Corpuz V Sto Tomas

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

CORPUZ V STO TOMAS

G.R. No. 186571 | August 11, 2010


J. Brion

FACTS:
Petitioner Gerbert R. Corpuz was a former Filipino citizen who acquired Canadian citizenship
through naturalization. In 2005, Gerbert married respondent Daisylyn T. Sto. Tomas, a Filipina,
in Pasig. Due to work and other professional commitments, Gerbert left for Canada soon after
the wedding. He returned to the Philippines sometime in April 2005 to surprise Daisylyn, but
was shocked to discover that his wife was having an affair with another man.
Hurt and disappointed, Gerbert returned to Canada and filed a petition for divorce. The Superior
Court of Justice, Windsor, Ontario, Canada granted Gerbert’s petition for divorce on December
8, 2005. The divorce decree took effect a month later, on January 8, 2006.
Two years after the divorce, Gerbert has moved on and has found another Filipina to love.
Determined to marry the said Filipina, Gerbert went to the Civil Registry of Pasig to register the
Canadian divorce decree on his and Daisylyn’s marriage certificate.
Despite the registration, the NSO informed Gerbert that his marriage with Daisylin still subsists
under Philippine law and the foreign divorce decree can only be enforced after judicial
recognition by a competent Philippine court.
Accordingly, Gerbert filed a petition for judicial recognition of foreign divorce and/or declaration
of marriage as dissolved with the RTC. Daisylyn did not file any responsive pleading but
submitted instead a notarized letter/manifestation to the trial court. She offered no opposition to
Gerbert’s petition and, in fact, alleged her desire to file a similar case herself but was prevented
by financial and personal circumstances.
The RTC denied Gerbert’s petition concluding that Gerbert is not the proper party who can
institute such kind of petition since only the Filipino spouse can avail of said remedy.
Gerbert directly filed the present petition before the SC.

ISSUE/S: Whether the second paragraph of Article 26 of the Family Code extends to aliens the
right to petition a Philippine court for the recognition of a foreign divorce decree? -- NO

RULING:
The Family Code recognizes only two types of defective marriages – void and voidable
marriages. In both cases, the basis for the judicial declaration of absolute nullity or annulment of
the marriage exists before or at the time of the marriage. Divorce, on the other hand,
contemplates the dissolution of the lawful union for cause arising after the marriage. Our family
laws do not recognize absolute divorce between Filipino citizens.

As the RTC correctly stated, the Article 26(2) of the Family Code was included in the law "to
avoid the absurd situation where the Filipino spouse remains married to the alien spouse who,
after obtaining a divorce, is no longer married to the Filipino spouse." The legislative intent is for
the benefit of the Filipino spouse, by clarifying his or her marital status, settling the doubts
created by the divorce decree. Essentially, the second paragraph of Article 26 of the Family
Code provided the Filipino spouse a substantive right to have his or her marriage to the
alien spouse considered as dissolved, capacitating him or her to remarry.

Additionally, an action based on the second paragraph of Article 26 of the Family Code is not
limited to the recognition of the foreign divorce decree. If the court finds that the decree
capacitated the alien spouse to remarry, the courts can declare that the Filipino spouse is
likewise capacitated to contract another marriage. No court in this jurisdiction, however, can
make a similar declaration for the alien spouse (other than that already established by the
decree), whose status and legal capacity are generally governed by his national law.

Given the rationale and intent behind the enactment, and the purpose of the second paragraph
of Article 26 of the Family Code, the RTC was correct in limiting the applicability of the provision
for the benefit of the Filipino spouse. In other words, only the Filipino spouse can invoke the
second paragraph of Article 26 of the Family Code; the alien spouse can claim no right
under this provision.

Nevertheless, while Gerbert cannot avail of the rights granted under Article 26(2) of the Family
Code, he is not entirely stripped of legal interest to petition the RTC for the recognition of his
foreign divorce decree. The foreign divorce decree itself, after its authenticity and conformity
with the alien’s national law have been duly proven according to our rules of evidence, serves
as a presumptive evidence of right in favor of Gerbert, pursuant to Section 48, Rule 39 of the
Rules of Court which provides for the effect of foreign judgments.

