LEF-300 - STA - EN - R3 - First Steps

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 64

First Step Guide

Machine Highlights����������������������������������������4
To Ensure Safe Use������������������������������������������6
Important Notes on Handling and Use � 16
Part Names and Functions������������������������� 18
Before Using This Printer��������������������������� 22
First Time Printing��������������������������������������� 44
Thank you very much for purchasing this product.

• To ensure correct and safe usage with a full understanding of this product's performance, please be sure
to read through this manual completely and store it in a safe location.
• Unauthorized copying or transferral, in whole or in part, of this manual is prohibited.
• The contents of this manual and the specifications of this product are subject to change without notice.
• The manual and the product have been prepared and tested as much as possible. If you find any
misprints or errors, please inform Roland DG Corp.
• Roland DG Corp. assumes no responsibility for any direct or indirect loss or damage that may occur
through use of this product, regardless of any failure to perform on the part of this product.
• Roland DG Corp. assumes no responsibility for any direct or indirect loss or damage that may occur with
respect to any article made using this product.

This system (including the housing and safety device) is a Class 1 laser product.

Complies with IEC 60825-1 Edition 2.0 (2007-03).


Complies with FDA performance standards for laser products except for deviations pursuant to Laser
notice No.50 dated June 24, 2007.

[CAUTION]
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may
result in radiation exposure.

This product uses GNU General Public License (GPL)/GNU Lesser General Public License (LGPL) software.
You have the right to acquire, modify, and distribute the source code for this GPL/LGPL software. You
can obtain the GPL/LGPL source code used in this product by downloading it from the Roland DG Corp.
website. See the following URL for details on the basic method for acquiring the source code.
URL: http://www.rolanddg.com/gpl/

Roland DG Corp. has licensed the MMP technology from the TPL Group.
For the USA NOTICE
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMIS- Grounding Instructions
SION RADIO FREQUENCY INTERFER- In the event of a malfunction or breakdown, ground-
ENCE STATEMENT ing provides a path of least resistance for electric
current to reduce the risk of electric shock. This tool is
NOTE: equipped with an electric cord having an equipment-
This equipment has been tested and found to comply grounding conductor and a grounding plug. The plug
with the limits for a Class A digital device, pursuant to must be plugged into a matching outlet that is properly
part 15 of the FCC Rules. installed and grounded in accordance with all local
These limits are designed to provide reasonable protec- codes and ordinances.
tion against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. Do not modify the plug provided - if it will not fit the
This equipment generates, uses, and can radiate radio outlet, have the proper outlet installed by a qualified
frequency energy and, if not installed and used in accor- electrician.
dance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Improper connection of the equipment-grounding con-
Operation of this equipment in a residential area is ductor can result in a risk of electric shock. The con-
likely to cause harmful interference in which case the ductor with insulation having an outer surface that is
user will be required to correct the interference at his green with or without yellow stripes is the equipment-
own expense. grounding conductor. If repair or replacement of the
Unauthorized changes or modification to this system electric cord or plug is necessary, do not connect the
can void the users authority to operate this equipment. equipment-grounding conductor to a live terminal.

Use only I/O cables that have been designed and manu- Check with a qualified electrician or service personnel
factured specifically for this device. if the grounding instructions are not completely under-
stood, or if in doubt as to whether the tool is properly
grounded.
For Canada
Use only 3-wire extension cords that have 3-prong
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the
tool’s plug.

For EU Countries Repair or replace damaged or worn cord immediately.


WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment this
product may cause radio interference in which case the
user may be required to take adequate measures.

For California
WARNING:This product can expose you to chemicals including lead,which is known to the State
of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to
www.P65Warnings.ca.gov.

For EU Countries
Manufacturer:
ROLAND DG CORPORATION
1-6-4 Shinmiyakoda, Kita-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, 431-2103 JAPAN

The importer in the EU:


Roland DG Europe Holdings B.V.
Prof. J.H. Bavincklaan 2, 1183 AT, Amstelveen, The Netherlands
Contents
Contents��������������������������������������������������������������������������� 3 3. Insert the Ink Cartridges for the
Respective Colors�����������������������������������������������36
Machine Highlights������������������������������������������������������� 4 STEP 8: Network Settings ���������������������������������������38
Documentation for This Machine��������������������������� 4 Make the Network Settings for the
About Roland OnSupport����������������������������������������� 4 Computer�������������������������������������������������������������38
Features of This Machine������������������������������������������� 5 Make the Network Settings on the Printer41
Features of ECO-UV Inks ������������������������������������������� 5 Make the Port Settings for the Software
RIP���������������������������������������������������������������������������43
To Ensure Safe Use��������������������������������������������������������� 6
First Time Printing ������������������������������������������������������� 44
Pour utiliser en toute sécurité ��������������������������������� 11 Basic Operation Flow�����������������������������������������������44
Important Notes on Handling and Use����������������� 16 Conditions for Usable Media���������������������������������45
Printer Unit�������������������������������������������������������������������16 Printable Area�������������������������������������������������������������46
Ink Cartridges�������������������������������������������������������������17 STEP 1: Turning the Power On�������������������������������46
STEP 2: Loading Media and Setting the
Part Names and Functions����������������������������������������� 18 Height���������������������������������������������������������������������������47
Printer Unit�������������������������������������������������������������������18 1. Loading Media (Media Setup)�������������������47
Front�����������������������������������������������������������������������18 2. Setting the Height of the Media
Rear�������������������������������������������������������������������������19 Automatically �����������������������������������������������������48
Side�������������������������������������������������������������������������19 STEP 3: Printing Tests and Normal Cleaning�����50
Operation Panel�������������������������������������������������20 1. Perform a Printing Test on Media for
Testing�������������������������������������������������������������������50
Names and Functions of Operation
Panel Keys�������������������������������������������������������������20 2. Perform Normal Cleaning���������������������������51
Display Screen�����������������������������������������������������21 STEP 4: Production Printing�����������������������������������53
Statuses Indicated by Status Light Color���21 1. Perform “STEP 2: Loading Media and
Setting the Height” (P. 47)�������������������������������53
Before Using This Printer������������������������������������������� 22 2. Load the Print Area Set on This
STEP 1: Checking the Included Items�����������������22 Machine into VersaWorks Dual���������������������53
STEP 2: Deciding on an Installation Site�������������23 3. Output Print Data Using VersaWorks
Dual�������������������������������������������������������������������������55
Temperature and Humidity ���������������������������23
STEP 5: Printing Tests and Normal Cleaning
Installation Space and Height�����������������������24
after Daily Operations�������������������������������������������������������� 58
Air Ventilation�����������������������������������������������������24
STEP 6: Turning the Power Off�������������������������������59
STEP 3: Removing the Retainers���������������������������25
STEP 4: Attaching the Pad Tray�����������������������������26
STEP 5: Connecting the Cables�����������������������������28
STEP 6: Initial Settings ���������������������������������������������29
STEP 7: Filling with Ink for the First Time�����������32
Installing the Ink Cartridges���������������������������32
1. Clean the Print Heads Using SOL INK
Cleaning Cartridges�������������������������������������������33
2. Attach the Ink-cartridge Tray (Only
When Installing 500 cc Cartridges) �������������35

Company names and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.

http://www.rolanddg.com/
Copyright © 2015-2017 Roland DG Corporation
3
Machine Highlights

Documentation for This Machine


The following documentation is included with the machine.

LEF-300 First Step Guide (this manual)


This document explains from how to set up the machine to printing for the first time. Be sure to read this
first.

LEF-300 Master Guide


This document describes more detailed printing methods, as well as maintenance methods,
troubleshooting, and more.

Roland VersaWorks Dual Installation Guide


This describes how to install and set up the included RIP & PRINT MANAGEMENT SOFTWARE Roland
VersaWorks Dual as well as the basic usage of the software and other such matters.

Special Color Ink Guide


Read this after reading the Roland VersaWorks Dual Installation Guide. It describes the special methods of
creating printing data and performing printing when using white ink or other special inks.

About Roland OnSupport


Installing Roland OnSupport on your computer enables you to receive your printer's ink status and error
information by email sent to your PC or mobile phone. You can also receive product updates and other
support information from OnSupport.
To install OnSupport, download it from the following URL.

http://download.rolanddg.jp/en/bn_onsupport.html

4
Machine Highlights

Features of This Machine


This machine is provided with the following features.

Also supports printing on thick materials


This printer can print on a variety of materials from thin paper to thick materials. Using UV ink, this printer
can print high-quality images on various types of media (the general name for the material to be printed
on).

Fast printing thanks to the bidirectional printing function


By adding a bidirectional printing function, we have further reduced the printing time.

Head gap sensor


In order to print high-quality images safely, the table’s height is automatically adjusted according to the
height of the media loaded on the table.

Specification of the print-start location and the printing area using an LED pointer
Using the LED pointer installed as a standard feature, you can easily and accurately specify the print-start
location and the printing area. You can also verify the printing area before you carry out printing, which can
help prevent failures when performing actual printing (preview feature).

