100% found this document useful (2 votes)
855 views60 pages

Jumong Mobile (Analog) User Manual

This document is a user manual for the Jumong Mobile radiographic unit. It contains sections that describe general information about the unit, installation instructions, safety and maintenance guidelines, instructions for use, and settings for X-ray emission. The manual provides technical specifications of the unit and explains how to configure languages and anatomical techniques. It also outlines safety compliance and procedures for transportation, startup, X-ray emission in manual and anatomical modes, post-use operations, and addresses routine maintenance.

Uploaded by

Erick CG
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (2 votes)
855 views60 pages

Jumong Mobile (Analog) User Manual

This document is a user manual for the Jumong Mobile radiographic unit. It contains sections that describe general information about the unit, installation instructions, safety and maintenance guidelines, instructions for use, and settings for X-ray emission. The manual provides technical specifications of the unit and explains how to configure languages and anatomical techniques. It also outlines safety compliance and procedures for transportation, startup, X-ray emission in manual and anatomical modes, post-use operations, and addresses routine maintenance.

Uploaded by

Erick CG
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 60

Jumong

Mobile

User Manual


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

Index


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

General index

Section 0 - Index

Page
Section 1 - General description
1 Introduction 8
1.1 Applications and used 8
1.2 Composition 8
1.2.1 Radiographic unit 8
1.2.2 Control panel 9
2 Technical Data 11
2.1 Classification of the device 11
2.2 Technical characteristics 11
2.2.1 Dimensions and weights 13
2.2.2 kV – mA Relationship 14
2.2.3 RX exposure time 15

Section 2 - Installation
1 Installation 18
1.1 Introduction 18
1.2 Electrical connections 19
2 Configuration 19
2.1 Changing the language for the unit console 19
2.2 Programming the anatomical techniques 20
3 Acceptance test 21
3.1 Checking cables and connectors 21
3.2 Electrical checks 21


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

Page
Section 3 – Safety and Maintenance
1 Safety 26
1.1 Introduction 26
1.2 Responsibility declaration 27
1.3 Compliance and reference address 27
1.4 System safety 27
1.4.1 Mechanical safety 27
1.4.2 Electrical safety 27
1.5 Protection against ionising radiation 28
1.6 Residual risks 29
1.7 Signals 30
1.7.1 Symbols used 30
1.7.2 Labelling 30
2 Maintenance 31
2.1 Routine maintenance 31
2.1.1 General racommendations 31
2.1.2 Frequent checks and inspections 32
2.2 General checks and inspections 32
2.3 Cleaning and disinfection 32
2.4 Special maintenance 33
2.4.1 Troubleshooting 33
2.4.2 Replacement of components 34
2.4.3 List potentiometers 35
2.4.4 List leds 36
2.4.5 List fuses 37
2.5 Spare parts 38
2.6 Disposal of device 38


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

INDEX

Page
Section 4 – Use of the unit
1 Transport 40
2 Switching on 40
3 Emission of Xrays 43
3.1 Emission of Xrays using the manual technique 44
3.2 Xray emission using the anatomical technique 46
4 Operations after use 47

Section 5 – X-ray setting


1 Introduction 50
1.1 Dip switch 51
2 Rotating anode stator power supply adjustment 51
3 Setup procedure 52
3.1 Service menu 53
4 kV adjustment 54
4.1 Adjustment of the “setup” voltage 54
4.2 Adjustment of maximum kV setting safety 54
4.3 Checking maximum kV setting safety 55
5 Adjustment of the filament current 56
5.1 Adjustment of filament current 57
6 mAs adjustment 59
7 Adjustment of the battery voltage 60
8 Checking the radiografic parameter 61
8.1 Checking kV and mAs during radiography 61

Section 5 - Dimension

Section 6 – Packing information


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

General
Description


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

GENERAL DESCRIPTION

1 INTRODUCTION
1.1 APPLICATIONS AND USED
The equipment is part of a RADIOGRAPHIC UNIT for radiography on XRay film, that may be
used in different places and situations: operating theatre, orthopedics, intensive care, emergency
room.

1.2 COMPOSITION

1.2.1 RADIOGRAPHIC UNIT

1
2

1 Control electronics assembly 3 Xray tube head


2 Control panel


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

GENERAL DESCRIPTION

1.2.2 CONTROL PANEL

14 13 12 11

10

1 2 3 4 5 6 7


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

GENERAL DESCRIPTION

7 Unit ON
kV decrease
1 kV
kV increase
8 Unit OFF

9 Data storage in anatomical


mAs decrease technique
2 mAs
mAs increase
10 PotterBucky selection

(1)
3 HP/LP Power selection 11 XRay exposure

12 XRay ready
4 Prog N° of exams memorized in Technique
Anatomical
13 Alarm signalling

5 Anatomical Technique Selection 14 Display for Dates and Messages

6 Collimator light activation

(1) A change of the Power level involves a change of the used focal spot:
• High Power (HP) – Big Focus
• Low Power (LP) – Small Focus
In the following paragraphs the abbreviations HP and LP will be used.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

GENERAL DESCRIPTION

2 TECHNICAL DATA

2.1 CLASSIFICATION OF THE DEVICE


CLASSIFICATION – EN 60601 1 § 5
➠ Type of protection against short circuit: CLASS I
➠ Degree of protection against direct and indirect contact: TIPE B
➠ Use conditions: CONTINUOUS WORKING WITH INTERMITTENT LOAD
➠ Unit not to be used in the presence of an inflammable anaesthetic mixture with air or
nitrous oxide

CLASSIFICATION – 93/42/EEC DIRECTIVE


➠ In according with Annex IX: CLASS II b

2.2 TECHNICAL CHARACTERISTICS

Electrical characteristics
SINGLE PHASE VOLTAGE 230 Vac (± 10%), 16 A
FREQUENCY 50/60 Hz
CONTINUOS WORKING 1 A
MAX ABSORBED CURRENT
INTERMITTENT WORKING 12 A
LINE COMPENSATION Automatic
LINE RESISTANCE < 2.5 Ω
Radiological characteristics
30 kW
LP (Low Power) HP (High Power)
MAX POWER 7.5 kW 30 kW
MAX CURRENT IN RADIOGRAPHY 150 mA 425 mA
1.2 ms ÷ 1.0 s (chose from processor in
EXPOSURE TIME
function of mAs)
WORKING FREQUENCY 100 kHz
RANGE KV 40 ÷ 125 (Step of 1 kV)
RANGE MAS 0.5 ÷ 200 in 25 values
A.T. PILOTAGE Inverter driven by IGBT
RIPPLE ≤ 3% at Max Power
TOTAL FILTRATION > 2.7 mmAl
RISING TIME ≤ 1 ms


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

GENERAL DESCRIPTION

XRay Tube Head


All information relevant to the XRay Tube Head and to the Xray tube can be found in the XRay Tube Head Technical
Data Sheet

