Life Comes From Life

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 500

1

Life Comes from


Life
His Divine Grace

A.C. Bhaktivedanta
Swami Prabhupäda
Founder-Äcärya of the
International Society for Krishna
Consciousness

Foreword Introduction
1. Morning Walk: April 18, 1973
2. Morning Walk: April 19, 1973
3. Morning Walk: April 28, 1973
4. Morning Walk: April, 29, 1973
5. Morning Walk: May 3, 1973
6. Morning Walk: May 7, 1973
7. Morning Walk: May 8, 1973
8. Morning Walk: May 11, 1973
9. Morning Walk: May 13, 1973
10. Morning Walk: May 14, 1973
11. Morning Walk: May 15, 1973
12. Morning Walk: May 17, 1973

1
2

13. Morning Walk: December 2, 1973


14. Morning Walk: December 3, 1973
15. Morning Walk: December 7, 1973
16. Morning Walk: December 10, 1973
For people who have come to accept every pronouncement of modern
scientists as tested and proven truth, this book will be an eye-opener.
Life Comes From Life is an impromptu but brilliant critique of some of
the dominant policies, theories and presuppositions of modern science
and scientists by one of the greatest philosophers and scholars of the
century, His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupäda.
Çréla Prabhupäda's vivid analysis uncovers the hidden and blatantly
unfounded assumptions that underlie currently fashionable doctrines
concerning the origins and purpose of life.
This book is based on taped morning-walk conversations that Çréla
Prabhupäda had with some of his disciples during 1973, in the Los
Angeles area. On those mornings when he focused on science, Çréla
Prabhupäda spoke mainly with his disciple Thoudam D. Singh, Ph.D. An
organic chemist, Dr. Singh presently directs the Bhaktivedanta
Institute, an international center for advanced study and research in
science, philosophy and theology.
Each day, wherever in the world he happened to be, Çréla Prabhupäda
would go out for a lengthy stroll in the chill quietude of the early
morning, and cloaked in a warm wrap, he would share intimate moments
with a small group of students, disciples and special guests. Some
mornings found him immersed in contemplation or quiet appreciation of
the surroundings, and little dialogue emerged. At other times he spoke at
great length, and often with considerable intensity, on various subjects.
During these animated discourses he demonstrated that philosophical
analysis need not be a dull, abstruse affair, but can be a dynamic cutting
edge into every sphere of life. Nothing could escape his keen intellect,
deep spiritual insight and uncommon wit. Rejecting superficial and
dogmatic thinking, he edified, challenged, cajoled, charmed and
enlightened his students, and he carefully guided them to increased
insight and understanding.
Çréla Prabhupäda (1896-1977) is an internationally recognized author,

2
3

scholar and spiritual preceptor, and he is widely esteemed as India's


greatest cultural ambassador to the world. In Life Comes From Life, Çréla
Prabhupäda takes the role of philosopher—social critic. With
philosophical rigor, profound common sense and disarming frankness, he
exposes not only modern science's methodological shortcomings and
unexamined biases but also the unverified (and unverifiable)
speculations that scientists present to the trusting public as known fact.
Thus Çréla Prabhupäda breaks the spell of the materialistic and nihilistic
myths which, masquerading as science, have so bewitched modern
civilization.
—The Publishers

Science: Truth and Fiction


Once upon a time (as in a fairy tale), most of us believed that the food
we ate was basically wholesome, nutritious and free from dangerous
chemicals, that advertising may have been believable, and that product
labels truly described the qualities and contents of what we fed ourselves
and our families. Once upon a time, most of the world believed in the
integrity of our heads of state, high-ranking political officials and local
leaders. Once upon a time, we thought our children were getting a solid
education in the public school system. Once upon a time, many of us
believed atomic energy had "peacetime uses" that were perfectly safe and
completely congruous with a happy and healthy society.
Yet in recent times our illusions have been shattered. Repeated exposes
of widespread consumer fraud and grand political collusion and bribery
have all but destroyed our former innocence. We now know that
through mass marketing and the media, a veil of fantasy and deception
can be created with such unprecedented expertise that it can become
impossible for us to distinguish between substance and simulation,
reality and illusion.
Today many scientists are propagating the doctrine that life originates
from matter. However, they cannot provide proof, either experimentally
or theoretically. In fact, they hold their stance essentially on faith, in
the face of all sorts of scientific objections. Çréla Prabhupäda points out

3
4

that this groundless dogma has done great damage to moral and spiritual
standards worldwide and has thus caused incalculable suffering.
Though beset by internal doubt and division, modern scientists have
somehow managed to present a united front to the nonscientific public.
Their behavior brings to mind the worst in political and corporate
trickery. For instance, despite the recent outcry over their masking the
difficulties of maintaining safety standards at nuclear power plants, the
scientists and the government remain committed to nuclear power and
even make light of the fact that there is no safe way of dealing with
radioactive waste.
In popular works and in textbooks scientists present their account of the
material origin of life as the only possible scientific conclusion. They
claim that no other theory can be scientifically acceptable. And so
everyone is taught that life gradually arose from chemicals, a "primordial
soup" consisting of amino acids, proteins and other essential ingredients.
Yet in their journals and private discussions, the same scientists
acknowledge that their theory has grave, sometimes insuperable
difficulties. For example, certain features of the DNA coding
mechanism cast serious doubt upon the substance of evolutionary
thought. The noted biologist W. H. Thorpe writes, "Thus we may be
faced with a possibility that the origin of life, like the origin of the
universe, becomes an impenetrable barrier to science and a block which
resists all attempts to reduce biology to chemistry and physics." The
highly committed evolutionist Jacques Monod has pointed out these
same difficulties. Theodisius Dobzhansky, another prominent advocate
of evolution, can only agree: "Our scientific knowledge is, of course,
quite insufficient to give anything like satisfactory accounts of these
transitions [from no life to life, from no mind to mind]. Biologists as
basically different in their... views as W. H. Thorpe and Jacques Monod
agree that the origin of life is a difficult and thus far intractable and
unsolved problem. I concur." Dobzhansky goes on to call the origin of life
"miraculous." These admissions by Dobzhansky, Monod and Thorpe are
by no means unique. Yet in popular presentations and textbooks one
finds little hint of such widespread doubt.
Nobel prize-winning physicist Eugene Wigner has shown that the
probability of the existence of a self-duplicating unit is zero. Since the

4
5

ability to reproduce is one of the fundamental characteristics of all


living organisms, Wigner concludes that our present understanding of
physics and chemistry does not enable us to explain the phenomenon of
life. Herbert Yockey has demonstrated by information theory that even
a single informational molecule such as cytochrome c (what to speak of
complex organisms) could not have arisen by chance in the estimated
lifetime of the earth: "One must conclude that, contrary to the
established and current wisdom, a scenario describing the genesis of life
on earth by chance and natural causes which can be accepted on the
basis of fact and not faith has not yet been written."
As we can see, on the one hand many scientists have a deep personal
commitment to the concept that life comes from matter. On the other
hand they admit that they do not have the evidence to corroborate their
conviction, and that their theory is beset with intractable problems.
They are convinced that life arose from matter and is reducible to
matter, yet at the same time they must confess to having scant scientific
grounds for their conviction. Thus their theory is a priori: it supersedes
the scientific method and science itself. Their fervent, almost messianic
hope is that someday, somehow, someone may be able to validate it, and
in the meantime their faith is unshakable.
Dazzling technological achievements have given modern scientists an
aura of infallibility, and so when the scientists present untested or
unprovable theories about life's origin, people tend to accept with blind
faith. In Passages About Earth William Irwin Thompson writes, "Just as
once there was no appeal from the power of the churches without
risking damnation, so now there is no appeal from the power of science
without risking a charge of irrationality or insanity." And as botanist
Garrett Hardin notes, anyone who questions the status of Darwin
"inevitably attracts the speculative psychiatric eye to himself."
The dialogues in Life Comes From Life may seem revolutionary, but then
were not Newton, Pasteur and Einstein scientific revolutionaries? Life
Comes From Life does not simply criticize those who support the theory
that matter is the origin of life. Rather, this book encourages them to
rededicate themselves to a more genuine and intense quest for truth and
knowledge, and to thereby redirect their valuable intelligence, resources
and work toward the true benefit of the world.

5
6

Recorded on April 18, 1973,


In Cheviot Hills Park, Los Angeles.

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Thoudam Dämodara Singh,


Karandhara däsa adhikäré, Brahmänanda Svämé and other students.

Çréla Prabhupäda. Even on the sun and moon there are living entities.
What is the opinion of the scientists?
Dr. Singh. They say there is no life there.
Çréla Prabhupäda. That is nonsense. There is life there.
Dr. Singh. They say that there is no life on the moon because they did
not find any there.
Çréla Prabhupäda. Why do they believe that? The moon planet is covered
with dust, but within that dust the living entities can live. Every
atmosphere is suitable for life—any atmosphere. Therefore the Vedas i [1]
describe the living entities as sarva-gataù, which means "existing in all
circumstances." The living entity is not material. Although encaged in a
material body, he is not material. But when we speak of different
atmospheres, we refer to different material conditions.
Karandhara. They say that the moon's atmosphere is unsuitable for life,
but all they can legitimately say is that it is unsuitable for life as they
know it.
Çréla Prabhupäda. The Vedas say that the living entity has no connection
with material things. He cannot be burned, cut, dried up or moistened.
This is discussed in Bhagavad-gétä. ii [2]
Dr. Singh. Scientists extend their knowledge about life on this planet,
thinking that it must apply to life on other planets also.
Çréla Prabhupäda. Yes. They are thinking foremost of their own selves.
They are thinking limitedly, in terms of their own circumstances. This is
what we call "Dr. Frog's philosophy. [Laughter.]
Once there was a frog in a well, and when a friend informed him of the
existence of the Atlantic Ocean, he asked the friend, "Oh, what is this
Atlantic Ocean?"
"It is a vast body of water," his friend replied.
"How vast? Is it twice the size of this well?"

6
7

"Oh, no-much, much larger," his friend replied.


"How much larger? Ten times the size?" In this way, the frog went on
calculating. But what is the possibility or ever understanding the
vastness of the great ocean in this way? Our faculties, our experience,
and our powers of speculation are always limited. The speculations of the
scientists only give rise to such frog philosophy.
Karandhara. The basis of what they call "scientific integrity" is that they
talk only about what they can directly experience.
Çréla Prabhupäda. You may talk about your experience, and I may talk
about my experience. But why should I accept your experience? You may
be a fool, so why should I also become a fool? You may be a frog, but
suppose I am a whale. Why should I take your well as all in all? You have
your method of acquiring scientific knowledge, and I have mine.
Dr. Singh. Because the scientists haven't detected any water on the
surface of the moon, they've concluded that no life could survive there.
Çréla Prabhupäda. They haven't seen the whole surface of the moon.
Suppose someone were to come here from another planet, drop into the
Arabian Desert and then return home. Could he come to a complete
conclusion about the nature of the whole earth? His knowledge would
not be complete.
Karandhara. They have a device that senses water. They say they've had
it orbit the moon, and they've concluded that the moon has no water
and therefore no life.
Çréla Prabhupäda. Even if, as on the sun, there is apparently no water,
still there are living entities there. How does a cactus grow in the desert,
apparently without water?
Karandhara. It gets water from the atmosphere.
Çréla Prabhupäda. Yes, because the atmosphere contains all the elements
needed to sustain life: earth, water, fire, air and ether. In anything
material, all these elements are present. For example, in my body there is
water, although you cannot see it. Similarly, you don't see fire in my
body, yet my body is warm. Where does this warmth come from? You
don't see any fire. Do you see any fire burning in my body? Then where
does the warmth come from? What is the answer?
Çréla Prabhupäda. All matter is a combination of five gross elements
(earth, water, fire, air and ether) and three subtle elements (mind,

7
8

intelligence and false ego).


Karandhara. According to the Vedic science, material energy begins
with the false ego and then develops into the intelligence, then the
mind and then the gross elements—ether, air, fire and so on. So the
same basic ingredients are present in all matter. Is this right?
Çréla Prabhupäda. Yes. The creation of the material universe is like the
growth of a great banyan tree iii [3] from a tiny seed. No one can see the
tree within the seed, but all the necessary ingredients for the tree are
there, including the required intelligence. Actually, everyone's body is
simply a sample universe. Your body and my body are different
universes, small universes. Therefore, all eight material elements are
present within our bodies, just as they are within the whole universe.
Similarly, an insect's body is another universe.
Karandhara. How about the atom?
Çréla Prabhupäda. The same formula applies: all these constituents are
within the atom. Aëor aëéyän mahato mahéyän (Kaöha Upaniñad 1.2.20).
This means that whether something is extremely large or infinitesimal,
it is still made of the same basic elements. This is true everywhere in the
material world. Just as a woman's small watch has all the requisite
machinery for its smooth functioning, so an ant has all the necessary
brain substance to manage its affairs nicely. How is this possible? To
answer this properly, you must minutely examine the brain tissues in the
ant. But this you cannot do. Moreover, there are innumerable insects
smaller than the ant. So there must be a mechanical arrangement for all
this detailed activity, but scientists cannot discover it.
Çréla Prabhupäda. All living entities possess the required intelligence to
execute four principles: eating, sleeping, sexual intercourse and defense.
These four principles exist even in the atom. The only difference in the
human being is that he has the extra intelligence with which to
understand God. This is the difference. Ähära-nidrä-bhaya-maithunaà
ca samänam etat paçubhir naräëäm. Eating, sleeping, sex life and defense
are to be found everywhere. You have seen trees growing. Wherever
there is a knot, the bark does not go this way; it goes that way. [Çréla
Prabhupäda gestures to show that a tree's bark grows not over a knot, but
around it.] The tree has intelligence: "If I go this way, I will be blocked,
so I will go that way." But where are its eyes? How can it see? It has

8
9

intelligence. That intelligence may not be as good as yours, but it is


intelligence. Similarly, a child also has intelligence, though not as
developed as his father's. In due course of time, when the child gets a
body like that of his father, the child's intelligence will be fully
developed and exhibited.
Dr. Singh. Then intelligence is relative.
Çréla Prabhupäda. Yes. Everything is relative. You have your body, your
duration of life, and your intelligence, and the ant has his. Both we and
the ant live for one hundred years, but the length of our hundred—year
life—span is relative to our bodies. Even Brahmä, the longest—living
entity in this universe, lives for one hundred years. To us the ant's life-
span may seem only a few days. In the same way, on other planets with
atmospheres different from the earth's, there are life-forms suited to
those conditions. But the scientists try to view everything according to
the relative conditions of planet earth. This is nonsense. Why are they
doing that? If the whole cosmic manifestation follows the law of
relativity, how can the scientist say that the conditions of this planet
must apply to life on other planets? The Vedas instruct us that
knowledge must always be considered in terms of deça-käla-pätra. Deça
means "circumstances," käla means "time," and pätra means "the object."
We must understand everything by taking these three elements into
consideration. For example, a fish is living very comfortably in the
water, and we are shivering on the shore of the sea. This is because my
deça-käla-pätra and the fish's deça-käla-pätra are different. But if we
conclude that the sea gulls will also shiver in the water, that is nonsense;
their deça-käla-pätra is again different. There are 8,400,000 different
species of life in the material cosmic manifestation, and each species
must adjust to circumstances differently. Even on this planet, you
cannot go live comfortably in Alaska, although it is America. Similarly,
the living entities enjoying life in Alaska do not come here.
Karandhara. Relativity, then, is based upon our individual situation.
Çréla Prabhupäda. Yes. Therefore it is said that what is food for one is
poison for another.
Brahmänanda Swami. Because scientists cannot survive on the moon,
they think no one else can.
Dr. Singh. The problem with the world is that practically everyone is

9
10

thinking only in terms of his own circumstances—and that is nonsense.


Student. Someone who has never gone out of his village thinks that his
village is the whole world.
Çréla Prabhupäda. Yes. The frog is always thinking in terms relative to
his well. He has no power to think otherwise. The ocean is great, but he
is thinking of the ocean's greatness in terms relative to his own
greatness. Similarly, God is great, but we are thinking of God in terms of
relative greatness, greatness relative to our own. There are certain
insects that are born at night, and they grow, bear offspring and die—all
before daybreak. They never see the morning. So if they conclude that
there is no morning, that is nonsense. In the same way, as soon as we
hear from the çästras [revealed scriptures] that Brahmä's duration of life
is equivalent to millions of our years, we do not believe it. We say, "How
can it be?" But Bhagavad-gétä (8.17) says, sahasra-yuga-paryantam ahar
yad brahmaëo viduù: "Four billion three hundred million earth years
equal Brahmä's twelve hours." Even a leading Indian politician who was
known as a great scholar of the Gétä could not accept this information.
He said it is mental speculation. Such a rascal! Yet he is passing as an
important scholar. This is the problem. Rascals and fools are passing as
scholars, scientists and philosophers, and therefore the whole world is
being misguided.

The Second Morning Walk:


April 19, 1973

Recorded on April 19, 1973,


In Cheviot Hills Park, Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Karandhara däsa adhikäré,


Brahmänanda Svämé and other students.

Çréla Prabhupäda. This material world is a composition of three


qualities—sattva, rajas and tamas (goodness, passion and ignorance)—
which are working everywhere. These three qualities are present in
various proportions in all species of life. For example, some trees produce

10
11

nice fruit, while others are simply meant for fuel. This is due to the
association of particular qualities of nature. Among animals also, these
three qualities are present. The cow is in the quality of goodness, the
lion in passion, and the monkey in ignorance. According to Darwin,
Darwin's father is a monkey. [Laughter.] He has theorized foolishly.
Dr. Singh. Darwin has said that some species become extinct in the
struggle for survival. Those which are capable of surviving will survive,
but those which are not will become extinct. So he says survival and
extinction go side by side.
Çréla Prabhupäda. Nothing is extinct. The monkey is not extinct.
Darwin's immediate forefather, the monkey, is still existing.
Karandhara. Darwin said there must be a natural selection. But selection
means choice. So who is choosing?
Çréla Prabhupäda. That must be a person. Who is allowing someone to
survive and someone to be killed? There must be some authority with
discretion to give such an order. That is our first proposition. Who that
authority is, is explained in Bhagavad-gétä. Kåñëa says, mayädhyakñeëa
prakåtiù: "Nature is working under My supervision." (Bg. 9.10)
Dr. Singh. Darwin also says that the different species were not created
simultaneously, but evolved gradually.
Çréla Prabhupäda. Then what is his explanation for how the process of
evolution began?
Karandhara. Modern proponents of Darwinism say that the first living
organism was created chemically.
Çréla Prabhupäda. And I say to them, "If life originated from chemicals,
and if your science is so advanced, then why can't you create life
biochemically in your laboratories?"
Karandhara. They say they will create life in the future.
Çréla Prabhupäda. What future? When this crucial point is raised, they
reply, "We shall do it in the future." Why in the future? That is
nonsense. "Trust no future, however pleasant." If they are so advanced,
they must demonstrate now how life can be created from chemicals.
Otherwise what is the meaning of their advancement? They are talking
nonsense.
Karandhara. They say that they are right on the verge of creating life.

11
12

Çréla Prabhupäda. That's only a different way of saying the same thing:
"In the future." The scientists must admit that they still do not know the
origin of life. Their claim that they will soon prove a chemical origin of
life is something like paying someone with a postdated check. Suppose I
give you a postdated check for ten thousand dollars but I actually have
no money. What is the value of that check? Scientists are claiming that
their science is wonderful, but when a practical example is wanted, they
say they will provide it in the future. Suppose I say that I possess millions
of dollars, and when you ask me for some money I say, "Yes, I will now
give you a big postdated check. Is that all right?" If you are intelligent,
you will reply, "At present give me at least five dollars in cash so I can
see something tangible." Similarly, the scientists cannot produce even a
single blade of grass in their laboratories, yet they are claiming that life
is produced from chemicals. What is this nonsense? Is no one
questioning this?
Karandhara. They say that life is produced by chemical laws.
Çréla Prabhupäda. As soon as there is a law, we must take into
consideration that someone made the law. Despite all their so-called
advancement, the scientists in their laboratories cannot produce even a
blade of grass. What kind of scientists are they?
Dr. Singh. They say that in the ultimate analysis, everything came from
matter. Living matter came from nonliving matter.
Çréla Prabhupäda. Then where is this living matter coming from now? Do
the scientists say that life came from matter in the past but does not at
the present? Where is the ant coming from now—from the dirt?
Dr. Singh. in fact, there are several theories explaining how life
originated from matter, how living matter came from the nonliving.
Çréla Prabhupäda. [casting Dr. Singh in the role of a materialistic
scientist]. All right, scientist, why is life not coming from matter now?
You rascal. Why isn't life coming from matter now? Actually such
scientists are rascals. They childishly say that life came from matter,
although they are not at all able to prove it. Our Kåñëa consciousness
movement should expose all these rascals. They are only bluffing. Why
don't they create life immediately? In the past, they say, life arose from
matter; and they say that this will happen again in the future. They even
say that they will create life from matter. What kind of theory is this?

12
13

They have already commented that life began from matter. This refers
to the past—"began." Then why do they now speak of the future? Is it
not contradictory? They are expecting the past to occur in the future.
This is childish nonsense.
Karandhara. They say that life arose from matter in the past and that
they will create life this way in the future.
Çréla Prabhupäda. What is this nonsense? If they cannot prove that life
arises from matter in the present, how do they know life arose this way
in the past?
Dr. Singh. They are assuming...
Çréla Prabhupäda. Everyone can assume, but this is not science. Everyone
can assume something. You can assume something, I can assume
something. But there must be proof. We can prove that life arises from
life. For example, a father begets a child. The father is living, and the
child is living. But where is their proof that a father can be a dead stone?
Where is their proof? We can easily prove that life begins from life. And
the original life is Kåñëa. That also can be proven. But what evidence
exists that a child is born of stone? They cannot actually prove that life
comes from matter. They are leaving that aside for the future.
[Laughter.]
Karandhara. The scientists say that they can now formulate acids, amino
acids, that are almost like one-celled living organisms. They say that
because these acids so closely resemble living beings, there must be just
one missing link needed before they can create life.
Çréla Prabhupäda. Nonsense! Missing link. I'll challenge them to their
face! [Laughter.] They are missing this challenge. The missing link is this
challenge to their face.
Dr. Singh. Some scientists hope that in the future they will be able to
make babies in test tubes.
Çréla Prabhupäda. Test tubes?
Dr. Singh. Yes, they intend to combine male and female elements in
biological laboratories.
Çréla Prabhupäda. If they begin with living entities, what is the purpose
of the test tube? It is only a place for combination, but so is the womb.
Where is the credit for the scientists if this is already being done in

13
14

nature's test tube?


Karandhara. It is already being done by nature, but when some scientist
does it, people will give him the Nobel Prize.
Çréla Prabhupäda. Yes, that is stated in Çrémad-Bhägavatam: çva-vid-
varähoñöra-kharaiù saàstutaù puruñaù paçuù. iv [4] This verse indicates that
those who praise men who are like animals are no better than dogs, hogs,
camels and asses. Çva means "dog," vid-varäha means "stool-eating hog,"
uñöra means "camel," and khara means "ass." If the Nobel Prize is given to
a scientist who is a rascal, the men on the committee who give him that
prize are no better than dogs, hogs, camels and asses. We don't accept
them as human beings. One animal is praised by another animal. Where
is the credit in that? If the men on the committee are no better than
animals, anyone who receives the Nobel Prize in science is fool number
one, because animals are praising him, not human beings.
Dr. Singh. For some scientists, the Nobel Prize is the ultimate.
Çréla Prabhupäda. They are rascals. They are speaking nonsense, and
because they are juggling words, others are being misled.
Brahmänanda Swami. Nobel is the person who invented dynamite.
Çréla Prabhupäda. He has created great misfortune, and he has left his
money for creating further misfortune. [Laughter.]
Brahmänanda Swami. The Gétä says that demoniac people perform acts
meant to destroy the world.
Çréla Prabhupäda. Yes. Ugra-karmäëaù kñayäya jagato 'hitaù (Bg. 16.9).
They perform acts meant for inauspiciousness and the destruction of the
world.
[Çréla Prabhupäda points at a dead tree with his cane.]
Çréla Prabhupäda. Formerly leaves and twigs were growing from this tree.
Now they are not. How would the scientists explain this?
Karandhara. They would say the tree's chemical composition has
changed.
Çréla Prabhupäda. To prove that theory, they must be able to inject the
proper chemicals to make branches and leaves grow again. The scientific
method includes observation, hypothesis and then demonstration. Then
it is perfect. But the scientists cannot actually demonstrate in their
laboratories that life comes from matter. They simply observe and then

14
15

speak nonsense. They are like children. In our childhood, we observed a


gramophone box and thought that within the box was a man singing, an
electric man. We thought there must have been an electric man or some
kind of ghost in it. [Laughter.]
Dr. Singh. One of the popular questions that arises when we start
studying biology is "What is the difference between a living organism
and that which is not living?" The textbooks say that the chief
characteristics that distinguish the two are that a living being can move
and reproduce, whereas dead matter can do neither. But the books never
talk about the nature of the soul or about the consciousness of the living
entity.
Çréla Prabhupäda. But consciousness is the primary indication that life is
present. Only because of consciousness can a living being move and
reproduce. Because a person is conscious, he thinks of marrying, and
begetting children. And the original consciousness is described in the
Vedas: tad aikñata bahu syäm (Chändogya Upaniñad 6.2.3). This means
that God, the original conscious being, said, "I shall become many."
Without consciousness, there is no possibility of by-products.
Çréla Prabhupäda. The gardeners supply water to the green trees, so why
don't they supply water to this dead tree and make it green?
Dr. Singh. From experience they know that it will not grow.
Çréla Prabhupäda. Then what is the element that is lacking? Scientists
say that chemicals are the cause of life, but all the chemicals that were
present when the tree was alive are still there. And these chemicals are
still supporting the lives of many living entities such as microbes and
insects. So they cannot say that life energy is lacking in the body of the
tree. The life energy is there.
Dr. Singh. But what about the life energy of the tree itself?
Çréla Prabhupäda. Yes, that is the difference. The living force is
individual, and the particular individual living entity that was the tree
has left. This must be the case, since all the chemicals necessary to
support life are still there, yet the tree is dead. Here is another example.
Suppose I am living in an apartment, and then I leave it. I am gone, but
many other living entities remain there—ants, spiders and so forth. So it
is not true that simply because I have left the apartment, it can no
longer accommodate life. Other living entities are still living there. It is

15
16

simply that I—an individual living being—have left. The chemicals in


the tree are like the apartment: they are simply the environment for the
individual force—the soul—to act through. And the soul is an
individual. I am an individual, and therefore I may leave the apartment.
Similarly, the microbes are also individuals; they have individual
consciousness. If they are moving in one direction but are somehow
blocked, they think, "Let me go the other way." They have personality.
Karandhara. But in a dead body there is no personality.
Çréla Prabhupäda. This indicates that the individual soul has left that
body. The soul has left, and therefore the tree does not grow.
Dr. Singh. Within the living body, Çréla Prabhupäda, there are
innumerable small living entities, but the individual self who owns the
body is also living there. Is that correct?
Çréla Prabhupäda. Yes. In my body there are millions of living entities. In
my intestines there are many worms. If they become strong, then
whatever I eat, they eat, and I derive no benefit from the food.
Therefore those who are full of hookworms eat very much but do not
grow. They become lean and thin, and they are very hungry, because
these small living entities are eating their food. So there are thousands
and millions of living entities in my body—they are individuals, and I
am an individual—but I am the proprietor of the body, just as I may be
the proprietor of a garden in which many millions of living entities
reside.
Student. So if I eat kåñëa-prasäda [food offered to Lord Kåñëa], are the
living entities in my body also eating prasäda?
Çréla Prabhupäda. Yes. You are very benevolent. [Laughs.] You take
kåñëa-prasäda for others.
Karandhara. Welfare work.
Çréla Prabhupäda. Yes, but there are so many things within you for them
to eat that you do not need to make a separate endeavor to feed them.
Çréla Prabhupäda. The individual soul is never lost. He does not die, nor
is he born. He simply changes from one body to another, just as one
changes garments. This is perfect science.
Dr. Singh. But why don't scientists accept this?
Çréla Prabhupäda. They are not nice men. They are rascals. They are not

16
17

even gentlemen. Under appropriate circumstances, gentlemen will have


some shyness or some shame. But these men are shameless. They cannot
properly answer our challenges, yet they shamelessly claim that they are
scientists and that they will create life. They are not even gentlemen. At
least I regard them like that. A gentleman will be ashamed to speak
nonsense.
Dr. Singh. They do not think before they speak.
Çréla Prabhupäda. That means that they are not human beings. A human
being thinks twice before saying anything. Kåñëa makes the presence of
life within the body so easy to understand. He says:
dehino 'smin yathä dehe
kaumäraà yauvanaà jarä
tathä dehäntara-präptir
dhéras tatra na muhyati

["As the embodied soul continually passes, in this body, from boyhood to
youth to old age, the soul similarly passes into another body at death.
The self-realized soul is not bewildered by such a change." (Bg. 2.13)] In
these two lines, Kåñëa solves the whole biological problem. That is
knowledge. Minimum words, maximum solution. Volumes of books
expounding nonsense have no meaning. Materialistic scientists are like
croaking frogs: ka-ka-ka, ka-ka-ka. [Çréla Prabhupäda imitates the sound
of a croaking frog, and the others laugh.] The frogs are thinking, "Oh, we
are talking very nicely," but the result is that the snake finds them and
says, "Oh, here is a nice frog!" [Çréla Prabhupäda imitates the sound of a
snake eating a frog.] Bup! Finished. When death comes, everything is
finished. The materialistic scientists are croaking—ka-ka-ka—but when
death comes, their scientific industry is finished, and they become dogs,
cats or something like that.

The Third Morning Walk:


April 28, 1973

Recorded on April 28, 1973,

17
18

In Cheviot Hills Park, Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Karandhara däsa adhikäré


and other students.

Çréla Prabhupäda. [holding a rose in his hand]. Can any scientist create a
flower like this in the laboratory?
Dr. Singh. That is not possible.
Çréla Prabhupäda. No, it is not. Just see how wonderfully Kåñëa's energy
is working! No scientist can create a flower like this in his laboratory.
They cannot create even a few grains of sand, yet they claim to possess
the most advanced intellects in the universe. This is foolish.
Dr. Singh. They take matter from Kåñëa, manipulate it, and then claim
that they have created something wonderful.
Çréla Prabhupäda. At least if they would admit that they have taken the
matter from Kåñëa, that would be good. We understand that everything
comes from Kåñëa.
Dr. Singh. But they will not admit that they are taking anything from
Kåñëa. Instead they say that they are the creators.
Çréla Prabhupäda. How have they created anything? They take the sand
and mix it with some chemicals and make glass. They have not created
the sand or the chemicals; they have taken them from the earth. How
have they created anything?
Dr. Singh. They say, "We have taken the materials from nature."
Çréla Prabhupäda. "From nature" means from a person. They have taken
from nature, but they are thieves because everything in nature belongs
to Kåñëa. Éçäväsyam idaà sarvam: "Everything is God's creation." ( [Éço
mantra 1]) In Bhagavad-gétä Kåñëa states that if one does not perform
yajïa [sacrifice], he is a thief. Yajïa means acknowledging that things
have been taken from Kåñëa. We should think, "Kåñëa, You have given
us many, many things for our maintenance." This much
acknowledgement Kåñëa wants; that's all. Otherwise, what can He
expect from you? What are you in His presence? We should acknowledge
Kåñëa's kindness. Therefore, before we eat we offer the food to Kåñëa
and say, "Kåñëa, You have given us this nice food, so first You taste it."
Then we eat it. Kåñëa is not hungry, yet He can eat the whole world and

18
19

then again produce it exactly as it was. Pürëasya pürëam ädäya pürëam


evävaçiñyate [Éço Invocation]. Kåñëa is so perfect that if you take from
Kåñëa all of Kåñëa's energy, all the original energy is still with Him. That
is perfect conservation of energy.
Dr. Singh. There is a scientific journal called Nature. It contains articles
concerning natural products like plants, flowers and minerals, but it does
not mention God.
Çréla Prabhupäda. We may rightly observe that plants are being produced
by nature. But the next question we must ask is, "Who has produced
nature?" To ask this is real intelligence.
Dr. Singh. They don't generally think about this.
Çréla Prabhupäda. Then they are foolish. Where does nature come from?
As soon as we speak of nature, the next question should be, "Whose
nature?" Is it not so? For instance, I speak of my nature, and you speak of
your nature. Therefore, as soon as we speak of nature, the next inquiry
should be, "Whose nature?" Nature means energy. And as soon as we
speak of energy, we must inquire into the source of that energy. For
example, if you speak of electric energy, you must accept its source, the
powerhouse. How can you deny it? Electricity does not come to us
automatically. Similarly, nature is not working automatically; it is under
the control of Kåñëa.
Student. In the Vedas it is said that material energy works under Kåñëa's
direction.
Çréla Prabhupäda. Yes. As soon as you speak of energy, there must be a
source.
Karandhara. Geologists study the strata of the earth's crust to trace out
the origin of the earth.
Çréla Prabhupäda. But these strata are being created and destroyed at
every moment. Now they are one way, and a half hour from now they
will be different. They are jagat, always changing. Kåñëa states in
Bhagavad-gétä (8.4), adhibhütaà kñaro bhävaù: "Physical nature is known
to be endlessly mutable." Therefore, one cannot find out the source of all
energy simply by observing the energy itself. Now the earth's strata may
be black, later they may be white, and then again black. So the geologists
study the black color, then the white color, again the black, and so on.

19
20

This is called punaù punaç carvita-carvaëänäm [SB 7.5.30], "chewing the


chewed." v [5] Now it is cold, at midday it will be warm, and at night it will
be cold again. In this way, the entire material cosmic manifestation is
subject to different types of change. Even our bodies are changing.
Everything is changing. But what is the eternity behind this changing?
That is the subject of real knowledge. The scientists do not find that
eternity, and therefore they are disappointed. They think that the
background of everything is void, zero. They think that eternity is zero.
And when they are asked where this zero comes from, they say, "It comes
from nothing." So we must ask them, "How have the varieties come
about?" The Vedic conclusion is that variety is eternal, although the
changing varieties the scientists study in the material world are
temporary. These varieties are shadow varieties. Real variety exists
eternally in the spiritual world.
Dr. Singh. So the material universe is like a mirage?
Çréla Prabhupäda. Yes. Suppose I think I see water in the desert when
there is not water. This is an illusion. Water exists, but not in the
mirage. Similarly, the material varieties we see—the varieties of
enjoyment—are like that mirage. We, the living entities, are meant for
enjoyment, but we are seeking enjoyment in a false place—in an
illusion. We are like the desert animals who run after water in a mirage
and eventually die of thirst. They cannot relieve their thirst with such
illusory water. Similarly, we are trying to manufacture many things to
satisfy our thirst for enjoyment, but we are being baffled at every turn
because material existence is an illusion. Therefore real intelligence
means to inquire, "Where is the reality? Where is the eternal substance
behind the illusion?" if we can find that out, we can experience real
enjoyment.

The Fourth Morning Walk:


April, 29, 1973

Recorded on April, 29, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

20
21

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Brahmänanda Svämé,


Karandhara däsa adhikäré and other students.

Çréla Prabhupäda. Everyone is suffering here in the material world, and


scientific improvement means that the scientists are creating a situation
of further suffering. That's all. They are not making improvements.
Bhaktivinoda Öhäkura vi [6] confirms this by saying, moha janamiyä,
anitya saàsäre, jévake karaye gäòha: "By so-called scientific
improvements, the scientist has become an ass." Moreover, he is
becoming a better and better ass, and nothing more. Suppose that by
working very hard like an ass, a person builds a skyscraper. He may
engage in a lifelong labor for this, but ultimately he must die. He cannot
stay; he will be kicked out of his skyscraper, because material life is
impermanent. Scientists are constantly doing research, and if you ask
them what they are doing, they say, "Oh, it is for the next generation,
for the future." But I say, "What about you? What about your skyscraper?
If in your next life you are going to be a tree, what will you do with your
next generation then?" But he is an ass. He does not know that he is
going to stand before his skyscraper for ten thousand years. And what
about the next generation? If there is no petrol, what will the next
generation do? And how will the next generation help him if he is going
to be a cat, a dog or a tree?
The scientists—and everyone else—should endeavor to achieve
freedom from the repetition of birth and death. But instead, everyone is
becoming more and more entangled in the cycle of birth and death.
Bhave 'smin kliçyamänänäm avidyä-käma-karmabhiù. This is a quotation
from Çrémad-Bhägavatam (1.8.35). Here in one line the whole material
existence is explained. This is literature. This one line is worth
thousands of years of research work. It explains how the living entity is
taking birth in this world, where he comes from, where he is going, what
his activities should be, and many other essential things. The words
bhave 'smin kliçyamänänäm refer to the struggle for existence. Why does
this struggle exist? Because of avidyä, ignorance. And what is the nature
of that ignorance? Käma-karmabhiù, being forced to work simply for the
senses, or in other words, entanglement in material sense gratification.
Student. So, is it true that modern scientific research increases the

21
22

demands of the body because the scientist is ultimately working to


gratify his senses?
Çréla Prabhupäda. Yes.
Çréla Prabhupäda. It is said in the Vedas, yasmin vijïäte sarvam evaà
vijïätaà bhavati (Muëòaka Upaniñad 1.3): "If one knows the Absolute
Truth, then all other things become known." I am not a Ph.D., yet I can
challenge the scientists. Why? Because I know Kåñëa, the Absolute
Truth. Yasmin sthito na duùkhena guruëäpi vicälyate: "If one is situated
in Kåñëa consciousness, then even in the greatest calamities he will not
be disturbed." (Bg. 6.22) Çrémad-Bhägavatam (1.5.22) declares, avicyuto
'rthaù kavibhir nirüpito yad uttamaçloka-guëänuvarëanam: "Great
personalities have decided that Kåñëa consciousness is the perfection of
life." This kind of knowledge is required. Not that we do some research,
come up with a theory, and after fifteen years say, "No, no, it is not
right—it is another thing." That is not science; that is child's play.
Dr. Singh. That is how they discover things—by research.
Çréla Prabhupäda. And what is the cost of the research? It is a scientific
method for drawing money from others, that's all. In other words, it is
cheating. Scientists juggle words like plutonium, photons, hydrogen and
oxygen, but what good will people get from this? When people hear this
jugglery of words, what can they say? One scientist explains something
to some extent, and then another rascal comes along and explains it
again, but differently, with different words. And all the time the
phenomenon has remained the same. What advancement has been
made? They have simply produced volumes of books. Now there is a
petrol problem. Scientists have created it. If the petrol supply dwindles
away, what will these rascal scientists do? They are powerless to do
anything about it.
Çréla Prabhupäda. Now there is a scarcity of water in India, but what are
the scientists doing about it? There is more than enough water in the
world, so why don't the scientists bring water where it is urgently
required? They should employ irrigation immediately. But instead they
are going to the moon, the dusty planet, to make it fertile. Why don't
they irrigate this planet? There's plenty of seawater, so why don't they
irrigate the Sahara or the Arabian or Rajasthani Desert? "Yes," they say,
"in the future. We are trying." In their pride, they immediately say, "Yes,

22
23

yes. We are trying." In Bhagavad-gétä it is said that when one is engaged


in the business of satisfying unnecessary desires, he becomes bereft of all
intelligence (kämais tais tair håta-jïänäù [Bg. 7.20]).
This moon project is childish. Those who aspire to go to the moon are
like crying children. A child cries, "Mother, give me the moon," so the
mother gives the child a mirror and says, "Here is the moon, my dear
son." And the child takes the mirror, sees the moon in it and says, "Oh, I
have the moon." Unfortunately, this is not just a story.
Karandhara. After spending all that money to go to the moon and bring
back just a few rocks, the people on the space project decided that there
was nothing more to do there.
Brahmänanda Swami. Now they want to go to another planet, but they
are short of money. Going to other planets costs millions and billions of
dollars.
Çréla Prabhupäda. People work very hard while the rascal government
takes taxes and spends money unnecessarily. There should be no
sympathy when so much hard-earned money comes from the public and
is spent so foolishly. Now the leaders are presenting another bluff "Don't
worry, we are going to another planet. Now we shall bring more dust. We
shall bring tons of dust. Oh, yes, now we shall have tons of dust."
Dr. Singh. They believe there may be life on Mars.
Çréla Prabhupäda. They may believe or not believe. What is the
difference? Life exists here, but people are fighting. So suppose there is
life on Mars. There is life on Mars, undoubtedly. But what will we gain
from this?
Dr. Singh. People are curious to know what is going on there.
Çréla Prabhupäda. That means that for their childish curiosity they must
spend vast sums of money. Just see the fun. And when they are asked to
help one of the many poverty-stricken countries, they say, "No. No
money." Do you see?
Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, may we hear a little bit about Säìkhya
philosophy?
Çréla Prabhupäda. There are actually two kinds of Säìkhya philosophy:
the ancient Säìkhya philosophy originally taught by Lord Kapiladeva,
and the modern Säìkhya philosophy taught more recently by the atheist

23
24

Kapila. Lord Kapila's Säìkhya explains how to become detached from


matter and search out Lord Viñëu within the heart. This Säìkhya is
actually a process of devotional service. But the modern Säìkhya
philosophy simply analyzes the material world into its various elements.
In that respect, it is just like modern scientific research. Säìkhya means
"to count." We are also Säìkhya philosophers to some extent because we
count the material elements: this is land, this is water, this is fire, this is
air, this is ether. Furthermore, I can count my mind, my intelligence and
my ego. Beyond my ego, however, I cannot count. But Kåñëa says that
there is something beyond the ego, and that is the living force. This is
what scientists do not know. They think that life is merely a
combination of material elements, but Kåñëa denies this in the
Bhagavad-gétä (7.5):
apareyam itas tv anyäà
prakåtià viddhi me paräm
jéva-bhütäà mahä-bäho
yayedaà dhäryate jagat

"Besides this inferior nature [earth, water, fire, air, ether, mind,
intelligence and false ego] there is a superior energy of Mine, which
consists of all the living entities who are struggling with material nature
and sustaining the universe."
Dr. Singh. Are both the inferior and the superior energies studied in
modern Säìkhya philosophy?
Çréla Prabhupäda. No. Modern Säìkhya philosophers do not study the
superior energy. They simply analyze the material elements, just as the
scientists are doing. The scientists do not know that there is spirit soul,
nor do the Säìkhya philosophers.
Dr. Singh. They are analyzing the creative material elements?
Çréla Prabhupäda. The material elements are not creative! Only the soul
is creative. Life cannot be created from matter, and matter cannot
create itself. You, a living entity, can mix hydrogen and oxygen to create
water. But matter itself has no creative potency. If you place a bottle of
hydrogen near a bottle of oxygen, will they automatically combine,
without your help?

24
25

Dr. Singh. No. They must be mixed.


Çréla Prabhupäda. Of course. Oxygen and hydrogen are Kåñëa's inferior
energy, but when you, the superior energy, mix them, then they can
become water.
Çréla Prabhupäda. Inferior energy has no power unless superior energy is
involved. This sea [indicating the Pacific Ocean] is calm and quiet. But
when the superior force, air, pushes it, it manifests high waves. The
ocean has no power to move without the superior force of the air.
Similarly, there is another force superior to the air, and another and
another, until ultimately we arrive at Kåñëa. This is real research. Kåñëa
controls nature just as an engineer controls a train. The engineer
controls the locomotive, which pulls one car, and that car in turn pulls
another, which pulls another, and so the whole train is moving.
Similarly, with the creation, Kåñëa gives the first push, and then, by
means of successive pushes, the entire cosmic manifestation comes into
being and is maintained. This is explained in Bhagavad-gétä (9.10).
Mayädhyakñena prakåtiù süyate sacaräcaram: "This material nature is
working under My direction and is producing all moving and unmoving
beings." And in the Fourteenth Chapter [Bg. 14.4] Kåñëa says:
sarva-yoniñu kaunteya
mürtayaù sambhavanti yäù
täsäà brahma mahad yonir
ahaà béja-pradaù pitä

"All species of life are made possible by birth in this material nature, O
son of Kunté, and I am the seed-giving father." For example, if we sow a
banyan seed, a huge tree eventually comes up and, along with it, millions
of new seeds. Each of these seeds can in turn produce another tree with
millions of new seeds, and so on. This is how Kåñëa, the original seed-
giving father, is the primary cause of everything we see.
Unfortunately, the scientists observe only the immediate cause; they
cannot perceive the remote cause. Kåñëa is described in the Vedas as
sarva-käraëa-käraëam [Bs. 5.1], the cause of all causes. If one
understands the cause of all causes, then he understands everything.
Yasmin vijïäte sarvam evaà vijïätaà bhavati (Muëòaka Upaniñad 1.3):

25
26

"If one knows the original cause, the subordinate causes are
automatically known." Although the scientists are searching after the
original cause, when the Vedas, perfect knowledge, declare the original
cause to be the Supreme Personality of Godhead, the scientists won't
accept it. They keep to their partial, imperfect knowledge. This is their
disease.
Çréla Prabhupäda. Scientists do not know that there are two types of
energy—inferior and superior—although they are actually working with
these two energies every day. Material energy can never work
independently; it must first come in contact with spiritual energy. So
how can people accept that the entire cosmic manifestation, which is
nothing but matter, has come about automatically? A competent
machine does not work unless a man who knows how to work it pushes a
button. A Cadillac is a nice car, but if it has no driver, what is the use of
it? So the material universe is also a machine.
People are amazed at seeing a big machine with many, many parts, but
an intelligent person knows that however wonderful a machine may be,
it does not work unless an operator comes and pushes the proper button.
Therefore, who is more important—the operator or the machine? So we
are concerned not with the material machine—this cosmic
manifestation—but with its operator, Kåñëa. Now you may say, "Well,
how do I know that He is the operator?" Kåñëa says, mayädhyakñeëa
prakåtiù süyate sacaräcaram: [Bg. 9.10] "Under My direction the whole
cosmic manifestation is working." If you say, "No, Kåñëa is not the
operator behind the cosmos," then you have to accept another operator,
and you must present him. But this you cannot do. Therefore, in the
absence of your proof, you should accept mine.

The Fifth Morning Walk:


May 3, 1973

Recorded on May 3, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

26
27

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh and Brahmänanda Svämé.

Çréla Prabhupäda. Almost everyone in the world is under the false


impression that life is born from matter. We cannot allow this
nonsensical theory to go unchallenged. Life does not come from matter.
Matter is generated from life. This is not theory; it is fact. Science is
based on an incorrect theory; therefore all its calculations and
conclusions are wrong, and people are suffering because of this. When
all these mistaken modern scientific theories are corrected, people will
become happy. So we must challenge the scientists and defeat them;
otherwise they will mislead the entire society. Matter changes in six
phases: birth, growth, maintenance, production of by-products,
dwindling and death. But the life within matter, the spirit soul, is
eternal; it goes through no such changes. Life appears to be developing
and decaying, but actually it is simply passing through each of these six
phases until the material body can no longer be maintained. Then the
old body dies, and the soul enters a new body. When our clothing is old
and worn, we change it. Similarly, one day our bodies become old and
useless, and we pass on to a new body.
As Kåñëa says in the Bhagavad-gétä (2.13), dehino 'smin yathä dehe
kaumäraà yauvanaà jarä/ tathä dehäntara-präptiù: "As the embodied
soul continually passes, in this body, from boyhood to youth to old age,
the soul similarly passes into another body at death." And a little later
(2.18): antavanta ime dehä nityasyoktäù çarériëaù. This means that only
the material body of the indestructible and eternal living entity is
subject to destruction. The material body is perishable, but the life
within the body is nitya, eternal.
Everything works on the basis of this living force. This is the Pacific
Ocean, and these high waves are being manipulated by living force. This
airplane [Çréla Prabhupäda gestures toward a passing aircraft] is flying,
but is it flying undirected?
Dr. Singh. Someone is directing it.
Çréla Prabhupäda. Yes. Everything is working under someone's direction.
Why do the rascal scientists deny this? The airplane is a big machine,
but it is flying under the direction of a small spiritual spark, the pilot.
Scientists cannot prove that this big 747 airplane could fly without the

27
28

small spiritual spark. So, as the small spiritual spark can direct a large
plane, the big spiritual spark directs the whole cosmic manifestation.
Setting the Real Problems Aside
Çréla Prabhupäda. The Çvetäçvatara Upaniñad says:
keçägra-çata-bhägasya
çatäàçaù sädåçätmakaù
jévaù sükñma-svarüpo 'yaà
saìkhyätéto hi cit-kaëaù
[Cc. Madhya 19.140]

According to this verse, the measurement of the soul, the proprietor of


the body, is one ten-thousandth part of the tip of a hair. This is very
small-atomic. But because of that atomic spiritual energy, my body is
working. That atomic spiritual energy is within the body, and therefore
the body works, and the airplane flies. Is it so difficult to understand?
Suppose a man thinks himself very stout and strong. Why is he stout and
strong? It is only because within him there exists a spiritual spark. As
soon as the small spiritual spark is gone, his strength and vigor disappear,
and the vultures come and eat his body. If scientists say that matter is
the cause and origin of life, then let us ask them to bring back to life just
one dead man, one great man like Professor Einstein. Let them inject
some chemicals so that just one dead man may come back to life and
work again. But this they cannot do. There are so many things they do
not know, but still they are called scientists.
Dr. Singh. Sometimes when a problem is too dreadfully serious, we tend
to take it lightly.
Çréla Prabhupäda. Yes. When a monkey confronts a tiger, the monkey
closes its eyes, and the tiger immediately attacks. Similarly, if scientists
cannot solve a problem, they may think, "All right, let it go on." This is
actually what they are doing, because our real problem is death. No one
wants to die, but scientists cannot stop death. They speak superficially
about death because they cannot give any relief from it. We do not wish
to die, we do not wish to become old, and we do not wish to become
diseased. But what help can the scientists offer? They cannot do
anything about it. They have set aside the major problems.

28
29

Çréla Prabhupäda. In Bengal there is a story called jaìgal-ké räjä,


concerning a jackal who became king of the forest. Jackals are known for
their cunning. One day this jackal came into a village and fell into a tub
of blue dye. He fled to the forest, but he had become blue. So all the
animals said, "What is this? What is this? Who is this animal?" Even the
lion was surprised: "We have never seen you before, sir. So who are you?"
The jackal replied, "I have been sent by God." So they began to worship
him as God. But then one night some other jackals began to cry: "Wa,
wa, wa!" And since jackals cannot restrain themselves from returning
the call of their own kind, this blue jackal also began to cry, "Wa, wa,
wa!" And thus he exposed himself before all the other animals as being
nothing more than a jackal. Many jackals have been arrested and have
resigned from your government.
Brahmänanda Swami. The Watergate affair. It is called the Watergate
scandal.
Çréla Prabhupäda. Practically speaking, at the present moment no honest
man can become a government official. This is true everywhere. Unless
one is a rogue, a dishonest person, one cannot maintain his
governmental position. Therefore no noble man goes into the
government. But what can you do?
Dr. Singh. Politicians are the greatest cheaters.
Çréla Prabhupäda. Yes, they are scoundrels. One philosopher said that
politics is the last resort of scoundrels.
Brahmänanda Swami. Do scientists know the cause of cancer?
Dr. Singh. They have several theories.
Çréla Prabhupäda. Suppose you know the cause of cancer. What is the
benefit? Even if you could stop cancer, you could not make a man live
forever. That is not possible. Cancer or no cancer, a man has to die. He
cannot stop death. Death may be caused, if not by cancer, simply by an
accident. Real scientific research should aim at stopping death. That is
real science, and that is Kåñëa consciousness. Simply to discover some
medicine to cure disease is not a triumph. The real triumph is to stop all
disease. Bhagavad-gétä (8.16) asserts that the real trouble is birth, death,
old age and disease. Äbrahma-bhuvanäl lokäù punar ävartino 'rjuna:
"From the highest planet in the material world down to the lowest, all
are places of misery wherein repeated birth and death take place." The

29
30

solution to the problem of repeated birth and death is Kåñëa


consciousness, which we are practicing and offering to everyone. The
perfect result of this practice is that after the present body becomes
useless and dies, one is no longer forced to accept a material body subject
to birth, death, disease and old age. This is real science.

The Sixth Morning Walk:


May 7, 1973

Recorded on May 7, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Brahmänanda Svämé and


other students.

Çréla Prabhupäda: The scientists say that life begins from chemicals. But
the real question is, "Where have the chemicals come from?" The
chemicals come from life, and this means that life has mystic powers. For
example, an orange tree contains many oranges, and each orange
contains chemicals—citric acid and others. So where have these
chemicals come from? Obviously they have come from the life within
the tree. The scientists are missing the origin of the chemicals. They
have started their investigation from the chemicals, but they cannot
identify the origin of the chemicals. Chemicals come from the supreme
life—God. Just as the living body of a man produces many chemicals,
the supreme life (the Supreme Lord) is producing all the chemicals
found in the atmosphere, in the water, in humans, in animals and in the
earth. And that is called mystic power. Unless the mystic power of the
Lord is accepted, there is no solution to the problem of the origin of life.
Dr. Singh. The scientists will reply that they cannot believe in mystic
power.
Çréla Prabhupäda: But they must explain the origin of the chemicals.
Anyone can see that an ordinary tree is producing many chemicals. But
how does it produce them? Since the scientists cannot answer this, they

30
31

must accept that the living force has mystic power. I cannot even
explain how my fingernail is growing out of my finger; it is beyond the
power of my brain. In other words, my fingernail is growing by
inconceivable potency, acintya-çakti. So if acintya-çakti exists in an
ordinary human being, imagine how much acintya-çakti God possesses.
The difference between God and me is that although I have the same
potencies as God, I can produce only a small quantity of chemicals,
whereas He can produce enormous quantities. I can produce a little
water in the form of perspiration, but God can produce the seas.
Analysis of one drop of seawater gives you the qualitative analysis of the
sea, without any mistake. Similarly, the ordinary living being is part and
parcel of God, so by analyzing the living beings we can begin to
understand God. In God there is great mystic potency. God's mystic
potency is working swiftly, exactly like an electric machine. Some
machines operate by electrical energy, and they are so nicely made that
all the work is done simply by pushing a button. Similarly, God said, "Let
there be creation," and there was creation. Considered in this way, the
workings of nature are not very difficult to understand. God has such
wonderful potencies that the creation, on His order alone, immediately
takes place.
Brahmänanda Swami. Some scientists don't accept God or acintya-çakti.
Çréla Prabhupäda: That is their rascaldom. God exists, and His acintya-
çakti also exists. Where does a bird's power to fly come from? Both you
and the bird are living entities, but the bird can fly because of its
acintya-çakti, and you cannot. To give another example, semen is
produced from blood. A man has mystic power in his body so that
because he is sexually inclined, blood is transformed into semen. How is
this done unless there is some mystic power involved? There are many
mystic powers in the living entities. The cow eats grass and produces
milk. Everyone knows this, but can you take some grass and produce
milk? Can you? Therefore there is mystic power within the cow. As soon
as the cow eats grass, she can transform it into milk. Men and women
are basically the same, but as a man you cannot eat food and produce
milk, although a woman can. These are mystic powers.
Dr. Singh. Scientists would say that there are different enzymes or
chemicals inside different types of bodies and that these account for the

31
32

cow's producing milk.


Çréla Prabhupäda. Yes, but who produced those enzymes and that
arrangement? That was done by mystic power. You cannot make these
enzymes or that arrangement. You cannot produce milk from dry grass
in your laboratory. Within your body, by mystic power, you can
transform food into blood and tissue, but in your laboratory, without
mystic power, you cannot even transform grass into milk. Therefore you
must accept the existence of mystic power.
Çréla Prabhupäda. Yogés are mainly concerned with developing different
mystic powers. A yogé can walk on the water without drowning. The law
of gravity does not operate on him. That is a mystic power called
laghimä. Laghimä means that a person can become lighter than cotton
and counteract the law of gravity. The yoga system simply develops the
inconceivable potency already present in the practitioner. These boys
are swimming [gesturing to surf bathers], but I cannot swim. Yet that
swimming power is potential within me; I simply have to practice it. So,
if yogic power is so potent in the human being, think how much more
yogic power God has. Therefore, in the Vedas He is called Yogeçvara,
which means "master of all mystic power." In the Bhagavad-gétä (10.8)
Kåñëa says, ahaà sarvasya prabhavo mattaù sarvaà pravartate: "I am the
source of all spiritual and material worlds. Everything emanates from
Me." Unless we accept this statement from God, there is no conclusive
explanation to the origin of material nature. God cannot be understood
without accepting the existence of mystic power, but if you understand
God scientifically, then you will understand everything.
Dr. Singh. So do you mean to say that science has started from an
intermediate point—not from the original point?
Çréla Prabhupäda. Yes, that is it exactly. They are ignorant of the origin.
The scientists start from one point—but where does that point come
from? That they do not know, in spite of vast research. One has to
accept that the original source is God, who is full of all mystic powers
and from whom everything emanates. He Himself says in the Bhagavad-
gétä, ahaà sarvasya prabhavo mattaù sarvaà pravartate: "I am the source
of all spiritual and material worlds. Everything emanates from Me." [Bg.
10.8] Our conclusions are not based on blind faith; they are most
scientific. Matter comes from life. In life—in the origin—there are

32
33

unlimited material resources; that is the great mystery of creation. If you


drop a needle, it will fall immediately, but a bird weighing several
pounds can float in the air. We must establish the origin of this floating.
If we study nature, we find that every living entity has some mystic
power. A man cannot live within the water for more than a few hours,
yet a fish lives there continuously. is that not mystic power?
Dr. Singh. It is mystic power for me, but not for the fish.
Çréla Prabhupäda. Yes. That is because mystic power is not uniformly
distributed. But all the mystic powers exist in God, the origin of
everything. I derive some of His mystic power, you derive some, and the
birds derive some. But the storehouse of mystic power is God.
There are eight basic types of mystic powers. Some of them are laghimä
(by which one can become lighter than a feather), mahimä (by which
one can become bigger than a mountain), präpti (which enables one to
capture anything he likes) and éçitva (by which one can completely
subdue and control another being). Another type of mystic power can be
seen in the sun, because from the sunshine innumerable things are
inexplicably produced. Unless the scientists accept the existence of
mystic power, they cannot explain these phenomena. They are simply
beating around the bush.
Dr. Singh. A clever scientist may say anything to prove his point,
without actually proving it. A real scientist must reach the ultimate,
original cause—the final analysis.
Çréla Prabhupäda. Yes, unless he finds the ultimate source, he is not
actually practicing science.
Dr. Singh. Does understanding mysticism mean knowing that every day
our bodies are dying?
Çréla Prabhupäda. Yes.
Dr. Singh. But the average man does not think he is dying.
Çréla Prabhupäda. That is due to foolishness. Every moment he is dying,
but he is thinking, "I shall live forever." Actually, death begins from the
very moment of birth. Our analysis of the problem is that since people
are dying, we should stop their death. But the so-called scientists are not
only accelerating the process of death, but also refusing to take
constructive advice to correct themselves.

33
34

The Seventh Morning Walk:


May 8, 1973

Recorded on May 8, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh and other students.

Çréla Prabhupäda. Natural phenomena such as the law of gravity or


weightlessness are acintya-çakti, inconceivable energies, and real science
means to understand this acintya-çakti. To observe a chain of events
only from a certain point in time is unscientific and gives only
incomplete knowledge. We must know where things begin. If we carry
our investigation far enough, we will find that the origin of nature is
acintya-çakti. For example, with brain, brush and color we can paint a
flower. But we cannot conceive how vegetation throughout the whole
earth is automatically growing and fructifying. We can explain the
painted flower, but we cannot explain the real flower. Scientists actually
cannot explain biological growth. They simply juggle words like molecule
and chromosome, but they cannot actually explain the phenomena.
The essential fault of the so-called scientists is that they have adopted
the inductive process to arrive at their conclusions. For example, if a
scientist wants to determine by the inductive process whether or not
man is mortal, he must study every man to try to discover if some or one
of them may be immortal. The scientist says, "I cannot accept the
proposition that all men are mortal. There may be some men who are
immortal. I have not yet seen every man. Therefore how can I accept
that man is mortal?" This is called the inductive process. And the
deductive process means that your father, your teacher or your guru says
that man is mortal, and you accept it.
Dr. Singh. So there is an ascending process of gaining knowledge and a
descending process? vii [7]
Çréla Prabhupäda. Yes. The ascending process will never be successful,
because it relies on the information gathered through the senses, and

34
35

the senses are imperfect. So we accept the descending process.


God cannot be known by the inductive process. Therefore He is called
adhokñaja, which means "unknowable by direct perception." The
scientists say there is no God because they are trying to understand Him
by direct perception. But He is adhokñaja! Therefore, the scientists are
ignorant of God because they are missing the method of knowing Him.
In order to understand transcendental science, one must approach a
bona fide spiritual master, hear from him submissively and render
service to him. Lord Kåñëa explains that in the Bhagavad-gétä (4.34): tad
viddhi praëipätena paripraçnena sevayä.
My Guru Mahäräja viii [8] once said, "The modern world is a society of the
cheaters and the cheated." Unfortunately, the cheated are eulogizing the
cheaters, and the small cheaters are worshiping the great cheaters.
Suppose a flock of asses comes and eulogizes me, saying, "Oh, you are
Jagad-guru." ix [9] What is the value of their praise? But if a gentleman or
learned man gives praise, his words have some value. Generally,
however, the persons who are praising and those who are being praised
are both ignorant. As the Vedas put it, saàstutaù puruñaù paçuù: "A big
animal is being praised by a small animal."
Çréla Prabhupäda. The law is cheating, medical science is cheating, and
the government is cheating. Top government officials are charged with
taking bribes. If the governor takes bribes and the constable takes bribes,
then where is the good society? People elect the leader who promises
them happiness. But since that happiness is mäyä [or illusion], he can
never deliver it, and society simply becomes filled with cheaters. Since
people are actually after this illusory happiness, however, they continue
to elect such unscrupulous leaders time and time again.
The position of a Vaiñëava x [10] is to take compassion on all these
ignorant people. The great Vaiñëava Prahläda Mahäräja once prayed to
the Lord, "My Lord, as far as I am concerned, I have no problems. My
consciousness is always absorbed in Your very powerful transcendental
activities, and therefore I have understood things clearly. But I am
deeply concerned for these rascals who are engaged in activities for
illusory happiness." A Vaiñëava thinks only about how people can
become happy. He knows that they are vainly searching after something
that will never come to be. For fifty or sixty years people search after

35
36

illusory happiness, but then they must die without completing the work
and without knowing what will happen after death. Actually, their
position is like that of an animal, because an animal also does not know
what happens to him after death. The animal does not know the value of
life, nor why he has come here. By the influence of mäyä, he simply eats,
sleeps, mates, defends and dies. That's all. Throughout their lives the
ignorant animals—and the animalistic men—greatly endeavor to do
these five things only: eat, sleep, mate, defend and die. Therefore the
business of a Vaiñëava is to instruct people that God exists, that we are
His servants, and that we can enjoy an eternally blissful life serving Him
and developing our love for Him.
Dr. Singh. But doesn't the living entity need matter as long as he is in
material nature?
Çréla Prabhupäda. No, the living entity is purely spiritual; therefore, he
doesn't require matter. Because his thinking is diseased, however, he
believes he does. The conditioned living entity is like a drunkard who
doesn't require drinking, but who nevertheless thinks, "Without
drinking, I shall die." This is called mäyä, or illusion. is it true that if a
drunkard doesn't get his drink, he will die?
Dr. Singh. No, but if a man doesn't eat, he will die.
Çréla Prabhupäda. That's also not a fact. Last night we were discussing
Raghunätha däsa Gosvämé. xi [11] In his later life, he almost completely
abstained from eating and sleeping. He would drink only a little
buttermilk every three or four days, and he worked twenty—two hours a
day, sleeping two or three. And some days he did not sleep at all. So you
may ask, "How could he survive?" Actually, he lived for one hundred
years. Eating, sleeping, mating and defending were not problems for
Raghunätha däsa Gosvämé, but still he lived. Because he was a pure
devotee of Kåñëa, he was fully aware that the soul is eternal and
independent, although it has been put into this bodily cage, which it
actually does not require. Suppose a bird is encaged. Is he living simply
because he is in the cage? Without the cage he is free. People are
thinking that by being encaged within the body they are happy. That is
nonsense. Actually, our encagement within this body makes us fearful.
But as soon as we purify our existence—we do not even have to come
out of our bodies—we will immediately be abhaya, fearless.

36
37

brahma-bhütaù prasannätmä
na çocati na käìkñati
samaù sarveñu bhüteñu
mad-bhaktià labhate paräm
[Bg. 18.54]

Lord Kåñëa says, "One who is thus transcendentally situated at once


realizes the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never
laments nor desires to have anything; he is equally disposed to every
living entity. In that state he attains pure devotional service unto Me."
We can immediately awaken to our original, spiritual existence, in
which there is no more fear, no more lamentation, and no more material
desire.
Dr. Singh. But the scientist would still want some more explanations as
to how the living entity can be independent of matter.
Çréla Prabhupäda. As long as you are conditioned, you are dependent on
matter. For example, a man from Africa is conditioned because he
cannot tolerate this cold weather. Therefore he feels discomfort. But
there are many people here [gesturing toward children playing on the
beach] who are not affected by the cold. The ability to tolerate is simply
a question of conditioning.
When you are conditioned, you think in terms of dualities like hot and
cold, pain and pleasure. But when you are liberated, you have no such
conditioned thoughts. Spiritual life means to become unconditioned—
to come to the brahma-bhüta stage. [SB 4.30.20] That is the perfection of
life. Being conditioned means that although the living entity is eternal,
due to his conditioning he thinks that he is born, he is dying, he is
diseased and he is old. But an unconditioned person is not even old.
Kåñëa is described in the Brahma-saàhitä as advaitam acyutam anädim
ananta rüpam ädyaà puräëa-puruñaà nava-yauvanaà ca [Bs. 5.33]. This
means that He is the oldest person, the first person, but that He has no
old age. He always appears just like a young man of twenty because He is
fully spiritual.

The Eighth Morning Walk:

37
38

May 11, 1973

Recorded on May 11, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh and other students.

Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, I came across a statement in the Bhagavad-


gétä to the effect that all 8,400,000 species of living entities are created
simultaneously. Is that correct?
Çréla Prabhupäda. Yes.
Dr. Singh. Does that mean that there are some living entities who come
directly to the human species without undergoing the evolutionary
process?
Çréla Prabhupäda. Yes. Living beings move from one bodily form to
another. The forms already exist. The living entity simply transfers
himself, just as a man transfers himself from one apartment to another.
One apartment is first class, another is second class and another is third
class. Suppose a person comes from a lower-class apartment to a first-
class apartment. The person is the same, but now, according to his
capacity for payment, or karma, xii [13] he is able to occupy a higher-class
apartment. Real evolution does not mean physical development, but
development of consciousness. Do you follow?
Dr. Singh. I think so. Do you mean that if one falls to one of the lower
stages of life, he must evolve step by step up to the higher stages?
Çréla Prabhupäda. Yes. As you get more money you can move to a better
apartment. The apartment already exists, however. It is not that the
lower-class apartment becomes the higher-class apartment. That is
Darwin's nonsensical theory. He would say that the apartment has
become high class. Modern scientists think that life has come from
matter. They say that millions and millions of years ago there was simply
matter, but no life. We do not accept that. Of the two energies—life and
matter—life, or spirit, is the original, superior energy, and matter is the
resultant inferior energy.

38
39

Dr. Singh. Do they exist simultaneously?


Çréla Prabhupäda. Yes, but spirit is independent, and matter is
dependent. For example, I can live even without my hands or legs. If
they were amputated, I could survive. Therefore I am not dependent on
my hands and legs; my hands and legs are dependent on me, the spirit
soul within my body.
Dr. Singh. But do life and matter come simultaneously?
Çréla Prabhupäda. No. They do not "come" at all. They already exist. The
"coming" idea is in our minds because we are living in this limited world,
where we see that there is a beginning to everything. Therefore we
think in terms of things "coming." But actually matter and spirit already
exist. When I am born, I think my birth is the beginning of the world.
But the world already exists. Another example is a fire. When you light
a fire, do the light and heat begin later on? No. Whenever a fire is
ignited, immediately there is light and heat. But suppose I think, "Now
there is a fire, but I have to wait for the light and heat to come later on."
isn't that foolishness?
Dr. Singh. But fire is the source of the heat and light.
Çréla Prabhupäda. Yes, but still the heat and light exist simultaneously
with the fire. Similarly, the eternal living entities have many different
eternal desires. And all the varieties of species also exist eternally to fit
these various eternal desires.
Dr. Singh. And the living entities are made to live in different bodies
according to these desires?
Çréla Prabhupäda. Yes. For example, the government constructs a prison
house because it knows there will be criminals. So when a criminal is
tried and convicted, the prison already exists, even before the judgment
period. Similarly, God is described as sarva-jïa, He who knows
everything. Thus He knows that some living entities will become
criminal and rebel against His service. Furthermore, He knows the
various desires the living entities in the material world acquire
according to the three modes of material nature. Therefore He creates
all the species of life from the very beginning to accommodate all the
conditioned souls.
The three modes of material nature are sattva-guëa [goodness], rajo-guëa
[passion] and tamo-guëa [ignorance]. With these three qualities, all the

39
40

different objects of the material world are made, just as one might mix
the three primary colors (blue, red and yellow) to make millions of hues.
The great expertise required to handle this arrangement exists in nature.
According to the Bhagavad-gétä (3.27), prakåteù kriyamäëäni guëaiù
karmäëi sarvaçaù: "All activities are performed by the modes of material
nature." And these modes are manifested in the different types of
species, which include plants, trees, aquatics, human beings, demigods,
cats, dogs and many others, totaling 8,400,000.
The Supreme Lord expands Himself as the Paramätmä, or Supersoul, in
everyone's heart. Although dwelling in the material body, this Supersoul
is not material, even though He is the original source of the material
body. Because heat and light are the energies of the sun, the sun never
feels "too hot." Similarly, for the Paramätmä there is no distinction
between spiritual and material because both the material and the
spiritual energies emanate from Him. Sometimes we see that clouds
cover the sun; but that is actually our imperfection. We on this planet
experience both sunshine and cloudiness, but on the sun, even though it
can create clouds, only sunshine is experienced. Similarly, the division
of matter and spirit is our experience, not God's. Whether He comes in a
so-called material body or in a spiritual body, He is always spiritual. For
Him matter and spirit are the same because He is the energetic. He can
turn matter into spirit, and spirit into matter.
Dr. Singh. The chemists and the scientists think that certain elements
enable the spirit soul to remain in the material world. These elements,
they say, are carbon, hydrogen, nitrogen and oxygen—the main
elements that combine to form living units. I think the Vedas teach that
in order for a living creature to develop, spirit must first enter within
these preexisting chemical elements. Is that correct?
Çréla Prabhupäda. Yes. For example, the earth contains everything
necessary for a plant to grow, but you must first put a seed in the earth.
Similarly, a mother has within her womb all the necessary ingredients
for creating another body, but the father must first inject the semen, or
seed, into the womb; then the child will develop. A dog forms a dog's
body, and a human forms a human body. Why? Because all the required
ingredients are there, respectively.
We find a certain quantity of chemicals in my body, a smaller quantity

40
41

in an ant's body, and a greater quantity in an elephant's body. So, if I can


create so many more chemicals than an ant, and an elephant can create
so many more chemicals than I can, then just think how many more
chemicals God can create! This is the basis on which scientists should
consider how hydrogen and oxygen combine to form water. Otherwise,
they cannot identify the source of the vast quantities of hydrogen and
oxygen required to make the oceans. But we can. This hydrogen and
oxygen exist in the viräö-rüpa, the universal body of the Lord. Why do
the scientists fail to understand this plain truth? Hydrogen and oxygen
combine to form the water in the seas. We both accept this fact. But the
scientists are surprised to hear that the origin of this huge quantity of
hydrogen and oxygen is actually acintya-çakti, or the inconceivable
mystic power of the Lord.
Dr. Singh. I have noticed a disagreement within the scientific
community over the definition of living and nonliving. Some say that if a
being can reproduce, it is alive. Therefore, they claim to have created
life because certain large DNA molecules xiii [14] produced in the
laboratory can replicate themselves; that is, they can reproduce other
chains of molecules by their own power. Some scientists say these DNA
molecules are living, and others say they are not.
Çréla Prabhupäda. Because somebody is saying one thing and somebody is
saying another, their knowledge must be imperfect.
Dr. Singh. Can we define living as "containing consciousness" and
nonliving as "without consciousness"?
Çréla Prabhupäda. Yes, that is the difference. As Kåñëa says in the
Bhagavad-gétä (2.17), avinäçi tu tad viddhi yena sarvam idaà tatam: "That
which is spread all over the body is indestructible." Anyone can
understand what is spread all over a living body; it is consciousness.
According to our consciousness at the time of death, we are awarded a
particular bodily shape. If you have a dog's consciousness, you will get a
dog's body, and if you have a godly consciousness, you get a demigod's
body. xiv [15] Kåñëa gives everyone the freedom to take whatever body he
wants:
yänti deva-vratä devän
pitèn yänti pitå-vratäù

41
42

bhütäni yänti bhütejyä


yänti mad-yäjino 'pi mäm

"Those who worship the demigods will take birth among the demigods;
those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings;
those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship
Me will live with Me." (Bg. 9.25)
Dr. Singh. If a human being doesn't attain liberation, does he have to
pass through all 8,400,000 species of life before again coming to the
human form?
Çréla Prabhupäda. No, only in the lower forms of life does the living
entity progress step by step, according to the laws of nature. In the
human form of life, he is endowed with developed consciousness—he
has discretion. Therefore if he is advanced in consciousness, he is not
going to get the body of a dog or cat; he will get another human body.
präpya puëya-kåtäà lokän
uñitvä çäçvatéù samäù
çucénäà çrématäà gehe
yoga-bhrañöo 'bhijäyate
[Bg. 6.41]

The word yoga-bhrañöaù refers to someone practicing yoga who somehow


or other could not fully succeed. There's no question of evolution here;
he is again awarded a human body. He does not get a cat's body or a dog's
body. As with the apartments we were discussing, if you can pay more,
you get a nicer apartment. You do not have to come to the lower-class
apartment first.
Dr. Singh. What you have been saying completely contradicts Darwin's
theory of evolution.
Çréla Prabhupäda. Darwin is a rascal. What is his theory? We kick out
Darwin's philosophy. The more we kick out Darwin's philosophy, the
more we advance in spiritual consciousness.
Dr. Singh. Many scientists doubt Darwin's theories. But Darwin's
supporters say that life started from matter and evolved from unicellular
organisms to multicellular organisms. They believe that higher species

42
43

like animals and men did not exist at the beginning of creation.
Çréla Prabhupäda. Darwin and his followers are rascals. If originally there
were no higher species, why do they exist now? Also, why do the lower
species still exist? For example, at the present moment we see both the
intellectual person and the foolish ass. Why do both these entities exist
simultaneously? Why hasn't the ass form evolved upward and
disappeared? Why do we never see a monkey giving birth to a human?
The Darwinists' theory that human life began in such and such an era is
nonsense. Bhagavad-gétä says that you can directly transmigrate to any
species of life you like, according to your efforts. Sometimes I travel to
America, sometimes to Australia and sometimes to Africa. The
countries already exist. I am simply traveling through them. It is not that
because I have come to America, I have created or become America. And
there are many countries I have not yet seen. Does that mean they do
not exist? The scientists who support Darwin are nonsensical.
Bhagavad-gétä clearly says that all the species exist simultaneously, and
that you can go to whichever species you like. You can even go up to the
kingdom of God, if you so desire. All this is declared in Bhagavad-gétä by
Lord Kåñëa.

The Ninth Morning Walk:


May 13, 1973

Recorded on May 13, 1973,


In Cheviot Hills Park, Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Karandhara däsa adhikäré


and other students.