Features of ECO-UV Inks


This printer uses ECO-UV inks. ECO-UV inks are fixed to the media instantly by ultraviolet light. This makes it
possible to perform printing on media that is difficult to print on using conventional inks. ECO-UV inks are
available in a lineup of six colors (cyan, magenta, yellow, back, white, and gloss [two colors]).

5
To Ensure Safe Use

Improper handling or operation of this machine may result in injury or damage to property. Points which
must be observed to prevent such injury or damage are described as follows.

About of WARNING and CAUTION Notices


Used for instructions intended to alert the user to the risk of death or severe injury should
WARNING the unit be used improperly.
Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage
should the unit be used improperly.
CAUTION
* Material damage refers to damage or other adverse effects caused with respect to the
home and all its furnishings as well as to domestic animals or pets.

About the Symbols


The symbol alerts the user to important instructions or warnings.
The specific meaning of the symbol is determined by the design contained within the symbol.
The symbol at left means "danger of electrical shock."
The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden).
The specific meaning of the symbol is determined by the design contained within the symbol.
The symbol at left means the unit must never be disassembled.
The symbol alerts the user to things that must be carried out.
The specific meaning of the symbol is determined by the design contained within the symbol.
The symbol at left means the power-cord plug must be unplugged from the outlet.

This is a heavy machine.

WARNING WARNING
Install the machine in a location that is level, Unloading and emplacement are operations
stable, and able to bear the weight of the that must be performed by 6 persons or more.
machine. Tasks that require undue effort when performed
The total weight of the machine may reach by a small number of persons may result in
157 kg (346.1 lb.) or more. Installation in an physical injury. Also, if dropped, such items may
unsuitable location may cause a major accident, cause injury.
including tip over, fall, or collapse.

6
To Ensure Safe Use

Incorrect operation may cause injury

WARNING WARNING
Be sure to follow the operation procedures described Conduct operations in a clean, brightly lit
in the manual. Never allow anyone unfamiliar with location.
the usage or handling of the machine to touch it. Working in a location that is dark or cluttered
Incorrect usage or handling may lead to an may lead to an accident, such as becoming
accident. caught in the machine as the result of an
inadvertent stumble.
Keep children away from the machine.
The machine includes areas and components that Never climb or lean on the machine.
pose a hazard to children and may result in injury, The machine is not made to support a
blindness, choking, or some other serious accident. person. Climbing or leaning on the machine
may dislodge components and cause a slip
Never operate the machine while tired or
or fall, resulting in injury.
after ingesting alcohol or any medication.
Operation requires unimpaired judgment. Never attempt operation while wearing a
Impaired judgment may result in an accident. necktie, necklace, loose clothing, or gloves.
Bind long hair securely.
Always unplug the power cord when
Such items may become caught in the machine,
attaching or removing parts and optional
resulting in injury.
parts and when performing cleaning or
maintenance that does not require the Exercise caution to avoid being pinched or
machine to be connected to a power source. becoming caught.
Attempting such operations while the Inadvertent contact with certain areas may cause
machine is connected to a power source may the hand or fingers to be pinched or become
result in injury or electrical shock. caught. Use care when performing operations.

Never attempt to disassemble, repair, or Before switching on the power, check and
modify the machine. ensure the safety of the surrounding area.
Doing so may result in fire, electrical shock, Make sure that movement of the machine
or injury. Entrust repairs to a trained service poses no danger, including making sure no
technician. person is inside the machine’s area of operation.

Danger of electrical short, electrical shock, or fire

WARNING WARNING
If sparking, smoke, burning odor, unusual sound, Never place any flammable object nearby.
or abnormal operation occurs, immediately Never use a combustible aerosol spray
unplug the power cord. Never use if any nearby. Never use in any location where
component is damaged. gases can accumulate.
Continuing to use the machine may result in fire, Combustion or explosion could occur.
electrical shock, or injury.Contact your authorized
Never use outside or in any location where
Roland DG Corp. dealer.
exposure to water or high humidity may
Connect to ground. occur. Do not touch the power cord, plug, or
This can prevent fire or electrical shock due to electrical outlet with wet hands.
current leakage in the event of malfunction. Doing so may result in fire or electrical shock.

7
To Ensure Safe Use

Danger of electrical short, electrical shock, or fire

WARNING WARNING
Connect to an electrical outlet that complies When using an extension cord or power strip,
with this machine’s ratings (for voltage, use one that adequately satisfies the machine’s
frequency and current). ratings (for voltage, frequency, and current).
Incorrect voltage or insufficient current may Use of multiple electrical loads on a single
cause fire or electrical shock. electrical outlet or of a lengthy extension cord
may cause fire.

Do not use the supplied power cord for other


products.

For accessories (optional and consumable


items, power cord, and the like), use only
Power ratings genuine articles compatible with this machine.
Incompatible items may lead to an accident.
Never allow any foreign object to get inside.
Never expose the machine to liquid spills. Never use the machine for any purpose for
which it is not intended, or use the machine
Inserting objects such as coins or matches
in an undue manner that exceeds its capacity.
or allowing beverages to be spilled into the
ventilation ports may result in fire or electrical Doing so may result in injury or fire.
shock. If anything gets inside, immediately
Position so that the power plug is within
disconnect the power cord and contact your
immediate reach at all times.
authorized Roland DG Corporation dealer.
This is to enable quick disconnection of the
Handle the power cord, plug, and electrical power plug in the event of an emergency.
outlet correctly and with care. Never use any Install the machine next to an electrical outlet.
article that is damaged. Also, provide enough empty space to allow
Using a damaged article may result in fire or immediate access to the electrical outlet.
electrical shock.

Important notes about the power cord, plug, and electrical outlet.

Never place any object on top Never bend or twist with Never pull with undue force. Never allow to get wet.
or subject to damage. undue force.

Never bundle, bind, or roll up. Dust may cause fire. Never make hot.

8
To Ensure Safe Use

Ink, cleaning fluid, and discharged fluid are flammable and toxic.

WARNING WARNING
Keep open flame away from the work area. Never drink or sniff ink, cleaning liquid, or
Ink and discharged fluid are flammable. discharged fluid, or allow them to come in
contact with the eyes or skin.

Never store ink, cleaning liquid, or Doing so may be hazardous to your health.
discharged fluid in any of the following
locations. CAUTION
• Any location exposed to open flame Ensure adequate ventilation for the work area.
• Any location where high temperature may Failing to perform ventilation may result in a
occur health hazard or danger of combustion due
• Near bleach or any other such oxidizing agent to ink fumes.
or explosive material
Never allow an ink cartridge to be
• Any location within the reach of children subjected to impact, and never attempt to
Fire may be a danger. Accidental ingestion by disassemble.
children may pose a health hazard. Ink may leak.
Never place an ink cartridge in fire.
Ink may flow out, catch fire, and spread fire to
other nearby objects.

In the event of ingestion or physical distress


• In the event of contact with the eyes, immediately flush with water for at least 15 minutes. If eye irritation
continues, seek treatment by a physician.
• In the event of contact with skin, immediately wash with soap. If irritation or inflammation occurs, seek
treatment by a physician.
• In the event of ingestion, do not induce vomiting, and immediately seek treatment by a physician. Forcibly
inducing vomiting may lead to danger of choking.
• If odor leads to physical distress, move to a well-ventilated location and rest quietly. If dizziness or nausea
persists, seek treatment by a physician.

 Refer to the appropriate safety data sheet (SDS) for the chemical substances used in the ink and the
safety related to those substances.

9
To Ensure Safe Use

This machine uses ultraviolet light

CAUTION
Never look at the blue-white (ultraviolet)
light emitted from the print-head area for an
extended time.
Looking directly at the ultraviolet light from up
close for an extended period may result in eye
injury.

Caution: Ultraviolet Light


This machine is fitted with covers to keep external leakage of ultraviolet light at low levels, but incorrect
handling or operation can lead to physical injury due to ultraviolet light. The extent of injury depends
on the intensity and wavelength of the ultraviolet light, and the length of time of exposure. Prolonged
exposure to strong ultraviolet light of hazardous wavelengths can cause injury to the eyes or skin. Exercise
caution.

Warning Labels

Caution: Ultraviolet Light


Never look directly at the ultraviolet light from up
close for a prolonged period.

Caution: Pinching Hazard


Exercise caution to prevent fingers from
being pinched when closing covers.

Ink, Cleaning Liquid, and Discharged


Fluid Are Toxic
If these fluids come into contact with the
eyes or skin, it may be hazardous to the
health. When performing maintenance
work, for example when disposing of
discharged fluid, wear protective eyewear
and protective gloves (refer to the safety
data sheet [SDS]).