TYPE OF ANODE Rotating with speed 3000 RPM

0.6 mm
FOCAL SPOTS
1.3 mm

Collimator (optional)
All information relevant to the Collimator be found in the relative Technical Data Sheet
SHUTTERS TO MULTIPLE PLANS Parallels and perpendicular with manual movement
Dosimeter (optional)
MODEL Kermaxplus VacuDap 2000 with printer optional
2 2
ACTIVE AREA 146 x 146 mm 147 x 147 mm
2 2
MINIMAL DOSE RESOLUTION 1 mGycm 1 mGycm
2 2
MAXIMAL MEASURABLE DOSE 9999.9999 mGycm 9999.9999 mGycm
Operating modes and functionality
INTERFACE USER Polycarbonate flat keyboard with alphanumeric LCD display for all the operative
parameters and messages of possible anomalous conditions – administrated by a
microprocessor.
Twopoints techniques (kVmAs)
OPERATING MODES RADIOGRAPHY
40 programmable anatomic technique (20 for LP and 20 for HP)
XRAY CONTROL Distance control with double – click and extensible cable (≥4m)
mAmin and mAmax
Maximum exposure time
Temperature maximum Xray tube head

SAFETY Count thermal units Xray tube head


Max kV, min kV, max kV, max I
Anode rotation
Microprocessor self – test

Transport and storage conditions


MAXIMAL TEMPERATURE –10°C ÷ 55°C
RECOMMENDED TEMPERATURE 0°C ÷ 40°C
RELATIVE HUMIDITY 20% ÷ 90%
ATMOSPHERIC PRESSURE 500 hPa ÷ 1060 hPa
Operating conditions
TEMPERATURE 10°C ÷ 40°C
RELATIVE HUMIDITY 30% ÷ 75%
ATMOSPHERIC PRESSURE 700 hPa ÷ 1060 hPa


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

GENERAL DESCRIPTION

Mechanical Characteristics
WIDTH 260 mm
LENGHT 498 mm
HEIGHT 568 mm
WEIGHT ≅ 90 kg

NOTE: Upon your request it is possible to have a cable of 20m in order to position in a distance the
control console and the double – click pushbutton (with extensible cable ≥4m).

2.2.1 DIMENSIONS AND WEIGHTS

Drawing N°: 7465


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

GENERAL DESCRIPTION

2.2.2 kV – mA Relationship

kV - mA Relat io nship in Radiogr aphy mode -


30 kW
470,00

420,00

370,00

320,00

270,00

220,00

170,00

120,00

70,00

20,00
35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125
kV

kV - mA Relat io nship in Radiogr aphy mode -


7.5kW

160,00

140,00

120,00

100,00

80,00

60,00

40,00

20,00
35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125
kV


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

GENERAL DESCRIPTION

2.2.3 RX EXPOSURE TIME


In the following tables the exposure times (s) associated to kV and mAs are reported. Since
the apparatus is a device functioning with a two point technique (kV and mAs) we remind that the
values indicated in the table are merely theoretical and can undergo a variation in relation to the
tolerance of the mA.

TABLE 1– 7.5KW POWER


mAs
0,5 1 1,3 1,6 2 2,5 3,2 4 5 6,3 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 100 130 160 200
kV
40 0,003 0,006 0,008 0,010 0,013 0,016 0,021 0,026 0,033 0,042 0,053 0,066 0,086 0,106 0,133 0,166 0,213 0,266 0,333 0,420 0,533 0,666 0,866 1,066 1,333
(150mA)
50 0,003 0,006 0,008 0,010 0,013 0,016 0,021 0,026 0,033 0,042 0,053 0,066 0,086 0,106 0,133 0,166 0,213 0,266 0,333 0,420 0,533 0,666 0.866 1.066
(150mA)
60 0,004 0,008 0,010 0,012 0,016 0,020 0,025 0,032 0,040 0,050 0,064 0,080 0,104 0,128 0,160 0,200 0,256 0,320 0,400 0,504 0,640 0.800 1.040
(125mA)
70 0,004 0,009 0,012 0,014 0,018 0,023 0,029 0,037 0,046 0,058 0,074 0,093 0,121 0,149 0,186 0,233 0,299 0,373 0,467 0,588 0.747 0.934
(107mA)
80 0,005 0,010 0,013 0,017 0,021 0,026 0,034 0,043 0,053 0,067 0,086 0,107 0,139 0,172 0,215 0,268 0,344 0,430 0,537 0,677 0.860 1.075
(93mA)
90 0,006 0,012 0,015 0,019 0,024 0,030 0,038 0,048 0,060 0,075 0,096 0,120 0,156 0,192 0,240 0,301 0,385 0,481 0,602 0.759 0.963
(83mA)
100 0,006 0,013 0,017 0,021 0,026 0,033 0,042 0,053 0,066 0,084 0,106 0,133 0,173 0,213 0,266 0,333 0,426 0,533 0,666 0.840 1.066
(75mA)
110 0,007 0,014 0,019 0,023 0,029 0,036 0,047 0,058 0,073 0,092 0,117 0,147 0,191 0,235 0,294 0,367 0,470 0,588 0.735 0.926
(68mA)
120 0,008 0,016 0,020 0,025 0,032 0,040 0,051 0,064 0,080 0,101 0,129 0,161 0,209 0,258 0,322 0,403 0,516 0,645 0.806 1.016
(62mA)
125 0,008 0,017 0,022 0,027 0,034 0,042 0,054 0,068 0,085 0,107 0,136 0,169 0,220 0,271 0,339 0,424 0,542 0,678 0.847 1.067
(59mA)

TABLE 2– 30KW POWER


mAs
0,5 1 1,3 1,6 2 2,5 3,2 4 5 6,3 8 10 13 16 20 25 32 40 50 63 80 100 130 160 200
kV
40 0,001 0,002 0,003 0,003 0,004 0,005 0,007 0,009 0,011 0,014 0,018 0,023 0,030 0,037 0,047 0,058 0,075 0,094 0,117 0,148 0,188 0,235 0,305 0,376 0,470
(425mA)
50 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,008 0,010 0,012 0,015 0,020 0,025 0,032 0,040 0,050 0,062 0,080 0,100 0,125 0,157 0,200 0,250 0,325 0,400
(400mA)
60 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,006 0,008 0,010 0,013 0,016 0,021 0,026 0,034 0,042 0,053 0,066 0,085 0,106 0,133 0,168 0,213 0,266 0,346
(375mA)
70 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,007 0,009 0,011 0,014 0,017 0,022 0,028 0,036 0,045 0,056 0,070 0,090 0,112 0,140 0,177 0,225 0,281
(355mA)
80 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,007 0,009 0,011 0,014 0,018 0,023 0,029 0,038 0,047 0,059 0,074 0,094 0,118 0,148 0,186 0,237 0,296
(337mA)
90 0,001 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007 0,010 0,012 0,015 0,019 0,025 0,031 0,040 0,050 0,062 0,078 0,100 0,125 0,156 0,197 0,25
(320mA)
100 0,001 0,003 0,004 0,005 0,006 0,008 0,010 0,013 0,016 0,021 0,026 0,033 0,043 0,053 0,066 0,083 0,106 0,133 0,166 0,21 0,266
(300mA)
110 0,002 0,004 0,006 0,007 0,009 0,012 0,015 0,019 0,024 0,030 0,039 0,049 0,063 0,078 0,098 0,122 0,156 0,196 0,245 0,308
(204mA)
120 0,003 0,007 0,009 0,011 0,014 0,017 0,022 0,028 0,035 0,044 0,056 0,070 0,092 0,113 0,141 0,177 0,226 0,283 0,354 0,446
(141mA)
125 0,004 0,008 0,010 0,013 0,016 0,020 0,026 0,032 0,040 0,050 0,063 0,079 0,103 0,127 0,159 0,198 0,254 0,317 0,397 0,500
(126mA)


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

Installation


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

INSTALLATION

1 INSTALLATION

1.1 INTRODUCTION
The installation procedure consists of different operations to be carried out in the order shown in
the flow chart below.