Çréla Prabhupäda. The so-called scientists are putting their faith in a


fraudulent theory. Kåñëa says, ahaà sarvasya prabhavaù: "I am the origin
of everything." (Bg. 10.8) Kåñëa is life; Kåñëa is not a dead stone.
Dr. Singh. So matter is caused by life?
Çréla Prabhupäda. Yes, and matter grows upon life; my body grows upon
me, the spirit soul. For example, I have put on this overcoat, which is

43
44

made according to the size of my body. But i would be foolish if I


thought, "I am this overcoat."
Student. Çréla Prabhupäda, mineralogists have proven that mountains
are growing by sedimentary activity. Is this growth due to the presence
of the spirit soul?
Çréla Prabhupäda. Yes. Çrémad-Bhägavatam describes mountains as the
bones of God, and the grass as the hair on His body. So, in this sense,
God has the biggest body.
Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, what is the difference between the
transmigration of souls in animal bodies and the transmigration of
human souls?
Çréla Prabhupäda. Animals transmigrate in only one direction—
upward—but human beings can transmigrate to either a higher or a
lower form of life. The body is awarded according to the living entity's
desire. The lower animals have one kind of desire, but the human being
has thousands and millions of desires—animal desires as well as human
desires. By nature's law, the lower species are coming up from animal
forms to the higher, human forms. But once you come to the human
form, if you don't cultivate Kåñëa consciousness you may return to the
body of a cat or dog.
Dr. Singh. The scientists have no information that there is evolution up
or down from the human platform.
Çréla Prabhupäda. Therefore I say they are rascals. They have no
knowledge, yet they still claim to be scientists. Real science is in the
Bhagavad-gétä, where Kåñëa says, yänti deva-vratä devän pitèn yänti pitå-
vratäù (Bg. 9.25). This means that whatever one worships in this life will
determine the type of body he gets in his next life. But if one worships
Kåñëa, he ends the process of transmigration entirely. Yaà präpya na
nivartante tad dhäma: "When one goes to that supreme abode of Mine,
he never returns [to this material world of birth and death]." (Bg. 8.21)
Promotion to the spiritual world (saàsiddhià paramäm) is the ultimate
perfection of human life. Read Bhagavad-gétä; everything is there. But
the scientists have no idea of this perfection; they do not even believe in
the existence of the living entity apart from the gross body.
Dr. Singh. They do not speak of the living entity; they speak only of
bodies.

44
45

Student. Their conception is something akin to Buddhism. The


Buddhists say that the body is like a house. Just as a house is put together
with wood, the body is put together with chemicals. And when the body
dies, it is just like a house that falls apart. Just as the house becomes
simply pieces of wood and then there is no more house, so the body
becomes simply chemicals, and there is no more body and no more life.
Çréla Prabhupäda. That state is called nirväëa. And then, with the
ingredients, you can build another house or another body. That is
Buddhism. The Buddhists do not have any information regarding the
soul.
Student. Some scientists argue that there are several souls within each
body. They use the earthworm as an example. If you cut it in half, both
parts will live. They say this proves that two souls occupied the original
worm's body.
Çréla Prabhupäda. No. It is simply that a new soul has come to occupy the
other half of the worm's body.
Dr. Singh. Must the spirit soul necessarily have a body—either spiritual
or material?
Çréla Prabhupäda. The soul already has a spiritual body, which the
material body covers. My material body grows upon me—my spiritual
body—but my material body is unnatural. The real body is spiritual. I am
accepting various bodies that are unnatural to my constitution. My real,
constitutional position is to be the servant of Kåñëa. As long as I do not
come to that position, I remain a servant of matter and get many
material bodies according to the laws of material energy. i get one body
and then give it up. I desire something else and again get another body.
This process is going on under the strict laws of material nature. People
think they completely control their destinies, but they are always under
nature's law of karma:
prakåteù kriyamäëäni
guëaiù karmäëi sarvaçaù
ahaìkära-vimüòhätmä
kartäham iti manyate

"The bewildered spirit soul, under the influence of the three modes of

45
46

material nature, thinks himself to be the doer of activities that are In


actuality carried out by nature." (Bg. 3.27) The source of this
bewilderment is that the living entity thinks, "I am this body."

éçvaraù sarva-bhütänäà
håd-deçe 'rjuna tiñöhati
bhrämayan sarva-bhütäni
yanträrüòhäni mäyayä
[Bg. 18.61]

In this verse the word yantra, or "machine," means that in any species of
life, we are traveling in bodies that are like machines provided by
material nature. Sometimes we are moving to higher species, sometimes
to lower species. But if, by the mercy of the spiritual master and Kåñëa,
one gets the seed of devotional service and cultivates it, he can become
free from the cycle of birth and death. Then his life is successful.
Otherwise, he has to travel up and down the different species of life,
becoming sometimes a blade of grass, sometimes a lion, and so forth.
Student. So it is our desire to enjoy that causes us to take on these
material bodies, and our desire to achieve Kåñëa that brings us to our
natural position?
Çréla Prabhupäda. Yes.
Dr. Singh. But there seems to be a constant struggle with our lower
nature. We are constantly fighting our desires for sense gratification,
even though we want to serve Kåñëa. Does this continue?
Student. The body is almost like a dictator from within.
Çréla Prabhupäda. Yes. That means you are strongly under the control of
material energy, or mäyä.
Dr. Singh. Even though we also desire to serve Kåñëa?
Çréla Prabhupäda. Yes. A thief may know that if he steals he will be
arrested and put into jail—he may have even seen others being
arrested—yet he still steals. Even though he is aware that he is under
the authority of the state, he still acts according to his desires. This is
called tamas, or ignorance. Therefore, knowledge is the beginning of
spiritual life. In Bhagavad-gétä, Kåñëa gives Arjuna knowledge. He
teaches, "You are not this body." This is the beginning of knowledge. But

46
47

where is the university that teaches this knowledge? Dr. Singh, can you
tell me where that university is that teaches this knowledge?
Dr. Singh. There is none.
Çréla Prabhupäda. That is the position of education: there is no
knowledge. They simply advertise ignorance as knowledge.
Dr. Singh. But if the scientists knew that they were not their bodies,
their whole outlook would change.
Çréla Prabhupäda. Yes, we want that.
Student. But they don't want to admit their failure.
Çréla Prabhupäda. Then that is further foolishness. If you are a fool and
you pose yourself as intelligent, that is further foolishness. Then you
cannot make progress. And if you remain in ignorance and advertise
yourself as a man of knowledge, you are a great cheater. You are
cheating yourself and cheating others. People are so mad after the
material advancement of civilization that they have become exactly like
cats and dogs. For instance, they have set up an immigration
department, and as soon as you enter a country these dogs go "Woof,
woof, woof! Why have you come? What is your business?" This is a
watchdog's activity. A first-class gentleman is being searched for a
revolver. People cannot be trusted, and now there are so many educated
rogues and thieves. So what is the meaning of advancement? Can we say
that education means advancement? Is this civilization?
Student. Some people say that one reason for the Vietnam war was that
the Communists were atheists. It was a dispute between the theists and
the atheists. At least that is one excuse given for the war.
Çréla Prabhupäda. We are also prepared to kill the atheists. But that
killing is by preaching. If I kill your ignorance, it can also be called
killing. Killing doesn't necessarily mean that everyone has to take the
sword.
Dr. Singh. A new method of warfare?
Çréla Prabhupäda. No, fighting ignorance with arguments and knowledge
has always existed. The bodily conception of life is animal life. The
animal does not know about matter and spirit. And one who is under the
bodily conception of life is no better than an animal. When an animal
"talks," the intelligent man laughs. Such "talk" is nonsense. The animal is

47
48

not talking knowledge.


Student. At least the animals live by certain codes. They do not kill
unnecessarily, and they only eat when necessary, whereas humans kill
unnecessarily and eat unnecessarily. So in one sense humans are lower
than animals.
Çréla Prabhupäda. Therefore we must suffer more than animals. Kåñëa
consciousness is not a bogus, sentimental religious movement. It is a
scientific movement designed to alleviate human suffering.
Dr. Singh. Scientists and other people say that everything in the
universe is happening by chance.
Çréla Prabhupäda. So, are they also writing books on the subject by
chance?
Karandhara. The books are also written by chance, they say.
Çréla Prabhupäda. So, what is their credit? By chance, anything can be
written.
Dr. Singh. The French scientist Dr. J. Monod got the Nobel Prize in
1965. He says that everything started by chance—that by chance certain
chemicals combined and formed the basic molecules.
Çréla Prabhupäda. But where did the chemicals come from?
Dr. Singh. According to him, they were created simply by chance, and
when the necessity arose, molecules of the chemicals reoriented
themselves.
Çréla Prabhupäda. If everything was happening by chance, how can there
be necessity? How can he speak of chance and necessity in the same
breath? It is nonsense. If everything is directed by chance, why do people
send their children to school? Why not let them grow up by chance?
Suppose I break a law. If I say, "Well, it just happened by chance," will I
be excused?
Dr. Singh. So, is crime caused by ignorance?
Çréla Prabhupäda. Yes. That is the cause: my ignorance.
Student. It would certainly be stupid to say that a beautiful instrument
like a violin was made by chance.
Çréla Prabhupäda. Yes. It is most regrettable that such a rascal can get
recognition. He is talking foolishness and getting recognition.

48
49

The Tenth Morning Walk:


May 14, 1973

Recorded on May 14, 1973,


In Cheviot Hills Park, Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh and other students.

Çréla Prabhupäda. The scientists' mistake is that they are ignorant of the
two energies—material and spiritual. They say that everything is
material and that everything emanates from matter. The defect in their
theories is that they begin from matter instead of spirit. Since matter
comes from spirit, in a sense everything is spiritual. Spiritual energy is
the source and can exist without the material energy. But the material
energy has no existence without the spiritual energy. It is correct to say
that darkness begins from light, not that light begins from darkness.
Scientists think that consciousness comes from matter. Actually,
consciousness always exists, but when it is covered or degraded by
ignorance, it is a form of unconsciousness. So "material" means
forgetfulness of Kåñëa, and "spiritual" means full consciousness of Kåñëa.
Is this clear? Try to understand: darkness comes from light. When no
light is visible, then we are in darkness. Clouds are not to be found in
the sun; that would be against the nature of the sun. But by the energy of
the sun other things are temporarily created, such as mist, clouds or
darkness. These creations are temporary, but the sun remains. Similarly,
material nature is temporary, but spiritual nature is permanent. Kåñëa
consciousness means getting out of this temporary nature and attaining
a permanent, spiritual nature. No one actually wants this temporary
nature; no one likes this cloudy atmosphere.
Dr. Singh. is this cloudy consciousness created from spiritual energy?
Çréla Prabhupäda. Yes.
Dr. Singh. And matter is also created from the superior energy?
Çréla Prabhupäda. Ahaà sarvasya prabhavo mattaù sarvaà pravartate.
Kåñëa says, "I am the source of all spiritual and material worlds.
Everything emanates from Me." (Bg. 8.10) Kåñëa is the creator of

49
50

everything, bad or good. Actually, "bad and good" is a material creation.


Kåñëa's creation is good; God is good. What you think is bad is good for
God. Therefore, we cannot understand Kåñëa. He is doing something
that in our consideration may be bad, but for Him there is no such thing
as good or bad. For example, Kåñëa married sixteen thousand wives.
Some people may criticize, "Ah, He is so mad after women." But they do
not see the whole picture. Kåñëa's power is so great that He expanded
Himself into sixteen thousand different husbands.
Dr. Singh. You said this mist of material nature is temporary. But why
should we bother to disentangle ourselves from something transitory?
Çréla Prabhupäda. Why do you put coverings on your body? You may
walk naked. The weather will clear in a few hours. Why do you cover
yourself?
Dr. Singh. The danger is now.
Çréla Prabhupäda. Whenever it may be, why do you take this step of
covering your body?
Dr. Singh. To avoid discomfort.
Çréla Prabhupäda. Yes. Otherwise you would be uncomfortable. Not to
bother to dress is the Mäyäväda theory: "Everything will come
automatically, so why bother? Everything is one." That is a nonsensical
theory. The Mäyäväda philosophy is that God is one and that every
thing and every living being is equal to God.
We have no quarrel with the chemists if they begin from life, but
unfortunately they say that everything begins from darkness—dead
matter. That is what we object to. We say, "Begin from life," and they
say, "No, begin from matter—darkness." The reason they are in darkness
is simple: if one goes from darkness to light, he thinks that darkness is
the beginning. Suppose you have been in darkness all your life, and now
you suddenly come into the light. You will think, "Oh, light has come
from darkness." Actually, darkness occurs when light becomes dim.
Darkness does not produce light.
Dr. Singh. Then darkness is dependent on light?
Çréla Prabhupäda. Yes. Or in other words, in the light there is no
darkness. When the light is dim—then we experience darkness.
Similarly, when our spiritual consciousness, or Kåñëa consciousness, is
dim, our consciousness is material. In the morning we awaken, and at

50
51

the end of the day we become tired and go to sleep. When life is
somehow or other interrupted, we sleep. We sleep at night, and when we
get up in the morning we understand that our wakefulness, or "life," has
not come into existence from the sleepy condition. I was alive even
while I slept, and on awakening I am still alive. This should be clearly
understood. A baby comes from the womb of his mother. He thinks that
his life has begun from the day he comes out of the womb. But that is
not a fact. Actually, he is eternal. He constructed his material body
within the womb of his mother while he was unconscious, and as soon as
his bodily features were sufficiently developed, he came out of the womb
and again to consciousness.
Dr. Singh. And he again falls asleep at death.
Çréla Prabhupäda. Yes. That is described in Bhagavad-gétä (8.19):
bhüta-grämaù sa eväyaà
bhütvä bhütvä praléyate
rätry-ägame 'vaçaù pärtha
prabhavaty ahar-ägame

"Again and again the day comes, and this host of beings is active, and
again night falls, O Pärtha, and they are helplessly dissolved."
Çréla Prabhupäda. Do you see this flower? It has come back to
consciousness, and soon it will dry up and die. This is material life. But
spiritual life means to flower only—no dissolution. That is the
difference between matter and spirit. I have achieved this body
according to my consciousness in my last life. And I will receive my next
body according to my consciousness in this life. This is also confirmed in
the Bhagavad-gétä (8.6):
yaà yaà väpi smaran bhävaà
tyajaty ante kalevaram
taà tam evaiti kaunteya
sadä tad-bhäva-bhävitaù

"Whatever state of being one remembers when he quits his body, that
state he will attain without fail."
Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, if our next body is always achieved by our

51
52

consciousness in this life, how is it that I cannot remember my previous


life?
Çréla Prabhupäda. Do you remember everything you did last year, or even
yesterday?
Dr. Singh. No, I don't.
Çréla Prabhupäda. That is your nature: you forget.
Dr. Singh. Some things.
Çréla Prabhupäda. And somebody forgets more than others. But we all
forget.
Dr. Singh. Is that a principle of material nature?
Çréla Prabhupäda. Yes. It is something like stealing. Somebody is a
pickpocket and somebody is a bank robber, but both of them are stealing.
Dr. Singh. When we dream, are we being carried away by the subtle
elements?
Çréla Prabhupäda. You are being carried away by nature. Kåñëa says in
Bhagavad-gétä (3.27):
prakåteù kriyamäëäni
guëaiù karmäëi sarvaçaù
ahaìkära-vimüòhätmä
kartäham iti manyate

"The bewildered spirit soul, under the influence of the three modes of
material nature, thinks himself to be the doer of activities that are in
actuality carried out by nature." We forget our real identity because we
are under the grip of material nature. The first lesson in spiritual life is
that we are not these bodies, but eternal spirit souls. Once you were a
child. Now you are a grown man. Where is your childhood body? That
body does not exist, but you still exist because you are eternal. The
circumstantial body has changed, but you have not changed. This is the
proof of eternality. You remember that you did certain things yesterday
and certain things today, but you forget other things. Your body of
yesterday is not today's body. Do you admit it or not? You cannot say
that today is the thirteenth of May, 1973. You cannot say that today is
yesterday. The thirteenth was yesterday. The day has changed. But you
remember yesterday; and that remembrance is evidence of your

52
53

eternality. The body has changed, but you remember it; therefore you
are eternal, although the body is temporary. This proof is very simple.
Even a child can understand it. Is it difficult to understand?
Dr. Singh. People want more proof.
Çréla Prabhupäda. What more is required? The eternality of the soul is a
simple fact. I am an eternal soul. My body is changing, but I am not
changing. For example, I am now an old man. Sometimes I think, "Oh, I
used to jump and play, but now I cannot jump because my body has
changed." I want to jump, but I cannot do it. That jumping propensity is
eternal, but because of my old body I cannot do it.
Dr. Singh. Opponents will say that according to their observation, the
nature of consciousness is that it lasts for only one body.
Çréla Prabhupäda. That is foolishness. In Bhagavad-gétä (2.13) Kåñëa
explains:
dehino 'smin yathä dehe
kaumäraà yauvanaà jarä
tathä dehäntara-präptir
dhéras tatra na muhyati

"As the embodied soul continually passes, in this body, from boyhood to
youth to old age, the soul similarly passes into another body at death.
The self-realized soul is not bewildered by such a change." Just as this
body is always changing (as I can see in my daily experience), there is a
similar change at the time of death.
Dr. Singh. But according to the scientists, we cannot actually observe
this last change.
Çréla Prabhupäda. Their eyes are so imperfect that they cannot observe
many, many things. Their ignorance does not make the Bhagavad-gétä
unscientific. Why don't the scientists admit the imperfection of their
senses? They must first admit the imperfection of their senses. Their
seeing power does not determine what is and what is not science. Dogs
cannot understand the laws of nature. Does that mean the laws of
nature don't exist?
Dr. Singh. Well, the scientists admit that argument, but they say the way
to become perfect is through objective information and experience.

53
54

Çréla Prabhupäda. No. That is not the way to become perfect. No one can
become perfect through imperfect thinking, and our thinking must be
imperfect because our senses and minds are imperfect.
Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, another question can be raised. is it not
possible that the soul may accept three, four or five bodies and then die?
Çréla Prabhupäda. You are accepting millions of bodies. I say that your
body of yesterday is not your body of today. So, if you live for one
hundred years, how many times have you changed bodies? Just calculate.
Dr. Singh. Thirteen.
Çréla Prabhupäda. Why thirteen?
Dr. Singh. Medical science says that all the bodily cells are replaced
every seven years.
Çréla Prabhupäda. No, not every seven years—every second. Every
second, the blood corpuscles are changing. Is it not so?
Dr. Singh. Yes.
Çréla Prabhupäda. And as soon as the blood corpuscles change, you
change your body.
Dr. Singh. In scientific terminology, can the eternality of the soul be
compared to conservation of energy?
Çréla Prabhupäda. There is no question of the conservation of energy,
because energy is always existing.
Dr. Singh. But according to scientific terminology, the law of
conservation of energy is that energy cannot be created or destroyed,
which means, I think, that it is eternal.
Çréla Prabhupäda. Oh, yes, that we admit. Kåñëa is eternal; therefore all
His energies are eternal.
Dr. Singh. Is that why the living entity is also eternal?
Çréla Prabhupäda. Yes. If the sun is eternal, its energies—heat and
light—are also eternal.
Dr. Singh. Does it follow from this, then, that life cannot be created or
destroyed?
Çréla Prabhupäda. Yes. Life is eternal. It is not created or destroyed. It is
only temporarily covered. I am eternal, but last night I was covered by
sleep, so I think in terms of yesterday and today. This is the condition of
the material world.

54
55

Dr. Singh. Is material consciousness the absence of Kåñëa consciousness?


Çréla Prabhupäda. Yes.
Dr. Singh. And when there is Kåñëa consciousness, where is material
nature?
Çréla Prabhupäda. If you continue in Kåñëa consciousness, you will see
that nothing is material. When you offer a flower to Kåñëa, it is not
material. Kåñëa will not accept anything material. And this does not
mean that the flower is material on the bush, and then it becomes
spiritual when you offer it to Kåñëa. No. The flower is "material" only as
long as you think that it is made for your enjoyment. But as soon as you
see that it is for Kåñëa's enjoyment, you see it as it really is—spiritual.
Dr. Singh. So the entire world is actually spiritual?
Çréla Prabhupäda. Yes. Therefore, we want to engage everything in
Kåñëa's service; that is the spiritual world.
Dr. Singh. Can we also appreciate Kåñëa's creation in that light? For
example, can we think, "This tree is very beautiful because it is Kåñëa's
property"?
Çréla Prabhupäda. Yes. That is Kåñëa consciousness.
Dr. Singh. If someone looks at the Deity of Kåñëa in the temple and
thinks that it is only stone or wood, what does that mean?
Çréla Prabhupäda. He is ignorant of the facts. How can the Deity be
material? Stone is also Kåñëa's energy. Just as electric energy is
everywhere but only the electricians know how to utilize it, so Kåñëa is
everywhere—even in stone—but only His devotees know how to utilize
stone to appreciate Kåñëa. The devotees know that stone cannot exist
outside of Kåñëa. Therefore, when the devotees see the Deity, they say,
"Here is Kåñëa." They see the real oneness of Kåñëa and His energy.
Dr. Singh. Is it true that Kåñëa conscious persons perceive Kåñëa in a
plain stone as much as in the Deity carved from stone?
Çréla Prabhupäda. Yes.
Dr. Singh. Just as much?
Çréla Prabhupäda. Yes. Why not? In the Bhagavad-gétä (9.4) Kåñëa says:
mayä tatam idaà sarvaà
jagad avyakta-mürtinä
mat-sthäni sarva-bhütäni

55
56

na cähaà teñv avasthitaù

This means that Kåñëa's energy—that is, Kåñëa in His partially


manifested form—pervades every atom of the universe. But His fully
manifested personal form is present in the Deity shaped according to His
directions. This is the philosophy of acintya-bhedäbheda-tattva, the
simultaneous oneness and difference of God and His energies. For
example, when the sunshine is in your room, that does not mean the sun
itself is in your room. The sun and its separated energies, like heat and
light, are one in quality, but different in quantity.
Dr. Singh. But still, you say that one can see Kåñëa in ordinary stone?
Çréla Prabhupäda. Yes, why not? We see the stone as Kåñëa's energy.
Dr. Singh. But can we worship Him within the stone?
Çréla Prabhupäda. We can worship Him through His energy in the stone.
But we cannot worship the stone as Kåñëa. We cannot worship this
bench as Kåñëa. But we can worship everything because we see
everything as Kåñëa's energy. This tree is worshipable because both
Kåñëa and His energy are worshipable, but this does not mean we
worship the tree in the same way as we worship the Deity of Kåñëa in
the temple.
In my childhood I was taught by my parents never to waste Kåñëa's
energy. They taught me that if even a small grain of rice was stuck
between the floorboards, I should pick it up, touch it to my forehead and
eat it to save it from being wasted. I was taught how to see everything in
relation to Kåñëa. That is Kåñëa consciousness. We therefore do not like
to see anything wasted or misused. We are teaching our disciples how to
use everything for Kåñëa and how to understand that everything is
Kåñëa. As Kåñëa says in the Bhagavad-gétä (6.30):
yo mäà paçyati sarvatra
sarvaà ca mayi paçyati
tasyähaà na praëaçyämi
sa ca me na praëaçyati

"For one who sees Me everywhere and sees everything in Me, I am never
lost, nor is he ever lost to Me."

56
57

The Eleventh Morning Walk:


May 15, 1973

Recorded on May 15, 1973,


In Cheviot Hills Park, Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh and other students.

Dr. Singh. Scientists find it very hard to see the spirit soul. They say its
existence is very doubtful.
Çréla Prabhupäda. How can they see it? It is too small to see. Who has
that seeing power?
Dr. Singh. Still, they want to sense it by some means.
Çréla Prabhupäda. if you inject someone with just one hundredth of a
grain of very venomous poison, he dies immediately. No one can see the
poison or how it acts, but it is acting nevertheless. So why don't the
scientists see the soul by its action? In such cases we have to see by the
effect. The Vedas say that because of the minute particle called the soul,
the whole body is working nicely. If I pinch myself, I immediately feel it
because I am conscious throughout the whole of my skin. But as soon as
the soul is out of my body, which is the case when my body dies, you can
take the same skin and cut and chop it, and nobody will protest. Why is
this simple thing so hard to understand? Is this not detecting spirit?
Dr. Singh. We may detect the soul in this way, but what about God?
Çréla Prabhupäda. First of all let us understand the soul. The soul is a
sample God. If you can understand the sample, then you can understand
the whole.
Dr. Singh. Scientists are in the process of trying to create life.
Çréla Prabhupäda. "Process of"! "Trying to"! That we kick out; that we do
not accept. A beggar is saying, "I am trying to be a millionaire." We say,
"When you become a millionaire, then talk. Now you are a poor beggar;
that is all." The scientists say they are trying, but suppose I ask you,
"What are you?" Will you say, "I am trying to be..."? What are you now?
That is the question. "We are trying" is not a proper answer, what to
speak of a scientific proposition.

57
58

Dr. Singh. Well, although they haven't been able to create life so far,
they say that soon they should be able to do so.
Çréla Prabhupäda. Any rascal may say that. If you say, "In the future I
shall be able to do something extraordinary," why should I trust or
believe you?
Dr. Singh. Well, the scientists say they have done so much in the past
and they will accomplish more in the future.
Çréla Prabhupäda. In the past there was death, and people are dying now.
So what have the scientists done?
Dr. Singh. Helped them.
Çréla Prabhupäda. Scientists have helped to minimize the duration of
life! Formerly men lived one hundred years; now they seldom live more
than sixty or seventy years. And the scientists have discovered atomic
energy; now they can kill millions of men. So they have helped only in
dying. They have not helped in living, and still they dare to declare that
they will create.
Dr. Singh. But now we have airplanes and—
Çréla Prabhupäda. The scientists cannot stop death, they cannot stop
birth, they cannot stop disease, and they cannot stop old age. So what
have they done? Formerly people used to become old, and nowadays they
are becoming old. Formerly people used to become diseased, and now
they are becoming diseased. Now there is more medicine—and more
disease. So what have they accomplished? Scientists have not helped
improve the order of the world. We are going to challenge all the rascal
scientists who say that life has grown out of matter. The fact is that
matter has grown from life.
Çréla Prabhupäda. How long can science cheat people? One hundred
years, two hundred years? They cannot cheat them for all time.
Dr. Singh. Cheating has been going on since time immemorial, so
perhaps they think they can continue forever.
Çréla Prabhupäda. Not since time immemorial! Science has been
cheating people for only the past two or three hundred years, not before
that.
Dr. Singh. Oh, really?
Çréla Prabhupäda. Yes, for the last two hundred years they have been

58
59

preaching that life comes from matter—not for thousands of years. And
the cheating will be finished in another fifty years.
Dr. Singh. Yes, now there is a so-called anti-intellectual movement.
People are rebelling against science and modern progress.
Çréla Prabhupäda. And what is that science? It is not science! It is
ignorance. Ignorance is passing for science, and irreligion is passing for
religion. But this cheating cannot go on for long, because some people
are becoming intelligent.
Dr. Singh. In Newsweek, one of the largest magazines in the United
States, there was an article about the degradation of Christianity. The
article included a cartoon picturing the devil causing earthquakes. There
was recently a very large earthquake in South America that killed many
thousands of people. The cartoon attributed such things to the devil,
and right next to him it showed Richard Nixon presenting himself as a
follower of Christ but bombing Southeast Asia. In this cartoon, the devil
turned to Richard Nixon and said, "It's hell keeping up with Christians."
Çréla Prabhupäda. Yes, people will criticize in that way. People are
becoming advanced. How long can they be cheated by so-called science
and so-called religion? If Mr. Nixon loves his countrymen, why does he
not love his country's cows? They are also born in the same land, and
they have the same right to live. Why are they killed? "Thou shalt not
kill." But the animals are being killed. That is imperfection. Kåñëa
embraces both the cows and Rädhäräëé. xv [18] That is perfection. Kåñëa
even talks with the birds. One day on the bank of the Yamunä River, He
was talking with a bird, because He speaks even in the languages of the
birds. An old lady saw this and was struck with wonder: "Oh, He is
talking with a bird!"
Dr. Singh. You mean He was actually talking the way the birds talk?
Çréla Prabhupäda. Yes. One of Kåñëa's qualities described in the Vedas is
that He can speak any language. He is the father of all living beings, and
the father can understand the language of his children.
Kåñëa is the supreme enjoyer. Actually, except for those who are Kåñëa
conscious, no one can have any real knowledge, nor can anyone enjoy.
One simply suffers, but he thinks the suffering is enjoyment. This is
called mäyä, or illusion. In America people work hard day and night, and
they think, "I am enjoying." This is mäyä. A conditioned soul cannot

59
60

enjoy anything; he simply suffers, but he thinks he is enjoying.


Therefore, in Çrémad-Bhägavatam the conditioned soul is likened to the
camel. The camel is very fond of eating thorny twigs that cut his tongue.
While he is eating them, blood issues from his tongue and mixes with the
thorny twigs. They become a little tasty, and he is thinking, "Oh, these
twigs are very nice." That is called mäyä. Mäyä means "that which is
not." Mä means "not," and yä means "this." So mäyä means "not this."
That is the explanation of mäyä, or illusion. The scientists are in mäyä
because they think they are improving things and becoming happy. But
this world, along with everything in it, will eventually be finished
because it is mäyä; it is not what we think it is. As Çrémad-Bhägavatam
explains, the materialists are thinking they are becoming victorious, but
they are actually being defeated.

The Twelfth Morning Walk:


May 17, 1973

Recorded on May 17, 1973,


A Misty Morning,
In Cheviot Hills Park, Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Karandhara däsa adhikäré,


Kåñëakänti däsa adhikäré and other students.

Çréla Prabhupäda. You have no power to drive away this mist. Scientists
merely explain it with some word jugglery, saying that it contains
certain chemicals. [He laughs.] But they have no power to drive it away.
Dr. Singh. They do have an explanation as to how the mist is formed.
Çréla Prabhupäda. That they may have, and I may have that also, but that
is not a very great credit. If you really know how it is formed, then you
should be able to counteract it. Dr. Singh. We know how it is formed.
Çréla Prabhupäda. Then discover how to counteract it. Formerly, in
Vedic warfare, the atomic brahmästra xvi [19] was used. And to counteract
it, the opposing army would have to use a weapon that would transform
it into water. But where is such a science today?

60
61

Dr. Singh. Mist is something like milk. Milk looks white, but actually it is
a colloidal suspension of certain protein molecules. Similarly, fog is a
colloidal suspension of water.
Çréla Prabhupäda. So if you could create some type of fire, the mist would
be immediately driven away; water can be driven away by fire. But that
you cannot do. If you were to explode a bomb, it would generate heat,
and all the mist would go away.
Karandhara. That might damage the whole city.
Çréla Prabhupäda. Everyone knows that fire can counteract water, but
you cannot drive away the mist without killing people or destroying
property. But by nature's way, as soon as the sun rises, the mist is
vanquished. The power of the sun is greater than your power. Therefore,
you have to accept that inconceivable power exists.
Çréla Prabhupäda. Without accepting the principle of inconceivable
power, no one can understand God. God is not so cheap that any so-
called yogé can become God. Such imitation gods are for rascals and
fools. Those who are intelligent will test whether or not such a person
has inconceivable power. We accept Kåñëa as God because He has
demonstrated His inconceivable power. As a child, Kåñëa lifted a big
hill. And Lord Räma, an incarnation of Kåñëa, constructed a bridge
without pillars by floating stones on water. So one should not accept
God cheaply. Nowadays, some rascal comes along and says, "I am an
incarnation of God," and another rascal accepts him. But Lord Räma
and Lord Kåñëa actually demonstrated Their inconceivable power.
Sometimes people say the descriptions of Their activities are just stories
or myths. But these literatures were composed by Välméki, xvii [20]
Vyäsadeva and other äcäryas, who are all great and vastly learned sages.
Why would these great sages simply waste their time writing mythology?
They never said it was mythology. They treated the accounts as actual
facts. For instance, in the Tenth Canto of Çrémad-Bhägavatam,
Vyäsadeva tells of a forest fire in Våndävana. All of Kåñëa's cowherd
boyfriends became disturbed and looked to Kåñëa for help. He simply
swallowed up the whole fire. That is inconceivable mystic power. That is
God. Because we are tiny samples of God, or Kåñëa, we also possess
inconceivable mystic power within our bodies—but only in very minute
quantities.

61
62

Kåñëakänti. The doctors marvel at the complex nature of the human


brain.
Çréla Prabhupäda. Yes, but it is not the brain that works the body; it is
the spirit soul. Does a computer work by itself? No, a man works it. He
pushes the button; then something happens. Otherwise, what is the value
of the machine? You can keep the machine for thousands of years, but it
will not work until a man comes to push the button. But who is working,
the machine or the man? Similarly, the human brain is also a machine,
and it is working under the direction of Paramätmä, an expansion of
God within everyone's heart.
Scientists should accept God and His mystic power. If they don't, they
should be considered foolish. On the basis of transcendental knowledge,
we are directly challenging many big scientists and philosophers. The
other day, you brought that chemist, and I told him, "You are foolish."
But he was not angry. He admitted it, and I defeated all his arguments.
Perhaps you remember.
Dr. Singh. Yes. In fact, he acknowledged that perhaps Kåñëa didn't give
him all the procedural steps needed to perform his experiments.
Çréla Prabhupäda. He is against Kåñëa, so why should Kåñëa give him any
facilities? If you are against Kåñëa and you want credit without Kåñëa,
you will fail. You must first be submissive, and then Kåñëa will give you
all facilities. We dare to face any scientist or philosopher and challenge
him. How? On the strength of Kåñëa. I know that when I talk with them,
Kåñëa will give me the necessary intelligence to defeat them. Otherwise,
from the viewpoint of scientific qualification, they are much more
qualified than we. We are laymen before them. But we know Kåñëa, and
Kåñëa knows everything. Therefore we can challenge any scientists, just
as a small child can challenge a very big man because he knows, "My
father is here." He clutches the hand of his father, who makes sure that
nobody can harm him.
Dr. Singh. Is the human form of life spoiled for those who do not try to
understand Kåñëa consciousness?
Çréla Prabhupäda. Yes. People who do not try to understand their
relationship with God simply die like animals-like cats and dogs. They
take birth, eat, sleep, beget children and die. This is the sum total of
their human lives. These rascals think, "I am this body." They have no

62
63

information of ätmä. Ätmä means the self, or the individual soul.


Çrémad-Bhägavatam and Bhagavad-gétä give us knowledge about the
ätmä, but people are unaware of this.
People are unaware of the knowledge given to human society in the
Vedic literature. For example, the Vedas inform us that cow dung is
pure. Here in America especially, people bring their dogs onto the street
to pass stool. Of course, dog stool is very impure—germs thrive in it. But
people are such rascals that they do not consider this; instead, they
distribute dog stool everywhere. But there's no cow dung to be seen,
even though the Vedas say that cow dung is pure. Here is a sign:
"Littering Illegal." But dog stool is allowed. Just see how foolish people
are. It is illegal to drop a paper on the grass, but your dog is allowed to
pass stool. The government authorities will not allow you to bring even
one mango from another country; but they will allow your dog to
distribute its stool everywhere, although this stool is full of infectious
germs.
Dr. Singh. When the astronauts returned from the moon to the surface
of the earth, the scientists in the space program were very careful. They
thought the astronauts might have brought some new germs as yet
unknown, so they put the astronauts in quarantine for several days to
make sure that—
Çréla Prabhupäda. First of all, find out whether they have gone to the
moon. I am not so sure. Sixteen years ago, when I wrote Easy Journey to
Other Planets, I remarked that the scientists were childish in their
attempts to explore outer space and would never be successful. Many
years later, when I visited San Francisco, a press reporter asked me,
"What is your opinion about the moon expedition?" I told him, "It is
simply a waste of time and money, that's all."
Kåñëakänti. The space program recently had another failure.
Çréla Prabhupäda. That is always happening. What was it?
Kåñëakänti. They sent up a space vehicle to orbit the earth and act as
sort of a space outpost, but it failed. It cost two billion dollars.
Çréla Prabhupäda. Why are they wasting time and money in that way?
Kåñëakänti. They were criticized in the newspapers.
Çréla Prabhupäda. They are simply childish fools. What have they gained
in the last—how many years? For how many years have they been trying

63
64

to go to the moon? with their sputnik.


Çréla Prabhupäda. But they were trying for many years before that. So let
us say that for twenty-five years they have been trying. They have not
gained anything except dust, but still they are trying. How obstinate!
The space program will never be successful.
Dr. Singh. They say that in the future they want to go to the subsurface
of Mars.
Çréla Prabhupäda. They are all becoming "big men" with their statements
about the future.
Dr. Singh. They say that it will happen in about ten years.
Çréla Prabhupäda. So what if they say one year? They may say ten years
or one year, but we do not accept such propositions. We want to see
what they are doing now.
Dr. Singh. They are developing their technology by using small scale
models.
Çréla Prabhupäda. They are simply childish. In my childhood I used to
watch the tramcars go along the rail. Once I thought, "I shall take a stick
and touch it to the wire, and I shall also go along the rails." The
scientists, with all their plans, are just as childish. They spend so much
time and money, but what is their purpose? Their effort is hopeless
because they do not actually know the purpose of life. The scientists are
spending large sums of money, and politicians are financing them, but
the result is zero. They are like a doctor who doesn't understand a
particular disease, but who still says to his patient, "All right, first try
this pill, and if that doesn't work, then try this pill." The doctor will
never admit that he doesn't know the remedy for the disease. The
scientists are simply bluffing and cheating. They cannot solve the real
problems of life—birth, death, old age and disease—and therefore all
their programs are taking place on the utopian platform, which in
Sanskrit is called äkäça-puñpa. Äkäça-puñpa means "a flower from the
sky." All their efforts to know the truth by exploring outer space are like
trying to pluck a flower from the sky.
To give another example, the scientists act like foolish ducks. In India
we may sometimes observe a duck following all day behind a bull. The
duck is thinking that the testicles of the bull are a fish. In India this is a
common sight. The bull is walking, and all day the duck is walking

64
65

behind, following that big fish and thinking, "It will drop, and I will eat
it."

The Thirteenth Morning Walk:


December 2, 1973

Recorded on December 2, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Hådayänanda däsa


Goswami. Kåñëa känti däsa adhikäré and other students.

Çréla Prabhupäda. Now, who knows the difference between the karmé, the
jïäné, the yogé and the bhakta?
Hådayänanda däsa Goswami. The karmé wants to enjoy the gross senses,
the jïäné wants to enjoy the subtle mind—to mentally speculate—and
the yogé wants to manipulate the universe with mystic powers.
Çréla Prabhupäda. These are all material powers.
Hådayänanda däsa Goswami. And the bhakta has no material desires.
Çréla Prabhupäda. Yes. And unless one is actually desireless, he cannot be
happy. The karmé, the jïäné and the yogé are all full of desires; therefore
they are unhappy. Karmés are the most unhappy, the jïäné is a little less
unhappy, and the yogé is still more advanced. But the bhakta, the
devotee, is perfectly happy. Some yogés have a mystic power that enables
them to snatch pomegranates from trees in another country, thousands
of miles away. Others can fly without an airplane. And some yogés can
hypnotize anyone. Then they point to someone and say, "This is God,"
and their victims believe them. I have actually seen such magical
nonsense.
Kåñëakänti. Is the pure devotee more merciful than Kåñëa?
Çréla Prabhupäda. Yes. A real Vaiñëava, a real devotee, is even more
merciful than Kåñëa. Take Lord Jesus Christ, for example. It is said that
Lord Jesus took everyone's sins upon himself, yet he was crucified. We
can see how merciful he was. Today, rascals think, "Let us go on

65
66

committing sinful activities; Christ has taken a contract to suffer for us."
[There is a long, thoughtful silence.]
Dr. Singh. Scientists say that trees also have consciousness.
Çréla Prabhupäda. Yes, that is true, but a tree's consciousness and my
consciousness are different. My consciousness is more developed. If you
pinch my body, I will immediately protest. But if you cut a tree, it will
not protest. Actually, everything has consciousness in it; it is simply a
question of degree. The more covered consciousness is by matter, the
more it is considered material. And the more consciousness is developed,
the more it is considered spiritual. This is the difference between matter
and spirit.
Spirit souls are everywhere. They are trying to come out of the earth.
[Points to the grass.] As soon as there is an opportunity, they want to
express their consciousness. Those souls who descend from higher
planets to this planet sometimes fall down to the ground in raindrops.
Then they become grass and gradually evolve to higher forms of life.
Dr. Singh. Oh, that is terrible.
Çréla Prabhupäda. These are the workings of subtle energy. What do the
scientists know about this? Actually, their knowledge is carried away by
mäyä, illusion, and they are thinking, "Oh, I am a very learned scholar."
Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, what about heart transplants? We know
that the spirit soul is within the heart. But nowadays doctors can replace
an old heart with a new one. What happens to the spirit soul in each
heart? Does the person who receives a new heart also get a new
personality?
Çréla Prabhupäda. No.
Dr. Singh. Why not?
Çréla Prabhupäda. Suppose I get up from one chair and go sit in another
chair. Does my personality change? I may change my seat, but does that
mean I have changed?
Dr. Singh. But the heart is changed, and the heart contains the spirit
soul.
Çréla Prabhupäda. The Vedas describe the heart as a sitting place for the
soul. So when they transplant hearts, they simply change the soul's seat.
The same soul remains. If they could prove that by changing the heart

66
67

they have increased the patient's duration of life, then that would prove
they've caught the spirit soul. But they cannot increase the duration of
life, because people have acquired their bodies by a superior
arrangement. You have this body, and you must live within it for a
certain period. If you simply change one of the parts of your body, that
will not help you prolong your life. That is impossible. The doctors think
that by changing the heart they will increase the duration of life, but
that is not possible.
Dr. Singh. So a heart transplant is a kind of artificial transmigration of
the soul from an old heart to a new one?
Çréla Prabhupäda. Yes, it is something like that. Kåñëa explains in the
Bhagavad-gétä (2.13):
dehino 'smin yathä dehe
kaumäraà yauvanaà jarä
tathä dehäntara-präptir
dhéras tatra na muhyati

"As the embodied soul continually passes, in this body, from boyhood to
youth to old age, the soul similarly passes into another body at death.
The self-realized soul is not bewildered by such a change." Changing
hearts is just a change of material bodily organs. The heart is not the real
source of life, and therefore changing the heart does not prolong the
duration of life.
Dr. Singh. Yes, most heart transplant patients live only a very short time
after the operation. But is it ever possible to transplant the soul from
one body to another?
Çréla Prabhupäda. Sometimes certain yogés can do that. They can find a
better body and transfer themselves into it.
Dr. Singh. When the doctors perform a heart transplant, they take a
heart from someone who has just died and exchange it for a weak heart
in someone else's body. Does the soul from the dead heart change places
with the soul in the weak living heart?
Çréla Prabhupäda. No. The soul has already left the dead heart. There is
no question of bringing in another soul.
Dr. Singh. Let me see if I understand you correctly. When the doctors

67
68

remove the heart of a man who has just died, the soul has already left his
heart. Then, when they transplant his dead heart into the body of the
patient, the patient's soul passes into the transplanted heart.
Çréla Prabhupäda. Yes. The soul is destined to live in a particular body
for a certain number of years. You may change whatever part of the
body you like, but you cannot change the duration of the life of that
body.
Dr. Singh. So the heart is just a machine—an instrument?
Çréla Prabhupäda. Yes. It is the sitting place of the soul.
Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, biologists tell us that there are many
species of life that can reproduce without sex. Do the Vedas agree with
this?
Çréla Prabhupäda. Oh, yes.
Dr. Singh. So we cannot curtail their reproduction?
Çréla Prabhupäda. No. How could we? There are so many living entities
that have come into this material world to enjoy life, and therefore
reproduction must continue. This material world is like a jail. You
cannot put an end to jails. As soon as one man leaves the jail, another is
ready to enter it. This same question was discussed by Lord Caitanya
Mahäprabhu. xviii [21] One of His devotees, Väsudeva Datta, said, "Please
take all the living entities of this entire universe and release them from
material bondage. And if You think they are too sinful to be rectified,
then just give all their sins to me." But Caitanya Mahäprabhu said,
"Suppose I were to take this entire universe and all the living entities
with it. This is only one of innumerable universes. It is just like a
mustard seed in a huge bag of mustard seeds. If you removed one seed
from the bag, what would be the difference?" So reproduction cannot
actually be stopped. Living entities are unlimited in number, and
therefore it must continue.
Dr. Singh. You have said that this material world is like a correction
house to teach one to get out of material entanglement and the cycle of
repeated birth and death.
Çréla Prabhupäda. Yes. Therefore you must practice Kåñëa consciousness.

The Fourteenth Morning Walk:

68
69

December 3, 1973

Recorded on December 3, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Dr. W. H. Wolf-Rottkay


and other students.

Dr. Singh. The scientists say that at one point the earth was composed of
dust particles floating in some gaseous material. Then, in due course, this
colloidal suspension condensed and formed the earth.
Çréla Prabhupäda. That may be, but where did the gas come from?
Dr. Singh. They say it just existed!
Çréla Prabhupäda. Kåñëa says in Bhagavad-gétä (7.4):
bhümir äpo 'nalo väyuù
khaà mano buddhir eva ca
ahaìkära itéyaà me
bhinnä prakåtir añöadhä

"Earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and false ego—all
together these eight comprise My separated material energies." Here
Kåñëa explains that väyu (gas) came from Him. And finer than väyu is
kham (ether), finer than ether is mind, finer than mind is intelligence,
finer than intelligence is false ego, and finer than false ego is the soul.
But the scientists do not know this. They understand only gross things.
They mention gas, but where does the gas come from?
Dr. Singh. That they cannot answer.
Çréla Prabhupäda. But we can answer. From Çrémad-Bhägavatam we know
that gas has come from kham, or ether, ether comes from mind, mind
comes from intelligence, intelligence comes from false ego, and false ego
comes from the soul.
Dr. Singh. The scientists argue that before Darwin's biophysical type of
evolution could take place, there had to be what they call prebiotic

69
70

chemistry, or chemical evolution.


Çréla Prabhupäda. Yes. And the term "chemical evolution" means that
chemicals have an origin, and that origin is spirit, or life. A lemon
produces citric acid, and our bodies produce many chemicals in urine,
blood, and bodily secretions. This is proof that life produces chemicals,
not that chemicals produce life.
Dr. Singh. Scientists say that once the seed of life is present in the cells,
then the living entity automatically develops and functions.
Çréla Prabhupäda. Yes, but who gives the seed? In the Bhagavad-gétä
(7.10) Kåñëa answers this question. Béjaà mäà sarva-bhütänäà viddhi
pärtha sanätanam: "O son of Påthä, know that I am the original seed of
all existences." And later (14.4):
sarva-yoniñu kaunteya
mürtayaù sambhavanti yäù
täsäà brahma mahad yonir
ahaà béja-pradaù pitä

"It should be understood that all species of life, O son of Kunté, are made
possible by birth in this material nature, and that I am the seed-giving
father."
Dr. Wolf-Rottkay. But in all humility, Çréla Prabhupäda, suppose the
scientists actually succeed in artificially creating a living cell. What
would you say?
Çréla Prabhupäda. What would be their credit? They would only be
imitating what already exists in nature. People are very fond of
imitations. If a man in a nightclub imitates a dog, people will go and pay
money to watch him. But when they see a real dog barking, they don't
pay any attention to it.
Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, the idea of chemical evolution came from a
Russian biologist in 1920. He demonstrated that before biochemical
evolution, the earth's atmosphere was in a state of reduction. In other
words, it was mostly full of hydrogen, with very little oxygen. Then, in
due course, the sun's radiation caused these hydrogen molecules to form
into different chemicals.
Çréla Prabhupäda. This is a side study. First of all, where did the

70
71

hydrogen come from? The scientists simply study the middle of the
process; they do not study the origin. We must know the beginning.
There is an airplane. [indicates an airplane appearing on the horizon.]
Would you say the origin of that machine is the sea? A foolish person
might say that all of a sudden a light appeared in the sea, and that's how
the airplane was created. But is that a scientific explanation? The
scientists' explanations are similar. They say, "This existed, and then all
of a sudden, by chance, that occurred." This is not science. Science
means to explain the original cause.
Perhaps the scientists can create imitations of nature, but why should we
give them credit? we should give credit to the original creator, God; that
is our philosophy.
Dr. Singh. When a scientist discovers some natural law, he usually
names it after himself.
Çréla Prabhupäda. Yes, exactly. The law is already there in nature, but
the rascal wants to take credit for it.
Dr. Singh. They are actually fighting against the laws of nature, but
often they take pleasure in the struggle.
Çréla Prabhupäda. That pleasure is childish. Suppose a child builds a sand
castle on the beach with great effort. He may take pleasure in it, but that
is childish pleasure. That is not a grown man's pleasure. Materialistic
men have created a standard of false happiness. They have created a
gorgeous arrangement for a comfortable civilization, but it is all false
because they cannot create a situation in which they will be able to
enjoy it. At any moment, anyone can be kicked out by death, and all his
enjoyment will be finished.
Dr. Singh. That is why they say that God hasn't given us everything—
because we are not able to live here forever.
Çréla Prabhupäda. But God has given them everything necessary to live
peacefully, and everything necessary to understand Him. So why will
they not inquire about God? Instead, they do things that help them
forget God.
Dr. Singh. Now the scientists have organized a whole department in
science called gerontology, in which they study how to prolong life.
Çréla Prabhupäda. Their real aim should be to stop the suffering. Suppose
an old man is in great pain, suffering from many diseases, and suddenly

71
72

the doctors increase his life-span. What is the profit?


Dr. Singh. That is what they do with heart transplants.
Çréla Prabhupäda. It is nonsense! Let them stop death; that would be an
achievement. Let them stop all disease; ah, that would be an
achievement. They cannot do these things! Therefore, I say that all
their research is simply a struggle for existence. Kåñëa says in Bhagavad-
gétä (15.7):
mamaiväàço jéva-loke
jéva-bhütaù sanätanaù
manaù-ñañöhänéndriyäëi
prakåti-sthäni karñati

"The living entities in this conditioned world are My eternal, fragmental


parts. Due to conditioned life, they are struggling very hard with the six
senses, which include the mind."
Student. Now there is a shortage of oil.
Çréla Prabhupäda. Yes, we have built a civilization that is dependent on
oil. This is against nature's law, and therefore there is now an oil
shortage. By nature's law, winter is now coming. Scientists cannot stop it
and turn it into summer. They wrongly think they are in control of
nature. In Bhagavad-gétä Kåñëa informs us that the living being thinks
himself to be the doer of activities that are in actuality carried out by
nature. The sun is now rising. Can they make it dark? And when it is
dark, can they command the sun, "Get up!" They do not realize that if
they really want to conquer nature, they should try to conquer birth,
death, old age and disease. In Bhagavad-gétä (7.14) Kåñëa says:
daivé hy eñä guëa-mayé
mama mäyä duratyayä
mäm eva ye prapadyante
mäyäm etäà taranti te

"This divine energy of Mine, consisting of the three modes of material


nature, is difficult to overcome. But those who have surrendered unto
Me can easily cross beyond it."
Dr. Singh. So, is it very hard to overcome nature's laws?

72
73

Çréla Prabhupäda. For the materialists, it is impossible. But if one


surrenders to Kåñëa, it becomes easy.
Dr. Singh. To explain why there are so many varieties of living entities,
the scientists say that at a certain time during evolution, the cells' genes,
which normally reproduce themselves perfectly for the next generation,
sometimes make a mistake in copying—something like the printing press
that sometimes makes mistakes. In some circumstances these mistakes,
or mutations, have stood, and different species of living entities have
been formed because of the difference in the genes.
Çréla Prabhupäda. But that "mistake" has been continuing since time
immemorial, for you will find that all varieties of living entities have
always existed. Therefore the "mistake" is eternal. But when a "mistake"
is permanent, it is not a mistake; it is intelligence!
Dr. Singh. But scientists say that if there were no mutations, then there
would be only one kind of living entity in the whole universe.
Çréla Prabhupäda. No. Every living entity has a different mind, and
therefore there are so many different species of life to accommodate the
different mentalities. For example, we are walking here, but most people
are not coming to join us, because they have different mentalities than
we do. Why does this difference exist?
Dr. Singh. Maybe it is a mistake.
Çréla Prabhupäda. It is not a mistake. It is their desire, and at the time of
death everyone will get a body exactly according to his desire. Kåñëa says
in Bhagavad-gétä (8.6):
yaà yaà väpi smaran bhävaà
tyajaty ante kalevaram
taà tam evaiti kaunteya
sadä tad-bhäva-bhävitaù

"Whatever state of being one remembers when he quits his body, that
state he will attain without fail." What you are thinking of at the time of
death exactly determines your next body. Nature will give you the body;
the decision is not in your hands, but in nature's, and she is working
under the direction of God.
Dr. Singh. But science seems to have evidence that different species of

73
74

life do arise by mistakes.


Çréla Prabhupäda. That is their mistake! In the laws of nature there are
no mistakes. In railway cars there are first-class, second-class and third-
class sections. If you purchase a third-class ticket but by mistake go to
the first-class section, you will not be allowed to stay there. It is not a
mistake that there are sections; that is the arrangement. But it is your
mistake that you have gone to the wrong section. So, God is so thorough
that He knows all the mistakes that will be made. Therefore, according
to the mistakes you commit, you enter a particular body: "Here, come
here. The body is ready." There are 8,400,000 species of life, and nature
works, assigning different bodies, with mathematical precision. When
the government builds a city, it builds a prison even before the city is
completed, because the government knows that there will be many
criminals who will have to go to prison. This is not the government's
mistake; it is the mistake of the criminals. Because they become
criminals, they have to go there. It is their mistake.
In nature there are no mistakes. Kåñëa says:
mayädhyakñeëa prakåtiù
süyate sacaräcaram
hetunänena kaunteya
jagad viparivartate

"This material nature is working under My direction, O son of Kunté,


and producing all moving and nonmoving beings." (Bg. 9.10) Nature
works under the supervision of God, Kåñëa, so how can nature make
mistakes? But we commit mistakes, we are illusioned, our senses are
imperfect, and we cheat. That is the difference between God and man.
God does not have imperfect senses; His senses are perfect.
Dr. Wolf-Rottkay. Because our senses are defective, the technological
enlargements of our senses must also be defective, of course.
Dr. Singh. The microscopes with which we detect things must also be
defective.
Çréla Prabhupäda. Material existence means defective existence. If you
construct something with defective knowledge and imperfect senses,
whatever you construct must be defective.

74
75

Dr. Singh. Even if scientists devised a perfect microscope, they would


still have to look through it with defective eyes.
Çréla Prabhupäda. Yes. That is right. Therefore we conclude that
whatever the scientists may say is defective.
Dr. Singh. But they seem quite satisfied.
Çréla Prabhupäda. The ass is also satisfied. The ass is satisfied to carry the
load of the washerman. Everyone is satisfied, even the worm in the stool.
That is nature's law.
Dr. Wolf-Rottkay. It is said that even the pauper is proud of his penny.
Çréla Prabhupäda. Yes. In some parts of India one may sometimes see a
dog starving to death. But as soon as it gets a female dog, it is satisfied
with having sex. Is that satisfaction? The dog is starving, but still it is
satisfied with sex.

The Fifteenth Morning Walk:


December 7, 1973

Recorded on December 7, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Dr. W. H. Wolf-Rottkay


and another student.

Student. For the last one hundred fifty years, one of the major problems
of Western theologians has been the relationship between reason and
faith. They have been seeking to understand faith through reason, but
they have been unable to find the relationship between the reasoning
abilities and faith. Some of them have faith in God, but their reason tells
them there is no God. For instance, they would say that when we offer
prasäda to the Lord, it is only faith to think that He accepts it, because
we cannot see Him.
Çréla Prabhupäda. They cannot see Him, but I can see Him. I see God,
and therefore I offer prasäda to Him. Because they cannot see Him, they
must come to me so I can open their eyes. They are blind—suffering

75
76

from cataracts—so I shall operate, and they will see. That is our
program.
Student. Scientists say that their common ground of objectivity is what
they can perceive with their senses.
Çréla Prabhupäda. Yes, they can perceive things with their senses, but
very imperfectly. They perceive the sand with their senses, but can they
see who has made the sand? Here is the sand, and here is the sea; they
can be seen by direct perception. But how can one directly perceive the
origin of the sand and the sea?
Student. The scientists say that if the sand and the sea were made by
God, we would be able to see Him, just as we can see the sand and the
sea themselves.
Çréla Prabhupäda. Yes, they can see God, but they must get the eyes to
see Him. They are blind. Therefore they must first come to me for
treatment. The çästras say that one must go to a guru to be treated so
that one can understand God. How can they see God with blind eyes?
Student. But seeing God is supramundane. Scientists only consider
mundane vision.
Çréla Prabhupäda. Everything is supramundane. For instance, you may
think there is nothing in the clear sky—that it is vacant—but your eyes
are deficient. In the sky there are innumerable planets you cannot see
because your eyes are limited. Therefore, because it is not in your power
to perceive, you have to accept my word: "Yes, there are millions of stars
out there." Is space vacant because you cannot see the stars? No. Only
the deficiency of your senses leads you to think so.
Student. The scientists will admit their ignorance of some things, but
they say they cannot accept what they cannot see.
Çréla Prabhupäda. If they're ignorant, they have to accept knowledge
from someone who knows the truth.
Student. But they say, "What if what we are told is wrong?"
Çréla Prabhupäda. Then that is their misfortune. Because their imperfect
senses cannot perceive God, they have to hear it from an authority.
That is the process. If they don't approach the authority—if they
approach a cheater—that is their misfortune. But the process is that
wherever your senses cannot act, you must approach an authority to

76
77

learn the facts.


Dr. Singh. The difficulty is that in a group of atheists, you can't prove
the existence of God.
Çréla Prabhupäda. The atheists are rascals. Let us teach the others—
those who are reasonable. Everything has been made by someone: the
sand has been made by someone, the water has been made by someone,
and the sky has been made by someone. Kåñëa consciousness means
learning who that someone is.
Dr. Singh. The scientists will say, "Present that someone to me so I can
see Him."
Çréla Prabhupäda. And I answer them, "I am presenting that someone to
you, but you have to take the training as well." You have to qualify your
eyes to see that someone. If you are blind, but you do not want to go to
the physician, how will you be cured of your blindness and see? You have
to be treated; that is the injunction.
Student. That step requires faith.
Çréla Prabhupäda. Yes, but not blind faith—practical faith. If you want
to learn anything, you must go to an expert. That is not blind faith; it is
practical faith. You cannot learn anything by yourself.
Student. If somebody is actually sincere, will he always meet a bona fide
guru?
Çréla Prabhupäda. Yes. Guru-kåñëa-prasäde päya bhakti-latä-béja [Cc.
Madhya 19.151]. Kåñëa is within you, and as soon as He sees that you are
sincere, He will send you to the right person.
Student. And if you are not completely sincere, you will get a cheater for
a teacher?
Çréla Prabhupäda. Yes. If you want to be cheated, Kåñëa will send you to
a cheater. Kåñëa is superintelligent. If you are a cheater, He will cheat
you perfectly. But if you are actually sincere, then He will give you the
right guidance. In Bhagavad-gétä (15.15) Kåñëa says, sarvasya cähaà hådi
sanniviñöo mattaù småtir jïänam apohanaà ca: "I am seated in everyone's
heart, and from Me come remembrance, knowledge and forgetfulness."
Kåñëa speaks of both remembrance and forgetfulness. If you are a
cheater, Kåñëa will give you the intelligence to forget Him forever.
Student. But the atheists are in control. They have the dominance.

77
78

Çréla Prabhupäda. One kick of mäyä and all their dominance is finished
in one second. That is the nature of mäyä. The atheists are under
control, but due to mäyä, or illusion, they think they're free.
moghäçä mogha-karmäëo
mogha jïänä vicetasaù
räkñasém äsuréà caiva
prakåtià mohinéà çritäù

"Those who are bewildered are attracted by demoniac and atheistic


views. In that deluded condition, their hopes for liberation, their fruitive
activities and their culture of knowledge are all defeated." (Bg. 9.12)
Because they are bewildered, all their hopes are frustrated. That is stated
here in Bhagavad-gétä, and that is actually happening. So many of their
big plans, like this moon project, are frustrated, but they still claim that
they can dominate nature.
Dr. Singh. They do not want to come to their senses.
Çréla Prabhupäda. Therefore they are rascals.
Çréla Prabhupäda. A sensible man will take a good lesson, but a rascal will
never take a good lesson. There is a story of a great poet named Kälidäsa,
who was a great rascal also. Once, Kälidäsa was sitting on the branch of
a tree and simultaneously cutting it. A gentleman asked him, "Why are
you cutting this tree limb? You will fall down."
Kälidäsa replied, "No, no, I will not fall down." So he kept cutting the
limb, and he fell down. The conclusion is that he was a rascal because he
would not take good advice. By their so-called scientific advancement,
scientists are going to hell. But they do not listen when they are told;
therefore they are rascals. Rascals repeatedly make a plan, see it
frustrated, and again make another plan. This plan is also frustrated, so
they make another plan. Yet when we try to explain to them that all
their materialistic plans will be unsuccessful and useless, they refuse to
listen. That is rascaldom. The rascals repeatedly chew the chewed. At
home, in the street, at the nightclub, at the theater—wherever he is, sex
in its different varieties is his only pleasure.
Student. Çréla Prabhupäda, one could say that that is bravery.
Çréla Prabhupäda. Yes, you can say that, but that bravery is their

78
79

rascaldom. They are bravely going to hell, that's all. Once, one man was
chasing another man, and the man who was chasing asked, "Why are you
fleeing? Are you afraid of me?" The other man replied, "I am not afraid
of you. Why should I not run? Why should I stop?"
In the same way, the gross materialist is bravely going to hell. "Why
should I stop with my sinful activities?" he says. "I will Bravely face any
reaction."
Dr. Singh. They are crazy.
Çréla Prabhupäda. Yes, crazy. The Vedas say that once a man becomes
crazy, or haunted by ghosts, he speaks all kinds of nonsense. Similarly,
anyone under the influence of the material energy is crazy. Therefore he
talks only nonsense, that's all. Though scientists are not expert in
science, they are expert in bluffing others and juggling words.
Dr. Singh. They now have things they did not have before, like
telephones, televisions, airplanes, missiles and many other new
discoveries.
Çréla Prabhupäda. But there are better telephones that they do not know
about. In Bhagavad-gétä, Saïjaya demonstrated this when he was sitting
with his master, Dhåtaräñöra, and relating all the affairs that were taking
place far away on the Battlefield of Kurukñetra. Saïjaya's vision was
actually greater than the telephone. It was mystic television. It was
television within the heart, for he was sitting in a room far from the
battlefield and still seeing everything that was occurring there. In
Bhagavad-gétä, Dhåtaräñöra inquired of Saïjaya, "How are my sons and
nephews? What are they doing?" Then Saïjaya described how
Duryodhana was going to Droëäcärya, what Droëäcärya was speaking,
how Duryodhana was replying, and so on. Even though these activities
were too far away to be seen by ordinary eyes, Saïjaya could see and
describe them through his mystic power. That is real science.
Dr. Singh. Some scientists say that we have improved on nature by
making things like plastic and medicine.
Çréla Prabhupäda. In Vedic times people ate on silver and golden plates,
but now the scientists have improved things with plastic plates.
[Laughter.]
Dr. Singh. The plastic has become a great problem because they cannot
get rid of it. There is no way to dispose of it. It just continues to pile up.

79
80

Dr. Wolf-Rottkay. The materialists would be more sincere if they said,


"We don't want to be taken out of our dream. We want to continue
trying to enjoy our senses with all our machines." But they will not admit
that their attempts to enjoy always fail.
Çréla Prabhupäda. That is their foolishness. Eventually they have to
admit it.
Dr. Wolf-Rottkay. But they say, "Try, try again."
Çréla Prabhupäda. How can they try? Suppose you cannot see because you
are suffering from cataracts. If you try to see—you try, try, try, try, try. Is
that the cure for cataracts? No. You will never be cured like that. You
must go to a physician, who will perform a surgical operation to restore
your eyesight. You cannot see by trying and trying.
Dr. Wolf-Rottkay. That is just what they do not want to accept—that all
their efforts to know the truth by materialistic science have failed.
Çréla Prabhupäda. They are foolish. They will not take good advice. If
you give a rascal some good advice, he will become angry, just like a
serpent. Suppose you bring a serpent into your home and say, "My dear
serpent, please live with me. Every day I will give you nice food—milk
and bananas." The snake will be very pleased, but the result will be that
its poison will increase, and one day you will say, "Ah!" [imitates a bitten
person.]
Dr. Wolf-Rottkay. But the scientists will never give up hope.
Çréla Prabhupäda. Their plans are being frustrated at every moment, but
still they are hoping.
Student. Çréla Prabhupäda, one librarian wanted me to prove that
Bhagavad-gétä was five thousand years old. He wanted to see a copy that
was written down five thousand years ago.
Çréla Prabhupäda. Suppose I go into a dark room and say to the person
inside, "The sun has risen. Come out!" The person in darkness may say,
"Where is the proof that there is light? First prove it to me; then I will
come out." I may plead with him, "Please, please, just come out and see."
But if he does not come out to see, he remains ignorant, waiting for
proof. So, if you simply read Bhagavad-gétä you will see everything.
Come and see. Here is the proof.

80
81

The Sixteenth Morning Walk:


December 10, 1973

Recorded on December 10, 1973,


On the shores of the Pacific Ocean
Near Los Angeles

Çréla Prabhupäda is accompanied by Dr. Singh, Hådayänanda däsa


Goswami and other students.

Çréla Prabhupäda. What is the meaning of supremacy in this material


world? Why do you accept President Nixon as the supreme person
within your state?
Dr. Singh. Because he has some power.
Çréla Prabhupäda. Yes. And why is he supreme? Because as the
government's number one servant, he gets the highest salary, has all the
best facilities, and his order is final.
Dr. Singh. He has the power to convince others.
Çréla Prabhupäda. No. You may not agree with him, but because he is
supreme, you have to accept his order. That is his position. It does not
depend on your acceptance or nonacceptance. That is the meaning of
supremacy, is it not? The Vedic literature says that one who has the
symptoms of supremacy is fortunate. The supremely fortunate person is
God. Lakñmé-sahasra-çata-sambhrama-sevyamänam: "He is served by
hundreds and thousands of lakñmés, or goddesses of fortune." (Bs. 5.29)
Here on this planet we are begging a little favor from the goddess of
fortune. But Kåñëa is always worshiped by many thousands of goddesses
of fortune.
Dr. Singh. To conceive of anyone so fortunate is beyond our thinking
capacity.
Çréla Prabhupäda. Yes. Therefore Kåñëa is acintya, inconceivable. We
cannot estimate how great or fortunate He is! Acintya means "that
which we cannot estimate." We can see only a part of God's opulence—
this material nature—which is only a partial exhibition of God's

81
82

potencies. The Supreme Personality has many potencies. He has inferior


energies and superior energies. In Bhagavad-gétä (7.4) Kåñëa says:
bhümir äpo 'nalo väyuù
khaà mano buddhir eva ca
ahaìkära itéyaà me
bhinnä prakåtir añöadhä

"Earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and false ego—all
together these eight comprise My separated material energies." In the
next verse of Bhagavad-gétä, Kåñëa describes His superior energy (parä
prakåti), which is manifested as the spiritual world. So, if in the inferior,
material energy there are so many wonderful things, just imagine how
much more important and how much more wonderful things are in the
spiritual world. This is the meaning of superior.
Hådayänanda däsa Goswami. And are all the varieties of life we see on
earth contained in the spiritual world?
Çréla Prabhupäda. Yes. And, moreover, if in this inferior energy there are
so many wonderful varieties of life, just think how wonderful are the
superior varieties of life in the spiritual world. Even in this material
universe, the inhabitants of some planets are far superior to those on
other planets. For example, people on earth practice mystic yoga for
achieving wonderful powers, but people on the planet called Siddhaloka
have these great yogic powers naturally. On earth it is natural that a bird
can fly; but we cannot, except with costly machines. However, on such
planets as Siddhaloka, the residents can fly even from one planet to
another without machines. They can go to other planets simply at will.
Even on earth there are some yogés who can take their bath early in the
morning in four places at once—Jagannätha Puré, Rämeçvara, Hardwar
and Dvärakä. xix [22] One yogé friend used to visit my father in Calcutta.
The yogé told him that when he (the yogé) would simply sit down and
touch his guru, he would travel from Calcutta to Dvärakä in two
minutes. That is yogic power. So what are today's airplanes? Durväsä
Muni traveled all over the universe and up to Vaikuëöha xx [23] within
one year. According to modern calculations, certain planets in this
universe are more than forty thousand light-years xxi [24] distant from the

82
83

earth. This means it would take forty thousand years to reach these
planets if you traveled at the speed of light. Even if they had the means,
how could the astronauts live for forty thousand years? So, why are they
so proud?
Dr. Singh. The scientists have a theory that they can produce a machine
that will travel at the speed of light.
Çréla Prabhupäda. That is rascaldom. They say that, but they will never
be able to do it.
Çréla Prabhupäda. There are many invisible planets and stars. For
example, when the Rähu planet passes before the sun and moon, there is
an eclipse. But the scientists describe an eclipse differently. Actually,
the Rähu planet causes an eclipse. There are many questionable points
regarding the modern scientists' theory of the eclipse. Their explanation
is incorrect according to Vedic information.
Dr. Singh. But the scientists say that they can prove their theories.
Çréla Prabhupäda. They say that science proves everything. But that is
nonsense. The scientist has proved everything except what he is. That
he does not know. And why does he die? That also he does not know.
That is the extent of his knowledge.
Dr. Singh. They can make a model of the universe. They can make a
model of the planets and the moon.
Çréla Prabhupäda. If they can make things, why don't they make an
imitation sun to save electricity? These rascals say everything, but they
cannot do anything. That is their position. If they can make a model of
the universe, let them make a big model of the sun. Then in the dark
night we will not have to spend so much money on electricity. But they
cannot do it. Yet they speak big, big words, simply to take money from
the taxpayers. They say they know the composition of the moon and the
composition of the sun, so why can't they make them? Why can't they
create an artificial sun so that the people of Iceland and Greenland can
be saved from so much cold?
Çréla Prabhupäda. Lord Caitanya Mahäprabhu once gave the example of
the jewel called cintämaëi, which produces many other jewels while
remaining as it is.
oà pürëam adaù pürëam idaà

83
84

pürëät pürëam udacyate


pürëasya pürëam ädäya
pürëam evävaçiñyate
[Éço Invocation]

The meaning of this verse is that although everything emanates from


the Personality of Godhead, He never diminishes. Here on earth the
petrol is running out, and this is becoming a terrible problem, but the
sun is still shining and will continue to shine for an untold number of
years. And Kåñëa can create millions of suns; in fact, He has already
done so. But He is still fully potent. He has lost nothing. That is God,
and that is the supreme energy of God, acintya-çakti.
We have some money to spend, and the next day our account becomes
zero. Rascals say that ultimate truth is zero, çünyaväda. They do not
know that God is never zero—that He is always positive. So we must
have a clear idea of God. Theologians should take these ideas from Vedic
descriptions and not be misled by fools and rascals. God and His full
energies are explained in the Vedic literatures. Our energy is lost, but
God's is not. That is the difference between God and us. I cannot walk
swiftly or do so many other things that a young man can do, because I
have lost my youthful energy. But God is always youthful. Advaitam
acyutam anädim ananta-rüpam ädyaà puräëa-puruñaà nava-yauvanaà
ca: "Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, is absolute, infallible
and beginningless. Expanded into unlimited forms, He is the original
person, the oldest, and always appearing as a fresh youth." (Bs. 5.33)
Kåñëa also says in Bhagavad-gétä, éçvaraù sarva-bhütänäà håd-deçe 'rjuna
tiñöhati: [Bg. 18.61] "The Supreme Lord is situated in everyone's heart." He
is also within every atom. But still He is one. That is God. And He is
advaita, without duality. Not that He is living within your heart and a
different personality is living within my heart. No, they are one. God is
everywhere by His all-pervasive features, and He is also localized; yet He
is still one.
Dr. Singh. In some Western theological literature, Çréla Prabhupäda,
they say that God is love.
Çréla Prabhupäda. God is everything. Why do they say He is this or that?
Anything is God because He is absolute. His love and His enmity are the

84
85

same. In the material world, we distinguish between love and animosity.


But God's animosity and God's love are the same thing. Therefore, He is
called acintya. or inconceivable. God's love for the gopés xxii [25] and God's
enmity for Kaàsa xxiii [26] achieved the same result. Both Kaàsa and the
gopés went to the spiritual world. Also, Pütanä xxiv [27] came to poison
Kåñëa, and mother Yaçodä was always anxious to save Kåñëa, the
naughty child, lest He be harmed. So mother Yaçodä and Pütanä are
opposite, but they both achieved the same results. Kåñëa thought, "I have
sucked Pütanä's breast, so now she is My mother. She must reach the
same destination as Yaçodä." This is the absolute nature of Kåñëa's
enmity and Kåñëa's love.
vadanti tat tattva-vidas
tattvaà yaj jïänam advayam
brahmeti paramätmeti
bhagavän iti çabdyate

"Learned transcendentalists who know the Absolute Truth call this


nondual substance Brahman, Paramätmä or Bhagavän." (Çrémad-
Bhägavatam 1.2.11) God has His impersonal, all-pervasive feature
(known as Brahman) and His localized Paramätmä feature. At the same
time He is Bhagavän, which is His original, personal, transcendental
form. The three are different but the same. This is the nature of God,
acintya-bhedäbheda-tattva—simultaneously one and different. One who
has reached the personal conception of Bhagavän has automatically
reached Brahman and Paramätmä. They are all Kåñëa, but there is a
difference between them. They are simultaneously one and different.
Dr. Singh. Çréla Prabhupäda, many people have difficulty accepting God.
Çréla Prabhupäda. They are diseased, but they do not want to be treated.
If they do not agree to be treated, that is their fault. One who is not
Kåñëa conscious—God conscious—is a madman. Under the power of
the illusory energy—the inferior, material energy—he talks only
nonsense, just like someone haunted by a ghost. You must approach a
person who is learned. You must find such a person, a guru, and
surrender to him. Then question him, and whatever answers you get
from him you must accept. That is the process for understanding God.

85
86

You must first find the guru; then you must satisfy him by service and by
surrendering unto him. The guru will explain everything. Kåñëa explains
in Bhagavad-gétä (4.34):
tad viddhi praëipätena
paripraçnena sevayä
upadekñyanti te jïänaà
jïäninas tattva-darçinaù

"Just try to learn the truth by approaching a spiritual master. Inquire


from him submissively and render service unto him. The self-realized
soul can impart knowledge unto you because he has seen the truth."

To My Father, Gour Mohan De (1849-1930)


A pure devotee of Kåñëa, who raised me as a Kåñëa concious child from the
beginning of my life. In my boyhood ages he instructed me how to play the
mådanga. He gave me Rädhä-Kåñëa Vigraha to worship, and he gave me
Jagannätha-Ratha to duly observe the festival as my childhood play. He was
kind to me, and I imbibed from him the ideas later on solidified by my
spiritual master, the eternal father.

Words from Apple


Everybody is looking for Kåñëa.
Some don't realize that they are, but they are.
KÅÑËA is GOD, the source of all that exists, the Cause of all that is,
was, or ever will be.
As GOD is unlimited, HE has many Names.
Allah-Buddha-Jehova-Rama: ALL are KÅÑËA, all are ONE.
God is not abstract; He has both the impersonal and the personal aspects
to His personality, which is SUPREME, ETERNAL, BLISSFUL, and full
of KNOWLEDGE. As a single drop of water has the same qualities as an
ocean of water, so has our consciousness the qualities of GOD'S
consciousness ... but through our identification and attachment with
material energy (physical body, sense pleasures, material possessions, ego,
etc.) our true TRANSCENDENTAL CONSCIOUSNESS has been

86
87

polluted, and like a dirty mirror it is unable to reflect a pure image.


With many lives our association with the TEMPORARY has grown.
This impermanent body, a bag of bones and flesh, is mistaken for our
true self, and we have accepted this temporay condition to be final.
Through all ages, great SAINTS have remained as living proof that this
non-temporary, permanent state of GOD CONSCIOUSNESS can be
revived in all living Souls. Each soul is potentially divine.
Kåñëa says in Bhagavad Gita: "Steady in the Self, being freed from all
material contamination, the yogi achieves the highest perfectional stage
of happiness in touch with the Supreme Consciousness." (VI, 28)
YOGA (a scientific method for GOD (SELF) realization) is the process
by which we purify our consciousness, stop further pollution, and arrive
at the state of Perfection, full KNOWLEDGE, full BLISS.
If there's a God, I want to see Him. It's pointless to believe in something
without proof, and Kåñëa Consciousness and meditation are methods
where you can actually obtain GOD perception. You can actually see
God, and hear Him, play with Him. It might sound crazy, but He is
actually there, actually with you.
There are many yogic Paths-Raja, Jnana, Hatha, Kriya, Karma, Bhakti-
which are all acclaimed by the MASTERS of each method.
SWAMI BHAKTIVEDANTA is as his title says, a BHAKTI Yogi
following the path of DEVOTION. By serving GOD through each
thought, word and DEED, and by chanting HIS Holy Names, the
devotee quickly develops God-consciousness. By chanting
Hare Kåñëa, Hare Kåñëa
Kåñëa Kåñëa, Hare Hare
Hare Räma, Hare Räma
Räma Räma, Hare Hare
One inevitable arrives at KÅÑËA Consciousness. (The proof of the
pudding is in the eating!)
I request that you take advantage of this book KÅÑËA, and enter into
its understanding. I also request that you make an appointment to meet
your God now, through the self liberating process of YOGA (UNION)
and GIVE PEACE A CHANCE.