Caution: Pinching Hazard


When loading media, exercise caution to
prevent your fingers from being pinched due to
unexpected movement of the machine.
10
Pour utiliser en toute sécurité

La manipulation ou l'utilisation inadéquates de cet appareil peuvent causer des blessures ou des
dommages matériels. Les précautions à prendre pour prévenir les blessures ou les dommages sont décrites
ci-dessous.

Avis sur les CONSIGNES de SÉCURITÉ


Utilisé pour avertir l'utilisateur d'un risque de décès ou de blessure grave en cas de mauvaise
ATTENTION utilisation de l'appareil.
Utilisé pour avertir l’utilisateur d’un risque de blessure ou de dommage matériel en cas de
mauvaise utilisation de l’appareil.
PRUDENCE
* Par dommage matériel, il est entendu dommage ou tout autre effet indésirable sur la
maison, tous les meubles et même les animaux domestiques.

À propos des symboles


Le symbole attire l’attention de l’utilisateur sur les instructions importantes ou les avertissements.
Le sens précis du symbole est déterminé par le dessin à l'intérieur du triangle.
Le symbole à gauche signifie "danger d’électrocution."
Le symbole avertit l'utilisateur de ce qu'il ne doit pas faire, ce qui est interdit.
Le sens précis du symbole est déterminé par le dessin à l'intérieur du triangle.
Le symbole à gauche signifie que l'appareil ne doit jamais être démonté.
Le symbole prévient l'utilisateur sur ce qu'il doit faire.
Le sens précis du symbole est déterminé par le dessin à l'intérieur du triangle.
Le symbole à gauche signifie que le fil électrique doit être débranché de la prise.

Cet appareil est lourd.

ATTENTION ATTENTION
Installer l’appareil à un endroit de niveau, Le déchargement et la mise en place doivent
stable et pouvant prendre en charge le poids être faits par au moins six personnes.
l’appareil. Les tâches qui exigent un effort trop grand si
Le poids total de la machine peut atteindre 157 elles sont exécutées par un petit nombre de
kg (346.1 lb) ou plus. personnes peuvent être cause de blessures.
Installer l’appareil à un endroit inapproprié La chute d’articles très lourds peut aussi causer
peut provoquer un accident grave comme le des blessures.
renversement, la chute ou l’effondrement.

11
Pour utiliser en toute sécurité

L’utilisation incorrecte peut causer des blessures

ATTENTION ATTENTION
S’assurer de suivre les procédures d’utilisation décrites Toujours débrancher le câble d’alimentation lors de la
dans le manuel utilisateur.Ne jamais permettre à fixation ou du retrait de pièces et de pièces en option et du
quiconque ne connaît pas le fonctionnement ou la nettoyage ou des travaux d’entretien qui n’exigent pas un
manutention de l’appareil de le toucher. branchement de l’appareil à une source d’alimentation.
L’utilisation ou la manutention incorrectes Tenter ces opérations pendant que l’appareil est
peuvent causer un accident. branché à une source d’alimentation peut causer
des blessures ou un choc électrique.
Garder les enfants loin de l’appareil.
L’appareil comporte des zones et des composants Ne jamais grimper ni s’appuyer sur la machine.
qui présentent un danger pour les enfants et La machine n’est pas conçue pour supporter le
qui pourraient causer des blessures,la cécité, la poids d’une personne. Grimper ou s’appuyer sur la
suffocation ou d’autres accidents graves. machine peut déplacer des éléments et causer un
faux pas ou une chute, ce qui causerait des blessures.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil
après avoir consommé de l’alcool ou des Ne jamais faire fonctionner l’appareil si on porte
médicaments, ou dans un état de fatigue. une cravate, un collier ou des vêtements amples.
L’utilisation de l’appareil exige un jugement Bien attacher les cheveux longs.Ces vêtements
sansfaille. L’utilisation avec les facultés affaiblies ou ces objets peuvent être coincés dans
pourrait entraîner un accident. l’appareil, ce qui causerait des blessures.

Utiliser l’appareil dans un endroit propre et bien éclairé. Ne jamais tenter de démonter, de réparer ou
Travailler dans un endroit sombre ou encombré peut de odifier l’appareil.
causer un accident; l’utilisateur risque, par exemple, Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un
de trébucher malencontreusement et d’être coincé incendie, un choc électrique ou des blessures. Confier les
par une partie de l’appareil. réparations à un technicien ayant la formation requise.

Faire preuve de prudence pour éviter Avant de mettre l’appareil sous tension,vérifier
l’écrasement ou le coincement. et s’assurer que les environs sont sécuritaires.
La main ou les doigts peuvent être écrasés ou S’assurer que les mouvement de l’appareil ne
coincés s’ils entrent en contact avec certaines présentent aucun danger; s’assurer en particulier
surfaces par inadvertance. Faire preuve de que personne ne se trouve dans la zone de
prudence pendant l’utilisation de l’appareil. fonctionnement de l’appareil.

Risque de décharge ou de choc électrique, d’électrocution ou d’incendie

ATTENTION ATTENTION
S’il se produit des étincelles, de la fumée,une Ne jamais placer d’objet inflammable à proximité de
odeur de brûlé, un bruit inhabituel ou un l’appareil. Ne jamais utiliser de produit inflammable
fonctionnement anormal, débrancher en aérosol à proximité de l’appareil. Ne jamais utiliser
immédiatement le câble d’alimentation. l’appareil dans un endroit où des gaz peuvent s’accumuler.
Ne jamais utiliser si un composant est endommagé. Une combustion ou une explosion pourraient se produire.
Continuer à utiliser l’appareil peut causer un incendie,
Ne jamais utiliser à l’extérieur ni à un endroit où
un choc électrique ou des blessures.Communiquer avec
l’appareil risque d’être exposé à de l’eau ou à une
le représentant Roland DG Corp. Autorisé.
humidité élevée. Ne pas toucher le câble d’alimentation,
Mise à la terre. la fiche ou la prise électrique avec des mains mouillées.
La mise à la terre peut prévenir un incendie ou un choc Le non-respect de cette consigne risque de
électrique dus à une fuite de courant en cas de défaillance. provoquer un incendie ou un choc électrique.

12
Pour utiliser en toute sécurité

Risque de décharge ou de choc électrique, d’électrocution ou d’incendie

ATTENTION ATTENTION
Brancher à une prise électrique conforme Si une rallonge ou une bande d’alimentation
aux caractéristiques de cet appareil (tension, électrique sont utilisées,s’assurer qu’elles
fréquence et courant). correspondent aux caractéristiques de l’appareil
Une tension incorrecte ou un courant insuffisant (tension,fréquence et courant).
peuvent causer un incendie ou un choc électrique. L’utilisation de plusieurs charges électriques sur une prise
unique ou une longue rallonge peut causer un incendie.

Ne pas utiliser le cordon électrique fourni avec


d’autres produits.

Utiliser uniquement des accessoires d’origine


(accessoires en option, articles consommables,
Puissance nominale câble d’alimentation et autres articles
semblables), compatibles avec l’appareil.
Ne jamais insérer d’objet étranger dans l’appareil. Ne Les articles incompatibles risquent de causer des accidents.
jamais exposer l’appareil aux déversements de liquides.
Ne jamais utiliser l’appareil à des fins autres que celles
L’insertion d’objets comme des pièces de monnaie ou
pour lesquelles il est conçu. Ne jamais l’utiliser de manière
des allumettes, ou le déversement de liquides dans les
abusive ou d’une manière qui dépasse sa capacité.
orifices de ventilation peuvent causer un incendie ou
un choc électrique. Si un objet ou du liquide s’infiltre Le non-respect de cette consigne peut causer des
dans l’appareil, débrancher immédiatement le câble blessures ou un incendie.
d’alimentation et communiquer avec le représentant
Placer l’appareil de façon à ce que la fiche soit
Roland DG autorisé.
facile d’accès en tout temps.
Manipuler le câble d’alimentation, la fiche et la Ainsi, l’appareil pourra être débranché rapidement
prise électrique correctement et avec soin. en cas d’urgence. Installer l’appareil près d’une prise
Ne jamais utiliser un article endommagé, car cela électrique. En outre, prévoir suffisamment d’espace
pourrait causer un incendie ou un choc électrique. pour que la prise électrique soit facile d’accès.

Remarques importantes à propos du câble d'alimentation, de la fiche et de la prise électrique

Ne jamais déposer aucun objet Ne jamais plier ni enrouler. Ne jamais tirer avec une force Ne jamais laisser mouiller.
dessus au risque de les endommager. excessive.

Ne jamais plier ni tordre avec La poussière peut causer un Ne jamais chauffer.


une force excessive. incendie.
13
Pour utiliser en toute sécurité

L’encre, les liquides nettoyants et les liquides usées sont inflammables et toxiques.