The starting point in any recognition of a foreign divorce judgment is the acknowledgment that
our courts do not take judicial notice of foreign judgments and laws. This means that the
foreign judgment and its authenticity must be proven as facts under our rules on
evidence, together with the alien’s applicable national law to show the effect of the
judgment on the alien himself or herself. The recognition may be made in an action instituted
specifically for the purpose or in another action where a party invokes the foreign decree as an
integral aspect of his claim or defense.

In Gerbert’s case, since both the foreign divorce decree and the national law of the alien,
recognizing his or her capacity to obtain a divorce, purport to be official acts of a sovereign
authority, Section 24, Rule 132 of the Rules of Court comes into play. This Section requires
proof, either by (1) official publications or (2) copies attested by the officer having legal
custody of the documents. If the copies of official records are not kept in the Philippines,
these must be (a) accompanied by a certificate issued by the proper diplomatic or
consular officer in the Philippine foreign service stationed in the foreign country in which
the record is kept and (b) authenticated by the seal of his office.

The records show that Gerbert attached to his petition a copy of the divorce decree, as
well as the required certificates proving its authenticity, but failed to include a copy of
the Canadian law on divorce. While the case is already dismissible at this point, we deem it
proper to remand the case to the RTC to determine whether the divorce decree is consistent
with the Canadian divorce law given that the interests of Article 26 will be served and the
Filipina wife’s (Daisylyn’s) obvious conformity with the petition. A remand, at the same time, will
allow other interested parties to oppose the foreign judgment and overcome a petitioner’s
presumptive evidence of a right by proving want of jurisdiction, want of notice to a party,
collusion, fraud, or clear mistake of law or fact.

Additionally, the Court found that the recording of the Canadian divorce decree with the Pasig
City Civil Registry is legally improper.

While the law requires the entry of the divorce decree in the civil registry, the law and the
submission of the decree by themselves do not ipso facto authorize the decree’s registration.
The law should be read in relation with the requirement of a judicial recognition of the foreign
judgment before it can be given res judicata effect. In the context of the present case, no judicial
order as yet exists recognizing the foreign divorce decree. Thus, the Pasig City Civil Registry
Office acted totally out of turn and without authority of law when it annotated the
Canadian divorce decree on Gerbert and Daisylyn’s marriage certificate, on the strength
alone of the foreign decree presented by Gerbert.

Another point we wish to draw attention to is that the recognition that the RTC may extend to the
Canadian divorce decree does not, by itself, authorize the cancellation of the entry in the civil
registry. A petition for recognition of a foreign judgment is not the proper proceeding,
contemplated under the Rules of Court, for the cancellation of entries in the civil registry.

Rule 108 of the Rules of Court sets in detail the jurisdictional and procedural requirements that
must be complied with before a judgment, authorizing the cancellation or correction, may be
annotated in the civil registry. Here, as the basic jurisdictional requirements have not been met
i.e., verified petition, implead all parties in interest, and publication notice of hearing, we cannot
consider the petition Gerbert filed with the RTC as one filed under Rule 108 of the Rules of
Court.

We hasten to point out, however, that this ruling should not be construed as requiring two
separate proceedings for the registration of a foreign divorce decree in the civil registry – one for
recognition of the foreign decree and another specifically for cancellation of the entry under Rule
108 of the Rules of Court. The recognition of the foreign divorce decree may be made in a Rule
108 proceeding itself, as the object of special proceedings (such as that in Rule 108 of the
Rules of Court) is precisely to establish the status or right of a party or a particular fact.
Moreover, Rule 108 of the Rules of Court can serve as the appropriate adversarial proceeding
by which the applicability of the foreign judgment can be measured and tested in terms of
jurisdictional infirmities, want of notice to the party, collusion, fraud, or clear mistake of law or
fact.

DISPOSITIVE: Petition GRANTED. Case remanded to RTC.

You might also like