87
88

(hand written)
All you need is Love (Krishna) Hari Bol.
George Harrison 31/3/70

Apple Corps Ltd 3 Savile Row London W1 Gerrard 2771/3993 Telex Apcore London
Copyright 1970 A.C. Bhaktivedanta Swami

ISKCON Press
38 North Beacon Street
Boston, Massachusetts 02134

Need to My Father, Gour Mohan De


Need Words from Apple
Need Preface!

Introduction by A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupäda

Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! he


Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! he
Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! rakña mäm
Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! Kåñëa! pähi mäm
Räma! Räghava! Räma! Räghava! Räma! Räghava! rakña mäm
Kåñëa! Keçava! Kåñëa! Keçava! Kåñëa! Keçava! pähi mäm
Caitanya-caritämåta (Madhya 7.96)

While attempting to write this book, Kåñëa, let me first offer my


respectful obeisances unto my spiritual master, Om Viñëupäda 108 Çré
Çrémad Bhaktisiddhänta Sarasvaté Gosvämé Mahäräja Prabhupäda. Then
let me offer my respectful obeisances to the ocean of mercy, Lord Çré
Kåñëa Caitanya Mahäprabhu. He is the Supreme Personality of
Godhead, Kåñëa Himself, appearing in the role of a devotee just to
distribute the highest principles of devotional service. Lord Caitanya
began His preaching from the country known as Gauòadeça (West
Bengal). And as I belong to the Mädhva-Gauòéya-sampradäya, I must

88
89

therefore offer my respectful obeisances to our disciplic succession. This


Mädhva-Gauòéya-sampradäya is also known as Brahma-sampradäya
because the disciplic succession originally began from Brahmä. Brahmä
instructed the sage Närada, Närada instructed Vyäsadeva, and
Vyäsadeva instructed Madhva Muni or Madhväcärya. Mädhavendra
Puré, the originator of the Mädhva-Gauòéya-sampradäya, belonged to the
Madhväcärya disciplic succession; he had many renowned disciples both
in the sannyäsa (renounced) and household orders of life, disciples such
as Nityänanda Prabhu, Advaita Prabhu and Éçvara Puré. Éçvara Puré
happened to be the spiritual master of Lord Caitanya Mahäprabhu. So
let us offer our respectful obeisances to Éçvara Puré, Nityänanda Prabhu,
Çré Advaita Äcärya Prabhu, Çréväsa Paëòit and Çré Gadädhara Paëòit.
Next, let us offer our respectful obeisances to Svarüpa-Dämodara, who
acted as the private secretary to Lord Caitanya Mahäprabhu; and let us
offer our respectful obeisances to Çré Väsudeva Datta and the constant
attendant of Lord Caitanya, Çré Govinda, and the constant friend of
Lord Caitanya, Mukunda, and also to Muräri Gupta. And let us offer our
respectful obeisances to the six Gosvämés of Våndävana, Çré Rüpa
Gosvämé, Çré Sanätana Gosvämé, Çré Raghunätha Bhaööa Gosvämé, Çré
Gopäla Bhaööa Gosvämé, Çré Jéva Gosvämé and Çré Raghunätha Däsa
Gosvämé.
Kåñëa Himself has explained in the Bhagavad-gétä that He is the
Supreme Personality of Godhead. Whenever there are discrepancies in
the regulative principles of man's religious life and a prominence of
irreligious activities, He appears on this earthly planet. In other words,
when Lord Çré Kåñëa appeared, there was a necessity of minimizing the
load of sinful activities accumulated on this planet, or in this universe.
For affairs of the material creation, Lord Mahä-Viñëu, the plenary
portion of Kåñëa, is in charge.
When the Lord descends, the incarnation emanates from Viñëu. Mahä-
Viñëu is the original cause of material creation, and from Him
Garbhodakaçäyi-Viñëu expands, and then Kñérodakaçäyé-Viñëu.
Generally, all the incarnations appearing within this material universe
are plenary expansions from Kñérodakaçäyi-Viñëu. Therefore, the
business of minimizing the overload of sinful activities on this earth does
not belong to the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa Himself. But

89
90

when Kåñëa appears, all the Viñëu expansions also join with Him.
Kåñëa's different expansions, namely Näräyaëa, the quadruple
expansion of Väsudeva, Saìkarñaëa, Pradyumna and Aniruddha, as well
as the partial plenary expansion of Matsya or the incarnation of fish,
and other yuga-avatäras (incarnations for the millennium), and the
manvantara-avatäras, the incarnations of Manus—all combine together
and appear with the body of Kåñëa, the Supreme Personality of
Godhead. Kåñëa is the complete whole, and all plenary expansions and
incarnations always live with Him.
When Kåñëa appeared, Lord Viñëu was also with Him. Kåñëa actually
appears to demonstrate His Våndävana pastimes and to attract the
fortunate conditioned souls and invite them back home, back to
Godhead. The killing of the demons was simultaneous to His Våndävana
activities and was carried out only by the Viñëu portion of Kåñëa.
In the Bhagavad-gétä, Eighth Chapter, 20th verse, it is stated that there
is another eternal nature, the spiritual sky, which is transcendental to
this manifested and nonmanifested matter. The manifested world can be
seen in the form of many stars and planetary systems, such as the sun,
moon, etc., but beyond this there is a nonmanifested portion which is
not approachable to anyone in this body. And beyond that
nonmanifested matter there is the spiritual kingdom. That kingdom is
described in the Bhagavad-gétä as supreme and eternal. It is never
annihilated. This material nature is subjected to repeated creation and
annihilation. But that part, the spiritual nature, remains as it is,
eternally.
The supreme abode of the Personality of Godhead, Kåñëa, is also
described in the Brahmä-saàhitä as the abode of cintämaëi. That abode
of Lord Kåñëa known as Goloka Våndävana is full of palaces made of
touchstone. There the trees are called desire trees, and the cows are
called surabhi. The Lord is served there by hundreds and thousands of
goddesses of fortune. His name is Govinda, the Primeval Lord, and He is
the cause of all causes. There the Lord plays His flute, His eyes are like
lotus petals, and the color of His body is like that of a beautiful cloud.
On His head is a peacock feather. He is so attractive that He excels
thousands of Cupids. Lord Kåñëa gives only a little hint in the Gétä of
His personal abode which is the supermost planet in the spiritual

90
91

kingdom. But in the Çrémad-Bhägavatam, Kåñëa actually appears with all


His paraphernalia and demonstrates His activities in Våndävana, then at
Mathurä, and then at Dvärakä. The subject matter of this book will
gradually reveal all these activities.
The family in which Kåñëa appeared is called the Yadu dynasty. This
Yadu dynasty belongs to the family descending from Soma, the god in
the moon planet. There are two different kñatriya families of the royal
order, one descending from the king of the moon planet and the other
descending from the king of the sun planet. Whenever the Supreme
Personality of Godhead appears, He generally appears in a kñatriya
family because He has to establish religious principles or the life of
righteousness. The kñatriya family is the protector of the human race,
according to the Vedic system. When the Supreme Personality of
Godhead appeared as Lord Rämacandra, He appeared in the family
descending from the sun-god, known as Raghu-vaàça; and when He
appeared as Lord Kåñëa, He did so in the family of Yadu-vaàça. There is
a long list of the kings of the Yadu-vaàça in the Ninth Canto, 24th
Chapter, of Çrémad-Bhägavatam. All of them were great powerful kings.
Kåñëa's father's name was Vasudeva, son of Çürasena, descending from
the Yadu dynasty. Actually, the Supreme Personality of Godhead does
not belong to any dynasty of this material world, but the family in which
the Supreme Personality of Godhead appears becomes famous, by His
grace. For example, sandalwood is produced in the states of Malaya.
Sandalwood has its own qualifications apart from Malaya, but because,
accidentally, this wood is mainly produced in the states of Malaya, it is
known as Malayan sandalwood. Similarly, Kåñëa the Supreme
Personality of Godhead belongs to everyone, but just as the sun rises
from the east, although there are other directions from which it could
rise, so, by His own choice, the Lord appears in a particular family, and
that family becomes famous.
When Kåñëa appears, all His plenary expansions also appear with Him.
Kåñëa appeared along with Balaräma (Baladeva), who is known as His
elder brother. Balaräma is the origin of Saìkarñaëa, of the quadruple
expansion. Balaräma is also the plenary expansion of Kåñëa. In this
book, the attempt will be made to show how Kåñëa appeared in the
family of the Yadu dynasty and how He displayed His transcendental

91
92

characteristics. This is very vividly described in the Çrémad-


Bhägavatam—specifically, the Tenth Canto—and the basis of this book
will be Çrémad-Bhägavatam.
The pastimes of the Lord are generally heard and relished by liberated
souls. Those who are conditioned souls are interested in reading
fictional stories of the material activities of some common man.
Narrations describing the transcendental activities of the Lord are
found in Çrémad-Bhägavatam and other Puräëas. But, the conditioned
souls still prefer to study ordinary narrations. They are not so interested
in studying the narrations of the pastimes of the Lord, Kåñëa. And yet,
the descriptions of the pastimes of Lord Kåñëa are so attractive that they
are relishable for all classes of men. There are three classes of men in
this world. One class consists of liberated souls, another consists of those
who are trying to be liberated, and the third consists of materialistic
men. Whether one is liberated or is trying to be liberated, or is even
grossly materialistic, the pastimes of Lord Kåñëa are worth studying.
Liberated souls have no interest in materialistic activities. The
impersonalist theory that after liberation one becomes inactive and
needs hear nothing does not prove that a liberated person is actually
inactive. A living soul cannot be inactive. He is either active in the
conditioned state or in the liberated state. A diseased person, for
example, is also active, but his activities are all painful. The same person,
when freed from the diseased condition, is still active, but in the healthy
condition the activities are full of pleasure. Similarly, the impersonalists
manage to get freed from the diseased conditional activities, but they
have no information of activities in the healthy condition. Those who
are actually liberated and in full knowledge take to hearing the activities
of Kåñëa; such engagement is pure spiritual activity.
It is essential for persons who are actually liberated to hear about the
pastimes of Kåñëa. That is the supreme relishable subject matter for one
in the liberated state. Also, if persons who are trying to be liberated hear
such narrations as Bhagavad-gétä and Çrémad-Bhägavatam, then their
path of liberation becomes very clear. Bhagavad-gétä is the preliminary
study of Çrémad-Bhägavatam. By studying the Gétä, one becomes fully
conscious of the position of Lord Kåñëa; and when he is situated at the
lotus feet of Kåñëa, he understands the narrations of Kåñëa as described

92
93

in the Çrémad-Bhägavatam. Lord Caitanya has therefore advised His


followers that their business is to propagate Kåñëa-kathä.
Kåñëa-kathä means narrations about Kåñëa. There are two Kåñëa-kathäs:
narrations spoken by Kåñëa and narrations spoken about Kåñëa.
Bhagavad-gétä is the narration or the philosophy or the science of God,
spoken by Kåñëa Himself. Çrémad-Bhägavatam is the narration about the
activities and transcendental pastimes of Kåñëa. Both are Kåñëa-kathä. It
is the order of Lord Caitanya that Kåñëa-kathä should be spread all over
the world, because if the conditioned souls, suffering under the pangs of
material existence, take to Kåñëa-kathä, then their path of liberation will
be open and clear. The purpose of presenting this book is primarily to
induce people to understand Kåñëa or Kåñëa-kathä, because thereby they
can become freed from material bondage.
This Kåñëa-kathä will also be very much appealing to the most
materialistic persons because Kåñëa's pastimes with the gopés (cowherd
girls) are exactly like the loving affairs between young girls and boys
within this material world. Actually, the sex feeling found in human
society is not unnatural because this same sex feeling is there in the
original Personality of Godhead. The pleasure potency is called Çrématé
Rädhäräëé. The attraction of loving affairs on the basis of sex feeling is
the original feature of the Supreme Personality of Godhead, and we, the
conditioned souls, being part and parcel of the Supreme, have such
feelings also, but they are experienced within a perverted, minute
condition. Therefore, when those who are after sex life in this material
world hear about Kåñëa's pastimes with the gopés, they will relish
transcendental pleasure, although it appears to be materialistic. The
advantage will be that they will gradually be elevated to the spiritual
platform. In the Bhägavatam it is stated that if one hears the pastimes of
Lord Kåñëa with the gopés from authorities with submission, then he will
be promoted to the platform of transcendental loving service to the
Lord, and the material disease of lust within his heart will be completely
vanquished. In other words, it will counteract the material sex life.
Kåñëa will be appealing to the liberated souls and to persons who are
trying to be liberated, as well as to the gross, conditioned materialist.
According to the statement of Mahäräja Parékñit, who heard about
Kåñëa from Çukadeva Gosvämé, Kåñëa-kathä is equally applicable to

93
94

every human being, in whatever condition of life he is in. Everyone will


appreciate it to the highest magnitude. But Mahäräja Parékñit also
warned that persons who are simply engaged in killing animals and in
killing themselves may not be very much attracted to Kåñëa-kathä. In
other words, ordinary persons who are following the regulative moral
principles of scriptures, no matter in what condition they are found, will
certainly be attracted, but not persons who are killing themselves. The
exact word used in the Çrémad-Bhägavatam is paçughna, which means
killing animals or killing oneself. Persons who are not self-realized and
who are not interested in spiritual realization are killing themselves;
they are committing suicide. Because this human form of life is
especially meant for self-realization, by neglecting this important part of
his activities, one simply wastes his time like the animals. So he is
paçughna. The other meaning of the word refers to those who are
actually killing animals. This means persons who are animal eaters (even
dog eaters), and they are all engaged in killing animals in so many ways,
such as hunting, opening slaughterhouses, etc. Such persons cannot be
interested in Kåñëa-kathä.
King Parékñit was especially interested in hearing Kåñëa-kathä because
he knew that his forefathers and particularly his grandfather, Arjuna,
were victorious in the great battle of Kurukñetra only because of Kåñëa.
We may also take this material world as a battlefield of Kurukñetra.
Everyone is struggling hard for existence in this battlefield, and at every
step there is danger. According to Mahäräja Parékñit, the battlefield of
Kurukñetra was just like a vast ocean full of dangerous animals. His
grandfather Arjuna had to fight with such great heroes as Bhéñma,
Droëa, Karëa, and many others who were not ordinary fighters. Such
warriors have been compared to the timiìgila fish in the ocean. The
timiìgila fish can very easily swallow up big whales. The great fighters on
the battlefield of Kurukñetra could swallow many, many Arjunas very
easily, but simply due to Kåñëa's mercy, Arjuna was able to kill all of
them. Just as one can cross with no exertion over the little pit of water
contained in the hoofprint of a calf, so Arjuna, by the grace of Kåñëa,
was able to very easily jump over the ocean of the battle of Kurukñetra.
Mahäräja Parékñit very much appreciated Kåñëa's activities for many
other reasons. Not only was his grandfather saved by Kåñëa, but he

94
95

himself also was saved by Kåñëa. At the end of the battle of Kurukñetra,
all the members of the Kuru dynasty, both the sons and grandsons on
the side of Dhåtaräñöra, as well as those on the side of the Päëòavas, died
in the fighting. Except the five Päëòava brothers, everyone died on the
battlefield of Kurukñetra. Mahäräja Parékñit was at that time within the
womb of his mother. His father, Abhimanyu, the son of Arjuna, also
died on the battlefield of Kurukñetra, and so Mahäräja Parékñit was a
posthumous child. When he was in the womb of his mother, a
brahmästra weapon was released by Açvatthämä to kill the child. When
Parékñit Mahäräja's mother, Uttarä, approached Kåñëa, Kåñëa, seeing the
danger of abortion, entered her womb as the Supersoul and saved
Mahäräja Parékñit. Mahäräja Parékñit's other name is Viñëuräta because
he was saved by Lord Viñëu Himself while still within the womb.
Thus everyone, in any condition of life, should be interested in hearing
about Kåñëa and His activities because He is the Supreme Absolute
Truth, the Personality of Godhead. He is all-pervading; He is living
within everyone's heart, and He is living as His universal form. And yet,
as described in the Bhagavad-gétä, He appears as He is in the human
society just to invite everyone to His transcendental abode, back to
home, back to Godhead. Everyone should be interested in knowing
about Kåñëa, and this book is presented with this purpose: that people
may know about Kåñëa and be perfectly benefited in this human form of
life.
In the Ninth Canto of Çrémad-Bhägavatam, Çré Baladeva is described as
the son of Rohiëé, a wife of Vasudeva. Vasudeva, the father of Kåñëa,
had sixteen wives, and one of them was Rohiëé, the mother of Balaräma.
But Balaräma is also described as the son of Devaké, so how could He be
the son of both Devaké and Rohiëé? This was one of the questions put by
Mahäräja Parékñit to Çukadeva Gosvämé, and it will be answered in due
course. Mahäräja Parékñit also asked Çukadeva Gosvämé why Çré Kåñëa,
just after His appearance as the son of Vasudeva, was immediately
carried to the house of Nanda Mahäräja in Våndävana, Gokula. He also
wanted to know what the activities of Lord Kåñëa were while He was in
Våndävana and while He was in Mathurä. Besides that, he was especially
inquisitive to know why Kåñëa killed His maternal uncle, Kaàsa. Kaàsa,
being the brother of His mother, was a very intimate superior to Kåñëa,

95
96

so how was it that He killed Kaàsa? Also, he asked how many years Lord
Kåñëa remained in human society, how many years He reigned over the
kingdom of Dvärakä, and how many wives He accepted there. A kñatriya
king is generally accustomed to accept more than one wife; therefore
Mahäräja Parékñit also inquired about His number of wives. The subject
matter of this book is Çukadeva Gosvämé's answering of these and other
questions asked by Mahäräja Parékñit.
The position of Mahäräja Parékñit and Çukadeva Gosvämé is unique.
Mahäräja Parékñit is the right person to hear about the transcendental
pastimes of Kåñëa, and Çukadeva Gosvämé is the right person to describe
them. If such a fortunate combination is made possible, then Kåñëa-
kathä immediately becomes revealed, and people may benefit to the
highest possible degree from such a conversation.
This narration was presented by Çukadeva Gosvämé when Mahäräja
Parékñit was prepared to give up his body, fasting on the bank of the
Ganges. In order to assure Çukadeva Gosvämé that by hearing Kåñëa-
kathä he would not feel tired, Mahäräja Parékñit expressed himself very
frankly: "Hunger and thirst may give trouble to ordinary persons or to
me, but the topics of Kåñëa are so nice that one can continue to hear
about them without feeling tired because such hearing situates one in
the transcendental position." It is understood that one must be very
fortunate to hear about Kåñëa-kathä seriously, like Mahäräja Parékñit. He
was especially intent on the subject matter because he was expecting
death at any moment. Every one of us should be conscious of death at
every moment. This life is not at all assured; at any time one can die. It
does not matter whether one is a young man or an old man. So before
death takes place, we must be fully Kåñëa conscious.
At the point of his death, King Parékñit was hearing Çrémad-Bhägavatam
from Çukadeva Gosvämé. When King Parékñit expressed his untiring
desire to hear about Kåñëa, Çukadeva Gosvämé was very pleased.
Çukadeva was the greatest of all Bhägavata reciters, and thus he began to
speak about Kåñëa's pastimes, which destroy all inauspiciousness in this
age of Kali. Çukadeva Gosvämé thanked the King for his eagerness to
hear about Kåñëa, and he encouraged him by saying, "My dear King, your
intelligence is very keen because you are so eager to hear about the
pastimes of Kåñëa." He informed Mahäräja Parékñit that hearing and

96
97

chanting of the pastimes of Kåñëa are so auspicious that the processes


purifies the three varieties of men involved: he who recites the
transcendental topics of Kåñëa, he who hears such topics, and he who
inquires about Him. These pastimes are just like the Ganges water which
flows from the toe of Lord Viñëu: they purify the three worlds, the
upper, middle and lower planetary systems.

1 / Advent of Lord Kåñëa

Once the world was overburdened by the unnecessary defense force of


different kings, who were actually demons, but were posing themselves
as the royal order. At that time, the whole world became perturbed, and
the predominating deity of this earth, known as Bhümi, went to see Lord
Brahmä to tell of her calamities due to the demoniac kings. Bhümi
assumed the shape of a cow and presented herself before Lord Brahmä
with tears in her eyes. She was bereaved and was weeping just to invoke
the Lord's compassion. She related the calamitous position of the earth,
and after hearing this, Lord Brahmä became much aggrieved, and he at
once started for the ocean of milk, where Lord Viñëu resides. Lord
Brahmä was accompanied by all the demigods headed by Lord Çiva, and
Bhümi also followed. Arriving on the shore of the milk ocean, Lord
Brahmä began to pacify the Lord Viñëu who formerly saved the earthly
planet by assuming the transcendental form of a boar.
In the Vedic mantras, there is a particular type of prayer called Puruña-
sükta. Generally, the demigods offer their obeisances unto Viñëu, the
Supreme Personality of Godhead, by chanting the Puruña-sükta. It is
understood herein that the predominating deity of every planet can see
the supreme lord of this universe, Brahmä, whenever there is some
disturbance in his planet. And Brahmä can approach the Supreme Lord
Viñëu, not by seeing Him directly, but by standing on the shore of the
ocean of milk. There is a planet within this universe called Çvetadvépa,
and on that planet there is an ocean of milk. It is understood from
various Vedic literatures that just as there is the ocean of salt water

97
98

within this planet, there are various kinds of oceans in other planets.
Somewhere there is an ocean of milk, somewhere there is an ocean of
oil, and somewhere there is an ocean of liquor and many other types of
oceans. Puruña-sükta is the standard prayer which the demigods recite to
appease the Supreme Personality of Godhead, Kñérodakaçäyé-Viñëu.
Because He is lying on the ocean of milk, He is called Kñérodakaçäyé-
Viñëu. He is the Supreme Personality of Godhead, through whom all the
incarnations within this universe appear.
After all the demigods offered the Puruña-sükta prayer to the Supreme
Personality of Godhead, they apparently heard no response. Then Lord
Brahmä personally sat in meditation, and there was a message-
transmission from Lord Viñëu to Brahmä. Brahmä then broadcast the
message to the demigods. That is the system of receiving Vedic
knowledge. The Vedic knowledge is received first by Brahmä from the
Supreme Personality of Godhead, through the medium of the heart. As
stated in the beginning of Çrémad-Bhägavatam, tene brahma hådä: the
transcendental knowledge of the Vedas was transmitted to Lord Brahmä
through the heart. Here also, in the same way, only Brahmä could
understand the message transmitted by Lord Viñëu, and he broadcast it
to the demigods for their immediate action. The message was: the
Supreme Personality of Godhead will appear on the earth very soon
along with His supreme powerful potencies, and as long as He remains
on the earth planet to execute His mission of annihilating the demons
and establishing the devotees, the demigods should also remain there to
assist Him. They should all immediately take birth in the family of the
Yadu dynasty, wherein the Lord will also appear in due course of time.
The Supreme Personality of Godhead Himself, Kåñëa, personally
appeared as the son of Vasudeva. Before He appeared, all the demigods,
along with their wives, appeared in different pious families in the world
just to assist the Lord in executing His mission. The exact word used
here is tatpriyärtham, which means the demigods should appear on the
earth in order to please the Lord. In other words, any living entity who
lives only to satisfy the Lord is a demigod. The demigods were further
informed that the plenary portion of Lord Kåñëa, Ananta, who is
maintaining the universal planets by extending His millions of hoods,
would also appear on earth before Lord Kåñëa's appearance. They were

98
99

also informed that the external potency of Viñëu (mäyä), with whom all
the conditioned souls are enamored, would also appear just to execute
the purpose of the Supreme Lord.
After instructing and pacifying all the demigods, as well as Bhümi, with
sweet words, Lord Brahmä, the father of all prajäpatis, or progenitors of
universal population, departed for his own abode, the highest material
planet, called Brahmaloka.
The leader of the Yadu dynasty, King Çürasena, was ruling over the
country known as Mathurä (the district of Mathurä), as well as the
district known as Çürasena. On account of the rule of King Çürasena,
Mathurä became the capital city of all the kings of the Yadus. Mathurä
was also made the capital of the kings of the Yadu dynasty because the
Yadus were a very pious family and knew that Mathurä is the place
where Lord Çré Kåñëa lives eternally, just as He also lives in Dvärakä.
Once upon a time, Vasudeva, the son of Çürasena, just after marrying
Devaké, was going home on his chariot with his newly wedded wife. The
father of Devaké, known as Devaka, had contributed a sufficient dowry
because he was very affectionate toward his daughter. He had
contributed hundreds of chariots completely decorated with gold
equipment. At that time, Kaàsa, the son of Ugrasena, in order to please
his sister, Devaké, had voluntarily taken the reins of the horses of
Vasudeva's chariot and was driving. According to the custom of the
Vedic civilization, when a girl is married, the brother takes the sister and
brother-in-law to their home. Because the newly married girl may feel
too much separation from her father's family, the brother goes with her
until she reaches her father-in-law's house. The full dowry contributed
by Devaka was as follows: 400 elephants fully decorated with golden
garlands, 15,000 decorated horses, and 1800 chariots. He also arranged
for two hundred beautiful girls to follow his daughter. The kñatriya
system of marriage, still current in India, dictates that when a kñatriya is
married, a few dozen of the bride's young girlfriends (in addition to the
bride) go to the house of the king. The followers of the queen are called
maidservants, but actually they act as friends of the queen. This practice
is prevalent from time immemorial, traceable at least to the time before
the advent of Lord Kåñëa 5,000 years ago. So Vasudeva brought home
another two hundred beautiful girls along with his wife.

99
100

While the bride and bridegroom were passing along on the chariot, there
were different kinds of musical instruments playing to indicate the
auspicious moment. There were conchshells, bugles, drums and
kettledrums; combined together, they were vibrating a nice concert. The
procession was passing very pleasingly, and Kaàsa was driving the
chariot, when suddenly there was a miraculous sound vibrated from the
sky which especially announced to Kaàsa: "Kaàsa: you are such a fool.
You are driving the chariot of your sister and your brother-in-law, but
you do not know that the eighth child of this sister will kill you."
Kaàsa was the son of Ugrasena, of the Bhoja dynasty. It is said that
Kaàsa was the most demonic of all the Bhoja dynasty kings.
Immediately after hearing the prophecy from the sky, he caught hold of
Devaké's hair and was just about to kill her with his sword. Vasudeva was
astonished at Kaàsa's behavior, and in order to pacify the cruel,
shameless brother-in-law, he began to speak as follows, with great reason
and evidence. He said, "My dear brother-in-law Kaàsa, you are the most
famous king of the Bhoja dynasty, and people know that you are the
greatest warrior and a valiant king. How is it that you are so infuriated
that you are prepared to kill a woman who is your own sister at this
auspicious time of her marriage? Why should you be so much afraid of
death? Death is already born along with your birth. From the very day
you took your birth, you began to die. Suppose you are twenty-five years
old; that means you have already died twenty-five years. Every moment,
every second, you are dying. Why then should you be so much afraid of
death? Final death is inevitable. You may die either today or in a
hundred years; you cannot avoid death. Why should you be so much
afraid? Actually, death means annihilation of the present body. As soon
as the present body stops functioning and mixes with the five elements
of material nature, the living entity within the body accepts another
body, according to his present action and reaction. It is just as when a
man walks on the street; he puts forward his foot, and when he is
confident that his foot is situated on sound ground, he lifts the other
foot. In this way, one after another, the body changes and the soul
transmigrates. See how the plantworms change from one twig to another
so carefully! Similarly, the living entity changes his body as soon as the
higher authorities decide on his next body. As long as a living entity is

100
101

conditioned within this material world, he must take material bodies one
after another. His next particular body is offered by the laws of nature,
according to the actions and reactions of this life.
"This body is exactly like one of the bodies which we always see in
dreams. During our dream of sleep, we create so many bodies according
to mental creation. We have seen gold and we have also seen a
mountain, so in a dream we can see a golden mountain by combining the
two ideas. Sometimes in dreams, we see that we have a body which is
flying in the sky, and at that time we completely forget our present body.
Similarly, these bodies are changing. When you have one body, you
forget the past body. During a dream, we may make contact with so
many new kinds of bodies, but when we are awake we forget them all.
And actually these material bodies are the creations of our mental
activities. But at the present moment we do not recollect our past bodies.
"The nature of the mind is flickering. Sometimes it accepts something,
and immediately it rejects the same thing. Accepting and rejecting is the
process of the mind in contact with the five objects of sense
gratification: form, taste, smell, sound, and touch. In its speculative way,
the mind comes in touch with the objects of sense gratification, and
when the living entity desires a particular type of body, he gets it.
Therefore, the body is an offering by the laws of material nature. The
living entity accepts a body and comes out again into the material world
to enjoy or suffer according to the construction of the body. Unless we
have a particular type of body, we cannot enjoy or suffer according to
our mental proclivities inherited from the previous life. The particular
type of body is actually offered to us according to our mental condition
at the time of death.
"The luminous planets like the sun, moon or the stars reflect themselves
in different types of reservoirs, like water, oil or ghee. The reflection
moves according to the movement of the reservoir. The reflection of the
moon is on the water, and the moving water makes the moon also appear
to be moving, but actually the moon is not moving. Similarly, by mental
concoction, the living entity attains different kinds of bodies, although
actually he has no connection with such bodies. But on account of
illusion, being enchanted by the influence of mäyä, the living entity
thinks that he belongs to a particular type of body. That is the way of

101
102

conditioned life. Suppose a living entity is now in a human form of body.


He thinks that he belongs to the human community, or a particular
country or particular place. He identifies himself in that way and
unnecessarily prepares for another body which is not required by him.
Such desires and mental concoctions are the cause of different types of
body. The covering influence of material nature is so strong that the
living entity is satisfied in whatever body he gets, and he identifies with
that body with great pleasure. Therefore, I beg to request you not to be
overwhelmed by the dictation of your mind and body."
Vasudeva thus requested Kaàsa not to be envious of his newly married
sister. One should not be envious of anyone, because envy is the cause of
fear both in this world and in the next when one is before Yamaräja (the
lord of punishment after death). Vasudeva appealed to Kaàsa on behalf
of Devaké, stating that she was his younger sister. He also appealed at an
auspicious moment, at the time of marriage. A younger sister or brother
are supposed to be protected as one's children. "The position is overall so
delicate," Vasudeva reasoned, "that if you kill her, it will go against your
high reputation."
Vasudeva tried to pacify Kaàsa by good instruction as well as by
philosophical discrimination, but Kaàsa was not to be pacified because
his association was demoniac. Because of his demoniac associations, he
was always a demon, although born in a very high royal family. A demon
never cares for any good instruction. He is just like a determined thief:
one can give him moral instruction, but it will not be effective.
Similarly, those who are demoniac or atheistic by nature can hardly
assimilate any good instruction, however authorized it may be. That is
the difference between demigod and demon. Those who can accept good
instruction and try to live their lives in that way are called demigods,
and those who are unable to take such good instruction are called
demons. Failing in his attempt to pacify Kaàsa, Vasudeva wondered
how he would protect his wife Devaké. When there is imminent danger,
an intelligent person should try to avoid the dangerous position as far as
possible. But if, in spite of endeavoring by all intelligence, one fails to
avoid the dangerous position, there is no fault on his part. One should
try his best to execute his duties, but if the attempt fails, he is not at
fault.

102
103

Vasudeva thought of his wife as follows: "For the present let me save the
life of Devaké, then later on, if there are children, I shall see how to save
them." He further thought, "If in the future I get a child who can kill
Kaàsa—just as Kaàsa is thinking—then both Devaké and the child will
be saved because the law of Providence is inconceivable. But now, some
way or other, let me save the life of Devaké."
There is no certainty how a living entity contacts a certain type of body,
just as there is no certainty how the blazing fire comes in contact with a
certain type of wood in the forest. When there is a forest fire, it is
experienced that the blazing fire sometimes leaps over one tree and
catches another by the influence of the wind. Similarly, a living entity
may be very careful and fearful in the matter of executing his duties, but
it is still very difficult for him to know what type of body he is going to
get in the next life. Mahäräja Bharata was very faithfully executing the
duties of self-realization, but by chance he contacted temporary
affection for a deer, and he had to accept his next life in the body of a
deer.
Vasudeva, after deliberating on how to save his wife, began to speak to
Kaàsa with great respect, although Kaàsa was the most sinful man.
Sometimes it happens that a most virtuous person like Vasudeva has to
flatter a person like Kaàsa, a most vicious person. That is the way of all
diplomatic transactions. Although Vasudeva was deeply aggrieved, he
presented himself outwardly as cheerful. He addressed the shameless
Kaàsa in that way because he was so atrocious. Vasudeva said to Kaàsa,
"My dear brother-in-law, please consider that you have no danger from
your sister. You are awaiting some danger because you have heard a
prophetic voice in the sky. But the danger is to come from the sons of
your sister, who are not present now. And who knows? There may or
may not be sons in the future. Considering all this, you are safe for the
present. Nor is there cause of fear from your sister. If there are any sons
born of her, I promise that I shall present all of them to you for
necessary action."
Kaàsa knew the value of Vasudeva's word of honor, and he was
convinced by his argument. For the time being, he desisted from the
heinous killing of his sister. Thus Vasudeva was pleased and praised the
decision of Kaàsa. In this way, he returned to his home.

103
104

After due course of time, Vasudeva and Devaké gave birth to eight male
children, as well as one daughter. When the first son was born, Vasudeva
kept his word of honor and immediately brought the child before Kaàsa.
It is said that Vasudeva was very much elevated and famous for his word
of honor, and he wanted to maintain this fame. Although it was very
painful for Vasudeva to hand over the newly born child, Kaàsa was very
glad to receive him. But he became a little compassionate with the
behavior of Vasudeva. This event is very exemplary. For a great soul like
Vasudeva, there is nothing considered to be painful in the course of
discharging one's duty. A learned person like Vasudeva carries out his
duties without hesitation. On the other hand, a demon like Kaàsa never
hesitates in committing any abominable action. It is said, therefore, that
a saintly person can tolerate all kinds of miserable conditions of life, a
learned man can discharge his duties without awaiting favorable
circumstances, a heinous person like Kaàsa can act in any sinful way,
and a devotee can sacrifice everything to satisfy the Supreme
Personality of Godhead.
Kaàsa became satisfied by the action of Vasudeva. He was surprised to
see Vasudeva keeping his promise, and being compassionate upon him
and pleased, he began to speak as follows: "My dear Vasudeva, you need
not present this child to me. I am not in danger from this child. I have
heard that the eighth child born of you and Devaké will kill me. Why
should I accept this child unnecessarily? You can take him back."
When Vasudeva was returning home with his first-born child, although
he was pleased by the behavior of Kaàsa, he could not believe in him
because he knew that Kaàsa was uncontrolled. An atheistic person
cannot be firm in his word of honor. One who cannot control the senses
cannot be steady in his determination. The great politician, Cäëakya
Paëòit, said, "Never put your trust in a diplomat or in a woman." Those
who are addicted to unrestricted sense gratification can never be
truthful, nor can they be trusted with any faith.
At that time the great sage Närada came to Kaàsa. He was informed of
Kaàsa's becoming compassionate to Vasudeva and returning his first-
born child. Närada was very anxious to accelerate the descent of Lord
Kåñëa as soon as possible. He therefore informed Kaàsa that
personalities like Nanda Mahäräja and all the cowherd men and girls

104
105

and the wives of the cowherd men in Våndävana, and, on the other side,
Vasudeva, his father Çürasena and all his relatives born in the family of
Våñëi of the Yadu Dynasty, were preparing for the appearance of the
Lord. Närada warned Kaàsa to be careful of the friends and well-wishers
and all the demigods taking birth in those families. Kaàsa and his
friends and advisors were all demons. Demons are always afraid of
demigods. After being thus informed by Närada about the appearance of
the demigods in different families, Kaàsa at once became alert. He
understood that since the demigods had already appeared, Lord Viñëu
must be coming soon. He at once arrested both his brother-in-law
Vasudeva and Devaké and put them behind prison bars.
Within the prison, shackled in iron chains, Vasudeva and Devaké gave
birth to a male child year after year, and Kaàsa, thinking each of the
babies to be the incarnation of Viñëu, killed them one after another. He
was particularly afraid of the eighth child, but after the visit of Närada,
he came to the conclusion that any child might be Kåñëa. Therefore it
was better to kill all the babies who took birth of Devaké and Vasudeva.
This action of Kaàsa is not very difficult to understand. There are many
instances in the history of the world of persons in the royal order who
have killed father, brother, or a whole family and friends for the
satisfaction of their ambitions. There is nothing astonishing about this,
for the demoniac can kill anyone for their nefarious ambitions.
Kaàsa was made aware of his previous birth by the grace of Närada. He
learned that in his previous birth he was a demon of the name Kälanemi
and that he was killed by Viñëu. Having taken his birth in the Bhoja
family, he decided to become the deadly enemy of the Yadu dynasty;
Kåñëa was going to take birth in that family, and Kaàsa was very much
afraid that he would be killed by Kåñëa, just as he was killed in his last
birth.
He first of all imprisoned his father Ugrasena because he was the chief
king among the Yadu, Bhoja, and Andhaka dynasties, and he also
occupied the kingdom of Çürasena, Vasudeva's father. He declared
himself the king of all such places.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the First Chapter of Kåñëa,
"Advent of Lord Kåñëa."

105
106

2 / Prayers by the Demigods for Lord Kåñëa in the


Womb

King Kaàsa not only occupied the kingdoms of the Yadu, Bhoja, and
Andhaka dynasties and the kingdom of Çürasena, but he also made
alliances with all the other demoniac kings, as follows: the demon
Pralamba, demon Baka, demon Cäëüra, demon Tåëävarta, demon
Aghäsura, demon Muñöika, demon Ariñöa, demon Dvivida, demon
Pütanä, demon Keçé and demon Dhenuka. At that time, Jaräsandha was
the king of Magadha province (known at present as Behar state). Thus
by his diplomatic policy, Kaàsa consolidated the most powerful kingdom
of his time, under the protection of Jaräsandha. He made further
alliances with such kings as Bäëäsura and Bhaumäsura, until he was the
strongest. Then he began to behave most inimically towards the Yadu
dynasty into which Kåñëa was to take His birth.
Being harassed by Kaàsa, the kings of the Yadu, Bhoja and Andhaka
dynasties began to take shelter in different states such as the state of the
Kurus, the state of the Païcälas and the states known as Kekaya, Çälva,
Vidarbha, Niñadha, Videha and Koçala. Kaàsa broke the solidarity of
the Yadu Kingdom, as well as the Bhoja and Andhaka. He made his
position the most solid within the vast tract of land known at that time
as Bhäratavarña.
When Kaàsa killed the six babies of Devaké and Vasudeva one after
another, many friends and relatives of Kaàsa approached him and
requested him to discontinue these heinous activities. But all of them
became worshipers of Kaàsa.
When Devaké became pregnant for the seventh time, a plenary
expansion of Kåñëa known as Ananta appeared within her womb.
Devaké was overwhelmed both with jubilation and lamentation. She was
joyful, for she could understand that Lord Viñëu had taken shelter
within her womb, but at the same time she was sorry that as soon as her
child would come out, Kaàsa would kill Him. At that time, the Supreme
Personality of Godhead, Kåñëa, being compassionate upon the fearful

106
107

condition of the Yadus, due to atrocities committed by Kaàsa, ordered


the appearance of His Yogamäyä, or His internal potency. Kåñëa is the
Lord of the universe, but He is especially the Lord of the Yadu dynasty.
This Yogamäyä is the principal potency of the Personality of Godhead.
In the Vedas it is stated that the Lord, the Supreme Personality of
Godhead, has multipotencies. Paräsya çaktir vividhaiva çrüyate. All the
different potencies are acting externally and internally, and Yogamäyä is
the chief of all potencies. He ordered the appearance of Yogamäyä in the
land of Vrajabhümi, in Våndävana, which is always decorated and full
with beautiful cows. In Våndävana, Rohiëé, one of the wives of
Vasudeva, was residing at the house of King Nanda and Queen Yaçodä.
Not only Rohiëé, but many others in the Yadu dynasty were scattered all
over the country due to their fear of the atrocities of Kaàsa. Some of
them were even living in the caves of the mountains.
The Lord thus informed Yogamäyä: "Under the imprisonment of Kaàsa
are Devaké and Vasudeva, and at the present moment, My plenary
expansion, Çeña, is within the womb of Devaké. You can arrange the
transfer of Çeña from the womb of Devaké to the womb of Rohiëé. After
this arrangement, I am personally going to appear in the womb of
Devaké with My full potencies. Then I shall appear as the son of Devaké
and Vasudeva. And you shall appear as the daughter of Nanda and
Yaçodä in Våndävana.
"Since you will appear as My contemporary sister, people within the
world will worship you with all kinds of valuable presentations: incense,
candles, flowers and offerings of sacrifice. You shall quickly satisfy their
desires for sense gratificiation. People who are after materialistic
affection will worship you under the different forms of your expansions,
which will be named Durgä, Bhadrakälé, Vijayä, Vaiñëavé, Kumudä,
Caëòikä, Kåñëä, Mädhavé, Kanyakä, Mäyä, Näräyaëé, Éçäné, Çäradä and
Ambikä."
Kåñëa and Yogamäyä appeared as brother and sister—the Supreme
Powerful and the supreme power. Although there is no clear distinction
between the Powerful and the power, power is always subordinate to the
Powerful. Those who are materialistic are worshipers of the power, but
those who are transcendentalists are worshipers of the Powerful. Kåñëa
is the Supreme Powerful, and Durgä is the supreme power within the

107
108

material world. Actually people in the Vedic culture worship both the
Powerful and the power. There are many hundreds of thousands of
temples of Viñëu and Devé, and sometimes they are worshiped
simultaneously. The worshiper of the power, Durgä, or the external
energy of Kåñëa, may achieve all kinds of material success very easily,
but anyone who wants to be elevated transcendentally must engage in
worshiping the Powerful in Kåñëa consciousness.
The Lord also declared to Yogamäyä that His plenary expansion, Ananta
Çeña, was within the womb of Devaké. On account of being forcibly
attracted to the womb of Rohiëé, He will be known as Saìkarñaëa and
would be the source of all spiritual power or bala, by which one could be
able to attain the highest bliss of life which is called ramaëa. Therefore
the plenary portion Ananta would be known after His appearance either
as Saìkarñaëa or Balaräma.
In the Upaniñads it is stated, Näyam ätmä bala hénena labhya. The
purport is that one cannot attain the Supreme or any form of self-
realization without being sufficiently favored by Balaräma. Bala does not
mean physical strength. No one can attain spiritual perfection by
physical strength. One must have the spiritual strength which is infused
by Balaräma or Saìkarñaëa. Ananta or Çeña is the power which sustains
all the planets in their different positions. Materially this sustaining
power is known as the law of gravitation, but actually it is the display of
the potency of Saìkarñaëa. Balaräma or Saìkarñaëa is spiritual power,
or the original spiritual master. Therefore Lord Nityänanda Prabhu, who
is also the incarnation of Balaräma, is the original spiritual master. And
the spiritual master is the representative of Balaräma, the Supreme
Personality of Godhead, who supplies spiritual strength. In the
Caitanya-caritämåta it is confirmed that the spiritual master is the
manifestation of the mercy of Kåñëa.
When Yogamäyä was thus ordered by the Supreme Personality of
Godhead, she circumambulated the Lord and then appeared within this
material world according to His order. When the Supreme Powerful
Personality of Godhead transferred Lord Çeña from the womb of Devaké
to the womb of Rohiëé, both of them were under the spell of Yogamäyä,
which is also called yoga-nidrä. When this was done, people understood
that Devaké's seventh pregnancy was a miscarriage. Thus although

108
109

Balaräma appeared as the son of Devaké, He was transferred to the womb


of Rohiëé to appear as her son. After this arrangement, the Supreme
Personality of Godhead, Kåñëa, who is always ready to place His full
potencies in His unalloyed devotees, entered as the Lord of the whole
creation within the mind of Vasudeva. It is understood in this
connection that Lord Kåñëa first of all situated Himself in the unalloyed
heart of Devaké. He was not put into the womb of Devaké by seminal
discharge. The Supreme Personality of Godhead, by His inconceivable
potency, can appear in any way. It is not necessary for Him to appear in
the ordinary way by seminal injection within the womb of a woman.
When Vasudeva was sustaining the form of the Supreme Personality of
Godhead within his heart, he appeared just like the glowing sun whose
shining rays are always unbearable and scorching to the common man.
The form of the Lord situated in the pure unalloyed heart of Vasudeva is
not different from the original form of Kåñëa. The appearance of the
form of Kåñëa anywhere, and specifically within the heart, is called
dhäma. Dhäma does not only refer to Kåñëa's form, but His name, His
form, His quality and His paraphernalia. Everything becomes manifest
simultaneously.
Thus the eternal form of the Supreme Personality of Godhead with full
potencies was transferred from the mind of Vasudeva to the mind of
Devaké, exactly as the setting sun's rays are transferred to the full moon
rising in the east.
Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, entered the body of Devaké
from the body of Vasudeva. He was beyond the conditions of the
ordinary living entity. When Kåñëa is there, it is to be understood that
all His plenary expansions, such as Näräyaëa, and incarnations like Lord
Nåsiàha, Varäha, etc., are with Him, and they are not subject to the
conditions of material existence. In this way, Devaké became the
residence of the Supreme Personality of Godhead who is one without a
second and the cause of all creation. Devaké became the residence of the
Absolute Truth, but because she was within the house of Kaàsa, she
looked just like a suppressed fire, or like misused education. When fire is
covered by the walls of a pot or is kept in a jug, the illuminating rays of
the fire cannot be very much appreciated. Similarly, misused knowledge,
which does not benefit the people in general, is not very much

109
110

appreciated. So Devaké was kept within the prison walls of Kaàsa's


palace, and no one could see her transcendental beauty which resulted
from her conceiving the Supreme Personality of Godhead.
Kaàsa, however, saw the transcendental beauty of his sister Devaké, and
he at once concluded that the Supreme Personality of Godhead had
taken shelter in her womb. She had never before looked so wonderfully
beautiful. He could distinctly understand that there was something
wonderful within the womb of Devaké. In this way, Kaàsa became
perturbed. He was sure that the Supreme Personality of Godhead would
kill him in the future and that He had now come. Kaàsa began to think:
"What is to be done with Devaké? Surely she has Viñëu or Kåñëa within
her womb, so it is certain that Kåñëa has come to execute the mission of
the demigods. And even if I immediately kill Devaké, His mission cannot
be frustrated." Kaàsa knew very well that no one can frustrate the
purpose of Viñëu. Any intelligent man can understand that the laws of
God cannot be violated. His purpose will be served in spite of all
impediments offered by the demons. Kaàsa thought: "If I kill Devaké at
the present moment, Viñëu will enforce His supreme will more
vehemently. To kill Devaké just now would be a most abominable act.
No one desires to kill his reputation, even in an awkward situation; if I
kill Devaké now, my reputation will be spoiled. Devaké is a woman, and
she is under my shelter; she is pregnant, and if I kill her, immediately all
my reputation, the result of pious activities and duration of life, will be
finished."
He also further deliberated: "A person who is too cruel, even in this
lifetime is as good as dead. No one likes a cruel person during his
lifetime, and after his death, people curse him. On account of his self-
identification with the body, he must be degraded and pushed into the
darkest region of hell." Kaàsa thus meditated on all the pros and cons of
killing Devaké at that time.
Kaàsa finally decided not to kill Devaké right away but to wait for the
inevitable future. But his mind became absorbed in animosity against
the Personality of Godhead. He patiently waited for the deliverance of
the child, expecting to kill Him, as he had done previously with the
other babies of Devaké. Thus being merged in the ocean of animosity
against the Personality of Godhead, he began to think of Kåñëa and

110
111

Viñëu while sitting, while sleeping, while walking, while eating, while
working—in all the situations of his life. His mind became so much
absorbed with the thought of the Supreme Personality of Godhead that
indirectly he could see only Kåñëa or Viñëu around him. Unfortunately,
although his mind was so absorbed in the thought of Viñëu, he is not
recognized as a devotee because he was thinking of Kåñëa as an enemy.
The state of mind of a great devotee is also to be always absorbed in
Kåñëa, but a devotee thinks of Him favorably, not unfavorably. To think
of Kåñëa favorably is Kåñëa consciousness, but to think of Kåñëa
unfavorably is not Kåñëa consciousness.
At this time Lord Brahmä and Lord Çiva, accompanied by great sages
like Närada and followed by many other demigods, invisibly appeared in
the house of Kaàsa. They began to pray for the Supreme Personality of
Godhead in select prayers which are very pleasing to the devotees and
which award fulfillment of their desires. The first words they spoke
acclaimed that the Lord is true to His vow. As stated in the Bhagavad-
gétä, Kåñëa descends in this material world just to protect the pious and
destroy the impious. That is His vow. The demigods could understand
that the Lord had taken His residence within the womb of Devaké in
order to fulfill this vow. The demigods were very glad that the Lord was
appearing to fulfill His mission, and they addressed Him as satyam
param, or the Supreme Absolute Truth.
Everyone is searching after the truth. That is the philosophical way of
life. The demigods give information that the Supreme Absolute Truth is
Kåñëa. One who becomes fully Kåñëa conscious can attain the Absolute
Truth. Kåñëa is the Absolute Truth. Relative truth is not truth in all the
three phases of eternal time. Time is divided into past, present and
future. Kåñëa is Truth always, past, present and future. In the material
world everything is being controlled by supreme time, in the course of
past, present and future. But before the creation, Kåñëa was existing, and
when there is creation, everything is resting in Kåñëa, and when this
creation is finished, Kåñëa will remain. Therefore, He is Absolute Truth
in all circumstances. If there is any truth within this material world, it
emanates from the Supreme Truth, Kåñëa. If there is any opulence
within this material world, the cause of the opulence is Kåñëa. If there is
any reputation within this material world, the cause of the reputation is

111
112

Kåñëa. If there is any strength within this material world, the cause of
such strength is Kåñëa. If there is any wisdom and education within this
material world, the cause of such wisdom and education is Kåñëa.
Therefore Kåñëa is the source of all relative truths.
This material world is composed of five principal elements: earth, water,
fire, air and ether, and all such elements are emanations from Kåñëa.
The material scientists accept these primary five elements as the cause
of the material manifestation, but the elements in their gross and subtle
states are produced by Kåñëa. The living entities who are working within
this material world are also products of His marginal potency. In the
Seventh Chapter of the Bhagavad-gétä, it is clearly stated that the whole
manifestation is a combination of two kinds of energies of Kåñëa, the
superior energy and the inferior energy. The living entities are the
superior energy, and the dead material elements are His inferior energy.
In its dormant stage, everything remains in Kåñëa.
The demigods continued to offer their respectful prayers unto the
supreme form of the Personality of Godhead, Kåñëa, by analytical study
of the material manifestation. What is this material manifestation? It is
just like a tree. A tree stands on the ground. Similarly, the tree of the
material manifestation is standing on the ground of material nature.
This material manifestation is compared with a tree because a tree is
ultimately cut off in due course of time. A tree is called våkña. Våkña
means that thing which will be ultimately cut off. Therefore, this tree of
the material manifestation cannot be accepted as the Ultimate Truth.
The influence of time is on the material manifestation, but Kåñëa's body
is eternal. He existed before the material manifestation, He is existing
while the material manifestation is continuing, and when it will be
dissolved, He will continue to exist.
The Kaöha Upaniñad also cites this example of the tree of material
manifestation standing on the ground of material nature. This tree has
two kinds of fruits, distress and happiness. Those who are living on the
tree of the body are just like two birds. One bird is the localized aspect of
Kåñëa known as the Paramätmä, and the other bird is the living entity.
The living entity is eating the fruits of this material manifestation.
Sometimes he eats the fruit of happiness, and sometimes he eats the fruit
of distress. But the other bird is not interested in eating the fruit of

112
113

distress or happiness because he is self-satisfied. The Kaöha Upaniñad


states that one bird on the tree of the body is eating the fruits, and the
other bird is simply witnessing. The roots of this tree extend in three
directions. That means the root of the tree is the three modes of
material nature: goodness, passion and ignorance. Just as the tree's root
expands, so, by association of the modes of material nature (goodness,
passion and ignorance), one expands his duration of material existence.
The taste of the fruits are of four kinds: religiosity, economic
development, sense gratification and ultimately, liberation. According
to the different associations in the three modes of material nature, the
living entities are tasting different kinds of religiosity, different kinds of
economic development, different kinds of sense gratification and
different kinds of liberation. Practically all material work is performed
in ignorance, but because there are three qualities, sometimes the quality
of ignorance is covered with goodness or passion. The taste of these
material fruits is accepted through five senses. The five sense organs
through which knowledge is acquired are subjected to six kinds of whips:
lamentation, illusion, infirmity, death, hunger and thirst. This material
body, or the material manifestation, is covered by seven layers: skin,
muscle, flesh, marrow, bone, fat and semina. The branches of the tree
are eight: earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and ego. There
are nine gates in this body: the two eyes, two nostrils, two ears, one
mouth, one genital, one rectum. And there are ten kinds of internal air
passing within the body: präëa, apäna, udäna, vyäna, samäna, etc. The
two birds seated in this tree, as explained above, are the living entity and
the localized Supreme Personality of Godhead.
The root cause of the material manifestation described here is the
Supreme Personality of Godhead. The Supreme Personality of Godhead
expands Himself and takes charge of the three qualities of the material
world. Viñëu takes charge of the modes of goodness, Brahmä takes
charge of the modes of passion, and Lord Çiva takes charge of the modes
of ignorance. Brahmä, by the modes of passion, creates this
manifestation, Lord Viñëu maintains this manifestation by the modes of
goodness, and Lord Çiva annihilates it by the modes of ignorance. The
whole creation ultimately rests in the Supreme Lord. He is the cause of
creation, maintenance and dissolution. And when the whole

113
114

manifestation is dissolved, in its subtle form as the energy of the Lord, it


rests within the body of the Supreme Lord.
"At the present," the demigods prayed, "the Supreme Lord Kåñëa is
appearing just for the maintenance of this manifestation." Actually the
Supreme Cause is one, but, being deluded by the three modes of material
nature, less intelligent persons see that the material world is manifested
through different causes. Those who are intelligent can see that the
cause is one, Kåñëa. As it is stated in the Brahma-saàhitä: sarva-käraëa-
käraëam. Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, is the cause of all
causes. Brahmä is the deputed agent for creation, Viñëu is the expansion
of Kåñëa for maintenance, and Lord Çiva is the expansion of Kåñëa for
dissolution.
"Our dear Lord," the demigods prayed, "it is very difficult to understand
Your eternal form of personality. People in general are unable to
understand Your actual form; therefore You are personally descending
to exhibit Your original eternal form. Somehow people can understand
the different incarnations of Your Lordship, but they are puzzled to
understand the eternal form of Kåñëa with two hands, moving among
human beings exactly like one of them. This eternal form of Your
Lordship is ever increasing in transcendental pleasure for the devotees.
But for the nondevotees, this form is very dangerous." As stated in the
Bhagavad-gétä, Kåñëa is very pleasing to the sädhu. It is said, pariträëäya
sädhünäm. But this form is very dangerous for the demons because Kåñëa
also descends to kill the demons. He is, therefore, simultaneously
pleasing to the devotees and dangerous to the demons.
"Our dear lotus-eyed Lord, You are the source of pure goodness. There
are many great sages who simply by samädhi, or transcendentally
meditating upon Your lotus feet and thus being absorbed in Your
thought, have easily transformed the great ocean of nescience created by
the material nature to no more than water in a calf's hoofprint." The
purpose of meditation is to focus the mind upon the Personality of
Godhead, beginning from His lotus feet. Simply by meditation on the
lotus feet of the Lord, great sages cross over this vast ocean of material
existence without difficulty.
"O self-illuminated one, the great saintly persons who have crossed over
the ocean of nescience, by the help of the transcendental boat of Your

114
115

lotus feet, have not taken away that boat. It is still lying on this side."
The demigods are using a nice simile. If one takes a boat to cross over a
river, the boat also goes with one to the other side of the river. And so
when one reaches the destination, how can the same boat be available to
those who are still on the other side? To answer this difficulty, the
demigods say in their prayer that the boat is not taken away. The
devotees still remaining on the other side are able to pass over the ocean
of material nature because the pure devotees do not take the boat with
them when they cross over. When one simply approaches the boat, the
whole ocean of material nescience is reduced to the size of water in a
calf's hoofprint. Therefore, the devotees do not need to take a boat to
the other side; they simply cross the ocean immediately. Because the
great saintly persons are compassionate toward all conditioned souls, the
boat is still lying at the lotus feet of the Lord. One can meditate upon
His feet at any time, and by so doing, one can cross over the great ocean
of material existence.
Meditation means concentration upon the lotus feet of the Lord. Lotus
feet indicate the Supreme Personality of Godhead. Those who are
impersonalists do not recognize the lotus feet of the Lord, and therefore
their object of meditation is something impersonal. The demigods
express their mature verdict that persons who are interested in
meditating on something void or impersonal cannot cross over the ocean
of nescience. Such persons are simply imagining that they have become
liberated. "O lotus-eyed Lord! Their intelligence is contaminated
because they fail to meditate upon the lotus feet of Your Lordship." As a
result of this neglectful activity, the impersonalists fall down again into
the material way of conditioned life, although they may temporarily rise
up to the point of impersonal realization. Impersonalists, after
undergoing severe austerities and penances, merge themselves into the
Brahman effulgence or impersonal Brahman existence. But their minds
are not free from material contamination; they have simply tried to
negate the material ways of thinking. That does not mean that they
have become liberated. Thus they fall down. In the Bhagavad-gétä it is
stated that the impersonalist has to undergo great tribulation in realizing
the ultimate goal. At the beginning of the Çrémad-Bhägavatam, it is also
stated that without devotional service to the Supreme Personality of

115
116

Godhead, one cannot achieve liberation from the bondage of fruitive


activities. The statement of Lord Kåñëa is there in the Bhagavad-gétä,
and in the Çrémad-Bhägavatam the statement of the great sage Närada is
there, and here also the demigods confirm it. "Persons who have not
taken to devotional service are understood to have come short of the
ultimate purpose of knowledge and are not favored by Your grace." The
impersonalists simply think that they are liberated, but actually they
have no feeling for the Personality of Godhead. They think that when
Kåñëa comes into the material world, he accepts a material body. They
therefore overlook the transcendental body of Kåñëa. This is also
confirmed in the Bhagavad-gétä: Avajänanti mäà müòhäù. In spite of
conquering material lust and rising up to the point of liberation, the
impersonalists fall down. If they are engaged just in knowing things for
the sake of knowledge and do not take to the devotional service of the
Lord, they cannot achieve the desired result. Their achievement is the
trouble they take, and that is all. It is clearly stated in the Bhagavad-gétä
that to realize Brahman identification is not all. Brahman identification
may help one become joyful without material attachment or detachment
and to achieve the platform of equanimity, but after this stage, one has
to take to devotional service. When one takes to devotional service after
being elevated to the platform of Brahman realization, he is then
admitted into the spiritual kingdom for permanent residence in
association with the Supreme Personality of Godhead. That is the result
of devotional service. Those who are devotees of the Supreme
Personality of Godhead never fall down like the impersonalists. Even if
the devotees fall down, they remain affectionately attached to their
Lordship. They can meet all kinds of obstacles on the path of devotional
service, and freely, without any fear, they can surmount such obstacles.
Because of their surrender, they are certain that Kåñëa will always
protect them. As it is promised by Kåñëa in the Bhagavad-gétä: "My
devotees are never vanquished."
"Our dear Lord, You have appeared in Your original unalloyed form, the
eternal form of goodness, for the welfare of all living entities within this
material world. Taking advantage of Your appearance, all of them can
now very easily understand the nature and form of the Supreme
Personality of Godhead. Persons who belong to the four divisions of the

116
117

social order (the brahmacärés, the gåhasthas, the vänaprasthas and the
sannyäsés) can all take advantage of Your appearance.
"Dear Lord, husband of the goddess of fortune, devotees who are
dovetailed in Your service do not fall down from their high position like
the impersonalists. Being protected by You, the devotees are able to
traverse over the heads of many of mäyä's commanders-in-chief, who
can always put stumbling blocks on the path of liberation. My dear Lord,
You appear in Your transcendental form for the benefit of the living
entities so that they can see You face to face and offer their worshipful
sacrifices by ritualistic performance of the Vedas, mystic meditation and
devotional service as recommended in the scriptures. Dear Lord, if You
did not appear in Your eternal transcendental form, full of bliss and
knowledge—which can eradicate all kinds of speculative ignorance
about Your position—then all people would simply speculate about You
according to their respective modes of material nature."
The appearance of Kåñëa is the answer to all imaginative iconography of
the Supreme Personality of Godhead. Everyone imagines the form of the
Supreme Personality of Godhead according to his mode of material
nature. In the Brahmä-saàhitä it is said that the Lord is the oldest
person. Therefore a section of religionists imagine that God must be
very old, and therefore they depict a form of the Lord like a very old
man. But in the same Brahmä-saàhitä, that is contradicted; although He
is the oldest of all living entities, He has His eternal form as a fresh
youth. The exact words used in this connection in the Çrémad-
Bhägavatam are vijïänam ajïänabhid äpamärjanam. Vijïänam means
transcendental knowledge of the Supreme Personality. Vijïänam is also
experienced knowledge. Transcendental knowledge has to be accepted
by the descending process of disciplic succession as Brahmä presents the
knowledge of Kåñëa in the Brahma-saàhitä. Brahma-saàhitä is vijïänam
as realized by Brahmä's transcendental experience, and in that way he
presented the form and the pastimes of Kåñëa in the transcendental
abode. Ajïänabhid means that which can match all kinds of speculation.
In ignorance, people are imagining the form of the Lord; sometimes He
has no form and sometimes He has form, according to their different
imaginations. But the presentation of Kåñëa in the Brahma-saàhitä is
vijïänam—scientific, experienced knowledge given by Lord Brahmä and

117
118

accepted by Lord Caitanya. There is no doubt about it. Çré Kåñëa's form,
Çré Kåñëa's flute, Kåñëa's color—everything is reality. Here it is said that
this vijïänam is always defeating all kinds of speculative knowledge.
"Therefore, without Your appearing as Kåñëa, as You are, neither
ajïänabhid (nescience of speculative knowledge) nor vijïänam would be
realized. Ajïänabhid äpamärjanam—by Your appearance the speculative
knowledge of ignorance will be vanquished and the real experienced
knowledge of authorities like Lord Brahmä will be established. Men
influenced by the three modes of material nature imagine their own God
according to the modes of material nature. In this way God is presented
in various ways, but Your appearance will establish what the real form of
God is."
The highest blunder committed by the impersonalist is to think that
when the incarnation of God comes, He accepts the form of matter in
the modes of goodness. Actually the form of Kåñëa or Näräyaëa is
transcendental to any material idea. Even the greatest impersonalist,
Çaìkaräcärya, has admitted that näräyaëaù paro ’vyaktät: the material
creation is caused by the avyakta impersonal manifestation of matter or
the nonphenomenal total reservation of matter, and Kåñëa is
transcendental to that material conception. That is expressed in the
Çrémad-Bhägavatam as çuddha-sattva, or transcendental. He does not
belong to the material mode of goodness, and He is above the position of
material goodness. He belongs to the transcendental eternal status of
bliss and knowledge.
"Dear Lord, when You appear in Your different incarnations, You take
different names and forms according to different situations. Lord Kåñëa
is Your name because You are all attractive; You are called
Çyämasundara because of Your transcendental beauty. Çyäma means
blackish, yet they say that You are more beautiful than thousands of
Cupids. Kandarpa-koöi-kamanéya. Although You appear in a color which
is compared to the blackish cloud, because You are transcendental
Absolute, Your beauty is many many times more attractive than the
delicate body of Cupid. Sometimes You are called Giridhäré because You
lifted the hill known as Govardhana. You are sometimes called
Nandanandana or Väsudeva or Devakénandana because You appear as
the son of Mahäräja Nanda or Devaké or Vasudeva. Impersonalists think

118
119

that Your many names or forms are according to a particular type of


work and quality because they accept You from the position of a
material observer.
"Our dear Lord, the way of understanding is not to study Your absolute
nature, form and activities by mental speculation. One must engage
himself in devotional service; then one can understand Your absolute
nature, transcendental form, name and quality. Actually only a person
who has a little taste for the service of Your lotus feet can understand
Your transcendental nature or form and quality. Others may go on
speculating for millions of years, but it is not possible for them to
understand even a single part of Your actual position." In other words,
the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, cannot be understood by
the nondevotees because there is a curtain of Yogamäyä which covers
Kåñëa's actual features. As confirmed in the Bhagavad-gétä, nähaà
prakäçaù sarvasya. The Lord says, "I am not exposed to anyone and
everyone." When Kåñëa came, He was actually present on the battlefield
of Kurukñetra, and everyone saw Him. But not everyone could
understand that He was the Supreme Personality of Godhead. Still,
everyone who died in His presence attained complete liberation from
material bondage and was transferred to the spiritual world.
"O Lord, the impersonalists or nondevotees cannot understand that
Your name is identical with Your form." Since the Lord is absolute, there
is no difference between His name and His actual form. In the material
world there is a difference between form and name. The mango fruit is
different from the name of the mango. One cannot taste the mango fruit
simply by chanting, "Mango, mango, mango." But the devotee who knows
that there is no difference between the name and the form of the Lord
chants Hare Kåñëa, Hare Kåñëa, Kåñëa Kåñëa, Hare Hare, Hare Räma,
Hare Räma, Räma Räma, Hare Hare and realizes that he is always in
Kåñëa's company.
For persons who are not very advanced in absolute knowledge of the
Supreme, Lord Kåñëa exhibits His transcendental pastimes. They can
simply think of the pastimes of the Lord and get the full benefit. Since
there is no difference between the transcendental name and form of the
Lord, there is no difference between the transcendental pastimes and
the form of the Lord. For those who are less intelligent (like women,

119
120

laborers or the mercantile class), the great sage Vyäsadeva wrote


Mahäbhärata. In the Mahäbhärata, Kåñëa is present in His different
activities. Mahäbhärata is history, and simply by studying, hearing and
memorizing the transcendental activities of Kåñëa, the less intelligent
can also gradually rise to the standard of pure devotees.
The pure devotees, who are always absorbed in the thought of the
transcendental lotus feet of Kåñëa and who are always engaged in
devotional service in full Kåñëa consciousness, are never to be
considered to be in the material world. Çré Rüpa Gosvämé has explained
that those who are always engaged in Kåñëa consciousness, by body,
mind and activities, are to be considered liberated even within this body.
This is also confirmed in the Bhagavad-gétä: those who are engaged in
the devotional service of the Lord have already transcended the material
position.
Kåñëa appears to give a chance both to the devotees and nondevotees for
realization of the ultimate goal of life. The devotees get the direct
chance to see Him and worship Him. Those who are not on that
platform get the chance to become acquainted with His activities and
thus become elevated to the same position.
"O dear Lord," the demigods continued, "You are unborn; therefore we
do not find any reason for Your appearance other than for Your
pleasurable pastimes." Although the reason for the appearance of the
Lord is stated in the Bhagavad-gétä (He descends just to give protection
to the devotee and vanquish the nondevotee), actually He descends for
His pleasure-meeting with the devotees, not really to vanquish the
nondevotees. The nondevotees can be vanquished simply by material
nature. "The action and reaction of the external enregy of material
nature (creation, maintenance and annihilation) are being carried on
automatically. But simply by taking shelter of Your holy name—because
Your holy name and Your personality are nondifferent—the devotees
are sufficiently protected." The protection of the devotees and the
annihilation of the nondevotees are actually not the business of the
Supreme Personality of Godhead when He descends. They are just for
His transcendental pleasure. There cannot be any other reason for His
appearance.
"Our dear Lord, You are appearing as the best of the Yadu dynasty, and

120
121

we are offering our respectful humble obeisances unto Your lotus feet.
Before this appearance, You also appeared as the fish incarnation, the
horse incarnation, the tortoise incarnation, the swan incarnation, as
King Rämacandra, as Paraçuräma, and as many other incarnations. You
appeared just to protect the devotees, and we request You in Your
present appearance as the Supreme Personality of Godhead Himself to
give us similar protection all over the three worlds and remove all
obstacles for the peaceful execution of our lives.
"Dear mother Devaké, within your womb is the Supreme Personality of
Godhead, appearing along with all His plenary extensions. He is the
original Personality of Godhead appearing for our welfare. Therefore
you should not be afraid of your brother, the King of Bhoja. Your son
Lord Kåñëa, who is the original Personality of Godhead, will appear for
the protection of the pious Yadu dynasty. The Lord is appearing not
only alone but accompanied by His immediate plenary portion,
Balaräma."
Devaké was very much afraid of her brother Kaàsa because he had
already killed so many of her children. She used to remain very anxious
about Kåñëa. In the Viñëu Puräëa it is stated that in order to pacify
Devaké, all the demigods, along with their wives, used to always visit her
to encourage her not to be afraid that her son would be killed by Kaàsa.
Kåñëa, who was within her womb, was to appear not only to diminish the
burden of the world but specifically to protect the interest of the Yadu
dynasty, and certainly to protect Devaké and Vasudeva.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Second Chapter of Kåñëa,
"Prayers by the Demigods for Lord Kåñëa in the Womb."

3 / Birth of Lord Kåñëa

As stated in the Bhagavad-gétä, the Lord says that His appearance, birth,
and activities, are all transcendental, and one who understands them
factually becomes immediately eligible to be transferred to the spiritual
world. The Lord's appearance or birth is not like that of an ordinary man

121
122

who is forced to accept a material body according to his past deeds. The
Lord's appearance is explained in the Second Chapter: He appears out of
His own sweet pleasure. When the time was mature for the appearance
of the Lord, the constellations became very auspicious. The astrological
influence of the star known as Rohiëé was also predominant because this
star is considered to be very auspicious. Rohiëé is under the direct
supervision of Brahmä. According to the astrological conclusion, besides
the proper situation of the stars, there are auspicious and inauspicious
moments due to the different situations of the different planetary
systems. At the time of Kåñëa's birth, the planetary systems were
automatically adjusted so that everything became auspicious.
At that time, in all directions, east, west, south, north, everywhere, there
was an atmosphere of peace and prosperity. There were auspicious stars
visible in the sky, and on the surface in all towns and villages or
pasturing grounds and within the minds of everyone there were signs of
good fortune. The rivers were flowing full of waters, and lakes were
beautifully decorated with lotus flowers. The forests were full with
beautiful birds and peacocks. All the birds within the forests began to
sing with sweet voices, and the peacocks began to dance along with their
consorts. The wind blew very pleasantly, carrying the aroma of different
flowers, and the sensation of bodily touch was very pleasing. At home,
the brähmaëas, who were accustomed to offer sacrifices in the fire,
found their homes very pleasant for offerings. Due to disturbances
created by the demoniac kings, the sacrificial fire alter had been almost
stopped in the houses of brähmaëas, but now they could find the
opportunity to start the fire peacefully. Being forbidden to offer
sacrifices, the brähmaëas were very distressed in mind, intelligence and
activities, but just on the point of Kåñëa's appearance, automatically
their minds became full of joy because they could hear loud vibrations in
the sky of transcendental sounds proclaiming the appearance of the
Supreme Personality of Godhead.
The denizens of the Gandharva and Kinnara planets began to sing, and
the denizens of Siddhaloka and the planets of the Cäraëas began to offer
prayers in the service of the Personality of Godhead. In the heavenly
planets, the angels along with their wives, accompanied by the Apsaras,
began to dance.

122
123

The great sages and the demigods, being pleased, began to shower
flowers. At the seashore, there was the sound of mild waves, and above
the sea there were clouds in the sky which began to thunder very
pleasingly.
When things were adjusted like this, Lord Viñëu, who is residing within
the heart of every living entity, appeared in the darkness of night as the
Supreme Personality of Godhead before Devaké, who also appeared as
one of the demigoddesses. The appearance of Lord Viñëu at that time
could be compared with the full moon in the sky as it rises on the
eastern horizon. The objection may be raised that, since Lord Kåñëa
appeared on the eighth day of the waning moon, there could be no rising
of the full moon. In answer to this it may be said that Lord Kåñëa
appeared in the dynasty which is in the hierarchy of the moon;
therefore, although the moon was incomplete on that night, because of
the Lord's appearance in the dynasty wherein the moon is himself the
original person, the moon was in an overjoyous condition, so by the
grace of Kåñëa he could appear just as a full moon.
In an astronomical treatise by the name Khamäëikya, the constellations
at the time of the appearance of Lord Kåñëa are very nicely described. It
is confirmed that the child born at that auspicious moment was the
Supreme Brahman or the Absolute Truth.
Vasudeva saw that wonderful child born as a baby with four hands,
holding conchshell, club, disc, and lotus flower, decorated with the mark
of Çrévatsa, wearing the jeweled necklace of kaustubha stone, dressed in
yellow silk, appearing dazzling like a bright blackish cloud, wearing a
helmet bedecked with the vaidürya stone, valuable bracelets, earrings
and similar other ornaments all over His body and an abundance of hair
on His head. Due to the extraordinary features of the child, Vasudeva
was struck with wonder. How could a newly born child be so decorated?
He could therefore understand that Lord Kåñëa had now appeared, and
he became overpowered by the occasion. Vasudeva very humbly
wondered that although he was an ordinary living entity conditioned by
material nature and was externally imprisoned by Kaàsa, the all-
pervading Personality of Godhead, Viñëu or Kåñëa, was appearing as a
child in his home, exactly in His original position. No earthly child is
born with four hands decorated with ornaments and nice clothing, fully

123
124

equipped with all the signs of the Supreme Personality of Godhead.