ATTENTION ATTENTION
Ne pas approcher une flamme nue de l’espace Ne jamais boire l’encre, le liquide de nettoyage
de travail. ni les liquides usés, ne pas en respirer les
L’encre et les liquides usés sont inflammables. vapeurs et ne pas laisser les produits entrer en
contact avec les yeux ou la peau.
Ne jamais ranger l’encre, le liquide de
Cela est dangereux pour la santé.
nettoyage ou le rejet liquide dans un des
endroits qui suivent.
• Tout endroit exposé à une flamme nue
PRUDENCE
S’assurer que le lieu de travail est bien aéré.
• Tout endroit avec une possibilité de tempéra-
ture élevée L’absence d’aération adéquate peut créer une
situation dangereuse pour la santé ou un risque
• Près d’agent de blanchissement ou tout autre
de combustion à cause des vapeurs qui émanent
agent oxydant ou matériel explosif
de l’encre.
• Tout endroit à la portée des enfants
Le non-respect de cette consigne pourrait Ne jamais soumettre une cartouche d’encre
entraîner un incendie. Un ingestion accidentelle à des chocs. Ne jamais tenter d’ouvrir une
par des enfants risque de présenter un danger cartouche d’encre.
pour la santé. De l’encre pourrait s’échapper.

Ne jamais incinérer une cartouche d’encre.


De l’encre pourrait couler, s’enflammer et le feu
se répandre à des objets proches.

En cas d’ingestion ou de trouble physique


• En cas de contact avec les yeux : rincer immédiatement et abondamment à l’eau courante pendant au
moins 15 minutes. Si les yeux sont toujours irrités, consulter un médecin.
• En cas de contact avec la peau : laver immédiatement à l’eau et au savon. En cas d’irritation ou
d’inflammation de la peau : consulter un médecin.
• En cas d’ingestion : ne pas provoquer le vomissement et demander immédiatement l’aide d’un médecin.
Provoquer le vomissement peut créer un risque de suffocation.
• Si l’odeur cause un trouble physique, amener la personne dans un endroit bien aéré et la faire se reposer.
Si l’étourdissement ou la nausée persistent, consulter un médecin.

 Se reporter à la fiche signalétique (FS) pour connaître les renseignements concernant les produits
chimiques utilisés dans l’encre et les mesures de sécurité.

14
Pour utiliser en toute sécurité

Cet appareil utilise des rayons ultraviolets.

PRUDENCE
Ne jamais regarder pendant de longues
périodes le rayonnement blanc bleuté
(ultraviolet) émis par la tête d’impression.
Le fait de regarder directement et de près le
rayonnement ultraviolet pendant une période
prolongée peut causer des lésions oculaires.

Attention : Rayonnement ultraviolet


Cet appareil est muni de couvercles destinés à empêcher les fuites de rayonnement ultraviolet à faible
niveau, mais sa manipulation ou son utilisation incorrectes peuvent causer des lésions dues au rayonnement
ultraviolet. La gravité des lésions est fonction de l’intensité et de la longueur d’onde du rayonnement
ultraviolet et de la durée de l’exposition. L’exposition prolongée à un fort rayonnement ultraviolet de longueur
d’onde dangereuse peut causer des lésions oculaires ou cutanées. La prudence est de rigueur.

Vignettes d’avertissement

Attention : Rayonnement ultraviolet


Ne jamais regarder directement le rayonnement
ultraviolet de près pendant une période prolongée.

Attention : Danger de pincement


Faire preuve de prudence pour éviter de
pincer les doigts en ferment les couvercles.

L’encre, le liquide de nettoyage et le


rejet liquide sont toxiques
Il peut s’avérer dangereux pour la santé
si ces liquides viennent en contact avec
les yeux ou la peau. Lors de travaux
d’entretien, à l’élimination de rejets
liquides par exemple, utilisez une protec-
tion oculaire et des gants protecteurs (se
reporter à la fiche signalétique [FS]).

Attention : Danger de pincement


Faire preuve de prudence en chargeant le
média pour éviter de pincer les doigts s’il y a un
mouvement inopiné de l’appareil. 15
Important Notes on Handling and Use

This machine is a precision device. To ensure the full performance of this machine, be sure to observe the
following important points. Failure to observe them may not only result in loss of performance, but may
also cause malfunction or breakdown.

Printer Unit

This machine is a precision device.


• Handle the machine carefully, and never subject it to impacts or excessive force.
• Never needlessly put your hand or fingers inside the cover, the ink-cartridge ports, or other internal areas
of the machine.

Install the machine in a suitable location.


• Install the machine in a location having an appropriate temperature and relative humidity.
"" “Temperature and Humidity” (P. 23)
• Install the machine in a quiet, stable location that can support the weight of the machine.
Installing the machine in an unsuitable location not only presents the risk of the machine being dropped
or falling over but will also prevent the machine from providing adequate printing quality.

Open and close the front cover gently.


• Be sure to hold the handle of the front cover and keep holding it until the cover is completely opened or
closed. If you do not open and close the front cover gently, it may break or you may be injured.

Handle

The print heads and the UV emitter are delicate devices.


• Never needlessly touch or allow media to scrape the print heads. Failure to handle the print heads with
care may cause damage.
• The print heads may be damaged if allowed to dry out. The machine prevents desiccation automatically, but
improper operation may render this feature inoperative. Operate the machine properly, as specified in this manual.
• Never leave the machine with an ink cartridge removed. The remaining ink in the printer may harden and
clog the print heads.
• The print heads are components that wear out. Periodic replacement is required, with the frequency of
replacement depending on use.
16
Important Notes on Handling and Use

Ink Cartridges

Ink cartridges come in various types.


• Use a type that is compatible with the printer. Also, be sure to use only genuine items from Roland DG
Corp.

Never subject ink cartridges to impacts or attempt to disassemble them.


• Never drop the ink cartridges or shake them forcefully. The impact may rupture the internal pouches and
cause the ink to leak.
• Never attempt to disassemble the ink cartridges.
• Never attempt to refill the ink.
• If ink gets on your hands or clothing, wash it off as soon as possible. Removal may become difficult if you
leave such adhered ink untreated.

Storage
• Use up the ink before the expiration date printed on the ink cartridge.
• Store the ink cartridge in a location that is not subject to direct sunlight or strong illumination.
• Store the ink cartridges unopened in a well-ventilated location at a temperature of 5°C (41°F) or higher
and less than 35°C (95°F) and a relative humidity of 20 to 80%RH.
• Once opened, store the ink cartridge in the sealed original (shading) bag. Failure to do so may lead to the
ink hardening and becoming unusable. (This is limited to the case in which the ink cartridge is purchased
in a shading bag.)

17
Part Names and Functions

Printer Unit

Front

Head gap sensor Front cover Handle Status light


Used to detect the Keep this closed except Hold this handle to open and When lit, this indicates the status of the
height of media. when necessary such as close the font cover gently. machine.
when loading media. “Statuses Indicated by Status Light Color” (P. 21)

Operation panel
”Operation Panel” (P. 20)

Panel cover

Maintenance cover Flat table Drain bottle

Carriage fan
Spins while printing.
UV-LED device

Print-head carriage
The print heads are inside this carriage.

18
Part Names and Functions

Rear

Status LED
This lights up green when the connection to the network is correct.
Activity LED
This flashes yellow while data is being received from the network.
Ext.port B
This is used to connect the machine to an external output device used by the user.
Ethernet connector
This is used to connect the machine to a network.
Ext.port A
This is used to connect the machine to an external deodorizer.
(The deodorizer is sold separately.)
Main power switch
Power-cord connector

Side

Cartridge slots Signal tower location


The location where ink cartridges are installed. Attach an alarm lamp (sold separately) to the machine here.
When a machine is installed, the connecting parts are
contained within the cover.

Left side Right side

Signal tower connector


Use this to connect an alarm lamp to the machine.
When a machine is installed, the connecting parts are
contained within the cover.
19
Part Names and Functions

Operation Panel

BUSY indicator
This indicator lights during
printing and other such Display screen
operations.

TABLE [UP]/[DOWN] key

Cursor keys

[FUNCTION] key [SETUP] key

[MENU] key
[PAUSE/VACUUM] key
[ENTER] key
Sub power switch

Names and Functions of Operation Panel Keys


In this document, the keys on the operation panel are indicated as shown below.

Key Name Function explanation


[MENU] MENU key Displays the main menu screen.
[SETUP] SETUP key Displays the setup screen.
[ENTER] ENTER key Sets the selected setting and executes processing.
These are used for menu settings.
[ ][ ] They are also used for position adjustment when setting up the media.
Cursor keys
[ ][ ] • [ ] and [ ] are used to move the flat table to the front and rear.
• [ ] and [ ] are used to move the print-head carriage.
[UP] TABLE UP key The flat table goes up.
[DOWN] TABLE DOWN key The flat table goes down.
[FUNCTION] FUNCTION key Displays the function menu screen.
Pauses printing.
[PAUSE/VACUUM] PAUSE/VACUUM key
This key is also used to turn the suction function on or off.

