wp1 Reflection 2
wp1 Reflection 2
The project of translating an academic article into a different genre was super enjoyable
to complete and filled with many ups and downs. Some of the aspects of my project were found
to be very simple, while some others were very challenging and pushed me to think outside of
the box in order to complete certain tasks. Every stage of preparation introduced a new aspect
and a new challenge, that lead to me using many different approaches and techniques that I have
learned. Overall, this project allowed me to look at writing from a different perspective and
introduced new aspects of writing, such as different audiences and the purpose of genres, that I
During the first stage of this project, I read an article written by Brian Wilson, called
“What Students and Recruiters Report Regarding Public Accounting Internships.” While reading
the article that I would eventually be translating into a new genre, I was able to use a new aspect
of reading that allowed me to open my mind to a new perspective of writing. In Mike Bunn’s
article “How to Read Like A Writer,” he expresses that as you are reading, you should, “locate
what you believe are the most important writerly choices represented in the text…to consider the
effect of those choices on potential readers.”1 This new information was fresh in my mind, and
allowed me to notice details in the article that I usually would not. Some of these details included
my being able to notice bias in the writing, the style of the writing, and certain features that the
author decided to include. This enabled me to better understand what the author was trying to
portray and achieve when writing this article. For example, I noticed that the author only
this observation, it became clear to me that the author was a strong advocate for accounting
internships, and this created bias in the paper. However, this also helped me when writing my
1
Mike Bunn, “How to Read Like A Writer.” Readings on Writing, Writing Spaces, 2011, 72.
1
Julia Gore Writ 2
transcript of an interview with the author, to know where he stood and his opinions on these
internships.
When pondering about what type of genre to translate my academic article into, there
were many that could have fit this topic. However, I wanted to be able to include and extenuate
this potential bias. When I thought of the idea of a mock interview with Wilson, I found it
appropriate because it would include the bias that I recognized. Lisa Bickmore provided
guidance in this process of navigating a new genre, saying, “When a writer decides or intuits that
a particular genre is called for in the situation, he or she takes up the genre and uses it to frame a
written response to the situation.”2 So, in preparation for writing the interview transcript, I read
through the article thoroughly and chose different parts of the article that fit well in an interview
setting. And from there, I was able to formulate questions that were applicable to the information
I wanted to include in the author’s answers. In high school, I participated in writing articles for
my school newspaper, which included a lot of interviewing in order to write the article; this
information that I learned through that experience was able to help me format my questions, and
format the whole interview transcript in general, which was especially helpful.
Many different techniques were used during the actual writing of the answers in the mock
interview. An important factor of translating genres is considering the audience, and I struggled a
little to recognize what the audience for my interview transcript would be. Directly, the audience
would be the group of workers that were going to use Wilson’s information to write and inform
college students interested in internships. The study of rhetoric during this course helped me
greatly when trying to develop a style for the interview. When Doug Downs discusses the five
canons of rhetorical composition, he describes style as, “crafting the particular expressions of
2
Lisa Bickmore. “Genre in the Wild: Understanding Genre within Rhetorical (Eco)Systems.”
Open English SLCC, Open English, 2016.
2
Julia Gore Writ 2
your material to make it best suit the ecology… they have to decide the best words and sentence
patterns to use to express their ideas and voices.”3 Considering this, I developed a more casual
style of writing because I was trying to incorporate a style that would be able to resonate with
college students. Also, while writing Wilson’s answers, I wanted to incorporate the style of
writing that I noticed in the article. However, with making the interview more casual, I did not
include the research details of his experiment. Another reason for omitting many statistics from
his research was that it was not crucial to the main theme of the mock interview. While writing
his answers, I actually got to imagine myself asking these questions in a room with Wilson, and
got to picture how he would respond to a question of such content. It was very helpful to use my
imagination and create an idea of who the author was in my head based on his writing. I also
enjoyed adding my own effect on the interview, by being able to respond in the answers to the
questions, and use my creativity to come up with an outside situation of why the interview was
taking place in the first place. I was grateful that I got to add a little bit of my own touch to the
I faced many challenges during the process of translating an academic article into a
different genre. One of the challenges was being able to translate the author’s opinion on the
topic of accounting internships smoothly. Although I was able to grasp a firm idea of his opinion,
I had to incorporate some of my own abstract ideas in the process, which was challenging.
However, it is now known to me that this process is acceptable, and Karen Rosenberg talks about
it, saying, “When thinking about the writer, we are particularly interested in clues about the
writer’s motivation and agenda. If we know something about what the writer cares about and is
trying to accomplish, it can help orient us to the reading and understand some of the choices the
3
Doug Downs, “Rhetoric: Making Sense of Human interaction and Meaning-Making.” Writing about writing, Vol.
4, 2020, 794.
3
Julia Gore Writ 2
writer makes in his or her work.”4 This information presented has the ability to be very powerful,
and developing a skill similar to this can help further develop an understanding of authors and
pieces of work in an extreme way. Rosenberg is trying to emphasize the potential power that you
may have as a writer if you are able to understand the intentions of the author. This information
has been extremely helpful for me for the duration of this course to overcome many challenges I
have faced. Most of the content of the article is also centered around his research and his
research results, but when writing the interview I did not want to focus on his research, but rather
on what I gathered to be the main ideas of the article. When analyzing my project, I recognize
that some may disagree and have contradicting ideas of the bias that I noticed in the article.
Some may perceive the author differently, and therefore disagree with my interview answers that
I formulated with the information I was given. Also, some may have contradicting opinions of
With the incorporation of many helpful resources, this project brought many new and
important aspects of writing that I have not yet considered in my writing journey. Although it
was challenging and something new, it compelled me to use my creativity and new features of
writing that will be essentially helpful for my future. With the use of these aspects of writing, I
was able to enjoy writing in a different way than accustomed to. I am now more equipped to
understand the power and the use of genres in everyday life, as well as in writing.
4
Karen Rosenberg, “Reading Games: Strategy for Reading Scholarly Sources.” Writing Spaces: Readings on
Writing, Vol. 2, 2011, 212.
4
Julia Gore Writ 2
Bibliography
Bunn, Mike. “How to Read Like A Writer.” Readings on Writing, Writing Spaces, 2011, 71-86.
Bickmore, Lisa. “Genre in the Wild: Understanding Genre within Rhetorical (Eco)Systems.”
Open English SLCC, Open English @ SLCC, 1 Aug. 2016,
https://pressbooks.pub/openenglishatslcc/chapter/genre-in-the-wild-understanding-genre-
within-rhetorical-ecosystems/.
Downs, Doug. “Rhetoric: Making Sense of Human interaction and Meaning-Making.” Writing
about writing, Vol. 4, 2020, 794.
Rosenberg, Karen. “Reading Games: Strategy for Reading Scholarly Sources.” Writing Spaces:
Readings on Writing, Vol. 2, 2011.