Over and over again, Vasudeva glanced at his child, and he considered
how to celebrate this auspicious moment: "Generally, when a male child
is born," he thought, "people observe the occasion with jubilant
celebrations, and in my home, although I am imprisoned, the Supreme
Personality of Godhead has taken birth. How many millions of millions
of times should I be prepared to observe this auspicious ceremony!"
When Vasudeva, who is also called Änakadundubhi, was looking at his
newborn baby, he was so happy that he wanted to give many thousands
of cows in charity to the brähmaëas. According to the Vedic system,
whenever there is an auspicious ceremony in the kñatriya king's palace,
the king gives many things in charity. Cows decorated with golden
ornaments are delivered to the brähmaëas and sages. Vasudeva wanted
to perform a charitable ceremony to celebrate Kåñëa's appearance, but
because he was shackled within the walls of Kaàsa's prison, this was not
possible. Instead, within his mind he gave thousands of cows to the
brähmaëas.
When Vasudeva was convinced that the newborn child was the
Supreme Personality of Godhead Himself, he bowed down with folded
hands and began to offer Him prayers. At that time Vasudeva was in the
transcendental position, and he became completely free from all fear of
Kaàsa. The newborn baby was also flashing His effulgence within the
room in which He appeared.
Vasudeva then began to offer his prayers. "My dear Lord, I can
understand who You are. You are the Supreme Personality of Godhead,
the Supersoul of all living entities and the Absolute Truth. You have
appeared in Your own eternal form which is directly perceived by us. I
understand that because I am afraid of Kaàsa, You have appeared just to
deliver me from that fear. You do not belong to this material world; You
are the same person who brings about the cosmic manifestation simply
by glancing over material nature."
One may argue that the Supreme Personality of Godhead, who creates
the whole cosmic manifestation simply by His glance, cannot come
within the womb of Devaké, the wife of Vasudeva. To eradicate this
argument, Vasudeva said, "My dear Lord, it is not a very wonderful thing
that You appear within the womb of Devaké because the creation was

124
125

also made in that way. You were lying in the Causal Ocean as Mahä-
Viñëu, and by Your breathing process, innumerable universes came into
existence. Then You entered into each of the universes as
Garbhodakaçäyé Viñëu. Then again You expanded Yourself as
Kñérodakaçäyé Viñëu and entered into the hearts of all living entities and
entered even within the atoms. Therefore Your entrance in the womb of
Devaké is understandable in the same way. You appear to have entered,
but You are simultaneously all-pervading. We can understand Your
entrance and nonentrance from material examples. The total material
energy remains intact even after being divided into sixteen elements.
The material body is nothing but the combination of the five gross
elements—namely earth, water, fire, air and ether. Whenever there is a
material body, it appears that such elements are newly created, but
actually the elements are always existing outside of the body. Similarly,
although You appear as a child in the womb of Devaké, You are also
existing outside. You are always in Your abode, but still You can
simultaneously expand Yourself into millions of forms.
"One has to understand Your appearance with great intelligence because
the material energy is also emanating from You. You are the original
source of the material energy, just as the sun is the source of the
sunshine. The sunshine cannot cover the sun globe, nor can the material
energy—being an emanation from You—cover You. You appear to be in
the three modes of material energy, but actually the three modes of
material energy cannot cover You. This is understood by the highly
intellectual philosophers. In other words, although You appear to be
within the material energy, You are never covered by it."
We hear from the Vedic version that the Supreme Brahman exhibits His
effulgence, and therefore everything becomes illuminated. We can
understand from Brahma-saàhitä that the brahmajyoti, or the Brahman
effulgence, emanates from the body of the Supreme Lord. And from the
Brahman effulgence, all creation takes place. It is further stated in the
Bhagavad-gétä that the Lord is also the support of the Brahman
effulgence. Originally He is the root cause of everything. But persons
who are less intelligent think that when the Supreme Personality of
Godhead comes within this material world, He accepts the material
qualities. Such conclusions are not very mature, but are made by the less

125
126

intelligent.
The Supreme Personality of Godhead is directly and indirectly existing
everywhere; He is outside this material creation, and He is also within it.
He is within this material creation not only as Garbhodakaçäyé Viñëu;
He is also within the atom. Existence is due to His presence. Nothing
can be separated from His existence. In the Vedic injunction we find
that the Supreme Soul or the root cause of everything has to be searched
out because nothing exists independent of the Supreme Soul. Therefore
the material manifestation is also a transformation of His potency. Both
inert matter and the living force—soul—are emanations from Him.
Only the foolish conclude that when the Supreme Lord appears He
accepts the conditions of matter. Even if He appears to have accepted
the material body, He is still not subjected to any material condition.
Kåñëa has therefore appeared and defeated all imperfect conclusions
about the appearance and disappearance of the Supreme Personality of
Godhead.
"My Lord, Your appearance, existence and disappearance are beyond the
influence of the material qualities. Because Your Lordship is the
controller of everything and the resting place of the Supreme Brahman,
there is nothing inconceivable or contradictory in You. As You have
said, material nature works under Your superintendence. It is just like
government officers working under the orders of the chief executive.
The influence of subordinate activities cannot affect You. The Supreme
Brahman and all phenomena are existing within You, and all the
activities of material nature are controlled by Your Lordship.
"You are called çuklam. Çuklam, or 'whiteness' is the symbolic
representation of the Absolute Truth because it is unaffected by the
material qualities. Lord Brahmä is called rakta, or red, because Brahmä
represents the qualities of passion for creation. Darkness is entrusted to
Lord Çiva because he annihilates the cosmos. The creation, annihilation
and maintenance of this cosmic manifestation is conducted by Your
potencies, yet You are always unaffected by those qualities. As
confirmed in the Vedas, Harir hi nirguëaù säkñät: the Supreme
Personality of Godhead is always free from all material qualities. It is also
said that the qualities of passion and ignorance are nonexistent in the
person of the Supreme Lord.

126
127

"My Lord, You are the supreme controller, the Personality of Godhead,
the supreme great, maintaining the order of this cosmic manifestation.
And in spite of Your being the supreme controller, You have so kindly
appeared in my home. The purpose of Your appearance is to kill the
followers of the demonic rulers of the world who are in the dress of royal
princes but are actually demons. I am sure that You will kill all of them
and their followers and soldiers.
"I understand that You have appeared to kill the uncivilized Kaàsa and
his followers. But knowing that You were to appear to kill him and his
followers, he has already killed so many of Your predecessors, elder
brothers. Now he is simply awaiting the news of Your birth. As soon as
he hears about it, he will immediately appear with all kinds of weapons
to kill You."
After this prayer of Vasudeva, Devaké, the mother of Kåñëa, offered her
prayers. She was very frightened because of her brother's atrocities.
Devaké said, "My dear Lord, Your eternal forms, like Näräyaëa, Lord
Räma, Çeña, Varäha, Nåsiàha, Vämana, Baladeva, and millions of similar
incarnations emanating from Viñëu, are described in the Vedic
literature as original. You are original because all Your forms as
incarnations are outside of this material creation. Your form was
existing before this cosmic manifestation was created. Your forms are
eternal and all-pervading. They are self-effulgent, changeless and
uncontaminated by the material qualities. Such eternal forms are ever-
cognizant and full of bliss; they are situated in transcendental goodness
and are always engaged in different pastimes. You are not limited to a
particular form only; all such transcendental eternal forms are self-
sufficient. I can understand that You are the Supreme Lord Viñëu.
"After many millions of years, when Lord Brahmä comes to the end of
his life, the annihilation of the cosmic manifestation takes place. At that
time the five elements—namely earth, water, fire, air and ether—enter
into the mahat-tattva. The mahat-tattva again enters, by the force of
time, into the nonmanifested total material energy; the total material
energy enters into the energetic pradhäna, and the pradhäna enters into
You. Therefore after the annihilation of the whole cosmic
manifestation, You alone remain with Your transcendental name, form,
quality and paraphernalia.

127
128

"My Lord, I offer my respectful obeisances unto You because You are the
director of the unmanifested total energy, and the ultimate reservoir of
the material nature. My Lord, the whole cosmic manifestation is under
the influence of time, beginning from the moment up to the duration of
the year. All act under Your direction. You are the original director of
everything and the reservoir of all potent energies.
"Therefore my Lord, I request You to save me from the cruel hands of
the son of Ugrasena, Kaàsa. I am praying to Your Lordship to please
rescue me from this fearful condition because You are always ready to
give protection to Your servitors." The Lord has confirmed this
statement in the Bhagavad-gétä by assuring Arjuna, "You may declare to
the world, My devotee shall never be vanquished."
While thus praying to the Lord for rescue, mother Devaké expressed her
motherly affection: "I understand that this transcendental form is
generally perceived in meditation by the great sages, but I am still afraid
because as soon as Kaàsa understands that You have appeared, he might
harm You. So I request that for the time being You become invisible to
our material eyes." In other words, she requested the Lord to assume the
form of an ordinary child. "My only cause of fear from my brother Kaàsa
is due to Your appearance. My Lord Madhusüdana, Kaàsa may know
that You are already born. Therefore I request You to conceal this four-
armed form of Your Lordship which holds the four symbols of Viñëu—
namely the conchshell, the disc, the club and the lotus flower. My dear
Lord, at the end of the annihilation of the cosmic manifestation, You
put the whole universe within Your abdomen; still by Your unalloyed
mercy You have appeared in my womb. I am surprised that You imitate
the activities of ordinary human beings just to please Your devotee."
On hearing the prayers of Devaké, the Lord replied, "My dear mother, in
the millennium of Sväyambhuva Manu, My father Vasudeva was living
as one of the Prajäpatis, and his name at that time was Sutapä, and you
were his wife named Påçni. At that time, when Lord Brahmä was
desiring to increase the population, he requested you to generate
offspring. You controlled your senses and performed severe austerities.
By practicing the breathing exercise of the yoga system, both you and
your husband could tolerate all the influences of the material laws: the
rainy season, the onslaught of the wind, and the scorching heat of the

128
129

sunshine. You also executed all religious principles. In this way you were
able to cleanse your heart and control the influence of material law. In
executing your austerity, you used to eat only the leaves of the trees
which fell to the ground. Then with steady mind and controlled sex
drive, you worshiped Me, desiring some wonderful benediction from Me.
Both of you practiced severe austerities for 12,000 years, by the
calculation of the demigods. During that time, your mind was always
absorbed in Me. When you were executing devotional service and always
thinking of Me within your heart, I was very much pleased with you. O
sinless mother, your heart is therefore always pure. At that time also I
appeared before you in this form just to fulfill your desire, and I asked
you to ask whatever you desired. At that time you wished to have Me
born as your son. Although you saw Me personally, instead of asking for
your complete liberation from the material bondage, under the influence
of My energy, you asked Me to become your son."
In other words, the Lord selected His mother and father—namely Påçni
and Sutapä—specifically to appear in the material world. Whenever the
Lord comes as a human being, He must have someone as a mother and
father, so He selected Påçni and Sutapä perpetually as His mother and
father. And on account of this, both Påçni and Sutapä could not ask the
Lord for liberation. Liberation is not so important as the transcendental
loving service of the Lord. The Lord could have awarded Påçni and
Sutapä immediate liberation, but He preferred to keep them within this
material world for His different appearances, as will be explained in the
following verses. On receiving the benediction from the Lord to become
His father and mother, both Påçni and Sutapä returned from the
activities of austerity and lived as husband and wife in order to beget a
child who was the Supreme Lord Himself.
In due course of time Påçni became pregnant and gave birth to the child.
The Lord spoke to Devaké and Vasudeva: "At that time My name was
Påçnigarbha. In the next millennium also you took birth as Aditi and
Kaçyapa, and I became your child of the name Upendra. At that time
My form was just like a dwarf, and for this reason I was known as
Vämanadeva. I gave you the benediction that I would take birth as your
son three times. The first time I was known as Påçnigarbha, born of Påçni
and Sutapä, the next birth I was Upendra born of Aditi and Kaçyapa,

129
130

and now for the third time I am born as Kåñëa from you, Devaké and
Vasudeva. I appeared in this Viñëu form just to convince you that I am
the same Supreme Personality of Godhead again taken birth. I could
have appeared just like an ordinary child, but in that way you would not
believe that I, the Supreme Personality of Godhead, have taken birth in
your womb. My dear father and mother, you have therefore raised Me
many times as your child, with great affection and love, and I am
therefore very pleased and obliged to you. And I assure you that this
time you shall go back to home, back to Godhead, on account of your
perfection in your mission. I know you are very concerned about Me and
afraid of Kaàsa. Therefore I order you to take Me immediately to
Gokula and replace Me with the daughter who has just been born to
Yaçodä."
Having spoken thus in the presence of His father and mother, the Lord
turned Himself into an ordinary child and remained silent.
Being ordered by the Supreme Personality of Godhead, Vasudeva
attempted to take his son from the delivery room, and exactly at that
time, a daughter was born of Nanda and Yaçodä. She was Yogamäyä, the
internal potency of the Lord. By the influence of this internal potency,
Yogamäyä, all the residents of Kaàsa's palace, especially the
doorkeepers, were overwhelmed with deep sleep, and all the palace doors
opened, although they were barred and shackled with iron chains. The
night was very dark, but as soon as Vasudeva took Kåñëa on his lap and
went out, he could see everything just as in the sunlight.
In the Caitanya-caritämåta it is said that Kåñëa is just like sunlight, and
wherever there is Kåñëa, the illusory energy, which is compared to
darkness, cannot remain. When Vasudeva was carrying Kåñëa, the
darkness of the night disappeared. All the prison doors automatically
opened. At the same time there was a thunder in the sky and severe
rainfall. While Vasudeva was carrying his son Kåñëa in the falling rain,
Lord Çeña in the shape of a serpent spread His hood over the head of
Vasudeva so that he would not be hampered by the rainfall. Vasudeva
came onto the bank of the Yamunä and saw that the water of the
Yamunä was roaring with waves and that the whole span was full of
foam. Still, in that furious feature, the river gave passage to Vasudeva to
cross, just as the great Indian Ocean gave a path to Lord Räma when He

130
131

was bridging over the gulf. In this way Vasudeva crossed the river
Yamunä. On the other side, he went to the place of Nanda Mahäräja
situated in Gokula, where he saw that all the cowherd men were fast
asleep. He took the opportunity of silently entering into the house of
Yaçodä, and without difficulty he replaced his son, taking away the baby
girl newly born in the house of Yaçodä. Then, after entering the house
very silently and exchanging the boy with the girl, he again returned to
the prison of Kaàsa and silently put the girl on the lap of Devaké. He
again clamped the shackles on himself so that Kaàsa could not recognize
that so many things had happened.
Mother Yaçodä understood that a child was born of her, but because she
was very tired from the labor of childbirth, she was fast asleep. When
she awoke, she could not remember whether she had given birth to a
male or female child.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Third Chapter of Kåñëa, "Birth
of Lord Kåñëa."

4 / Kaàsa Begins His Persecutions

After Vasudeva adjusted all the doors and gates, the gatekeepers awoke
and heard the newborn child crying. Kaàsa was waiting to hear the
news of the child's birth, and the gatekeepers immediately approached
him and informed him that the child was born. At that time, Kaàsa got
up from his bed very quickly and exclaimed, "Now the cruel death of my
life is born!" Kaàsa became perplexed now that his death was
approaching, and his hair stood on end. Immediately he proceeded
toward the place where the child was born.
Devaké, on seeing her brother approaching, prayed in a very meek
attitude to Kaàsa: "My dear brother, please do not kill this female child.
I promise that this child will be the wife of your son; therefore don't kill
her. You are not to be killed by any female child. That was the omen.
You are to be killed by a male child, so please do not kill her. My dear
brother, you have killed so many of my children who were just born,

131
132

shining as the sun. That is not your fault. You have been advised by
demoniac friends to kill my children. But now I beg you to excuse this
girl. Let her live as my daughter."
Kaàsa was so cruel that he did not listen to the beautiful prayers of his
sister Devaké. He forcibly grabbed the newborn child to rebuke his sister
and attempted to dash her on the stone mercilessly. This is a graphic
example of a cruel brother who could sacrifice all relationships for the
sake of personal gratification. But immediately the child slipped out of
his hands, went up in the sky and appeared with eight arms as the
younger sister of Viñëu. She was decorated with a nice dress and flower
garlands and ornaments; in her eight hands she held a bow, lancet,
arrows, bell, conchshell, disc, club and shield.
Seeing the appearance of the child (who was actually the goddess
Durgä), all the demigods from different planets like Siddhaloka,
Cäraëaloka, Gandharvaloka, Apsaroloka, Kinnaraloka, and Uragaloka
presented her articles and began to offer their respective prayers. From
above, the goddess addressed Kaàsa: "You rascal, how can you kill me?
The child who will kill you is already born before me somewhere within
this world. Don't be so cruel to your poor sister." After this appearance,
the goddess Durgä became known by various names in various parts of
the world.
After hearing these words, Kaàsa became very much overwhelmed with
fear. Out of pity, he immediately released Vasudeva and Devaké from the
bondage of their shackles and very politely began to address them. He
said, "My dear sister and brother-in-law, I have acted just like a demon
in killing my own nephews I have given up all consideration of our
intimate relationship. I do not know what will be the result of these acts
of mine. Probably I shall be sent to the hell where killers of the
brähmaëas go. I am surprised, however, that the celestial prophecy has
not come true. False propaganda is not found only in the human society.
Now it appears that even the celestial denizens speak lies. Because I
believed in the words of the celestial denizens, I have committed so
many sins by killing the children of my sister. My dear Vasudeva and
Devaké, you are both very great souls. I have nothing to instruct you, but
still I request that you not be sorry for the death of your children. Every
one of us is under the control of superior power, and that superior power

132
133

does not allow us to remain together. We are bound to be separated from


our friends and relatives in due course of time. But we must know for
certain that even after the disappearance of the different material
bodies, the soul remains intact eternally. For example, there are many
pots made of earthly clay, and they are prepared and also broken. But in
spite of this, the earth remains as it is perpetually. Similarly, the bodies
of the soul under different conditions are made and destroyed, but the
spirit soul remains eternally. So there is nothing to lament over.
Everyone should understand that this material body is different from the
spirit soul, and so long as one does not come to that understanding, he is
sure to accept the processes of transmigration from one body to another.
My dear sister Devaké, you are so gentle and kind. Please excuse me—
don't be aggrieved by the death of your children, which I have caused.
Actually this was not done by me because all these are predestined
activities. One has to act according to the predestined plan, even
unwillingly. People misunderstand that with the end of the body, the
self dies, or they think that one can kill another living entity. All these
misconceptions oblige one to accept the conditions of material
existence. In other words, as long as one is not firmly convinced of the
eternality of the soul, one is subjected to the tribulation of being killer
and killed. My dear sister Devaké and brother-in-law Vasudeva, kindly
excuse the atrocities I have committed against you. I am very poor-
hearted, and you are so great-hearted, so take compassion upon me and
excuse me."
While Kaàsa was speaking to his brother-in-law and sister, tears flowed
from his eyes and he fell down at their feet. Believing the words of
Durgä-devé, whom he had tried to kill, Kaàsa immediately released his
brother-in-law and sister. He personally unlocked the iron shackles and
very sympathetically showed his friendship, just like a family member.
When Devaké saw her brother so repentant, she also became pacified
and forgot all his atrocious activities against her children. Vasudeva also,
forgetting all past incidents, spoke smilingly with his brother-in-law.
Vasudeva told Kaàsa, "My dear fortunate brother-in-law, what you are
saying about the material body and the soul is correct. Every living
entity is born ignorant, understanding this material body to be his self.
This conception of life is due to ignorance, and on the basis of this

133
134

ignorance we create enmity or friendship. Lamentation, jubilation,


fearfulness, envy, greed, illusion and madness are different features of
our material concept of life. A person influenced like this engages in
enmity due only to the material body. Being engaged in such activities,
we forget our eternal relationship with the Supreme Personality of
Godhead."
Vasudeva took the opportunity of Kaàsa's benevolence and informed
him that his atheistic activities were also due to this misconception of
life—namely taking the material body to be the self. When Vasudeva
talked with Kaàsa in such an illuminating way, Kaàsa became very
pleased, and his guilt for killing his nephews subdued. With the
permission of his sister Devaké and brother-in-law Vasudeva, he
returned to his home with a relieved mind.
But the next day Kaàsa called all his counsellors together and narrated
to them all the incidents that had happened the night before. All the
counsellors of Kaàsa were demons and eternal enemies of the demigods,
so they became depressed upon hearing their master speak of the night's
events. And although they were not very much experienced or learned,
they began to give instructions to Kaàsa as follows: "Dear sir, let us now
make arrangements to kill all children who were born within the last ten
days in all towns, countries, villages and pasturing grounds. Let us
execute this plan indiscriminately. We think that the demigods cannot
do anything against us if we perform these atrocities. They are always
afraid of fighting with us, and even if they wish to check our activities,
they will not dare to do so. Because of the immeasurable strength of your
bow, they fear you. Indeed, we have practical experience that whenever
you stood to fight with them and began to shower your arrows on them,
they immediately begin to flee in all directions just to save their lives.
Many of the demigods were unable to fight with you, and they
immediately surrendered themselves unto you by opening their turbans
and the flag on their heads. With folded hands they begged you to spare
them and said, 'My lord, we are all afraid of your strength. Please release
us from this dangerous fight.' We have also seen many times that you
would never kill such surrendered fighters when they were all fearful,
their bows, arrows and chariots broken, forgetful of their military
activities and unable to fight with you. So actually we have nothing to

134
135

fear from these demigods. They are very proud of being great fighters in
peacetime outside of the warfield, but actually they cannot show any
talent or military power on the warfield. Although Lord Viñëu, Lord
Çiva and Lord Brahmä are always ready to help the demigods headed by
Indra, we have no reason to be afraid of them. As far as Lord Viñëu is
concerned, He has already hidden Himself within the hearts of all living
entities, and He cannot come out. As far as Lord Çiva is concerned, he
has renounced all activities; he has already entered into the forest. And
Lord Brahmä is always engaged in different types of austerities and
meditation. And what to speak of Indra—he is a straw in comparison to
your strength. Therefore we have nothing to fear from all these
demigods. But we must not neglect them beause the demigods are our
determined enemies. We must be careful to protect ourselves. To root
them out from their very existence, we should just engage ourselves in
your service and be always ready for your command."
The demons continued to say: "If there is some disease in the body which
is neglected, it becomes incurable. Similarly, when one is not careful
about restraining the senses and lets them loose, it is then very difficult
to control them at all. Therefore, we must always be very careful of the
demigods before they get too strong to be subdued. The foundation of
strength of the demigods is Lord Viñëu, because the ultimate goal of all
religious principles is to satisfy Him. The Vedic injunctions, the
brähmaëas, the cows, austerities, sacrifices, performances of charity and
distribution of wealth are all for the satisfaction of Lord Viñëu. So let us
immediately begin by killing all the brähmaëas who are in charge of the
Vedic knowledge and the great sages who are in charge of sacrificial
ritualistic performances. Let us kill all the cows which are the source of
butter which is so necessary for performing sacrifices. Please give us your
permission to kill all these creatures."
Actually the limbs of the transcendental body of Lord Viñëu are the
brähmaëas, the cows, Vedic knowledge, austerity, truthfulness, sense and
mind control, faithfulness, charity, tolerance and performance of
sacrifices. Lord Viñëu is situated in everyone's heart and is the leader of
all demigods, including Lord Çiva and Lord Brahmä. "We think that to
kill Lord Viñëu is to persecute the great sages and brähmaëas," said the
ministers.

135
136

Thus being advised by the demonic ministers, Kaàsa, who was from the
very beginning the greatest rascal, decided to persecute the brähmaëas
and Vaiñëavas, being entrapped by the shackles of all-devouring, eternal
time. He ordered the demons to harass all kinds of saintly persons, and
then he entered his house. The adherents of Kaàsa were all influenced
by the modes of passion as well as illusioned by the modes of ignorance,
and their only business was to create enmity with saintly persons. Such
activities can only reduce the duration of life. The demons accelerated
the process and invited their deaths as soon as possible. The result of
persecuting saintly persons is not only untimely death. The act is so
offensive that the actor also gradually loses his beauty, his fame and his
religious principles, and his promotion to higher planets is also checked.
Driven by various kinds of mental concoctions, the demons diminish all
kinds of welfare. An offense at the lotus feet of the devotees and
brähmaëas is a greater offense than that committed at the lotus feet of
the Supreme Personality of Godhead. Thus a godless civilization
becomes the source of all calamities.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fourth Chapter of Kåñëa,
"Kaàsa Begins His Persecutions."

5 / Meeting of Nanda and Vasudeva

Although Kåñëa was the real son of Vasudeva and Devaké, because of
Kaàsa's atrocious activities Vasudeva could not enjoy the birth
ceremony of his son. But Nanda Mahäräja, the foster father, celebrated
the birth ceremony of Kåñëa very joyfully. The next day, it was declared
that a male child was born of Yaçodä. According to Vedic custom,
Nanda Mahäräja called for learned astrologers and brähmaëas to
perform the birth ceremony. After the birth of a child, the astrologers
calculate the moment of the birth and make a horoscope of the child's
future life. Another ceremony takes place after the birth of the child:
the family members take baths, cleanse themselves and decorate
themselves with ornaments and garlands; then they come before the

136
137

child and the astrologer to hear of the future life of the child. Nanda
Mahäräja and other members of the family dressed and sat down in front
of the birthplace. All the brähmaëas who were assembled there on this
occasion chanted auspicious mantras, according to the rituals, while the
astrologers performed the birth ceremony. All the demigods are also
worshiped on this occasion, as well as the forefathers of the family.
Nanda Mahäräja distributed 200,000 well decorated, dressed and
ornamented cows to the brähmaëas. He not only gave cows in charity,
but hills of grains, decorated with golden-bordered garments and many
ornaments.
In the material world we possess riches and wealth in many ways, but
sometimes not in very honest and pious ways, because that is the nature
of accumulating wealth. According to Vedic injunction, therefore, such
wealth should be purified by giving cows and gold in charity to the
brähmaëas. A newborn child is also purified by giving grains in charity
to the brähmaëas. In this material world it is to be understood that we
are always living in a contaminated state. We therefore have to purify
the duration of our lives, our possession of wealth and ourselves. The
duration of life is purified by taking daily bath and cleansing the body
inside and outside and accepting the ten kinds of purificatory processes.
By austerities, by worship of the Lord, and by distribution of charity, we
can purify the possession of wealth. We can purify ourselves by studying
the Vedas, by striving for self-realization and by understanding the
Supreme Absolute Truth. It is therefore stated in the Vedic literature
that by birth everyone is born a çüdra, and by accepting the purificatory
process one becomes twice-born. By studies of the Vedas one can become
vipra, which is the preliminary qualification for becoming a brähmaëa.
When one understands the Absolute Truth in perfection, he is called a
brähmaëa. And when the brähmaëa reaches further perfection, he
becomes a Vaiñëava or a devotee.
In that ceremony, all the brähmaëas assembled began to chant different
kinds of Vedic mantras to invoke all good fortune for the child. There
are different kinds of chanting known as süta, mägadha, vandé and
virudävalé. Along with this chanting of mantras and songs, bugles and
kettledrums sounded outside the house. On this occasion, the joyous
vibrations could be heard in all the pasturing grounds and all the houses.

137
138

Within and outside of the houses there were varieties of artistic


paintings, done with rice pulp, and scented water was sprinkled
everywhere, even on the roads and streets. Ceilings and roofs were
decorated with different kinds of flags, festoons and green leaves. The
gates were made of green leaves and flowers. All the cows, bulls and
calves were smeared with a mixture of oil and turmeric and painted with
minerals like red oxide, yellow clay and manganese. They wore garlands
of peacock feathers, and were covered with nice colored dresses and gold
necklaces.
When all the ecstatic cowherd men heard that Nanda Mahäräja, father
of Kåñëa, was celebrating the birth ceremony of his son, they became
spontaneously joyful. They dressed themselves with very costly garments
and ornamented their bodies with different kinds of earrings and
necklaces and wore great turbans on their heads. After dressing
themselves in this gorgeous way, they took various kinds of presentations
and thus approached the house of Nanda Mahäräja.
As soon as they heard that mother Yaçodä had given birth to a child, all
the cowherd women became overwhelmed with joy, and they also
dressed themselves with various kinds of costly garments and ornaments
and smeared scented cosmetics on their bodies.
As the dust on the lotus flower exhibits the exquisite beauty of the
flower, all the gopés (cowherd girls) applied the dust of kuìkuma on their
lotus-like faces. These beautiful gopés took their different presentations
and very soon reached the house of Mahäräja Nanda. Overburdened
with their heavy hips and swollen breasts, the gopés could not proceed
very quickly towards the house of Nanda Mahäräja, but out of ecstatic
love for Kåñëa they began to proceeded as quickly as possible. Their ears
were decorated with pearl rings, their necks were decorated with jewel
padlocks, their lips and eyes were decorated with different kinds of
lipstick and ointment, and their hands were decorated with nice golden
bangles. As they were very hastily passing over the stone road, the
flower garlands which were decorating their bodies fell to the ground,
and it appeared that a shower of flowers was falling from the sky. From
the movement of the different kinds of ornaments on their bodies, they
were looking still more beautiful. In this way, they all reached the house
of Nanda-Yaçodä and blessed the child: "Dear child, You live long just to

138
139

protect us." While they were blessing child Kåñëa in this way, they
offered a mixture of turmeric powder with oil, yogurt, milk and water.
They not only sprinkled this mixture on the body of child Kåñëa but on
all other persons who were present there. Also on that auspicious
occasion, there were different bands of expert musicians playing.
When the cowherd men saw the pastimes of the cowherd women, they
became very joyful, and in response they also began to throw yogurt,
milk, clarified butter and water upon the bodies of the gopés. Then both
parties began to throw butter on each other's bodies. Nanda Mahäräja
was also very happy to see the pastimes of the cowherd men and women,
and he became very liberal in giving charity to the different singers who
were assembled there. Some singers were reciting great verses from the
Upaniñads and Puräëas, some were glorifying the family ancestors, and
some were singing very sweet songs. There were also many learned
brähmaëas present, and Nanda Mahäräja, being very satisfied on this
occasion, began to give them different kinds of garments, ornaments,
and cows in charity.
It is very important to note in this connection how wealthy the
inhabitants of Våndävana were simply by raising cows. All the cowherd
men belonged to the vaiçya community, and their business was to protect
the cows and cultivate crops. By their dress and ornaments and by their
behavior, it appears that although they were in a small village, they still
were rich in material possessions. They possessed such an abundance of
various kinds of milk products that they were throwing butter lavishly
on each other's bodies without restriction. Their wealth was in milk,
yogurt, clarified butter and many other milk products, and by trading
their agricultural products, they were rich in various kinds of jewelry,
ornaments and costly dresses. Not only did they possess all these things,
but they could give them away in charity, as did Nanda Mahäräja.
Thus Nanda Mahäräja, the foster father of Lord Kåñëa, began to satisfy
the desires of all the men assembled there. He respectfully received them
and gave them in charity whatever they desired. The learned brähmaëas,
who had no other source of income, were completely dependent on the
vaiçya and kñatriya communities for their maintenance, and they
received gifts on such festive occasions as birthdays, marriages, etc.
While Nanda Mahäräja was worshiping Lord Viñëu on this occasion and

139
140

was trying to satisfy all the people there, his only desire was that the
newborn child Kåñëa would be happy. Nanda Mahäräja had no
knowledge that this child was the origin of Viñëu, but he was praying to
Lord Viñëu to protect Him.
Rohiëédevé, mother of Balaräma, was the most fortunate wife of
Vasudeva. She was away from her husband, yet just to congratulate
Mahäräja Nanda on the occasion of the birth ceremony of his son,
Kåñëa, she dressed herself very nicely. Wearing a garland, a necklace and
other bodily ornaments, she appeared on the scene and moved hither
and thither. According to the Vedic system, a woman whose husband is
not at home does not dress herself very nicely. But although Rohiëé's
husband was away, she still dressed herself on this occasion.
From the opulence of the birth ceremony of Kåñëa, it is very clear that
at that time Våndävana was rich in every respect. Because Lord Kåñëa
took birth in the house of King Nanda and mother Yaçodä, the goddess
of fortune was obliged to manifest her opulences in Våndävana. It
appeared that Våndävana had already become a site for the pastimes of
the goddess of fortune.
After the birth ceremony, Nanda Mahäräja decided to go to Mathurä to
pay the annual tax to the government of Kaàsa. Before leaving, he
called for the able cowherd men of the village and asked them to take
care of Våndävana in his absence. When Nanda Mahäräja arrived in
Mathurä, Vasudeva got the news and was very eager to congratulate his
friend. He immediately went to the place where Nanda Mahäräja was
staying. When Vasudeva saw Nanda, he felt that he had regained his
life. Nanda, overwhelmed with joy, immediately stood up and embraced
Vasudeva. Vasudeva was received very warmly and offered a nice place
to sit. At that time Vasudeva was anxious about his two sons who had
been put under the protection of Nanda without Nanda's knowledge.
With great anxiety, Vasudeva inquired about them. Both Balaräma and
Kåñëa were the sons of Vasudeva. Balaräma was transferred to the womb
of Rohiëé, Vasudeva's own wife, but Rohiëé was kept under the
protection of Nanda Mahäräja. Kåñëa was personally delivered to Yaçodä
and exchanged with her daughter. Nanda Mahäräja knew that Balaräma
was the son of Vasudeva, although he did not know that Kåñëa was also
Vasudeva's son. But Vasudeva was aware of this fact and inquired very

140
141

eagerly about Kåñëa and Balaräma.


Vasudeva then addressed him, "My dear brother, you were old enough
and very anxious to beget a son, and yet you had none. Now by the grace
of the Lord you are fortunate to have a very nice son. I think that this
incident is very auspicious for you. Dear friend, I was imprisoned by
Kaàsa, and now I am released; therefore this is another birth for me. I
had no hope of seeing you again, but by God's grace I can see you."
Vasudeva then expressed his anxiety about Kåñëa. Kåñëa was sent
incognito to the bed of mother Yaçodä, and after very pompously
celebrating His birth ceremony, Nanda went to Mathurä. So Vasudeva
was very pleased and said, "This is a new birth for me." He never
expected that Kåñëa would live because all his other sons were killed by
Kaàsa.
Vasudeva continued, "My dear friend, it is very difficult for us to live
together. Although we have our family and relatives, sons and
daughters, by nature's way we are generally separated from one another.
The reason for this is that every living entity appears on this earth
under different pressures of fruitive activities; although they assemble
together, there is no certainty of their remaining together for a long
time. According to one's fruitive activities, one has to act differently and
thereby be separated. For example, many plants and creepers are floating
on the waves of the ocean. Sometimes they come together and
sometimes they separate forever: one plant goes one way and another
plant goes another. Similarly, our family assembly may be very nice
while we are living together, but after some time, in the course of the
waves of time, we are separated."
The purport of this expression by Vasudeva is this: although he had
eight sons born in the womb of Devaké, unfortunately they were all
gone. He could not even keep his one son Kåñëa with him. Vasudeva was
feeling His separation, but he could not express the real fact. "Please tell
me about the welfare of Våndävana," he said. "You have many animals—
are they happy? Are they getting sufficient grass and water? Please also
let me know whether the place where you are now living is undisturbed
and peaceful." This inquiry was made by Vasudeva because he was very
anxious about Kåñëa's safety. He knew that Kaàsa and his followers
were trying to kill Kåñëa by sending various kinds of demons. They had

141
142

already resolved that all children born within ten days of the birthday of
Kåñëa should be killed. Because Vasudeva was so anxious about Kåñëa,
he inquired about the safety of His residence. He also inquired about
Balaräma and His mother Rohiëé, who were entrusted to the care of
Nanda Mahäräja. Vasudeva also reminded Nanda Mahäräja that
Balaräma did not know His real father. "He knows you as His father.
And now you have another child, Kåñëa, and I think you are taking very
nice care for both of Them." It is also significant that Vasudeva inquired
about the welfare of Nanda Mahäräja's animals. The animals, and
especially the cows, were protected exactly in the manner of one's
children. Vasudeva was a kñatriya, and Nanda Mahäräja was a vaiçya. It
is the duty of the kñatriya to give protection to the citizens of mankind,
and it is the duty of the vaiçyas to give protection to the cows. The cows
are as important as the citizens. Just as the human citizens should be
given all kinds of protection, so the cows also should be given full
protection.
Vasudeva continued to say that the maintenance of religious principles,
economic development and the satisfactory execution of meeting the
demands of the senses depend on cooperation among relatives, nations
and all humanity. Therefore, it is everyone's duty to see that his fellow
citizens and the cows are not put into difficulty. One should see to the
peace and comfort of his fellow man and the animals. The development
of religious principles, economic development and sense gratification
can then be achieved without difficulty. Vasudeva expressed his sorrow
due to not being able to give protection to his own sons born of Devaké.
He was thinking that religious principles, economic development and
the satisfaction of his senses were therefore all lost.
On hearing this, Nanda Mahäräja replied, "My dear Vasudeva, I know
that you are very much aggrieved because the cruel king Kaàsa has
killed all your sons born of Devaké. Although the last child was a
daughter, Kaàsa could not kill her, and she has entered into the
celestial planets. My dear friend, do not be aggrieved; we are all being
controlled by our past unseen activities. Everyone is subjected to his past
deeds, and one who is conversant with the philosophy of karma and its
reaction is a man in knowledge. Such a person will not be aggrieved at
any incident, happy or miserable."

142
143

Vasudeva then replied, "My dear Nanda, if you have already paid the
government taxes, then return soon to your place, because I think that
there may be some disturbances in Gokula."
After the friendly conversation between Nanda Mahäräja and
Vasudeva, Vasudeva returned to his home. The cowherd men headed by
Nanda Mahäräja, who had come to Mathurä to pay their taxes, also
returned.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fifth Chapter of Kåñëa,
"Meeting of Nanda and Vasudeva."

6 / Pütanä Killed

While Nanda Mahäräja was returning home, he considered Vasudeva's


warning that there might be some disturbance in Gokula. Certainly the
advice was friendly and not false. So Nanda thought, "There is some
truth in it." Therefore, out of fear, he began to take shelter of the
Supreme Personality of Godhead. It is quite natural for a devotee in
danger to think of Kåñëa because he has no other shelter. When a child
is in danger, he takes shelter of his mother or father. Similarly, a devotee
is always under the shelter of the Supreme Personality of Godhead, but
when he specifically sees some danger, he remembers the Lord very
rapidly.
After consulting with his demonic ministers, Kaàsa instructed a witch
named Pütanä, who knew the black art of killing small children by
ghastly sinful methods, to kill all kinds of children in the cities, villages
and pasturing grounds. Such witches can play their black art only where
there is no chanting or hearing of the holy name of Kåñëa. It is said that
wherever the chanting of the holy name of Kåñëa is done, even
negligently, all bad elements—witches, ghosts, and dangerous
calamities—immediately disappear. And this is certainly true of the
place where the chanting of the holy name of Kåñëa is done seriously—
especially in Våndävana when the Supreme Lord was personally present.
Therefore, the doubts of Nanda Mahäräja were certainly based on

143
144

affection for Kåñëa. Actually there was no danger from the activities of
Pütanä, despite her powers. Such witches are called khecaré, which
means they can fly in the sky. This black art of witchcraft is still
practiced by some women in the remote northwestern side of India.
They can transfer themselves from one place to another on the branch
of an uprooted tree. Pütanä knew this witchcraft, and therefore she is
described in the Bhägavatam as khecaré.
Pütanä entered the county of Gokula, the residential quarter of Nanda
Mahäräja, without permission. Dressing herself just like a beautiful
woman, she entered the house of mother Yaçodä. She appeared very
beautiful with raised hips, nicely swollen breasts, earrings, and flowers in
her hair. She looked especially beautiful on account of her thin waist.
She was glancing at everyone with very attractive looks and smiling
face, and all the residents of Våndävana were captivated. The innocent
cowherd women thought that she was a goddess of fortune appearing in
Våndävana with a lotus flower in her hand. It seemed to them that she
had personally come to see Kåñëa, who is her husband. Because of her
exquisite beauty, no one checked her movement, and therefore she
freely entered the house of Nanda Mahäräja. Pütanä, the killer of many,
many children, found baby Kåñëa lying on a small bed, and she could at
once perceive that the baby was hiding His unparalleled potencies.
Pütanä thought, "This child is so powerful that He can destroy the whole
universe immediately."
Pütanä's understanding is very significant. The Supreme Personality of
Godhead, Kåñëa, is situated in everyone's heart. It is stated in the
Bhagavad-gétä that He gives one necessary intelligence, and He also
causes one to forget. Pütanä was immediately aware that the child whom
she was observing in the house of Nanda Mahäräja was the Supreme
Personality of Godhead Himself. He was lying there as a small baby, but
that does not mean that He was less powerful. The materialistic theory
that God-worship is anthropomorphic is not correct. No living being can
become God by undergoing meditation or austerities. God is always God.
Kåñëa as a child-baby is as complete as He is as a full-fledged youth. The
Mäyävädé theory holds that the living entity was formerly God but has
now become overwhelmed by the influence of mäyä. Therefore they say
that presently he is not God, but when the influence of mäyä is taken

144
145

away, then he again becomes God. This theory cannot be applied to the
minute living entities. The living entities are minute parts and parcels of
the Supreme Personality of Godhead; they are minute particles or sparks
of the supreme fire, but are not the original fire, or Kåñëa. Kåñëa is the
Supreme Personality of Godhead, even from the beginning of His
appearance in the house of Vasudeva and Devaké.
Kåñëa showed the nature of a small baby and closed His eyes, as if to
avoid the face of Pütanä. This closing of the eyes is interpreted and
studied in different ways by the devotees. Some say that Kåñëa closed
His eyes because He did not like to see the face of Pütanä, who had
killed so many children and who had now come to kill Him. Others say
that something extraordinary was being dictated to her, and in order to
give her assurance, Kåñëa closed His eyes so that she would not be
frightened. And yet others interpret in this way: Kåñëa appeared to kill
the demons and give protection to the devotees, as it is stated in the
Bhagavad-gétä: pariträëäya sädhünäà véëäçäya ca duñkåtäm. The first
demon to be killed was a woman. According to Vedic rules, the killing of
a woman, a brähmaëa, cows or of a child is forbidden. Kåñëa was obliged
to kill the demon Pütanä, and because the killing of a woman is
forbidden according to Vedic Çästra, He could not help but close His
eyes. Another interpretation is that Kåñëa closed His eyes because He
simply took Pütanä to be His nurse. Pütanä came to Kåñëa just to offer
her breast for the Lord to suck. Kåñëa is so merciful that even though He
knew Pütanä was there to kill Him, He took her as His nurse or mother.
There are seven kinds of mothers according to Vedic injunction: the
real mother, the wife of a teacher or spiritual master, the wife of a king,
the wife of a brähmaëa, the cow, the nurse, and the mother earth.
Because Pütanä came to take Kåñëa on her lap and offer her breast's milk
to be sucked by Him, she was accepted by Kåñëa as one of His mothers.
That is considered to be another reason He closed His eyes: He had to
kill a nurse or mother. But His killing of His mother or nurse was no
different from His love for His real mother or foster mother Yaçodä. We
further understand from Vedic information that Pütanä was also treated
as a mother and given the same facility as Yaçodä. As Yaçodä was given
liberation from the material world, so Pütanä was also given liberation.
When the baby Kåñëa closed His eyes, Pütanä took Him on her lap. She

145
146

did not know that she was holding death personified. If a person
mistakes a snake for a rope, he dies. Similarly, Pütanä killed so many
babies before meeting Kåñëa, but now she was accepting the snake that
would kill her immediately.
When Pütanä was taking baby Kåñëa on her lap, both Yaçodä and
Rohiëé were present, but they did not forbid her because she was so
beautifully dressed and because she showed motherly affection towards
Kåñëa. They could not understand that she was a sword within a
decorated case. Pütanä had smeared a very powerful poison on her
breasts, and immediately after taking the baby on her lap, she pushed
her breastly nipple within His mouth. She was hoping that as soon as He
would suck her breast, He would die. But baby Kåñëa very quickly took
the nipple in anger. He sucked the milk-poison along with the life air of
the demon. In other words, Kåñëa simultaneously sucked the milk from
her breast and killed her by sucking out her life. Kåñëa is so merciful
that because the demon Pütanä came to offer her breast-milk to Him, He
fulfilled her desire and accepted her activity as motherly. But to stop her
from further nefarious activities, He immediately killed her. And
because the demon was killed by Kåñëa, she got liberation. When Kåñëa
sucked out her very breath, Pütanä fell down on the ground, spread her
arms and legs and began to cry, "Oh child, leave me, leave me!" She was
crying loudly and perspiring, and her whole body became wet.
As she died, screaming, there was a tremendous vibration both on the
earth and in the sky, in all directions, and people thought that
thunderbolts were falling. Thus the nightmare of the Pütanä witch was
over, and she assumed her real feature as a great demon. She opened her
fierce mouth and spread her arms and legs all over. She fell exactly as
Våträsura when struck by the thunderbolt of Indra. The long hair on her
head was scattered all over her body. Her fallen body extended up to
twelve miles and smashed all the trees to pieces, and everyone was struck
with wonder upon seeing this gigantic body. Her teeth appeared just like
ploughed roads, and her nostrils appeared just like mountain caves. Her
breasts appeared like small hills, and her hair was a vast reddish bush.
Her eye sockets appeared like blind wells, and her two thighs appeared
like two banks of a river; her two hands appeared like two strongly
constructed bridges, and her abdomen seemed like a dried-up lake. All

146
147

the cowherd men and women became struck with awe and wonder upon
seeing this. And the tumultuous sound of her falling shocked their
brains and ears and made their hearts beat strongly.
When the gopés saw little Kåñëa fearlessly playing on Pütanä's lap, they
very quickly came and picked Him up. Mother Yaçodä, Rohiëé, and
other elderly gopés immediately performed the auspicious rituals by
taking the tail of a cow and circumambulating His body. The child was
completely washed with the urine of a cow, and the dust created by the
hooves of the cows was thrown all over His body. This was all just to
save little Kåñëa from future inauspicious accidents. This incident gives
us a clear indication of how important the cow is to the family, society
and to living beings in general. The transcendental body of Kåñëa did
not require any protection, but to instruct us on the importance of the
cow, the Lord was smeared over with cow dung, washed with the urine
of a cow, and sprinkled with the dust upraised by the walking of the
cows.
After this purificatory process, the gopés, headed by mother Yaçodä and
Rohiëé, chanted twelve names of Viñëu to give Kåñëa's body full
protection from all evil influences. They washed their hands and feet
and sipped water three times, as is the custom before chanting mantra.
They chanted as follows: "My dear Kåñëa, may the Lord who is known as
Maëimän protect Your thighs; may Lord Viñëu who is known as Yajïa
protect Your legs; may Lord Acyuta protect Your arms; may Lord
Hayagréva protect Your abdomen; may Lord Keçava protect Your heart;
may Lord Viñëu protect Your arms; may Lord Urukrama protect Your
face; may Lord Éçvara protect Your head; may Lord Cakradhara protect
Your front; may Lord Gadädhara protect Your back; may Lord
Madhusüdana who carries a bow in His hand protect Your eyesight; may
Lord Viñëu with His conchshell protect Your left side; may the
Personality of Godhead Upendra protect You from above, and may Lord
Tärkñya protect You from below the earth; may Lord Haladhara protect
You from all sides; may the Personality of Godhead known as Håñékeça
protect all Your senses; may Lord Näräyaëa protect Your breath; and
may the Lord of Çvetadvépa, Näräyaëa, protect Your heart; may Lord
Yogeçvara protect Your mind; may Lord Påçnigarbha protect Your
intelligence, and may the Supreme Personality of Godhead protect Your

147
148

soul. While You are playing, may Lord Govinda protect You from all
sides, and when You are sleeping, may Lord Mädhava protect You from
all danger; when You are working may the Lord of Vaikuëöha protect
You from falling down; when You are sitting, may the Lord of
Vaikuëöha give You all protection; and while You are eating, may the
Lord of all sacrifices give You all protection."
Thus mother Yaçodä began to chant different names of Viñëu to protect
the child Kåñëa's different bodily parts. Mother Yaçodä was firmly
convinced that she should protect her child from different kinds of evil
spirits and ghosts—namely Òäkinés, Yätudhänés, Küñmäëòäs, Yakñas,
Räkñasas, Véëäyakas, Koöarä, Revaté, Jyeñöhä, Pütanä, Mätåkäs, Unmädas
and similar other evil spirits, who cause persons to forget their own
existence and give trouble to the life-air and the senses. Sometimes they
appear in dreams and cause much perturbation; sometimes they appear
as old women and suck the blood of small children. But all such ghosts
and evil spirits cannot remain where there is chanting of the holy name
of God. Mother Yaçodä was firmly convinced of the Vedic injunctions
about the importance of cows and the holy name of Viñëu; therefore she
took all shelter in the cows and the name of Viñëu just to protect her
child Kåñëa. She recited all the holy names of Viñëu so that He might
save the child. Vedic culture has taken advantage of keeping cows and
chanting the holy name of Viñëu since the beginning of history, and
persons who are still following the Vedic ways, especially the
householders, keep at least one dozen cows and worship the Deity of
Lord Viñëu, who is installed in their house.
The elderly gopés of Våndävana were so absorbed in affection for Kåñëa
that they wanted to save Him, although there was no need to, for He
had already protected Himself. They could not understand that Kåñëa
was the Supreme Personality of Godhead playing as a child. After
performing the formalities to protect the child, mother Yaçodä took
Kåñëa and let Him suck her own breast. When the child was protected
by Viñëu mantra, mother Yaçodä felt that He was safe. In the meantime,
all the cowherd men who went to Mathurä to pay tax returned home
and were struck with wonder at seeing the gigantic dead body of Pütanä.
Nanda Mahäräja recalled the prophecy of Vasudeva and considered him
a great sage and mystic yogi; otherwise, how could he have foretold an

148
149

incident that happened during his absence from Våndävana? After this,
all the residents of Vraja cut the gigantic body of Pütanä into pieces and
piled it up with wood for burning. When all the limbs of Pütanä's body
were burning, the smoke emanating from the fire created a good aroma.
This aroma was due to her being killed by Kåñëa. This means that the
demon Pütanä was washed of all her sinful activities and attained a
celestial body. Here is an example of how the Supreme Personality of
Godhead is all good: Pütanä came to kill Kåñëa, but because He sucked
her milk, she was immediately purified, and her dead body attained a
transcendental quality. Her only business was to kill small children; she
was only fond of blood. But in spite of being envious of Kåñëa, she
attained salvation because she gave her milk to Him to drink. So what
can be said of others who are affectionate to Kåñëa in the relationship of
mother or father?
The pure devotees always serve Kåñëa with great love and affection, for
He is the Supreme Personality of Godhead, the Supersoul of every living
entity. It is concluded therefore that even a little energy expended in
the service of the Lord gives one immense transcendental profit. This is
explained in the Bhagavad-gétä: svalpam apy asya dharmasya. Devotional
service in Kåñëa consciousness is so sublime that even a little service to
Kåñëa, knowingly or unknowingly, gives one the greatest benefit. The
system of worshiping Kåñëa by offering flowers from a tree is also
beneficial for the living entity who is confined to the bodily existence of
that tree. When flowers and fruits are offered to Kåñëa, the tree that
bore them also receives much benefit, indirectly. The arcanä process, or
worshiping procedure, is therefore beneficial for everyone. Kåñëa is
worshipable by great demigods like Brahmä and Lord Çiva, and Pütanä
was so fortunate that the same Kåñëa played in her lap as a little child.
The lotus feet of Kåñëa, which are worshiped by great sages and
devotees, were placed on the body of Pütanä. People worship Kåñëa and
offer food, but automatically He sucked the milk from the body of
Pütanä. Devotees therefore pray that if simply by offering something as
an enemy, Pütanä got so much benefit, then who can measure the
benefit of worshiping Kåñëa in love and affection?
One should only worship Kåñëa if for no other reason than so much
benefit awaits the worshiper. Although Pütanä was an evil spirit, she

149
150

gained elevation just like the mother of the Supreme Personality of


Godhead. It is clear that the cows and the elderly gopés who offered milk
to Kåñëa were also elevated to the transcendental position. Kåñëa can
offer anyone anything, from liberation to anything materially
conceivable. Therefore, there cannot be any doubt of the salvation of
Pütanä, whose bodily milk was sucked by Kåñëa for such a long time.
And how can there be any doubt about the salvation of the gopés who
were so fond of Kåñëa? Undoubtedly all the gopés and cowherd boys and
cows who served Kåñëa in Våndävana with love and affection were
liberated from the miserable condition of material existence.
When all the inhabitants of Våndävana smelled the good aroma from
the smoke of the burning Pütanä, they inquired from each other,
"Where is this good flavor coming from?" And while conversing, they
came to understand that it was the fumes of the burning Pütanä. They
were very fond of Kåñëa, and as soon as they heard that the demon
Pütanä was killed by Kåñëa, they offered blessings to the little child out
of affection. After the burning of Pütanä, Nanda Mahäräja came home
and immediately took up the child on his lap and began to smell His
head. In this way, he was quite satisfied that his little child was saved
from this great calamity. Çréla Çukadeva Gosvämé has blessed all persons
who hear the narration of the killing of Pütanä by Kåñëa. They will
surely attain the favor of Govinda.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Sixth Chapter of Kåñëa,
"Pütanä Killed."

7 / Salvation of Tåëävarta

The Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, is always full of six


opulences—namely complete wealth, complete strength, complete fame,
complete knowledge, complete beauty and complete renunciation. The
Lord appears in different complete, eternal forms of incarnation. The
conditioned soul has immense opportunity to hear about the
transcendental activities of the Lord in these different incarnations. In

150
151

the Bhagavad-gétä it is said, janma karma ca me divyam. The pastimes and


activities of the Lord are not material; they are beyond the material
conception. But the conditioned soul can benefit by hearing such
uncommon activities. Hearing is an opportunity to associate with the
Lord; to hear His activities is to evolve to the transcendental nature—
simply by hearing. The conditioned soul has a natural aptitude to hear
something about other conditioned souls in the form of fiction, drama
and novel. That inclination to hear something about others may be
utilized in hearing the pastimes of the Lord. Then one can immediately
evolve to his transcendental nature. Kåñëa's pastimes are not only
beautiful; they are also very pleasing to the mind.
If someone takes advantage of hearing the pastimes of the Lord, the
material contamination of dust, accumulated in the heart due to long
association with material nature, can be immediately cleansed. Lord
Caitanya also instructed that simply by hearing the transcendental
name of Lord Kåñëa, one can cleanse the heart of all material
contamination. There are different processes for self-realization, but this
process of devotional service—of which hearing is the most important
function—when adopted by any conditioned soul, will automatically
cleanse him of the material contamination and enable him to realize his
real constitutional position. Conditional life is due to this
contamination only, and as soon as it is cleared off, then naturally the
dormant function of the living entity—rendering service to the Lord—
awakens. By developing his eternal relationship with the Supreme Lord,
one becomes eligible to create friendship with the devotees. Mahäräja
Parékñit recommended, from practical experience, that everyone try to
hear about the transcendental pastimes of the Lord. This Kåñëa treatise
is meant for that purpose, and the reader may take advantage in order to
attain the ultimate goal of human life.
The Lord, out of His causeless mercy, descends on this material world
and displays His activities just like an ordinary man. Unfortunately the
impious entities or the atheistic class of men consider Kåñëa to be an
ordinary man like themselves, and so they deride Him. This is
condemned in the Bhagavad-gétä by the Lord Himself when He says,
"Avajänanti mäà müòhäù." The müòhas, or the rascals, take Kåñëa to be
an ordinary man or a slightly more powerful man; out of their great

151
152

misfortune, they cannot accept Him as the Supreme Personality of


Godhead. Sometimes such unfortunate persons misrepresent themselves
as incarnations of Kåñëa without referring to the authorized scriptures.
When Kåñëa grew up a little more, He began to turn Himself backside
up; He did not merely lie down on His back. And another function was
observed by Yaçodä and Nanda Mahäräja: Kåñëa's first birthday. They
arranged for Kåñëa's birthday ceremony, which is still observed by all
followers of the Vedic principles. (Kåñëa's birthday ceremony is observed
in India by all Hindus, irrespective of different sectarian views.) All the
cowherd men and women were invited to participate, and they arrived
in jubilation. A nice band played, and the people assembled enjoyed it.
All the learned brähmaëas were invited, and they chanted Vedic hymns
for the good fortune of Kåñëa. During the chanting of the Vedic hymns
and playing of the bands, Kåñëa was bathed by mother Yaçodä. This
bathing ceremony is technically called abhiñeka, and even today this is
observed in all the temples of Våndävana as Janmäñöamé Day, or the
birthday anniversary of Lord Kåñëa.
On this occasion, mother Yaçodä arranged to distribute a large quantity
of grains, and first-class cows decorated with golden ornaments were
made ready to be given in charity to the learned, respectable brähmaëas.
Yaçodä took her bath and dressed herself nicely, and taking child Kåñëa,
duly dressed and bathed, on her lap, she sat down to hear the Vedic
hymns chanted by the brähmaëas. While listening to the chanting of the
Vedic hymns, the child appeared to be falling asleep, and therefore
mother Yaçodä very silently laid Him down on the bed. Being engaged in
receiving all the friends, relatives and residents of Våndävana on that
holy occasion, she forgot to feed the child milk. He was crying, being
hungry, but mother Yaçodä could not hear Him cry because of the
various noises. The child, however, became angry because He was
hungry and His mother was not paying attention to Him. So He lifted
His legs and began to kick His lotus feet just like an ordinary child. Baby
Kåñëa had been placed underneath a hand-driven cart, and while He
was kicking His legs, He accidentally touched the wheel of the cart, and
it collapsed. Various kinds of utensils and brass and metal dishes had
been piled up in the handcart, and they all fell down with a great noise.
The wheel of the cart separated from the axle, and the spokes of the

152
153

wheel were all broken and scattered hither and thither. Mother Yaçodä
and all the gopés, as well as Mahäräja Nanda and the cowherd men, were
astonished as to how the cart could have collapsed by itself. All the men
and women who were assembled for the holy function crowded around
and began to suggest how the cart might have collapsed. No one could
ascertain the cause, but some small children who were entrusted to play
with baby Kåñëa informed the crowd that it was due to Kåñëa's striking
His feet against the wheel. They assured the crowd that they had seen
how it happened with their own eyes, and they strongly asserted the
point. Some were listening to the statement of the small children, but
others said, "How can you believe the statements of these children?" The
cowherd men and women could not understand that the all-powerful
Personality of Godhead was lying there as a baby, and He could do
anything. Both the possible and impossible were in His power. While the
discussion was going on, baby Kåñëa cried. Without remonstration,
mother Yaçodä picked the child up on her lap and called the learned
brähmaëas to chant holy Vedic hymns to counteract the evil spirits. At
the same time she allowed the baby to suck her breast. If a child sucks
the mother's breast nicely, it is to be understood that he is out of all
danger. After this, all the stronger cowherd men put the broken cart in
order, and all the scattered things were set up nicely as before. The
brähmaëas thereafter began to offer oblations to the sacrificial fire with
yogurt, butter, kuça grass, and water. They worshiped the Supreme
Personality of Godhead for the good fortune of the child.
The brähmaëas who were present at that time were all qualified because
they were not envious; they never indulged in untruthfulness, they were
never proud, they were nonviolent, and they never claimed any false
prestige. They were all bona fide brähmaëas, and there was no reason to
think that their blessing would be useless. With firm faith in the
qualified brähmaëas, Nanda Mahäräja took his child on his lap and
bathed Him with water mixed with various herbs while the brähmaëas
chanted hymns from the Åk, Yajus and Säma Vedas.
It is said that without being a qualified brähmaëa, one should not read
the mantras of the Vedas. Here is the proof that the brähmaëas were
qualified with all the brahminical symptoms. Mahäräja Nanda also had
full faith in them. Therefore they were allowed to perform the ritualistic

153
154

ceremonies by chanting the Vedic mantras. There are many different


varieties of sacrifices recommended for different purposes, but the
mantras are all to be chanted by qualified brähmaëas. And because in
this age of Kali such qualified brähmaëas are not available, all Vedic
ritualistic sacrifices are forbidden. Çré Caitanya Mahäprabhu has
therefore recommended only one kind of sacrifice in this age—namely
saìkértana yajïa, or simply chanting the mahämantra, Hare Kåñëa, Hare
Kåñëa, Kåñëa Kåñëa, Hare Hare, Hare Räma, Hare Räma, Räma Räma,
Hare Hare.
As the brähmaëas chanted the Vedic hymns and performed the
ritualistic ceremonies for the second time, Nanda Mahäräja again gave
huge quantities of grains and many cows to them. All the cows which
were given in charity were covered with nice gold-embroidered
garments, and their horns were bedecked with golden rings; their hooves
were covered with silver plate, and they wore garlands of flowers. He
gave so many cows just for the welfare of his wonderful child, and the
brähmaëas in return bestowed their heartfelt blessing. And the blessings
offered by the able brähmaëas were never to be baffled.
One day, shortly after this ceremony, when mother Yaçodä was patting
her baby on her lap, the baby felt too heavy, and being unable to carry
Him, she unwillingly placed Him on the ground. After a while, she
became engaged in household affairs. At that time, one of the servants
of Kaàsa, known as Tåëävarta, as instructed by Kaàsa, appeared there
in the shape of a whirlwind. He picked the child up on his shoulders and
raised a great dust storm all over Våndävana. Because of this, everyone's
eyes became covered within a few moments, and the whole area of
Våndävana became densely dark so that no one could see himself or
anyone else. During this great catastrophe, mother Yaçodä could not see
her baby, who was taken away by the whirlwind, and she began to cry
very piteously. She fell down on the ground exactly like a cow who has
just lost her calf. When mother Yaçodä was so piteously crying, all the
cowherd women immediately came and began to look for the baby, but
they were disappointed and could not find Him. The Tåëävarta demon
who took baby Kåñëa on his shoulder went high in the sky, but the baby
assumed such a weight that suddenly he could not go any further, and he
had to stop his whirlwind activities. Baby Kåñëa made Himself heavy

154
155

and began to weigh down the demon. The Lord caught hold of his neck.
Tåëävarta felt the baby to be as heavy as a big mountain, and he tried to
get out of His clutches, but he was unable to do so, and his eyes popped
out from their sockets. Crying very fiercely, he fell down to the ground
of Våndävana and died. The demon fell exactly like Tripuräsura, who
was pierced by the arrow of Lord Çiva. He hit the stone ground, and his
limbs were smashed. His body became visible to all the inhabitants of
Våndävana.
When the gopés saw the demon killed and child Kåñëa very happily
playing on his body, they immediately picked Kåñëa up with great
affection. The cowherd men and women became very happy to get back
their beloved child Kåñëa. At that time they began to talk about how
wonderful it was that the demon took away the child to devour Him but
could not do so; instead he fell down dead. Some of them supported the
situation: "This is proper because those who are too sinful die from their
sinful reactions, and child Kåñëa is pious; therefore He is saved from all
kinds of fearful situations. And we too must have performed great
sacrifices in our previous lives, worshiping the Supreme Personality of
Godhead, giving great wealth in charity and acting philanthropically for
the general welfare of men. Because of such pious activities, the child is
saved from all danger."
The gopés assembled there spoke among themselves: "What sort of
austerities and penances we must have undergone in our previous lives!
We must have worshiped the Supreme Personality of Godhead, offered
different kinds of sacrifices, made charities and performed many welfare
activities for the public such as growing banyan trees and excavating
wells. As a result of these pious activities, we have got back our child,
even though He was supposed to be dead. Now He has come back to
enliven His relatives." After observing such wonderful happenings,
Nanda Mahäräja began to think of the words of Vasudeva again and
again.
After this incident, when Yaçodä once was nursing her child and patting
Him with great affection, there streamed a profuse supply of milk from
her breast, and when she opened the mouth of the child with her
fingers, she suddenly saw the universal manifestation within His mouth.
She saw within the mouth of Kåñëa the whole sky, including the

155
156

luminaries, stars in all directions, the sun, moon, fire, air, seas, islands,
mountains, rivers, forests, and all other movable and immovable entities.
Upon seeing this, mother Yaçodä's heart began to throb, and she
murmured within herself, "How wonderful this is!" She could not express
anything, but simply closed her eyes. She was absorbed in wonderful
thoughts. Kåñëa's showing the universal form of the Supreme Personality
of Godhead, even when lying down on the lap of His mother, proves
that the Supreme Personality of Godhead is always the Supreme
Personality of Godhead, whether He is manifested as a child on the lap
of His mother or as a charioteer on the battlefield of Kurukñetra. The
concoction of the impersonalist, that one can become God by
meditation or by some artificial material activities, is herewith declared
false. God is always God in any condition or status, and the living
entities are always the parts and parcels of the Supreme Lord. They can
never be equal to the inconceivable supernatural power of the Supreme
Personality of Godhead.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Seventh Chapter of Kåñëa,
"Salvation of Tåëävarta."

8 / Vision of the Universal Form

After this incident, Vasudeva asked his family priest Gargamuni to visit
the place of Nanda Mahäräja in order to astrologically calculate the
future life of Kåñëa. Gargamuni was a great saintly sage who underwent
many austerities and penances and was appointed priest of the Yadu
dynasty. When Gargamuni arrived at the home of Nanda Mahäräja,
Nanda Mahäräja was very pleased to see him and immediately stood up
with folded hands and offered his respectful obeisances. He received
Gargamuni with the feeling of one who is worshiping God or the
Supreme Personality of Godhead. He offered him a nice sitting place,
and when he sat down, Nanda Mahäräja offered him a warm reception.
Addressing him very politely, he said: "My dear brähmaëa, your
appearance in a householder's place is only to enlighten. We are always

156
157

engaged in household duties and are forgetting our real duty of self-
realization. Your coming to our house is to give us some enlightenment
about spiritual life. You have no other purpose to visit householders."
Actually a saintly person or a brähmaëa has no business visiting
householders who are always busy in the matter of dollars and cents. If it
is asked, "Why don't the householders go to a saintly person or a
brähmaëa for enlightenment?" the answer is that householders are very
poor-hearted. Generally householders think that their engagement in
family affairs is their prime duty and that self-realization or
enlightenment in spiritual knowledge is secondary. Out of compassion
only, saintly persons and brähmaëas go to householders' homes.
Nanda Mahäräja addressed Gargamuni as one of the great authorities in
astrological science. The foretellings of astrological science, such as the
occurrence of solar or lunar eclipses, are wonderful calculations, and by
this particular science, a person can understand the future very clearly.
Gargamuni was proficient in this knowledge. By this knowledge one can
understand what his previous activities were, and by the result of such
activities one may enjoy or suffer in this life.
Nanda Mahäräja also addressed Gargamuni as the "best of the
brähmaëas." A brähmaëa is one who is expert in the knowledge of the
Supreme. Without knowledge of the Supreme Absolute, one cannot be
recognized as a brähmaëa. The exact word used in this connection is
brahmavidäm, which means those who know the Supreme very well. An
expert brähmaëa is able to give reformatory facilities to the sub-castes—
namely the kñatriyas and vaiçyas. The çüdras observe no reformatory
performances. The brähmaëa is considered to be the spiritual master or
priest for the kñatriya and vaiçya. Nanda Mahäräja happened to be a
vaiçya, and he accepted Gargamuni as a first class brähmaëa. He
therefore offered his two foster sons—namely Kåñëa and Balaräma—to
Him to purify. He agreed that not only these boys, but all human beings
just after birth should accept a qualified brähmaëa as spiritual master.
Upon this request, Gargamuni replied, "Vasudeva has sent me to see to
the reformatory performances of these boys, especially Kåñëa's. I am
their family priest, and incidentally, it appears to me that Kåñëa is the
son of Devaké." By his astrological calculation, Gargamuni could
understand that Kåñëa was the son of Devaké but that He was being kept

157
158

under the care of Nanda Mahäräja, which Nanda did not know.
Indirectly he said that Kåñëa, as well as Balaräma, were both sons of
Vasudeva. Balaräma was known as the son of Vasudeva because His
mother Rohiëé was present there, but Nanda Mahäräja did not know
about Kåñëa. Gargamuni indirectly disclosed the fact that Kåñëa was the
son of Devaké. Gargamuni also warned Nanda Mahäräja that if he would
perform the reformatory ceremony, then Kaàsa, who was naturally very
sinful, would understand that Kåñëa was the son of Devaké and
Vasudeva. According to astrological calculation, Devaké could not have
a female child, although everyone thought that the eighth child of
Devaké was female. In this way Gargamuni intimated to Nanda
Mahäräja that the female child was born of Yaçodä and that Kåñëa was
born of Devaké, and they were exchanged. The female child, or Durgä,
also informed Kaàsa that the child who would kill him was already born
somewhere else. Gargamuni stated, "If I give your child a name and if He
fulfills the prophecy of the female child to Kaàsa, then it may be that
the sinful demon will come and kill this child also after the name-giving
ceremony. But I do not want to become responsible for all these future
calamities."
On hearing the words of Gargamuni, Nanda Mahäräja said, "If there is
such danger, then it is better not to plan any gorgeous name-giving
ceremony. It would be better for you to simply chant the Vedic hymns
and perform the purificatory process. We belong to the twice-born caste,
and I am taking this opportunity of your presence. So please perform the
name-giving ceremony without external pomp." Nanda Mahäräja
wanted to keep the name-giving ceremony a secret and yet take
advantage of Gargamuni's performing the ceremony.
When Gargamuni was so eagerly requested by Nanda Mahäräja, he
performed the name-giving ceremony as secretly as possible in the
cowshed of Nanda Mahäräja. He informed Nanda Mahäräja that
Balaräma, the son of Rohiëé, would be very pleasing to His family
members and relatives and therefore would be called Räma. In the future
He would be extraordinarily strong and therefore would be called
Balaräma. Gargamuni said further, "Because your family and the family
of the Yadus are so intimately connected and attracted, therefore His
name will also be Saìkarñaëa." This means that Gargamuni awarded

158
159

three names to the son of Rohiëé—namely Balaräma, Saìkarñaëa, and


Baladeva. But he carefully did not disclose the fact that Balaräma also
appeared in the womb of Devaké and was subsequently transferred to the
womb of Rohiëé. Kåñëa and Balaräma are real brothers, being originally
sons of Devaké.
Gargamuni then informed Nanda Mahäräja, "As far as the other boy is
concerned, this child has taken different bodily complexions in different
yugas [millennia]. First of all He assumed the color white, then He
assumed the color red, then the color yellow and now He has assumed
the color black. Besides that, He was formerly the son of Vasudeva;
therefore His name should be Väsudeva as well as Kåñëa. Some people
will call Him Kåñëa, and some will call Him Väsudeva. But one thing you
must know: This son has had many, many other names and activities due
to His different pastimes."
Gargamuni gave Nanda Mahäräja a further hint that his son will also be
called Giridharé because of His uncommon pastimes of lifting
Govardhana Hill. Since he could understand everything past and future,
he said, "I know everything about His activities and name, but others do
not know. This child will be very pleasing to all the cowherd men and
cows. Being very popular in Våndävana, He will be the cause of all good
fortune for you. Because of His presence, you will overcome all kinds of
material calamities, despite opposing elements."
Gargamuni continued to say, "My dear King of Vraja, in His previous
births, this child many times protected righteous persons from the hands
of rogues and thieves whenever there was political disruption. Your
child is so powerful that anyone who will become a devotee of your boy
will never be troubled by enemies. Just as demigods are always protected
by Lord Viñëu, so the devotees of your child will always be protected by
Näräyaëa, the Supreme Personality of Godhead. This child will grow in
power, beauty, opulence—in everything—on the level of Näräyaëa, the
Supreme Personality of Godhead. Therefore I would advise that you
protect Him very carefully so that He may grow without disturbance."
Gargamuni further informed Nanda Mahäräja that because he was a
great devotee of Näräyaëa, Lord Näräyaëa gave a son who is equal to
Him. At the same time he indicated, “Your son will be disturbed by so
many demons, so be careful and protect Him.” In this way Gargamuni

159
160

convinced Nanda Mahäräja that Näräyaëa Himself had become his son.
After giving this information, Gargamuni returned to his home. Nanda
Mahäräja began to think of himself as the most fortunate person, and he
was very satisfied to be benedicted in this way.
A short time after this incident, both Balaräma and Kåñëa began to
crawl on Their hands and knees. When They were crawling like that,
They pleased Their mothers. The bells tied to Their waist and ankles
sounded fascinating, and They would move around very pleasingly.
Sometimes, just like ordinary children, They would be frightened by
others and would immediately hurry to Their mothers for protection.
Sometimes They would fall into the clay and mud of Våndävana and
would approach Their mothers smeared with clay and saffron. They
were actually smeared with saffron and sandalwood pulp by Their
mothers, but due to crawling over muddy clay, They would
simultaneously smear Their bodies with clay. As soon as They would
come crawling to Their mothers, Yaçodä and Rohiëé would take Them
on their laps and, covering the lower portion of their saris, allow Them
to suck their breasts. When the babies were sucking their breasts, the
mothers would see small teeth coming in. Thus their joy would be
intensified to see their children grow. Sometimes the naughty babies
would crawl up to the cowshed, catch the tail of a calf and stand up. The
calves, being disturbed, would immediately begin running here and
there, and the children would be dragged over clay and cow dung. To see
this fun, Yaçodä and Rohiëé would call all their neighboring friends, the
gopés. Upon seeing these childhood pastimes of Lord Kåñëa, the gopés
would be merged in transcendental bliss. In their enjoyment they would
laugh very loudly.
Both Kåñëa and Balaräma were so restless that Their mothers Yaçodä
and Rohiëé would try to protect Them from cows, bulls, monkeys, water,
fire and birds while they were executing their household duties. Always
being anxious to protect the children and to execute their duties, they
were not very tranquil. In a very short time, both Kåñëa and Balaräma
began to stand up and slightly move on Their legs. When Kåñëa and
Balaräma began to walk, other friends of the same age joined Them, and
together they began to give the highest transcendental pleasure to the
gopés, specifically to mother Yaçodä and Rohiëé.

160
161

All the gopé friends of Yaçodä and Rohiëé enjoyed the naughty childish
activities of Kåñëa and Balaräma in Våndävana. In order to enjoy
further transcendental bliss, they all assembled and went to mother
Yaçodä to lodge complaints against the restless boys. When Kåñëa was
sitting before mother Yaçodä, all the elderly gopés began to lodge
complaints against Him so that Kåñëa could hear. They said, "Dear
Yaçodä, why don't you restrict your naughty Kåñëa? He comes to our
houses along with Balaräma every morning and evening, and before the
milking of the cows They let loose the calves, and the calves drink all
the milk of the cows. So when we go to milk the cows, we find no milk,
and we have to return with empty pots. If we warn Kåñëa and Balaräma
about doing this, They simply smile charmingly. We cannot do anything.
Also, your Kåñëa and Balaräma find great pleasure in stealing our stock
of yogurt and butter from wherever we keep it. When Kåñëa and
Balaräma are caught stealing the yogurt and butter, They say, 'Why do
you charge us with stealing? Do you think that butter and yogurt are in
scarcity in our house?' Sometimes They steal butter, yogurt and milk and
distribute them to the monkeys. When the monkeys are well fed and do
not take any more, then your boys chide, 'This milk and butter and
yogurt are useless—even the monkeys won't take it.' And They break
the pots and throw them hither and thither. If we keep our stock of
yogurt, butter and milk in a solitary dark place, your Kåñëa and Balaräma
find it in the darkness by the glaring effulgence of the ornaments and
jewels on Their bodies. If by chance They cannot find the hidden butter
and yogurt, They go to our little babies and pinch their bodies so that
they cry, and then They go away. If we keep our stock of butter and
yogurt high on the ceiling, hanging on a swing, although it is beyond
Their reach, They arrange to reach it by piling all kinds of wooden
crates over the grinding machine. And if They cannot reach, They make
a hole in the pot. We think therefore that you better take all the jeweled
ornaments from the bodies of your children."
On hearing this, Yaçodä would say, "All right, I will take all the jewels
from Kåñëa so that He can not see the butter hidden in the darkness."
Then the gopés would say, "No, no, don't do this. What good will you do
by taking away the jewels? We do not know what kind of boys these are,
but even without ornaments They spread some kind of effulgence so

161
162

that even in darkness They can see everything." Then mother Yaçodä
would inform them, "All right, keep your butter and yogurt carefully so
that They may not reach it." In reply to this, the gopés said, "Yes, actually
we do so, but because we are sometimes engaged in our household duties,
these naughty boys enter our house somehow or other and spoil
everything. Sometimes being unable to steal our butter and yogurt, out
of anger They pass urine on the clean floor and sometimes spit on it. Just
see your boy now—He is hearing this complaint. All day They simply
makes arrangements to steal our butter and yogurt, and now They are
sitting just like very silent good boys. Just see His face." When mother
Yaçodä thought to chastise her boy after hearing all the complaints, she
saw His pitiable face, and smiling, she did not chastise Him.
Another day, when Kåñëa and Balaräma were playing with Their
friends, all the boys joined Balaräma and told mother Yaçodä that Kåñëa
had eaten clay. On hearing this, mother Yaçodä caught hold of Kåñëa's
hand and said, "My dear Kåñëa, why have You eaten earth in a solitary
place? Just see, all Your friends including Balaräma are complaining
about You." Being afraid of His mother, Kåñëa replied, "My dear mother,
all these boys, including My elder brother Balaräma, are speaking lies
against Me. I have never eaten clay. My elder brother Balaräma, while
playing with Me today, became angry, and therefore He has joined with
the other boys to complain against Me. They have all combined together
to complain so you will be angry and chastise Me. If you think they are
truthful, then you can look within My mouth to see whether I have
taken clay or not." His mother replied, "All right, if You have actually
not taken any clay, then just open Your mouth. I shall see."
When the Supreme Personality of Godhead Kåñëa was so ordered by His
mother, He immediately opened His mouth just like an ordinary boy.
Then mother Yaçodä saw within that mouth the complete opulence of
creation. She saw the entire outer space in all directions, mountains,
islands, oceans, seas, planets, air, fire, moon and stars. Along with the
moon and the stars she also saw the entire elements, water, sky, the
extensive ethereal existence along with the total ego and the products of
the senses and the controller of the senses, all the demigods, the objects
of the senses like sound, smell, etc., and the three qualities of material
nature. She also could perceive that within His mouth were all living

162
163

entities, eternal time, material nature, spiritual nature, activity,


consciousness and different forms of the whole creation. Yaçodä could
find within the mouth of her child everything necessary for cosmic
manifestation. She also saw, within His mouth, herself taking Kåñëa on
her lap and having Him sucking her breast. Upon seeing all this, she
became struck with awe and began to wonder whether she were
dreaming or actually seeing something extraordinary. She concluded
that she was either dreaming or seeing the play of the illusory energy of
the Supreme Personality of Godhead. She thought that she had become
mad, mentally deranged, to see all those wonderful things. Then she
thought, "It may be cosmic mystic power attained by my child, and
therefore I am perplexed by such visions within His mouth. Let me offer
my respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead
under whose energy bodily self and bodily possessions are conceived."
She then said, "Let me offer my respectful obeisances unto Him, under
whose illusory energy I am thinking that Nanda Mahäräja is my husband
and Kåñëa is my son, that all the properties of Nanda Mahäräja belong to
me and that all the cowherd men and women are my subjects. All this
misconception is due to the illusory energy of the Supreme Lord. So let
me pray to Him that He may protect me always."
While mother Yaçodä was thinking in this high philosophical way, Lord
Kåñëa again expanded His internal energy just to bewilder her with
maternal affection. Immediately mother Yaçodä forgot all philosophical
speculation and accepted Kåñëa as her own child. She took Him on her
lap and became overwhelmed with maternal affection. She thus began to
think, "Kåñëa is not understandable to the masses through the gross
process of knowledge, but He can be received through the Upaniñads
and the Vedänta or mystic Yoga system and Saìkhya philosophy." Then
she began to think of the Supreme Personality of Godhead as her own
begotten child.
Certainly mother Yaçodä had executed many, many pious activities as a
result of which she got the Absolute Truth, Supreme Personality of
Godhead, as her son who sucked milk from her breast. Similarly, Nanda
Mahäräja also must have performed many great sacrifices and pious
activities for Lord Kåñëa to become his son and address him as father.
But it is surprising that Vasudeva and Devaké did not enjoy the

163
164

transcendental bliss of Kåñëa's childhood pastimes, although Kåñëa was


their real son. The childhood pastimes of Kåñëa are glorified even today
by many sages and saintly persons, but Vasudeva and Devaké could not
enjoy such childhood pastimes personally. The reason for this was
explained by Çukadeva Gosvämé to Mahäräja Parékñit as follows.
When the best of the Vasus of the name Droëa along with his wife
Dharä were ordered to increase progeny by Lord Brahmä, they said unto
him, "Dear father, we are seeking your benediction." Droëa and Dharä
then took benediction from Brahmä that in the future—when they
would take birth again within the universe—the Supreme Lord Kåñëa in
His most attractive feature of childhood would absorb their whole
attention. Their dealings with Kåñëa would be so powerful that simply
by hearing of Kåñëa's childhood activities with them, anyone could very
easily cross over the nescience of birth and death." Lord Brahmä agreed
to give them the benediction, and as a result the same Droëa appeared as
Nanda Mahäräja in Våndävana, and the same Dharä appeared as mother
Yaçodä, the wife of Nanda Mahäräja.
In this way, Nanda Mahäräja and his wife, mother Yaçodä, developed
their unalloyed devotion for the Supreme Personality of Godhead,
having gotten Him as their son. And all the gopés and cowherd men who
were associates of Kåñëa naturally developed their own different feelings
of love for Kåñëa.
Therefore, just to fulfill the benediction of Lord Brahmä, Lord Kåñëa
appeared along with His plenary expansion, Balaräma, and performed all
kinds of childhood pastimes in order to increase the transcendental
pleasure of all residents of Våndävana.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Eighth Chapter of Kåñëa,
"Vision of the Universal Form."