Electrical connections

Acceptance Test

The various operations indicated are described in detail in the following paragraphs.
The installation process can only be considered completed after the TEST SHEET regarding the
acceptance tests provided with this manual has been filled in.

NOTE: the radiological system is normally preinstalled and configured in the factory according to
the specific requirements of the customer. Certain adjustments may, however, be necessary when
components are replaced.
The whole machine parameter adjustment procedure is described in detail in this manual (SECTION
5).

After 30 minutes of non-use, the equipment automatically switches into stand-by


mode, that means the capacitors battery is unloaded; the words “Stand By”
appears on the display of control console and the value of the battery voltage is
zero. Pressing any key of control console, the battery reloads to the maximum
!
value and it is possible to make X-Ray exposure. During capacitors battery
loading the words “Waiting” will appear on control console display, as explained
in SECTION 4 - § 2.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

INSTALLATION

1.2 ELECTRICAL CONNECTIONS


The apparatus must be supplied with 230 V singlephase alternating power supply.
The maximum absorbed current is reported on label of the unit and on technical data (SEE SECTION
1 § 2.2).

Make sure that the power supply socket is approved for 230 Vac – 16 A.
!

2 CONFIGURATION

2.1 CHANGING THE LANGUAGE FOR THE UNIT CONSOLE


The signalling on the unit console can be displayed in Italian, English, French or Spanish.
Selection of the language is made when the system is turned on as shown below.
➠ Turn the unit on using the ON/OFF button: the initial test of the
unit will be activated automatically, during which the display will
show the version of the control software installed (SEE SECTION 4
§ 2).
➠ Keep immediately the relevant button pressed until the word
"WAITING" appears on the display in the language selected.

ENGLISH ITALIAN

FRENCH SPANISH


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

INSTALLATION

2.2 PROGRAMMING THE ANATOMICAL TECHNIQUES


Programming an ANATOMICAL TECHNIQUE means associating the KV and mAs values
considered suitable with the identifier (i.e. with the name, such as "SKULL", "SHOULDER"…). It
will then be possible to call up an ANATOMICAL TECHNIQUE by means of its name and immediately
find the radiographic parameters already set to the values memorised previously. To associate the
KV and mAs values with an identifier, proceed as follows.
➠ Press the ANATOMICAL TECHNIQUE SELECTION button: the LED
in the corner of the button itself will light up

➠ using the PROGRAM SELECTION updown type buttons, select the


ANATOMICAL TECHNIQUE for which the KV and mAs values are to
inserted; also select the power LP or HP where the values will be
memorised

➠ select the KV and mAs values considered suitable for that type of
examination using the KV SELECTION and mAs SELECTION
buttons (if necessary see the SECTION 4 § 3.2)

➠ Press the DATA MEMORISATION button until the acoustic signal is


heard. At this point, the KV and mAs values relative to the selected
ANATOMICAL TECHNIQUE have been memorised

➠ It is therefore possible to select a new ANATOMICAL TECHNIQUE to


associate specific radiographic parameters to, by repeating the
same procedure

➠ For exit to the programming the ANATOMICAL TECHNIQUES press


the ANATOMICAL TECHNIQUE SELECTION button


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

INSTALLATION

3 ACCEPTANCE TEST
The ACCEPTANCE TEST includes all the control and checking operations listed on the TEST SHEET.
These operations must be grouped together under two general categories:
➠ checking cables and connectors
➠ electrical checks
Each operation is identified by a code which is then used on the TEST SHEET.

3.1 CHECKING CABLES AND CONNECTORS


Visually control each cable and each connector, checking that there are no interruptions and/or
crushing.
A.1 Power supply cable of the unit
A.2 Radiography control pushbutton cable
A.3 Connection cable between unit/Xray tube head

3.2 ELECTRICAL CHECKS


With regard to the electrical part, correct operation of the following must be checked:
➠ SAFETY DEVICES
➠ SIGNALS

NOTE: Remove the carters to carry out the electrical checks.

The procedure is described below:


B.1 POWER SUPPLY: connect the unit to the mains power supply;
B.2 INITIAL TEST: check that the initial automatic test is correct of the unit;
B.3 SOFTWARE: check that the visualization of installed software;
B.4 LOADING: check that the switching on the unit appears the increment of voltage on
display until 320 V. The complete loading of the capacitors battery is ready in about
40/45 sec;


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

INSTALLATION

B.5 DISCHARGING: switch the unit off and check the complete discharging of the
capacitors battery by means the switching off the LD3 led mounted on S25 board;

Do not carry out switching the unit On and Off


!

B.6 SETUP DATES IN MEMORY: enter on SETUP (SEE SECTION 5 § 3) and check that the
SETUP dates are in according with dates selected (SEE SECTION 5 § 3 – TABLE 7);
B.7 XRAY TUBE FORMATION: when not in used the unit for a long time, before to use the
unit normally, carry out the “formation” of the Xray tube with a serial of exposure
using the following dates (carry out for each value of kV and mAs 10 exposure and
keep a pause of 1 minute between an exposure and another one):
40 kV 100 mAs
50 kV 80 mAs
60 kV 63 mAs
70 kV 63 mAs
80 kV 50 mAs
90 kV 50 mAs
100 kV 40 mAs
110 kV 40 mAs
120 kV 40 mAs

During this formation check with oscilloscope the value of kV [S19/C board Tp11 (-);
Tp3 (+) ] and mA [S19/C board: Tp11 (-); Tp6 (+) ] on inverter. Select the
oscilloscope in the following way:
CHANNEL A: 1 V/DIV ( 1V read is equal to 50 mA)
CHANNEL B: 1 V/DIV ( 1V read is equal to 20 KV)
BASE TIME: 25ms/DIV


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

INSTALLATION

In case of kV wave form presents of high voltage discharge or you hear discharge
inside Xray tube interrupt the sequence, wait few minutes before starting again;
repeat the initial formation checking that the fuse F7 is interrupted (100A) (See.
Electrical Draw);

Warning: presence of 320 Vdc voltage!


!

B.8 EXPOSURE TIME: check that during exposure time the Xray passage led until the end
of exposure the display shows the real exposure time in second (SEE SECTION 1 §
2.2.3)
B.9 STAND BY: let the equipment switched on in “Stand by” mode, that means without
make XRay exposure, and verify that after 30 minutes the capacitors battery is
unloaded, as explained in § 1.1. Press any key of control console to restore the
capacitors loading and repeat the whole procedure for a total time of at least 4 hours.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

Safety and
Maintenance


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

1 SAFETY

1.1 INTRODUCTION
The aim of this manual is to provide qualified radiology technicians, medical and paramedical
staff with operating instructions to make use of the RADIOGRAPHIC UNIT simple and safe.
This apparatus emits XRAYS and must only be used in compliance with the safety instructions
indicated in this manual and must not be used for any other purposes than those foreseen.
The system must only be used by personnel with the necessary knowledge in the field of radiation
protection and with the necessary training in use of Xray apparatus.

