RFP 14081808
RFP 14081808
RFP 14081808
car audio
fanatics
®
for
RFP-1408/1808
RFP-1410/1810
RFP-1412/1812
RFP-1415/1815
RFP-1418/1815
punch
Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At
Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are
pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsman-
ship and critical testing procedures, we have created a wide range of products that
reproduce music with all the clarity and richness you deserve.
For maximum performance we recommend you have your new Rockford Fosgate
product installed by an Authorized Rockford Fosgate Dealer, as we provide specialized
training through Rockford Technical Training Institute (RTTI). Please read your
warranty and retain your receipt and original carton for possible future use.
Great product and competent installations are only a piece of the puzzle when it comes
to your system. Make sure that your installer is using 100% authentic installation
accessories from Connecting Punch in your installation. Connecting Punch has
everything from RCA cables and speaker wire to Power line and battery connectors.
Insist on it! After all, your new system deserves nothing but the best.
To add the finishing touch to your new Rockford Fosgate image order your Rockford
wearables, which include everything from T-shirts and jackets to hats and sunglasses.
To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford wearables, in the U.S.
call 602-967-3565 or FAX 602-967-8132. For all other countries, call +001-602-
967-3565 or FAX +001-602-967-8132.
If, after reading your manual, you still have questions regarding this product,
we recommend that you see your Rockford Fosgate dealer. If you need further
assistance, you can call us direct at 1-800-795-2385. Be sure to have your serial
number, model number and date of purchase available when you call.
The serial number can be found on the outside of the box. Please record it in
the space provided below as your permanent record. This will serve as
verification of your factory warranty and may become useful in recovering your
speaker if it is ever stolen.
G E T T I N G S TA R T E D
Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide
information for the owner, salesperson and installer. For those of you
who want quick information on how to install this product, please turn
to the Installation Section of this manual or refer to the icon listed below.
Other information can be located by using the Table of Contents. We,
at Rockford Fosgate, have worked very hard to make sure all the
information in this manual is current. But, as we are constantly finding
new ways to improve our product, this information is subject to change
without notice.
® ®
I
N
S Sections marked
T
A
L
INSTALLATION
L
A include “slam dunk”
assembly and wiring
T
I
O
N directions
TECHNICAL D E S I G N F E AT U R E S
◆ Stamped Basket
The RF Punch Woofers use a stamped Cold Rolled Steel basket which
is rigid and lightweight. The basket is finished in a corrosive resistant
powder coated applied process used in many automotive applica-
tions.
◆ PVA Cone
The cone material used is spruce pulp paper. This provides the
necessary combination of weight and strength and allows high levels
of output without cone break up. The cone is treated with a water
resistant PolyVinyl Acetate (PVA) Emulsion which increases the cone
rigidity and lowers distortion.
INSTALLATION
A
L
L
A
T
I
O
N
Recommended Enclosures
Punch 8"
Recommended Sealed .30ft3 (8.50L)
(27.94cm)
H = 11"
W = 11" D = 8"
(27.94cm) (20.32cm)
Punch 10"
Recommended Sealed .75ft3 (21.24L)
(35.56cm)
H = 14"
W = 15" D = 10"
(38.10cm) (25.40cm)
Punch 12"
Recommended Sealed 1.25ft3 (35.40L)
(35.56cm)
H = 14"
W = 19-3/4" D = 12"
(50.17cm) (30.48cm)
Punch 15"
Recommended Sealed 2.5ft3 (70.79L)
(50.80cm)
H = 20"
W = 25" D = 12"
(63.50cm) (30.48cm)
–3–
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
® ®
I
N
S
T
Punch 18"
A
L
L
A
T
I
O
N
H = 20-1/2"
(52.0cm)
W = 32-1/2" D = 14"
(82.55cm) (35.56cm)
Building an Enclosure
To work properly, the walls of the enclosure must be rigid and not flex
when subjected to the high pressures generated by the speaker's
operation. For optimum performance, we recommend using 3/4"
MDF (Medium Density Fiberboard) and internal bracing. The enclo-
sure should be glued together and secured with nails or screws. MDF
is porous; therefore, it is suggested to also seal the outside walls with
polyurethane.