9 / Mother Yaçodä Binding Lord Kåñëa

Once upon a time, seeing that her maidservant was engaged in different
household duties, mother Yaçodä personally took charge of churning

164
165

butter. And while she churned butter, she sang the childhood pastimes
of Kåñëa and enjoyed thinking of her son.
The end of her sari was tightly wrapped while she churned, and on
account of her intense love for her son, milk automatically dripped from
her breasts which moved as she labored very hard, churning with two
hands. The bangles and bracelets on her hands tinkled as they touched
each other, and her earrings and breasts shook. There were drops of
perspiration on her face, and the flower garland which was on her head
scattered here and there. Before this picturesque sight, Lord Kåñëa
appeared as a child. He felt hungry, and out of love for His mother, He
wanted her to stop churning. He indicated that her first business was to
let Him suck her breast and then churn butter later.
Mother Yaçodä took her son on her lap and pushed the nipples of her
breasts into His mouth. And while Kåñëa was sucking the milk, she was
smiling, enjoying the beauty of her child's face. Suddenly, the milk
which was on the oven began to boil over. Just to stop the milk from
spilling, mother Yaçodä at once put Kåñëa aside and went to the oven.
Left in that state by His mother, Kåñëa became very angry, and His lips
and eyes became red in rage. He pressed His teeth and lips, and taking
up a piece of stone, He immediately broke the butter pot. He took butter
out of it, and with false tears in His eyes, He began to eat the butter in a
secluded place.
In the meantime, mother Yaçodä returned to the churning place after
setting the overflowing milk pan in order. She saw the broken pot in
which the churning yogurt was kept. Since she could not find her boy,
she concluded that the broken pot was His work. She began to smile as
she thought, "The child is very clever. After breaking the pot He has left
this place, fearing punishment." After she sought all over, she found a
big wooden grinding mortar which was kept upside down, and she found
her son sitting on it. He was taking butter which was hanging from the
ceiling on a swing, and He was feeding it to the monkeys. She saw Kåñëa
looking this way and that way in fear of her because He was conscious of
His naughty behavior. After seeing her son so engaged, she very silently
approached Him from behind. Kåñëa, however, quikly saw her coming at
Him with a stick in her hand, and immediately He got down from the
grinding mortar and began to flee in fear.

165
166

Mother Yaçodä chased Him to all corners, trying to capture the Supreme
Personality of Godhead who is never approached even by the
meditations of great yogés. In other words, the Supreme Personality of
Godhead, Kåñëa, who is never caught by the yogés and speculators, was
playing just like a little child for a great devotee like mother Yaçodä.
Mother Yaçodä, however, could not easily catch the fast-running child
because of her thin waist and heavy body. Still she tried to follow Him as
fast as possible. Her hair loosened, and the flower in her hair fell to the
ground. Although she was tired, she somehow reached her naughty child
and captured Him. When He was caught, Kåñëa was almost on the point
of crying. He smeared His hands over His eyes, which were anointed
with black eye cosmetics. The child saw His mother’s face while she
stood over Him, and His eyes became restless from fear. Mother Yaçodä
could understand that Kåñëa was unnecessarily afraid, and for His
benefit she wanted to allay His fears.
Being the topmost well-wisher of her child, mother Yaçodä began to
think, "If the child is too fearful of me, I don't know what will happen to
Him." Mother Yaçodä then threw away her stick. In order to punish
Him, she thought to bind His hands with some ropes. She did not know
it, but it was actually impossible for her to bind the Supreme Personality
of Godhead. Mother Yaçodä was thinking that Kåñëa was her tiny child;
she did not know that the child had no limitation. There is no inside or
outside of Him, nor beginning or end. He is unlimited and all-pervading.
Indeed, He is Himself the whole cosmic manifestation. Still, mother
Yaçodä was thinking of Kåñëa as her child. Although He is beyond the
reach of all senses, she endeavored to bind Him up to a wooden grinding
mortar. But when she tried to bind Him, she found that the rope she was
using was too short—by two inches. She gathered more ropes from the
house and added to it, but at the end she found the same shortage. In
this way, she connected all the ropes available at home, but when the
final knot was added, she saw that it was still two inches too short.
Mother Yaçodä was smiling, but she was astonished. How was it
happening?
In attempting to bind her son, she became tired. She was perspiring, and
the garland on her head fell down. Then Lord Kåñëa appreciated the
hard labor of His mother, and being compassionate upon her, He agreed

166
167

to be bound up by the ropes. Kåñëa, playing as a human child in the


house of mother Yaçodä, was performing His own selected pastimes. Of
course, no one can control the Supreme Personality of Godhead. The
pure devotee surrenders himself unto the lotus feet of the Lord, who may
either protect or vanquish the devotee. But for his part, the devotee
never forgets his own position of surrender. Similarly, the Lord also feels
transcendental pleasure by submitting Himself to the protection of the
devotee. This was exemplified by Kåñëa's surrender unto His mother,
Yaçodä.
Kåñëa is the supreme bestower of all kinds of liberation to His devotees,
but the benediction which was bestowed upon mother Yaçodä was never
experienced even by Lord Brahmä or Lord Çiva or the goddess of
fortune.
The Supreme Personality of Godhead, who is known as the son of
Yaçodä and Nanda Mahäräja, is never so completely known to the yogés
and speculators. But He is easily available to His devotees. Nor is He
appreciated as the supreme reservoir of all pleasure by the yogés and
speculators.
After binding her son, mother Yaçodä engaged herself in household
affairs. At that time, bound up to the wooden mortar, Kåñëa could see a
pair of trees before Him which were known as arjuna trees. The great
reservoir of pleasure, Lord Çré Kåñëa, thus thought to Himself, "Mother
Yaçodä first of all left without feeding Me sufficient milk, and therefore
I broke the pot of yogurt and distributed the stock butter in charity to
the monkeys. Now she has bound Me up to a wooden mortar. So I shall
do something more mischievous than before." And thus He thought of
pulling down the two very tall arjuna trees.
There is a history behind the pair of arjuna trees. In their previous lives,
the trees were born as the human sons of Kuvera, and their names were
Nalaküvara and Maëigréva. Fortunately, they came within the vision of
the Lord. In their previous lives they were cursed by the great sage
Närada in order to receive the highest benediction of seeing Lord Kåñëa.
This benediction-curse was bestowed upon them because of their
forgetfulness due to intoxication. This story will be narrated in the next
chapter.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Ninth Chapter of Kåñëa,

167
168

"Mother Yaçodä Binding Lord Kåñëa."

10 / Deliverance of Nalaküvara and Maëigréva

The story of the cursing of Nalaküvara and Maëigréva and their


deliverance by Kåñëa, under the all-blissful desire of the great sage
Närada, is here described.
The two great demigods, Nalaküvara and Maëigréva, were sons of the
treasurer of the demigods, Kuvera, who was a great devotee of Lord Çiva.
By the grace of Lord Çiva, Kuvera's material opulences had no limit. As a
rich man's sons often become addicted to wine and women, so these two
sons of Kuvera were also addicted to wine and sex. Once, these two
demigods, desiring to enjoy, entered the garden of Lord Çiva in the
province of Kailäsa on the bank of Mandäkiné Ganges. There they drank
much and engaged in hearing the sweet singing of beautiful women who
accompanied them in that garden of fragrant flowers. In an intoxicated
condition, they both entered the water of the Ganges, which was full
with lotus flowers, and there they began to enjoy the company of the
young girls exactly as the male elephant enjoys the female elephants
within the water.
While they were thus enjoying themselves in the water, all of a sudden
Närada, the great sage, happened to pass that way. He could understand
that the demigods Nalaküvara and Maëigréva were too intoxicated and
could not even see that he was passing. The young girls, however, were
not so intoxicated as the demigods, and they at once became ashamed at
being naked before the great sage Närada. They began to cover
themselves with all haste. The two demigod-sons of Kuvera were so
intoxicated that they could not appreciate the presence of the sage
Närada and therefore did not cover their bodies. On seeing the two
demigods so degraded by intoxication, Närada desired their welfare, and
therefore he exhibited his causeless mercy upon them by cursing them.
Because the great sage was compassionate upon them, he wanted to
finish their false enjoyment of intoxication and association with young

168
169

girls and wanted them to see Lord Kåñëa eye to eye. He conceived of
cursing them as follows. He said that the attraction for material
enjoyment is due to an increase of the mode of passion. A person in the
material world, when favored by the material opulence of riches,
generally becomes addicted to three things—intoxication, sex and
gambling. Materially opulent men, being puffed up with the
accumulation of wealth, also become so merciless that they indulge in
killing animals by opening slaughterhouses. And they think that they
themselves will never die. Such foolish persons, forgetting the laws of
nature, become overly infatuated with the body. They forget that the
material body, even though very much advanced in civilization, up to
the position of the demigods, will finally be burned to ashes. And while
one is living, whatever the external condition of the body may be,
within there is only stool, urine and various kinds of worms. Thus being
engaged in jealousy and violence to other bodies, materialists cannot
understand the ultimate goal of life, and without knowing this goal of
life, they generally glide down to a hellish condition. In their next birth,
such foolish persons commit all kinds of sinful activities on account of
this temporary body, and they are even unable to consider whether this
body actually belongs to them. Generally it is said that the body belongs
to the persons who feed the body. One might therefore consider whether
this body belongs to one personally or to the master to whom one
renders service. The master of slaves claims full right to the bodies of the
slaves because the master feeds the slaves. It may be questioned then
whether the body belongs to the father, who is the seed-giving master of
this body, or to the mother, who develops the child's body in her womb.
Foolish persons are engaged in committing all sorts of sins due to the
misconception of identifying the material body with the self. But one
should be intelligent enough to understand to whom this body belongs.
A foolish person indulges in killing other animals to maintain the body,
but he does not consider whether this body belongs to him or to his
father or mother or grandfather. Sometimes a grandfather or a father
gives his daughter in charity to a person with a view of getting back the
daughter's child as a son. The body may also belong to a stronger man
who forces it to work for him. Sometimes the slave's body is sold to the
master on the basis that the body will belong to the master. And at the

169
170

end of life, the body belongs to the fire, because the body is given to the
fire and burned to ashes. Or the body is thrown into the street to be
eaten by the dogs and vultures.
Before committing all kinds of sins to maintain the body, one should
understand to whom the body belongs. Ultimately it is concluded that
the body is a product of material nature, and at the end it merges into
material nature; therefore, the conclusion should be that the body
belongs to material nature. One should not wrongly think that the body
belongs to him. To maintain a false possession, why should one indulge
in killing? Why should one kill innocent animals to maintain the body?
When a man is infatuated with the false prestige of opulence, he does
not care for any moral instruction but indulges in wine, women and
animal killing. In such circumstances, a poverty-stricken man is often
better situated because a poor man thinks of himself in relation to other
bodies. A poor man often does not wish to inflict injuries to other bodies
because he can understand more readily that when he himself is injured
he feels pain. As such, the great sage Närada considered that because the
demigods Nalaküvara and Maëigréva were so infatuated by false prestige,
they should be put into a condition of life devoid of opulence.
A person who has a pinprick in his body does not wish others to be
pricked by pins; a considerate man in the life of poverty does not wish
others to be also put into that condition. Generally it is seen that one
who has risen from a poverty-stricken life and becomes wealthy creates
some charitable institution at the end of his life so that other poverty-
stricken men might be benefited. In short, a compassionate poor man
may consider others' pains and pleasures with empathy. A poor man may
be seldom puffed with false pride, and he may be freed from all kinds of
infatuation. He may remain satisfied by whatever he gets for his
maintenance by the grace of the Lord.
To remain in the poverty-stricken condition is a kind of austerity.
According to Vedic culture, therefore, the brähmaëas, as a matter of
routine, keep themselves in a poverty-stricken condition to save
themselves from the false prestige of material opulence. False prestige
due to advancement of material prosperity is a great impediment for
spiritual emancipation. A poverty-stricken man cannot become
unnaturally fat by eating more and more. And on account of not being

170
171

able to eat more than he requires, his senses are not very turbulent.
When the senses are not very turbulent, he cannot become violent.
Another advantage of poverty is that a saintly person can easily enter a
poor man's house, and thus the poor man can take advantage of the
saintly person's association. A very opulent man does not allow anyone
to enter his house; therefore, the saintly person cannot enter. According
to the Vedic system, a saintly person takes the position of a mendicant
so that on the plea of begging something from the householder, he can
enter any house. The householder, who has usually forgotten everything
about spiritual advancement because he is busy maintaining family
affairs, can be benefited by the association of a saintly person. There is a
great chance for the poor man to become liberated through association
with a saint. Of what use are persons who are puffed up with material
opulence and prestige if they are bereft of the association of saintly
persons and devotees of the Supreme Personality of Godhead?
The great sage Närada thereafter thought that it was his duty to put
those demigods into a condition where they could not be falsely proud of
their material opulence and prestige. Närada was compassionate and
wanted to save them from their fallen life. They were in the mode of
darkness, and being therefore unable to control their senses, they were
addicted to sex life. It was the duty of a saintly person like Närada to
save them from their abominable condition. In animal life, the animal
has no sense to understand that he is naked. But Kuvera was the
treasurer of the demigods, a very responsible man, and Nalaküvara and
Maëigréva were two of his sons. And yet they became so animalistic and
irresponsible that they could not understand, due to intoxication, that
they were naked. To cover the lower part of the body is a principle of
human civilization, and when a man or woman forgets this principle,
they become degraded. Närada therefore thought that the best
punishment for them was to make them immovable living entities, or
trees. Trees are, by nature's laws, immovable. Although trees are covered
by the mode of ignorance, they cannot do harm. The great sage Närada
thought it fitting that, although the brothers, by his mercy, would be
punished to become trees, they continue to keep their memory to be able
to know why they were being punished. After changing the body, a
living entity generally forgets his previous life, but in special cases, by

171
172

the grace of the Lord, as with Nalaküvara and Maëigréva, one can
remember.
Sage Närada therefore contemplated that the two demigods should
remain for one hundred years, in the time of the demigods, in the form
of trees, and after that they would be fortunate enough to see the
Supreme Personality of Godhead, face to face, by His causeless mercy.
And thus they would be again promoted to the life of the demigods and
great devotees of the Lord.
After this, the great sage Närada returned to his abode known as
Näräyaëa Äçrama, and the two demigods turned into trees, known as
twin arjuna trees. The two demigods were favored by the causeless mercy
of Närada and given a chance to grow in Nanda's courtyard and see Lord
Kåñëa face to face.
Although the child Kåñëa was bound up to the wooden mortar, He
began to proceed towards the growing trees in order to fulfill the
prophecy of His great devotee Närada. Lord Kåñëa knew that Närada
was His great devotee and that the trees standing before Him as twin
arjuna trees were actually the sons of Kuvera. "I must now fulfill the
words of My great devotee Närada," He thought. Then He began to
proceed through the passage between the two trees. Although He was
able to pass through the passage, the large wooden mortar stuck
horizontally between the trees. Taking advantage of this, Lord Kåñëa
began to pull the rope which was tied to the mortar. As soon as He
pulled, with great strength, the two trees, with all branches and limbs,
fell down immediately with a great sound. Out of the broken, fallen trees
came two great personalities, shining like blazing fire. All sides became
illuminated and beautiful by their presence. The two purified bodies
immediately came before child Kåñëa and bowed down to offer their
respects and prayers in the following words.
"Dear Lord Kåñëa, You are the original Personality of Godhead, master
of all mystic powers. Learned brähmaëas know very well that this cosmic
manifestation is an expansion of Your potencies which are sometimes
manifest and sometimes unmanifest. You are the original provider of the
life, body and senses of all living entities. You are the eternal God, Lord
Viñëu, who is all-pervading, the principal controller of everything. You
are the original source of the cosmic manifestation which is acting under

172
173

the spell of the three modes of material nature—goodness, passion and


ignorance. You are living as the Supersoul in all the multi-forms of
living entities, and You know very well what is going on within their
bodies and minds. Therefore You are the supreme director of all
activities of all living entities. But although You are in the midst of
everything which is under the spell of the material modes of nature, You
are not affected by such contaminated qualities. No one under the
jurisdiction of the material modes can understand Your transcendental
qualities, which existed before the creation; therefore You are called the
Supreme Brahman who is always glorified by His personal internal
potencies. In this material world You can be known only by Your
different incarnations. Although You assume different types of bodies,
these bodies are not part of the material creation. They are always full of
transcendental potencies of unlimited opulence, strength, beauty, fame,
wisdom and renunciation. In the material existence, there is a difference
between the body and the owner of the body, but because You appear in
Your original spiritual body, there is no such difference for You. When
You appear, Your uncommon activities indicate that You are the
Supreme Personality of Godhead. Such uncommon activities are not
possible for anyone in material existence. You are that Supreme
Personality of Godhead, now appearing to cause the birth and death as
well as liberation of the living entities, and You are full with all Your
plenary expansions. You can bestow on everyone all kinds of
benediction. O Lord! O source of all fortune and goodness, we offer our
respectful obeisances unto You. You are the all-pervading Supreme
Personality of Godhead, the source of peace and the supreme person in
the dynasty of King Yadu. O Lord, our father known as Kuvera, the
demigod, is Your servant. Similarly, the great sage Närada is also Your
servitor, and by their grace only we have been able to see You
personally. We therefore pray that we may always be engaged in Your
transcendental loving service by speaking only about Your glories and
hearing about Your transcendental activities. May our hands and other
limbs be engaged in Your service and our minds always be concentrated
at Your lotus feet and our heads always bowed down before the all-
pervading universal form of Your Lordship."
When the demigods Nalaküvara and Maëigréva finished their prayers,

173
174

the child, Lord Kåñëa, the master and proprietor of Gokula, bound to the
wooden grinding mortar by the ropes of Yaçodä, began to smile and said,
"It was already known to Me that My great devotee-sage Närada had
shown his causeless mercy by saving you from the abominable condition
of pride due to possessing extraordinary beauty and opulence in the
family of the demigods. He has saved you from gliding down into the
lowest condition of hellish life. All these facts are already known to Me.
You are very fortunate because you were not only cursed by him, but you
had the great opportunity to see him. If someone is able, by chance, to
see a great saintly person like Närada face to face, who is always serene
and merciful to everyone, then immediately that conditioned soul
becomes liberated. This is exactly like being situated in the full light of
the sun: there cannot be any visionary impediment. Therefore, O
Nalaküvara and Maëigréva, your lives have now become successful
because you have developed ecstatic love for Me. This is your last birth
within material existence. Now you can go back to your father's
residence in the heavenly planet, and by remaining in the attitude of
devotional service, you will be liberated in this very life."
After this, the demigods circumambulated the Lord many times and
bowed down before Him again and again, and thus they left. The Lord
remained bound up with ropes to the grinding mortar.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Tenth Chapter of Kåñëa,
"Deliverance of Nalaküvara and Maëigréva."

11 / Killing the Demons Vatsäsura and Bakäsura

When the twin arjuna trees fell to the ground, making a sound like the
falling of thunderbolts, all the inhabitants of Gokula, including Nanda
Mahäräja, immediately came to the spot. They were very much
astonished to see how the two great trees had suddenly fallen. Because
they could find no reason for their falling down, they were puzzled.
When they saw child Kåñëa bound up to the wooden mortar by the ropes
of Yaçodä, they began to think that it must have been caused by some

174
175

demon. Otherwise, how was it possible? At the same time, they were
very much perturbed because such uncommon incidences were always
happening to the child Kåñëa. While the elderly cowherd men were thus
contemplating, the small children who were playing there informed the
men that the trees fell due to Kåñëa's pulling the wooden mortar with
the ropes to which He was bound. "Kåñëa came in between the two
trees," they explained, "and the wooden mortar was topsy-turvied and
stuck in between the trees. Kåñëa began to pull the rope, and the trees
fell down. When the trees fell down, two very dazzling men came out of
the trees, and they began to talk to Kåñëa."
Most of the cowherd men did not believe the statement of the children.
They could not believe that such things were at all possible. Some of the
them, however, believed them and told Nanda Mahäräja, "Your child is
different from all other children. He just might have done it." Nanda
Mahäräja began to smile, hearing about the extraordinary abilities of his
son. He came forward and untied the knot just to free his wonderful
child. After being freed by Nanda Mahäräja, Kåñëa was taken onto the
laps of the elderly gopés. They took Him away to the courtyard of the
house and began to clap, praising His wonderful activities. Kåñëa began
to clap along with them, just like an ordinary child. The Supreme Lord
Kåñëa, being completely controlled by the gopés, began to sing and dance,
just like a puppet in their hands.
Sometimes mother Yaçodä used to ask Kåñëa to bring her a wooden
plank for sitting. Although the wooden plank was too heavy to be
carried by a child, still somehow or other Kåñëa would bring it to His
mother. Sometimes while worshiping Näräyaëa, His father would ask
Him to bring his wooden slippers, and Kåñëa, with great difficulty, would
put the slippers on His head and bring them to His father. When He was
asked to lift some heavy article and was unable to lift it, He would simply
move His arms. In this way, daily, at every moment, He was the reservoir
of all pleasure to His parents. The Lord was exhibiting such childish
ativities before the inhabitants of Våndävana because He wanted to
show the great philosophers and sages searching after the Absolute
Truth how the Supreme Absolute Truth Personality of Godhead is
controlled by and subject to the desires of His pure devotees.
One day, a fruit vendor came before the house of Nanda Mahäräja.

175
176

Upon hearing the vendor call, "If anyone wants fruits please come and
take them from me!" child Kåñëa immediately took some grains in His
palm and went to get fruits in exchange. In those days exchange was by
barter; therefore Kåñëa might have seen His parents exchange fruits and
other things by bartering grains, and so He imitated. But His palms were
very small, and He was not very careful to hold them tight, so He was
dropping the grains. The vendor who came to sell fruits saw this and was
very much captivated by the beauty of the Lord, so he immediately
accepted whatever few grains were left in His palm and filled His hands
with fruits. In the meantime, the vendor saw that his whole basket of
fruit had become filled with jewels. The Lord is the bestower of all
benediction. If someone gives something to the Lord, he is not the loser;
he is the gainer by a million times.
One day Lord Kåñëa, the liberator of the twin arjuna trees, was playing
with Balaräma and the other children on the bank of the Yamunä, and
because it was already late in the morning, Rohiëé, the mother of
Balaräma, went to call them back home. But Balaräma and Kåñëa were
so engrossed in playing with Their friends that They did not wish to
come back; They just engaged Themselves in playing more and more.
When Rohiëé was unable to take Them back home, she went home and
sent mother Yaçodä to call Them again. Mother Yaçodä was so
affectionate toward her son that as soon as she came out to call Him
back home, her breast filled up with milk. She loudly cried, "My dear
child, please come back home. Your time for lunch is already past." She
then said, "My dear Kåñëa, O my dear lotus-eyed child, please come and
suck my breast. You have played enough. You must be very hungry, my
dear little child. You must be tired from playing for so long." She also
addressed Balaräma thus: "My dear, the glory of Your family, please come
back with Your younger brother Kåñëa immediately. You have been
engaged in playing since morning, and You must be very tired. Please
come back and take Your lunch at home. Your father Nandaraja is
waiting for You. He has to eat, so You must come back so that he can
eat."
As soon as Kåñëa and Balaräma heard that Nanda Mahäräja was waiting
for Them and could not take his food in Their absence, They started to
return. Their other playmates complained, "Kåñëa is leaving us just at

176
177

the point when our playing is at the summit. Next time we shall not
allow Him to leave."
His playmates then threatened not to allow Him to play with them
again. Kåñëa became afraid, and instead of going back home, He went
back again to play with the boys. At that time, mother Yaçodä scolded
the children and told Kåñëa, "My dear Kåñëa, do You think that You are
a street boy? You have no home? Please come back to Your home! I see
that Your body has become very dirty from playing since early morning.
Now come home and take Your bath. Besides, today is Your birthday
ceremony; therefore You should come back home and give cows in
charity to the brähmaëas. Don't You see how Your playmates are
decorated with ornaments by their mothers? You should also be cleansed
and decorated with nice dress and ornaments. Please, therefore, come
back, take Your bath, dress Yourself nicely, and then again You may go
on playing."
In this way mother Yaçodä called back Lord Kåñëa and Balaräma who
are worshipable by great demigods like Lord Brahmä and Lord Çiva. She
was thinking of Them as her children.
When mother Yaçodä's children, Kåñëa and Balaräma, came home, she
bathed Them very nicely and dressed Them with ornaments. She then
called for the brähmaëas, and through her children she gave many cows
in charity for the occasion of Kåñëa's birthday. In this way she
performed the birthday ceremony of Kåñëa at home.
After this incident, all the elderly members of the cowherd men
assembled together, and Nanda Mahäräja presided. They began to
consult amongst themselves how to stop great disturbances in the
Mahävana on account of the demons. In this meeting, Upananda,
brother of Nanda Mahäräja, was present. He was considered to be
learned and experienced, and he was a well-wisher of Kåñëa and
Balaräma. He was a leader, and he began to address the meeting as
follows: "My dear friends! Now we should leave here for another place
because we are continually finding that great demons are coming here to
disturb the peaceful situation, and they are especially attempting to kill
the small children. Just consider Pütanä and Kåñëa. It was simply by the
grace of Lord Hari that Kåñëa was saved from the hands of such a great
demon. Next the whirlwind demon took Kåñëa away in the sky, but by

177
178

the grace of Lord Hari He was saved, and the demon fell down on a
stone slab and died. Very recently, this child was playing between two
trees, and the trees fell down violently, and yet there was no injury to
the child. So Lord Hari saved Him again. Just imagine the calamity if
this child or any other child playing with Him were crushed by the
falling trees! Considering all these incidences, we must conclude that
this place is no longer safe. Let us leave. We have all been saved from
different calamities by the grace of Lord Hari. Now we should be
cautious and leave this place and reside somewhere where we can live
peacefully. I think that we should all go to the forest known as
Våndävana, where just now there are newly grown plants and herbs. It is
very suitable for pasturing ground for our cows, and we and our families,
the gopés with their children, can very peacefully live there. Near
Våndävana there is Govardhana Hill, which is very beautiful, and there
is newly grown grass and fodder for the animals, so there will be no
difficulty in living there. I therefore suggest that we start immediately
for that beautiful place, as there is no need to waste any more time. Let
us prepare all our carts immediately, and, if you like, let us go, keeping
all the cows in front."
On hearing the statement of Upananda, all the cowherd men
immediately agreed. "Let us immediately go there." Everyone then loaded
all their household furniture and utensils on the carts and prepared to go
to Våndävana. All the old men of the village, the children and women
were arranged on seats, and the cowherd men equipped themselves with
bows and arrows to follow the carts. All the cows and bulls along with
their calves were placed in the front, and the men surrounded the flocks
with their bows and arrows and began to blow on their horns and bugles.
In this way, with tumultuous sound, they started for Våndävana.
And who can describe the damsels of Vraja? They were all seated on the
carts and were very beautifully dressed with ornaments and costly saris.
They began to chant the pastimes of child Kåñëa as usual. Mother
Yaçodä and mother Rohiëé were seated on a separate cart, and Kåñëa
and Balaräma were seated on their laps. While mother Rohiëé and
Yaçodä were riding on the cart, they talked to Kåñëa and Balaräma, and
feeling the pleasure of such talks, they looked very, very beautiful.
In this way, after reaching Våndävana, where everyone lives eternally,

178
179

very peacefully and happily, they encircled Våndävana and kept the
carts all together. After seeing the beautiful appearance of Govardhana
on the bank of the river Yamunä, they began to construct their places of
residence. While those of the same age were walking together and
children were talking with their parents, the inhabitants of Våndävana
felt very happy.
At this time Kåñëa and Balaräma were given charge of the calves. The
first responsibility of the cowherd boys was to take care of the little
calves. The boys are trained in this from the very beginning of their
childhood. So along with other little cowherd boys, Kåñëa and Balaräma
went into the pasturing ground and took charge of the calves and played
with Their playmates. While taking charge of the calves, sometimes the
two brothers played on Their flutes. And sometimes They played with
ämalaké fruits and bael fruits, just like small children play with balls.
Sometimes They danced and made tinkling sounds with Their ankle
bells. Sometimes They made Themselves into bulls and cows by covering
Themselves with blankets. Thus Kåñëa and Balaräma played. The two
brothers also used to imitate the sounds of bulls and cows and play at
bullfighting. Sometimes They used to imitate the sounds of various
animals and birds. In this way, They enjoyed Their childhood pastimes
apparently like ordinary, mundane children.
Once, when Kåñëa and Balaräma were playing on the bank of the
Yamunä, a demon of the name Vatsäsura assumed the shape of a calf and
came there intending to kill the brothers. By taking the shape of a calf,
the demon could mingle with other calves. Kåñëa, however, specifically
noticed this, and He immediately told Balaräma about the entrance of
the demon. Both brothers then followed him and sneaked up upon him.
Kåñëa caught hold of the demon-calf by the two hind legs and tail,
whipped him around very forcibly and threw him up into a tree. The
demon lost his life and fell down from the top of the tree to the ground.
When the demon lay dead on the ground, all the playmates of Kåñëa
congratulated Him, "Well done, well done," and the demigods in the sky
began to shower flowers with great satisfaction. In this way, the
maintainers of the complete creation, Kåñëa and Balaräma, used to take
care of the calves in the morning every day, and thus They enjoyed
Their childhood pastimes as cowherd boys in Våndävana.

179
180

All the cowherd boys would daily go to the bank of the River Yamunä to
water their calves. Usually, when the calves drank water from the
Yamunä, the boys also drank. One day, after drinking, when they were
sitting on the bank of the river, they saw a huge animal which looked
something like a duck and was as big as a hill. Its top was as strong as a
thunderbolt. When they saw that unusual animal, they became afraid of
it. The name of this beast was Bakäsura, and he was a friend of Kaàsa's.
He appeared on the scene suddenly and immediately attacked Kåñëa
with his pointed, sharp beaks and quickly swallowed Him up. When
Kåñëa was thus swallowed, all the boys, headed by Balaräma, became
almost breathless, as if they had died. But when the Bakäsura demon was
swallowing up Kåñëa, he felt a burning fiery sensation in his throat. This
was due to the glowing effulgence of Kåñëa. The demon quickly threw
Kåñëa up and tried to kill Him by pinching Him in his beaks. Bakäsura
did not know that although Kåñëa was playing the part of a child of
Nanda Mahäräja, He was still the original father of Lord Brahmä, the
creator of the universe. The child of mother Yaçodä, who is the reservoir
of pleasure for the demigods and who is the maintainer of saintly
persons, caught hold of the beaks of the great gigantic duck and, before
His cowherd boy friends, bifurcated his mouth, just as a child very easily
splits a blade of grass. From the sky, the denizens of the heavenly planets
showered flowers like the cämeli, the most fragrant of all flowers, as a
token of their congratulations. Accompanying the showers of flowers
was a vibration of bugles, drums and conchshells.
When the boys saw the showering of flowers and heard the celestial
sounds, they became struck with wonder. When they saw Kåñëa, they all,
including Balaräma, were so pleased that it seemed as if they had
regained their very source of life. As soon as they saw Kåñëa coming
towards them, they one after another embraced the son of Nanda and
held Him to their chests. After this, they assembled all the calves under
their charge and began to return home.
When they arrived home, they began to speak of the wonderful
activities of the son of Nanda. When the gopés and cowherd men all
heard the story from the boys, they felt great happiness because
naturally they loved Kåñëa, and hearing about His glories and victorious
activities, they became still more affectionate toward Him. Thinking

180
181

that the child Kåñëa was saved from the mouth of death, they began to
see His face with great love and affection. They were full of anxieties,
but they could not turn their faces from the vision of Kåñëa. The gopés
and the men began to converse amongst themselves about how the child
Kåñëa was attacked in so many ways and so many times by so many
demons, and yet the demons were killed and Kåñëa was uninjured. They
continued to converse amongst themselves about how so many great
demons in such fierce bodies attacked Kåñëa to kill Him, but by the
grace of Hari, they could not cause even a slight injury. Rather, they
died like small flies in a fire. Thus they remembered the words of
Gargamuni who foretold, by dint of his vast knowledge of the Vedas and
astrology, that this boy would be attacked by many demons. Now they
actually saw that this was coming true, word for word.
All the elderly cowherd men, including Nanda Mahäräja, used to talk of
the wonderful activities of Lord Kåñëa and Balaräma, and they were
always so much absorbed in those talks that they forgot the threefold
miseries of this material existence. This is the effect of Kåñëa
consciousness. What was enjoyed 5,000 years ago by Nanda Mahäräja
can still be enjoyed by persons who are in Kåñëa consciousness simply by
talking about the transcendental pastimes of Kåñëa and His associates.
Thus both Balaräma and Kåñëa enjoyed Their childhood pastimes,
imitating the monkeys of Lord Rämacandra who constructed the bridge
over the ocean and Hanumän, who jumped over the water to Ceylon.
And They used to imitate such pastimes among Their friends and so
happily passed Their childhood life.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Eleventh Chapter of Kåñëa,
"Killing the Demons Vatsäsura and Bakäsura."

12 / The Killing of the Aghäsura Demon

Once the Lord desired to go early in the morning with all His cowherd
boy friends to the forest, where they were to assemble together and take
lunch. As soon as He got up from bed, He blew a buffalo horn and called

181
182

all His friends together. Keeping the calves before them, they started for
the forest. In this way, Lord Kåñëa assembled thousands of His boy
friends. They were each equipped with a stick, flute and horn as well as
lunch bag, and each of them was taking care of thousands of calves. All
the boys appeared very jolly and happy in that excursion. Each and
every one of them was attentive for his personal calves. The boys were
fully decorated with various kinds of golden ornaments, and out of
sporting propensities they began to pick up flowers, leaves, twigs,
peacock feathers and red clay from different places in the forest, and
they began to dress themselves in different ways. While passing through
the forest, one boy stole another boy's lunch package and passed it to a
third. And when the boy whose lunch package was stolen came to know
of it, he tried to take it back. But one threw it to another boy. This
sportive playing went on amongst the boys as childhood pastimes.
When Lord Kåñëa went ahead to a distant place in order to see some
specific scenery, the boys behind Him tried to run to catch up and be the
first to touch Him. So there was a great competition. One would say, "I
will go there and touch Kåñëa," and another would say, "Oh you cannot
go. I'll touch Kåñëa first." Some of them played on their flutes or vibrated
bugles made of buffalo horn. Some of them gladly followed the peacocks
and imitated the onomatopoetic sounds of the cuckoo. While the birds
were flying in the sky, the boys ran after the birds' shadows along the
ground and tried to follow their exact courses. Some of them went to the
monkeys and silently sat down by them, and some of them imitated the
dancing of the peacocks. Some of them caught the tails of the monkeys
and played with them, and when the monkeys jumped in a tree, the boys
also followed. When a monkey showed its face and teeth, a boy imitated
and showed his teeth to the monkey. Some of the boys played with the
frogs on the bank of the Yamunä, and when, out of fear, the frogs
jumped in the water, the boys immediately dove in after them, and they
would come out of the water when they saw their own shadows and
stand imitating, making caricatures and laughing. They would also go to
an empty well and make loud sounds, and when the echo came back,
they would call it ill names and laugh.
As stated personally by the Supreme Personality of Godhead in the
Bhagavad-gétä, He is realized proportionately by transcendentalists as

182
183

Brahman, Paramätmä and the Supreme Personality of Godhead. Here,


in confirmation of the same statement, Lord Kåñëa, who awards the
impersonalist Brahman realization by His bodily effulgence, also gives
pleasure to the devotees as the Supreme Personality of Godhead. Those
who are under the spell of external energy, mäyä, take Him only as a
beautiful child. Yet He gave full transcendental pleasure to the cowherd
boys who played with Him. Only after accumulating heaps of pious
activities, those boys were promoted to personally associate with the
Supreme Personality of Godhead. Who can estimate the transcendental
fortune of the residents of Våndävana? They were personally visualizing
the Supreme Personality of Godhead face to face, He whom many yogés
cannot find even after undergoing severe austerities, although He is
sitting within the heart. This is also confirmed in the Brahma-saàhitä.
One may search for Kåñëa the Supreme Personality of Godhead through
the pages of the Vedas and Upaniñads, but if one is fortunate enough to
associate with a devotee, he can see the Supreme Personality of
Godhead face to face. After accumulating pious activities in many, many
previous lives, the cowherd boys were seeing Kåñëa face to face and
playing with Him as friends. They could not understand that Kåñëa is
the Supreme Personality of Godhead, but they were playing as intimate
friends with intense love for Him.
When Lord Kåñëa was enjoying His childhood pastimes with His boy
friends, one Aghäsura demon became very impatient. He was unable to
see Kåñëa playing, so he appeared before the boys intending to kill them
all. This Aghäsura was so dangerous that even the denizens of heaven
were afraid of him. Although the denizens of heaven drank nectar daily
to prolong their lives, they were afraid of this Aghäsura and were
wondering, "When will the demon be killed?" The denizens used to drink
nectar to become immortal, but actually they were not confident of their
immortality. On the other hand, the boys who were playing with Kåñëa
had no fear of the demons. They were free of fear. Any material
arrangement for protecting oneself from death is always unsure, but if
one is in Kåñëa consciousness, then immortality is confidently assured.
The demon Aghäsura appeared before Kåñëa and His friends. Aghäsura
happened to be the younger brother of Pütanä and Bakäsura, and he
thought, "Kåñëa has killed my brother and sister. Now I shall kill Him

183
184

along with all His friends and calves." Aghäsura was instigated by
Kaàsa, so he had come with determination. Aghäsura also began to
think that when he would offer grains and water in memory of his
brother and kill Kåñëa and all the cowherd boys, then automatically all
the inhabitants of Våndävana would die. Generally, for the
householders, the children are the life and breath force. When all the
children die, then naturally the parents also die on account of strong
affection for them.
Aghäsura, thus deciding to kill all the inhabitants of Våndävana,
expanded himself by the yogic siddhi called mahimä. The demons are
generally expert in achieving almost all kinds of mystic powers. In the
yoga system, by the perfection called mahima-siddhi, one can expand
himself as he desires. The demon Aghäsura expanded himself up to eight
miles and assumed the shape of a very fat serpent. Having attained this
wonderful body, he stretched his mouth open just like a mountain cave.
Desiring to swallow all the boys at once, including Kåñëa and Balaräma,
he sat on the path.
The demon in the shape of a big fat serpent expanded his lips from land
to sky; his lower lip was touching the ground and his upper lip was
touching the clouds. His jaws appeared like a big mountain cave, without
limitation, and his teeth appeared just like mountain summits. His
tongue appeared to be a broad traffic way, and he was breathing just like
a hurricane. The fire of his eyes was blazing. At first the boys thought
that the demon was a statue, but after examining it, they saw that it was
a more like a big serpent lying down in the road and widening his
mouth. The boys began to talk among themselves: "This figure appears to
be a great animal, and he is sitting in such a posture just to swallow us
all. Just see—is it not a big snake that has widened his mouth to eat all
of us?"
One of them said, "Yes, what you say is true. This animal's upper lip
appears to be just like the sunshine, and its lower lip is just like the
reflection of red sunshine on the ground. Dear friends, just look to the
right and left hand side of the mouth of the animal. Its mouth appears to
be like a big mountain cave, and its height cannot be estimated. The
chin is also raised just like a mountain summit. That long highway
appears to be its tongue, and inside the mouth it is as dark as in a

184
185

mountain cave. The hot wind that is blowing like a hurricane is his
breathing, and the fishy bad smell coming out from his mouth is the
smell of his intestines."
Then they further consulted among themselves: "If we all at one time
entered into the mouth of this great serpent, how could it possibly
swallow all of us? And even if it were to swallow all of us at once, it could
not swallow Kåñëa. Kåñëa will immediately kill him, as He did Bakäsura."
Talking in this way, all the boys looked at the beautiful lotus-like face of
Kåñëa, and they began to clap and smile. And so they marched forward
and entered the mouth of the gigantic serpent.
Meanwhile, Kåñëa, who is the Supersoul within everyone's heart, could
understand that the big statuesque figure was a demon. While He was
planning how to stop the destruction of His intimate friends, all the boys
along with their cows and calves entered the mouth of the serpent. But
Kåñëa did not enter. The demon was awaiting Kåñëa's entrance, and he
was thinking, "Everyone has entered except Kåñëa, who has killed my
brothers and sisters."
Kåñëa is the assurance of safety to everyone. But when He saw that His
friends were already out of His hands and were lying within the belly of
a great serpent. He became, momentarily, aggrieved. He was also struck
with wonder how the external energy works so wonderfully. He then
began to consider how the demon should be killed and how He could
save the boys and calves. Although there was no factual concern on
Kåñëa's part, He was thinking like that. Finally, after some deliberation,
He also entered the mouth of the demon. When Kåñëa entered, all the
demigods, who had gathered to see the fun and who were hiding within
the clouds, began to express their feelings with the words, "Alas! alas!"
At the same time, all the friends of Aghäsura, especially Kaàsa, who
were all accustomed to eating flesh and blood, began to express their
jubilation, understanding that Kåñëa had also entered the mouth of the
demon.
While the demon was trying to smash Kåñëa and His companions, Kåñëa
heard the demigods crying, "Alas, alas," and He immediately began to
expand Himself within the throat of the demon. Although he had a
gigantic body, the demon choked by the expanding of Kåñëa. His big
eyes moved violently, and he quickly suffocated. His life-air could not

185
186

come out from any source, and ultimately it burst out of a hole in the
upper part of his skull. Thus his life-air passed off. After the demon
dropped dead, Kåñëa, with His transcendental glance alone, brought all
the boys and calves back to consciousness and came with them out of the
mouth of the demon. While Kåñëa was within the mouth of Aghäsura,
the demon's spirit soul came out like a dazzling light, illuminating all
directions, and waited in the sky. As soon as Kåñëa with His calves and
friends came out of the mouth of the demon, that glittering effulgent
light immediately merged into the body of Kåñëa within the vision of all
the demigods.
The demigods became overwhelmed with joy and began to shower
flowers on the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, and thus they
worshiped Him. The denizens of heaven began to dance in jubilation,
and the denizens in Gandharvaloka began to offer various kinds of
prayers. Drummers began to beat drums in jubilation, the brähmaëas
began to recite Vedic hymns, and all the devotees of the Lord began to
chant the words, "Jaya! Jaya! All glories to the Supreme Personality of
Godhead!"
When Lord Brahmä heard those auspicious vibrations which sounded
throughout the higher planetary system, he immediately came down to
see what had happened. He saw that the demon was killed, and he was
struck with wonder at the uncommon glorious pastimes of the
Personality of Godhead. The gigantic mouth of the demon remained in
an open position for many days and gradually dried up; it remained a
spot of pleasure pastimes for all the cowherd boys.
The killing of Aghäsura took place when Kåñëa and all His boy friends
were under five years old. Children under five years old are called
kaumära. After five years up to the tenth year they are called paugaëòa,
and after the tenth year up to the fifteenth year they are called kaiçora.
After the fifteenth year, boys are called youths. So for one year there
was no discussion of the incident of the Aghäsura demon in the village
of Vraja. But when they attained their sixth year, they informed their
parents of the incident with great wonder. The reason for this will be
clear in the next chapter.
For Çré Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, who is far greater
than such demigods as Lord Brahmä, it is not at all difficult to award one

186
187

the opportunity of merging with His eternal body. This He awarded to


Aghäsura. Aghäsura was certainly the most sinful living entity, and it is
not possible for the sinful to merge into the existence of the Absolute
Truth. But in this particular case, because Kåñëa entered into Aghäsura's
body, the demon became fully cleansed of all sinful reaction. Persons
constantly thinking of the eternal form of the Lord in the shape of the
Deity or in the shape of a mental form are awarded the transcendental
goal of entering into the kingdom of God and associating with the
Supreme Personality of Godhead. So we can just imagine the elevated
position of someone like Aghäsura into whose body the Supreme
Personality of Godhead, Kåñëa, personally entered. Great sages,
meditators and devotees constantly keep the form of the Lord within the
heart, or they see the Deity form of the Lord in the temples; in that way,
they become liberated from all material contamination and at the end of
the body enter into the kingdom of God. This perfection is possible
simply by keeping the form of the Lord within the mind. But in the case
of Aghäsura, the Supreme Personality of Godhead personally entered.
Aghäsura's position was therefore greater than the ordinary devotee's or
the greatest yogi's.
Mahäräja Parékñit, who was engaged in hearing the transcendental
pastimes of Lord Kåñëa (who saved the life of Mahäräja Parékñit while he
was in the womb of his mother), became more and more interested to
hear about Him. And thus he questioned the sage Çukadeva Gosvämé,
who was reciting Çrémad-Bhägavatam before the King.
King Parékñit was a bit astonished to understand that the killing of the
Aghäsura demon was not discussed for one year, until after the boys
attained the paugaëòa age. Mahäräja Parékñit was very inquisitive to
learn this, for he was sure that such an incident was due to the working
of Kåñëa's different energies.
Generally, the kñatriyas or the administrative class are always busy with
their political affairs, and they have very little chance to hear about the
transcendental pastimes of Lord Kåñëa. But while Parékñit Mahäräja was
hearing these transcendental pastimes, he considered himself to be very
fortunate because he was hearing from Çukadeva Gosvämé, the greatest
authority on the Çrémad-Bhägavatam. Thus being requested by Mahäräja
Parékñit, Çukadeva Gosvämé continued to speak about the

187
188

transcendental pastimes of Lord Kåñëa in the matter of His form,


quality, fame and paraphernalia.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twelfth Chapter of Kåñëa,
"The Killing of the Aghäsura Demon."

13 / The Stealing of the Boys and Calves by Brahmä

Çukadeva Gosvämé was very much encouraged when Mahäräja Parékñit


asked him why the cowherd boys did not discuss the death of Aghäsura
until after one year had passed. He explained thus: "My dear King, you
are making the subject matter of the transcendental pastimes of Kåñëa
fresher by your inquisitiveness."
It is said that it is the nature of a devotee to constantly apply his mind,
energy, words, ears, etc., in hearing and chanting about Kåñëa. This is
called Kåñëa consciousness, and for one who is rapt in hearing and
chanting Kåñëa, the subject matter never becomes hackneyed or old.
That is the significance of transcendental subject matter in contrast to
material subject matter. Material subject matter becomes stale, and one
cannot hear a certain subject for a long time; he wants change. But as far
as transcendental subject matter is concerned, it is called
nityanavanaväyamäna. This means that one can go on chanting and
hearing about the Lord and never feel tired but will remain fresh and
eager to hear more and more.
It is the duty of the spiritual master to disclose all confidential subject
matter to the inquisitive and sincere disciple. Thus Çukadeva Gosvämé
began to explain why the killing of Aghäsura was not discussed until one
year had passed. Çukadeva Gosvämé told the King, "Now hear of this
secret with attention. After saving His friends from the mouth of
Aghäsura and after killing the demon, Lord Kåñëa brought His friends to
the bank of Yamunä and addressed them as follows: 'My dear friends,
just see how this spot is very nice for taking lunch and playing on the
soft sandy Yamunä bank. You can see how the lotus flowers in the water
are beautifully blown and how they distribute their flavor all around.

188
189

The chirping of the birds along with cooing of the peacocks, surrounded
by the whispering of the leaves in the trees, combine and present sound-
vibrations that echo one another. And this just enriches the beautiful
scenery created by the trees here. Let us have our lunch in this spot
because it is already late and we are feeling hungry. Let the calves
remain near us, and let them drink water from the Yamunä. While we
engage in our lunch-taking, the calves may engage in eating the soft
grasses that are in this spot.'"
On hearing this proposal from Kåñëa, all the boys became very glad and
said, "Certainly, let us all sit down here to take our lunch." They then let
loose the calves to eat the soft grass. Sitting down on the ground and
keeping Kåñëa in the center, they began to open their different boxes
brought from home. Lord Çré Kåñëa was seated in the center of the
circle, and all the boys kept their faces toward Him. They ate and
constantly enjoyed seeing the Lord face to face. Kåñëa appeared to be
the whorl of a lotus flower, and the boys surrounding Him appeared to
be its different petals. The boys collected flowers, leaves of flowers and
barks of trees and placed them under their different boxes, and thus
they began to eat their lunch, keeping company with Kåñëa. While
taking lunch, each boy began to manifest different kinds of relations
with Kåñëa, and they enjoyed each other's company with joking words.
While thus enjoying lunch with His friends, Lord Kåñëa's flute was
pushed within the belt of His cloth, and His bugle and cane were pushed
in on the left-hand side of His cloth. He was holding a lump of foodstuff
prepared with yogurt, butter, rice and pieces of fruit salad in His left
palm, which could be seen through His petal-like finger joints. The
Supreme Personality of Godhead, who accepts the results of all great
sacrifices, was laughing and joking, enjoying lunch with His friends in
Våndävana. And thus the scene was being observed by the demigods
from heaven. As for the boys, they were simply enjoying transcendental
bliss in the company of the Supreme Personality of Godhead.
At that time, the calves that were pasturing nearby entered into the
deep forest, allured by new grasses, and gradually went out of sight.
When the boys saw that the calves were not nearby, they became afraid
for their safety, and they immediately cried out, "Kåñëa!" Kåñëa is the
killer of fear personified. Everyone is afraid of fear personified, but fear

189
190

personified is afraid of Kåñëa. By crying out the word "Kåñëa," the boys
at once transcended the fearful situation. Out of His great affection,
Kåñëa did not want His friends to give up their pleasing lunch
engagement and go searching for the calves. He therefore said, "My dear
friends, you need not interrupt your lunch. Go on enjoying. I am going
personally where the calves are." Thus Lord Kåñëa immediately started
to search out the calves in the caves and bushes. He searched in the
mountain holes and in the forests, but nowhere could He find them.
At the time when Aghäsura was killed and the demigods were looking
on the incident with great surprise, Brahmä, who was born out of the
lotus flower growing out of the navel of Viñëu, also came to see. He was
surprised how a little boy like Kåñëa could act so wonderfully. Although
he was informed that the little cowherd boy was the Supreme
Personality of Godhead, he wanted to see more glorified pastimes of the
Lord, and thus he stole all the calves and cowherd boys and took them to
a different place. Lord Kåñëa, therefore, in spite of searching for the
calves, could not find them, and He even lost His boy friends on the
bank of the Yamunä where they had been taking their lunch. In the
form of a cowherd boy, Lord Kåñëa was very little in comparison to
Brahmä, but because He is the Supreme Personality of Godhead, He
could immediately understand that all the calves and boys had been
stolen by Brahmä. Kåñëa thought, "Brahmä has taken away all the boys
and calves. How can I alone return to Våndävana? The mothers will be
aggrieved!"
Therefore in order to satisfy the mothers of His friends as well as to
convince Brahmä of the supremacy of the Personality of Godhead, He
immediately expanded Himself as the cowherd boys and calves. In the
Vedas it is said that the Supreme Personality of Godhead expandes
Himself in so many living entities by His energy. Therefore it was not
very difficult for Him to expand Himself again into so many boys and
calves. He expanded Himself to become exactly like the boys, who were
of all different features, facial and bodily construction, and who were
different in their clothing and ornaments and in their behavior and
personal activities. In other words, everyone has different tastes; being
individual soul, each person has entirely different activities and
behavior. Yet Kåñëa exactly expanded Himself into all the different

190
191

positions of the individual boys. He also became the calves, who were
also of different sizes, colors, activities, etc. This was possible because
everything is an expansion of Kåñëa's energy. In the Viñëu Puräëa it is
said, parasya brahmaëaù çakti. Whatever we actually see in the cosmic
manifestation—be it matter or the activities of the living entities—is
simply an expansion of the energies of the Lord, as heat and light are the
different expansions of fire.
Thus expanding Himself as the boys and calves in their individual
capacities, and surrounded by such expansions of Himself, Kåñëa entered
the village of Våndävana. The residents had no knowledge of what had
happened. After entering the village, Våndävana, all the calves entered
their respective cowsheds, and the boys also went to their respective
mothers and homes.
The mothers of the boys heard the vibration of their flutes before their
entrance, and to receive them, they came out of their homes and
embraced them. And out of maternal affection, milk was flowing from
their breasts, and they allowed the boys to drink it. However, their
offering was not exactly to their boys but to the Supreme Personality of
Godhead, who had expanded Himself into such boys. This was another
chance for all the mothers of Våndävana to feed the Supreme
Personality of Godhead with their own milk. Therefore Lord Kåñëa gave
not only Yaçodä the chance of feeding Him, but this time He gave the
chance to all the elderly gopés.
All the boys began to deal with their mothers as usual, and the mothers
also, on the approach of evening, began to bathe their respective
children, decorate them with tilaka and ornaments and give them
necessary food after the day's labor. The cows also, who were away in the
pasturing ground, returned in the evening and began to call their
respective calves. The calves immediately came to their mothers, and the
mothers began to lick the bodies of the calves. These relations between
the cows and the gopés with their calves and boys remained unchanged,
although actually the original calves and boys were not there. Actually
the cows' affection for their calves and the elderly gopés' affection for
the boys causelessly increased. Their affection increased naturally, even
though the calves and boys were not their offspring. Although the cows
and elderly gopés of Våndävana had greater affection for Kåñëa than for

191
192

their own offspring, after this incident, their affection for their offspring
increased exactly as it did for Kåñëa. For one year continuoually, Kåñëa
Himself expanded as the calves and cowherd boys and was present in the
pasturing ground.
As it is stated in the Bhagavad-gétä, Kåñëa's expansion is situated in
everyone's heart as the Supersoul. Similarly, instead of expanding
Himself as the Supersoul, He expanded Himself as a portion of calves
and cowherd boys for one continuous year.
One day, when Kåñëa, along with Balaräma, was maintaining the calves
in the forest, They saw some cows grazing on the top of Govardhana
Hill. The cows could see down into the valley where the calves were
being taken care of by the boys. Suddenly, on sighting their calves, the
cows began to run towards them. They leaped downhill with joined front
and rear legs. The cows were so melted with affection for their calves
that they did not care about the rough path from the top of Govardhana
Hill down to the pasturing ground. They began to approach the calves
with their milk bags full of milk, and they raised their tails upwards.
When they were coming down the hill, their milk bags were pouring
milk on the ground out of intense maternal affection for the calves,
although they were not their own calves. These cows had their own
calves, and the calves that were grazing beneath Govardhana Hill were
larger; they were not expected to drink milk directly from the milk bag
but were satisfied with the grass. Yet all the cows came immediately and
began to lick their bodies, and the calves also began to suck milk from
the milk bags. There appeared to be a great bondage of affection
between the cows and calves.
When the cows were running down from the top of Govardhana Hill,
the men who were taking care of them tried to stop them. Elderly cows
are taken care of by the men, and the calves are taken care of by the
boys; and as far as possible, the calves are kept separate from the cows, so
that the calves do not drink all the available milk. Therefore the men
who were taking care of the cows on the top of Govardhana Hill tried to
stop them, but they failed. Baffled by their failure, they were feeling
ashamed and angry. They were very unhappy, but when they came down
and saw their children taking care of the calves, they all of a sudden
became very affectionate toward the children. It was very astonishing.

192
193

Although the men came down disappointed, baffled and angry, as soon
as they saw their own children, their hearts melted with great affection.
At once their anger, dissatisfaction and unhappiness disappeared. They
began to show paternal love for the children, and with great affection
they lifted them in their arms and embraced them. They began to smell
their children's heads and enjoy their company with great happiness.
After embracing their children, the men again took the cows back to the
top of Govardhana Hill. Along the way they began to think of their
children, and affectionate tears fell from their eyes.
When Balaräma saw this extraordinary exchange of affection between
the cows and their calves and between the fathers and their children—
when neither the calves nor the children needed so much care—He
began to wonder why this extraordinary thing happened. He was
astonished to see all the residents of Våndävana so affectionate for their
own children, exactly as they had been for Kåñëa. Similarly, the cows
had grown affectionate for their calves—as much as for Kåñëa. Balaräma
therefore concluded that the extraordinary show of affection was
something mystical, either performed by the demigods or by some
powerful man. Otherwise, how could this wonderful change take place?
He concluded that this mystical change must have been caused by
Kåñëa, whom Balaräma considered His worshipable Personality of
Godhead. He thought, "It was arranged by Kåñëa, and even I could not
check its mystic power." Thus Balaräma understood that all those boys
and calves were only expansions of Kåñëa.
Balaräma inquired from Kåñëa about the actual situation. He said, "My
dear Kåñëa, in the beginning I thought that all these cows, calves and
cowherd boys were either great sages and saintly persons or demigods,
but at the present it appears that they are actually Your expansions.
They are all You; You Yourself are playing as the calves and cows and
boys. What is the mystery of this situation? Where have those other
calves and cows and boys gone? And why are You expanding Yourself as
the cows, calves and boys? Will You kindly tell Me what is the cause?" At
the request of Balaräma, Kåñëa briefly explained the whole situation:
how the calves and boys were stolen by Brahmä and how He was
concealing the incident by expanding Himself so people would not know
that the original cows, calves, and boys were missing.

193
194

While Kåñëa and Balaräma were talking, Brahmä returned after a


moment's interval (according to the duration of his life). We have
information of Lord Brahmä's duration of life from the Bhagavad-gétä:
1,000 times the duration of the four ages, or 4,300,000 x 1,000, comprise
Brahmä's twelve hours. Similarly, one moment of Brahmä is equal to one
year of our solar calculation. After one moment of Brahmä's calculation,
Brahmä came back to see the fun caused by his stealing the boys and
calves. But he was also afraid that he was playing with fire. Kåñëa was his
master, and he had played mischief for fun by taking away His calves
and boys. He was really anxious, so he did not stay away very long; he
came back after a moment (of his calculation). He saw that all the boys,
calves and cows were playing with Kåñëa in the same way as when he
had come upon them, although he was confident that he had taken them
and made them lie down asleep under the spell of his mystic power.
Brahmä began to think, "All the boys, calves and cows were taken away
by me, and I know they are still sleeping. How is it that a similar batch of
cows, boys and calves are playing with Kåñëa? Is it that they are not
influenced by my mystic power? Have they been playing continually for
one year with Kåñëa?" Brahmä tried to understand who they were and
how they were uninfluenced by his mystic power, but he could not
ascertain it. In other words, he himself came under the spell of his own
mystic power. The influence of his mystic power appeared like snow in
darkness or the glow worm in daytime. During the night's darkness, the
glow worm can show some glittering power, and the snow piled up on
the top of a hill or on the ground can shine during the daytime. But at
night the snow has no silver glitter; nor does the glow worm have any
illuminating power during the daytime. Similarly, when the small mystic
power exhibited by Brahmä was before the mystic power of Kåñëa, it was
just like snow or the glow worm. When a man of small mystic power
wants to show potency in the presence of greater mystic power, he
diminishes his own influence; he does not increase it. Even a great
personality like Brahmä, when he wanted to show his mystic power
before Kåñëa, became ludicrous. Brahmä was thus confused about his
own mystic power.
In order to convince Brahmä that all those cows, calves and boys were
not the original ones, the cows, calves, and boys who were playing with

194
195

Kåñëa transformed into Viñëu forms. Actually, the original ones were
sleeping under the spell of Brahmä's mystic power, but the present ones,
seen by Brahmä, were all immediate expansions of Kåñëa, or Viñëu.
Viñëu is the expansion of Kåñëa, so the Viñëu forms appeared before
Brahmä. All the Viñëu forms were of bluish color and dressed in yellow
garments; all of Them had four hands decorated with club, disc, lotus
flower and conchshell. On Their heads were glittering golden jeweled
helmets; They were bedecked with pearls and earrings, and garlanded
with beautiful flowers. On Their chests was the mark of çrévatsa; Their
arms were decorated with armlets and other jewelry. Their necks were
smooth just like the conchshell, Their legs were decorated with bells,
Their waists decorated with golden bells, and Their fingers decorated
with jeweled rings. Brahmä also saw that upon the whole body of Lord
Viñëu, fresh tulasé buds were thrown, beginning from His lotus feet up to
the top of the head. Another significant feature of the Viñëu forms was
that all of Them were looking transcendentally beautiful. Their smiling
resembled the moonshine, and Their glancing resembled the early rising
of the sun. Just by Their glancing They appeared as the creators and
maintainers of the modes of ignorance and passion. Viñëu represents the
mode of goodness, Brahmä represents the mode of passion, and Lord
Çiva represents the mode of ignorance. Therefore as maintainer of
everything in the cosmic manifestation, Viñëu is also creator and
maintainer of Brahmä and Lord Çiva.
After this manifestation of Lord Viñëu, Brahmä saw that many other
Brahmäs and Çivas and demigods and even insignificant living entities
down to the ants and very small straws—movable and immovable living
entities—were dancing, surrounding Lord Viñëu. Their dancing was
accompanied by various kinds of music, and all of Them were worshiping
Lord Viñëu. Brahmä realized that all those Viñëu forms were complete,
beginning from the aëimä perfection of becoming small like an atom, up
to becoming infinite like the cosmic manifestation. All the mystic
powers of Brahmä, Çiva, all the demigods and the twenty-four elements
of cosmic manifestation were fully represented in the person of Viñëu.
By the influence of Lord Viñëu, all subordinate mystic powers were
engaged in His worship. He was being worshiped by time, space, cosmic
manifestation, reformation, desire, activity and the three qualities of

195
196

material nature. Lord Viñëu, Brahmä also realized, is the reservoir of all
truth, knowledge and bliss. He is the combination of three
transcendental features, namely eternity, knowledge, and bliss, and He is
the object of worship by the followers of the Upaniñads. Brahmä realized
that all the different forms of cows, boys and calves transformed into
Viñëu forms were not transformed by a mysticism of the type that a yogé
or a demigod can display by specific powers invested in him. The cows,
calves and boys transformed into Viñëu mürtis, or Viñëu forms were not
displays of Viñëu mäyä or Viñëu energy, but were Viñëu Himself. The
respective qualifications of Viñëu and Viñëu mäyä are just like fire and
heat. In the heat there is the qualification of fire, namely warmth; and
yet heat is not fire. The manifestation of the Viñëu forms of the boys,
cows and calves was not like the heat, but rather the fire—they were all
actually Viñëu. Factually, the qualification of Viñëu is full truth, full
knowledge and full bliss. Another example can be given with material
objects, which are reflected in many, many forms. For example, the sun
is reflected in many waterpots, but the reflections of the sun in many
pots are not actually the sun. There is no actual heat and light from the
sun in the pot, although it appears as the sun. But the forms which
Kåñëa assumed were each and every one full Viñëu. Satyam means truth,
jïänam, full knowledge, and änanda, full bliss.
Transcendental forms of the Supreme Personality of Godhead in His
person are so great that the impersonal followers of the Upaniñads
cannot reach the platform of knowledge to understand them.
Particularly, the transcendental forms of the Lord are beyond the reach
of the impersonalists who can only understand, through the studies of
Upaniñads, that the Absolute Truth is not matter and that the Absolute
Truth is not materially restricted by limited potency. Lord Brahmä
understood Kåñëa and His expansion into Viñëu forms and could
understand that, due to the expansion of energy of the Supreme Lord,
everything movable and immovable within the cosmic manifestation is
existing.
When Brahmä was thus standing baffled in his limited power and
conscious of his limited activities within the eleven senses, he could at
least realize that he was also a creation of the material energy, just like a
puppet. As a puppet has no independent power to dance but dances

196
197

according to the direction of the puppet master, so the demigods and


living entities are all subordinate to the Supreme Personality of
Godhead. As it is stated in the Caitanya-caritämåta, the only master is
Kåñëa, and all others are servants. The whole world is under the waves
of the material spell, and beings are floating like straws in water. So
their struggle for existence is continuing. But as soon as one becomes
conscious that he is the eternal servant of the Supreme Personality of
Godhead, this mäyä or illusory struggle for existence is immediately
stopped.
Lord Brahmä, who has full control over the goddess of learning and who
is considered to be the best authority in Vedic knowledge, was thus
perplexed, being unable to understand the extraordinary power
manifested in the Supreme Personality of Godhead. In the mundane
world, even a personality like Brahmä is unable to understand the
potential mystic power of the Supreme Lord. Not only did Brahmä fail to
understand, but he was perplexed even to see the display which was
being manifested by Kåñëa before him.
Kåñëa took compassion upon Brahmä's inability to see even how He was
displaying the force of Viñëu in transforming Himself into cows and
cowherd boys, and thus, while fully manifesting the Viñëu expansion, He
suddenly pulled His curtain of yogamäyä over the scene. In the
Bhagavad-gétä it is said that the Supreme Personality of Godhead is not
visible due to the curtain spread by yogamäyä. That which covers the
reality is mahämäyä, or the external energy, which does not allow a
conditioned soul to understand the Supreme Personality of Godhead
beyond the cosmic manifestation. But the energy which partially
manifests the Supreme Personality of Godhead and partially does not
allow one to see, is called yogamäyä. Brahmä is not an ordinary
conditioned soul. He is far, far superior to all the demigods, and yet he
could not comprehend the display of the Supreme Personality of
Godhead; therefore Kåñëa willingly stopped manifesting any further
potency. The conditioned soul not only becomes bewildered, but he is
completely unable to understand. The curtain of yogamäyä was drawn so
that Brahmä would not become more and more perplexed.
When Brahmä was relieved from his perplexity, he appeared to be
awakened from an almost dead state, and he began to open his eyes with

197
198

great difficulty. Thus he could see the eternal cosmic manifestation with
common eyes. He saw all around him the super-excellent view of
Våndävana—full with trees—which is the source of life for all living
entities. He could appreciate the transcendental land of Våndävana
where all the living entities are transcendental to ordinary nature. In
the forest of Våndävana, even ferocious animals like tigers and others
live peacefully along with the deer and human being. He could
understand that, because of the presence of the Supreme Personality of
Godhead in Våndävana, that place is transcendental to all other places
and that there is no lust and greed there.
Brahmä thus found Çré Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead,
playing the part of a small cowherd boy; he saw that little child with a
lump of food in His left hand, searching out His friends, cows and calves,
just as He was actually doing one year before, after their disappearance.
Immediately Brahmä descended from his great swan carrier and fell
down before the Lord just like a golden stick. The word used among the
Vaiñëavas for offering respect is daëòavat. This word means falling down
like a stick; one should offer respect to the superior Vaiñëava by falling
down straight, with his body just like a stick. So Brahmä fell down before
the Lord just like a stick to offer respect; and because the complexion of
Brahmä is golden, he appeared to be like a golden stick lying down
before Lord Kåñëa. All the four helmets on the heads of Brahmä touched
the lotus feet of Kåñëa. Brahmä, being very joyful, began to shed tears,
and he washed the lotus feet of Kåñëa with his tears. Repeatedly he fell
and rose as he recalled the wonderful activities of the Lord. After
repeating obeisances for a long time, Brahmä stood up and smeared his
hands over his eyes. Seeing the Lord before him, he, trembling, began to
offer prayers with great respect, humility and attention.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirteenth Chapter of Kåñëa,
"The Stealing of the Boys and Calves by Brahmä."