We remind that the device is assembled inside a Xray finished equipment, therefore the final user
has to apply the unit safety indications. Some warnings are anyway hereby listed:
➠ the apparatus must not be used when there are any electrical and/or mechanical faults;
➠ do not use the system when any signalling or alarm device of the system is not working
properly;
➠ under no circumstances work with the unit in places saturated with vapours and/or
flammable gases or explosives;
➠ any modification to the system must be authorised in writing by the MANUFACTURER;
➠ if you want to use the apparatus in combination with other equipment, components or
modules, and when compatibility with the latter is not certain, it is indispensable to make
sure that there is no danger to the patients and/or operating personnel. In this case, consult
the manufacturer of the apparatus in question or an expert in the sector;
➠ like any other apparatus, the System must be used correctly. It also need PERIODIC
CHECKS AND MAINTENANCE as specified under § 2.1 in this section;

➠ all maintenance, repair and/or modification work must be carried out by PERSONNEL
QUALIFIED AND AUTHORIZED by the Manufacturing Company. The latter declines any

responsibility for malfunctions caused by unauthorised interventions;


➠ the MANUFACTURING COMPANY of the apparatus declines any responsibility for damage
to people and/or things caused by its improper use.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

1.2 RESPONSIBILITY DECLARATION


Enclosed to the present manual the MANUFACTURER RESPONSIBILITY DECLARATION (SEE
ANNEX 1).

1.3 COMPLIANCE AND REFERENCE ADDRESS


For information relevant to the compliance make always reference to ANNEX 1.

1.4 SYSTEM SAFETY

1.4.1 MECHANICAL SAFETY


We remind that the device is assembled inside a Xray finished equipment, therefore the final
user has to apply the unit mechanical safety indications.

1.4.2 ELECTRICAL SAFETY


➠ Make sure that the power supply socket where the apparatus is to be connected is
approved for the foreseen voltage and current for use of the system
➠ the radiology system must not be used in rooms where there is the risk of explosion
➠ disconnect the installation from the mains before carrying out any cleaning, disinfection
and/or sterilisation
➠ always turn the apparatus off after use.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

1.5 PROTECTION AGAINST IONISING RADIATION


Before carrying out any Xray exposure, make sure that all the necessary precautions against
radiation have been taken.
During radiation emission, the personnel in the Xray room must respect the regulations in force
regarding protection against radiation. For this, bear in mind the following rules:
➠ where necessary, use protective accessories against radiation;
➠ always use the special Xray protective coats: an Xray protective material equivalent to
0.35 mm of lead (0.35 mm Pb) attenuates the radiation produced at 50 kV by 99.95%
and at 100 kV by 94.5%;
➠ the best protection against radiation is distance: therefore keep as far away as possible
both from the source of radiation and from the exposure object, also by using the suited
exposurepushbutton with its extensible cable;
➠ avoid moving or standing in the path of the rays;
➠ always use the smallest exposure range possible: the radiation dispersed largely depends
on the volume of the object Xrayed;
➠ keep the patient’s examination area the furthest away as possible from Xray source.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

1.6 RESIDUAL RISKS


The system is designed and constructed according to the strictest principles of compliance with
safety requirements. However, there are residual risks due either to incorrect use of the apparatus
or to deficiencies in the protective measures taken.
With regard to the risks due to incorrect use of the apparatus, please see the instructions and
recommendations given in the points above.
For the residual risks due to any defect in the protection measures taken, it must be remembered
that:
➠ Protection against electric shocks is carried out by means connecting the metallic
covering parts of the apparatus to earth: it is therefore necessary to periodically check –
according to the NORMAL MAINTENANCE PLAN described under § 2.1 of this section –
correct operation of the whole earthing circuit.

Not taking notice of the unit alarms could cause overheating of the X-RAY TUBE
HEAD: this overload could lead to loss of the means of insulation in the X-ray tube
!
head itself at very high temperatures.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

1.7 SIGNALS

1.7.1 SYMBOLS USED


Apart from the symbol on the CONTROL CONSOLE, others have been used on the unit, as
illustrated below.

SYMBOL MEANING POSITIONING

CAUTION: SEE THE ATTACHED Unit label, protection panel of the


DOCUMENTATION electronic group

PHYSIOLOGICAL EFFECTS Unit label, control panel

CLASS B EQUIPMENT (IEC-601-1


Unit label
STANDARD)

EQUIPMENT THAT REQUIRES A


Unit label
CORRECT DISPOSAL (2002/96/EC)

PROTECTIVE EARTH Equipotential bar

RADIOGRAPHY Radiography pushbutton

X-RAY FOCUS POSITION Xray tube head covering

1.7.2 LABELLING
Sample of the IDENTIFYING LABELS sticked on the Xray unit is attached to the present
manual (SEE ANNEX 2).


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

2 MAINTENANCE

2.1 ROUTINE MAINTENANCE

2.1.1 GENERAL RACOMMENDATIONS


The radiological system requires regular checks and maintenance. The following
recommendations have the aim of helping the operator to keep the apparatus in good working and
safe conditions during service.
Correct adjustment of the electrical and electronic systems has a direct influence on the operation
of the system, on the quality of the image and on the electrical safety of the system, as well as on
the level of exposure to radiation the operators and patients are subjected to.
The MAINTENANCE PROGRAMME, described in the following paragraphs, consists of controls and
interventions to be carried out by specialised personnel authorised by the manufacturer. All
maintenance operations are the responsibility of the owner of the apparatus.

Should it be necessary to replace components or parts which may in any way


! condition the safety of the machine, only use original spare parts.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

2.1.2 FREQUENT CHECKS AND INSPECTIONS


The operating personnel must be suitably trained to be able to carry out the daily and weekly
checks indicated in TABLE 3.
The other controls described in this chapter and the interventions described in the following
chapters are reserved for qualified and authorised personnel of the technical assistance service.

TABLE 3

INTERVAL CHECK
DAILY Check operation of the signals, displays and LEDs
CHECKS Check that the warning and danger labels are intact
WEEKLY Check that there are no oil leaks from the Xray Tube Head
CHECKS Check there is no unusual noise in the Xray Tube Head during Xray emission
6-MONTHLY Check the correct operation and the value of the whole earthing circuit.
CHECKS Check the power supply voltage value
Check the value of the continuous voltages generated inside the system
Check fixing and general state (dust and corrosion) of the boards

2.2 GENERAL CHECKS AND INSPECTIONS


Every six months, and in any case according to local legislation in force, the procedures
indicated in the ACCEPTANCE TEST REPORT must be carried out completely. The results obtained
are noted down on the TEST SHEET together with the description of any interventions carried out.
The checks listed below must be added to those contained on the Test Sheet:
Power supply voltage check
DC power supply check
Protection earth check
Internal earth connection check

2.3 CLEANING AND DISINFECTION


The end user has to apply.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

2.4 SPECIAL MAINTENANCE

2.4.1 TROUBLESHOOTING
Troubleshooting can be facilitated by the indications given in TABLE 4, which illustrates the
most common incorrect operating conditions, showing their probable causes. In the presence of the
following alarms visualized on the display, the Xray exposition is disqualified and the console’s
alarm red led light up. In case it is also present after the execution of the suggested intervention,
please contact the service assistance department.

