Io 00668
Io 00668
(AWB510LP)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRALKI
IO 00668/1
(11.2013)
spis treŚci
Podstawowe informacje............................................................................................3
Instalacja pralki........................................................................................................6
Opis użytkowania................................................................................................11
Tabela programów.........................................................................................12
Konserwacja i czyszczenie.......................................................................................15
Dane techniczne......................................................................................................19
Gwarancja i serwis..................................................................................................19
Karta produktu..............................................................................................20
2
PODSTAWOWE INFORMACJE
Szanowny Kliencie,
Od dziś pranie staje się prostsze niż kiedykolwiek. Pralka Amica to połączenie wyjątkowej
łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Po przeczytaniu instrukcji, obsługa pralki nie
będzie problemem.
Pralka, która opuściła fabrykę była dokładnie sprawdzona przed zapakowaniem pod
względem bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych. Pozostałością z
tej kontroli może być ewentualna wilgoć lub resztki wody w pralce.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użytko
waniem.
Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych
wypadków.
Uwaga!
Pralka przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego i służy do prania materia
łów tekstylnych i odzieży, przystosowanych do prania mechanicznego w kąpieli
piorącej.
Użytkowanie
l Pralkę należy obsługiwać tylko po zapoznaniu się z niniejszą instrukcją.
l Nigdy nie używać pralki na wolnym powietrzu lub w pomieszczeniach, w których
mogą wystąpić ujemne temperatury.
l Dzieci i osoby, które nie zapoznały się z instrukcją nie powinny używać pralki.
3
WSKAZÓWKI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
l Poparzenia Podczas pracy okno i drzwi pralki są gorące. Nie zezwalać dzieciom na
przebywanie w pobliżu.
4
WSKAZÓWKI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Sprawdzenie stabilności
Po ustawieniu i wypoziomowaniu pralki bezwzględnie należy sprawdzić czy pralka stoi
stabilnie na wszystkich czterech nóżkach.
Sprawdzenie polega na dociśnięciu każdego narożnika pralki i kontroli czy pralka się nie
porusza. Prawidłowe ustawienie i wypoziomowanie pralki jest warunkiem bezpiecznej,
długotrwałej i bezawaryjnej pracy.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub znajomości
sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu,
przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Wycofanie z eksploatacji
Zużytą pralkę należy dla bezpieczeństwa uczynić niezdatną do użytkowania.
Najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, a następnie odciąć kabel zasilający.
Przy złomowaniu należy postępować wg lokalnych przepisów dotyczących
pozbywania się odpadów i śmieci.
5
INSTALACJA PRALKI
6
INSTALACJA PRALKI
7
OZNACZENIE SYMBOLI NA ETYKIETACH ODZIEŻY
90
I. Pranie gotowanie normalne normalne NIE
temp 900 temp 600 C temp 400 C prać!
delikatne ręczne
II. Czyszczenie
chemiczne
wszystkie wszystkie tylko NIE
rozpuszczalniki oprócz TRI benzyna czyścić chemiczne!
III. Suszarka
bębnowa
normalne niskie wysokie NIE
suszyć!
IV. Prasowanie
1100C 1500C 2000C NIE
prasować!
Wybierając program prania należy zwracać uwagę na
symbole zawarte na etykietach odzieży.
OPIS PRALKI
Panel sterowania
Szuflada detergentów
Bęben Uchwyt
pralki okna
8
OPIS PANELU STEROWANIA
1 2 4 5 6
3 7 8 9
1. Pokrętło programatora
2. Wskaźnik Koniec
3. Wskaźnik Gotowa
4. Wskaźnik funkcji Pranie wstępne
5. Wskaźnik funkcji Wyłączenie wirowania
6. Wskaźnik Start/Pauza
7. Przycisk funkcji Pranie wstępne
8. Przycisk funkcji Wyłączenie wirowania
9. Przycisk Start/Pauza
1. Pokrętło Programatora
Użytkownik może wybrać odpowiedni program prania, w zależności od stopnia zabrudze-
nia, rodzaju i ilości wsadu, co zapewnia lepsze efekty i skuteczniejsze pranie. Po urucho-
mienu programu, przestawienie pokrętła w inną pozycję (za wyjątkiem ) nie skutkuje
zmianą parametrów zadanego wcześniej programu.
2. Wskaźnik Koniec
Świeci się po zakończeniu programu prania.
3. Wskaźnik Gotowa
Świeci się przed rozpoczęciem programu prania.
4. Wskaźnik funkcji Pranie wstępne
Świeci się gdy funkcja jest aktywna.
5. Wskaźnik funkcji Wyłączenie wirowania
Świeci się gdy funkcja jest aktywna.
6. Wskaźnik Start/Pauza
Świeci się po rozpoczęciu programu prania, w przypadku Pauza wskaźnik mruga.
9
OPIS PANELU STEROWANIA
Uwaga: Funkcja Pranie wstępne nie jest dostępna dla wszystkich programów (patrz tabe-
la programów prania).
Funkcja Pranie wstępne powoduje wydłużenie czasu prania o ok. 15-20 min. Polega na
wykonaniu dodatkowego prania przed praniem głównym (pranie w zimnej wodzie dla pro-
gramów: Bawełna 90, Bawełna 60 intensywne, Bawełna 60, Bawełna 40; pranie w temp.
30°C dla programów: Syntetyki 60 i Syntetyki 40).
Dzięki włączeniu funkcji Pranie wstępne uzyskujemy bardzo dobre efekty prania bez
konieczności wcześniejszego namaczania odzieży. Włączenie tej funkcji jest szczególnie
zalecane przy praniu odzieży mocno zabrudzonej.