MEMO
When setting up the media, every time you press [ ], [ ], [ ], [ ], [UP], or [DOWN], the flat table or
print-head carriage moves by 0.1 mm (3.9 mil). If you hold down these keys, the flat table or print-head
carriage moves continuously and quickly.

20
Part Names and Functions

Display Screen

Cursor Setting value Direction mark


Displays the setting to be changed. You Select the setting you You can select settings and switch
can move it with the cursor keys. want to set (after change). screens by pressing the cursor keys
indicating directions.
IP ADDRESS LENGTH UNIT
192.168.000.003 mm INCH ENTER mark
Press [ENTER] to set the selected setting
Present value or execute the processing.
The present value (before change) is
displayed.

Statuses Indicated by Status Light Color


The status light colors indicate the following statuses.

LED Status
Setup has not been completed. Alternatively, an error (which can be recovered from) has occurred.
Off
For details on the error, see the information displayed on the screen or the “Master Guide.”
An error (which is preventing the machine from continuing operating) such as a motor error or an
abnormal temperature inside the machine has occurred.
Red
For details on the error, see the information displayed on the screen or the “Master Guide.”
(*1)
In this status, setup has been completed and the machine can start printing. When flashing, printing has
Yellow
been paused.
Green The machine is printing.

(*1) This does not light when a service call error occurs.
MEMO
If you want to turn off the status light, see the “Master Guide.”

21
Before Using This Printer

STEP 1: Checking the Included Items


The following items are included with the machine. Make sure they are all present and accounted for.

Power cord, power plug SOL INK


Dummy cartridges (2) Mist filters (2)
adapter (1 each) cleaning cartridges (2)

Cleaning sticks Cleaning liquid (2) Tweezers (1) Wipers (6)

Hexagonal wrench
Drain bottle (spare) (1) Sponges (6) Pad trays (2)
(5 mm) (1)

Screws First Step Guide


Ink-cartridge tray (1) Master Guide (1)
(for the ink-cartridge tray) (4) (this document) (1)

INKJET PRINTER RIP & PRINT MANAGEMENT Points on Print Head


Special Color Ink Guide (1)
MAINTENANCE GUIDE (1) SOFTWARE (1) Maintenance (1)

22
Before Using This Printer

STEP 2: Deciding on an Installation Site


Information is provided in "To Ensure Safe Use" (P. 6). Be sure to read this guide prior to installing or
connecting the printer.
Install the machine in a quiet, stable location offering good operating conditions. An unsuitable location
can cause accidents, fire, faulty operation, or breakdown.

CAUTION Ensure adequate ventilation for the work area.


Failing to perform ventilation may result in a health hazard or danger of combustion due to ink fumes.

Unsuitable installation sites


The following locations can cause malfunctions or poor printing quality.
• Locations subject to large fluctuations in temperature or humidity
• Locations subject to shaking or vibration
• Locations where the floor is tilted, not level, or unstable
• Dusty locations
• Locations exposed to direct sunlight
• Locations near air-conditioning or heating equipment
• Locations exposed to water or moving air
• Locations exposed to considerable electrical or magnetic noise or other forms of electromagnetic energy

MEMO
When you install the machine, check that all four rubber feet of the machine contact the ground.
If any of the rubber feet do not contact the ground, you can adjust their height by rotating them.

Temperature and Humidity


Maintain the machine’s optimal temperature and humidity even when the machine is not in use.

Status of This Machine Temperature Humidity


During operation 20 to 32°C (68 to 90°F) 35 to 80%RH (no condensation)
During non-operation 5 to 40°C (41 to 104°F) 20 to 80%RH (no condensation)

23
Before Using This Printer

Installation Space and Height


The space shown below is required in order to use the machine. The required space varies depending on
the size of the ink used.

When using 220 cc cartridges: 2,100 mm (82.7 in.)


When using 500 cc cartridges: 2,400 mm (94.5 in.)

310 mm
( 12.3in.) 1,600 mm (63.0 in.)

Ink-cartridge

1,000 mm (39.4 in.)

1,500 mm (59.1 in.)


tray

Main unit space

Work space

The installation location should be above the work floor by 0.6 m (23.6 in.) or more.
This machine is designed to be installed on a desktop. Install the machine in a location that allows easy access to
areas such as the power switch and other controls during operation.

WARNING Unloading and emplacement are operations that must be performed by 6 persons or more.
Tasks that require undue effort when performed by a small number of persons may result in
physical injury. Also, if dropped, such items may cause injury.

WARNING When lifting the machine, hold the locations shown in the figure.

Air Ventilation
This machine emits a small amount of volatile compounds during printing and for some time after
printing, which may cause irritation of your eyes, nose, and throat. To use this machine, make sure to install
ventilating equipment to ensure adequate ventilation.
For installation of a ventilation machine, contact your authorized Roland DG Corp. dealer.
24
Before Using This Printer

STEP 3: Removing the Retainers


Retainers are attached to the machine to protect it from vibration during transportation. When installation
is complete, remove these retainers.

WARNING This work must be performed before connecting the power cord.
If the power is turned on while this work is in progress, there is a risk of injury such as hands or fingers
getting caught.

CAUTION!
• Retainers are attached to the machine in two locations. Remove all the retainers. If any remain on the
machine, faulty operation or breakdown may occur when the power is switched on.
• Store the retainers carefully because they are needed again when transporting the machine.
• For transportation of this machine, contact your authorized Roland DG Corp. dealer.

Retainer A

Screws
Hexagonal
wrench
Screws Hexagonal wrench
Retainer B

You can store the retainers in the locations indicated in the illustration. Use the screws previously attached
to the retainers to attach them to the machine.

Retainer B

Retainer A

25
Before Using This Printer

STEP 4: Attaching the Pad Tray


The pad tray prevents discharged fluid from entering the machine when discharged fluid spills from the
drain bottle.
MEMO
When the pad tray gets dirty, replace it with a spare pad tray (included) as needed.

1. Open the panel cover.


Remove the screw on the top of the panel cover.
Pull out the panel cover in the direction indicated by the arrow.

TEMP

2. Detach the drain bottle.

26
Before Using This Printer

3. Place the pad tray on the place where the drain bottle was stored.

MEMO
Place the pad tray so that it is not creased or loose. If the pad tray is creased or loose, it will be difficult to
install the drain bottle.

4. Place the drain bottle on the pad tray, and then install the drain bottle.

5. Close the panel cover.

3
2

TEMP

27
Before Using This Printer

STEP 5: Connecting the Cables

WARNING Perform this task with all power switches left switched off.
Otherwise sudden movement of the machine may cause injury.

Electrical outlet
Power cord

Ethernet
(100Base-TX recommended)

Ethernet cable
(Category 5 or higher)

Never insert a telephone


cable.

28
Before Using This Printer

STEP 6: Initial Settings


NOTE
Be sure to hold the handle of the front cover and open and close it gently.

Handle

1. Close the front cover.

2. Switch on the main power.

3. Hold down [MENU] and press the sub power switch.

The screen shown below appears.

MENU LANGUAGE
ENGLISH

4. Press [ ] to select the language you want.

29
Before Using This Printer

5. Press [ENTER] to display the screen shown below.

LENGTH UNIT
mm INCH

6. Press [ ] or [ ] to select the measurement unit for length.

7. Press [ENTER] to display the screen shown below.

TEMP. UNIT
゚C ゚F

8. Press [ ] or [ ] to select the measurement unit for temperature.

9. Press [ENTER].
The screen shown below appears.

SELECT INK TYPE


ECO-UV4 GlGlWW

10. Press [ ] or [ ] to select the ink type, and then press [ENTER].

Ink type Ink cartridge to use


ECO-UV CMYKGlGlWW ECO-UV ink cartridge Cyan, magenta, yellow, black, gloss, gloss, and white
ECO-UV CMYKPrGlWW ECO-UV ink cartridge Cyan, magenta, yellow, black, primer, gloss, and white
ECO-UV4 CMYKGlGlWW ECO-UV4 ink cartridge Cyan, magenta, yellow, black, gloss, gloss, and white
ECO-UV4 CMYKPrGlWW ECO-UV4 ink cartridge Cyan, magenta, yellow, black, primer, gloss, and white

11. Press [ENTER].


The screen shown below appears.

INSTALL
DRAIN BOTTLE

30
Before Using This Printer

Make sure that the drain bottle is installed properly.

12. Press [ENTER].

31
Before Using This Printer

STEP 7: Filling with Ink for the First Time


Firstly, clean the print heads with cleaning liquid when installing ink cartridges for the first time after
shipment from the factory. After cleaning, fill the machine with the ink of each color.
The on-screen messages indicate which ink cartridges to insert and remove and when to insert and remove
them.
Follow the instructions given in “1. Clean the Print Heads Using SOL INK Cleaning Cartridges” (P. 33) and
“3. Insert the Ink Cartridges for the Respective Colors” (P. 36).
Prepare
• Two SOL INK cleaning cartridges
• Two dummy cartridges
• The ink cartridges to be used
• The ink-cartridge tray (only when installing 500 cc cartridges)
• Screws (for the ink-cartridge tray; only when installing 500 cc cartridges)
NOTE
• Be sure to use new SOL INK cleaning cartridges, dummy cartridges, and ink cartridges.
• Never, under any circumstances, use anything other than the specified type of ink or cleaning liquid.