TABLE 4

N° FAULT NOTED LIKELY CAUSE RECOMMENDED INTERVENTION


1 The unit doesn’t switch on (on key LED No power supply on input Check / Replace the S22F2 or TR2
switched on) F24V fuse
The unit doesn’t switch on (on key LED No power supply on input Check / Replace the S22F1 or F1
switched off) fuse (on input)
2 The apparatus works but does not emit Radiography pushbutton fault Check the Radiography pushbutton
rays – No alarm on the unit display cable and connector
3 Alarm: “SUPPLY FAULT ” +15V or –15V fault of the S22 Check power supply (+15VA/
board supply 15VA/+24VA voltage on S22
voltage)
4 Alarm: “FILAMENT FAULT ” 400 Hz power supply absent Check / Replace TR2F130V0 fuse
Xray tube filament interrupted Replace the Xray tube head
S15 board fault Replace the board
5 Alarm: “INVERTER FAULT ” If the indication appears on stand Carry out setup as in Section 5 §
by: P1 SetUp on S22 board faulty 4.2
If the indication appears while Switching off the unit, switching it on
carrying out Xray: faulty on Xray and repeat the Xray
power circuit
F2 and F3 fuses blown Replace F2 and F3 fuses
F6 and F7 fuses blown the Replace F6 and F7 fuses
Power circuit
6 Alarm: “ K V FAULT” During a radiograph the effective Switching off the unit, switching it on
kV are less than 85% of those set: and repeat the Xray
fault on the power circuit
7 Alarm: “mA FAULT” During an exposure the mA value Switching off the unit, switching it on
is lower than the allowed limit and repeat the Xray
8 Alarm: “THERMIC SAFETY ” Xray tube head overheated Do not carry out any Xrays and wait
for the Xray tube head to cool down
Breakage of the thermal sensor Replace the thermal sensor located on
the Xray tube head and/or check the
relevant wiring on S22 board
9 Alarm: “MAN STOP RX ” During a radiograph with cassette, Repeat the radiography
the control pushbutton for Xray
command has been released early
10 Alarm: “XRAY LACKING ” Error in the high voltage generation Switching off the unit, switching it on
circuit and repeat exposure


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

N° FAULT NOTED LIKELY CAUSE RECOMMENDED INTERVENTION


11 Alarm: “MAX TIME ” The radiography time has exceeded Check that the mA are correct
the concurred limit Check the mA reading on board S22
Tp1 or S19/CTp6
12 Alarm: “STARTER FAULT ” During anode preparation it was Check the fuses on board S21/B
not put into rotation Check the stator winding of the Xray
tube head
Fault on board S21/B Replace board S21/B
Fault on board S20 Replace board S20
13 Alarm: “SWITCH OFF FOR 1 MIN” Capacitors bank still loads With the unit off wait 1 minute before
switching it on
14 Alarm: “BATTERY FAULT ” Power Circuit Fault Contact technical service
15 Alarm: “OVERVOLTAGE BATTERY ” Battery Circuit Fault Contact technical service
16 Alarm: “XRAY COMMAND ACTIVE” The operator has pressed the Release the radiography pushbutton
radiography command before the and wait until the system is ready
system had finished the initial
control stage
17 Alarm: “XRAY TUBE TOO HOT” It is not possible to begin exposure Wait for the Xray tube to cool down.
since the remaining thermal units
available are too few
18 Alarm: “WAIT CONNECTION” The keyboard does not Switching off the unit, switching it on
communicate with the unit and repeat exposure
19 Alarm: “POTTER FAULT” Potter Fault Check the F4 F5 fuses of the Potter
(only with Potter installed) power supply and the K3 relè

2.4.2 REPLACEMENT OF COMPONENTS


Replacement of a component can mean the need to carry out checks and adjustments in order
to reset correct operation of the radiological unit. TABLE 5 shows typical situations where an
adjustment is necessary.

TABLE 5
COMPONENT REPLACED ADJUSTMENT AND CHECKS REFERENCE
S15 BOARD Verify mA set up in SET UP SECTION 5 § 5
S19/C BOARD Check of kV e mA SECTION 5 § 5.1 and 8
S20 BOARD Check Run voltage
SECTION 5 § 2
Check start 800 ms
S22 BOARD Check max Set kV (P1) SECTION 5 § 4.3
Check max exposure time (P2) SECTION 5 § 4.1 and 4.2
S25 BOARD Check max voltage of battery SECTION 5 § 7
S62/A BOARD Check LCD Display contrast (P1)


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

2.4.3 LIST POTENTIOMETERS

BOARD POTENTIOMETER VALUE NAME NOTE


S15 P1 5K MANUAL SET I FIL (ONLY FOR TEST) Only factory adjustment
P2 5K MAX I FG Only factory adjustment
P3 5K MAX I FP Only factory adjustment
S17 P1 10K FEEDBACK KV+ Only factory adjustment
P2 10K Only factory adjustment
P3 10K FEEDBACK KV Only factory adjustment
P4 10K Only factory adjustment
S19/C P1 2K MAX CURRENT Only factory adjustment
P2 2K FREQUENCY SET Only factory adjustment
P3 2K MA F LUORO OFFSET ADJ. N.U.
R66 FEEDBACK MA ADJ Only factory adjustment
S20 P1 1K RUN VOLTAGE Only factory adjustment
P2 1M START 800MS Only factory adjustment
S22 P1 2K MAX SET KV Only factory adjustment
P2 100K MAX TIME RAD Only factory adjustment
S25 P1 5K MAX V CAPACITORS BANK Only factory adjustment
S62/A P1 20K LCD CONTRAST Only factory adjustment


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

2.4.4 LIST LEDS

BOARD LED COLOR NAME NOTE


S15 LD1 YELLOW +24V
LD2 GREEN +15VA
LD3 RED SAFETY MAX I FIL
S19/C LD1 YELLOW COMRX
LD2 RED KV MAX
LD3 RED KV > 110%
LD4 RED KV MIN
LD5 RED I MAX
LD6 YELLOW COM. 1
LD7 YELLOW COM. 2
LD8 YELLOW PRERX
LD9 GREEN +15V
LD10 GREEN 15V
S20 LD1 YELLOW STARTER ON
LD2 GREEN STARTER OK
LD3 YELLOW FLUORO PREP (N.U.)
S22 DL1 YELLOW N.U.
DL2 YELLOW N.U.
DL3 YELLOW N.U.
DL4 YELLOW N.U.
DL5 YELLOW N.U.
DL6 YELLOW N.U.
DL7 YELLOW N.U.
DL8 YELLOW N.U.
DL9 YELLOW STARTER OK
DL10 YELLOW PREP K1A
DL11 YELLOW RAD
DL12 YELLOW KV 85%
DL13 YELLOW POTTER OK
DL14 GREEN THERMIC
DL15 YELLOW KV OK
DL16 GREEN FIL OK
DL17 YELLOW PRE RX
DL18 YELLOW RX
DL19 YELLOW PREP K1A
DL20 YELLOW START POTTER
DL21 GREEN +24VA
DL22 GREEN +24VA
DL23 YELLOW ON/OFF
DL25 GREEN +24VA
DL26 YELLOW CAPACITORS BANK CHANGE
DL27 YELLOW CAPACITORS BANK CHARGE
DL28 YELLOW OUT_WD
DL29 YELLOW PREP STARTER
DL30 YELLOW FP
DL31 YELLOW CORR MA