Calculating Volume
Calculating volume is merely a matter of measuring the dimensions
in inches and using the formula:
If two facing sides are of uneven length, add them together and divide
by two to take the average. Using this number will give you the
volume without the necessity of calculating the box in sections and
adding the sections together. The thickness of the baffle material
reduces the internal volume so this must be subtracted from the
outside dimensions to determine the internal volume. The speaker
itself also reduces the internal volume. The amount of air displaced
by each model is listed on the specification sheet and should also be
subtracted from the gross volume calculation.
Subwoofer Crossovers
There are two operational types of crossovers, passive and active.
Passive crossovers (coils or inductors) are placed on the speaker leads
between the amplifier and speaker. An active crossover is an elec-
tronic filter which separates the audio signal fed to different amplifi-
ers. For optimum subwoofer performance, we recommend using an
active 80-100Hz low-pass crossover at 12dB/octave.
–4–
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
® ®
I
N
S
Wiring Configurations
T
A
L
L
A
T
+ – + –
8Ω load 4Ω load
+ – + – + – + –
Series-Parallel Wiring
4Ω load
+ –
– + +
– +
– + – + –
–5–
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
S P E C I F I C AT I O N S
Model RFP-1408 RFP-1808 RFP-1410 RFP-1810 RFP-1412 RFP-1812 RFP-1415 RFP-1815 RFP-1418 RFP-1818
Nom. Imped. 4 8 4 8 4 8 4 8 4 8
FS (Hz) 30 32 24 26 23 25 21 23 19 20
RE (Ohm) 3.6 7.2 3.6 7.2 3.6 7.2 3.6 7.2 3.2 6.4
–6–
Power (Watts RMS) 200 200 200 200 200 200 200 200 250 250
Power (Watts Peak) 400 400 400 400 400 400 400 400 500 500
SPL (dB @ 1w/1m) 85 86 87 88 90 90 93 92 91 91
X-MAX (inches) 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.33 0.33
X-MAX (mm) 8 8 8 8 8 8 8 8 8.3 8.3
Rec. Box Vol. (cu. ft.) 0.3 0.3 0.75 0.75 1.25 1.25 2.5 2.5 4 4
Speaker Dis. (cu. ft.) 0.05 0.05 0.06 0.06 0.09 0.09 0.113 0.113 0.19 0.19
5 17
Mntg. Dia. (in.) 71⁄16 71⁄16 95⁄32 9 ⁄32 11 11 14 14 16 ⁄32 1617⁄32
Mntg. Depth (in.) 313⁄16 313⁄16 41⁄2 1
4 ⁄2 3
5 ⁄8 5 3⁄8 627⁄32 627⁄32 8 8
®
®
I
I
T
T
L
L
S
O
A
A
N
N
L IMITED W A R R A N T Y I N F O R M AT I O N
Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the
following terms:
• Length of Warranty
1 year on speakers 30 days on speaker B-stock (receipt required)
3 years on electronics 90 days on electronic B-stock (receipt required)
2 years on source units
• What is Covered
This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by
Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its
possessions. Product purchased by consumers from an Authorized Rockford
Fosgate Dealer in another country are covered only by that country’s Distributor
and not by Rockford Corporation.
• Who is Covered
This warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased
from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in the United States. In order to
receive service, the purchaser must provide Rockford with a copy of the receipt
stating the customer name, dealer name, product purchased and date of purchase.
• Products found to be defective during the warranty period will be repaired or
replaced (with a product deemed to be equivalent) at Rockford's discretion.
• What is Not Covered
1. Damage caused by accident, abuse, improper operations, water, theft
2. Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product
3. Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford
Fosgate Service Center
4. Any product which has had the serial number defaced, altered, or removed
5. Subsequent damage to other components
6. Any product purchased outside the U.S.
7. Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer
• Limit on Implied Warranties
Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability
are limited in duration to the period of the express warranty set forth above. Some
states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this
limitation may not apply. No person is authorized to assume for Rockford Fosgate
any other liability in connection with the sale of the product.
• How to Obtain Service
Please call 1-800-669-9899 for Rockford Customer Service. You must obtain an
RA# (Return Authorization number) to return any product to Rockford Fosgate. You
are responsible for shipment of product to Rockford.
Ship to: Electronics Ship to: Speakers
Rockford Corporation Rockford Acoustic Design
Warranty Repair Department (Receiving-speakers)
2055 E. 5th Street 609 Myrtle N.W.
Tempe, AZ 85281 Grand Rapids, MI 49504
RA#:_________________ RA#:_________________
–7–
FO
IO
R
M
T
A
A
N
TI
ER
O
N
T
IN
–8–
INTRODUCCÍON
Los woofers RF son una gama completa de drivers de baja frecuéncia
que comprenden diámetros de 8" a 15". Los Woofers RF fueron
diseñados para su utilización en caja cerrada o bass-reflex mediana.