Installing the Ink Cartridges


NOTE
• Insert each color ink cartridge into the slot labeled with the matching color. Inserting an incorrect
cartridge may lead to breakdowns. Therefore, exercise caution when inserting cartridges. If you insert an
incorrect cartridge by mistake, contact your authorized Roland DG Corp. dealer.
• Be sure to insert cartridges horizontally. If cartridges are not inserted horizontally, cleaning and filling may
not be performed properly.

SET CL-LIQUID
12
Slot number

CY MG YE BK
Arrow GL

• Insert the cartridge so that the side with


the arrow faces up.
• Insert and remove cartridges slowly,
one at a time.

32
Before Using This Printer

1. Clean the Print Heads Using SOL INK Cleaning Cartridges

1. Check that the following screen is displayed.

SET CL-LIQUID
12

2. Insert SOL INK cleaning cartridges into the slots whose numbers are displayed.

SET DUMMY CRT.


SLOT:3 4

MEMO
The SOL INK cleaning cartridges are not differentiated by color.

3. Insert dummy cartridges into the slots whose numbers are displayed, and then press [ENTER].

2 3 4 5 6 7

Keep the hole on the


top right

The screen shown below appears.

FILLING INK...
>

4. When the screen shown below appears, remove the SOL INK cleaning cartridges.

REMOVE CL-LIQUID
12

When you remove the cartridges, the screen shown below appears.

REMOVE DUMMY CRT


SLOT:3 4

33
Before Using This Printer

5. Remove the dummy cartridges, and then press [ENTER].

2 3 4 5 6 7

The screen shown below appears.

SET CL-LIQUID
34

6. Use the removed SOL INK cleaning cartridges to repeat steps 2 to 5


until the screen shown below appears.

EMPTY
DRAIN BOTTLE

7. Discard the discharged fluid, and then reattach the drain bottle.
MEMO
For details on how to detach and attach the drain bottle, see steps 1, 2, 4, and 5 in the procedure in “STEP
4: Attaching the Pad Tray” (P. 26).

8. Make sure the drain bottle is installed, and then press [ENTER].
The screen shown below appears.

SET CARTRIDGE
1234567

Cleaning is complete once this screen is displayed.

34
Before Using This Printer

2. Attach the Ink-cartridge Tray (Only When Installing 500 cc Cartridges)


NOTE
When using 500 cc cartridges, be sure to attach the ink-cartridge tray. 500 cc cartridges protrude
approximately 30 cm from the side of the machine. Running into the ink cartridges may lead to injury or to
machine malfunctions.

1. Temporarily tighten the screws (for the ink-cartridge tray) in two locations on the top of the machine.
Make a space between the screw heads and the machine of approximately 1 cm.

2. Slide the ink-cartridge tray onto the screws from the right side of the screws, and then catch the left and
right notches of the tray onto the screws.

35
Before Using This Printer

3. Temporarily tighten the screws in the two bottom locations.

4. Fully tighten all the top and bottom screws (four locations).

3. Insert the Ink Cartridges for the Respective Colors


NOTE
Be sure to hold the handle of the front cover and open and close it gently.

1. Before inserting ink cartridges, shake each of them 50 times (about 15 seconds).

If ink components precipitate, it will not be possible to print with correct colors. So that the ink mixes well,
shake each ink cartridge horizontally with a stroke length of around 5 cm (2 in.) from each end of the ink
cartridge.

36
Before Using This Printer

2. Insert the ink cartridge for each color.

Insert cartridge into the slot of the matching color.

The screen shown below appears.

FILLING INK...
>

EMPTY
DRAIN BOTTLE

3. Discard the discharged fluid, and then reattach the drain bottle.

4. Make sure the drain bottle is installed, and then press [ENTER].
The machine is now filled with ink.

5. Close the front cover.

37
Before Using This Printer

STEP 8: Network Settings

Introduction
Make sure the machine is connected to the network by an Ethernet cable.
The network settings on the machine must be made manually, using the operation panel. For information
about how to make the settings, refer to “Make the Network Settings on the Printer” (P. 41) later in this
step.
Also, to perform printing from this machine, the RIP & PRINT MANAGEMENT SOFTWARE included with the
machine must be installed on the computer you are using. For information about installation, refer to the
documentation for the RIP & PRINT MANAGEMENT SOFTWARE.

This machine has a built-in print server as a network interface. When you use the print server, you can send
print data to the machine from anywhere on the network. TCP/IP is used as the protocol.
NOTE
The examples used in the procedures for making the settings described in this section assume you are
using one computer and one machine. The procedures and setting values described here may not be
suitable for all operating environments.
If the computer you are using is connected to a number of networked devices or to the Internet, incorrect
settings may adversely affect the entire network. For detailed information about the settings, consult your
network administrator.

Make the Network Settings for the Computer

Procedure

1. Log on to Windows as the "Administrator" or a member of the "Administrators" group.

2.
Windows 10
2-1. From the [Start] menu, click [Settings], and then click [Network & Internet].

2-2. Click [Network and Sharing Center].

2-3. Click [Ethernet] or [Wi-Fi].

Windows 8.1
2-1. From the [Start] menu, click [PC settings], and then click [Control Panel].

2-2. Click [Network and Internet], and then click [Network and Sharing Center].

2-3. Click [Ethernet] or [Wi-Fi].

38
Before Using This Printer

Windows 7
2-1. From the [Start] menu, click [Control Panel].

2-2. Click [Network and Internet], and then click [Network and Sharing Center].

2-3. Click [Local Area Connection] or [Wireless Network Connection].

3. Click [Properties].

The [Ethernet Properties] dialog box appears. (On Windows 7, the [Local Area Connect Properties] dialog
box appears.)
If the [User Account Control] dialog box appears, click [Continue].

39
Before Using This Printer

4. Select [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)], and then click [Properties].

MEMO
If the [Internet Protocol] check box is clear, select it.
The [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) Properties] dialog box appears.

5. Select [Use the following IP address]. Enter the information as shown below, and then click [OK].

Item Address to enter


IP address 192.168.0.XXX
Subnet mask 255.255.255.0

Here, "XXX" can be any number from 001 to 254. However, be sure to specify a number that is different from
the numbers used for other computers and devices. Here, as an example, enter "192.168.0.101" for the IP
address and "255.255.255.0" for the subnet mask.

40
Before Using This Printer

6. Click [OK] in the [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) Properties] dialog box, click [OK] in the [Ethernet
Properties] dialog box (the [Local Area Connection Properties] dialog box on Windows 7), and then click
[Close] in the [Ethernet Status] dialog box (the [Local Area Connection Status] dialog box on Windows 7).

Make the Network Settings on the Printer


NOTE
The addresses used in this section are merely example settings. For detailed information about the
settings, consult your network administrator.

1. Set the IP address.

1. Press [MENU].

2. Press [ ] several times to display the screen shown below.

/'07
5;56'/+0(1

3. Press [ ], then [ ] to display the screen shown below.

5;56'/+0(1
0'6914-

4. Press [ ] three times to display the screen shown below.

+2#&&4'55


5. Press [ ] or [ ] to select the address number.

+2#&&4'55


[IP ADDRESS]: 192.168.000.XXX


Here, "XXX" can be any number from 001 to 254. However, be sure to specify a number that is different from
the numbers used for other computers and devices. Here, "192.168.000.003" is entered by way of example.
For the part corresponding to "192.168.000," apply the same value as the setting of your computer.

6. Press [ ].

7. Repeat steps 5 and 6 to set [IP ADDRESS].

+2#&&4'55


41
Before Using This Printer

8. When you have finished making the setting, press [ENTER].


Press [ ].
The screen shown below appears again.

0'6914-‫ޓޓ‬
+2#&&4'55

2. Set the subnet mask.

1. On the screen for step 1.-8., press [ ] to display the screen shown below.

0'6914-
57$0'6/#5-

2. Press [ ] twice to display the screen shown below.

57$0'6/#5-


3. Press [ ] or [ ] to select the address number.

57$0'6/#5-


[SUBNET MASK]: 255.255.255.0


For the subnet mask, make the setting the same value as the one used by the computer. Here,
"255.255.255.000" is entered by way of example.

4. Press [ ].

5. Repeat steps 3 and 4 to set [SUBNET MASK].

57$0'6/#5-


6. When you have finished making the setting, press [ENTER].


Press [ ].
The screen shown in step 1. appears again.

If you are using the computer and the machine on a one-to-one basis, this completes the settings to make
on the printer. Proceed to “Make the Port Settings for the Software RIP” (P. 43).
If you need to set the gateway address, proceed to the following procedure, “3. Set the gateway address.” (P.
43).

