35 Buddha Confession
35 Buddha Confession
35 Buddha Confession
29. To the Tathagata King of the Victory Banner Head of the Powerful Ones I
prostrate.
32. To the Tathagata Glorious One Complete Subduer Passed Beyond I prostrate.
35. To the Tathagata Foe Destroyer, Completely Perfect Buddha, King of Mount
Meru, seated Firmly on a Jewel and a Lotus I prostrate.
O all you Tathagatas and all the others, however many Tathagatas, the Foe
Destroyers, the Completely Perfect Buddhas, the Blessed Ones there are dwelling
and abiding in all the worldly realms of the ten directions, all you Buddhas, the
Blessed Ones, please listen to me.
In this life and in all my lives since beginningless time, in all my places of rebirth
whilst wandering in cyclic existence, I have done negative actions, have ordered
them to be done, and have rejoiced in their being done. I have stolen the property
of the bases of offering, the property of the Sangha, and the property of the Sangha
of the ten directions, have ordered it to be stolen, and have rejoiced in it being
stolen. I have committed the five unbounded heinous actions, have ordered them
to be committed, and have rejoiced in their being committed. I have completely
engaged in the paths of the ten non-virtuous actions, have ordered others to engage
in them, and have rejoiced in their engaging in them.
All such karmic obstructions I declare in the presence of the Buddhas, the Blessed
Ones, who have become exalted wisdom, who have become 'eyes', who have
become witnesses, who have become valid, who see with their wisdom. I confess
without concealing or hiding anything, and from now on I shall avoid and refrain
from such actions.
All you Buddhas, the Blessed Ones, please listen to me. In this life and in all my
previous lives since beginningless time, in all my places of rebirth whilst
wandering in cyclic existence, whatever root of virtue there is in my giving to
others, even in my giving a morsel of food to one born as an animal; whatever root
of virtue there is in my maintaining moral discipline; whatever root of virtue there
is in my actions conducive to great liberation; whatever root of virtue there is in
my acting to fully ripen sentient beings; whatever root of virtue there is in my
generating a supreme mind of enlightenment; and whatever root of virtue there is
in my unsurpassed exalted wisdom; all of these assembled, gathered, and
collected together, by fully dedicating them to the unsurpassed, to that of which
there is no higher, to that which is even higher than the high, and to that which
surpasses the unsurpassed, I fully dedicate to the unsurpassed, perfect, complete
enlightenment.
Just as the Buddhas, the Blessed Ones of the past, have dedicated fully, just as the
Buddhas, the Blessed Ones who are yet to come, will dedicate fully, and just as the
Buddhas, the Blessed Ones who are living now, dedicate fully, so too do I dedicate
fully.
I confess individually all negative actions. I rejoice in all merit. I beseech and
request all the Buddhas. May I attain the holy, supreme, unsurpassed, exalted
wisdom.
Whoever are the Conquerors, the supreme beings living now, those of the past, and
likewise those who are yet to come, with a boundless ocean of praise for all your
good qualities, and with my palms pressed together I go close to you for refuge.
This concludes the Mahayana Sutra entitled the Sutra of the Three Superior Heaps.