14 / Prayers Offered by Lord Brahmä to Lord Kåñëa

198
199

Brahmä said, "My dear Lord, You are the only worshipful Supreme Lord,
Personality of Godhead; therefore I am offering my humble obeisances
and prayers just to please You. Your bodily features are of the color of
clouds filled with water. You are glittering with a silver electric aura
emanating from Your yellow garments.
"Let me offer my respectful repeated obeisances unto the son of
Mahäräja Nanda who is standing before me with conchshell, earrings
and peacock feather on His head. His face is beautiful; He is wearing a
helmet, garlanded by forest flowers, and He stands with a morsel of food
in His hand. He is decorated with cane and bugle, and He carries a
buffalo horn and flute. He stands before me with small lotus feet.
"My dear Lord, people may say that I am the master of all Vedic
knowledge, and I am supposed to be the creator of this universe, but it
has been proved now that I cannot understand Your personality, even
though You are present before me just like a child. You are playing with
Your boy friends, calves and cows, which might imply that You do not
even have sufficient education. You are appearing just like a village boy,
carrying Your food in Your hand and searching for Your calves. And yet
there is so much difference between Your body and mine that I cannot
estimate the potency of Your body. As I have already stated in the
Brahma-saàhitä, Your body is not material."
In the Brahma-saàhitä it is stated that the body of the Lord is all
spiritual; there is no difference between the Lord's body and His self.
Each limb of His body can perform the actions of all the others. The
Lord can see with His hands, He can hear with His eyes, He can accept
offerings with His legs and He can create with His mouth.
Brahmä continued: "Your appearance as a cowherd child is for the
benefit of the devotees, and although I have committed offenses at Your
lotus feet by stealing away Your cows, boys and calves, I can understand
that You have mercy upon me. That is Your transcendental quality; You
are very affectionate toward Your devotees. In spite of Your affection for
me, I cannot estimate the potency of Your bodily activities. It is to be
understood that when I, Lord Brahmä, the supreme personality of this
universe, cannot estimate the child-like body of the Supreme Personality
of Godhead, then what to speak of others? And if I cannot estimate the
spiritual potency of Your child-like body, then what can I understand

199
200

about Your transcendental pastimes? Therefore, as it is said in the


Bhagavad-gétä, anyone who can understand a little of the transcendental
pastimes, appearance and disappearance of the Lord becomes
immediately eligible to enter into the kingdom of God after quitting the
material body. This statement is also confirmed in the Vedas, and it is
stated simply: by understanding the Supreme Personality of Godhead,
one can overcome the chain of repeated birth and death. I therefore
recommend that people should not try to understand You by their
speculative knowledge.
"The best process of understanding You is to submissively give up the
speculative process and try to hear about You, either from Yourself as
You have given statements in the Bhagavad-gétä and many similar Vedic
literatures, or from a realized devotee who has taken shelter at Your
lotus feet. One has to hear from a devotee without speculation. One
does not even need to change his worldly position; he simply has to hear
Your message. Although You are not understandable by the material
senses, simply by hearing about You, one can gradually conquer the
nescience of misunderstanding. By Your own grace only, You become
revealed to a devotee. You are unconquerable by any other means.
Speculative knowledge without any trace of devotional service is simply
a useless waste of time in search for You. Devotional service is so
important that even a little attempt can raise one to the highest
perfectional platform. One should not, therefore, neglect this auspicious
process of devotional service and take to the speculative method. By the
speculative method one may gain partial knowledge of Your cosmic
manifestation, but it is not possible to understand You, the origin of
everything. The attempt of persons who are interested only in
speculative knowledge is simply wasted labor, like the labor of a person
who attempts to gain something by beating the empty husk of a rice
paddy. A little quantity of paddy can be husked by the grinding wheel,
and one can gain some grains of rice, but if the skin of the paddy is
already beaten by the grinding wheel, there is no further gain in beating
the husk. It is simply useless labor.
"My dear Lord, there are many instances in the history of human society
where a person, after failing to achieve the transcendental platform,
engaged himself in devotional service with his body, mind and words

200
201

and thus attained the highest perfectional state of entering into Your
abode. The processes of understanding You by speculation or mystic
meditation are all useless without devotional service. One should
therefore engage himself in Your devotional service even in his worldly
activities, and one should always keep himself near You by the process of
hearing and chanting Your transcendental glories. Simply by being
attached to hearing and chanting Your glories, one can attain the
highest perfectional stage and enter into Your kingdom. If a person,
therefore, always keeps in touch with You by hearing and chanting Your
glories and offers the results of his work for Your satisfaction only, he
very easily and happily attains entrance into Your supreme abode. You
are realizable by persons who have cleansed their hearts of all
contamination. This cleansing of the heart is made possible by chanting
and hearing the glories of Your Lordship."
The Lord is all-pervading. As it is stated by Lord Kåñëa in the Bhagavad-
gétä, "Everything is sustained by Me, but at the same time I am not in
everything." Since the Lord is all-pervading, there is nothing existing
without His knowledge. The all-pervasive nature of the Supreme
Personality of Godhead can never be within the limited knowledge of a
living entity; therefore, a person who has attained steadiness of the mind
by fixing the mind on the lotus feet of the Lord is able to understand the
Supreme Lord to some extent. It is the business of the mind to wander
over varied subject matter for sense gratification. Therefore only a
person who engages the senses always in the service of the Lord can
control the mind and be fixed at the lotus feet of the Lord. This
concentration of the mind upon the lotus feet of the Lord is called
samädhi. Until one reaches the stage of samädhi, or trance, he cannot
understand the nature of the Supreme Personality of Godhead. There
may be some philosophers or scientists who can study the cosmic nature
from atom to atom; they may be so advanced that they can count the
atomic composition of the cosmic atmosphere or all the planets and stars
in the sky, or even the shining molecular parts of the sun or other stars
and luminaries in the sky. But it is not possible to count the qualities of
the Supreme Personality of Godhead.
As described in the beginning of Vedänta-sütra, the Supreme Person is
the origin of all qualities. He is generally called nirguëa. Nirguëa means

201
202

without qualities. Guëa means quality, and nir means without. But
impersonalists interpret this word nirguëa as "having no quality."
Because they are unable to estimate the qualities of the Lord in
transcendental realization, they conclude that the Supreme Lord has no
qualities. But that is actually not the position. The real position is that
He is the original source of all qualities. All qualities are emanating
constantly from Him. How, therefore, can a limited person count the
qualities of the Lord? One may estimate the qualities of the Lord for one
moment, but the next moment the qualities are increased; so it is not
possible to make an estimation of the transcendental qualities of the
Lord. He is therefore called nirguëa. His qualities cannot be estimated.
One should not uselessly labor in mental speculation to estimate the
Lord's qualities. There is no need of adopting the speculative method or
exercising the body to attain mystic yoga perfection. One should simply
understand that the distress and happiness of this body are predestined;
there is no need to try to avoid the distress of this bodily existence or to
attempt to achieve happiness by different types of exercises. The best
course is to surrender unto the Supreme Personality of Godhead with
body, mind and words and always be engaged in His service. This
transcendental labor is fruitful, but other attempts to understand the
Absolute Truth are never successful. Therefore an intelligent man does
not try to understand the Supreme Person, Absolute Truth, by
speculative or mystic power. Rather, he engages in devotional service
and depends on the Supreme Personality of Godhead. He knows that
whatever may happen to the body is due to his past fruitive activities. If
one lives such a simple life in devotional service, then automatically he
can inherit the transcendental abode of the Lord. Actually, every living
entity is part and parcel of the Supreme Lord and a son of the Godhead.
Each has the natural right to inherit and share the transcendental
pleasures of the Lord, but due to the contact of matter, conditioned
living entities have been practically disinherited. If one adopts the
simple method of engaging himself in devotional service, automatically
he becomes eligible to become freed from the material contamination
and elevated to the transcendental position of associating with the
Supreme Lord.
Lord Brahmä presented himself to Lord Kåñëa as the most presumptuous

202
203

living creature because he wanted to examine the wonder of His


personal power. He stole the boys and calves of the Lord in order to see
how the Lord would recover them. After his maneuver, Lord Brahmä
admitted that his attempt was most presumptuous, for he was attempting
to test his energy before the person of original energy. Coming to his
senses, Lord Brahmä saw that although he was a very powerful living
creature in the estimation of all other living creatures within this
material world, in comparison to the power and energy of the Supreme
Personality of Godhead, his power was nothing. The scientists of the
material world have discovered wonders such as atomic weapons, and
when tested in a city or insignificant place on this planet, such powerful
weapons create so-called havoc, but if the atomic weapons are tested on
the sun, what is their significance? They are insignificant there.
Similarly, Brahmä's stealing the calves and boys from Çré Kåñëa may be a
wonderful display of mystic power, but when Çré Kåñëa exhibited His
expansive power in so many calves and boys and maintained them
without effort, Brahmä could understand that his own power was
insignificant.
Brahmä addressed Lord Kåñëa as Acyuta because the Lord is never
forgetful of a little service rendered by His devotee. He is so kind and
affectionate towards His devotees that a little service by them is
accepted by Him as a great deal. Brahmä has certainly rendered much
service to the Lord. As the supreme personality in charge of this
particular universe, he is, without a doubt, a faithful servant of Kåñëa;
therefore he could appease Kåñëa. He asked that the Lord understand
him as a subordinate servant whose little mistake and impudence might
be excused. He admitted that he was puffed up by his powerful position
as Lord Brahmä. Because he is the qualitative incarnation of the mode of
passion within this material world, this was natural for him, and
therefore he committed the mistake. But after all, Lord Kåñëa would
kindly take compassion upon His subordinate and excuse him for his
gross mistake.
Lord Brahmä realized his actual position. He is certainly the supreme
teacher of this universe, in charge of the production of material nature
consisting of complete material elements, false ego, sky, air, fire, water
and earth. Such a universe may be gigantic, but it can be measured, just

203
204

as we measure our body as seven cubits. Generally everyone's personal


bodily measurement is calculated to be seven cubits of his hand. This
particular universe may appear as a very gigantic body, but it is nothing
but the measurement of seven cubits for Lord Brahmä. Aside from this
universe, there are unlimited other universes which are outside the
jurisdiction of this particular Lord Brahmä. Just as innumerable atomic
infinitesimal fragments pass through the holes of a screened window, so
millions and trillions of universes in their seedling form are coming out
from the bodily pores of Mahä-Viñëu, and that Mahä-Viñëu is but a part
of the plenary expansion of Kåñëa. Under these circumstances, although
Lord Brahmä is the supreme creature within this universe, what is his
importance in the presence of Lord Kåñëa?
Lord Brahmä therefore compared himself to a little child within the
womb of his mother. If the child within the womb plays with his hands
and legs, and while playing touches the body of the mother, is the
mother offended with the child? Of course she isn't. Similarly, Lord
Brahmä may be a very great personality, and yet not only Brahmä but
everything that be is existing within the womb of the Supreme
Personality of Godhead. The Lord's energy is all-pervading; there is no
place in the creation where it is not acting. Everything is existing within
the energy of the Lord, so the Brahmä of this universe or the Brahmäs of
the many other millions and trillions of universes are existing within the
energy of the Lord; therefore the Lord is considered to be the mother,
and everything existing within the womb of the mother is considered to
be the child. And the good mother is never offended with the child,
even if he touches the body of the mother by kicking his legs.
Lord Brahmä then admitted that his birth was from the lotus flower
which blossomed from the navel of Näräyaëa after the dissolution of the
three worlds, or three planetary systems, known as Bhurloka, Bhuvarloka
and Svarloka. The universe is divided into three divisions, namely
Svarga, Martya and Pätäla. These three planetary systems are merged
into water at the time of dissolution. At that time Näräyaëa, the plenary
portion of Kåñëa, lies down on the water and gradually a lotus stem
grows from His navel, and from that lotus flower, Brahmä is born. It is
naturally concluded that the mother of Brahmä is Näräyaëa. Because
the Lord is the resting place of all the living entities after the dissolution

204
205

of the universe, He is called Näräyaëa. The word nära means the


aggregate total of all living entities, and ayana means the resting place.
The form of Garbhodakaçäyé Viñëu is called Näräyaëa because He rests
Himself on that water. In addition, He is the resting place of all living
creatures. Besides that, Näräyaëa is also present in everyone's heart, as it
is confirmed in the Bhagavad-gétä. In that sense, also, He is Näräyaëa, as
ayana means the source of knowledge as well as the resting place. It is
also confirmed in the Bhagavad-gétä that remembrance of the living
entity is due to the presence of the Supersoul within the heart. After
changing the body, a living creature forgets everything of his past life,
but because Näräyaëa the Supersoul is present within his heart, he is
reminded by Him to act according to his past desire. Lord Brahmä
wanted to prove that Kåñëa is the original Näräyaëa, that He is the
source of Näräyaëa, and that Näräyaëa is not an exhibition of the
external energy, mäyä, but is an expansion of spiritual energy. The
activities of the external energy or mäyä are exhibited after the creation
of this cosmic world, and the original spiritual energy of Näräyaëa was
acting before the creation. So the expansions of Näräyaëa, from Kåñëa
to Garbhodakaçäyé Viñëu, from Garbhodakaçäyé Viñëu to Kñérodakaçäyé
Viñëu, and from Kñérodakaçäyé Viñëu to everyone's heart, are
manifestations of His spiritual energy. They are not conducted by the
material energy; therefore they are not temporary. Anything conducted
by the material energy is temporary, but everything executed by the
spiritual energy is eternal.
Lord Brahmä reconfirmed his statement establishing Kåñëa as the
original Näräyaëa. He said that the gigantic universal body is still
resting on the water known as Garbhodaka. He spoke as follows: "This
gigantic body of the universe is another manifestation of Your energy.
On account of His resting on the water, this universal form is also
Näräyaëa, and we are all within the womb of this Näräyaëa form. I see
Your different Näräyaëa forms everywhere. I can see You on the water, I
can feel You within my heart, and I can also see You before me now. You
are the original Näräyaëa.
"My dear Lord, in this incarnation You have proved that You are the
supreme controller of mäyä. You remain within the cosmic
manifestation, and yet the whole creation is within You. This fact has

205
206

already been proved by You when You exhibited the whole universal
creation within Your mouth before Your mother Yaçodä. By Your
inconceivable potency of yogamäyä, You can make such things effective
without external help.
"My dear Lord Kåñëa, the whole cosmic manifestation that we are
visualizing at present is all within Your body. Yet I am seeing You
outside, and You are also seeing me outside. How can such things
happen without being influenced by Your inconceivable energy?"
Lord Brahmä stressed herein that without accepting the inconceivable
energy of the Supreme Personality of Godhead, one cannot explain
things as they are. He continued: "My dear Lord, leaving aside all other
things and just considering today's happenings—what I have seen—are
they not all due to Your inconceivable energies? First of all I saw You
alone; thereafter You expanded Yourself as Your friends, the calves and
all the existence of Våndävana; then I saw You and all the boys as four-
handed Visnus, and They were being worshiped by all elements and all
demigods, including myself. Again They all became cowherd boys, and
You remained alone as You were before. Does this not mean that You
are the Supreme Lord Näräyaëa, the origin of everything, and from You
everything emanates, and again everything enters unto You, and You
remain the same as before?"
"Persons who are unaware of Your inconceivable energy cannot
understand that You alone expand Yourself as the creator Brahmä,
maintainer Viñëu, and annihilator Çiva. Persons who are not in
awareness of things as they are contemplate that I, Brahmä, am the
creator, Viñëu is the maintainer, and Lord Çiva is the annihilator.
Actually, You are alone everything—creator, maintainer, and
annihilator. Similarly, You expand Yourself in different incarnations;
among the demigods You incarnate as Vämanadeva, among the great
sages You incarnate as Paraçuräma, among the human beings You appear
as Yourself, as Lord Kåñëa, or Lord Räma, among the animals You appear
as the boar incarnation, and among the aquatics You appear as the
incarnation of fish. And yet You have no appearance; You are always
eternal. Your appearance and disappearance are made possible by Your
inconceivable energy just to give protection to the faithful devotees and
to annihilate the demons. O my Lord, O all-pervading Supreme

206
207

Personality of Godhead, O Supersoul, controller of all mystic powers, no


one can appreciate Your transcendental pastimes as they are exhibited
within these three worlds. No one can estimate how You have expanded
Your yogamäyä and Your incarnation and how You act by Your
transcendental energy. My dear Lord, this whole cosmic manifestation is
just like a flashing dream, and its temporary existence simply disturbs
the mind. As a result, we are full of anxiety in this existence; to live
within this material world means simply to suffer and to be full of all
miseries. And yet this temporary existence of the material world appears
to be pleasing and dear on account of its having evolved from Your body,
which is eternal and full of bliss and knowledge.
"My conclusion is, therefore, that You are the Supreme Soul, Absolute
Truth, and the supreme original person; and although You have
expanded Yourself in so many Viñëu forms, or in living entities and
energies, by Your inconceivable transcendental potencies, You are the
supreme one without a second, You are the supreme Supersoul. The
innumerable living entities are simply like sparks of the original fire.
Your Lordship, the conception of the Supersoul as impersonal is wrongly
accepted because I see that You are the original person. A person with a
poor fund of knowledge may think that, because You are the son of
Mahäräja Nanda, You are not the original person, that You are born just
like a human being. They are mistaken. You are the actual original
person; that is my conclusion. In spite of Your being the son of Nanda,
You are the original person, and there is no doubt about it. You are the
Absolute Truth, and You are not of this material darkness. You are the
source of the original brahmajyoti as well as the material luminaries.
Your transcendental effulgence is identical with brahmajyoti. As it is
described in the Brahma-saàhitä, the brahmajyoti is nothing but Your
personal bodily effulgence. There are many Viñëu incarnations and
incarnations of Your different qualities, but all those incarnations are
not on the same level. You are the original lamp. Other incarnations
may possess the same candle power as the original lamp, but the original
lamp is the beginning of all light. And because You are not one of the
creations of this material world, even after the annihilation of this
world, Your existence as You will continue.
"Because You are the original person, You are therefore described in the

207
208

Gopäla-täpané (the Vedic Upaniñad), as well as in the Brahma-saàhitä,


as govindam ädi-puruñam. Govinda is the original person, the cause of all
causes. In the Bhagavad-gétä also it is stated that You are the source of
the Brahman effulgence. No one should conclude that Your body is like
an ordinary material body. Your body is akñara, indestructible. The
material body is always full of threefold miseries, but Your body is sac-
cid-änanda-vigraha: full of being, bliss, knowledge and eternality. You
are also niraïjana because Your pastimes, as the little son of mother
Yaçodä or the Lord of the gopés, are never contaminated by the material
qualities. And although You exhibited Yourself in so many cowherd
boys, calves and cows, Your transcendental potency is not reduced. You
are always complete. As it is described in the Vedic literature, even if
the complete is taken away from the complete—Supreme Absolute
Truth—it yet remains the complete, Supreme Absolute Truth. And
although many expansions from the complete are visible, the complete is
one without a second. Since all Your pastimes are spiritual, there is no
possibility of their being contaminated by the material modes of nature.
When You place Yourself subordinate to Your father and mother,
Nanda and Yaçodä, You are not reduced in Your potency; this is an
expression of Your loving attitude for Your devotees. There is no other
competitor or second identity than Yourself. A person with a poor fund
of knowledge concludes that Your pastimes and appearance are simply
material designations. You are transcendental to both nescience and
knowledge, as it is confirmed in the Gopäla-täpané. You are the original
amåta (nectar of immortality), indestructible. As it is confirmed in the
Vedas, amåtaà çäçvataà brahme. Brahman is the eternal, the supreme
origin of everything, who has no birth or death.
"In the Upaniñads it is stated that the Supreme Brahman is as effulgent
as the sun and is the origin of everything, and anyone who can
understand that original person becomes liberated from the material
conditional life. Anyone who can simply be attached to You by
devotional service can know Your actual position, Your birth,
appearance, disappearance and activities. As confirmed in the
Bhagavad-gétä, simply by understanding Your constitutional position,
appearance and disappearance, one can be immediately elevated to the
spiritual kingdom after quitting this present body. Therefore to cross

208
209

over the ocean of material nescience, an intelligent person takes shelter


of Your lotus feet and is easily transferred to the spiritual world. "There
are many so-called meditators who do not know that You are the
Supreme Soul. As stated in the Bhagavad-gétä, You are the Supreme Soul
present in everyone's heart. Therefore there is no necessity of one's
meditating on something beyond You. One who is always absorbed in
meditation on Your original form of Kåñëa easily crosses over the ocean
of material nescience. But persons who do not know that You are the
Supreme Soul remain within this material world in spite of their so-
called meditation. If, by the association of Your devotees, a person comes
to the knowledge that Lord Kåñëa is the original Supersoul, then it is
possible for him to cross over the ocean of material ignorance. For
instance, a person becomes transcendental to the mistake of thinking a
rope is a snake; as soon as one understands that the rope is not a snake,
he is liberated from fear. For one who understands You, therefore,
through Your personal teachings, as stated in the Bhagavad-gétä, or
through Your pure devotees, as stated in the Çrémad-Bhägavatam and all
Vedic literatures—that You are the ultimate goal of understanding—he
need no more fear this material existence.
"So-called liberation and bondage have no meaning for a person who is
already engaged in Your devotional service, just as a person who knows
that the rope is not a snake is unafraid. A devotee knows that this
material world belongs to You, and he therefore engages everything in
Your transcendental loving service. Thus there is no bondage for him.
For a person who is already situated in the sun planet, there is no
question of the appearance or disappearance of the sun in the name of
day or night. It is also said that You, Kåñëa, are just like the sun, and
mäyä is like darkness. When the sun is present, there is no question of
darkness; so, for those who are always in Your presence, there is no
question of bondage or liberation. They are already liberated. On the
other hand, persons who falsely think themselves to be liberated without
taking shelter of Your lotus feet, fall down because their intelligence is
not pure.
"If one therefore thinks that the Supersoul is something different from
Your personality and thus searches out the Supersoul somewhere else, in
the forest or in the caves of the Himälayas, his condition is very

209
210

lamentable.
“Your teachings in the Bhagavad-gétä are that one should give up all
other processes of self- realization and simply surrender unto You, for
that is complete. Because You are supreme in everything, those who are
searching after the Brahman effulgence are also searching after You.
And those who are searching after Supersoul realization are also
searching after You. You have stated in the Bhagavad-gétä that You
Yourself, by Your partial representation as the Supersoul, have entered
into this material cosmic manifestation. You are present in everyone’s
heart and there is no need to search out the Supersoul anywhere else. If
someone does so, he is simply in ignorance. One who is transcendental
to such a position understands that You are unlimited; You are both
within and without. Your presence is everywhere. Instead of searching
for the Supersoul anywhere else, a devotee only concentrates his mind
on You within. Actually one who is liberated from the material concept
of life can search for You; others cannot. The simile of thinking the rope
to be a snake is applicable only to those who are still in ignorance of
You. Actually the existence of a snake besides the rope is only within
the mind. The existence of mäyä, similarly, is only within the mind.
Mäyä is nothing but ignorance of Your personality. When one forgets
Your personality, that is the conditional state of mäyä. Therefore one
who is fixed upon You both internally and externally is not illusioned.
"One who has attained a little devotional service can understand Your
glories. Even one striving for Brahman realization or Paramätmä
realization cannot understand the different features of Your personality
unless he treads the devotional path. One may be the spiritual master of
many impersonalists, or he may go to the forest or to a cave or mountain
and meditate as a hermit for many, many years, but he cannot
understand Your glories without being favored by a slight degree of
devotional service. Brahman realization or Paramätmä realization are
also not possible even after one searches for many, many years unless
one is touched by the wonderful effect of devotional service.
"My dear Lord, I pray that I may be so fortunate that, in this life or in
another life, wherever I may take my birth, I may be counted as one of
Your devotees. Wherever I may be, I pray that I may be engaged in Your
devotional service. I do not even care what form of life I get in the

210
211

future, because I can see that even in the form of cows and calves or
cowherd boys, the devotees are so fortunate to be always engaged in
Your transcendental loving service and association. Therefore I wish to
be one of them instead of such an exalted person as I am now, for I am
full of ignorance. The gopés and cows of Våndävana are so fortunate that
they have been able to supply their breast milk to You. Persons who are
engaged in performing great sacrifices and offering many valuable goats
in the sacrifice cannot attain the perfection of understanding You, but
simply by devotional service these innocent village women and cows are
all able to satisfy You with their milk. You have drunk their milk to
satisfaction, yet You are never satisfied by those engaged in performing
sacrifices. I am simply surprised, therefore, with the fortunate position of
Mahäräja Nanda, mother Yaçodä and the cowherd men and gopés,
because You, the Supreme Personality of Godhead, the Absolute Truth,
are existing here as their most intimate lovable object. My dear Lord, no
one can actually appreciate the good fortune of these residents of
Våndävana. We are all demigods, controlling deities of the various
senses of the living entities, and we are proud of enjoying such
privileges, but actually there is no comparison between our position and
the position of these fortunate residents of Våndävana because they are
actually relishing Your presence and enjoying Your association by dint
of their activities. We may be proud of being controllers of the senses,
but here the residents of Våndävana are so transcendental that they are
not under our control. Actually they are enjoying the senses through
service to You. I shall therefore consider myself fortunate to be given a
chance to take birth in this land of Våndävana in any of my future lives.
"My dear Lord, I am therefore not interested in either material
opulences or liberation. I am most humbly praying at Your lotus feet for
You to please give me any sort of birth within this Våndävana forest so
that I may be able to be favored by the dust of the feet of some of the
devotees of Våndävana. If I am given the chance to grow just as the
humble grass in this land, that will be a glorious birth for me. But if I am
not so fortunate to take birth within the forest of Våndävana, I beg to be
allowed to take birth outside the immediate area of Våndävana so that
when the devotees go out they will walk over me. Even that would be a
great fortune for me. I am just aspiring for a birth in which I will be

211
212

smeared by the dust of the devotees' feet.


It is confirmed in the Bhagavad-gétä that the purpose of Vedic
knowledge is to find Kåñëa. And it is said in the Brahma-saàhitä that it
is very difficult to find Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, by
systematic reading of the Vedic literature. But He is very easily available
through the mercy of a pure devotee. The pure devotees of Våndävana
are fortunate because they can see Mukunda (Lord Kåñëa) all the time.
This word "mukunda" can be understood in two ways. Muk means
liberation. Lord Kåñëa can give liberation and therefore transcendental
bliss. The word also refers to His smiling face, which is just like the
kunda flower. Mukha also means face. The kunda flower is very
beautiful, and it appears to be smiling. Thus the comparison is made.
The difference between the pure devotees of Våndävana and other
devotees is that the residents of Våndävana have no other desire but to
be associated with Kåñëa. Kåñëa, being very kind to His devotees, fulfills
their desire; because they always want Kåñëa's association, the Lord is
always prepared to give it to them. The devotees of Våndävana are also
spontaneous lovers. They do not follow the regulative principles. They
are not required to strictly follow regulative principles because they are
already naturally developed in transcendental love for Kåñëa. Regulative
principles are required for persons who have not achieved the position
of transcendental love. Brahmä is also a devotee of the Lord, but he is
subject to follow the regulative principles. He prays to Kåñëa to give him
the chance to take birth in Våndävana so that he might be elevated to
the platform of spontaneous love.
Lord Brahmä continued: "My Lord, sometimes I am puzzled as to how
Your Lordship will be able to repay, in gratitude, the devotional service
of these residents of Våndävana. Although I know that You are the
supreme source of all benediction, I am puzzled to know how You will be
able to repay all the service that You are receiving from these residents
of Våndävana. I think of how You are so kind, so magnanimous, that
even Pütanä, who came to cheat You by dressing herself as a very
affectionate mother, was awarded liberation and the actual post of a
mother. And other demons belonging to the same family, such as
Aghäsura and Bakäsura, were also favored with liberation. Under the
circumstances, I am puzzled. These residents of Våndävana have given

212
213

You everything—their bodies, their minds, their love, their homes.


Everything is being utilized for Your purpose. So how will You be able to
repay their debt? You have already given Yourself to Pütanä! I surmise
that You shall ever remain a debtor to the residents of Våndävana, being
unable to repay their loving service. My Lord, I can understand that the
superexcellent service of the residents of Våndävana is due to their
spontaneously engaging all natural instincts in Your service. It is said
that attachment for material objects and home is due to illusion, which
makes a living entity conditioned in the material world. But this is only
the case for persons who are not in Kåñëa conscious. In the case of the
residents of Våndävana, such obstructions, as attachment to hearth and
home, are nonexistent. Because their attachment has been converted
unto You, and their home has been converted into a temple because You
are always there, and because they have forgotten everything for Your
sake, there is no impediment. For a Kåñëa conscious person, there is no
such thing as impediments in hearth and home. Nor is there illusion.
"I can also understand that Your appearance as a small cowherd boy, a
child of the cowherd men, is not at all a material activity. You are so
much obliged by their affection that You are here to enthuse them with
more loving service by Your transcendental presence. In Våndävana
there is no distinction between material and spiritual because
everything is dedicated to Your loving service. My dear Lord, Your
Våndävana pastimes are simply to enthuse Your devotees. If someone
takes Your Våndävana pastimes to be material, he will be misled.
"My dear Lord Kåñëa, those who deride You, claiming that You have a
material body like an ordinary man, are described in the Bhagavad-gétä
as demonic and less intelligent. You are always transcendental. The
nondevotees are cheated because they consider You to be a material
creation. Actually, You have assumed this body, which resembles that of
an ordinary cowherd boy, simply to increase the devotion and
transcendental bliss of Your devotees.
"My dear Lord, I have nothing to say about people who advertise that
they have already realized God or that by their realization they have
themselves become God. But as far as I am concerned, I admit frankly
that for me it is not possible to realize You by my body, mind or speech.
What can I say about You, or how can I realize You by my senses? I

213
214

cannot even think of You perfectly with my mind, which is the master
of the senses. Your qualities, Your activities and Your body cannot be
conceived by any person within this material world. Only by Your mercy
can one understand, to some extent, what You are. My dear Lord, You
are the Supreme Lord of all creation, although I sometimes falsely think
that I am the master of this universe. I may be master of this universe,
but there are innumerable universes, and there are innumerable
Brahmäs also who preside over these universes. But actually You are the
master of them all. As the Supersoul in everyone's heart, You know
everything. Please, therefore accept me as Your surrendered servant. I
hope that You will excuse me for disturbing You in Your pastimes with
Your friends and calves. Now if You will kindly allow me, I will
immediately leave so You can enjoy Your friends and calves without my
presence.
"My dear Lord Kåñëa, Your very name suggests that You are all-
attractive. The attraction of the sun and the moon are all due to You. By
the attraction of the sun, You are beautifying the very existence of the
Yadu dynasty. With the attraction of the moon, You are enhancing the
potency of the land, the demigods, the brähmaëas, the cows and the
oceans. Because of Your supreme attraction, demons like Kaàsa and
others are annihilated. Therefore it is my deliberate conclusion that You
are the only worshipable Deity within the creation. Accept my humble
obeisances until the annihilation of this material world. As long as there
is sunshine within this material world, kindly accept my humble
obeisances."
In this way, Brahmä, the master of this universe, after offering humble
and respectful obeisances unto the Supreme Personality of Godhead and
circumambulating Him three times, was ready to return to his abode
known as Brahmaloka. By His gesture, the Supreme Personality of
Godhead gave him permission to return. As soon as Brahmä left, Lord
Çré Kåñëa immediately appeared as He had on the very day the cows and
cowherd boys had vanished.
Kåñëa had left His friends on the bank of the Yamunä while they were
engaged in lunch, and although He returned exactly one year later, the
cowherd boys thought that He had returned within a second. That is the
way of Kåñëa’s different energies and activities. It is stated in the

214
215

Bhagavad-gétä that Kåñëa Himself is residing in everyone’s heart, and He


causes both remembrance and forgetfulness. All living entities are
controlled by the supreme energy of the Lord, and sometimes they
remember and sometimes they forget their constitutional position. His
friends, being controlled in such a way, could not understand that for
one whole year they were absent from the Yamunä bank and were under
the spell of Brahmä’s illusion. When Kåñëa appeared before the boys,
they thought, “Kåñëa has returned within a minute.” They began to
laugh, thinking that Kåñëa was not willing to leave their lunchtime
company. They were very jubilant and invited Him, “Dear friend Kåñëa,
You have come back so quickly! All right, we have not as yet begun our
lunch, not even taken one morsel of food. So please come and join us
and let us eat together.” Kåñëa smiled and accepted their invitation, and
He began to enjoy the lunchtime company of His friends. While eating,
Kåñëa was thinking, “These boys believe that I have come back within a
second, but they do not know that for the last year I have been involved
with the mystic activities of Lord Brahmä.”
After finishing their lunch, Kåñëa and His friends and calves began to
return to their Vrajabhümi homes. While passing, they enjoyed seeing
the dead carcass of Aghäsura in the shape of a gigantic serpent. When
Kåñëa returned home to Vrajabhümi, He was seen by all the inhabitants
of Våndävana. He was wearing a peacock feather in His helmet, which
was also decorated with forest flowers. Kåñëa was also garlanded with
flowers and painted with different colored minerals collected from the
caves of Govardhana Hill. Govardhana Hill is always famous for
supplying natural red dyes, and Kåñëa and His friends painted their
bodies with them. Each of them had a bugle made of buffalo horn and a
stick and a flute, and each called his respective calves by their particular
names. They were so proud of Kåñëa's wonderful activities that, while
entering the village, they all sang His glories. All the gopés in Våndävana
saw beautiful Kåñëa entering the village. The boys composed nice songs
describing how they were saved from being swallowed by the great
serpent and how the serpent was killed. Some described Kåñëa as the son
of Yaçodä, and others as the son of Nanda Mahäräja. "He is so wonderful
that He saved us from the clutches of the great serpent and killed him,"
they said. But little did they know that one year had passed since the

215
216

killing of Aghäsura.
In this regard, Mahäräja Parékñit asked Çukadeva Gosvämé how the
inhabitants of Våndävana suddenly developed so much love for Kåñëa,
although Kåñëa was not a member of any of their families. Mahäräja
Parékñit enquired, "During the absence of the original cowherd boys,
when Kåñëa expanded Himself, why is it that the boys' parents became
more loving toward Him than toward their own sons? Also, why did the
cows become so loving toward the calves, more than toward their own
calves?"
Çukadeva Gosvämé told Mahäräja Parékñit that every living entity is
actually most attached to his own self. Outward paraphernalia such as
home, family, friends, country, society, wealth, opulence, reputation,
etc., are all only secondary in pleasing the living entity. They please only
because they bring pleasure to the self. For this reason, one is self-
centered and is attached to his body and self more than he is to relatives
like wife, children, and friends. If there is some immediate danger to
one's own person, he first of all takes care of himself, then others. That
is natural. That means, more than anything else, he loves his own self.
The next important object of affection, after his own self, is his material
body. A person who has no information of the spirit soul is very much
attached to his material body, so much so that even in old age he wants
to preserve the body in so many artificial ways, thinking that his old and
broken body can be saved. Everyone is working hard day and night just
to give pleasure to his own self, under either the bodily or spiritual
concept of life. We are attached to material possessions because they
give pleasure to the senses or to the body. The attachment to the body is
there only because the "I," the spirit soul, is within the body. Similarly,
when one is further advanced, he knows that the spirit soul is pleasing
because it is part and parcel of Kåñëa. Ultimately, it is Kåñëa who is
pleasing and all-attractive. He is the Supersoul of everything. And in
order to give us this information, Kåñëa descends and tells us that the
all-attractive center is He Himself. Without being an expansion of
Kåñëa, nothing can be attractive.
Whatever is attractive within the cosmic manifestation is due to Kåñëa.
Kåñëa is therefore the reservoir of all pleasure. The active principle of
everything is Kåñëa, and highly elevated transcendentalists see

216
217

everything in connection with Him. In the Caitanya-caritämåta it is


stated that a mahäbhagavata, or highly advanced devotee, sees Kåñëa as
the active principle in all movable and immovable living entities.
Therefore he sees everything within this cosmic manifestation in
relation to Kåñëa. For the fortunate person who has taken shelter of
Kåñëa as everything, liberation is already there. He is no longer in the
material world. This is also confirmed in the Bhagavad-gétä: Whoever is
engaged in the devotional service of Kåñëa is already on the brahma-
bhüta or spiritual platform. The very name Kåñëa suggests piety and
liberation. Anyone who takes shelter of the lotus feet of Kåñëa enters
the boat for crossing over the ocean of nescience. For him, this vast
expansion of the material manifestation becomes as insignificant as a
hoofprint. Kåñëa is the center of all great souls, and He is the shelter of
the material worlds.
For one who is on the platform of Kåñëa consciousness, Vaikuëöha, or
the spiritual world, is not far away. He does not live within the material
world where there is danger at every step. In this way Kåñëa
consciousness was fully explained by Çukadeva Gosvämé to Mahäräja
Parékñit. Çukadeva Gosvämé even recited to the king the statements and
prayers of Lord Brahmä. These descriptions of Lord Kåñëa's pastimes
with His cowherd boys, His eating with them on the bank of the
Yamunä and Lord Brahmä's prayers unto Him, are all transcendental
subject matters. Anyone who hears, recites or chants them surely gets all
his spiritual desires fulfilled. Thus Kåñëa's childhood appearance, His
sporting with Balaräma in Våndävana, was described.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fourteenth Chapter of Kåñëa,
"Prayers Offered by Lord Brahmä to Lord Kåñëa."

15 / Killing of Dhenukäsura

In this way, Çré Kåñëa, along with His elder brother Balaräma, passed the
childhood age known as kaumära and stepped into the age of paugaëòa,
from the sixth year up to the tenth. At that time, all the cowherd men

217
218

conferred and agreed to give those boys who had passed their fifth year
charge of the cows in the pasturing ground. Given charge of the cows,
Kåñëa and Balaräma traversed Våndävana, purifying the land with Their
footprints.
Accompanied by the cowherd boys and Balaräma, Kåñëa brought
forward the cows and played on His flute through the forest of
Våndävana, which was full of flowers, vegetables, and pasturing grass.
The Våndävana forest was as sanctified as the clear mind of a devotee
and was full of bees, flowers and fruits. There were chirping birds and
clear water lakes with waters that could relieve one of all fatigues. Sweet
flavored breezes blew always, refreshing the mind and body. Kåñëa, with
His friends and Balaräma, entered the forest and, seeing the favorable
situation, enjoyed the atmosphere to the fullest extent. Kåñëa saw all the
trees, overloaded with fruits and fresh twigs, coming down to touch the
ground as if welcoming Him by touching His lotus feet. He was very
pleased by the behavior of the trees, fruits and flowers, and He began to
smile realizing their desires.
Kåñëa then spoke to His elder brother Balaräma as follows: "My dear
brother, You are superior to all of us, and Your lotus feet are worshiped
by the demigods. Just see how these trees, full with fruits, have bent
down to worship Your lotus feet. It appears that they are trying to get
out of the darkness of being obliged to accept the form of trees. Actually,
the trees born in the land of Våndävana are not ordinary living entities.
Having held the impersonal point of view in their past lives, they are
now put into this stationary condition of life, but now they have the
opportunity of seeing You in Våndävana, and they are praying for
further advancement in spiritual life through Your personal association.
Generally the trees are living entities in the modes of darkness. The
impersonalist philosophers are in that darkness, but they eradicate it by
taking full advantage of Your presence. I think the drones that are
buzzing all around You must have been Your devotees in their past lives.
They cannot leave Your company because no one can be a better, more
affectionate master than You. You are the supreme and original
Personality of Godhead, and the drones are just trying to spread Your
glories by chanting every moment. I think some of them must be great
sages, devotees of Your Lordship, and they are disguising themselves in

218
219

the form of drones because they are unable to give up Your company
even for a moment. My dear brother, You are the supreme worshipable
Godhead. Just see how the peacocks in great ecstasy are dancing before
You. The deer, whose behavior is just like the gopés, are welcoming You
with the same affection. And the cuckoos who are residing in this forest
are receiving You with great joy because they consider that Your
appearance is so auspicious in their home. Even though they are trees
and animals, these residents of Våndävana are glorifying You. They are
prepared to welcome You to their best capacity, as is the practice of great
souls in receiving another great soul at home. As for the land, it is so
pious and fortunate that the footprints of Your lotus feet are marking its
body.
"It is quite natural for these Våndävana inhabitants to thus receive a
great personality like You. The herbs, creepers and plants are also so
fortunate to touch Your lotus feet. And by Your touching the twigs with
Your hands, these small plants are also made glorious. As for the hills
and the rivers, they too are now glorious because You are glancing at
them. Above all, the damsels of Vraja, the gopés, attracted by Your
beauty, are the most glorious, because You embrace them with Your
strong arms."
In this way, both Lord Kåñëa and Balaräma began to enjoy the residents
of Våndävana to Their full satisfaction, along with the calves and cows
on the bank of the Yamunä. In some places both Kåñëa and Balaräma
were accompanied by Their friends. The boys were singing, imitating the
humming sound of the drones and accompanying Kåñëa and Balaräma,
who were garlanded with forest flowers. While walking, the boys
sometimes imitated the quacking sound of the swans in the lakes, or
when they saw the peacocks dancing, they imitated them before Kåñëa.
Kåñëa also moved His neck, imitating the dancing and making His
friends laugh.
The cows taken care of by Kåñëa had different names, and Kåñëa would
call them with love. After hearing Kåñëa calling, the cows would
immediately respond by mooing, and the boys would enjoy this exchange
to their hearts' content. They would all imitate the sound vibrations
made by the different kinds of birds, especially the cakoras, peacocks,
cuckoo and bhäradväjas. Sometimes, when they would see the weaker

219
220

animals fleeing out of fear of the sounds of tigers and lions, the boys,
along with Kåñëa and Balaräma, would imitate the animals and run away
with them. When they felt some fatigue, they would sit down, and
Balaräma would put His head on the lap of one of the boys just to take
rest, and Kåñëa would immediately come and begin massaging the legs of
Balaräma. And sometimes He would take a palm fan and fan the body of
Balaräma, causing a pleasing breeze to relieve Him of His fatigue. Other
boys would sometimes dance or sing while Balaräma took rest, and
sometimes they would wrestle amongst themselves or jump. When the
boys were thus engaged, Kåñëa would immediately join them, and
catching their hands, He would enjoy their company and laugh and
praise their activities. When Kåñëa would feel tired and fatigued, He
would sometimes take shelter of the root of a big tree, or the lap of a
cowherd boy, and lie down. When He would lie down with a boy or a
root as His pillow, some of the boys would come and massage His legs,
and some would fan His body with a fan made from leaves. Some of the
more talented boys would sing in very sweet voices to please Him. Thus
very soon His fatigue would go away. The Supreme Personality of
Godhead, Kåñëa, whose legs are tended by the goddess of fortune, shared
Himself with the cowherd boys as one of them, expanding His internal
potency to appear exactly like a village boy. But despite His appearing
just like a village boy, there were occasions when He proved Himself to
be the Supreme Personality of Godhead. Sometimes men pose
themselves as the Supreme Personality of Godhead and cheat innocent
people, but they can only cheat; they cannot exhibit the potency of God.
While Kåñëa was thus engaged in exhibiting His internal potency along
with the supermost fortunate friends, there occurred another chance for
Him to exhibit the superhuman powers of Godhead. His most intimate
friends Çrédämä, Subala and Stokakåñëa began to address Kåñëa and
Balaräma with great love and affection thus: "Dear Balaräma, You are
very powerful; Your arms are very strong. Dear Kåñëa, You are very
expert in killing all kinds of disturbing demons. Will You kindly note
that just near this place there is a big forest of the name Tälavana. This
forest is full of palm trees, and all the trees are filled with fruits. Some
are falling down, and some of them are very ripe even in the trees. It is a
very nice place, but because of a great demon, Dhenukäsura, it is very

220
221

difficult to go there. No one can reach the trees to collect the fruits.
Dear Kåñëa and Balaräma, this demon is present there in the form of an
ass, and he is surrounded by similar demon friends who assume the same
shape. All of them are very strong, so it is very difficult to approach this
place. Dear brothers, You are the only persons who can kill such
demons. Other than You, no one can go there for fear of being killed.
Not even animals go there, and no birds are sleeping there; they have all
left. One can only appreciate the sweet aroma that is coming from that
place. It appears that up until now, no one has tasted the sweet fruits
there, either on the tree or on the ground. Dear Kåñëa, to tell You
frankly, we are very attracted by this sweet aroma. Dear Balaräma, let us
all go there and enjoy these fruits. The aroma of the fruits is now spread
everywhere. Don't You smell it from here?"
When Balaräma and Kåñëa were thus petitioned by Their smiling,
intimate friends, They were inclined to please them, and They began to
proceed towards the forest, surrounded by all Their friends. Immediately
upon entering the Tälavana, Balaräma began to yank the trees with His
arms, exhibiting the strength of an elephant. Because of this jerking, all
the ripe fruits fell down on the ground. Upon hearing the sound of the
falling fruits, the demon Dhenukäsura, who was living there in the form
of an ass, began to approach with great force, shaking the whole field so
that all the trees began to move as if there were an earthquake. The
demon appeared first before Balaräma and began to kick His chest with
his hind legs. At first, Balaräma did not say anything, but the demon
with great anger began to kicked Him again more vehemently. This time
Balaräma immediately caught hold of the legs of the ass with one hand
and, wheeling him around, threw him into the treetops. While he was
being wheeled around by Balaräma, the demon lost his life. Balaräma
threw the demon into the biggest palm tree about, and the demon's body
was so heavy that the palm tree fell upon other trees, and several fell
down. It appeared as if a great hurricane had passed through the forest,
and all the trees were falling down, one after another. This exhibition of
extraordinary strength is not astonishing because Balaräma is the
Personality of Godhead known as Ananta Çeñanäga, who is holding all
the planets on the hoods of His millions of heads. The whole cosmic
manifestation is maintained by Him exactly as two threads hold the

221
222

weaving of a cloth.
After the demon was thrown into the trees, all the friends and associates
of Dhenukäsura immediately assembled and attacked Balaräma and
Kåñëa with great force. They were determined to retaliate and avenge
the death of their friend. But Kåñëa and Balaräma began to catch each
of the asses by the hind legs and, exactly in the same way, wheeled them
around. Thus They killed all of them by throwing them into the palm
trees. Because of the dead bodies of the asses, there was a panoramic
scene. It appeared as if clouds of various colors were assembled in the
trees. Hearing of this great incident, the demigods from the higher
planets began to shower flowers on Kåñëa and Balaräma and began to
beat their drums and offer devotional prayers.
A few days after the killing of Dhenukäsura, people began to come into
the Tälavana forest to collect the fruits, and animals began to return
without fear to feed on the nice grasses grown there. Just by chanting or
hearing these transcendental activities and pastimes of the brothers
Kåñëa and Balaräma, one can amass pious activities.
When Kåñëa, Balaräma and Their friends entered the village of
Våndävana, They played Their flutes, and the boys praised Their
uncommon activities in the forest. Their faces were decorated with
tilaka and smeared with the dust raised by the cows, and Kåñëa's head
was decorated with a peacock feather. Both He and Balaräma played
Their flutes, and the young gopés were joyous to see Kåñëa returning
home. All the gopés in Våndävana remained very morose on account of
Kåñëa's absence. All day they were thinking of Kåñëa in the forest or of
Him herding cows in the pasture. When they saw Kåñëa returning, all
their anxieties were immediately relieved, and they began to look at His
face the way drones hover over the honey of the lotus flower. When
Kåñëa entered the village, the young gopés smiled and laughed. Kåñëa,
while playing the flute, enjoyed the beautiful smiling faces of the gopés.
Then Kåñëa and Balaräma were immediately received by Their
affectionate mothers, Yaçodä and Rohiëé, and, according to the time's
demands, they began to fulfill the desires of their affectionate sons.
Simultaneously, the mothers rendered service and bestowed benediction
upon their transcendental sons. They very nicely took care of their
children by bathing and dressing Them. Kåñëa was dressed in bluish

222
223

garments, and Balaräma was dressed in yellowish garments, and They


were given all sorts of ornaments and flower garlands. Being relieved of
the fatigue of Their day's work in the pasturing ground, They looked
refreshed and very beautiful.
They were given palatable dishes by Their mothers, and They pleasantly
ate everything. After eating, They were seated nicely on clean bedding,
and the mothers began to sing various songs of Their activities. As soon
as They sat down on the bedding, They very quickly fell fast asleep. In
this way, Kåñëa and Balaräma used to enjoy Våndävana life as cowherd
boys.
Sometimes Kåñëa used to go with His boy friends and with Balaräma,
and sometimes He used to go alone with His friends to the bank of the
Yamunä and tend the cows. Gradually, the summer season arrived, and
one day, while in the field, the boys and cows became very thirsty and
began to drink the water of the Yamunä. The river, however, was made
poisonous by the venom of the great serpent known as Käliya.
Because the water was so poisonous, the boys and cows became visibly
affected immediately after drinking. They suddenly fell down on the
ground, apparently dead. Then Kåñëa, who is the life of all lives, simply
cast His merciful glance over them, and all the boys and cows regained
consciousness and began to look at one another with great
astonishment. They could understand that by drinking the water of
Yamunä they had died and that the merciful glance of Kåñëa restored
their life. Thus they appreciated the mystic power of Kåñëa, who is
known as Yogeçvara, the master of all mystic yogés.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fifteenth Chapter of Kåñëa,
"Killing of Dhenukäsura."

16 / Subduing Käliya

When He understood that the water of the Yamunä was being polluted
by the black serpent Käliya, Lord Kåñëa took action against him and
made him leave the Yamunä and go elsewhere, and thus the water

223
224

became purified.
When this story was being narrated by Çukadeva Gosvämé, Mahäräja
Parékñit became eager to hear more about Kåñëa's childhood pastimes.
He inquired from Çukadeva Gosvämé how Kåñëa chastised Käliya, who
was living in the water for many years. Actually, Mahäräja Parékñit was
becoming more and more enthusiastic to hear the transcendental
pastimes of Kåñëa, and his inquiry was made with great interest.
Çukadeva Gosvämé narrated the story as follows. Within the river
Yamunä there was a great lake, and in that lake the black serpent Käliya
used to live. Because of his poison, the whole area was so contaminated
that it emanated a poisonous vapor twenty-four hours a day. If a bird
happened to even pass over the spot, he would immediately fall down in
the water and die.
Due to the poisonous effect of the Yamunä's vapors, the trees and grass
near the bank of the Yamunä had all dried up. Lord Kåñëa saw the effect
of the great serpent's poison: the whole river that ran before Våndävana
was now deadly.
Kåñëa, who advented Himself just to kill all undesirable elements in the
world, immediately climbed up in a big kadamba tree on the bank of the
Yamunä. The kadamba is a round yellow flower, generally seen only in
the Våndävana area. After climbing to the top of the tree, He tightened
His belt cloth and, flapping His arms just like a wrestler, jumped in the
midst of the poisonous lake. The kadamba tree from which Kåñëa had
jumped was the only tree there which was not dead. Some commentators
say that due to touching the lotus feet of Kåñëa, the tree became
immediately alive. In some other Puräëas it is stated that Garuòa, the
eternal carrier of Viñëu, knew that Kåñëa would take this action in the
future, so he put some nectar on this tree to preserve it. When Lord
Kåñëa jumped into the water, the river overflooded its banks, as if
something very large had fallen into it. This exhibition of Kåñëa's
strength is not at all uncommon because He is the reservoir of all
strength.
When Kåñëa was swimming about, just like a great strong elephant, He
made a tumultuous sound which the great black serpent Käliya could
hear. The tumult was intolerable for him, and he could understand that
this was an attempt to attack his home. Therefore he immediately came

224
225

before Kåñëa. Käliya saw that Kåñëa was indeed worth seeing because
His body was so beautiful and delicate; its color resembled that of a
cloud, and His legs resembled a lotus flower. He was decorated with
Çrévatsa, jewels and yellow garments. He was smiling with a beautiful
face and was playing in the river Yamunä with great strength. But in
spite of Kåñëa's beautiful features, Käliya felt great anger within his
heart, and thus he grabbed Kåñëa with his mighty coils. Seeing the
incredible way in which Kåñëa was enveloped in the coils of the serpent,
the affectionate cowherd boys and inhabitants of Våndävana
immediately became stunned out of fear. They had dedicated everything
to Kåñëa, their lives, property, affection, activities—everything was for
Kåñëa—and when they saw Him in that condition, they became
overwhelmed with fear and fell down on the ground. All the cows, bulls
and small calves became overwhelmed with grief, and they began to look
at Him with great anxiety. Out of fear they could only cry in agony and
stand erect on the bank, unable to help their beloved Kåñëa.
While this scene was taking place on the bank of the Yamunä, there
were ill omens manifest. The earth trembled, meteors fell from the sky,
and the bodies of men shivered. All these are indications of great
immediate danger. Observing the inauspicious signs, the cowherd men,
including Mahäräja Nanda, became very anxious out of fear. At the
same time they were informed that Kåñëa had gone to the pasturing
ground without His elder brother, Balaräma. As soon as Nanda and
Yaçodä and the cowherd men heard this news, they became even more
anxious. Out of their great affection for Kåñëa, unaware of the extent of
Kåñëa's potencies, they became overwhelmed with grief and anxiety
because they had nothing dearer than Kåñëa and because they dedicated
their everything—life, property, affection, mind and activities—to
Kåñëa. Because of their great attachment for Kåñëa, they thought,
"Today Kåñëa is surely going to be vanquished!"
All the inhabitants of Våndävana came out of the village to see Kåñëa.
The assembly consisted of children, young and old men, women, animals
and all living entities; they knew that Kåñëa was their only means of
sustenance. While this was happening, Balaräma, who is the master of
all knowledge, stood there simply smiling. He knew how powerful His
younger brother Kåñëa was and that there was no cause for anxiety

225
226

when Kåñëa was fighting with an ordinary serpent of the material world.
He did not, therefore, personally take any part in their concern. On the
other hand, all the inhabitants of Våndävana, being disturbed, began to
search out Kåñëa by following the impression of His footprints on the
ground, and thus they moved towards the bank of the Yamunä. Finally,
by following the footprints marked with flag, bow and conchshell, the
inhabitants of Våndävana arrived at the river bank and saw that all the
cows and boys were weeping to behold Kåñëa enwrapped in the coils of
the black serpent. Then they became still more overwhelmed with grief.
While Balaräma was smiling to see their lamentation, all the inhabitants
of Vrajabhümi merged into the ocean of grief because they thought that
Kåñëa was finished. Although the residents of Våndävana did not know
much about Kåñëa, their love for Him was beyond comparison. As soon
as they saw that Kåñëa was in the river Yamunä enveloped by the
serpent Käliya and that all the boys and cows were lamenting, they
simply began to think of Kåñëa's friendship, His smiling face, His sweet
words and His dealings with them. Thinking of all these and believing
that their Kåñëa was now within the clutches of Käliya, they at once felt
that the three worlds had become vacant. Lord Caitanya also said that
He was seeing the three worlds as vacant for want of Kåñëa. This is the
highest stage of Kåñëa consciousness. Almost all of the inhabitants of
Våndävana had the highest ecstasy, love for Kåñëa.
When mother Yaçodä arrived, she wanted to enter the river Yamunä,
and being checked, she fainted. Other friends who were equally
aggrieved were shedding tears like torrents of rain or waves of the river,
but in order to bring mother Yaçodä to consciousness, they began to
speak loudly about the transcendental pastimes of Kåñëa. Mother Yaçodä
remained still, as if dead, because her consciousness was concentrated on
the face of Kåñëa. Nanda and all others who dedicated everything,
including their lives, to Kåñëa, were ready to enter the waters of the
Yamunä, but Lord Balaräma checked them because He was in perfect
knowledge that there was no danger.
For two hours Kåñëa remained like an ordinary child gripped in the coils
of Käliya, but when He saw that all the inhabitants of Gokula—
including His mother and father, the gopés, the boys and the cows—were
just on the point of death and that they had no shelter for salvation

226
227

from imminent death, Kåñëa immediately freed Himself. He began to


expand His body, and when the serpent tried to hold Him, he felt a great
strain. On account of the strain, his coils slackened, and he had no other
alternative but to let loose the Personality of Godhead, Kåñëa, from his
grasp. Käliya then became very angry, and his great hoods expanded. He
exhaled poisonous fumes from his nostrils, his eyes blazed like fire, and
flames issued from his mouth. The great serpent remained still for some
time, looking at Kåñëa. Licking his lips with bifurcated tongues, the
serpent looked at Kåñëa with double hoods, and his eyesight was full of
poison. Kåñëa immediately pounced upon him, just as Garuòa swoops
upon a snake. Thus attacked, Käliya looked for an opportunity to bite
Him, but Kåñëa moved around him. As Kåñëa and Käliya moved in a
circle, the serpent gradually became fatigued, and his strength seemed to
diminish considerably. Kåñëa immediately pressed down the serpent's
hoods and jumped up on them. The Lord's lotus feet became tinged with
red from the rays of the jewels on the snake's hoods. Then He who is the
original artist of all fine arts, such as dancing, began to dance upon the
hoods of the serpent, although they were moving to and fro. Upon
seeing this, denizens from the upper planets began to shower flowers,
beat drums, play different types of flutes and sing various prayers and
songs. In this way, all the denizens of heaven, such as the Gandharvas,
Siddhas and demigods, became very pleased.
While Kåñëa was dancing on his hoods, Käliya tried to push Him down
with some of his other hoods. Käliya had about a hundred hoods, but
Kåñëa took control of them. He began to dash Käliya with His lotus feet,
and this was more than the serpent could bear. Gradually, Käliya was
reduced to struggling for his very life. He vomited all kinds of refuse and
exhaled fire. While throwing up poisonous material from within, Käliya
became reduced in his sinful situation. Out of great anger, he began to
struggle for existence and tried to raise one of his hoods to kill the Lord.
The Lord immediately captured that hood and subdued it by kicking it
and dancing on it. It actually appeared as if the Supreme Personality of
Godhead Viñëu was being worshiped; the poisons emanating from the
mouth of the serpent appeared to be like flower offerings. Käliya then
began to vomit blood instead of poison; he was completely fatigued. His
whole body appeared to be broken by the kicks of the Lord. Within his

227
228

mind, however, he finally began to understand that Kåñëa was the


Supreme Personality of Godhead, and he began to surrender unto Him.
He realized that Kåñëa was the Supreme Lord, the master of everything.
The wives of the serpent, known as the Nägapatnés, saw that their
husband was being subdued by the kicking of the Lord, within whose
womb the whole universe remains. Käliya's wives prepared to worship
the Lord, although, in their haste, their dress, hair and ornaments
became disarrayed. They also surrendered unto the Supreme Lord and
began to pray. They appeared before Him, put forward their offspring
and anxiously offered respectful obeisances, falling down on the bank of
the Yamunä. The Nägapatnés knew that Kåñëa is the shelter of all
surrendered souls, and they desired to release their husband from the
impending danger by pleasing the Lord with their prayers.
The Nägapatnés began to offer their prayers as follows: "O dear Lord,
You are equal to everyone. For You there is no distinction between Your
sons, friends or enemies. Therefore the punishment which You have so
kindly offered to Käliya is exactly befitting. O Lord, You have descended
especially for the purpose of annihilating all kinds of disturbing
elements within the world, and because You are the Absolute Truth,
there is no difference between Your mercy and punishment. We think,
therefore, that this apparent punishment to Käliya is actually some
benediction. We consider that Your punishment is Your great mercy
upon us because when You punish someone it is to be understood that
the reactions of his sinful activities are eradicated. It is already clear that
this creature appearing in the body of a serpent must have been
overburdened with all kinds of sin; otherwise, how could he have the
body of a serpent? Your dancing on his hoods reduces all the sinful
results of actions caused by his having this body of a serpent. It is,
therefore, very auspicious that You have become angry and have
punished him in this way. We are very astonished to see how You have
become so pleased with this serpent who evidently performed various
religious activities in his past lives. Everyone must have been pleased by
his undergoing all kinds of penances and austerities, and he must have
executed universal welfare activities for all living creatures."
The Nägapatnés confirm that one cannot come in contact with Kåñëa
without having executed pious activities in devotional service in his

228
229

previous lives. As Lord Caitanya advised in His Çikñäñöaka, one has to


execute devotional service by humbly chanting the Hare Kåñëa mantra,
thinking oneself lower than the straw in the street and not expecting
honor for himself but offering all kinds of honor to others. The
Nägapatnés were astonished that, although Käliya had the body of a
serpent as the result of grievous sinful activities, at the same time he was
in contact with the Lord to the extent that the Lord's lotus feet were
touching his hoods. Certainly this was not the ordinary result of pious
activities. These two contradictory facts astonished them. Thus they
continued to pray: "O dear Lord, we are simply astonished to see that he
is so fortunate as to have the dust of Your lotus feet on his head. This is
a fortune sought after by great saintly persons. Even the goddess of
fortune underwent severe austerities just to have the blessing of the dust
of Your lotus feet, so how is it that Käliya is so easily getting this dust on
his head? We have heard from authoritative sources that those who are
blessed with the dust of Your lotus feet do not care even for the highest
post within the universe, namely the post of Lord Brahmä, or the
kingship of heavenly planets, or the sovereignty of this planet. Nor do
such persons desire to rule the planets above this earth, such as
Siddhaloka; nor do they aspire for the mystic powers achieved by the
yoga process. Nor do the pure devotees aspire for liberation by becoming
one with You. My Lord, although he is born in a species of life which is
fostered by the most abominable modes of material nature, accompanied
with the quality of anger, this king of the serpents has achieved
something very, very rare. Living entities who are wandering within this
universe and getting different species of life can very easily achieve the
greatest benediction only by Your mercy."
It is also confirmed in the Caitanya-caritämåta that the living entities
are wandering within the universe in various species of life, but by the
mercy of Kåñëa and the spiritual master, they can get the seed of
devotional service, and thus their path of liberation can be cleared.
"We therefore offer our respectful obeisances unto You," the Nägapatnés
continued, "our dear Lord, because You are the Supreme Person, You are
living as the Supersoul within every living entity; although You are
transcendental to the cosmic manifestation, everything is resting in You.
You are the personified indefatigable eternal time. The entire time force

229
230

is existing in You, and You are therefore the seer and the embodiment of
total time in the shape of past, present and future, month, day, hour,
moment—everything. In other words, O Lord, You can see perfectly all
the activities happening in every moment, in every hour, in every day,
in every year, past, present and future. You are Yourself the universal
form, and yet You are different from this universe. You are
simultaneously one and different from the universe. We therefore offer
our respectful obeisances unto You. You are Yourself the whole universe,
and yet You are the creator of the whole universe. You are the
superintendent and maintainer of this whole universe, and You are its
original cause. Although You are present within this universe by Your
three qualitative incarnations, Brahmä, Viñëu, and Mahesvara, You are
transcendental to the material creation. Although You are the cause of
the appearance of all kinds of living entities—their senses, their lives,
their minds, their intelligence—You are to be realized by Your internal
energy. Let us therefore offer our respectful obeisances unto You, who
are unlimited, finer than the finest, the center of all creation and
knower of everything. Different varieties of philosophical speculators try
to reach You. You are the ultimate goal of all philosophical efforts, and
You are actually described by all philosophies and by different kinds of
doctrines. Let us offer our respectful obeisances unto You, because You
are the origin of all scripture and the source of knowledge. You are the
root of all evidences, and You are the Supreme Person who can bestow
upon us the supreme knowledge. You are the cause of all kinds of desires,
and You are the cause of all kinds of satisfaction. You are the Vedas
personified. Therefore we offer You our respectful obeisances.
"Our dear Lord, You are the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa,
and You are also the supreme enjoyer now appeared as the son of
Vasudeva, who is a manifestation of the pure state of goodness. You are
the predominating Deity of mind and intelligence, Pradyumna and
Aniruddha, and You are the Lord of all Vaiñëavas. By Your expansion as
catur-vyüha—namely Vasudeva, Saìkarñaëa, Aniruddha and
Pradyumna—You are the cause of the development of mind and
intelligence. By Your activities only, the living entities become covered
by forgetfulness or discover their real identity. This is also confirmed in
the Bhagavad-gétä (Fifteenth Chapter): the Lord is sitting as the

230
231

Supersoul in everyone's heart, and due to His presence the living entity
either forgets himself or revives his original identity. We can partially
understand that You are within our hearts as the witness of all our
activities, but it is very difficult to appreciate Your presence, although
every one of us can do so to some extent. You are the supreme controller
of both the material and spiritual energies; therefore You are the
supreme leader, although You are different from this cosmic
manifestation. You are the witness and creator and the very ingredient
of this cosmic manifestation. We therefore offer our respectful
obeisances unto You. "Our dear Lord, in the matter of creating this
cosmic manifestation, personally You have nothing to exert; by
expending Your different kinds of energy—namely the mode of
goodness, the mode of passion and the mode of ignorance—You can
create, maintain and annihilate this cosmic manifestation. As the
controller of the entire time force, You can simply glance over the
material energy, create this universe and energize the different forces of
material nature which are acting differently in different creatures. No
one can estimate, therefore, how Your activities are going on within this
world. Our dear Lord, although You have expanded into the three
principal deities of this universe—namely Lord Brahmä, Lord Viñëu and
Lord Çiva—for creation, maintenance and destruction, Your appearance
as Lord Viñëu is actually for the benediction of living creatures.
Therefore, for those who are actually peaceful and who are aspiring after
the supreme peace, worship of Your peaceful appearance as Lord Viñëu
is recommended. O Lord, we are submitting our prayers unto You. You
can appreciate that this poor serpent is going to give up his life. You
know that for us women our lives and everything are our husband's;
therefore, we are praying unto You that You kindly excuse Käliya, our
husband, because if this serpent dies, then we shall be in great difficulty.
Looking upon us only, please excuse this great offender. Our dear Lord,
every living creature is Your offspring, and You maintain everyone. This
serpent is also Your offspring, and You can excuse him although he has
offended You, undoubtedly without knowing Your potency. We are
praying that he may be excused this time. Our dear Lord, we are offering
our loving service unto You because we are all eternal servitors of Your
Lordship. You can order us and ask us to do whatever You please. Every

231
232

living being can be relieved from all kinds of despair if he agrees to abide
by Your orders."
After the Nägapatnés submitted their prayers, Lord Kåñëa released
Käliya from his punishment. Käliya was already unconscious from being
struck by the Lord. Upon regaining consciousness and being released
from the punishment, Käliya got back his life force and the working
power of his senses. With folded hands, he humbly began to pray to the
Supreme Lord Kåñëa: "My dear Lord, I have been born in such a species
that by nature I am angry and envious, being in the darkest region of the
mode of ignorance. Your Lordship knows well that it is very difficult to
give up one's natural instincts, although by such instincts the living
creature transmigrates from one body to another." It is also confirmed in
the Bhagavad-gétä that it is very difficult to get out of the clutches of
material nature, but if anyone surrenders unto the Supreme Personality
of Godhead, Kåñëa, the modes of material nature can no longer act on
him. "My dear Lord," Käliya continued, "You are therefore the original
creator of all kinds of modes of material nature by which the universe is
created. You are the cause of the different kinds of mentality possessed
by living creatures by which they have obtained different varieties of
bodies. My dear Lord, I am born as a serpent; therefore, by natural
instinct, I am very angry. How is it then possible to give up my acquired
nature without Your mercy? It is very difficult to get out of the clutches
of Your mäyä. By Your mäyä we remain enslaved. My dear Lord, kindly
excuse me for my inevitable material tendencies. Now You can punish
me or save me as You desire."
After hearing this, the Supreme Personality of Godhead, who was acting
as a small human child, ordered the serpent thus: "You must immediately
leave this place and go to the ocean. Leave without delay. You can take
with you all your offspring, wives and everything that you possess. Don't
pollute the waters of the Yamunä. Let it be drunk by My cows and
cowherd boys without hindrance." The Lord then declared that the
order given to the Käliya snake be recited and heard by everyone so that
no one need fear Käliya any longer.
Anyone who hears the narration of the Käliya serpent and his
punishment will need fear no more the envious activities of snakes. The
Lord also declared: "If one takes a bath in the Käliya lake, where My

232
233

cowherd boy friends and I have bathed, or if one, fasting for a day, offers
oblations to the forefathers from the water of this lake, he will be
relieved from all kinds of sinful reaction." The Lord also assured Käliya:
"You came here out of fear of Garuòa, who wanted to eat you in the
beautiful land by the ocean. Now, after seeing the marks where I have
touched your head with My lotus feet, Garuòa will not disturb you."
The Lord was pleased with Käliya and his wives. Immediately after
hearing His order, the wives began to worship Him with great offerings
of nice garments, flowers, garlands, jewels, ornaments, sandal pulp, lotus
flowers, and nice eatable fruits. In this way they pleased the master of
Garuòa, of whom they were very much afraid. Then, obeying the orders
of Lord Kåñëa, all of them left the lake within the Yamunä.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Sixteenth Chapter of Kåñëa,
"Subduing Käliya."

17 / Extinguishing the Forest Fire

King Parékñit, after hearing of the chastisement of Käliya, inquired from


Çukadeva Gosvämé as to why Käliya left his beautiful land and why
Garuòa was so antagonistic to him. Çukadeva Gosvämé informed the
King that the island known as Nägälaya was inhabited by serpents and
that Käliya was one of the chief serpents there. Being accustomed to
eating snakes, Garuòa used to come to this island and kill many serpents
at his will. Some of them he actually ate, but some were unnecessarily
killed. The reptile society became so disturbed that their leader, Väsuki,
appealed to Lord Brahmä for protection. Lord Brahmä made an
arrangement by which Garuòa would not create a disturbance: on each
half-moon day, the reptile community would offer a serpent to Garuòa.
The serpent was to be kept underneath a tree as a sacrificial offering to
Garuòa. Garuòa was satisfied with this offering, and therefore he did not
disturb any other serpents.
But gradually, Käliya took advantage of this situation. He was
unnecessarily puffed up by the volume of his accumulated poison, as well

233
234

as by his material power, and he thought, "Why should Garuòa be


offered this sacrifice?" He then ceased offering any sacrifice; instead, he
himself ate the offering intended for Garuòa. When Garuòa, the great
devotee-carrier of Viñëu, understood that Käliya was eating the offered
sacrifices, he became very angry and quickly rushed to the island to kill
the offensive serpent. Käliya tried to fight Garuòa and faced him with
his many hoods and poisonous sharp teeth. Käliya attempted to bite him,
and Garuòa, the son of Tärkñya, in great anger and with the great force
deserving the carrier of Lord Viñëu, struck the body of Käliya with his
effulgent golden wings. Käliya, who is also known as Kadrüsuta, son of
Kadrü, immediately fled to the lake known as Käliyadaha, underneath
the Yamunä River, which Garuòa could not approach.
Käliya took shelter within the water of the Yamunä for the following
reason. Just as Garuòa went to the island of the Käliya snake, so he also
used to go to the Yamunä to catch fish to eat. There was, however, a
great yogi known as Saubhari Muni, who used to meditate within the
water there and who was sympathetic with the fish. He asked Garuòa
not to come there and disturb the fish. Although Garuòa was not under
anyone's order, being the carrier of Lord Viñëu, he did not disobey the
order of the great yogi. Instead of staying and eating many fish, he
carried off one big fish, who was their leader. Saubhari Muni was sorry
that one of the leaders of the fish was taken away by Garuòa, and
thinking of their protection, he cursed Garuòa in the following words:
"Henceforward from this day, if Garuòa comes here to catch fish, then—
I say this with all my strength—he will be immediately killed."
This curse was known only to Käliya. Käliya was, therefore, confident
that Garuòa would not be able to come there, and so he thought it wise
to take shelter of the lake within the Yamunä. But Käliya's taking
shelter of Saubhari Muni was not successful; he was driven away from
the Yamunä by Kåñëa, the master of Garuòa. It may be noted that
Garuòa is directly related to the Supreme Personality of Godhead and is
so powerful that he is never subjected to anyone's order or curse.
Actually the cursing of Garuòa—who is stated in the Çrémad-
Bhägavatam to be of the stature of the Supreme Personality of Godhead,
Bhagavän—was an offense on the part of Saubhari Muni. Although
Garuòa did not try to retaliate, the Muni was not saved from his

234
235

offensive act against a great Vaiñëava personality. Due to this offense,


Saubhari fell down from his yogic position and afterwards became a
householder, a sense enjoyer in the material world. The falldown of
Saubhari Muni, who was supposed to be absorbed in spiritual bliss by
meditation, is an instruction to the offender of Vaiñëavas.
When Kåñëa finally came out of Käliya's lake, He was seen by all His
friends and relatives on the bank of the Yamunä. He appeared before
them nicely decorated, smeared all over with candana pulp, bedecked
with valuable jewels and stones, and almost completely covered with
gold. The inhabitants of Våndävana, cowherd boys and men, mother
Yaçodä, Mahäräja Nanda and all the cows and calves, saw Kåñëa coming
from the Yamunä, and it was as though they had recovered their very
life. When a person regains his life, naturally he becomes absorbed in
pleasure and joyfulness. They each in turn pressed Kåñëa to their chests,
and thus they felt a great relief. Mother Yaçodä, Rohiëé, Mahäräja
Nanda and the cowherd men became so happy that they embraced
Kåñëa and thought they had achieved their ultimate goal of life.
Balaräma also embraced Kåñëa, but He was laughing because He had
known what would happen to Kåñëa when everyone else was so
overwhelmed with anxiety. All the trees on the bank of the Yamunä, all
the cows, bulls and calves were full of pleasure because of Kåñëa's
appearance there. The brähmaëa inhabitants of Våndävana, along with
their wives, immediately came to congratulate Kåñëa and His family
members. Brahmanas are considered to be the spiritual masters of
society. They offered their blessings to Kåñëa and the family on account
of Kåñëa's release. They also asked Mahäräja Nanda to give them some
charity on that occasion. Being so pleased by Kåñëa's return, Mahäräja
Nanda began to give many cows and much gold in charity to the
brähmaëas. While Nanda Mahäräja was thus engaged, mother Yaçodä
simply embraced Kåñëa and made Him sit on her lap while she shed tears
continually.
Since it was almost night, and all the inhabitants of Våndävana,
including the cows and calves, were very tired, they decided to take their
rest on the river bank. In the middle of the night, while they were taking
rest, there was suddenly a great forest fire, and it quickly appeared that
the fire would soon devour all the inhabitants of Våndävana. As soon as

235
236

they felt the warmth of the fire, they immediately took shelter of Kåñëa,
the Supreme Personality of Godhead, although He was playing just like
their child. They began to say, "Our dear Kåñëa! O Supreme Personality
of Godhead! Our dear Balaräma, the reservoir of all strength! Please try
to save us from this all devouring and devastating fire. We have no other
shelter than You. This devastating fire will swallow us all!" Thus they
prayed to Kåñëa, saying that they could not take any shelter other than
His lotus feet. Lord Kåñëa, being compassionate upon His own
townspeople, immediately swallowed up the whole forest fire and saved
them. This was not impossible for Kåñëa because He is unlimited. He has
unlimited power to do anything He desires.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Seventeenth Chapter of Kåñëa,
"Extinguishing the Forest Fire."

18 / Killing the Demon Pralambäsura

After extinguishing the devastating fire, Kåñëa, surrounded by His


relatives, friends, cows, calves and bulls and glorified by their singing,
again entered Våndävana, which is always full of cows. While Kåñëa and
Balaräma were enjoying life in Våndävana, in the midst of the cowherd
boys and girls, the season gradually changed to summer. The summer
season in India is not very much welcomed because of the excessive heat,
but in Våndävana everyone was pleased because summer there appeared
just like spring. This was possible only because Lord Kåñëa and
Balaräma, who are the controllers even of Lord Brahmä and Lord Çiva,
were residing there. In Våndävana there are many falls which are always
pouring water, and the sound is so sweet that it covers the sound of the
crickets. And because water flows all over, the forest always looks very
green and beautiful.
The inhabitants of Våndävana were never disturbed by the scorching
heat of the sun or the high summer temperatures. The lakes of
Våndävana are surrounded by green grasses, and various kinds of lotus
flowers bloom there, such as the kalhära-kaïjotpala, and the air blowing

236
237

in Våndävana carries the aromatic pollen of those lotus flowers. When


the particles of water from the waves of the Yamunä, the lakes and the
waterfalls, touched the bodies of the inhabitants of Våndävana, they
automatically felt a cooling effect. Therefore they were practically
undisturbed by the summer season.
Våndävana is such a nice place. Flowers are always blooming, and there
are even various kinds of decorated deer. Birds are chirping, peacocks
are crowing and dancing, and bees are humming. The cuckoos there sing
nicely in five kinds of tunes.
Kåñëa, the reservoir of pleasure, blowing His flute, accompanied by His
elder brother Balaräma and other cowherd boys and cows, entered the
beautiful forest of Våndävana to enjoy the atmosphere. They walked
into the midst of newly grown leaves of trees whose flowers resembled
peacock feathers. They were garlanded by those flowers and decorated
with saffron chalk. Sometimes they were dancing and singing and
sometimes wrestling with one another. While Kåñëa danced, some of the
cowherd boys sang, and others played on flutes; some bugled on buffalo
horns or clapped their hands, praising Kåñëa, "Dear brother, You are
dancing very nicely." Actually, all these boys were demigods descended
from higher planets to assist Kåñëa in His pastimes. The demigods garbed
in the dress of the cowherd boys were encouraging Kåñëa in His dancing,
just as one artist encourages another with praise. Up to that time,
neither Balaräma nor Kåñëa had undergone the haircutting ceremony;
therefore Their hair was clustered like crows' feathers. They were always
playing hide-and-seek with Their boy friends or jumping or fighting
with one another. Sometimes, while His friends were chanting and
dancing, Kåñëa would praise them, "My dear friends, you are dancing
and singing very nicely." The boys played at catching ball with bell
shaped fruits and round ämalaké. They played blindman's buff,
challenging and touching one another. Sometimes they imitated the
forest deer and various kinds of birds. They joked with one another by
imitating croaking frogs, and they enjoyed swinging underneath the
trees. Sometimes they would play like a king and his subjects amongst
themselves. In this way, Balaräma and Kåñëa, along with all Their
friends, played all kinds of sports and enjoyed the soothing atmosphere
of Våndävana, full of rivers, lakes, rivulets, fine trees and excellent fruits

237
238

and flowers.
Once while they were engaged in their transcendental pastimes, a great
demon of the name Pralambäsura entered their company, desiring to
kidnap both Balaräma and Kåñëa. Although Kåñëa was playing the part
of a cowherd boy, as the Supreme Personality of Godhead He could
understand everything—past, present and future. So when
Pralambäsura entered their company, Kåñëa began to think how to kill
the demon, but externally He received him as a friend. "O My dear
friend," He said. "It is very good that you have come to take part in our
pastimes." Kåñëa then called all His friends and ordered them: "Now we
shall play in pairs. We shall challenge one another in pairs." With this
proposal, all the boys assembled together. Some of them took the side of
Kåñëa, and some of them took the side of Balaräma, and they arranged to
play in duel. The defeated members in duel fighting had to carry the
victorious members on their backs. They began playing, and at the same
time tended the cows as they proceeded through the Bhäëòéravana
forest. The party of Balaräma, accompanied by Çrédämä and Våñabha,
came out victorious, and Kåñëa's party had to carry them on their backs
through the Bhäëòéravana forest. The Supreme Personality of Godhead,
Kåñëa, being defeated, had to carry Çrédämä on His back, and
Bhadrasena carried Våñabha. Imitating their play, Pralambäsura, who
appeared there as a cowherd boy, carried Balaräma on his back.
Pralambäsura was the greatest of the demons, and he had calculated that
Kåñëa was the most powerful of the cowherd boys.
In order to avoid the company of Kåñëa, Pralambäsura carried Balaräma
far away. The demon was undoubtedly very strong and powerful, but he
was carrying Balaräma, who is compared with a mountain; therefore he
began to feel the burden, and thus he assumed his real form. When he
appeared in his real feature, he was decorated with a golden helmet and
earrings and looked just like a cloud with lightning carrying the moon.
Balaräma observed the demon's body expanding up to the limits of the
clouds, his eyes dazzling like blazing fire and his mouth flashing with
sharpened teeth. At first, Balaräma was surprised by the demon's
appearance, and He began to wonder, "How is it that all of a sudden this
carrier has changed in every way?" But with a clear mind He could
quickly understand that He was being carried away from His friends by a

238
239

demon who intended to kill Him. Immediately He struck the head of the
demon with His strong fist, just as the King of the heavenly planets
strikes a mountain with his thunderbolt. Being stricken by the fist of
Balaräma, the demon fell down dead, just like a snake with a smashed
head, and blood poured from his mouth. When the demon fell, he made
a tremendous sound, and it sounded as if a great hill were falling upon
being struck by the thunderbolt of King Indra. All the boys then rushed
to the spot. Being astonished by the ghastly scene, they began to praise
Balaräma with the words, "Well done, well done." All of them began to
embrace Balaräma with great affection, thinking that He had returned
from death, and they offered their blessings and congratulations. All the
demigods in the heavenly planets became very satisfied and showered
flowers on the transcendental body of Balaräma, and they also offered
their blessings and congratulations for His having killed the great demon
Pralambäsura.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Eighteenth Chapter of Kåñëa,
"Killing the Demon Pralambäsura."

19 / Devouring the Forest Fire

While Kåñëa and Balaräma and Their friends were engaged in the
pastimes described above, the cows, being unobserved, began to wander
off on their own, entering farther and farther into the deepest part of
the forest, allured by fresh grasses. The goats, cows and buffalo traveled
from one forest to another and entered the forest known as Iñikäöavi.
This forest was full of green grass, and therefore they were allured; but
when they entered, they saw that there was a forest fire, and they began
to cry. On the other side, Balaräma and Kåñëa, along with Their friends,
could not find their animals, and they became very aggrieved. They
began to trace the cows by following their footprints, as well as the path
of eaten grass. All of the boys were fearing that their very means of
livelihood, the cows, were now lost. Soon, however, they heard the
crying of their cows. Kåñëa began to call the cows by their respective

239
240

names, with great noise. Upon hearing Kåñëa calling, the cows
immediately replied with joy. But by this time the forest fire surrounded
all of them, and the situation appeared to be very fearful. The flames
increased as the wind blew very quickly, and it appeared that everything
movable and immovable would be devoured. All the cows and the boys
became very frightened, and they looked towards Balaräma the way a
dying man looks at the picture of the Supreme Personality of Godhead.
They said, "Dear Kåñëa and Balaräma, we are now burning from the heat
of this blazing fire. Let us take shelter of Your lotus feet. We know You
can protect us from this great danger. Our dear friend Kåñëa, we are
Your intimate friends. It is not right that we should suffer in this way.
We are all completely dependent on You, and You are the knower of all
religious life. We do not know anyone except You."
The Personality of Godhead heard the appealing voices of His friends,
and casting a pleasing glance over them, He began to answer. By
speaking through His eyes, He impressed His friends that there was no
cause for fear. Then Kåñëa, the supreme mystic, the powerful Personality
of Godhead, immediately swallowed up all the flames of the fire. The
cows and boys were thus saved from imminent danger. Out of fear, the
boys were almost unconscious, but when they regained their
consciousness and opened their eyes, they saw that they were again in
the forest with Kåñëa, Balaräma and the cows. They were astonished to
see that they were completely free from the attack of the blazing fire and
that the cows were saved. They secretly thought that Kåñëa must not be
an ordinary boy, but some demigod.
In the evening, Kåñëa and Balaräma, along with the boys and cows,
returned to Våndävana, playing Their flutes. As they approached the
village, all the gopés became very joyous. Throughout the day the gopés
used to think of Kåñëa while He was in the forest, and in His absence
they were considering one moment to be like twelve years.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Nineteenth Chapter of Kåñëa,
"Devouring the Forest Fire."