Diseñada para ofrecer la máxima calidad, los Woofers RF ofrecen al
entusiasta principiante en sistemas de car audio, la oportunidad para
disfrutar de un bajo sólido en las bajas frecuéncias. Nuestros
ingenieros han seleccionado materiales y técnicas para la construcción
de nuestros altavoces con el objetivo de ofrecer características y
confianza comparable a otros altavoces vendidos much más caros.
TERMINALES DE ENTRADA
Los terminales positivo y negativo de entrada están ubicados uno en
cada extremo de la carcasa. Este montaje separado previene de
posibles cortocircuitos de la señal a altos niveles de volumen. El
terminal positivo está marcado con un punto en la carcasa. Un punto
rojo indica que la impedancia del altavoz es de 8 ohmios, y un punto
violeta que es de 4 ohmios.
–9–
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CALCULO DEL VOLUMEN
E SPAÑOL
Para calcular el volumen sólo se han de medir las dimensiones en
centimetros y aplicar la fórmula:
CONSTRUCCION DE UN RECINTO
Para un buen funcionamiento las paredes del recinto han de ser
rigidas y sin flexión a altas presiones de aire. Recomendamos usar un
espesor de 1.9 cm de conglomerado de alta densidad o fibra de
media densidad. Si el recinto es muy grande es necessario reforzarlo
internamente. Las juntas deben ser encoladas y aseguradas con
tornillos o grapas. Internamente las juntas deben ser selladas con
silicona para prevenir las fugas de aire. La cola para madera es la
mejor opción. Debido a la porosidad del conglomerado de alta
densidad y la fibra es recomendable sellar exteriormente la caja con
poliuretano.
– 10 –
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES POUR L'INSTALLATION
DE CE PRODUIT.
I NTRODUCTION
Les woofers Punch sont une gamme complète de haut-parleurs de
graves allant de 20 à 46 cm et disponibles en 4Ω ou 8Ω. Les woofer
Punch ont été conçus pour être utilisé de préférence en enceintes
closes.
B ORNIERS
Les bornes positives et négatives sont fixées de part et d'autre du
saladier. Cette séparation permet d'empêcher les courts-circuits entre
les fils lors des reproductions sonores élevées. La borne positive est
repérée par un petit point de couleur sur le saladier. Un point rouge
est utilisé pour les haut-parleurs de 8Ω, un point violet pour les haut-
parleurs de 4Ω.
– 11 –
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
C ALCUL DU VOLUME
On calcule le volume en mesurant la dimension de chaque côté et en
utilisant la formule suivante:
Si les due côtés qui se font face n'ont pas la même longueur,
FRANCAIS
additionnez les et divisez le résultat par deux pour obtenir la
moyenne des deux longueurs. Utilisez le nombre ainsi obtenu dans
la formule pour déterminer le litrage. Cette méthode permet d'obtenir
le volume du caisson sans devoir faire de calculs compliqués de
section de volume. L'épaisseur du matériau dont est fait le caisson
réduit le volume interne de celui-ci. Lorsqu'on mesure les côtés du
caisson il ne faut donc pas oublier d'oter des mesures l'epaisseur du
matériau. Le haut-parleur lui-même diminue le volume interne du
caisson. Le volume d'air déplacé par chaque modèle de haut-parleur
est repris dans les spécifications techniques et doit également être
soustrait du volume total.
CONSTRUIRE UN CAISSON
Pour fonctionner convenablement les parois du caisson doivent être
rigides lorsqu'elles sont soumises aux hautes pressions dues au
fonctionnement du haut-parleur. Nous vous recommandons d'utiliser
des panneaux de bois aggloméré à haute ou moyenne densité de
particules de type “MDF”. Ces panneaux sont disponibles dans la
plupart des magasins de bricolage. Pour un caisson de grand volume
il est recommandé de placer des renforts à l'intérieur du caisson. Les
différents côtés devront être collés (colle à bois) et vissés (ou
éventuellement cloués). Il est recommandé de mettre un joint de
silicone dans les arêtes internes du caisson afin d'éviter les fuites
d'air. Du fait de la porosité des matériaux que nous vous conseillons
il est préférable de recouvrir l'extérieur du caisson avec du
polyuréthane.