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

2.4.5 LIST FUSES

BOARD NAME TYPE NOTE


LOADING BATTERY F2 16A
Input power supply protection
F3 16A
INVERTER F6 63A
Protection Inverter
F7 63A
TR1 TRANSFORMER F1 200MAT Protection TR1 Transformer
TR2 TRANSFORMER F230V 2AT
F115V 3.15AT
F135V 1AT Protection TR2 Transformer
F24V 2AT
F12V 10AT
POTTER BUCKY F4V 2AT Protection Potter Bucky (Optional)
F5V 2AT
S21/B F1 10AT Input power supply protection S21/A Board
F2 10AT
F3 500MAT Protection TR1 Transformer S21/A Board
S22 F1 1AT
Protection Bridge Rectifier (24Vac)
F2 2AT
S25 F1 80mAT Input power supply protection S25 Board
S29 F1 200mAT
Protection Bridge Rectifier Group 1 (24Vac)
F2 200mAT
F3 200mAT
Protection Bridge Rectifier Group 2 (24Vac)
F4 200mAT
F5 200mAT
Protection Bridge Rectifier Group 3 (24Vac)
F6 200mAT
F7 200mAT
Protection Bridge Rectifier Group 4 (24Vac)
F8 200mAT
F9 315mAT Input power supply protection S29 Board


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

SAFETY AND MAINTENANCE

2.5 SPARE PARTS


In case of replacing of parts that can be negative for the safety of the machine, use only original
parts. For the list of the spare parts and relative codes to make reference to the SECTION 6 –
EXPLODED DRAWINGS.

NOTE: When you require spare parts ,it is necessary to tell the code of the piece and the serial
number of the unit too.

2.6 DISPOSAL OF DEVICE


Once the product is at the end of its use it must be disposed following the enforced rules
concerning the separate collection of waste and it cannot be treated as a simple urban waste.

The symbol

indicates that the product has the requirements requested by new directives introduced for the
environmental protection (2002/95/EC, 2002/96/EC, 2003/108/EC) and it must be disposed
properly once its life cycle is ended.
When the device has reached the end of its life it must be disposed at the proper centres for the
separate collection of electrical and electrical wastes, or it must be returned to the reseller or to the
manufacturer in case you want to replace the product with another equivalent new one.

The proper separate collection helps to avoid possible negative effect on the environment and on
health and it facilitates the second use and the recycle of materials of which the device is
composed of. Ask for further information to the local authorities about the areas dedicated to the
wastes disposal.

Who does not dispose the product following what here above mentioned will be responsible for the
enforced rules.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

Use of the
unit


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

USE OF THE UNIT

1 TRANSPORT
We remind that the device is assembled inside a Xray finished equipment, therefore the final user
has to apply the indications about the transport of the unit.

2 SWITCHING ON

To connect the unit to the power supply mains, only use 16A sockets with
! earthing terminal.

Do not carry out continuous switching on and off of the unit.


!
To make the system operational, follow the indications given below:
➠ connect the unit to the power supply mains: on unit the LED of the
control console remain lit
➠ turn the unit on
➠ the initial automatic Test of the unit will be activated immediately:
• for about 4 seconds, the display shows the version of control
software installed; all the leds light up in sequence

30 E100 R. X.XX

UNIT CONTROL CONSOLE – MESSAGES SHOWN ON SWITCHING ON


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

USE OF THE UNIT

➠ successively will appear on the display the message WAITING until


the capacitors battery loading are ready, the value of the battery
voltage and the job technique.

NOTE: Before carrying out any other operation, wait until the wording “WAITING” disappears
from the display.

WAITING 250V MAN

UNIT CONTROL CONSOLE – MESSAGES SHOWN ON SWITCHING ON

➠ the display shows the preset radiography values and the working
technic (technic preset manual), indicates the percentage of thermal
units still available (when the Xray tube head is under starting
conditions, the display will indicate a percentage of H.U. of 100%)
➠ in this situation the machine is ready for Xray command
➠ select the type of exposure required according to the description on
the following pages.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

USE OF THE UNIT

40 0.5 100% MAN

UNIT CONTROL CONSOLE – MESSAGES SHOWN WHEN SYSTEM IS READY


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

USE OF THE UNIT

3 EMISSION OF X-RAYS

Before carrying out any exposure, make sure that all the necessary precautions
! against radiation have been taken.

Whatever the exposure mode chosen, X-ray passage is signalled


! by the LED lighting up.

After 30 minutes of non-use, the equipment automatically switches into stand-by


mode, that means the capacitors battery is unloaded; the words “Stand By”
appears on the display of control console and the value of the battery voltage is
zero. Pressing any key of control console, the battery reloads to the maximum
!
value and it is possible to make X-Ray exposure. During capacitors battery
loading the words “Waiting” will appear on control console display, as explained
in § 2 of this Section.

STAND BY . . . 0V MAN


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

USE OF THE UNIT

3.1 EMISSION OF X-RAYS USING THE MANUAL TECHNIQUE


➠ After being switched on (SEE § 2 of this section), the unit
automatically goes into MANUAL TECHNIQUE on Low Power LP; if
you like select High Power HP use the button
➠ the preset KV and mAs values appear on the display
➠ using the KV SELECTION and mAs SELECTION updown buttons,
set the required values for these parameters

(1) ➠ pull out the Xray Control Push Button. This device is a double
click button (Click A and Click B – see figure) and must be used as
indicated below

➠ use the X-RAY CONTROL pushbutton and make the first click (A);
keep the button in this position until on the display appears the
wordings READY FOR RADIOGRAPHY and the Xray ready LED
lights up
➠ make the second click (B) with the X-RAY CONTROL pushbutton
and keep it in that position. At that moment X-ray emission starts
and the Xray on LED lights up


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

USE OF THE UNIT

➠ at the end of X-ray emission, the Xray ON LED turns off and the
acoustic signal stops. At this point both of the Xray control clicks
can be released and the display shows the actual emission time.

Releasing the first click (A) too soon has no effect.


Releasing the second click (B) too soon interrupts X-ray emission; the display will
! show the message “MAN STOP RX” for about 10 seconds and the unit will give an
alarm sound.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

USE OF THE UNIT

3.2 X-RAY EMISSION USING THE ANATOMICAL TECHNIQUE


The Xray unit allows up to 20 anatomical techniques to be memorized for each power (LP
and HP). ANATOMIC TECHNIQUE means preset KV and mAs values which have been assigned a
more easily understood name for the user. The identifiers (i.e. the names) of each of the 20
Anatomical techniques which can be programmed on the unit are shown in table.

Programmable anatomical techniques


N° Exam KV mAs
1 SKULL 75 40
2 CERVICAL 65 16
3 BACK-BONE 90 50
4 LUMBAR 95 50
5 LUNG 110 1
6 SHOULDER 70 20
7 COLLAR-BONE 70 10
8 HUMERUS 50 10
9 ELBOW 48 10
10 INFERIOR ARM 46 10
11 W RIST 42 10
12 FINGER 40 5
13 PELVIS 75 20
14 FEMORAL JOINT 70 25
15 ABDOMEN 85 16
16 FEMUR 70 16
17 KNEE 60 6.3
18 INFERIOR LEG 55 10
19 ANKLE 55 8
20 FOOT 48 6.3


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

USE OF THE UNIT

It is possible to select one of the ANATOMICAL TECHNIQUES programmed previously at any time
and to use the memorized radiographic parameters. This procedure is described in the following
steps:
➠ select the power and consequently the filament which you desire to
use

➠ press the ANATOMICAL TECHNIQUE TELECTION: the LED in the


corner of the button itself will light up

➠ using the PROGRAMME SELECTION updown type buttons, select


the anatomical technique to be used

NOTE: to make a radiography is possible to use the stored dates or change the value using the KV
SELECTION and mAs SELECTION updown buttons. If you desire to memory the variation of the
value compare with SECTION 2 § 2.2; differently, when you go out from the modality “Anatomical
technique” the value variation will be lost.