240
241

20 / Description of Autumn

The killing of Pralambäsura and the devouring of the devastating forest


fire by Kåñëa and Balaräma became household topics in Våndävana. The
cowherd men described these wonderful activities to their wives and to
everyone else, and all were struck with wonder. They concluded that
Kåñëa and Balaräma were demigods who had kindly come to Våndävana
to become their children. In this way, the rainy season ensued. In India,
after the scorching heat of the summer, the rainy season is very
welcome. The clouds accumulating in the sky, covering the sun and the
moon, become very pleasing to the people, and they expect rainfall at
every moment. After summer, the advent of the rainy season is
considered to be a life-giving source for everyone. The thunder and
occasional lightning are also pleasurable to the people.
The symptoms of the rainy season may be compared to the symptoms of
the living entities who are covered by the three modes of material
nature. The unlimited sky is like the Supreme Brahman, and the tiny
living entities are like the covered sky, or Brahman covered by the three
modes of material nature. Originally, everyone is part and parcel of
Brahman. The Supreme Brahman, or the unlimited sky, can never be
covered by a cloud, but a portion of it can be covered. As stated in the
Bhagavad-gétä, the living entities are part and parcel of the Supreme
Personality of Godhead. But they are only an insignificant portion of
the Supreme Lord. This portion is covered by the modes of material
nature, and therefore the living entities are residing within this material
world. The brahmajyoti—spiritual effulgence—is just like the sunshine;
as the sunshine is full of molecular shining particles, so the brahmajyoti
is full of minute portions of the Supreme Personality of Godhead. Out of
that unlimited expansion of minute portions of the Supreme Lord, some
are covered by the influence of material nature, whereas others are free.
Clouds are accumulated water drawn from the land by the sunshine.
Continually for eight months the sun evaporates all kinds of water from
the surface of the globe, and this water is accumulated in the shape of

241
242

clouds, which are distributed as water when there is need. Similarly, a


government exacts various taxes from the citizens which the citizens are
able to pay by their different material activities: agriculture, trade and
industry; thus the government can also exact taxes in the form of
income tax and sales tax. This is compared to the sun drawing water
from the earth. When there is again need of water on the surface of the
globe, the same sunshine converts the water into clouds and distributes
it all over the globe. Similarly, the taxes collected by the government
must be distributed to the people again, as educational work, public
work, sanitary work, etc. This is very essential for a good government.
The government should not simply exact tax for useless squandering; the
tax collection should be utilized for the public welfare of the state.
During the rainy season, there are strong winds blustering all over the
country and carrying clouds from one place to another to distribute
water. When water is urgently needed after the summer season, the
clouds are just like a rich man who, in times of need, distributes his
money even by exhausting his whole treasury. So the clouds exhaust
themselves by distributing water all over the surface of the globe.
When Mahäräja Daçaratha, the father of Lord Rämacandra, used to
fight with his enemies, it was said that he approached them just like a
farmer uprooting unnecessary plants and trees. And when there was
need of giving charity, he used to distribute money exactly as the cloud
distributes rain. The distribution of rain by clouds is so sumptuous that it
is compared to the distribution of wealth by a great, munificent person.
The clouds' downpour is so sufficient that the rains even fall on rocks
and hills and on the oceans and seas where there is no need for water. It
is like a charitable person who opens his treasury for distribution and
who does not discriminate whether the charity is needed or not. He
gives in charity openhanded.
Before the rainfall, the whole surface of the globe becomes almost
depleted of all kinds of energies and appears very lean. After the
rainfall, the whole surface of the earth becomes green with vegetation
and appears to be very healthy and strong. Here, a comparison is made
with the person undergoing austerities for fulfillment of a material
desire. The flourishing condition of the earth after a rainy season is
compared with the fulfillment of material desires. Sometimes, when a

242
243

country is subjugated by an undesirable government, persons and parties


undergo severe penances and austerities to get control of the
government, and when they attain control, they flourish by giving
themselves generous salaries. This also is like the flourishing of the earth
in the rainy season. Actually, one should undergo severe austerities and
penances only to achieve spiritual happiness. In the Çrémad-Bhägavatam
it is recommended that tapasa or penance should be accepted for
realizing the Supreme Lord. By accepting austerity in devotional service,
one regains his spiritual life, and as soon as one regains his spiritual life,
he enjoys unlimited spiritual bliss. But if someone undertakes austerities
and penances for some material gain, it is stated in the Bhagavad-gétä
that the results are temporary and that they are desired by persons of
less intelligence.
During the rainy season, in the evening, there are many glowworms
visible about the tops of trees, hither and thither, and they glitter just
like lights. But the luminaries of the sky, the stars and the moons, are
not visible. Similarly, in the age of Kali, persons who are atheists or
miscreants become very prominently visible, whereas persons who are
actually following the Vedic principles for spiritual emancipation are
practically obscured. This age, Kaliyuga, is compared to the cloudy
season of the living entities. In this age, real knowledge is covered by the
influence of material advancement of civilization. The cheap mental
speculators, atheists and manufacturers of so-called religious principles
become prominent like the glowworms, whereas persons strictly
following the Vedic principles or scriptural injunctions become covered
by the clouds of this age. People should learn to take advantage of the
actual luminaries of the sky, the sun, moon, and stars, instead of the
glowworm's light. Actually, the glowworm cannot give any light in the
darkness of night. As clouds sometimes clear, even in the rainy season,
and sometimes the moon, stars and sun become visible, so even in this
Kaliyuga there are sometimes advantages. The Vedic movement of Lord
Caitanya's—the distribution of chanting the Hare Kåñëa mantra—is
heard in this way. People seriously anxious to find real life should take
advantage of this movement instead of looking toward the light of
mental speculators and atheists.
After the first rainfall, when there is a thundering sound in the clouds,

243
244

all the frogs begin to croak, like students suddenly engaged in reading
their studies. Students are generally supposed to rise early in the
morning. They do not usually arise of their own accord, however, but
only when there is a bell sounded in the temple or in the cultural
institution. By the order of the spiritual master they immediately rise,
and after finishing their morning duties, they sit down to study the
Vedas or chant Vedic mantras. Everyone is sleeping in the darkness of
Kaliyuga, but when there is a great äcärya, by his calling only, everyone
takes to the study of the Vedas to acquire actual knowledge. During the
rainy season, many small ponds, lakes and rivulets become filled with
water; otherwise the rest of the year they remain dry. Similarly,
materialistic persons are dry, but sometimes, when they are in a so-called
opulent position, with a home or children or a little bank balance, they
appear to be flourishing, but immediately afterwards they become dry
again, like the small rivulets and ponds. The poet Vidyäpati said that in
the society of friends, family, children, wife, etc., there is certainly some
pleasure, but that pleasure is compared to a drop of water in the desert.
Everyone is hankering after happiness, just as in the desert everyone is
hankering after water. If, in the desert, there is a drop of water, the
water is there of course, but the benefit from that drop of water is very
insignificant. In our materialistic way of life, we are hankering after an
ocean of happiness, but in the form of society, friends and mundane
love, we are getting no more than a drop of water. Our satisfaction is
never achieved, as the small rivulets, lakes and ponds are never filled
with water in the dry season.
Due to rainfall, the grass, trees and vegetation look very green.
Sometimes the grass is covered by a certain kind of red insect, and when
the green and red combine with umbrella-like mushrooms, the entire
scene changes, just like a person who has suddenly become rich. The
farmer then becomes very happy to see his field full of grains, but the
capitalists—who are always unaware of the activities of a supernatural
power—become unhappy because they are afraid of a competitive price.
In some places certain capitalists in government restrict the farmer from
producing too much grains, not knowing the actual fact that all food
grains are supplied by the Supreme Personality of Godhead. According
to the Vedic injunction, eko bahünäà yo vidadhäti kämän, the Supreme

244
245

Personality of Godhead maintains this creation; therefore, He arranges


for a supply of whatever is required for all living entities. When there is
population increase, it is the business of the Supreme Lord to feed them.
But persons who are atheists or miscreants do not like abundant
production of food grains, especially if their business might be hampered.
During the rainy season, all living entities, in the land, sky and water,
become very refreshed, exactly like one who engages in the
transcendental loving service of the Lord. We have practical experience
of this with our students in the International Society for Krishna
Consciousness. Before becoming students, they were dirty looking,
although they had naturally beautiful personal features; but due to
having no information of Kåñëa consciousness they appeared very dirty
and wretched. Since they have taken to Kåñëa consciousness, their
health has improved, and by following the rules and regulations, their
bodily luster has increased. When they are dressed with saffron colored
cloth, with tilaka on their foreheads and beads in their hands and on
their necks, they look exactly as if they come directly from Vaikuëöha.
In the rainy season, when the rivers swell and rush to the oceans and
seas, they appear to agitate the ocean. Similarly, if a person who is
engaged in the yoga-mystic process is not very advanced in spiritual life,
he can become agitated by the sex impulse. High mountains, however,
although splashed by torrents of rain, do not change; so a person who is
advanced in Kåñëa consciousness, even if put into difficulties, is not
embarrassed because a person who is spiritually advanced accepts any
adverse condition of life as the mercy of the Lord, and thus he is
completely eligible to enter into the spiritual kingdom.
In the rainy season some of the roads are not frequently used, and they
become covered with long grasses. This is exactly like a brähmaëa who is
not accustomed to studying and practicing the reformatory methods of
Vedic injunctions—he becomes covered with the long grasses of mäyä.
In that condition, forgetful of his constitutional nature, he forgets his
position of eternal servitorship to the Supreme Personality of Godhead.
By being deviated by the seasonal overgrowth of long grasses created by
mäyä, a person identifies himself with mayic production and succumbs
to illusion, forgetting his spiritual life.
During the rainy season, lightning appears in one group of clouds and

245
246

then immediately in another group of clouds. This phenomenon is


compared to a lusty woman who does not fix her mind on one man. A
cloud is compared to a qualified person because it pours rain and gives
sustenance to many people; a man who is qualified similarly gives
sustenance to many living creatures, such as family members or many
workers in business. Unfortunately, his whole life can be disturbed by a
wife who divorces him; when the husband is disturbed, the whole family
is ruined, the children are dispersed or the business is closed, and
everything is effected. It is therefore recommended that a woman
desiring to advance in Kåñëa consciousness peacefully live with a
husband and that the couple not separate under any condition. The
husband and wife should control sex indulgence and concentrate their
minds on Kåñëa consciousness so their life may be successful. After all,
in the material world a man requires a woman, and a woman requires a
man. When they are combined, they should live peacefully in Kåñëa
consciousness and should not be restless like the lightning, flashing from
one group of clouds to another.
Sometimes, in addition to the roaring thunder of the clouds, there is an
appearance of a rainbow, which stands as a bow without a string.
Actually, a bow is in the curved position, being tied at its two ends by
the bowstring; but in the rainbow there is no such string, and yet it rests
in the sky so beautifully. Similarly, when the Supreme Personality of
Godhead descends to this material world, He appears just like an
ordinary human being, but He is not resting on any material condition.
In the Bhagavad-gétä, the Lord says that He appears by His internal
potency, which is free from the bondage of the external potency. What
is bondage for the ordinary creature is freedom for the Personality of
Godhead. In the rainy season, the moonlight is covered by clouds but is
visible at intervals. It sometimes appears that the moon is moving with
the movement of the clouds, but actually the moon is still; due to the
clouds it also appears to move. Similarly, for one who has identified
himself with the moving material world, his actual spiritual luster is
covered by illusion, and with the movement of material activities, he
thinks that he is moving through different spheres of life. This is due to
false ego, which is the demarcation between spiritual and material
existence, just as the moving cloud is the demarcation between

246
247

moonlight and darkness. In the rainy season, when the clouds appear for
the first time, after seeing their appearance, the peacocks begin to dance
with joy. This can be compared to persons who are very harassed in the
materialistic way of life. If they can find the association of a person
engaged in the loving devotional service of the Lord, they become
enlightened, just like the peacocks when they dance. We have practical
experience of this, because many of our students were dry and morose
previous to their coming to Kåñëa consciousness, but having come into
contact with devotees, they are now dancing like jubilant peacocks.
Plants and creepers grow by drinking water from the ground. Similarly, a
person practicing austerities becomes dry; after the austere performances
are completed and he gets the result, he begins to enjoy life in sense
gratification, with family, society, love, home and other paraphernalia.
Sometimes it is seen that cranes and ducks meander continually on the
banks of the lakes and rivers, although the banks are filled with muddy
garbage and thorny creepers. Similarly, persons who are householders
without Kåñëa consciousness are constantly tarrying in material life, in
spite of all kinds of inconveniences. In family life, or any life, one
cannot be perfectly happy without being Kåñëa conscious. Çréla
Narottama däsa Öhäkur prays that he will have the association of a
person—either a householder or a man in the renounced order of life—
who is engaged in the transcendental loving service of the Lord and is
always crying the holy name of Lord Caitanya. For the materialistic
person, worldly affairs become too aggressive, whereas to a person who is
in Kåñëa consciousness, everything appears to be happily situated.
The barriers around the agricultural field sometimes break due to heavy
torrents of rain. Similarly, the unauthorized atheistic propaganda in the
age of Kali breaks the boundary of the Vedic injunctions. Thus people
gradually degenerate to godlessness. In the rainy season, the clouds,
tossed by the wind, deliver water which is welcomed like nectar. When
the Vedic followers, the brähmaëas, inspire rich men like kings and the
wealthy mercantile community to give charity in the performance of
great sacrifices, the distribution of such wealth is also nectarean. The
four sections of human society, namely the brähmaëas, the kñatriyas, the
vaiçyas and the çüdras, are meant to live peacefully in a cooperative
mood; this is possible when they are guided by the expert Vedic

247
248

brähmaëas who perform sacrifices and distribute wealth equally.


Våndävana forest improved from the rains and was replete with ripened
dates, mangoes, blackberries and other fruits. Lord Kåñëa, the Supreme
Personality of Godhead, and His boy friends and Lord Balaräma, entered
the forest to enjoy the new seasonal atmosphere. The cows, being fed by
new grasses, became very healthy, and their milk bags were all very full.
When Lord Kåñëa called them by name, they immediately came to Him
out of affection, and in their joyful condition the milk flowed from their
bags. Lord Kåñëa was very pleased when passing through the Våndävana
forest by the side of Govardhana Hill. On the bank of the Yamunä He
saw all the trees decorated with bee hives pouring honey. There were
many waterfalls on Govardhana Hill, and their flowing made a nice
sound. Kåñëa heard them as He looked into the caves of the hill. When
the rainy season was not ended completely but was gradually turning to
autumn, sometimes, especially when there was rainfall within the forest,
Kåñëa and His companions would sit under a tree or within the caves of
Govardhana Hill and enjoy eating the ripened fruits and talking with
great pleasure. When Kåñëa and Balaräma were in the forest all day,
mother Yaçodä used to send Them some rice mixed with yogurt, fruits
and sweetmeat. Kåñëa would take them and sit on a slab of stone on the
bank of the Yamunä. While Kåñëa and Balaräma and Their friends were
eating, they watched the cows, calves and bulls. The cows appeared to be
tired from standing with their heavy milk bags. By sitting and chewing
grass, they became happy, and Kåñëa was pleased to see them. He was
proud to see the beauty of the forest, which was nothing but the
manifestation of His own energy.
At such times Kåñëa would praise nature’s special activities during the
rainy season. It is stated in the Bhagavad-gétä that the material energy,
or nature, is not independent in its actions. Nature is acting under the
superintendence of Kåñëa. It is also stated in the Brahma-saàhitä that
material nature, known as Durgä, is acting as the shadow of Kåñëa.
Whatever order is sent from Kåñëa, material nature obeys. Therefore the
natural beauty created by the rainy season was acted out according to
the indications of Kåñëa. Soon all the water reservoirs became very
clean and pleasing, and refreshing air was blowing everywhere because
of the appearance of autumn. The sky was completely cleared of all

248
249

clouds, and it recovered its natural blue color. The blooming lotus flower
in the clear water in the forest appeared like a person who has fallen
down from yoga practice but again has become beautiful by resuming his
spiritual life.
Everything becomes naturally beautiful with the appearance of the
autumn season. Similarly, when a materialistic person takes to Kåñëa
consciousness and spiritual life, he also becomes as clear as the sky and
water in autumn. The autumn season takes away the rolling of dark
clouds in the sky as well as the polluted water. Filthy conditions on the
ground also become cleansed. Similarly, a person who takes to Kåñëa
consciousness immediately becomes cleansed of all dirty things within
and without. Kåñëa is therefore known as Hari. "Hari" means "he who
takes away." Kåñëa immediately takes away all unclean habits from
anyone who takes to Kåñëa consciousness. The clouds of autumn are
white, for they do not carry any water. Similarly, a retired man, being
freed from all responsibility of family affairs (namely, maintaining the
home, wife and children) and taking completely to Kåñëa consciousness,
becomes freed from all anxieties and looks as white as clouds in autumn.
Sometimes in autumn the falls come down from the top of the hill to
supply clean water, and sometimes they stop. Similarly, sometimes great
saintly persons distribute clear knowledge, and sometimes they are
silent. The small ponds which were filled with water because of the rainy
season, gradually dry up in autumn. As for the tiny aquatics living in the
reservoirs, they cannot understand that their numbers are diminishing
day by day, as the materially engrossed persons cannot understand that
their duration of life is being reduced day by day. Such persons are
engaged in maintaining cows, property, children, wife, society and
friendship. Due to the reduced water and scorching heat from the sun in
the autumn season, the small creatures living in small reservoirs of water
are much disturbed; they are exactly like uncontrolled persons who are
always unhappy from being unable to enjoy life or maintain their family
members. The muddy earth gradually dries up, and newly grown fresh
vegetables begin to wither. Similarly, for one who has taken to Kåñëa
consciousness, desire for family enjoyment gradually dries up.
Because of the appearance of the autumn season, the water of the ocean
becomes calm and quiet, just as a person developed in self-realization is

249
250

no longer disturbed by the three modes of material nature. In autumn,


farmers save the water within the fields by building strong walls so that
the water contained within the field cannot run out. There is hardly any
hope for new rainfalls; therefore they want to save whatever is in the
field. Similarly, a person who is actually advanced in self-realization
protects his energy by controlling the senses. It is advised that after the
age of fifty, one should retire from family life and should conserve the
energy of the body for utilization in the advancement of Kåñëa
consciousness. Unless one is able to control the senses and engage them
in the transcendental loving service of Mukunda, there is no possibility
of salvation.
During the daytime in autumn, the sun is very scorching, but at night,
due to the clear moonshine, people get relief from the day's fatigue. If a
person takes shelter of Mukunda, or Kåñëa, he can be saved from the
fatigue of misidentifying the body with the self. Mukunda, or Kåñëa, is
also the source of solace to the damsels of Våndävana. The damsels of
Vrajabhümi are always suffering because of separation from Kåñëa.
When they meet Kåñëa during the moonlit autumn night, their fatigue
of separation is also satiated. When the sky is clear of all clouds, the stars
at night shine very beautifully; similarly, when a person is actually
situated in Kåñëa consciousness, he is cleared of all dirty things, and he
becomes as beautiful as the stars in the autumn sky. Although the Vedas
prescribe karma in the form of offering sacrifices, their ultimate purpose
is stated in the Bhagavad-gétä: one has to accept Kåñëa consciousness
after thoroughly understanding the purpose of the Vedas. Therefore the
clean heart exhibited by a devotee in Kåñëa consciousness can be
compared to the clean sky of the autumn season. During autumn, the
moon looks very bright along with the stars in the clear sky. Lord Kåñëa
Himself appeared in the sky of the Yadu dynasty, and He was exactly
like the moon surrounded by the stars, or the members of the Yadu
dynasty. When there are ample blooming flowers in the gardens in the
forest, the fresh, aromatic breeze gives a great relief to the person who
has suffered during the summer and rainy seasons. Unfortunately, such
breezes could not give any relief to the gopés because of their hearts'
dedication to Kåñëa. People in general might have taken pleasure in that
nice autumn breeze, but the gopés, not being embraced by Kåñëa, were

250
251

not very satisfied.


On arrival of the autumn season, all the cows, deer, birds and females in
general become pregnant, because in that season generally all the
husbands become impelled by sex desire. This is exactly like the
transcendentalists who, by the grace of the Supreme Lord, are bestowed
with the benediction of their destinations in life. Çréla Rüpa Gosvämé
has instructed in his Upadeçamåtä that one should follow devotional
service with great enthusiasm, patience and conviction and should
follow the rules and regulations, keep oneself clean from material
contamination and stay in the association of devotees. By following
these principles, one is sure to achieve the desired result of devotional
service. For he who patiently follows the regulative principles of
devotional service, the time will come when he will achieve the result, as
the wives who reap results by becoming pregnant.
During the autumn, the lotus flowers in the lakes grow in large numbers
because of the absence of lilies; both the lilies and the lotus flowers grow
by sunshine, but during the autumn season, the scorching sunshine helps
only the lotus. This example is given in the case of a country where the
king or the government is strong; the rise of unwanted elements like
thieves and robbers cannot prosper. When the citizens become
confident that they will not be attacked by robbers, they develop very
satisfactorily. A strong government is compared to the scorching
sunshine in the autumn season; the lilies are compared to unwanted
persons like robbers, and the lotus flowers are compared to the satisfied
citizens of the government. During autumn, the fields become filled with
ripened grains. At that time, the people become happy over the harvest
and observe various ceremonies, such as Navänna—the offering of new
grains to the Supreme Personality of Godhead. The new grains are first
offered to the Deities in various temples, and all are invited to take
sweet rice made of these new grains. There are other religious
ceremonies and methods of worship, particularly in Bengal, where the
greatest of all such ceremonies is held, called Durgä Püjä.
In Våndävana the autumn season was very beautiful then because of the
presence of the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa and Balaräma.
The mercantile community, the royal order and great sages were free to
move to achieve their desired benedictions. Similarly, the

251
252

transcendentalists, when freed from the encagement of the material


body, also achieve their desired goal. During the rainy season, the
mercantile community cannot move from one place to another and so
do not get their desired profit. Nor can the royal order go from one place
to another to collect taxes from the people. As for saintly persons who
must travel to preach transcendental knowledge, they also are restrained
by the rainy season. But during the autumn, all of them leave their
confines. In the case of the transcendentalist, be he a jïäné, a yogé, or a
devotee, because of the material body he cannot actually enjoy spiritual
achievement. But as soon as he gives up the body, or after death, the
jïäné merges into the spiritual effulgence of the Supreme Lord; the yogé
transfers himself to the various higher planets, and the devotee goes to
the planet of the Supreme Lord, Goloka Våndävana, or the Vaikuëöhas,
and thus enjoys his eternal spiritual life.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twentieth Chapter of Kåñëa,
"Description of Autumn."

21 / The Gopés Attracted by the Flute

Kåñëa was very pleased with the atmosphere of the forest where flowers
bloomed and bees and drones hummed very jubilantly. While the birds,
trees and branches were all looking very happy, Kåñëa, tending the cows,
accompanied by Çré Balaräma and the cowherd boys, began to vibrate
His transcendental flute. After hearing the vibration of the flute of
Kåñëa, the gopés in Våndävana remembered Him and began to talk
amongst themselves about how nicely Kåñëa was playing His flute. When
the gopés were describing the sweet vibration of Kåñëa's flute, they also
remembered their pastimes with Him; thus their minds became
disturbed, and they were unable to describe completely the beautiful
vibrations. While discussing the transcendental vibration, they
remembered also how Kåñëa dressed, decorated with a peacock feather
on His head, just like a dancing actor, and with blue flowers pushed over
His ear. His garment glowed yellow-gold, and He was garlanded with a

252
253

vaijayanté necklace. Dressed in such an attractive way, Kåñëa filled up


the holes of His flute with the nectar emanating from His lips. So they
remembered Him, entering the forest of Våndävana, which is always
glorified by the footprints of Kåñëa and His companions.
Kåñëa was very expert in playing the flute, and the gopés were captivated
by the sound vibration, which was not only attractive to them, but to all
living creatures who heard it. One of the gopés told her friends, "The
highest perfection of the eyes is to see Kåñëa and Balaräma entering the
forest and playing Their flutes and tending the cows with Their friends."
Persons who are constantly engaged in the transcendental meditation of
seeing Kåñëa, internally and externally, by thinking of Him playing the
flute and entering the Våndävana forest, have really attained the
perfection of samädhi. Samädhi (trance) means absorption of all the
activities of the senses on a particular object, and the gopés indicate that
the pastimes of Kåñëa are the perfection of all meditation and samädhi.
It is also confirmed in the Bhagavad-gétä that anyone who is always
absorbed in the thought of Kåñëa is the topmost of all yogés.
Another gopé expressed her opinion that Kåñëa and Balaräma, while
tending the cows, appeared just like actors going to play on a dramatic
stage. Kåñëa was dressed in glowing garments of yellow, Balaräma in
blue, and They held new twigs of mango tree, peacock feathers, and
bunches of flowers in Their hands. Dressed with garlands of lotus
flowers, They were sometimes singing very sweetly among Their friends.
One gopé told her friend, "How is it Kåñëa and Balaräma are looking so
beautiful?" Another gopé said, "My dear friend, we cannot even think of
His bamboo flute—what sort of pious activities did it execute so that it
is now enjoying the nectar of the lips of Kåñëa?" Kåñëa sometimes kisses
the gopés; therefore the transcendental nectar of His lips is available
only to them, and His lips are considered their property. Therefore the
gopés asked: "How is it possible that the flute, which is nothing but a
bamboo rod, is always engaged in enjoying the nectar from Kåñëa's lips?
Because the flute is engaged in the service of the Supreme Lord, the
mother and the father of the flute must be happy."
The lakes and the rivers are considered to be the mothers of the trees
because the trees live simply by drinking water. So the waters of the
lakes and rivers of Våndävana were full of happy lotus flowers because

253
254

the waters were thinking, "How is it our son, the bamboo rod, is enjoying
the nectar of Kåñëa's lips?" The bamboo trees standing by the banks of
the rivers and the lakes were also happy to see their descendant so
engaged in the service of the Lord, just as persons who are advanced in
knowledge take pleasure to see their descendants engage in the service
of the Lord. The trees were overwhelmed with joy and were incessantly
yielding honey, which flowed from the beehives hanging on the
branches.
Sometimes the gopés spoke thus to their friends about Kåñëa: "Dear
friends, our Våndävana is proclaiming the glories of this entire earth
because this planet is glorified by the lotus footprints of the son of
Devaké. Besides that, when Govinda plays His flute, the peacocks
immediately become mad. When all the animals and trees and plants,
either on the top of Govardhana Hill or in the valley, see the dancing of
the peacock, they all stand still and listen to the transcendental sound of
the flute with great attention. We think that this boon is not possible or
available on any other planet." Although the gopés were village cowherd
women and girls, they had knowledge of Kåñëa. Similarly, one can learn
the highest truths simply by hearing the Vedas from authoritative
sources.
Another gopé said, "My dear friends, just see the deer! Although they are
dumb animals, they have approached the son of Mahäräja Nanda, Kåñëa.
Not only are they attracted by the dress of Kåñëa and Balaräma, but as
soon as they hear the playing of the flute, the deer, along with their
husbands, offer respectful obeisances unto the Lord by looking at Him
with great affection." The gopés were envious of the deer because the
deer were able to offer their service to Kåñëa along with their husbands.
The gopés thought themselves not so fortunate because whenever they
wanted to go to Kåñëa, their husbands were not very happy.
Another gopé said, "My dear friends, Kåñëa is so nicely dressed that He
appears to be the impetus to various kinds of ceremonies held by the
womenfolk. Even the wives of the denizens of heaven become attracted
after hearing the transcendental sound of His flute. Although they are
traveling in the air in their airplanes, enjoying the company of their
husbands, on hearing the sound of Kåñëa's flute, they immediately
become perturbed. Their hair is loosened and their tight dresses are

254
255

slackened." This means that the transcendental sound of the flute of


Kåñëa extended to all corners of the universe. Also, it is significant that
the gopés knew about the different kinds of airplanes flying in the sky.
Another gopé said to her friends, "My dear friends, the cows are also
charmed as soon as they hear the transcendental sound of the flute of
Kåñëa. It sounds to them like the pouring of nectar, and they
immediately spread their long ears just to catch the liquid nectar of the
flute. As for the calves, they are seen with the nipples of their mothers
pressed in their mouths, but they cannot suck the milk. They remain
struck with devotion, and tears glide down their eyes, illustrating vividly
how they are embracing Kåñëa heart to heart." These phenomena
indicate that even the cows and calves in Våndävana knew how to cry
for Kåñëa and embrace Him heart to heart. Actually, Kåñëa conscious
affection can be culminated in shedding tears from the eyes.
A younger gopé told her mother, "My dear mother, the birds, who are all
looking at Kåñëa playing on His flute, are sitting very attentively on the
branches and twigs of different trees. From their features it appears that
they have forgotten everything and are engaged only in hearing Kåñëa's
flute. This proves that they are not ordinary birds; they are great sages
and devotees, and just to hear Kåñëa's flute they have appeared in
Våndävana forest as birds." Great sages and scholars are interested in
Vedic knowledge, but the essence of Vedic knowledge is stated in the
Bhagavad-gétä: vedaiç ca sarvair aham eva vedyaù. Through the
knowledge of the Vedas, Kåñëa has to be understood. From the behavior
of these birds, it appeared that they were great scholars in Vedic
knowledge and that they took to Kåñëa's transcendental vibration and
rejected all branches of Vedic knowledge. Even the river Yamunä, being
desirous to embrace the lotus feet of Kåñëa after hearing the
transcendental vibration of His flute, broke her fierce waves to flow very
nicely with lotus flowers in her hands, just to present flowers to
Mukunda with deep feeling.
The scorching heat of the autumn sunshine was sometimes intolerable,
and therefore the clouds in the sky appeared in sympathy above Kåñëa
and Balaräma and Their boy friends while They engaged in blowing
Their flutes. The clouds served as a soothing umbrella over Their heads
just to make friendship with Kåñëa. The wanton aborigine girls also

255
256

became fully satisfied when they smeared their faces and breasts with
the dust of Våndävana, which was reddish from the touch of Kåñëa's
lotus feet. The aborigine girls had very full breasts, and they were also
very lusty, but when their lovers felt their breasts, they were not very
satisfied. When they came out into the midst of the forest, they saw that
while Kåñëa was walking, some of the leaves and creepers of Våndävana
turned reddish from the kuìkuma powder which fell from His lotus feet.
His lotus feet were held by the gopés on their breasts, which were also
smeared with kuìkuma powder, but when Kåñëa travelled in the
Våndävana forest with Balaräma and His boy friends, the reddish
powder fell on the ground of the Våndävana forest. So the lusty
aborigine girls, while looking toward Kåñëa playing His flute, saw the
reddish kuìkuma on the ground and immediately took it and smeared it
over their faces and breasts. In this way they became fully satisfied,
although they were not satisfied when their lovers touched their breasts.
All material lusty desires can be immediately satisfied if one comes in
contact with Kåñëa consciousness.
Another gopé began to praise the unique position of Govardhana Hill in
this way: "How fortunate is this Govardhana Hill, for it is enjoying the
association of Lord Kåñëa and Balaräma who are accustomed to walk on
it. Thus Govardhana is always in touch with the lotus feet of the Lord.
And because Govardhana Hill is so obliged to Lord Kåñëa and Balaräma,
it is supplying different kinds of fruits, roots and herbs, as well as very
pleasing crystal water from its lakes, in presentation to the Lord." The
best presentation offered by Govardhana Hill, however, was newly
grown grass for the cows and calves. Govardhana Hill knew how to
please the Lord by pleasing His most beloved associates, the cows and
the cowherd boys."
Another gopé said that everything appeared wonderful when Kåñëa and
Balaräma travelled in the forest of Våndävana playing Their flutes and
making intimate friendship with all kinds of moving and nonmoving
living creatures. When Kåñëa and Balaräma played on Their
transcendental flutes, the moving creatures become stunned and stopped
their activities, and the nonmoving living creatures, like trees and
plants, begin to shiver with ecstasy.
Kåñëa and Balaräma carried binding ropes on Their shoulders and in

256
257

Their hands, just like ordinary cowherd boys. While milking the cows,
the boys bound the hind legs with a small rope. This rope almost always
hung from the shoulders of the boys, and it was not absent on the
shoulders of Kåñëa and Balaräma. In spite of Their being the Supreme
Personality of Godhead, They played exactly like cowherd boys, and
therefore everything became wonderful and attractive.
While Kåñëa was engaged in tending the cows in the forest of
Våndävana or on Govardhana Hill, the gopés in the village were always
absorbed in thinking of Him and discussing His different pastimes. This
is the perfect example of Kåñëa consciousness: to somehow or other
remain always engrossed in thoughts of Kåñëa. The vivid example is
always present in the behavior of the gopés; therefore Lord Caitanya
declared that no one can worship the Supreme Lord by any method
which is better than the method of the gopés. The gopés were not born in
very high brähmaëa or kñatriya families; they were born in the families
of vaiçyas, and not in big mercantile communities but in the families of
cowherd men. They were not very well educated, although they heard all
sorts of knowledge from the brähmaëas, the authorities of Vedic
knowledge. The gopés' only purpose was to remain always absorbed in
thoughts of Kåñëa.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-first Chapter of Kåñëa,
"The Gopés Attracted by the Flute."

22 / Stealing the Garments of the Unmarried Gopé Girls

According to Vedic civilization, unmarried girls from ten to fourteen


years of age are supposed to worship either Lord Çiva or the goddess
Durgä in order to get a nice husband. But the unmarried girls of
Våndävana were already attracted by the beauty of Kåñëa. They were,
however, engaged in the worship of the goddess Durgä in the beginning
of the hemanta season (just prior to the winter season). The first month
of hemanta is called Agrahäyana (October-November), and at that time
all the unmarried gopés of Våndävana began to worship goddess Durgä

257
258

with a vow. They first ate haviñyänna, a kind of foodstuff prepared by


boiling together mung dahl and rice without any spices or turmeric.
According to Vedic injunction, this kind of foodstuff is recommended to
purify the body before one enacts a ritualistic ceremony. All the
unmarried gopés in Våndävana used to daily worship goddess Kätyäyané
early in the morning after taking bath in the River Yamunä. Kätyäyané
is another name for goddess Durgä. The goddess is worshiped by
preparing a doll made out of sand mixed with earth from the bank of the
Yamunä. It is recommended in the Vedic scriptures that a deity may be
made from different kinds of material elements; it can be painted, made
of metal, made of jewels, made of wood, earth or stone or can be
conceived within the heart of the worshiper. The Mäyävädé philosopher
takes all these forms of the deity to be imaginary, but actually they are
accepted in the Vedic literatures to be identical with either the Supreme
Lord or a respective demigod.
The unmarried gopés used to prepare the deity of goddess Durgä and
worship it with candana pulp, garlands, incense lamps and all kinds of
presentations—fruits, grains and twigs of plants. After worshiping, it is
the custom to pray for some benediction. The unmarried girls used to
pray with great devotion to goddess Kätyäyané, addressing her as follows:
"O supreme eternal energy of the Personality of Godhead, O supreme
mystic power, O supreme controller of this material world, O goddess,
please be kind to us and arrange for our marriage with the son of Nanda
Mahäräja, Kåñëa." The Vaiñëavas generally do not worship any
demigods. Çréla Narottama däsa Öhäkur has strictly forbidden all
worship of the demigods for anyone who wants to advance in pure
devotional service. Yet the gopés, who are beyond compare in their
affection for Kåñëa, were seen to worship Durgä. The worshipers of
demigods also sometimes mention that the gopés also worshiped goddess
Durgä, but we must understand the purpose of the gopés. Generally,
people worship goddess Durgä for some material benediction. Here, the
gopés prayed to the goddess to become wives of Lord Kåñëa. The purport
is that if Kåñëa is the center of activity, a devotee can adopt any means
to achieve that goal. The gopés could adopt any means to satisfy or serve
Kåñëa. That was the superexcellent characteristic of the gopés. They
worshiped goddess Durgä completely for one month in order to have

258
259

Kåñëa as their husband. Every day they prayed for Kåñëa, the son of
Nanda Mahäräja, to become their husband.
Early in the morning, the gopés used to go to the bank of the Yamunä to
take bath. They would assemble together, capturing each other's hands,
and loudly sing of the wonderful pastimes of Kåñëa. It is an old system
among Indian girls and women that when they take bath in the river
they place their garments on the bank and dip into the water completely
naked. The portion of the river where the girls and women take bath
was strictly prohibited to any male member, and this is still the system.
The Supreme Personality of Godhead, knowing the minds of the
unmarried young gopés, benedicted them with their desired objective.
They had prayed for Kåñëa to become their husband, and Kåñëa wanted
to fulfill their desires.
At the end of the month, Kåñëa, along with His friends, appeared on the
scene. Another name of Kåñëa is Yogeçvara, or master of all mystic
powers. By practicing meditation, the yogi can study the psychic
movement of other men, and certainly Kåñëa could understand the
desire of the gopés. Appearing on the scene, Kåñëa immediately collected
all the garments of the gopés, climbed up in a nearby tree, and with
smiling face began to speak to them.
"My dear girls," He said. "Please come here one after another and pray
for your garments and then take them away. I'm not joking with you. I'm
just telling the truth. I have no desire to play any joke with you, for you
have observed the regulative principles for one month by worshiping
goddess Kätyäyané. Please do not come here all at once. Come alone; I
want to see each of you in your complete beauty, for you all have thin
waists. I have requested you to come alone. Now please comply."
When the girls in the water heard such joking words from Kåñëa, they
began to look at one another and smile. They were very joyous to hear
such a request from Kåñëa because they were already in love with Him.
Out of shyness, they looked at one another, but they could not come out
of the water because they were naked. Due to remaining in the water for
a long time, they felt cold and were shivering, yet upon hearing the
pleasing and joking words of Govinda, their minds were perturbed with
great joy. They began to tell Kåñëa, "Dear son of Nanda Mahäräja, please
do not joke with us in that way. It is completely unjust to us. You are a

259
260

very respectable boy because You are the son of Nanda Mahäräja, and
You are very dear to us, but You should not play this joke on us because
now we are all shivering from the cold water. Kindly deliver our
garments immediately, otherwise we shall suffer." They then began to
appeal to Kåñëa with great submission. "Dear Çyämasundara," they said,
"we are all Your eternal servitors. Whatever You order us to do, we are
obliged to perform without hesitation because we consider it our
religious duty. But if You insist on putting this proposal to us, which is
impossible to perform, then certainly we will have to go to Nanda
Mahäräja and lodge a complaint against You. If Nanda Mahäräja does
not take action, then we shall tell King Kaàsa about Your misbehavior."
Upon hearing this appeal by the unmarried gopés, Kåñëa answered, "My
dear girls, if you think that you are My eternal servitors and you are
always ready to execute My order, then My request is that, with your
smiling faces, you please come here alone, one after another, and take
away your garments. If you do not come here, however, and if you lodge
complaints to My father, I shall not care anyway, for I know My father is
old and cannot take any action against Me."
When the gopés saw that Kåñëa was strong and determined, they had no
alternative but to abide by His order. One after another they came out
of the water, but because they were completely naked, they tried to
cover their nakedness by placing their left hand over their pubic area. In
that posture they were all shivering. Their simple presentation was so
pure that Lord Kåñëa immediately became pleased with them. All the
unmarried gopés who prayed to Kätyäyané to have Kåñëa as their
husband were thus satisfied. A woman cannot be naked before any male
except her husband. The unmarried gopés desired Kåñëa as their
husband, and He fulfilled their desire in this way. Being pleased with
them, He took their garments on His shoulder and began to speak as
follows. "My dear girls, you have committed a great offense by going
naked in the River Yamunä. Because of this, the predominating deity of
the Yamunä, Varuëadeva, has become displeased with you. Please,
therefore, just touch your foreheads with folded palms and bow down
before the demigod Varuëa in order to be excused from this offensive
act." The gopés were all simple souls, and whatever Kåñëa said they took
to be true. In order to be freed from the wrath of Varuëadeva, as well as

260
261

to fulfill the desired end of their vows and ultimately to please their
worshipable Lord, Kåñëa, they immediately abided by His order. Thus
they became the greatest lovers of Kåñëa, and His most obedient
servitors.
Nothing can compare to the Kåñëa consciousness of the gopés. Actually,
the gopés did not care for Varuëa or any other demigod; they only
wanted to satisfy Kåñëa. Kåñëa became very ingratiated and satisfied by
the simple dealings of the gopés, and He immediately delivered their
respective garments, one after another. Although Kåñëa cheated the
young unmarried gopés and made them stand naked before Him and
enjoyed joking words with them, and although He treated them just like
dolls and stole their garments, they were still pleased with Him and
never lodged complaints against Him. This attitude of the gopés is
described by Lord Caitanya Mahäprabhu when He prays, "My dear Lord
Kåñëa, You may embrace Me or trample Me under Your feet, or You may
make Me brokenhearted by never being present before Me. Whatever
You like, You can do, because You have complete freedom to act. But in
spite of all Your dealings, You are My Lord eternally, and I have no
other worshipable object." This is the attitude of the gopés toward Kåñëa.
Lord Kåñëa was pleased with them, and since they all desired to have
Him as their husband, He told them, "My dear well-behaved girls, I know
of your desire for Me and why you worshiped goddess Kätyäyané, and I
completely approve of your action. Anyone whose full consciousness is
always absorbed in Me, even if in lust, is elevated. As a fried seed cannot
fructify, so any desire in connection with My loving service cannot
produce any fruitive result, as in ordinary karma."
There is a statement in the Brahma-saàhitä: karmäëi nirdahati kintu ca
bhakti-bhäjäm. Everyone is bound by his fruitive activities, but the
devotees, because they work completely for the satisfaction of the Lord,
suffer no reactions. Similarly, the gopés' attitude toward Kåñëa, although
seemingly lusty, should not be considered to be like the lusty desires of
ordinary women. The reason is explained by Kåñëa Himself. Activities
in devotional service to Kåñëa are transcendental to any fruitive result.
"My dear gopés," Kåñëa continued, "your desire to have Me as your
husband will be fulfilled because with this desire you have worshiped
goddess Kätyäyané. I promise you that during the next autumn season

261
262

you shall be able to meet with Me, and you shall enjoy Me as your
husband."
Taking shelter of the shade of the trees, Kåñëa became very happy.
While walking He began to address the inhabitants of Våndävana. "My
dear Stokakåñëa, My dear Varüthapa, My dear Bhadrasena, My dear
Sudämä, My dear Subala, My dear Arjuna, My dear Viçäla, My dear
Åñabha—just look at these most fortunate trees of Våndävana. They
have dedicated their lives to the welfare of others. Individually they are
tolerating all kinds of natural disturbances, such as hurricanes, torrents
of rain, scorching heat and piercing cold, but they are very careful to
relieve our fatigues and give us shelter. My dear friends, I think they are
glorified in this birth as trees. They are so careful to give shelter to
others that they are like noble, highly elevated charitable men who
never deny charity to one who approaches them. No one is denied
shelter by these trees. They supply various kinds of facilities to human
society, such as leaves, flowers, fruit, shade, roots, bark, flavor extracts
and fuel. They are the perfect example of noble life. They are like a
noble person who has sacrificed everything possible—his body, mind,
activities, intelligence and words—in engaging in the welfare of all
living entities."
Thus the Supreme Personality of Godhead walked on the bank of the
Yamunä, touching the leaves of the trees and their fruits, flowers and
twigs, and praising their glorious welfare activities. Different people may
accept certain welfare activities to be beneficial for human society,
according to their own views, but the welfare activity that can be
rendered to people in general, for eternal benefit, is the spreading of the
Kåñëa consciousness movement. Everyone should be prepared to
propagate this movement. As instructed by Lord Caitanya, one should
be humbler than the grass on the ground and more tolerant than the
tree. The tolerance of the trees is explained by Lord Kåñëa Himself, and
those who are engaged in the preaching of Kåñëa consciousness should
learn lessons from the teachings of Lord Kåñëa and Lord Caitanya
through Their direct disciplic succession.
While passing through the forest of Våndävana on the bank of the
Yamunä, Kåñëa sat down at a beautiful spot and allowed the cows to
drink the cold and transparent water of the Yamunä. Being fatigued, the

262
263

cowherd boys, Kåñëa and Balaräma also drank. After seeing the young
gopés taking bath in the Yamunä, Kåñëa passed the rest of the morning
with the boys.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-second Chapter of
Kåñëa, "Stealing the Garments of the Unmarried Gopé Girls."

23 / Delivering the Wives of the Brahmanas Who


Performed Sacrifices

The morning passed, and the cowherd boys were very hungry because
they had not eaten breakfast. They immediately approached Kåñëa and
Balaräma and said, "Dear Kåñëa and Balaräma, You are both all-
powerful; You can kill many, many demons, but today we are much
afflicted with hunger, and this is disturbing us. Please arrange for
something that will mitigate our hunger."
Requested in this way by Their friends, Lord Kåñëa and Balaräma
immediately showed compassion on certain wives of brähmaëas who
were performing sacrifices. These wives were great devotees of the Lord,
and Kåñëa took this opportunity to bless them. He said, "My dear friends,
please go to the house of the brähmaëas nearby. They are now engaged
in performing Vedic sacrifices known as äìgirasa, for they desire
elevation to heavenly planets. All of you please go to them." Then Lord
Kåñëa warned His friends, "These brähmaëas are not Vaiñëavas. They
cannot even chant Our names, Kåñëa and Balaräma. They are very busy
in chanting the Vedic hymns, although the purpose of Vedic knowledge
is to find Me. But because they are not attracted by the names of Kåñëa
and Balaräma, you had better not ask them for anything in My name.
Better ask for some charity in the name of Balaräma."
Charity is generally given to high class brähmaëas, but Kåñëa and
Balaräma did not appear in a brähmaëa family. Balaräma was known as
the son of Vasudeva, a kñatriya, and Kåñëa was known in Våndävana as
the son of Nanda Mahäräja, who was a vaiçya. Neither belonged to the
brähmaëa community. Therefore, Kåñëa considered that the brähmaëas

263
264

engaged in performing sacrifices might not be induced to give charity to


a kñatriya and vaiçya. "But at least if you utter the name of Balaräma,
they may prefer to give in charity to a kñatriya, rather than to Me,
because I am only a vaiçya."
Being thus ordered by the Supreme Personality of Godhead, all the boys
went to the brähmaëas and began to ask for some charity. They
approached them with folded hands and fell down on the ground to
offer respect. "O earthly gods, kindly hear us who are ordered by Lord
Kåñëa and Balaräma. We hope you know Them both very well, and we
wish you all good fortune. Kåñëa and Balaräma are tending cows nearby,
and we have accompanied Them. We have come to ask for some food
from you. You are all brähmaëas and knowers of religious principles, and
if you think that you should give us charity, then give us some food and
we shall all eat along with Kåñëa and Balaräma. You are the most
respectable brähmaëas within the human society, and you are expected
to know all the principles of religious procedure."
Although the boys were village boys and were not expected to be learned
in all the Vedic principles of religious ritual, they hinted that because of
their association with Kåñëa and Balaräma, they knew all those
principles. When the Supreme Personality of Godhead Kåñëa and
Balaräma, asked for food, the boys would immediately deliver it without
hesitation because it is stated in the Bhagavad-gétä that one should
perform yajïa (sacrifices) only for the satisfaction of Viñëu.
The boys continued, "Lord Viñëu as Kåñëa and Balaräma is standing
waiting, and you should immediately deliver whatever food you have in
your stock." They also explained to the brähmaëas how foodstuffs are to
be accepted. Generally, the Vaiñëavas, or pure devotees of the Lord, do
not take part in ordinary sacrificial performances. But they know very
well the ceremonials called dékñä, paçusamtha sauträmnya. One is
permitted to take food after the procedure of dékñä and before the
animal sacrificial ceremony and the Sauträmaëé, or ceremony in which
liquors are also offered. The boys said, "We can take your food at the
present stage of your ceremony, for now it will not be prohibitory. So
you can deliver us the foodstuff."
Although the companions of Lord Kåñëa and Balaräma were simple
cowherd boys, they were in a position to dictate even to the high class

264
265

brähmaëas engaged in the Vedic rituals of sacrifices. But the smärta


brähmaëas, who were simply sacrificial-minded, could not understand
the dictation of the transcendental devotees of the Lord. They could not
even appreciate the begging of the Supreme Lord, Kåñëa and Balaräma.
Although they heard all the arguments on behalf of Kåñëa and
Balaräma, they did not care for them, and they refused to speak to the
boys. Despite being highly elevated in the knowledge of Vedic sacrificial
rites, all such nondevotee brähmaëas, although they think of themselves
as very highly elevated, are ignorant, foolish persons. All their activities
are useless because they do not know the purpose of the Vedas, as it is
explained in the Bhagavad-gétä: to understand Kåñëa. In spite of their
advancement in Vedic knowledge and rituals, they do not understand
Kåñëa; therefore their knowledge of the Vedas is superficial. Lord
Caitanya, therefore, gave His valuable opinion that a person does not
have to be born in a brähmaëa family; if he knows Kåñëa or the science
of Kåñëa consciousness, he is more than a brähmaëa, and he is quite fit
to become spiritual master.
There are various details to be observed in the performance of sacrifices,
and they are known as collectively as deça. They are as follows: käla
means the time, påthak dravya, the different detailed paraphernalia,
mantra, hymns, tantra, scriptural evidences, agni, fire, åtvij, learned
performers of sacrifices, devatä, the demigods, vajamäna, the performer
of the sacrifices, kratu, the sacrifice itself, and dharma, the procedures.
All these are for satisfying Kåñëa. It is confirmed that He is the actual
enjoyer of all sacrifices because He is directly the Supreme Personality of
Godhead and the Supreme Absolute Truth, beyond the conception or
speculation of material senses. He is present just like an ordinary human
boy. But for persons who identify themselves with this body, it is very
difficult to understand Him. The brähmaëas were very interested in the
comforts of this material body and in elevation to the higher planetary
residences called svarga-väsa. They were therefore completely unable to
understand the position of Kåñëa.
When the boys saw that the brähmaëas would not speak to them, they
became very disappointed. They then returned to Lord Kåñëa and
Balaräma and explained everything that had happened. After hearing
their statements, the Supreme Personality began to smile. He told them

265
266

that they should not be sorry for being refused by the brähmaëas because
that is the way of begging. He convinced them that while one is engaged
in collecting or begging, one should not think that he will be successful
everywhere. He may be unsuccessful in some places, but that should not
be cause for disappointment. Lord Kåñëa then asked all the boys to go
again, but this time to the wives of those brähmaëas engaged in
sacrifices. He also informed them that these wives were great devotees.
"They are always absorbed in thinking of Us. Go there and ask for some
food in My name and the name of Balaräma, and I am sure that they will
deliver you as much food as you desire."
Carrying out Kåñëa's order, the boys immediately went to the wives of
the brähmaëas. They found the wives sitting inside their house. They
were very beautifully decorated with ornaments. After offering them all
respectful obeisances, the boys said, "Dear mothers, please accept our
humble obeisances and hear our statement. May we inform you that
Lord Kåñëa and Balaräma are nearby. They have come here with the
cows, and you may know also that we have come here under Their
instructions. All of us are very hungry; therefore, we have come to you
for some food. Please give us something to eat for Kåñëa, Balaräma and
ourselves."
Immediately upon hearing this, the wives of the brähmaëas became
anxious for Kåñëa and Balaräma. These reactions were spontaneous.
They did not have to be convinced of the importance of Kåñëa and
Balaräma; immediately upon hearing Their names, they became very
anxious to see Them. Being advanced by thinking of Kåñëa constantly,
they were performing the greatest form of mystic meditation. All the
wives then became very busily engaged in filling up different pots with
nice foodstuff. Due to the performance of the sacrifice, the various food
was all very palatable. After collecting a feast, they prepared to go to
Kåñëa, their most lovable object, exactly in the way rivers flow to the
sea.
For a long time the wives had been anxious to see Kåñëa. However, when
they were preparing to leave home to go see Him, their husbands,
fathers, sons and relatives asked them not to go. But the wives did not
comply. When a devotee is called by the attraction of Kåñëa, he does not
care for bodily ties. The women entered the forest of Våndävana on the

266
267

bank of the Yamunä, which was verdant with vegetation and newly
grown vines and flowers. Within that forest, they saw Kåñëa and
Balaräma engaged in tending the cows, along with Their very
affectionate boy friends.
The brähmaëas' wives saw Kåñëa putting on a garment glittering like
gold. He wore a nice garland of forest flowers and a peacock feather on
His head. He was also painted with the minerals found in Våndävana,
and He looked exactly like a dancing actor on a theatrical stage. They
saw Him keeping one hand on the shoulder of His friend, and in His
other hand, He was holding a lotus flower. His ears were decorated with
lilies, He wore marks of tilaka, and He was smiling charmingly. With
their very eyes, the wives of the brähmaëas saw the Supreme Personality
of Godhead, of whom they had heard so much, who was so dear to them,
and in whom their minds were always absorbed. Now they saw Him eye
to eye and face to face, and Kåñëa entered within their hearts through
their eyes.
They began to embrace Kåñëa to their hearts' content, and the distress
of separation was mitigated immediately. They were just like great sages
who, by their advancement of knowledge, merge into the existence of
the Supreme. As the Supersoul living in everyone's heart, Lord Kåñëa
could understand their minds; they had come to Him despite all the
protests of their relatives, fathers, husbands, brothers, and all the duties
of household affairs. They came just to see Him who was their life and
soul. They were actually following Kåñëa's instruction in the Bhagavad-
gétä: one should surrender to Him, giving up all varieties of occupational
and religious duties. The wives of the brähmaëas actually carried out the
instruction of the Bhagavad-gétä in total. He therefore began to speak to
them, smiling very magnificently. It should be noted in this connection
that when Kåñëa entered into the wives' hearts and when they embraced
Him and felt the transcendental bliss of being merged with Him, the
Supreme Lord Kåñëa did not lose His identity, nor did the individual
wives lose theirs. The individuality of both the Lord and the wives
remained, yet they felt oneness in existence. When a lover submits to his
lover without any pinch of personal consideration, that is called
oneness. Lord Caitanya has taught us this feeling of oneness in His
Çikñäñöaka: Kåñëa may act freely, doing whatever He likes, but the

267
268

devotee should always be in oneness or in agreement with His desires.


That oneness was exhibited by the wives of the brähmaëas in their love
for Kåñëa.
Kåñëa welcomed them with the following words: "My dear wives of the
brähmaëas, you are all very fortunate and welcomed here. Please let Me
know what can I do for you. Your coming here, neglecting all the
restrictions and hindrances of relatives, fathers, brothers and husbands,
in order to see Me, is completely befitting. One who does this actually
knows his self interest, because rendering transcendental loving service
unto Me, without motive or restriction, is actually auspicious for the
living entities."
Lord Kåñëa here confirms that the highest perfectional stage of the
conditioned soul is surrender to Him. One must give up all other
responsibilities. This complete surrender unto the Supreme Personality
of Godhead is the most auspicious path for the conditioned soul because
the Supreme Lord is the supreme objective of love. Everyone is loving
Kåñëa ultimately, but realization is according to the advancement of his
knowledge. One comes to understand that his self is the spirit soul, and
the spirit soul is nothing but a part and parcel of the Supreme Lord;
therefore the Supreme Lord is the ultimate goal of love, and thus one
should surrender unto Him. This surrender is considered auspicious for
the conditioned soul. Our life, property, home, wife, children, house,
country, society and all paraphernalia which are very dear to us are
expansions of the Supreme Personality of Godhead. He is the central
object of love because He gives us all bliss, expanding Himself in so
many ways according to our different situations, namely bodily, mental
or spiritual.
"My dear wives of the brähmaëas," Kåñëa said. "You can now return to
your homes. Engage yourselves in sacrificial activities and be engaged in
the service of your husbands and household affairs so that your husbands
will be pleased with you, and the sacrifice which they have begun will be
properly executed. After all, your husbands are householders, and
without your help how can they execute their prescribed duties?"
The wives of the brähmaëas replied, "Dear Lord, this sort of instruction
does not befit You. Your eternal promise is that You will always protect
Your devotees, and now You must fulfill this promise. Anyone who

268
269

comes and surrenders unto You never goes back to the conditioned life
of material existence. We expect that You will now fulfill Your promise.
We have surrendered unto Your lotus feet, which are covered by the
tulasé leaves, so we have no more desire to return to the company of our
so-called relatives, friends, and society and give up the shelter of Your
lotus feet. And what shall we do, returning home? Our husbands,
brothers, fathers, sons, mothers and our friends do not expect to see us
because we have already left them all. Therefore we have no shelter to
return to. Please, therefore, do not ask us to return home, but arrange
for our stay under Your lotus feet so that we can eternally live under
Your protection."
The Supreme Personality of Godhead replied, "My dear wives, rest
assured that your husbands will not neglect you on your return, nor will
your brothers, sons, or fathers refuse to accept you. Because you are My
pure devotees, not only your relatives but also people in general, as well
as the demigods, will be satisfied with you." Kåñëa is situated as the
Supersoul in everyone's heart. So if someone becomes a pure devotee of
Lord Kåñëa, he immediately becomes pleasing to everyone. The pure
devotee of Lord Kåñëa is never inimical to anyone. A sane person
cannot be an enemy of a pure devotee. "Transcendental love for Me does
not depend upon bodily connection," Kåñëa said further, "but anyone
whose mind is always absorbed in Me will surely, very soon, come to Me
for My eternal association."
After being instructed by the Supreme Personality of Godhead, all the
wives again returned home to their respective husbands. Pleased to see
their wives back home, the brähmaëas executed the performances of
sacrifices by sitting together, as it is enjoined in the çästras. According
to Vedic principle, religious rituals must be executed by the husband and
wife together. When the brähmaëas' wives returned, the sacrifice was
duly and nicely executed. One of the brähmaëas' wives, however, who
was forcibly checked from going to see Kåñëa, began to remember Him as
she heard of His bodily features. Being completely absorbed in His
thought, she gave up her material body conditioned by the laws of
nature.
Çré Govinda, the ever-joyful Personality of Godhead, revealed His
transcendental pastimes, appearing just like an ordinary human being,

269
270

and enjoyed the food offered by the wives of the brähmaëas. In this way,
He attracted common persons to Kåñëa consciousness. He attracted to
His words and beauty all the cows, cowherd boys and damsels in
Våndävana.
After the return of their wives from Kåñëa, the brähmaëas engaged in
the performance of sacrifices began to regret their sinful activities in
refusing food to the Supreme Personality of Godhead. They could finally
understand their mistake; engaged in the performance of Vedic rituals,
they had neglected the Supreme Personality of Godhead who had
appeared just like an ordinary human being and asked for some food.
They began to condemn themselves after seeing the faith and devotion
of their wives. They regretted very much that, although their wives were
elevated to the platform of pure devotional service, they themselves
could not understand even a little bit of how to love and offer
transcendental loving service to the Supreme Soul. They began to talk
among themselves. "To hell with our being born brähmaëas! To hell with
our learning all Vedic literatures! To hell with our performing great
sacrifices and observing all the rules and regulations! To hell with our
family! To hell with our expert service in performing the rituals exactly
to the description of scriptures! To hell with it all, for we have not
developed transcendental loving service to the Supreme Personality of
Godhead, who is beyond the speculation of the mind, body and senses."
The learned brähmaëas, expert in Vedic ritualistic performances, were
properly regretful, because without developing Kåñëa consciousness, all
discharge of religious duties is simply a waste of time and energy. They
continued to talk among themselves; "The external energy of Kåñëa is so
strong that it can create illusion to overcome even the greatest mystic
yogi. Although we expert brähmaëas are considered to be the teachers of
all other sections of human society, we also have been illusioned by the
external energy. Just see how fortunate these women are who have so
devotedly dedicated their lives to the Supreme Personality of Godhead,
Kåñëa. They could easily give up their family connection, which is so
difficult to do. Family life is just like a dark well for the continuation of
material miseries."
Women in general, being very simple in heart, can very easily take to
Kåñëa consciousness, and when they develop love of Kåñëa they can

270
271

easily get liberation from the clutches of mäyä, which is very difficult for
even so-called intelligent and learned men to surpass. According to
Vedic injunction, women are not allowed to undergo the purificatory
process of initiation by the sacred thread, nor are they allowed to live as
brahmacäriëé in the äçrama of the spiritual master; nor are they advised
to undergo the strict disciplinary procedure; nor are they very much
expert in discussing philosophy or self-realization. And by nature they
are not very pure; nor are they very much attached to auspicious
activities. "But how wonderful it is that they have developed
transcendental love for Kåñëa, the Lord of all mystic yogés!" the
brähmaëas exlaimed. "They have surpassed all of us in firm faith and
devotion unto Kåñëa. Being too attached to the materialistic way of life,
although we are considered to be masters in all purificatory processes, we
did not actually know what the goal is. Even though we were reminded
of Kåñëa and Balaräma by the cowherd boys, we disregarded Them. We
think now that it was simply a trick of mercy upon us by the Supreme
Personality of Godhead that He sent His friends to beg foodstuff from
us. Otherwise, He had no need to send them. He could have satisfied
their hunger then and there just by willing to do so."
If someone denies Kåñëa's self-sufficiency on hearing that He was
tending the cows for livelihood, or if someone doubts His not being in
need of the foodstuff, thinking that He was actually hungry, then one
should understand that the goddess of fortune is always engaged in His
service. In this way the goddess can break her faulty habit of restlessness.
In Vedic literatures like Brahma-saàhitä it is stated that Kåñëa is served
in His abode with great respect by not only one goddess of fortune but
many thousands. Therefore it is simply illusion for one to think that
Kåñëa begged food from the brähmaëas. It was actually a trick to show
them the mercy of accepting Him in pure devotional service. The Vedic
ceremonial paraphernalia, the suitable place, suitable time, different
grades of articles for performing ritualistic ceremonies, the Vedic hymns,
the priest who is able to perform such sacrifice, the fire and the
demigods, the performer of the sacrifice and the religious principles are
all meant for understanding Kåñëa, for Kåñëa is the Supreme Personality
of Godhead. He is the Supreme Lord Viñëu, and the Lord of all mystic
yogés.

271
272

"Because He has appeared as a child in the dynasty of the Yadus, we were


so foolish that we could not understand that He is the Supreme
Personality of Godhead," the brähmaëas said. "But on the other hand, we
are very proud because we have such exalted wives who have developed
pure transcendental service of the Lord without being shackled by our
rigid position. Let us therefore offer our respectful obeisances unto the
lotus feet of Lord Kåñëa, under whose illusory energy, called mäyä, we
are absorbed in fruitive activities. We therefore pray to the Lord to be
kind enough to excuse us because we are simply captivated by His
external energy. We transgressed His order without knowing His
transcendental glories."
The brähmaëas repented for their sinful activities. They wanted to go
personally to offer their obeisances unto Him, but being afraid of Kaàsa,
they could not go. In other words, it is very difficult for one to surrender
fully unto the Personality of Godhead without being purified by
devotional service. The example of the learned brähmaëas and their
wives is vivid. The wives of the brähmaëas, because they were infused by
pure devotional service, did not care for any kind of opposition. They
immediately went to Kåñëa. But although the brähmaëas had come to
know the supremacy of the Lord and were repenting, they were still
afraid of King Kaàsa because they were too addicted to fruitive
activities.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-third Chapter of
Kåñëa, "Delivering the Wives of the Brahmanas Who Performed
Sacrifices."

24 / Worshiping Govardhana Hill

While engaged with the brähmaëas who were too involved in the
performance of Vedic sacrifices, Kåñëa and Balaräma also saw that the
cowherd men were preparing a similar sacrifice in order to pacify Indra,
the King of heaven, who is responsible for supplying water. As stated in
the Caitanya-caritämåta, a devotee of Kåñëa has strong and firm faith in

272
273

the understanding that if he is simply engaged in Kåñëa consciousness


and Kåñëa's transcendental loving service, then he is freed from all other
obligations. A pure devotee of Lord Kåñëa doesn't have to perform any
of the ritualistic functions enjoined in the Vedas; nor is he required to
worship any demigods. Being a devotee of Lord Kåñëa, one is understood
to have performed all kinds of Vedic rituals and all kinds of worship to
the demigods. Just by performing the Vedic ritualistic ceremonies or
worshiping the demigods, one does not develop devotional service for
Kåñëa but one who is engaged fully in the service of the Lord has already
finished all Vedic injunctions.
Kåñëa ordered a stop to all such activities by His devotees, for He wanted
to firmly establish exclusive devotional service during His presence in
Våndävana. Kåñëa knew that the cowherd men were preparing for the
Indra sacrifice beause He is the omniscient Personality of Godhead, but
as a matter of etiquette, He began to inquire with great honor and
submission from elder personalities like Mahäräja Nanda and others.
Kåñëa asked His father, "My dear father, what is this arrangement going
on for a great sacrifice? What is the result of such sacrifice, and for
whom is it meant? How is it performed? Will you kindly let Me know? I
am very anxious to know this procedure, so please explain to Me the
purpose of this sacrifice." Upon this inquiry, His father, Nanda
Mahäräja, remained silent, thinking that his young boy would not be
able to understand the intricacies of performing the yajïa. Kåñëa,
however, persisted: "My dear father, for those who are liberal and
saintly, there is no secrecy. They do not think anyone to be a friend or
enemy because they are always open to everyone. And even for those
who are not so liberal, nothing should be secret for the family members
and friends, although secrecy may be maintained for persons who are
inimical. Therefore you cannot keep any secrets from Me. All persons
are engaged in fruitive activities. Some know what these activities are,
and they know the result, and some execute activities without knowing
the purpose or the result. A person who acts with full knowledge gets the
full result; one who acts without knowledge does not get such a perfect
result. Therefore, please let Me know the purpose of the sacrifice which
you are going to perform. Is it according to Vedic injunction? Or is it
simply a popular ceremony? Kindly let Me know in detail about the

273
274

sacrifice."
On hearing this inquiry from Kåñëa, Mahäräja Nanda replied, "My dear
boy, this ceremonial performance is more or less traditional. Because
rainfall is due to the mercy of King Indra and the clouds are his
representatives, and because water is so important for our living, we
must show some gratitude to the controller of this rainfall, Mahäräja
Indra. We are arranging, therefore, to pacify King Indra, because he has
very kindly sent us clouds to pour down sufficient quantity of rain for
successful agricultural activities. Water is very important; without
rainfall we cannot farm or produce grains. We cannot live if there is no
rainfall. It is necessary for successful religious ceremonies, economic
development, and, ultimately, liberation. Therefore we should not give
up the traditional ceremonial function; if one gives it up, being
influenced by lust, or greed or fear, then it does not look very good for
him."
After hearing this, Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, in the
presence of His father and all the cowherd men of Våndävana, spoke in
such a way as to make heavenly King Indra very angry. He suggested
that they forgo the sacrifice. His reasons for discouraging the sacrifice
performed to please Indra were twofold. First, as stated in the Bhagavad-
gétä, there is no need to worship the demigods for any material
advancement; all results derived from worshiping the demigods are
simply temporary, and only those who are less intelligent are interested
with temporary results. Secondly, whatever temporary result one derives
from worshiping the demigods is actually granted by the permission of
the Supreme Personality of Godhead. It is clearly stated in the
Bhagavad-gétä, mayaiva vihitän hi tän. Whatever benefit is supposed to be
derived from the demigods is actually bestowed by the Supreme
Personality of Godhead. Without the permission of the Supreme
Personality of Godhead, one cannot bestow any benefit upon others. But
sometimes the demigods become puffed up by the influence of material
nature; thinking themselves as all in all, they try to forget the supremacy
of the Supreme Personality of Godhead. In the Çrémad-Bhägavatam, it is
clearly stated that in this instance Kåñëa wanted to make King Indra
angry. Kåñëa's advent was especially meant for the annihilation of the
demons and protection of the devotees. King Indra was certainly a

274
275

devotee, not a demon, but because he was puffed up, Kåñëa wanted to
teach him a lesson. He first tried to make Indra angry by stopping the
Indra Püjä, which was arranged by the cowherd men in Våndävana.
With this purpose in mind, Kåñëa began to talk as if He were an atheist
supporting the philosophy of karma-mémäàsä. Advocates of this type of
philosophy do not accept the supreme authority of the Personality of
Godhead. They put forward the argument that if anyone works nicely,
the result is sure to come. Their opinion is that even if there is a God
who gives man the result of his fruitive activities, there is no need to
worship Him because unless man works He cannot bestow any good
result. They say that instead of worshiping a demigod or God, people
should give attention to their own duties, and thus the good result will
surely come. Lord Kåñëa began to speak to His father according to these
principles of the karma-mémäàsä philosophy. "My dear father," He said,
"I don't think you need to worship any demigod for the successful
performance of your agricultural activities. Every living being is born
according to his past karma and leaves this life simply taking the result
of his present karma. Everyone is born in different types or species of life
according to his past activities, and he gets his next birth according to
the activities of this life. Different grades of material happiness and
distress, comforts and disadvantages of life, are different results of
different kinds of activities, either from the past or present life."
Mahäräja Nanda and other elderly members argued that without
satisfying the predominating god, one cannot derive any good result
simply by material activities. This is actually the fact. For example, it is
sometimes found that, in spite of first-class medical help and treatment
by a first-class physician, a diseased person dies. It is concluded,
therefore, that first-class medical treatment or the attempts of a first-
class physician are not in themselves the cause for curing a patient;
there must be the hand of the Supreme Personality of Godhead.
Similarly, a father's and mother's taking care of their children is not the
cause of the children's comfort. Sometimes it is found that in spite of all
care by the parents, the children go bad or succumb to death. Therefore
material causes are not sufficient for results. There must be the sanction
of the Supreme Personality of Godhead. Nanda Mahäräja therefore
advocated that, in order to get good results for agricultural activities,

275
276

they must satisfy Indra, the superintending deity of the rain supply. Lord
Kåñëa nullified this argument, saying that the demigods give results only
to persons who have executed their prescribed duties; therefore
demigods are dependent on the execution of duties and are not absolute
in awarding good results to anyone.
"My dear father, there is no need to worship the demigod Indra," Lord
Kåñëa said. "Everyone has to achieve the result of his own work. We can
actually see that one becomes busy according to the natural tendency of
his work; and according to that natural tendency, all living entities—
either human beings or demigods—achieve their respective results. All
living entities achieve higher or lower bodies and create enemies, friends
or neutral parties only because of their different kinds of work. One
should be careful to discharge duties according to his natural instinct
and not divert attention to the worship of various demigods. The
demigods will be satisfied by proper execution of all duties, so there is no
need to worship them. Let us, rather, perform our prescribed duties very
nicely. Actually one cannot be happy without executing his proper
prescribed duty. One who does not, therefore, properly discharge his
prescribed duties, is compared with an unchaste woman. The proper
prescribed duty of the brähmaëas is the study of the Vedas; the proper
duty of the royal order, the kñatriyas, is engagement in protecting the
citizens; the proper duty of the vaiçya community is agriculture, trade
and protection of the cows; and the proper duty of the çüdras is service
to the higher classes, namely the brähmaëas, kñatriyas, and vaiçyas. We
belong to the vaiçya community, and our proper duty is to farm, or to
trade with the agricultural produce, to protect cows, or take to banking."
Kåñëa identified Himself with the vaiçya community because Nanda
Mahäräja was protecting many cows, and Kåñëa was taking care of them.
He enumerated four kinds of business engagements for the vaiçya
community, namely agriculture, trade, protection of cows and banking.
Although the vaiçyas can take to any of these occupations, the men of
Våndävana were engaged primarily in the protection of cows.
Kåñëa further explained to His father: "This cosmic manifestation is
going on under the influence of three modes of material nature—
goodness, passion, and ignorance. These three modes are the causes of
creation, maintenance, and destruction. The cloud is caused by the

276
277

action of the mode of passion; therefore it is the mode of passion which


causes the rainfall. And after the rainfall, the living entities derive the
result—success in agricultural work. What, then, has Indra to do in this
affair? Even if you do not please Indra, what can he do? We do not
derive any special benefit from Indra. Even if he is there, he pours water
on the ocean also, where there is no need of water. So he is pouring
water on the ocean or on the land; it does not depend on our worshiping
him. As far as we are concerned, we do not need to go to another city or
village or foreign country. There are palatial buildings in the cities, but
we are satisfied living in this forest of Våndävana. Our specific
relationship is with Govardhana Hill and Våndävana forest and nothing
more. I therefore request you, My dear father, to begin a sacrifice which
will satisfy the local brähmaëas and Govardhana Hill, and let us have
nothing to do with Indra."
After hearing this statement by Kåñëa, Nanda Mahäräja replied, "My
dear boy, since You are asking, I shall arrange for a separate sacrifice for
the local brähmaëas and Govardhana Hill. But for the present let me
execute this sacrifice known as Indra-yajïa."
But Kåñëa replied, "My dear father, don't delay. The sacrifice you
propose for Govardhana and the local brähmaëas will take much time.
Better take the arrangement and paraphernalia you have already made
for sacrificing Indra-yajïa and immediately engage it to satisfy
Govardhana Hill and the local brähmaëas."
Mahäräja Nanda finally relented. The cowherd men then inquired from
Kåñëa how He wanted the yajïa performed, and Kåñëa gave them the
following directions. "Prepare very nice foodstuffs of all descriptions
from the grains and ghee collected for the yajïa. Prepare rice, dahl, then
halavah, päkorä, puri and all kinds of milk preparations like sweet rice,
sweetballs, sandeça, rasagullä and läòòu and invite the learned
brähmaëas who can chant the Vedic hymns and offer oblations to the
fire. The brähmaëas should be given all kinds of grains in charity. Then
decorate all the cows and feed them well. After performing this, give
money in charity to the brähmaëas. As far as the lower animals are
concerned, such as the dogs, and the lower grades of people, such as the
cäëòälas, or the fifth class of men who are considered untouchable, they
also may be given sumptuous prasädam. After giving nice grasses to the

277
278

cows, the sacrifice known as Govardhana Püjä may immediately begin.


This sacrifice will very much satisfy Me."
In this statement, Lord Kåñëa practically described the whole economy
of the vaiçya community. In all communities of human society, and in
the animal kingdom, among the cows, dogs, goats, etc., everyone has his
part to play. Each is to work in cooperation for the total benefit of all
society, which includes not only animate objects but also inanimate
objects like hills and land. The vaiçya community is specifically
responsible for the economic improvement of the society by producing
grains, by giving protection to the cows, by transporting food when
needed, and by banking and finance.
From this statement we learn also that the cats and dogs, although not so
important, are not to be neglected. Cow protection is actually more
important than protection of cats and dogs. Another hint we get from
this statement is that the cäëòälas or the untouchables are also not to be
neglected by the higher classes. Everyone is important, but some are
directly responsible for the advancement of human society, and some are
only indirectly responsible. However, when Kåñëa consciousness is
there, then everyone's total benefit is taken care of.
The sacrifice known as Govardhana Püjä is observed in the Kåñëa
consciousness movement. Lord Caitanya has recommended that since
Kåñëa is worshipable, so His land, Våndävana and Govardhana Hill, are
also worshipable. To confirm this statement, Lord Kåñëa said that
Govardhana Püjä is as good as worship of Him. From that day, the
Govardhana Püjä has been still going on and is known as Annaküöa. In
all the temples of Våndävana or outside of Våndävana, huge quantities
of food are prepared in this ceremony and are very sumptuously
distributed to the general population. Sometimes the food is thrown to
the crowds, and they enjoy collecting it off the ground. From these
instances, we can understand that prasädam offered to Kåñëa never
becomes polluted or contaminated, even if it is thrown on the ground.
The people, therefore, collect it and eat with great satisfaction.
The Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, therefore advised the
cowherd men to stop the Indra-yajïa and begin the Govardhana Püjä in
order to chastise Indra who was very much puffed up at being the
supreme controller of the heavenly planets. The honest and simple

278
279

cowherd men headed by Nanda Mahäräja accepted Kåñëa's proposal and


executed in detail everything He advised. They performed Govardhana
worship and circumambulation of the hill. (Following the inauguration
of Govardhana Püjä, people in Våndävana still dress nicely and assemble
near Govardhana Hill to offer worship and circumambulate the hill,
leading their cows all around.) According to the instruction of Lord
Kåñëa, Nanda Mahäräja and the cowherd men called in learned
brähmaëas and began to worship Govardhana Hill by chanting Vedic
hymns and offering prasädam. The inhabitants of Våndävana assembled
together, decorated their cows and gave them grass. Keeping the cows in
front, they began to circumambulate Govardhana Hill. The gopés also
dressed themselves very luxuriantly and sat in bull-driven carts,
chanting the glories of Kåñëa's pastimes. Assembled there to act as
priests for Govardhana Püjä, the brähmaëas offered their blessings to
the cowherd men and their wives, the gopés.
When everything was complete, Kåñëa assumed a great transcendental
form and declared to the inhabitants of Våndävana that He was Himself
Govardhana Hill in order to convince the devotees that Govardhana
Hill and Kåñëa Himself are identical. Then Kåñëa began to eat all the
food offered there. The identity of Kåñëa and Govardhana Hill is still
honored, and great devotees take rocks from Govardhana Hill and
worship them exactly as they worship the Deity of Kåñëa in the temples.
Devotees therefore collect small rocks or pebbles from Govardhana Hill
and worship them at home, because this worship is as good as Deity
worship. The form of Kåñëa who began to eat the offerings was
separately constituted, and Kåñëa Himself along with other inhabitants
of Våndävana began to offer obeisances to the Deity as well as
Govardhana Hill. In offering obeisances to the huge form of Kåñëa
Himself and Govardhana Hill, Kåñëa declared, "Just see how
Govardhana Hill has assumed this huge form and is favoring us by
accepting all the offerings." Kåñëa also declared at that meeting, "One
who neglects the worship of Govardhana Püjä, as I am personally
conducting it, will not be happy. There are many snakes on Govardhana
Hill, and persons neglecting the prescribed duty of Govardhana Püjä will
be bitten by these snakes and killed. In order to assure the good fortune
of the cows and themselves, all people of Våndävana near Govardhana

279
280

must worship the hill, as prescribed by Me."