42
Before Using This Printer

3. Set the gateway address.

1. On the screen for step 1.-8., press [ ] twice to display the screen shown below.

0'6914-
)#6'9#;#&&4

2. Press [ ] twice to display the screen shown below.

)#6'9#;#&&4


3. Press [ ] or [ ] to select the address number.

)#6'9#;#&&4


[GATEWAY ADDR.]: 255.255.255.255


For the value to enter for the gateway address, consult your network administrator. Here, "255.255.255.255"
is entered by way of example.

4. Press [ ].

5. Repeat steps 3 and 4 to set [GATEWAY ADDR.].

)#6'9#;#&&4


6. When you have finished making the setting, press [ENTER].


Press [ ].
The screen shown in step 1. appears again.

Make the Port Settings for the Software RIP


• Install the software RIP and set it up. For the print destination, use the IP address set on the printer. For
information about how to make the settings, refer to the documentation for the software RIP.
• You can check whether the connection to the network has been made by using the printing-test feature
of the software RIP. For information about how to carry out a printing test, refer to the documentation for
the software RIP.

43
First Time Printing

Basic Operation Flow

When Starting Daily Operations

1. “STEP 1: Turning the Power On” (P. 46)

2. “STEP 2: Loading Media and Setting the Height” (P. 47)

3. “STEP 3: Printing Tests and Normal Cleaning” (P. 50)

Actual Printing

4. Repeat steps 2. and 3.

5. “STEP 4: Production Printing” (P. 53)

After Daily Operations

6. “STEP 5: Printing Tests and Normal Cleaning after Daily


Operations” (P. 58)

7. “STEP 6: Turning the Power Off” (P. 59)

44
First Time Printing

Conditions for Usable Media


In this manual, the printing material used for output is called "media."

Media Condition
Width 800 mm (31.5 in.)
Maximum size Length 360 mm (14.2 in.)
Thickness 100 mm (3.94 in.)
Maximum weight 8 kg (18 lb.)

NOTE
• Do not use media that is charged with static electricity.
• This printer cannot print on all materials. When selecting media, be sure to carry out testing in advance to
make sure that satisfactory print quality can be obtained.
• There is a limit to the variation in the unevenness on the print surface.
"" For details, see the “Master Guide.”
• Depending on the type of media and the installation method, the height may not be set correctly. The
machine may malfunction if printing is performed under these conditions. Do not use the following types
of media.

Media that easily becomes loose Media made from soft material
If the media becomes loose, the head gap If the media is made from soft material,
sensor cannot detect the height correctly. the pressure applied against the head
If you are not able to use the suction gap sensor is too weak. This prevents it
function to hold the media in place and it from detecting the height correctly.
becomes loose, you can use a substance
such as commercially available adhesive
tape to hold the media in place.

45
First Time Printing

Printable Area
The maximum printable area is width 770 × length 330 × thickness 100 mm (width 30.32 × length 13 ×
thickness 3.94 in.)
* The maximum printable area is inside the square holes on the four corners of the flat table. (The holes are
included in the printable area.)
* The maximum size of the media and the printable area are different.

Square hole
330 mm (13 in.)

Flat table

(Front) Media 100 mm (3.94 in.)


770 mm (30.32 in.)
Flat table

STEP 1: Turning the Power On

Close the front cover.


 urn on the
T
main power.

(Rear)

 urn on the
T
sub power.

NOTE

Leave the main power switched on at all times.


Never switch off the main power. Leaving the main power on enables the automatic maintenance to be
carried out periodically. If the automatic maintenance is not carried out, the printer may malfunction. For
example, the print heads may be damaged.

Be sure to hold the handle of the front cover and keep holding it until the cover is
completely opened or closed.
If you do not open and close the front cover gently, it may break or you may be injured.

46
First Time Printing

STEP 2: Loading Media and Setting the Height


CAUTION Never load media that weighs over 8 kg (18 lb.). To avoid injury, handle the media with care.

1. Loading Media (Media Setup)


NOTE
Be sure to hold the handle of the front cover and open and close it gently.
MEMO
• Printing tests are used to check that no dot drop-out occurs. For printing tests, use media for testing (width
80 × height 70 mm, width 3.1 × height 2.8 in. or bigger), not the media you will actually use.
• The media can be set anywhere as long as it does not protrude from the flat table.
• Be aware that when there are folds or kinks in the media, they might hit the interior of the printer and cause
damage.

1. Check that the following screen is displayed.

SETUP MEDIA

MEMO
When this screen is not displayed, you cannot perform setup. To perform setup, make sure that there is
nothing placed on the flat table, and then press [SETUP] for one second or longer. The flat table will come
forward into a position in which you can set up the media.

2. Open the front cover.

3. Secure the media in place.

Securing the media in place with the suction function


Press the [PAUSE/VACUUM] button.
You can use this function to secure media such as thin paper in place on the flat table by way of the suction
from the bottom of the flat table. However, you may not be able to use this function to secure some types of
media in place.

Media that cannot be secured in place with the suction function


• Curled media
It is not possible to use the suction function to secure the
media in its entirety because the edges of the media curl up.
• Thick media

47
First Time Printing

Securing the media in place with tape


If you do not want to use the suction function and for media that cannot be secured in place with the suction
function, secure the media in place using a substance such as commercially available tape affixed directly to
the flat table.

Secure the media in place using a substance such as com-


mercially available tape affixed directly to the flat table.

Media

4. Close the front cover.

2. Setting the Height of the Media Automatically


The height of the media is automatically detected, and the print heads are adjusted to the appropriate height
for printing.
MEMO
• If the print surface is uneven, there is a limit to the area of unevenness.
"" For details, see the “Master Guide.”
• You can manually set the height of the media. The automatic height setting is not suitable if you do not
want to make the head gap sensor come into contact with the media. In this case, you should set the height
manually.
"" For details, see the “Master Guide.”
NOTE
Be sure to hold the handle of the front cover and open and close it gently.

1. Press [SETUP].
[SETUP] starts to flash.
"" If you want to turn the suction function off, see the “Master Guide” for details.

2. Press [ ], [ ], [UP], or [DOWN] to move the flat table.


Bring the highest position of the media (print surface) into contact with the head gap sensor. When the head
gap sensor reacts, a buzzer goes off.

HEIGHT:000.0mm

48
First Time Printing

Head gap sensor


Make the media come into
contact with the head gap sensor.

Media

MEMO
This step can be performed with the front cover open.

3. Press [ ].
The screen shown below appears.

AUTO DETECTION

4. If the front cover is open, close it.


The following step moves the flat table rearward. If the media hits the head gap sensor, the media may be
damaged or the head gap sensor may malfunction.
To readjust the height of the media, press [ ] and perform the procedure again starting from step 2 in “2.
Setting the Height of the Media Automatically” (P. 48).

5. Press [ENTER].
The flat table moves, and media height detection starts. The flat table rises while moving backward and
forward until the media reaches a position where it comes in contact with the head gap sensor.
When the flat table stops moving and one short beep is heard, the setup is complete.
The media's height will be set automatically to a position about 1 mm (0.04 in.) away from the ink emission
surface of the print heads.
MEMO
You can change the distance between the ink emission surface of the print heads and the media. For more
information, see the “Master Guide.”

49
First Time Printing

STEP 3: Printing Tests and Normal Cleaning


Check for dot drop-out by performing printing tests before and after daily operations. If dot drop-out occurs,
perform cleaning of the print heads (normal cleaning). Leaving the dot drop-out untreated may damage the
print heads, so be sure to check for this condition each day after operation.
* Dot drop-out is a condition where dust or other foreign matter adheres to the print heads and interferes with
normal ink emission.

1. Perform a Printing Test on Media for Testing

1. Remove just the white ink cartridge, shake it 50 times (about 15 seconds), and then reinsert this cartridge.

NOTE
The components in the white ink have a tendency to precipitate. If ink components precipitate, it will not
be possible to sufficiently make use of the properties of the ink. So that the ink mixes well, shake the ink
cartridge horizontally with a stroke length of around 5 cm (2 in.) from each end of the ink cartridge.
The deposits may harden and cause problems including printer malfunctions if left alone for an extended
period of time.

2. Press [FUNCTION] to display the screen shown below.

FUNCTION
CLEANING

3. Press [ ] to display the screen shown below.

CLEANING
TEST PRINT

4. Press [ENTER].

PERFORMING
TEST PRINT

50
First Time Printing

A test pattern is printed.

Dot drop-out

Group A Group B

If dot drop-out is present, proceed to “2. Perform Normal Cleaning” (P. 51).
If there is no dot drop-out, proceed to “STEP 4: Production Printing” (P. 53).

If the printing-test results are difficult to interpret


Examine the results from different angles in a well-lit location. Take advantage of reflected light to enable
visual checking.
Alternatively, change the media and perform the printing again.