➠ make the exposure as described in § 3.1 X-RAY EMISSION IN


MANUAL TECHNIQUE starting from point (1).

4 OPERATIONS AFTER USE


We remind that the device is assembled inside a Xray finished equipment, therefore the final user
has to apply the indications about the operations to effect once ended to use it.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

Xray settings


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

1 INTRODUCTION
The radiological system is fully regulated in the factory: it is therefore only necessary to install it in
order to use it.
All the information contained in this section and SECTION 3 of this manual must be used when
extraordinary maintenance is necessary.

In the case of any intervention, it is essential for the adjustment operations to be


! carried out in the sequence indicated.

In TABLE 6 indicates the potentiometers which do not require any further


! adjustments since they have already been regulated and sealed in the factory.

TABLE 6
BOARD POTENTIOMETER DESCRIPTION
S15 P1 Manual Setting of the filament current
P2 Maximum current of large focus
P3 Maximum current of small focus
S17 (X-ray tube head) P1
Return of the kV+
P2
P3
Return of the kV
P4
S19/C P1 Maximum current
P2 Frequency setting
S22 P1 Maximum kV setting
P2 Maximum exposure time
S25 P1 Maximum battery voltage

NOTE : Jumper S19/CJ2A and J2B ON: safety kVmax set up for rotating anode
Jumper S19/CJ2A and J2B OFF: safety kVmax set up for stationary anode


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

1.1 DIP SWITCH


Here follows the function of the dipswitch S22-SW1 pins:

1 – Only factory adjustment 6 – Only factory adjustment


2 – Only factory adjustment 7 – Only factory adjustment
3 – ON – It doesn’t display the name when switched on 8 – Only factory adjustment
4 – Only factory adjustment
5 – ON – Small Focus when switched on

2 ROTATING ANODE STATOR POWER SUPPLY


ADJUSTMENT
➠ Connect an AC voltmeter (true RMS if possible) with fullscale set
fs: 300V
at 300 V between the TB3-1 and TB3-2 test points of board S21/B
(power supply of the main winding);
TB32 TB33

➠ connect the probe of an oscilloscope between IC2-8 (+) and Dz1


Anode (-) of board S20 and prepare the instrument to read a time
of 800 ms;
➠ take the Radiography Command pushbutton.

For maximum operator safety, at this point it is advisable to temporarily disable


! the X-ray command signal by disconnecting the wire coming from S22-X4-3.

➠ only press the first click of the Radiography Command


pushbutton (preparation pushbutton);
➠ check that the stator is supplied with a voltage of about 230 Vac
for approximately 0.8 seconds. If necessary, adjust this time
interval using potentiometer P2 of board S20;
➠ check that once the 0.8 seconds have passed the stator is supplied
with a voltage of about 70 Vac. If necessary, adjust this value by
using potentiometer P1 of board S20.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

3 SET-UP PROCEDURE
To access the modality of SETUP procedure to follow what underneath reported:
➠ press the keys of the console indicated to side at the same time

➠ the wording "SET-UP PROCEDURE ?" will appear on the display;


YES
to confirm selection, press the key indicated at the side marked
with "YES", whereas to cancel the procedure, press the key
NO
marked "NO".

NOTE: In the Setup procedure, the functions for editing the content of the fields shown on the
display have been assigned to the keys as indicated below.

YES +
kV mAs

NO -

TABLE 7 – MINIMUM, MAXIMUM AND OF DEFAULT VALUES OF SETUP ADJUSTMENT

FUNCTION VALUE
DIRECTORY FILE MINIMUM MAXIMUM DEFAULT

KV40 300 600 380


kV ADJUSTMENT
kV120 1000 1500 1190
150 mA (40 kV) 1000 2000 1600
SMALL FIL. ADJ 7.5 kW
75 mA (100 kV) 900 2000 1360
425 mA (40 kV) 1000 2000 1750
LARGE FIL. ADJ 30 kW
300 mA (100 kV) 900 2000 1560

MAS ADJ kV 050 (50 mAs) 250 1000 530

BATTERY V = 320


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

3.1 SERVICE MENU


When the unit is off, pushing both the keys underneath you enter the SERVICE MENU of the unit
which subsequently visualizes the following data:
➠ name of the device and software version
➠ chosen anatomical program
➠ Xray tube model
➠ total number of radiographic exposures
➠ total mAs accumulated.

k mA
V s


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

4 KV ADJUSTMENT

4.1 ADJUSTMENT “SET-UP” VOLTAGE


The SET KV voltage is supplied by the microcomputer and must be adjusted according to the
relationship kV/20 (i.e.: 1V = 20kV).
➠ First of all, enter the SET-UP procedure, following the instructions
indicated in the previous paragraph;
➠ On board S19/C connect the probes of a Vdc digital multimeter
between CP1-10 (+) and TP11 (-);
kV ADJ a 40 kV
➠ in Setup select "kV ADJ at 40 kV";
2,00 V
➠ adjust the value until a reading of 2,00 V is obtained on the
+ -
voltmeter;
CP110 TP11

kV ADJ a 120 kV
➠ in SETUP select "kV ADJ at 120 kV";
6,00 V
➠ adjust the value until a reading of 6,00 V is obtained on the
+ -
voltmeter;
CP110 TP11
➠ exit the SET-UP procedure by using the key;
➠ then select 100 kV, 80 kV and 60 kV, checking that the voltage
read on the voltmeter is Vread = (KvSET/20) ± 25 mV.

4.2 ADJUSTMENT OF MAXIMUM KV SETTING SAFETY


The maximum parameter value of SET KV under operating conditions must be 6 V,
corresponding to 120 kV. The MAX SET KV safety device intervention is normally set to 130 KV.
➠ connect the probes of a Vdc digital voltmeter between test points
TP10 (+) and TP9 (-) of board S22;
➠ turn the system on and use potentiometer P1 until a reading of 6,5 6,5 V

V ± 0,1 V is obtained. + -

TP10 TP9


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

4.3 CHECKING MAXIMUM KV SETTING SAFETY


➠ Connect the voltmeter to test points TP10 (+) and TP9 (-) of board
S22
➠ lower the MAX SET KV safety intervention to 100 kV adjusting 5 V
potentiometer P1 until a reading of 5 V ± 0,1 V is obtained on the + -

voltmeter; TP10 TP9

➠ checking that by setting the kV to a higher value than 100 kV the


"KV FAULT" alarm goes off;
6,5 V
➠ put the MAX SET KV safety intervention back to 130 kV using
+ -
potentiometer P1 again until a reading of 6.5 kV ± 0,1 V is
TP10 TP9
obtained.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

5 ADJUSTMENT OF THE FILAMENT CURRENT


The following tables indicate the mA anode values associated with the kV and the typical filament
currents determined on a sample X-ray tube head for 30 kW and 7.5 kW power.