– 12 –
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG ZUERST SORGFÄLTIG
DURCH. DAS KANN SIE VOR FALSCHEM EINSATZ, AUSFALLEN ODER
SOGAR BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTES ODER IHRES FAHRZEUGES
SCHÜTZEN.
E INLEITUNG
Die RF-Punch Woofer sind eine komplette Produktlinie von Tief-
Frequenzlautsprechern mit Durchmesser von 20 cm bis zu 46 cm,
erhältlich in der Impendanz 4 - und 8 Ohm (Die RF Punch Woofer
wurden vorwiegend fur den Einsatz in geschlossenen Gehäuse
konstruiert). Durch die Verwendung neuester Materialien und
Produktionstechniken können wir Ihnen heute einen Lautsprecher
vorstellen, der hohe Lautstärken und tiefe Frequenzen selbst in sehr
kleinen Volumen reproduzieren kann.
ANSCHLUβTERMINALS
Die Anschluβterminals wurden auf jeder Seite des Lautsprecherkorbes
positioniert um eventuelle Kurzschlüsse auch bei hoher Leistung
auszuschlieβen (Das Positiv-Terminal ist durch eine Farbmarkierung
gekenzeichnet). Eine rote Farbamrkierung befindet sich immer bei
einem Lautsprecher mit einer Impedanz von 8 Ohm, eine violette
Farbmarkierung zeichnet die Lautsprecher mit der Impedanz 4 Ohm.
– 13 –
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
V OLUMEN -B ERECHNUNG
Zur Volumen-Berechung benötigen sie die genauen Maβe und
Dimensionen in Zentimetern.
D ER G EHÄUSE B AU
Um das Gehäuse so präzise wie möglich zu bauen, sollten die
DEUTSCH
Gehäusewände sehr steif und luftundurchlässig sein, um dem
entsehenden Luftdruck des Lautsprechers standhalten zu können.
Wir empfehlen 1,9 cm mittelverdichtete Faserplatte (MDF), die in
den meisten Baumärkten angeboten wird. Bei einem gröβeren
Gehäuse sollten Sie Versteifungen durch Holzbalken montieren.
Diese sollten – wie auch das gesamte Gehäuse – mit Holzleim
geklebt und verschraubt oder vernagelt sein. Um eine höhere Dichte
zu erreichen, empfiehlt es sich, die Kanten und Verschraubungen
mit Silikon abzudichten und das Gehäuse von innen mit einer
Hohlraumversiegelung zu behandeln.
– 14 –
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
LEGGERE CON ATTENZIONE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA
DELL'INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO.
INTRODUZIONE
I woofer Punch RF sono una linea completa di altoparlanti per basse
frequenze con diametri che vanno da 20 a 46 cm e disponibili sia a
4 che a 8 ohm. (I woofer Punch RF sono progettati per il funzionamento
principale in cassa chiusa.). Impiegando le piú aggiomate tecnologie
e materiali, siamo in grado di offrire altoparlanti che possono
riprodurre un'elevata pressione sonora alle basse frequenze
mantenendo i volumi di impiego assolutamente ridotti.
CONNESSIONI DI INGRESSO
I connettori di ingresso positivi e negativi sono montati sul cestello in
posizioni speculari. Il montaggio separato impedisce al segnale
musicale di cortocircuitarsi ad altissimi livelli di volume. (Il terminale
di ingresso é indicato da una marcatura colorata sul cestello.) Un
contrassengno rosso indica che l'impedenza dell'altoparlante é 8
ohm, il contrassegno viola é impiegato per i 4 ohm.
– 15 –
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CALCOLO DEL VOLUME
Calcolare il volume é essenzialmente solo un poroblema di
misurazione delle dimensioni in centimetri della cassa e di
applicazione della formula:
– 16 –
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MADE IN THE USA
This product is designed, developed and assembled in the USA by a dedicated
group of American workers. The majority of the components used in the
construction of this product are produced by American companies. However, due
to the global nature of their manufacturing facilities and the loudspeaker parts
industry in general, some parts may be manufactured in other countries.
Rockford Fosgate
Rockford Corporation
546 South Rockford Drive
Tempe, Arizona 85281 U.S.A.
In U.S.A., (602) 967-3565
In Europe, Fax (49) 4207-801250
In Japan, Fax (81) 559-79-1265
11/96
LIT9778