Uwaga: Przed załączeniem funkcji Pranie wstępne należy wsypać detergent do komory
na środki piorące oznaczone symbolem
9. Przycisk Start/Pauza
Przycisk [Start/Pauza] służy do rozpoczynania i przerywania pracy pralki. Jeżeli pralka pra-
cuje świeci dioda START/PAUZA. Natomiast w trybie PAUZA dioda START/PAUZA miga.
Uwaga: Kiedy blokada przed dziećmi zostanie aktywowana wtedy wskaźniki Pranie
wstępne i Wyłączenie wirowania kilka razy zamigają. W przypadku deaktywacji blokady
kilka razy zamiga wskaźnik Start/Pauza.
10
OPIS UŻYTKOWANIA
I. Wybór programu
11
TABELA PROGRAMÓW
Nazwa Temp. Max.prędkość Max.
programu max. wirowania załadu- Dostępne funkcje
dodatkowe
°C [obr./min.] nek [kg]
Pranie Wyłą-
wstępne czenie
wirowania
Bawełna 60 Zawsze
60° 1000 5 Opcja
intensywne aktywna
Wirowanie - 1000 5 - -
Odpompowanie - - - - -
Uwaga: Rzeczywista temperatura wody może się różnić od zadeklarowanej temperatury cyklu.
12
TABELA PROGRAMÓW
Szuflada detergentów Czas Zużycie Zużycie Ilość Zalecenia dotyczące rodzaju wsadu
[h:min] energii wody (l) płukań
(kWh)
UWAGA: Wyżej wymieniony czas jest wyłącznie prognozą i może odbiegać od rzeczywistego czasu prania, w zależności od tempe-
ratury, ciśnienia wody, wilekości wsadu itp. Czas jest automatycznie aktualizowany w trakcie prania, dopuszczalne są jego chwilowe
zatrzymania oraz przeskoki.
13
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PODCZAS EKSPLOATACJI
Pralka posiada alarmowy system kodów, który, w razie wystąpienia drobnych problemów
związanych z nieprawidłową eksploatacją, pomaga ustalić ich przyczynę. Błąd jest sygnali-
zowany za pomocą wskaźników diodowych na panelu [Gotowa, Start/Pauza].
Ponadto podczas sygnalizacji błędu pralka przechodzi w stan przerwania pracy.
Wyłączony
☼ Miga
14
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
l Wyciągnąć pojemnik (nacisnąć jedno- l Oczyścić pod bieżącą wodą lWsunąć pojemnik
cześnie ogranicznik (ewentualnie szczotką lub
wysuwu). kawałkiem tkaniny).
15
PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI ODNOŚNIE PRANIA
II. Pierwsze pranie Przed pierwszym praniem należy wykonać jeden cykl o wysokiej
temperaturze bez wsadu zgodnie z poniższą procedurą:
l Podłączyć pralkę do zasilania
l Odkręcić zawór wody
l Nastawić pokrętło programatora na pranie o wysokiej tempe-
raturze
l Dodać odpowiedni detergent i nacisnąć przycisk [Start/Pauza].
16
PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI ODNOŚNIE PRANIA
VI. Zanik napięcia Wyłączenie pralki z sieci lub zanik napięcia nie powodują kasowa-
(pamięć programu) nia programu. Program jest zapamiętywany i będzie kontynuowany
po ponownym pojawieniu się napięcia.
Podczas braku zasilania nie należy otwierać drzwi pralki.
17
PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI ODNOŚNIE PRANIA
IX. Blokada drzwi Pralka wyposażona jest w blokadę, która uniemożliwia otwarcie
drzwi pralki podczas prania. Po zakończeniu programu prania
pralka automatycznie odblokowuje drzwi.
W celu otwarcia drzwi w trakcie programu prania należy nacisnąć
przycisk PAUZA i odczekać ok. 2 min na odblokowanie drzwi.
UWAGA ! Jeżeli w bębnie pralki występuje wysoka
temperatura to pralka może pozostawić zablokowane drzwi
do czasu schłodzenia wody do temperatury
poniżej 60°C.
UWAGA! Przed otworzeniem drzwi pralki sprawdzić czy
w bębnie znajduje się woda.
X. Tkaniny Program:
delikatne l Wybrać odpowiedni program prania (SYNTETYKI, WEŁNA,
DELIKATNE).
Załadunek:
Nie przeładowywać pralki, max 1/3 bębna,
patrz p. VII Załadunek
18
DANE TECHNICZNE
-Typ AW100N(AWB510LP)
-Napięcie znamionowe 220 -240V / ~50Hz.
-Moc znamionowa 2100 W
-Zabezpieczenie
nadmiarowo-prądowe 10 A
-Pojemność bębna max 5 kg
-Ciśnienie wody min 0,03 MPa (0,3 bar)
max 1 MPa (10 bar)
-Wymiary W x S x G 845 / 597 / 497 [mm]
-Ciężar 64,5 kg
-Spełnia wymagania przepisów UE norma PN-EN 60456.
Obsługa posprzedażna
W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Amica
to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc.
Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort
korzystania z naszego wyrobu.
Typ...................................... Nr fabryczny......................................
19
KARTA PRODUKTU
(Zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (UE) nr 1061/2010 z dnia 28 września 2010 r. uzupełniającym dyrektywę Parlamentu
Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet efektywności energetycznej dla pralek dla gospodarstw domowych oraz Rozpo-
rządzeniem Komisji (UE) nr 1015/2010 z dnia 10 listopada 2010 r. w sprawie wykonania dyrektywy 2009/125/WE Parlamentu Europejskie-
go i Rady w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla pralek dla gospodarstw domowych ).
20
21
22
23
Amica Wronki S.A.
ul. Mickiewicza 52
64-510 Wronki
tel. 67 25 46 100
fax 67 25 40 320
www.amica.com.pl