TABLE 8 RADIOGRAPHY – 30 KW

Set kV kV mA IFilament

S19/C: CP1-10 – on display S19/C: TP6 - S15: CP6-2


TP11 [V] [kV] [1V=50mA]
TP11 [mA]

2 40 425 870

2,5 50 400 817

3 60 375 822

3,5 70 355 803

4 80 337 814

4,5 90 320 806

5 100 300 795

5,5 110 204 769

6 120 141 753

Preswitching: 466

TABLE 9 RADIOGRAPHY – 7.5 KW

Set kV kV mA IFilament

S19/C: CP1-10 – on display S19/C: TP6 - S15: CP6-2


TP11 [V] [kV] [1V=50mA]
TP11 [mA]

2 40 150 826

2,5 50 150 777


3 60 125 757

3,5 70 107 747


4 80 93 737

4,5 90 83 727

5 100 75 716

5,5 110 68 706

6 120 62 696

Preswitching: 471


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

5.1 ADJUSTMENT OF FILAMENT CURRENT


NOTE: by Filament Current the current which runs through the primary winding of the
transformer supplying the power to the filament itself is intended (Coolidge Transformer).
➠ MEASUREMENTS
• To measure the Filament Current, connect an ammeter with true fs: 1 A

RMS reading in series with terminal CP6-2 of board S15. Set


the fullscale to 1A in AC. CP6

• to measure the anode mA in RADIOGRAPHY, connect the probe 1V=50mA

of an oscilloscope between test points TP6 (+) and TP11 (-) of + -

board S19/C to display the wave form of the mA (reading TP6 TP11

correspondence is 1V = 50 mA) and between test points TP3 (+)


1V=20kV
and TP11 (-) of board S19/C to display the wave form of the -
+

kV (reading correspondence is 1V = 20 kV).


TP3 TP11

➠ PROCEDURE (example with Small focus LP 7,5 kW)


• activate the SET-UP procedure;
• select "SMALL FIL ADJ";
• adjust the "DAC" value set until a filament current, displayed on
the digital voltmeter, equal to the one indicated in TABLE 9 for
40 kV (826) is obtained – Typical DAC 1600 – FIGURE 1;
• give the X-ray command and check that the anode mA are 150.
If necessary, adjust the SETUP until the desired value is
obtained;
• proceed with SETUP;
• adjust the set value of the "DAC" until a filament current,
displayed on the digital voltmeter, equal to the one indicated in
TABLE 9 for 100 kV (716) is obtained – Typical DAC 1360 –
FIGURE 2;


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

• give the X-ray command and check that the anode mA are 75;
if necessary, adjust the SET-UP until the desired value is
obtained;
• proceed with SETUP by selecting "LARGE FIL ADJ";
• Repeat the same operations described for "SMALL FIL ADJ"
with 40 kV and 100 kV. For the anode and filament current mA
values, refer to TABLE 8.
• Exit SET-UP.

826 mA

150mA (40kV) 1600

FIGURE 1 – DAC (40 KV) ADJUSTMENT

716 mA

75mA (100kV) 1360

FIGURE 2 – DAC (100 KV) ADJUSTMENT


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

6 mAS ADJUSTMENT
MEASUREMENTS
• Remove the bridge between terminals CP3-1 and CP3-3 of
board S19/C
• connect a mAsmeter between the abovementioned terminals.
➠ PROCEDURE
• activate the SET-UP procedure
• select "mAS ADJ" and give the X-ray command
• check that the mAs value on the instrument is really the one set 50 mAs

(50 mAs – Typical DAC 0530); If necessary, adjust the SETUP + -

until the desired value is obtained CP31 CP33

• exit SET-UP.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

7 ADJUSTMENT OF THE BATTERY VOLTAGE


MEASUREMENTS
• To measure the battery voltage, connect a voltmeter with true 320 V

RMS reading between terminals CP2-1 (+) and CP2-3 (-) of + -

board S25. CP21 CP23

Warning: presence of 320 Vdc voltage


!

➠ PROCEDURE
• activate the SET-UP procedure;
• select "V BATTERI ADJ";
• Adjust the Setup until the point in which the battery voltage
measure value, reaches the battery voltage set value (tip. 320V);
• exit SET-UP.


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

XRAY SETTINGS

8 CHECKING THE RADIOGRAFIC PARAMETER


After having completed the operations indicated in the previous paragraphs (§ 2, § 4, § 5), it is
necessary to check the values of the signals proportional to the kV and to the mA which come from
the INVERTER. The tolerance for the kV signal is ± 5% whereas for the mA it is ± 15%.

NOTE: If the kV value is not correct, it is necessary to repeat the SET kV adjustment.
NOTE: An oscilloscope with two channels is required for the checks below.

8.1 CHECKING KV AND mAs DURING RADIOGRAPHY


Connect the probe of the oscilloscope as indicated below: Ch. A

CHANNEL A: TP3 (+) – TP11 (-) of board S19/C (REAL kV); + -

TIME BASE: 10 ms TP3 TP11

➠ If necessary, connect the probe of the oscilloscope as indicated Ch. B


below: + -

CHANNEL B: TP6 (+) – TP11 (-) of board S19/C (mA); TP6 TP11

TIME BASE: 10 ms
➠ set the minimum value of the kV (40 kV – 425 mA)
➠ give the XRAY command and check that the values read on the
oscilloscope correspond with those indicated in TABLE 10;
(FIGURE 3 shows an example of a 100 kV wave form)
➠ repeat the previous operations, setting the kV values to 80 kV and
120 kV for 7.5 kW power.

TABLE 10 – 30KW

kV mAs mA Time (s)

Acceptance range
Acceptance range
Set S19: TP3 TP11 Set Theoretical Theoretical
(±10%)
[1V = 20 kV]

40 38 ÷ 42 16 14.5 ÷ 17.5 425 0.037

80 76 ÷ 84 16 14.5 ÷ 17.5 337 0.047

120 114 ÷ 126 16 14.5 ÷ 17.5 141 0.113


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com




Zxdasd
XRAY SETTINGS

TABLE 11 – 7.5KW

kV mAs mA Time (s)

Acceptance range
Set S19: TP3 TP11 Set Range di accettazione Theoretical Theoretical
(±10%)
[1V = 20 kV]

40 38 ÷ 42 8 7.2 ÷ 8.8 150 0.053



80 76 ÷ 84 8 7.2 ÷ 8.8 93 0.086
120 114 ÷ 126 8 7.2 ÷ 8.8 62 0.129

Asdasd


FIGURE 3 – ACQUISITION OF THE KV WAVE FORMS DURING RADIOGRAPHY [100 KV – 16 MAS – 30 KW]

FIGURE 4 – ACQUISITION OF THE MA WAVE FORMS DURING RADIOGRAPHY [100 KV – 16 MAS – 30 KW]


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

Dimension


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com



Packing information

- Packing information as below

Each Parts weight (KG)

Box : 137KG

Main product : 113KG

Mono tank body : 70KG

Tank : 19KG

Collimator : 5KG

Total : 207KG

Export Carton : 137KG

Dimension and Total weight :

1840 X 1610 X 950 (344KG)


sad


10 Yangnyeong-Ro, Yangpyeong-Ri, Moga-Myeon, Icheon-Si, Gyeonggi-Do, Korea 17408
SG HealthCare Co., Ltd. TEL : + 82 (0)2 449 6908 FAX : +82 (0)2 449 6909 [email protected] www.sghealthcare.com

You might also like