2. Perform Normal Cleaning

1. Press [FUNCTION] to display the screen shown below.

FUNCTION
CLEANING

2. Press [ ], then [ ] to display the screen shown below.

CLEANING
NORMAL CL.

3. Press [ ] to display the screen shown below.

NORMAL CL.
AB

4. Press [ ] or [ ] to select the group of print heads that is not to be cleaned.

NORMAL CL.
AB

Group

51
First Time Printing

5. Press [ ] or [ ] to clear the group of print heads that is not to be cleaned from the display.

NORMAL CL.
A

6. Press [ENTER].
Normal cleaning starts. It takes about two to three minutes.

CLEANING...
>>>>>

When finished, the screen shown below appears again.

NORMAL CL.
A

7. Press [FUNCTION].
The display returns to the original screen.

W:508mm L:330mm
H:100.0mm

8. Perform a printing test (P. 50) again to make sure the dot drop-out has been corrected.
If the problem persists, try performing cleaning again.
If the printer has been used for a long period, the problem may not be fixed even after performing cleaning
two or three times. If this is the case, perform medium or powerful cleaning.
"" For details, see the “Master Guide.”
NOTE
UV ink will harden. It may adhere to the print head and solidify. If left alone, ink may clog the print heads and
cause problems including printer malfunctions.
Clean the head manually when printing frequently with the print head at a distance from the print surface.
This is called manual cleaning. To prevent clogging of the print heads, you may have to perform manual
cleaning each time you print in some cases.
"" For details, see the “Master Guide.”

52
First Time Printing

STEP 4: Production Printing


This section explains how to print from this machine, using the included VersaWorks Dual (RIP & PRINT
MANAGEMENT SOFTWARE). It assumes that you have already completed the following tasks.
• Installation of VersaWorks Dual
• Connecting VersaWorks Dual and this machine
• Learning the basic operation of VersaWorks Dual
"" "Roland VersaWorks Dual Installation Guide" (included)
• Preparing print data
In this section, a file saved in the PS (PostScript) format is used.
For information on file formats that you can read directly with VersaWorks Dual and on how to output from
the application, see the "VersaWorks Dual Installation Guide" (included).

1. Perform “STEP 2: Loading Media and Setting the Height” (P. 47)
Load the media that you actually want to print on and set the print area.

2. Load the Print Area Set on This Machine into VersaWorks Dual

1. Start VersaWorks Dual.


Check that:
• VersaWorks Dual connects to the machine.
• The machine's status is "Ready to Start Printing."

2. Double-click (or ).
The "Queue A Properties" dialog box appears. (Display the properties for the input setting to use.)

53
First Time Printing

3. Click [Get Media Width].


Load the print area set on this machine into VersaWorks Dual.

Displays the width and length


of the retrieved print area.

* To configure other settings, see the "VersaWorks Dual Installation Guide" (included), the Help, or the "White &
Gloss Ink Guide" (included).

4. Click [OK].

54
First Time Printing

3. Output Print Data Using VersaWorks Dual

1. Click the [Queue A] tab in the [Job List], and then drag the print data to the Queue A job list (to the Queue
B job list when the print setting is done on Queue B).
The contents of the data are displayed in the preview window, and the layout on the media is displayed in the
layout window.

Drag and drop a file


to be output.

Queue A/B tabs Preview window Layout window

2. Double-click a print job in the job list.


The "Job Settings" screen appears.

55
First Time Printing

3. Use this screen to fit the print data in the print area and adjust the position of the print data.
The white part in the layout area is the print area that was loaded in step 1. Print data that is not in the print
area will not be printed.

Select the "Fit to Media Size" check box to


adjust the print data to match the print area.

Select the "Center on the Media" check box


to place the print data in the center of the
print area.

Layout area Print area

* This is an example of the display when "Center on the Media" is selected.


MEMO
The orientation in the VersaWorks Dual screen display is the opposite of the actual print orientation.
Make sure the media orientation is correct.

Orientation on the VersaWorks Actual print orientation


Dual screen

56
First Time Printing

4. After you have adjusted the printing position, click [OK].

5. Click .

Printing starts.
When the printing ends, the screen shown below appears on the display screen of the printer.

FINISHED PRINT

Data from the computer is not accepted while this screen is displayed.
MEMO
If [PRT CONTINUE] is set to [ENABLE], the screen shown in the figure does not appear.
"" For details, see the “Master Guide.”

6. Press [ENTER].
The screen shown below appears again.

W:508mm L:330mm
H:100.0mm

Data from the computer can be accepted again.

57
First Time Printing

Pausing or Canceling Printing


You can pause and cancel printing before it finishes. However, we do not recommend resuming printing
because colors may be uneven in the place where output stopped.

Procedure

1. Press [PAUSE/VACUUM] before printing finishes.


The printing operation is paused.
The screen shown below appears.

TO CANCEL HOLD
DOWN SETUP KEY

2. Press [PAUSE/VACUUM] again to resume printing.


Printing resumes. To cancel printing, go the next step without pressing [PAUSE/VACUUM].

3. Hold down [SETUP] to cancel printing.


The printing operation is canceled.

4. When printing is canceled, the computer stops sending data.

STEP 5: Printing Tests and Normal Cleaning after Daily Operations


Make sure to check for dot drop-out by performing printing tests after daily operations. If dot drop-out is
present, perform normal cleaning.
"" “STEP 3: Printing Tests and Normal Cleaning” (P. 50)

If problems such as dot drop-out persist even after you have performed normal cleaning several times,
perform medium or powerful cleaning.
"" For details, see the “Master Guide.”
NOTE
Frequently clean the inside of the machine using a vacuum cleaner or by wiping with a cloth moistened
with water then wrung dry. If dust and dirt accumulate in the machine, they are likely to affix to printed
materials.
"" For details, see the “Master Guide.”

58
First Time Printing

STEP 6: Turning the Power Off

Hold down the sub power button for


one second or longer.
The sub power turns off. Turn off the sub
power after printing is complete.

NOTE
• Never switch off the main power. Leaving the main power on enables the automatic maintenance to be
carried out periodically. If the automatic maintenance is not carried out, the printer may malfunction. For
example, the print heads may be damaged.
• Never switch off the main power or unplug the power cord suddenly while operation is in progress. Doing
so may damage the print heads. Be sure to first switch off the sub power. If the main power is accidentally
switched off, immediately turn the main power and sub power back on.

59
For China
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
有毒有害物质或元素
部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd)
(Cr(Ⅵ)) (PBB) (PBDE)
印刷电路板 × ○ × ○ ○ ○
头部 × ○ ○ ○ ○ ○
壳体、底架 × ○ ○ ○ ○ ○
电源 × ○ × ○ ○ ○
其他(电缆、附件等) × ○ ○ ○ ○ ○

○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T26572-2011 标准规定的限量要求以下。


×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T26572-2011 标准规定的限量要求。

环保使用期限

此标志适用于在中国国内销售的电子信息产品,表示环保使用期限的年数。
所谓环保使用期限是指在自制造日起的规定期限内,产品中所含的有害物质
不致引起环境污染,不会对人身、财产造成严重的不良影响。
环保使用期限仅在遵照产品使用说明书,正确使用产品的条件下才有效。
不当的使用,将会导致有害物质泄漏的危险。

For EU Countries
This product must be disposed of Lever dit product in bij een lokaal
separately at your local waste recycling afvalverzamelpunt. NIET met normaal
center. Do not dispose of in household huishoudelijk afval afvoeren.
waste bin.

Bitte führen Sie dieses Produkt separat Dette Produkt skal smides særskilt
Ihrer örtlichen Entsorgungsstelle zu. væk på den lokale affalds- og
Bitte nicht mit dem normalen Hausmüll genbrugsstation. Må ikke smides ud
entsorgen. sammen med almindeligt
husholdningsaffald.
Ne jetez pas le produit avec vos Tätä tuotetta ei saa hävittää
ordures ménagères. Portez-le dans un normaalien talousjätteiden mukana,
centre recyclage des déchets. vaan se on toimitettava
ongelmajätteiden keräilypisteeseen
hävitettäväksi.
Questo prodotto deve essere smaltito Produkten måste kasseras separat på
negli appositi contenitori per la raccolta din lokala återvinningscentral. Släng
differenziata, non buttare nel cestino inte produkten tillsammans med
dei rifiuti casalinghi. hushållssoporna.

Este producto debe devolverse al Μην πετάξετε το αντικείμενο αυτό στο


centro de reciclaje más cercano a su καλάθι των απορριμμάτων. Αφαιρέστε
domicilio para su correcta eliminación. τις μπαταρίες και προσκομίστε το στο
No lo tire a la basura. τοπικό κέντρο ανακύκλωσης.

Deite fora separadamente este produto


no seu centro de reciclagem local. Não
o deite fora no seu caixote do lixo.
R3-170809

You might also like