Thus performing the Govardhana Püjä sacrifice, all the inhabitants of
Våndävana followed the instructions of Kåñëa, the son of Vasudeva, and
afterwards they returned to their respective homes.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-fourth Chapter of
Kåñëa, "Worshiping Govardhana Hill."

25 / Devastating Rainfall in Våndävana

When Indra understood that the sacrifice offered by the cowherd men
in Våndävana was stopped by Kåñëa, he became angry, and he vented his
anger upon the inhabitants of Våndävana, who were headed by Nanda
Mahäräja, although Indra knew perfectly well that Kåñëa was personally
protecting them. As the director of different kinds of clouds, Indra
called for the säàvartaka. This cloud is invited when there is a need to
devastate the whole cosmic manifestation. The säàvartaka was ordered
by Indra to go over Våndävana and inundate the whole area with an
extensive flood. Demonically, Indra thought himself to be the all-
powerful supreme personality. When demons become very powerful,
they defy the supreme controller, Personality of Godhead. Indra, though
not a demon, was puffed up by his material position, and he wanted to
challenge the supreme controller. He thought himself, at least for the
time being, as powerful as Kåñëa. Indra said, "Just see the impudence of
the inhabitants of Våndävana! They are simply inhabitants of the forest,
but being infatuated with their friend Kåñëa, who is nothing but an
ordinary human being, they have dared to defy the demigods."
Kåñëa has declared in the Bhagavad-gétä that the worshipers of the
demigods are not very intelligent. He has also declared that one has to
give up all kinds of worship and simply concentrate on Kåñëa
consciousness. Kåñëa's invoking the anger of Indra and later on
chastising him is a clear indication to His devotee that those who are
engaged in Kåñëa consciousness have no need to worship any demigod,
even if it is found that the demigod has become angry. Kåñëa gives His

280
281

devotees all protection, and they should completely depend on His


mercy.
Indra cursed the action of the inhabitants of Våndävana and said, "By
defying the authority of the demigods, the inhabitants of Våndävana
will suffer in material existence. Having neglected the sacrifice to the
demigods, they cannot cross over the impediments of the ocean of
material miseries." Indra further declared, "These cowherd men in
Våndävana have neglected my authority on the advice of this talkative
boy who is known as Kåñëa. He is nothing but a child, and by believing
this child, they have enraged me." Thus he ordered the säàvartaka cloud
to go and destroy the prosperity of Våndävana. "The men of Våndävana,"
said Indra, "have become too puffed up over their material opulence and
their confidence in the presence of their tiny friend, Kåñëa. He is simply
talkative, childish, and unaware of the complete cosmic situation,
although He is thinking Himself very advanced in knowledge. Because
they have taken Kåñëa so seriously, they must be punished, and so I have
ordered the säàvartaka cloud to go to there and inundate the place.
They should be destroyed with their cows."
It is indicated here that in the villages or outside the towns, the
inhabitants must depend on the cows for their prosperity. When the
cows are destroyed, the people are destitute of all kinds of opulences.
When King Indra ordered the säàvartaka and companion clouds to go
to Våndävana, the clouds were afraid of the assignment. But King Indra
assured them, "You go ahead, and I will also go, riding on my elephant,
accompanied by great storms. And I shall apply all my strength to punish
the inhabitants of Våndävana."
Ordered by King Indra, all the dangerous clouds appeared above
Våndävana and began to pour water incessantly, with all their strength
and power. There was constant lightning and thunder, blowing of severe
wind and incessant falling of rain. The rainfall seemed to fall like
piercing sharp arrows. By pouring water as thick as pillars, without
cessation, the clouds gradually filled all the lands in Våndävana with
water, and there was no visible distinction between higher and lower
land. The situation was very dangerous, especially for the animals. The
rainfall was accompanied by great winds, and every living creature in
Våndävana began to tremble from the severe cold. Unable to find any

281
282

other source of deliverance, they all approached Govinda to take shelter


at His lotus feet. The cows especially, being much aggrieved from the
heavy rain, bowed down their heads, and taking their calves underneath
their bodies, they approached the Supreme Personality of Godhead to
take shelter of His lotus feet. At that time all the inhabitants of
Våndävana began to pray to Lord Kåñëa. "Dear Kåñëa," they prayed, "You
are all-powerful, and You are very affectionate to Your devotees. Now
please protect us who have been much harassed by angry Indra."
Upon hearing their prayer, Kåñëa could also understand that Indra,
being bereft of his sacrificial honor, was pouring down rain that was
accompanied by heavy pieces of ice and strong winds, although all this
was out of season. Kåñëa understood that this was a deliberate exhibition
of anger by Indra. He therefore concluded, "This demigod who thinks
himself supreme has shown his great power, but I shall answer him
according to My position, and I shall teach him that he is not
autonomous in managing universal affairs. I am the Supreme Lord over
all, and I shall thus take away his false prestige which has risen from his
power. The demigods are My devotees, and therefore it is not possible
for them to forget My supremacy, but somehow or other he has become
puffed up with material power and thus is now maddened. I shall act in
such a way to relieve him of this false prestige. I shall give protection to
My pure devotees in Våndävana, who are at present completely at My
mercy and whom I have taken completely under My protection. I will
save them by My mystic power."
Thinking in this way, Lord Kåñëa immediately picked up Govardhana
Hill with one hand, exactly as a child picks up a mushroom from the
ground. Thus He exhibited His transcendental pastime of lifting
Govardhana Hill. Lord Kåñëa then began to address His devotees, "My
dear brothers, My dear father, My dear inhabitants of Våndävana, you
can now safely enter under the umbrella of Govardhana Hill, which I
have just lifted. Do not be afraid of the hill and think that it will fall
from My hand. You have been too much afflicted from the heavy rain
and strong wind; therefore I have lifted this hill, which will protect you
exactly like a huge umbrella. I think this is a proper arrangement to
relieve you from your immediate distress. Be happy along with your
animals underneath this great umbrella." Being assured by Lord Kåñëa,

282
283

all the inhabitants of Våndävana entered beneath the great hill and
appeared to be safe along with their property and animals.
The inhabitants of Våndävana and their animals remained there for one
week without being disturbed by hunger, thirst or any other discomforts.
They were simply astonished to see how Kåñëa was holding up the
mountain with the little finger of His left hand. Seeing the
extraordinary mystic power of Kåñëa, Indra, the King of heaven, was
thunderstruck and baffled in his determination. He immediately called
for all the clouds and asked them to desist. When the sky became
completely cleared of all clouds and there was sunrise again, the strong
winds stopped. At that time Kåñëa, the Supreme Personality of
Godhead, known now as the lifter of Govardhana Hill, said, "My dear
cowherd men, now you can leave and take your wives, children, cows
and valuables, because everything is ended. The inundation has gone
down, along with the swelling waters of the river."
All the men loaded their valuables on carts and slowly left with their
cows and other paraphernalia. After they had cleared out everything,
Lord Kåñëa very slowly replaced Govardhana Hill exactly in the same
position as it had been before. When everything was done, all the
inhabitants of Våndävana approached Kåñëa and embraced Him with
great ecstasy. The gopés, being naturally very affectionate to Kåñëa,
began to offer Him curd mixed with their tears, and they poured
incessant blessings upon Him. Mother Yaçodä, mother Rohiëé, Nanda,
and Balaräma, who is the strongest of the strong, embraced Kåñëa one
after another and, from spontaneous feelings of affection, blessed Him
over and over again. In the heavens, different demigods from different
planetary systems, such as Siddhaloka, Gandharvaloka and Cäraëaloka,
also began to show their complete satisfaction. They poured showers of
flowers on the surface of the earth and sounded different conchshells.
There was beating of drums, and being inspired by godly feelings,
residents of Gandharvaloka began to play on their tampouras to please
the Lord. After this incident, the Supreme Personality of Godhead,
surrounded by His dear friends and animals, returned to His home. As
usual, the gopés began to chant the glorious pastimes of Lord Kåñëa with
great feeling, for they were chanting from the heart.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-fifth Chapter of Kåñëa,

283
284

"Devastating Rainfall in Våndävana."

26 / Wonderful Kåñëa

Without understanding the intricacies of Kåñëa, the Supreme


Personality of Godhead, and without knowing His uncommon spiritual
opulences, the innocent cowherd boys and men of Våndävana began to
discuss the wonderful activities of Kåñëa which surpass the activities of
all men.
One of them said, "My dear friends, considering His wonderful activities,
how is it possible that such an uncommon boy would come and live with
us in Våndävana? It is really not possible. Just imagine! He is now only
seven years old! How was it possible for Him to lift Govardhana Hill in
one hand and hold it up just like the king of elephants holds a lotus
flower? To lift a lotus flower is a most insignificant thing for an
elephant, and similarly Kåñëa lifted Govardhana Hill without exertion.
When He was simply a small baby and could not even see properly, He
killed a great demon, Pütanä. While sucking her breast, He also sucked
out her life-air. Kåñëa killed the Pütanä demon exactly as eternal time
kills a living creature in due course. When He was only three months
old, He was sleeping underneath a hand-driven cart. Being hungry for
His mother's breast, He began to cry and throw His legs upwards. And
from the kicking of His small feet the cart immediately broke apart and
fell to pieces. When He was only one year old, He was carried away by
the Tåëävarta demon disguised as a whirlwind, and although He was
taken very high in the sky, He simply hung on the neck of the demon
and forced him to fall from the sky and immediately die. Once His
mother, being disturbed by His stealing butter, tied Him to a wooden
mortar, and the child pushed it towards a pair of trees known as yamala
arjuna and caused them to fall. Once, when He was engaged in tending
the calves in the forest along with His elder brother, Balaräma, a demon
named Bakäsura appeared, and Kåñëa at once bifurcated the demon's
beaks. When the demon known as Vatsäsura entered among the calves

284
285

tended by Kåñëa with a desire to kill Him, He immediately detected the


demon, killed him, and threw him into a tree. When Kåñëa, along with
His brother, Balaräma, entered the Tälavana forest, the demon known
as Dhenukäsura, in the shape of an ass, attacked Them and was
immediately killed by Balaräma, who caught his hind legs and threw him
in a palm tree. Although the Dhenukäsura demon was assisted by his
cohorts, also in the shape of asses, all were killed, and the Tälavana
forest was then open for the use of the animals and inhabitants of
Våndävana. When Pralambäsura entered amongst His cowherd boy
friends, He caused his death by Balaräma. Thereafter, Kåñëa saved His
friends and cows from the severe forest fire, and He chastised the Käliya
serpent in the lake of Yamunä and forced him to leave the vicinity of
the Yamunä River; He thereby made the water of the Yamunä
poisonless."
Another one of the friends of Nanda Mahäräja said, "My dear Nanda,
we do not know why we are so attracted by your son Kåñëa. We want to
forget Him, but this is impossible. Why are we so naturally affectionate
toward Him? Just imagine how wonderful it is! On one hand He is only a
boy of seven years old, and on the other hand there is a huge hill like
Govardhana Hill, and He lifted it so easily! O Nanda Mahäräja, we are
now in great doubt—your son Kåñëa must be one of the demigods. He is
not at all an ordinary boy. Maybe He is the Supreme Personality of
Godhead."
On hearing the praises of the cowherd men in Våndävana, King Nanda
said, "My dear friends, in reply to you I can simply present the statement
of Gargamuni so that your doubts may be cleared. When he came to
perform the name-giving ceremony, he said that this boy descends in
different periods of time in different colors and that this time He has
appeared in Våndävana in a dark color and is known as Kåñëa.
Previously, He has white color, then red color, then yellow color. He also
said that this boy was once the son of Vasudeva, and everyone who
knows of His previous birth calls Him Väsudeva. Actually he said that
my son has many varieties of names, according to His different qualities
and activities. Gargäcärya assured me that this boy will be all-auspicious
for my family and that He will be able to give transcendental blissful
pleasure to all the cowherd men and cows in Våndävana. Even though

285
286

we will be put into various kinds of difficulties, by the grace of this boy
we will be very easily freed from them. He also said that formerly this
boy saved the world from an unregulated condition, and He saved all
honest men from the hands of the dishonest. He also said that any
fortunate man who becomes attached to this boy, Kåñëa, is never
vanquished or defeated by his enemy. On the whole, He is exactly like
Lord Viñëu, who always takes the side of the demigods, who are
consequently never defeated by the demons. Gargäcärya thus concluded
that my child would grow to be exactly like Viñëu in transcendental
beauty, qualification, activities, influence and opulence, and so we
should not be very astonished by His wonderful activities. After telling
me this, Gargäcärya returned home, and since then we have been
continually seeing the wonderful activities of this child. According to
the version of Gargäcärya, I consider that He must be Näräyaëa Himself,
or maybe a plenary portion of Näräyaëa."
When all the cowherd men very attentively heard the statements of
Gargäcärya through Nanda Mahäräja, they better appreciated the
wonderful activities of Kåñëa and became very jubilant and satisfied.
They began to praise Nanda Mahäräja, because by consulting him their
doubts about Kåñëa were cleared. They said, "Let Kåñëa, who is so kind,
beautiful and merciful, protect us. When angry Indra sent torrents of
rain, accompanied by showers of ice blocks and high wind, He
immediately took compassion upon us and saved us and our families,
cows and valuable possessions by picking up the Govardhana Hill, just as
a child picks up a mushroom. He saved us so wonderfully. May He
continue to mercifully glance over us and our cows. May we live
peacefully under the protection of wonderful Kåñëa."
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-sixth Chapter of
Kåñëa, "Wonderful Kåñëa."

27 / Prayers by Indra, the King of Heaven

When Kåñëa saved the inhabitants of Våndävana from the wrath of

286
287

Indra by lifting Govardhana Hill, a surabhi cow from Goloka


Våndävana, as well as King Indra from the heavenly planet, appeared
before Him. Indra, the King of heaven, was conscious of his offense
before Kåñëa; therefore he stealthily appeared before Him from a
secluded place. He immediately fell down at the lotus feet of Kåñëa,
although his own crown was dazzling like sunshine. Indra knew about
the exalted position of Kåñëa because Kåñëa is the master of Indra, but
he could not believe that Kåñëa could come down and live in Våndävana
among the cowherd men. When Kåñëa defied the authority of Indra,
Indra became angry because he thought that he was all in all within this
universe and that no one was as powerful as he. But after this incident,
his false puffed up prestige was destroyed. Being conscious of his
subordinate position, he appeared before Kåñëa with folded hands and
began to offer the following prayers.
"My dear Lord," Indra said, "being puffed up by my false prestige, I
thought that You had offended me by not allowing the cowherd men to
perform the Indra-yajïa, and I thought that You wanted to enjoy the
offerings that were arranged for the sacrifice. I thought that in the name
of a Govardhana sacrifice, You were taking my share of profit, and
therefore I mistook Your position. Now by Your grace I can understand
that You are the Supreme Lord, Personality of Godhead, and that You
are transcendental to all the material qualities. Your transcendental
position is viçuddha-sattvam, which is above the platform of the material
mode of goodness, and Your transcendental abode is beyond the
disturbance of the material qualities. Your name, fame, form, quality and
pastimes are all beyond this material nature, and they are never
disturbed by the three material modes. Your abode is accessible only for
one who undergoes severe austerities and penances and who is
completely freed from the onslaught of material qualities like passion
and ignorance. If someone thinks that when You come within this
material world You accept the modes of material nature, he is mistaken.
The webs of the material qualities are never able to touch You, and You
certainly do not accept them when You are present within this world.
Your Lordship is never conditioned by the laws of material nature.
"My dear Lord, You are the original father of this cosmic manifestation.
You are the supreme spiritual master of this cosmic world, and You are

287
288

the original proprietor of everything. As eternal time, You are


competent to chastise offenders. Within this material world there are
many fools like myself who consider themselves to be the Supreme Lord
or the all in all within the universe. You are so merciful that without
punishing their offenses, You devise means so that their false prestige is
subdued and they can know that You, and none else, are the Supreme
Personality of Godhead.
"My dear Lord, You are the supreme father, the supreme spiritual master
and supreme king. Therefore, You have the right to chastise all living
entities whenever there is any discrepancy in their behavior. The father,
the spiritual master, and the supreme executive officer of the state are
always well-wishers of their sons, their students and their citizens
respectively. As such, the well-wishers have the right to chastise their
dependents. By Your own desire You appear auspiciously on the earth in
Your eternal varieties of forms; You come to glorify the earthly planet
and specifically to chastise persons who are falsely claiming to be God.
In the material world there is regular competition between different
types of living entities to become supreme leaders of society, and after
being frustrated in achieving the supreme positions of leadership, foolish
persons claim to be God, the Supreme Personality. There are many such
foolish personalities in this world, like me, but in due course of time,
when they come to their senses, they surrender unto You and again
engage themselves properly by rendering service unto You. And that is
the purpose of Your chastising persons envious of You.
"My dear Lord, I committed a great offense unto Your lotus feet, being
falsely proud of my material opulences, not knowing Your unlimited
power. Therefore, my Lord, kindly excuse me, because I am fool number
one. Kindly give me Your blessings so that I may not act so foolishly
again. If You think, my Lord, that the offense is very great and cannot
be excused, then I appeal to You that I am Your eternal servant; Your
appearance in this world is to give protection to Your eternal servants
and to destroy the demons who maintain great military strength just to
burden the very existence of the earth. As I am Your eternal servant,
kindly excuse me.
"My dear Lord, You are the Supreme Personality of Godhead. I offer my
respectful obeisances unto You because You are the Supreme Person and

288
289

the Supreme Soul. You are the son of Vasudeva, and You are the
Supreme Lord, Kåñëa, the master of all pure devotees. Please accept my
prostrated obeisances. You are the personification of supreme
knowledge. You can appear anywhere according to Your desire in any
one of Your eternal forms. You are the root of all creation and the
Supreme Soul of all living entities. Due to my gross ignorance, I created
great disturbance in Våndävana by sending torrents of rain and heavy
hailstorm. I acted out of severe anger caused by Your stopping the
sacrifice which was to be held to satisfy me. But my dear Lord, You are so
kind to me that You have bestowed Your mercy upon me by destroying
all my false pride. I therefore take shelter unto Your lotus feet. My dear
Lord, You are not only the supreme controller, but also the spiritual
master of all living entities."
Thus praised by Indra, Lord Kåñëa, the Supreme Personality of
Godhead, smiling beautifully, said, "My dear Indra, I have stopped your
sacrifice just to show My causeless mercy and to revive your memory
that I am your eternal master. I am not only your master, but I am the
master of all the other demigods as well. You should always remember
that all your material opulences are due to My mercy. Everyone should
always remember that I am the Supreme Lord. I can show anyone My
favor, and I can chastise anyone, because no one is superior to Me. If I
find someone overpowered by false pride, in order to show him My
causeless mercy, I withdraw all his opulences."
It is noteworthy that Kåñëa sometimes removes all opulences in order to
facilitate a rich man's becoming a surrendered soul to Him. This is a
special favor of the Lord's. Sometimes it is seen that a person is very
opulent materially, but due to his devotional service to the Lord, he may
be reduced to poverty. One should not think, however, that because he
worshiped the Supreme Lord he became poverty-stricken. The real
purport is that when a person is a pure devotee, but at the same time, by
miscalculation, he wants to lord it over material nature, the Lord shows
His special mercy by taking away all material opulences until at last he
surrenders unto the Supreme Lord.
After instructing Indra, Lord Kåñëa asked him to return to his kingdom
in the heavenly planet and to remember always that he is never the
supreme but is always subordinate to the Supreme Personality of

289
290

Godhead. He also advised him to remain as King of heaven, but to be


careful of false pride.
After this, the transcendental surabhi cow, who also come with Indra to
see Kåñëa, offered her respectful obeisances unto Him and worshiped
Him. The surabhi offered her prayer as follows. "My dear Lord Kåñëa,
You are the most powerful of all mystic yogés because You are the soul of
the complete universe, and from You only all this cosmic manifestation
has taken place. Therefore, although Indra tried his best to kill my
descendant cows in Våndävana, they remained under Your shelter, and
You have protected them all so well. We do not know anyone else as the
Supreme, nor do we go to any other god or demigods for protection.
Therefore, You are our Indra, You are the Supreme Father of the whole
cosmic manifestation, and You are the protector and elevator of all the
cows, brähmaëas, demigods and others who are pure devotees of Your
Lordship. O Supersoul of the universe, let us bathe You with our milk
because You are our Indra. O Lord, You appear just to diminish the
burden of impure activities on the earth."
In this way, Kåñëa was bathed by the milk of the surabhi cows, and Indra
was bathed by the water of the celestial Ganges through the trunk of his
carrier elephant. After this, the heavenly king Indra, along with surabhi
cows and all other demigods and their mothers, worshiped Lord Kåñëa by
bathing Him with Ganges water and the milk of the surabhis. Thus
Govinda, Lord Kåñëa, was pleased with all of them. The residents of all
higher planetary systems, such as Gandharvaloka, Pitåloka, Siddhaloka,
and Cäraëaloka, all combined and began to glorify the Lord by chanting
His holy name. Their wives and damsels began to dance with great joy.
They very much satisfied the Lord by incessantly pouring flowers from
the sky. When everything was very nicely and joyfully settled, the cows
overflooded the surface of the earth with their milk. The water of the
rivers began to flow and give nourishment to the trees, producing fruits
and flowers of different colors and tastes. The trees began to pour drops
of honey. The hills and mountains began to produce potent medicinal
plants and valuable stones. Because of Kåñëa's presence, all these things
happened very nicely, and the lower animals, who were generally
envious, were envious no longer.
After satisfying Kåñëa, who is the Lord of all the cows in Våndävana,

290
291

who is known as Govinda, King Indra took His permission to return to


his heavenly kingdom. He was surrounded by all kinds of demigods who
passed with him through cosmic space. This great incident is a powerful
example of how Kåñëa consciousness can benefit the world. Even the
lower animals forget their envious nature and become elevated to the
qualities of the demigods.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-seventh Chapter of
Kåñëa, "Prayers by Indra, the King of Heaven."

28 / Releasing Nanda Mahäräja from the Clutches of


Varuëa

The Govardhana ceremony took place on the new moon day. After this,
there were torrents of rain and hailstorms imposed by King Indra for
seven days. Nine days of the waxing moon having passed, on the tenth
day King Indra worshiped Lord Kåñëa, and thus the matter was
satisfactorily settled. After this, on the eleventh day of the full moon,
there was Ekädaçé. Mahäräja Nanda observed fasting for the whole day,
and just early in the morning of the Dvädaçé, the day after Ekädaçé, he
went to take bath in the River Yamunä. He entered deep into the water
of the river, but he was arrested immediately by one of the servants of
Varuëadeva. These servants brought Nanda Mahäräja before the
demigod Varuëa and accused him of taking a bath in the river at the
wrong time. According to astronomical calculations, the time in which
he took bath was considered demoniac. The fact was, Nanda Mahäräja
wanted to take a bath in the River Yamunä early in the morning before
the sunrise, but somehow or other he was a little too early, and he
bathed at an inauspicious time. Consequently he was arrested.
When Nanda Mahäräja was taken away by Varuëa's servants, his
companions began to call loudly for Kåñëa and Balaräma. Immediately
Kåñëa and Balaräma could understand that Nanda Mahäräja was taken
by Varuëa, and thus They went to the abode of Varuëa, for They were
pledged to give protection. The inhabitants of Våndävana, the unalloyed

291
292

devotees of the Lord, having no shelter other than the Supreme


Personality of Godhead, naturally cried to Him for help, exactly like
children who do not know anything but the protection of their parents.
Demigod Varuëa received Lord Kåñëa and Balaräma with great respect
and said, "My dear Lord, actually at this very moment, because of Your
presence, I am materially defeated. Although I am the proprietor of all
the treasures in the water, I know that such possessions do not make for
a successful life. But this moment, as I look at You, my life is made
completely successful because by seeing You I no longer have to accept a
material body. Therefore, O Lord, Supreme Personality of Godhead,
Supreme Brahman and Supersoul of everything, let me offer my
respectful obeisances unto You. You are the supreme transcendental
personality; there is no possibility of imposing the influence of material
nature upon You. I am very sorry that by being foolish, by not knowing
what to do or what not to do, I have mistakenly arrested Your father,
Nanda Mahäräja. So I beg Your pardon for the offense of my servants. I
think that it was Your plan to show me Your mercy by Your personal
presence here. My dear Lord Kåñëa, Govinda, be merciful upon me—
here is Your father. You can take him back immediately."
In this way Lord Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, rescued
His father and presented him before his friends with great jubilation.
Nanda Mahäräja was surprised that, although the demigod was so
opulent, he offered such respect to Kåñëa. That was very astonishing to
Nanda, and he began to describe the incident to his friends and relatives
with great wonder.
Actually, although Kåñëa was acting so wonderfully, Mahäräja Nanda
and mother Yaçodä could not think of Him as the Supreme Personality
of Godhead. Instead, they always accepted Him as their beloved child.
Thus Nanda Mahäräja did not accept the fact that Varuëa worshiped
Kåñëa because Kåñëa was the Supreme Personality of Godhead; rather
he took it that because Kåñëa was such a wonderful child He was
respected even by Varuëa. The friends of Nanda Mahäräja, all the
cowherd men, became eager to know if Kåñëa were actually the Supreme
Personality and if He were going to give them all salvation. When they
were all thus consulting among themselves, Kåñëa understood their
minds, and in order to assure them of their destiny in the spiritual

292
293

kingdom, He showed them the spiritual sky. Generally, ordinary persons


are engaged simply in working hard in the material world, and they have
no information that there is another kingdom or another sky, which is
known as the spiritual sky, where life is eternal, blissful, and full of
knowledge. As it is stated in the Bhagavad-gétä, a person returning to
that spiritual sky never returns to this material world of death and
suffering.
Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, is always anxious to give
information to the conditioned soul that there is a spiritual sky far, far
beyond this material sky, transcendental to the innumerable universes
created within the total material energy. Kåñëa is, of course, always very
kind to every conditioned soul, but, as stated in the Bhagavad-gétä, He is
especially inclined to the devotees. Hearing their inquiries, Kåñëa
immediately thought that His devotees in Våndävana should be
informed of the spiritual sky and the Vaikuëöha planets therein. Within
the material world, every conditioned soul is in the darkness of
ignorance. This means that all conditioned souls are under the concept
of this bodily existence.
Everyone is under the impression that he is of this material world, and
with this concept of life, everyone is working in ignorance in different
forms of life. The activities of the particular type of body are called
karma, or fruitive action. All conditioned souls under the impression of
the bodily concept are working according to their particular types of
body. These activities are creating their future conditional life. Because
they have very little information of the spiritual world, they do not
generally take to spiritual activities, which are called bhakti-yoga. Those
who successfully practice bhakti-yoga, after giving up this present body,
go directly to the spiritual world and become situated in one of the
Vaikuëöha planets. The inhabitants of Våndävana are all pure devotees.
Their destination after quitting the body is Kåñëaloka. They even
surpass the Vaikuëöhalokas. The fact is, those who are always engaged in
Kåñëa consciousness and mature, pure devotional service are given the
chance, after death, to gain Kåñëa's association in the universes within
the material world. Kåñëa's pastimes are continually going on, either in
this universe or in another universe. Just as the sun globe is passing
through many places across this earthly planet, so Kåñëa-lélä, or the

293
294

transcendental advent and pastimes of Kåñëa, are also going on


continually, either in this or another universe. The mature devotees,
who have completely executed Kåñëa consciousness, are immediately
transferred to the universe where Kåñëa is appearing. In that universe
the devotees get their first opportunity to associate with Kåñëa
personally and directly. The training goes on, as we see in the
Våndävana lélä of Kåñëa within this planet. Kåñëa therefore revealed the
actual feature of the Vaikuëöha planets so that the inhabitants of
Våndävana could know their destination.
Thus Kåñëa showed them the eternal ever-existing spiritual sky which is
unlimited and full of knowledge. Within this material world there are
different gradations of forms, and according to the gradations,
knowledge is proportionately manifested. For example, the knowledge in
the body of a child is not as perfect as the knowledge in the body of an
adult man. Everywhere there are different gradations of living entities,
in aquatic animals, in the plants and trees, in the reptiles and insects, in
birds and beasts and in the civilized and uncivilized human forms of life.
Above the human form of life there are demigods, Cäraëas and Siddhas
on up to Brahmaloka where Lord Brahmä lives, and among these
demigods there are always different gradations of knowledge. But past
this material world, in the Vaikuëöha sky, everyone is in full knowledge.
All the living entities there are engaged in devotional service to the
Lord, either in the Vaikuëöha planets or in Kåñëaloka.
As it is confirmed in the Bhagavad-gétä, full knowledge means knowing
Kåñëa to be the Supreme Personality of Godhead. In the Vedas and
Bhagavad-gétä it is also stated that in the brahmajyoti or spiritual sky
there is no need of sunlight, moonlight, or electricity. All those planets
are self-illuminating, and all of them are eternally situated. There is no
question of creation and annihilation in the brahmajyoti, spiritual sky.
Bhagavad-gétä also confirms that beyond the material sky there is
another eternal spiritual sky where everything is eternally existing.
Information of the spiritual sky can be had only from great sages and
saintly persons who have already surpassed the influence of the three
material modes of nature. Unless one is constantly situated on that
transcendental platform, it is not possible to understand the spiritual
nature.

294
295

Therefore it is recommended that one should take to bhakti-yoga and


keep himself engaged twenty-four hours in Kåñëa consciousness, which
places one beyond the reach of the modes of material nature. One in
Kåñëa consciousness can easily understand the nature of the spiritual sky
and Vaikuëöhaloka. The inhabitants of Våndävana, being always
engaged in Kåñëa consciousness, could therefore very easily understand
the transcendental nature of the Vaikuëöhalokas.
Thus Kåñëa led all the cowherd men, headed by Nanda Mahäräja, to the
lake where Akrüra was later shown the Vaikuëöha planetary system.
They took their bath immediately and saw the real nature of the
Vaikuëöhalokas. After seeing the spiritual sky and the Vaikuëöhalokas,
all the men, headed by Nanda Mahäräja, felt wonderfully blissful, and
coming out of the river, they saw Kåñëa, who was being worshiped with
excellent prayers.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-eighth Chapter of
Kåñëa, "Releasing Nanda Mahäräja from the Clutches of Varuëa."

29 / The Räsa Dance: Introduction

In the Çrémad-Bhägavatam it is stated the räsa dance took place on the


full moon night of the çarat season. From the statement of previous
chapters, it appears that the festival of Govardhana Püjä was performed
just after the dark moon night of the month of Kärttika, and thereafter
the ceremony of Bhrätådvitéya was performed; then the wrath of Indra
was exhibited in the shape of torrents of rain and hailstorm, and Lord
Kåñëa held up Govardhana Hill for seven days, up until the ninth day of
the moon. Thereafter, on the tenth day, the inhabitants of Våndävana
were talking amongst themselves about the wonderful activities of
Kåñëa, and the next day, Ekädaçé was observed by Nanda Mahäräja. On
the next day, Dvädaçé, Nanda Mahäräja went to take bath in the Ganges
and was arrested by the men of Varuëa; then he was released by Lord
Kåñëa. Then Nanda Mahäräja, along with the cowherd men, was shown
the spiritual sky.

295
296

In this way, the full moon night of the çarat season came to an end. The
full mmoon night of Äçvina is called çärad-pürëimä. It appears from the
statement of Çrémad-Bhägavatam that Kåñëa had to wait another year
for such a moon before enjoying the räsa dance with the gopés. At the
age of seven years, He lifted Govardhana Hill. Therefore, the räsa dance
took place during His eighth year.
From Vedic literature it appears that when a theatrical actor dances
among many dancing girls, the group-dance is called a räsa dance. When
Kåñëa saw the full moon night of the çarat season, He decorated Himself
with various seasonal flowers, especially the mallikä flowers, which are
very fragrant, He remembered the gopés' prayers to goddess Kätyäyané,
wherein they prayed for Kåñëa to be their husband. He thought that the
full night of the çarat season was just suitable for a nice dance. So their
desire to have Kåñëa as their husband would then be fulfilled.
The words used in this connection in the Çrémad-Bhägavatam are
bhagavän api. This means that although Kåñëa is the Supreme
Personality of Godhead, He has no desire that needs to be fulfilled
because He is always full with six opulences. Yet He wanted to enjoy the
company of the gopés. Bhagavän api signifies that this is not like the
ordinary dancing of young boys and young girls. The specific word used
in the Çrémad-Bhägavatam is yogamäyäm upäçritaù, which means that
this dancing with the gopés is on the platform of yogamäyä, not
mahämäyä. The dancing of young boys and girls within this material
world is in the kingdom of mahämäyä, or the external energy. The räsa
dance of Kåñëa with the gopés is on the platform of yogamäyä. The
difference between the platform of yogamäyä and mahämäyä is
compared in the Caitanya-caritämåta to the difference between gold and
iron. From the viewpoint of metallurgy, gold and iron are both metals,
but the quality is completely different. Similarly, although the räsa
dance and Lord Kåñëa's association with the gopés appear like the
ordinary mixing of young boys and girls, the quality is completely
different. The difference is appreciated by great Vaiñëavas because they
can understand the difference between love of Kåñëa and lust.
On the mahämäyä platform, dances take place on the basis of sense
gratification. But when Kåñëa called the gopés by sounding His flute, the
gopés very hurriedly rushed towards the spot of räsa dance with the

296
297

transcendental desire of satisfying Kåñëa. The author of Caitanya-


caritämåta, Kåñëadäsa Kaviräja Gosvämé, has explained that lust means
sense gratification, and love also means sense gratification—but for
Kåñëa. In other words, when activities are enacted on the platform of
personal sense gratification, they are called material activities, but when
they are enacted for the satisfaction of Kåñëa, then they are spiritual
activities. On any platform of activities, the principle of sense
gratification is there. But on the spiritual platform, sense gratification is
for the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, whereas on the material
platform it is for the performer. For example, on the material platform,
when a servant serves a master, he is not trying to satisfy the senses of
the master, but rather his own senses. The servant would not serve the
master if the payment stopped. That means that the servant engages
himself in the service of the master just to satisfy his senses. On the
spiritual platform, the servitor of the Supreme Personality of Godhead
serves Kåñëa without payment, and he continues his service in all
conditions. That is the difference between Kåñëa consciousness and
material consciousness.
It appears that Kåñëa enjoyed the räsa dance with the gopés when He was
eight years old. At that time, many of the gopés were married, because in
India, especially in those days, girls were married at a very early age.
There are even many instances of a girl giving birth to a child at the age
of twelve. Under the circumstances, all the gopés who wanted to have
Kåñëa as their husband were already married. At the same time, they
continued to hope that Kåñëa would be their husband. Their attitude
toward Kåñëa was that of paramour love. Therefore, the loving affairs of
Kåñëa with the gopés is called parakéya-rasa. A married man or a wife
who desires another wife or husband is called parakéya-rasa.
Actually, Kåñëa is the husband of everyone because He is the supreme
enjoyer. The gopés wanted Kåñëa to be their husband, but factually there
was no possibility of His marrying all the gopés. But because they had
that natural tendency to accept Kåñëa as their supreme husband, the
relationship between the gopés and Kåñëa is called parakéya-rasa. This
parakéya-rasa is ever-existent in Goloka Våndävana in the spiritual sky
where there is no possibility of the inebriety which characterizes
parakéya-rasa in the material world. In the material world, parakéya-rasa

297
298

is abominable, whereas in the spiritual world it is present in the


superexcellent relationship of Kåñëa and the gopés. There are many
other relationships with Kåñëa: master and servant, friends and friend,
parent and son, and lover and beloved. Out of all these rasas, the
parakéya-rasa is considered to be the topmost.
This material world is the perverted reflection of the spiritual world; it is
just like the reflection of a tree on the bank of a reservoir of water: the
topmost part of the tree is seen as the lowest part. Similarly, parakéya-
rasa, when pervertedly reflected in this material world, is abominable.
When people, therefore, imitate the räsa dance of Kåñëa with the gopés,
they simply enjoy the perverted, abominable reflection of the
transcendental parakéya-rasa. There is no possibility of enjoying this
transcendental parakéya-rasa within the material world. It is stated in
Çrémad-Bhägavatam that one should not imitate this parakéya-rasa even
in dream or imagination. Those who do so drink the most deadly poison.
When Kåñëa, the supreme enjoyer, desired to enjoy the company of the
gopés on that full moon night of the çarat season, exactly at that very
moment, the moon, the lord of the stars, appeared in the sky, displaying
its most beautiful features. The full moon night of the çarat season is the
most beautiful night in the year. In Indian there is a great monument
called Taj Mahal in Agra, a city in the Uttar Pradesh province, and the
tomb is made of first-class marble stone. During the night of the full
moon of the çarat season, many foreigners go to see the beautiful
reflections of the moon on the tomb. Thus this full moon night is
celebrated even today for its beauty.
When the full moon rose in the east, it tinged everything with a reddish
color. With the rising of the moon, the whole sky appeared smeared by
red kuìkuma. When a husband long separated from his wife returns
home, he decorates the face of his wife with red kuìkuma. This long-
expected moonrise of the çarat season was thus smearing the eastern sky.
The appearance of the moon increased Kåñëa's desire to dance with the
gopés. The forests were filled with fragrant flowers. The atmosphere was
cooling and festive. When Lord Kåñëa began to blow His flute, the gopés
all over Våndävana became enchanted. Their attraction to the vibration
of the flute increased a thousand times due to the rising full moon, the
red horizon, the calm and cool atmosphere, and the blossoming flowers.

298
299

All these gopés were by nature very much attracted to Kåñëa's beauty,
and when they heard the vibration of His flute, they became apparently
lustful to satisfy the senses of Kåñëa.
Immediately upon hearing the vibration of the flute, they all left their
respective engagements and proceeded to the spot where Kåñëa was
standing. While they ran very swiftly, all their earrings swung back and
forth. They all rushed toward the place known as Vaàçévaöa. Some of
them were engaged in milking cows, but they left their milking business
half finished and immediately went to Kåñëa. One of them had just
collected milk and put it in a milk pan on the oven to boil, but she did
not care whether the milk overboiled and spilled—she immediately left
to go see Kåñëa. Some of them were breast feeding their small babies,
and some were engaged in distributing food to the members of their
families, but they left all such engagements and immediately rushed
towards the spot where Kåñëa was playing His flute. Some were engaged
in serving their husbands, and some were themselves engaged in eating,
but neither caring to serve their husbands nor eat, they immediately left.
Some of them wanted to decorate their faces with cosmetic ointments
and to dress themselves very nicely before going to Kåñëa, but
unfortunately they could not finish their cosmetic decorations nor put
on their dresses in the right way because of their anxiety to meet Kåñëa
immediately. Their faces were decorated hurriedly and were haphazardly
finished; some even put the lower part of their dresses on the upper part
of their bodies and the upper part on the lower part.
While all the gopés were hurriedly leaving their respective places, their
husbands, brothers and fathers were all struck with wonder to know
where they were going. Being young girls, they were protected either by
husbands, elderly brothers or fathers. All their guardians forbade them
to go to Kåñëa, but they disregarded them. When a person becomes
attracted by Kåñëa and is in full Kåñëa consciousness, he does not care
for any worldly duties, even though very urgent. Kåñëa consciousness is
so powerful that it gives everyone relief from all material activities. Çréla
Rüpa Gosvämé has written a very nice verse wherein one gopé advises
another, "My dear friend, if you desire to enjoy the company of material
society, friendship and love, then please do not go to see this smiling boy
Govinda, who is standing on the bank of the Yamunä and playing His

299
300

flute, His lips brightened by the beams of the full moonlight." Çréla Rüpa
Gosvämé indirectly instructs that one who has been captivated by the
beautiful smiling face of Kåñëa has lost all attraction for material
enjoyments. This is the test of advancement in Kåñëa consciousness: a
person advancing in Kåñëa consciousness must lose interest in material
activities and personal sense gratification.
Some of the gopés were factually detained from going to Kåñëa by their
husbands and were locked up by force within their rooms. Being unable
to go to Kåñëa, they began to meditate upon His transcendental form by
closing their eyes. They already had the form of Kåñëa within their
minds. They proved to be the greatest yogés; as is stated in the Bhagavad-
gétä, a person who is constantly thinking of Kåñëa within his heart with
faith and love is considered to be the topmost of all yogés. Actually, a yogi
concentrates his mind on the form of Lord Viñëu. That is real yoga.
Kåñëa is the original form of all Viñëu tattvas. The gopés could not go to
Kåñëa personally, so they began to meditate on Him as perfect yogés.
In the conditioned stage of the living entities, there are two kinds of
results of fruitive activities: the conditioned living entity who is
constantly engaged in sinful activities has suffering as his result, and he
who is engaged in pious activities has material enjoyment as a result. In
either case—material suffering or material enjoyment—the enjoyer or
sufferer is conditioned by material nature.
The gopé associates of Kåñëa, who assemble in the place where Kåñëa is
appearing, are from different groups. Most of the gopés are eternal
companions of Kåñëa. As stated in the Brahma-saàhitä, änanda-cin-
maya-rasa-pratibhävitäbhiù: in the spiritual world the associates of
Kåñëa, especially the gopés, are the manifestation of the pleasure potency
of Lord Kåñëa. They are expansions of Çrématé Rädhäräëé. But when
Kåñëa exhibits His transcendental pastimes within the material world in
some of the universes, not only the eternal associates of Kåñëa come, but
also those who are being promoted to that status from this material
world. The gopés who joined Kåñëa's pastimes within this material world
were coming from the status of ordinary human beings. If they had been
bound by fruitive action, they were fully freed from the reaction of
karma by constant meditation on Kåñëa. Their severe painful yearnings
caused by their not being able to see Kåñëa freed them from all sinful

300
301

reactions, and their ecstasy of transcendental love for Kåñëa in His


absence was transcendental to all their reactions of material pious
activities. The conditioned soul is subjected to birth and death, either by
pious or sinful activities, but the gopés who began to meditate on Kåñëa
transcended both positions and became purified and thus elevated to the
status of the gopés already expanded by His pleasure potency. All the
gopés who concentrated their minds on Kåñëa in the spirit of paramour
love became fully uncontaminated from all the fruitive reactions of
material nature, and some of them immediately gave up their material
bodies developed under the three modes of material nature.
Mahäräja Parékñit heard Çukadeva Gosvämé explain the situation of the
gopés who assembled with Kåñëa in the räsa dance. When he heard that
some of the gopés, simply by concentrating on Kåñëa as their paramour,
became freed from all contamination of material birth and death, he
said, "The gopés did not know that Kåñëa is the Supreme Personality of
Godhead. They accepted Him as a beautiful boy and considered Him to
be their paramour. So how was it possible for them to get freed from the
material condition just by thinking of a paramour?" One should consider
here that Kåñëa and ordinary living beings are qualitatively one. The
ordinary living beings, being part and parcel of Kåñëa, are also Brahman,
but Kåñëa is the Supreme—Parabrahman. The question is, if it is
possible for the devotee to get free from the material, contaminated
stage simply by thinking of Kåñëa, then why not others who are also
thinking of someone? If one is thinking of a husband or son, or if anyone
at all is thinking of another living entity, since all living entities are also
Brahman, then why are they not all freed from the contaminated stage
of material nature? This is a very intelligent question, because the
atheists are always imitating Kåñëa. In these days of Kaliyuga, there are
many rascals who think themselves to be as great as Kåñëa and who
cheat people into believing that thinking of them is as good as thinking
of Lord Kåñëa. Parékñit Mahäräja, apprehending the dangerous condition
of blind followers of demonic imitators, therefore asked this question,
and fortunately it is recorded in the Çrémad-Bhägavatam to warn
innocent people that thinking of an ordinary man and thinking of
Kåñëa are not the same.
Actually, even thinking of the demigods cannot compare with thinking

301
302

of Kåñëa. It is also warned in the Vaiñëava Tantra that one who puts
Viñëu, Näräyaëa, or Kåñëa on the same level of the demigods is called a
päsaëòa, or a rascal. On hearing this question of Mahäräja Parékñit,
Çukadeva Gosvämé replied, "My dear King, your question is already
answered, even before this incident."
Because Parékñit Mahäräja wanted to clear up the situation, his spiritual
master answered him very intelligently, “Why are you again asking the
same subject matter which has already been explained to you? Why are
you so forgetful?” A spiritual master is always in the superior position, so
he has the right to chastise his disciple in this way. Çukadeva Gosvämé
knew that Parékñit Mahäräja asked the question not for his own
understanding, but as a warning to the future innocent people who
might think others to be equal to Kåñëa.
Çukadeva Gosvämé then reminded Parékñit Mahäräja about the salvation
of Çiçupäla. Çiçupäla was always envious of Kåñëa, and because of his
envy Kåñëa killed him. Since Kåñëa is the Supreme Personality of
Godhead, Çiçupäla gained salvation simply by seeing Him. If an envious
person can get salvation simply by concentrating his mind on Kåñëa,
then what to speak of the gopés who are so dear to Kåñëa and always
thinking of Him in love? There must be some difference between the
enemies and the friends. If Kåñëa's enemies could get freed from material
contamination and become one with the Supreme, then certainly His
dear friends like the gopés are freed and with Him.
Besides that, in the Bhagavad-gétä Kåñëa is called Håñékeça. Çukadeva
Gosvämé also said that Kåñëa is Håñékeça, the Supersoul, whereas an
ordinary man is a conditioned soul covered by the material body. Kåñëa
and Kåñëa's body are the same because He is Håñékeça. Any person
making a distinction between Kåñëa and Kåñëa's body is fool number
one. Kåñëa is Håñékeça and Adhokñaja. These two particular words have
been used by Parékñit Mahäräja in this instance. Håñékeça is the
Supersoul, and Adhokñaja is the Supreme Personality of Godhead,
transcendental to the material nature. Just to show favor to the ordinary
living entities, out of His causeless mercy, He appears as He is.
Unfortunately, foolish persons mistake Him to be another ordinary
person, and so they become eligible to go to hell. Çukadeva Gosvämé
reconfirmed that Kåñëa is the Supreme Personality of Godhead,

302
303

imperishable, immeasurable, and free from all material contamination.


Çukadeva Gosvämé continued to inform Mahäräja Parékñit that Kåñëa is
not an ordinary person. He is the Supreme Personality of Godhead, full
of all spiritual qualities. He appears in this material world out of His
causeless mercy, and whenever He appears, He appears as He is without
change. This is also confirmed in the Bhagavad-gétä. There the Lord says
that He appears in His spiritual potency. He does not appear under the
control of this material potency. The material potency is under His
control. In the Bhagavad-gétä it is stated that the material potency is
working under His superintendence. It is also confirmed in the Brahma-
saàhitä that the material potency known as Durgä is acting just as a
shadow which moves with the movement of the substance. The
conclusion is that if one somehow or other becomes attached to Kåñëa or
attracted to Him, either because of His beauty, quality, opulence, fame,
strength, renunciation or knowledge, or even through lust, anger or fear,
or affection or friendship, then one's salvation and freedom from
material contamination is assured.
In the Bhagavad-gétä, Eighteenth Chapter, the Lord also states that one
who is engaged in preaching Kåñëa consciousness is very dear to Him. A
preacher has to face many difficulties in his struggle to preach pure
Kåñëa consciousness. Sometimes he has to suffer bodily injuries, and
sometimes he has to meet death also. All this is taken as a great austerity
on behalf of Kåñëa. Kåñëa therefore has said that such a preacher is very,
very dear to Him. If Kåñëa's enemies can expect salvation simply by
concentrating their minds on Him, then what to speak of persons who
are so dear to Kåñëa? The conclusion should be that the salvation of
those who are engaged in preaching Kåñëa consciousness in the world is
guaranteed in all circumstances. But such preachers never care for
salvation, because factually one who is engaged in Kåñëa consciousness,
devotional service, has already achieved salvation. Çukadeva Gosvämé
therefore assured King Parékñit that he should always rest assured that
one attracted by Kåñëa attains liberation from material bondage because
Kåñëa is the transcendental master of all mystic power.
When all the gopés assembled, as described, before Kåñëa, He began to
speak to them, welcoming them as well as discouraging them by word
jugglery. Kåñëa is the supreme speaker; He is the speaker of the

303
304

Bhagavad-gétä. He can speak on the highest elevated subjects of


philosophy, politics, economics—everything. And He also spoke before
the gopés who were so dear to Him. He wanted to enchant them by word
jugglery, and thus He began to speak as follows.
"O ladies of Våndävana," Kåñëa said. "You are very fortunate, and you
are very dear to Me. I am very pleased that you have come here, and I
hope everything is well in Våndävana. Now please order Me. What can I
do for you? What is the purpose of coming here in this dead of night?
Kindly take your seats and let Me know what I can do for you."
The gopés had come to Kåñëa to enjoy His company, to dance with Him,
embrace Him and kiss Him, and when Kåñëa began to receive them very
officially, showing all kinds of etiquette, they were surprised. He was
treating them as ordinary society women. Therefore they began to smile
among themselves, and they very eagerly listened to Kåñëa talk in that
way. When He saw that they were smiling at Him, He said, "My dear
friends, you must know now that it is the dead of night, and the forest is
very dangerous. At this time all the ferocious jungle animals, the tigers,
bears, jackals and wolves, are prowling in the forest. Therefore it is very
dangerous for you. You cannot select a secure place now. Everywhere
you go you will find that all these animals are loitering to find their prey.
I think, therefore, that you are taking a great risk in coming here in the
dead of night. Please turn back immediately, without delay."
When He saw that they continued to smile, He said, "I very much
appreciate your bodily features. All of you have nice, very thin waists."
All of the gopés there were exquisitely beautiful. They are described by
the word sumadhyamä; the standard of beauty of a woman is said to be
sumadhyamä when the middle portion of the body is slender.
Kåñëa wanted to impress on them that they were not old enough to take
care of themselves. Actually, they required protection. It was not very
wise for them to come in the dead of night to Kåñëa. Kåñëa also
indicated that He was young and that they were young girls. "It does not
look very well for young girls and boys to remain together in the dead of
night." After hearing this advice, the gopés did not seem very happy;
therefore Kåñëa began to stress the point in a different way.
"My dear friends, I can understand that you have left your homes
without the permission of your guardians; therefore I think your

304
305

mothers, your fathers, your elderly brothers or even your sons, and what
to speak of your husbands, must be very anxious to find you. As long as
you are here, they must be searching in different places, and their minds
must be very agitated. So don't tarry. Please go back and make them
peaceful."
When the gopés appeared to be a little bit disturbed and angry from the
free advice of Kåñëa, they diverted their attention to looking at the
beauty of the forest. At that time the whole forest was illuminated by
the bright shining of the moon, and the air was blowing very silently
over the blooming flowers, and the green leaves of the trees were moving
in the breeze. Kåñëa took the opportunity of their looking at the forest
to advise them. "I think you have come out to see the beautiful
Våndävana forest on this night," He said, "but you must now be satisfied.
So return to your homes without delay. I understand that you are all
very chaste women, so now that you have seen the beautiful atmosphere
of the Våndävana forests, please return home and engage in the faithful
service of your respective husbands. Some of you must have babies by
this time, although you are very young. You must have left your small
babies at home, and they must be crying. Please immediately go back
home and just feed them with your breast milk. I can also understand
that you have very great affection for Me, and out of that
transcendental affection you have come here, hearing My playing on the
flute. Your feelings of love and affection for Me are very appropriate
because I am the Supreme Personality of Godhead. All living creatures
are My parts and parcels, and naturally they are affectionate to Me. So
this affection for Me is very much welcome, and I congratulate you for
this. Now you can go back to your homes. Another thing I must explain
to you is that for a chaste woman, service to the husband without
duplicity is the best religious principle. A woman should be not only
faithful and chaste to the husband, but affectionate to the friends of her
husband, obedient to the father and mother of the husband, and
affectionate to the younger brothers of the husband. And most
importantly, the woman must take care of the children."
In this way, Kåñëa explained the duty of a woman. He also stressed the
point of serving the husband: "Even if he is not of very good character,
or even if he is not very rich or fortunate, or even if he is old or invalid

305
306

on account of continued diseases, whatever her husband's condition, a


woman should not divorce her husband if she actually desires to be
elevated to the higher planetary systems after leaving this body. Besides
that, it is considered abominable in society if a woman is unfaithful and
goes searching for another man. Such habits will deter a woman from
being elevated to the heavenly planets, and the results of such habits are
very degrading. A married woman should not search for a paramour, for
this is not sanctioned by the Vedic principles of life. If you think that
you are very much attached to Me and you want My association, I advise
you not to personally try to enjoy Me. It is better for you to go home,
simply talk about Me, think of Me, and by this process of constantly
remembering Me and chanting My names, you will surely be elevated to
the spiritual platform. There is no need to stand near Me. Please go back
home."
The instruction given herein by the Supreme Personality of Godhead to
the gopés was not at all sarcastic. Such instructions should be taken very
seriously by all honest women. The chastity of women is specifically
stressed herein by the Supreme Personality of Godhead. Therefore this
principle should be followed by any serious woman who wants to be
elevated to a higher status of life. Kåñëa is the center of all affection for
all living creatures. When this affection is developed for Kåñëa, then
one surpasses and transcends all Vedic injunctions. This was possible for
the gopés because they saw Kåñëa face to face. This is not possible for any
women in the conditioned state. Unfortunately, by imitating the
behavior of Kåñëa with the gopés, sometimes a rascal takes the position of
Kåñëa, following the philosophy of monism or oneness, and he very
irresponsibly takes advantage of this räsa-lélä to entice many innocent
women and mislead them in the name of spiritual realization. As a
warning, Lord Kåñëa has herein hinted that what was possible for the
gopés is not possible for ordinary women. Although a woman can actually
be elevated by advanced Kåñëa consciousness, she should not be enticed
by an imposter who says that he is Kåñëa. She should concentrate her
devotional activities in chanting and meditating upon Kåñëa, as is
advised herein. One should not follow the men called sahajiyä, the so-
called devotees who take everything very lightly.
When Kåñëa spoke in such a discouraging way to the gopés, they became

306
307

very sad, for they thought that their desire to enjoy räsa dance with
Kåñëa would be frustrated. Thus they became full of anxiety. Out of
great sadness, the gopés began to breathe very heavily. Instead of looking
at Kåñëa face to face, they bowed their heads and looked to the ground,
and they began to draw various types of curved lines on the ground with
their toes. They were shedding heavy tears, and their cosmetic
decorations were being washed from their faces. The water from their
eyes mixed with the kuìkuma of their breasts and fell to the ground.
They could not say anything to Kåñëa, but simply stood there silently. By
their silence they expressed that their hearts were grievously wounded.
The gopés were not ordinary women. In essence they were on an equal
level with Kåñëa. They are His eternal associates. As it is confirmed in
the Brahma-saàhitä, they are expansions of the pleasure potency of
Kåñëa, and as His potency they are nondifferent from Him. Although
they were depressed by the words of Kåñëa, they did not like to use harsh
words against Him. Yet they wanted to rebuke Kåñëa for His unkind
words, and therefore they began to speak in faltering voices. They did
not like to use harsh words against Kåñëa because He was their dearmost,
their heart and soul. The gopés had only Kåñëa within their hearts. They
were completely surrendered and dedicated souls. Naturally, when they
heard such unkind words, they tried to reply, but in the attempt torrents
of tears fell from their eyes. Finally they managed to speak.
"Kåñëa," they said, "You are very cruel! You should not talk like that. We
are full-fledged surrendered souls. Please accept us, and don't talk in that
cruel way. Of course, You are the Supreme Personality of Godhead, and
You can do whatever You like, but it is not worthy of Your position to
treat us in such a cruel way. We have come to You, leaving everything
behind, just to take shelter of Your lotus feet. We know that You are
completely independent and can do whatever You like, but we request
You, don't reject us. We are Your devotees. You should accept us as Lord
Näräyaëa accepts His devotees. There are many devotees of Lord
Näräyaëa who worship Him for salvation, and He awards them
salvation. Similarly, how can You reject us when we have no other
shelter than Your lotus feet?
"O dear Kåñëa," they continued, "You are the supreme instructor. There
is no doubt about it. Your instructions to the women to be faithful to

307
308

their husbands and to be merciful to their children, to take care of


homely affairs and to be obedient to the elderly members of the family,
are surely just according to the tenets of çästras. But we know also that
all these instructions of the çästras may be observed perfectly by keeping
oneself under the protection of Your lotus feet. Our husbands, friends,
family members and children are all dear and pleasing to us only because
of Your presence, for You are the Supersoul of all living creatures.
Without Your presence, one is worthless. When You leave the body, the
body immediately dies, and according to the injunction of the çästra, a
dead body must immediately be thrown in a river or burned. Therefore,
ultimately You are the dearmost personality in this world. By placing our
faith and love in Your personality, there is no chance of our being bereft
of husband, friends, sons or daughters. If a woman accepts You as the
supreme husband, then she will never be bereft of her husband, as in the
bodily concept of life. If we accept You as our ultimate husband, then
there is no question of being separated, divorced or widowed. You are
the eternal husband, eternal son, eternal friend, and eternal master, and
one who enters into a relationship with You is eternally happy. Since
You are the teacher of all religious principles, Your lotus feet first have
to be worshiped. Accordingly, the çästras state, äcärya-upäsanä: the
worship of Your lotus feet is the first principle. Besides that, as stated in
the Bhagavad-gétä, You are the only enjoyer, You are the only proprietor,
and You are the only friend. As such, we have come to You, leaving
aside all so-called friends, society and love, and now You have become
our enjoyer. Let us be everlastingly enjoyed by You. Be our proprietor,
for that is Your natural claim, and be our supreme friend, for You are
naturally so. Let us thus embrace You as the supreme beloved."
Then the gopés told the lotus-eyed Kåñëa, "Please do not discourage our
long-cherished desires to have You as our husband. Any intelligent man
who cares for his own self-interest reposes all his loving spirit in You.
Persons who are simply misled by the external energy, who want to be
satisfied by false concepts, try to enjoy themselves apart from You. The
so-called husband, friend, son, daughter, or father and mother are all
simply sources of material misery. No one is made happy in this material
world by having a so-called father, mother, husband, son, daughter and
friend. Although the father and mother are expected to protect the

308
309

children, there are many children who are suffering for want of food and
shelter. There are many good physicians, but when a patient dies, no
physician can revive him. There are many means of protection, but
when one is doomed, none of the protective measures can help, and
without Your protection the so-called sources of protection simply
become sources of continued distress. We therefore appeal to You, dear
Lord of all lords, please do not kill our long-cherished desires to have
You as our supreme husband.
"Dear Kåñëa, as women, we are certainly satisfied when our hearts are
engaged in the activities of family affairs, but our hearts have already
been stolen by You. We can no longer engage them in family affairs.
Besides that, You are asking us repeatedly to return home, and that is a
very appropriate instruction, but unfortunately we have been stunned
here. Our legs have no power to move a step from Your lotus feet.
Therefore, if even at Your request we return home, what shall we do
there? We have lost all our capacity to act without You. Instead of
engaging our hearts in family affairs as women, we have now developed a
different type of lust which is continually blazing in our hearts. Now we
request You, dear Kåñëa, to extinguish that fire with Your beautiful
smile and the transcendental vibration emanating from Your lips. If You
do not agree to do us this favor, we shall certainly be burned in the fire
of separation. In that condition, we shall simply think of You and Your
beautiful features and give up our bodies immediately. In that way we
think it will be possible for us to reside at Your lotus feet in the next life.
Dear Kåñëa, if You say that if we go home our respective husbands will
satisfy the lusty flame of our desire, we can only say that that is no
longer possible. You have given us a chance to be enjoyed by You in the
forest and have touched our breasts once in the past, which we accepted
as a blessing, as did the goddesses of fortune, who are enjoyed in the
Vaikuëöhalokas by You. Since we have tasted this transcendental
enjoyment, we are no longer interested in going to anyone but You for
the satisfaction of our lust. Dear Kåñëa, the lotus feet of the goddess of
fortune are always worshiped by the demigods, although she is always
resting on Your chest in the Vaikuëöha planets. She underwent great
austerity and penance to have some shelter at Your lotus feet, which are
always covered by tulasé leaves. Your lotus feet are the proper shelter of

309
310

Your servitors, and the goddess of fortune, instead of abiding on Your


chest, comes down and worships Your lotus feet. We have now placed
ourselves under the dust of Your feet. Please do not reject us, for we are
fully surrendered souls.
"Dear Kåñëa, You are known as Hari. You destroy all the miseries of all
living entities, specifically of those who have left their homes and family
attachment and have completely taken to You. We have left our homes
with the hope that we shall completely devote and dedicate our lives to
Your service. We are simply begging to be engaged as Your servants. We
do not wish to ask You to accept us as Your wives. Simply accept us as
Your maidservants. Since You are the Supreme Personality of Godhead
and like to enjoy the parakéya-rasa and are famous as a transcendental
woman hunter, we have come to satisfy Your transcendental desires. We
are also after our own satisfaction, for simply by looking at Your smiling
face we have become very lusty. We have come before You decorated
with all ornaments and dress, but until You embrace us, all our dresses
and beautiful features remain incomplete. You are the Supreme Person,
and if You complete our dressing attempt as the puruña-bhüñaëa, or the
male ornament, then all our desires and bodily decorations are complete.
"Dear Kåñëa, we have simply been captivated by seeing You with tilaka
and with earrings and by seeing Your beautiful face covered with
scattered hair and Your extraordinary smile. Not only that, but we are
also attracted by Your arms, which always give assurance to the
surrendered souls. And although we are also attracted by Your chest,
which is always embraced by the goddess of fortune, we do not wish to
take her position. We shall simply be satisfied by being Your
maidservants. If You, however, accuse us of encouraging prostitution,
then we can only ask where is that woman within these three worlds
who is not captivated by Your beauty and the rhythmic songs vibrated
by Your transcendental flute? Within these three worlds there is no
distinction between men and women in relation to You because both
men and women belong to the marginal potency or prakåti. No one is
actually the enjoyer or the male; everyone is meant to be enjoyed by
You. There is no woman within these three worlds who cannot but
deviate from her path of chastity once she is attracted to You because
Your beauty is so sublime that not only men and women, but cows, birds,

310
311

beasts and even trees, fruits and flowers—everyone and everything—


become enchanted, and what to speak of ourselves? It is, however,
definitely decided that as Lord Viñëu is always protecting the demigods
from the onslaught of demons, so You have also advented in Våndävana
just to give the residents protection from all kinds of distress. O dear
friend of the distressed, kindly place Your hand on our burning breasts
as well as on our heads, because we have surrendered unto You as Your
eternal maidservants. If You think, however, that Your lotus-like palms
might be burned to ashes if placed on our burning breasts, let us assure
You that Your palms will feel pleasure instead of pain, as the lotus
flower, although very delicate and soft, enjoys the scorching heat of the
sun."
Upon hearing the anxious plea of the gopés, the Supreme Personality of
Godhead began to smile, and being very kind to the gopés, the Lord,
although self-sufficient, began to embrace them and kiss them as they
desired. When Kåñëa, smiling, looked at the faces of the gopés, the beauty
of their faces became a hundred times enhanced. When He was enjoying
them in their midst, He appeared just like the full moon surrounded by
millions of shining stars. Thus the Supreme Personality of Godhead,
surrounded by hundreds of gopés and decorated with a flower garland of
many colors, began to wander within the Våndävana forest, sometimes
singing to Himself and sometimes singing with the gopés. In this way,
both the Lord and the gopés reached the cool sandy bank of the Yamunä
where there were lilies and lotus flowers. In such a transcendental
atmosphere, both the gopés and Kåñëa began to enjoy one another.
While they were walking on the bank of the Yamunä, Kåñëa would
sometimes put His arms around a gopé's head, breast or waist. Pinching
one another and joking and looking at one another, they enjoyed. When
Kåñëa touched the bodies of the gopés, their lust to embrace Him
increased. They all enjoyed these pastimes. Thus the gopés were blessed
with all mercy by the Supreme Personality of Godhead, for they enjoyed
His company without a tinge of mundane sex life.
The gopés, however, soon began to feel very proud, thinking themselves
to be the most fortunate women in the universe by being favored by the
company of Kåñëa. Lord Kåñëa, who is known as Keçava, could
immediately understand their pride caused by their great fortune of

311
312

enjoying Him personally, and in order to show them His causeless mercy
and to curb their false pride, He immediately disappeared from the
scene, exhibiting His opulence of renunciation. The Supreme
Personality of Godhead is always full with six kinds of opulences, and
this is an instance of the opulence of renunciation. This renunciation
confirms Kåñëa's total nonattachment. He is always self-sufficient and is
not dependent on anything. This is the platform on which the
transcendental pastimes are enacted.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Twenty-ninth Chapter of
Kåñëa, "The Räsa Dance: Introduction."

30 / Kåñëa's Hiding from the Gopés

When Kåñëa suddenly disappeared from the company of the gopés, they
began to search for Him in every place. After not finding Him
anywhere, they became afraid and almost mad after Him. They were
simply thinking of the pastimes of Kåñëa in great love and affection.
Being absorbed in thought, they experienced loss of memory, and with
dampened eyes they began to see the very pastimes of Kåñëa, His
beautiful talks with them, His embracing, kissing, and other activities.
Being so attracted to Kåñëa, they began to imitate His dancing, His
walking and smiling, as if they themselves were Kåñëa. Due to Kåñëa's
absence, they all became crazy; each one of them began to tell the others
that she was Kåñëa Himself. Soon they all began to assemble together
and chant Kåñëa's name very loudly, and they moved from one part of
the forest to another searching for Him. Actually, Kåñëa is all-pervasive;
He is in the sky, and He is in the forest; He is within the heart, and He is
always everywhere.
The gopés therefore began to question the trees and plants about Kåñëa.
There were various types of big trees and small plants in the forest, and
the gopés began to address them. "Dear banyan tree, have you seen the
son of Mahäräja Nanda passing this way, laughing and playing on His
flute? He has stolen our hearts and has gone away. If you have seen Him,

312
313

kindly inform us which way He has gone. Dear açoka tree, dear näga
flower tree and campaka flower tree, have you seen the younger brother
of Balaräma pass this way? He has disappeared because of our pride." The
gopés were aware of the reason for Kåñëa's sudden disappearance. They
could understand that when they were enjoying Kåñëa, they thought
themselves to be the most fortunate women within the universe, and
since they were feeling proud, Kåñëa disappeared immediately just to
curb their pride. Kåñëa does not like His devotees to be proud of their
service to Him. He accepts everyone's service, but He does not like one
devotee to be prouder than others. If sometimes there are such feelings,
Kåñëa ends them by changing His attitude toward the devotee.
The gopés then began to address the tulasé plants: "Dear tulasé, you are
much beloved by Lord Kåñëa because your leaves are always at His lotus
feet. Dear mälaté flower, dear mallikä flower, dear jasmine flower, all of
you must have been touched by Kåñëa while He was passing this way
after giving us transcendental enjoyment. Have you seen Mädhava
passing this way? O mango trees, O trees of jack fruit, O pear trees and
äsana trees! O blackberries and bael trees and trees of kadamba flower—
you are all very pious trees to be living on the bank of Yamunä. Kåñëa
must have passed through this way. Will you kindly let us know which
way He has gone?"
The gopés then looked upon the ground they were traversing and began
to address the earth, "Dear earthly planet, we do not know how many
penances and austerities you have undergone to be now living with the
footprints of Lord Kåñëa upon you. You are very jolly; the hairs on your
body are these jubilant trees and plants. Lord Kåñëa must have been very
much pleased with you, otherwise how could He have embraced you in
the form of Varäha the boar? When you were submerged in water, He
delivered you, taking the whole weight of your existence on His tusks."
After addressing the innumerable trees and plants, they turned their
faces toward the beautiful deer who were looking on them very
pleasingly. "It appears," they addressed the deer, "that Kåñëa, who is the
Supreme Näräyaëa Himself, must have passed through this way along
with His companion, Lakñmé, the goddess of fortune. Otherwise, how is
it possible that the aroma of His garland, which is smeared with the red
kuìkuma from the breast of the goddess of fortune, can be perceived in

313
314

the breeze blowing here? It appears that they must have passed through
here and touched your bodies, and thus you are feeling so pleasant and
are looking toward us with sympathy. Will you kindly, therefore, inform
us which way Kåñëa has gone? Kåñëa is the well-wisher of Våndävana.
He is as kind to you as to us; therefore after leaving us, He must have
been present in your company. O fortunate trees, we are thinking of
Kåñëa, the younger brother of Balaräma. While passing through here,
with one hand resting on the shoulder of the goddess of fortune and the
other hand whirling a lotus flower, He must have been very pleased to
accept your obeisances, and He must have glanced at you with great
pleasure."
Some of the gopés then began to address their other gopé friends, "Dear
friends, why don't you question these creepers who are so jubilantly
embracing the big trees as if the trees were their husbands? It appears
that the flowers of the creepers must have been touched by the nails of
Kåñëa. Otherwise, how could they feel so jubilant?"
After searching for Kåñëa here and there, when the gopés became
fatigued, they began to talk like madwomen. They could only satisfy
themselves by imitating the different pastimes of Kåñëa. One of them
imitated the demon, Pütanä, and one of them imitated Kåñëa and sucked
her breast. One gopé imitated a hand-driven cart, and another gopé lay
down beneath the cart and began to throw up her legs, touching the
wheels of the cart, as Kåñëa did to kill the demon Çakaöäsura. They
imitated child Kåñëa, lying down on the ground, and one gopé became
the demon Tåëävarta and carried the small child Kåñëa by force into the
sky; and one of the gopés began to imitate Kåñëa while He was
attempting to walk, ringing His ankle bells. Two gopés imitated Kåñëa
and Balaräma, and many others imitated Their cowherd boy friends.
One gopé assumed the form of Bakäsura, and another forced her to fall
down as the demon Bakäsura did when he was killed; similarly, another
gopé defeated Vatsäsura. Just as Kåñëa used to call His cows by their
different names, so the gopés imitated Him, calling the cows by their
respective names. One of the gopés began to play on a flute, and another
praised her the way Kåñëa's boy friends praised Him while He played on
His flute. One of the gopés took another gopé on her shoulders, just as
Kåñëa used to take His boy friends. Absorbed in thoughts of Kåñëa, the

314
315

gopé who was carrying her friend began to boast that she was Kåñëa
herself: "All of you just see my movement!" One of the gopés raised her
hand with her covering garments and said, "Now don't be afraid of
torrents of rain and severe hurricanes. I'll save you!" In this way she
imitated the lifting of Govardhana Hill. One gopé forcibly put her feet
on the head of another gopé and said, "You rascal Käliya! I shall punish
you severely. You must leave this place. I have descended on this earth
to punish all kinds of miscreants!" Another gopé told her friends, "Just
see! The flames of the forest fire are coming to devour us. Please close
your eyes, and I shall immediately save you from this imminent danger."
In this way all the gopés were madly feeling the absence of Kåñëa. They
enquired for Him from the trees and plants. In some places they found
the imprints of the marks on the sole of His feet—namely the flag, the
lotus flower, the trident, the thunderbolt, etc. After seeing those
footprints, they exclaimed, "O here is the impression of the marks on the
sole of Kåñëa. All the marks, such as the flag, the lotus flower, the
trident and the thunderbolt, are distinctly visible here." They began to
follow the footprints, and shortly they saw another set of footprints
beside them, and immediately they became very sorry. "Dear friends, just
see! Whose are these other footprints? They are beside the footprints of
the son of Mahäräja Nanda. It is certainly Kåñëa passing through, resting
His hand on some other gopé, exactly as an elephant goes side by side
with his beloved mate. We must, therefore, understand that this
particular gopé served Kåñëa with greater affectionate love than
ourselves. Because of this, although He has left us, He could not leave
Her company. He has taken Her along with Him. Dear friends, just
imagine how the dust of this place is transcendentally glorious. The dust
of the lotus feet of Kåñëa is worshiped even by Lord Brahmä and Lord
Çiva, and the goddess of fortune, Lakñmé. But at the same time, we are
very sorry that this particular gopé has gone along with Kåñëa, for She is
sharing the nectar of Kåñëa's kisses and leaving us aside to lament. O
friends, just see! At this particular spot we do not see the footprints of
that gopé. It appears that because there were some pin-pricks from the
dried grass, Kåñëa took Rädhäräëé on His shoulder. O, She is so dear to
Him! Kåñëa must have picked some flowers in this spot to satisfy
Rädhäräëé, because here, where He stood erect to get the flowers from

315
316

the high branches of the tree, we find only half the impression of His
feet. Dear friends, just see how Kåñëa must have sat down here with
Rädhäräëé and tried to set flowers in Her hair. You can be certain that
both of Them sat together here." Kåñëa is self-sufficient; He has nothing
to enjoy from any other source, yet just to satisfy His devotee He has
treated Rädhäräëé exactly as a lusty boy treats his girlfriend. Kåñëa is so
kind that He always tolerates the disturbances created by His girl
friends.
In this way, all the gopés began to point out the faults of the particular
gopé who had been taken alone by Kåñëa. They began to say that the
chief gopé, Rädhäräëé, who was taken alone by Kåñëa, must be very proud
of Her position, thinking Herself the greatest of the gopés. "Yet how
could Kåñëa take Her away alone, leaving all of us aside, unless She be
extraordinarily qualified and beautiful? She must have taken Kåñëa in
the deep forest and told Him, 'My dear Kåñëa, I am now very tired. I
cannot go any further. Please carry Me wherever You like.' When Kåñëa
was spoken to in this way, He might have told Rädhäräëé, 'All right,
better get on My shoulder.' But immediately Kåñëa must have
disappeared, and now Rädhäräëé must be lamenting for Him, 'My dear
lover, My dearest, You are so fine and so powerful. Where have You
gone? I am nothing but Your most obedient maidservant. I am very
much aggrieved. Please come and be with Me again.' Kåñëa, however, is
not coming to Her. He must be watching Her from a distant place and
enjoying Her sorrow."
All the gopés then went further and further into the forest, searching out
Kåñëa, but when they learned that actually Rädhäräëé was left alone by
Kåñëa, they became very sorry. This is the test of Kåñëa consciousness.
In the beginning they were a little envious that Kåñëa had taken
Rädhäräëé alone, leaving aside all other gopés, but as soon as they knew
that Kåñëa had also left Rädhäräëé and that She was alone lamenting for
Him, they became more sympathetic to Her. The gopés found Rädhäräëé
and heard everything from Her, about how She misbehaved with Kåñëa
and how She was proud and was insulted for Her pride. After hearing all
this, they became actually very sympathetic. Then all the gopés,
including Rädhäräëé, began to proceed further into the forest, until they
could no longer see the moonlight.

316
317

When they saw that it was getting gradually darker, they stopped. Their
mind and intelligence became absorbed in the thoughts of Kåñëa; they
all imitated the activities of Kåñëa and His speeches. Due to their heart
and soul being completely given to Kåñëa, they began to chant His
glories, completely forgetting their family interests. In this way, all the
gopés assembled together on the bank of Yamunä, and expecting that
Kåñëa must return to them, they simply engaged in the chanting of the
glories of Çré Kåñëa—Hare Kåñëa, Hare Kåñëa, Kåñëa Kåñëa, Hare Hare,
Hare Räma, Hare Räma, Räma Räma, Hare Hare.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirtieth Chapter of Kåñëa,
"Kåñëa's Hiding from the Gopés."

31 / Songs by the Gopés

One gopé said, "My dear Kåñëa, ever since You took Your birth in this
land of Vrajabhümi, everything appears to be glorious. The land of
Våndävana has become glorious, and it is as if the goddess of fortune is
personally always existing here. But it is only we who are very unhappy,
because we are searching for You, but cannot see You with our greatest
effort. Our life is completely dependent upon You; therefore we request
that You again come to us."
Another gopé said, "My dear Kåñëa, You are the life and soul even of the
lotus flower that grows on the water of lakes made transparent by the
clear rains of autumn. Although the lotus flowers are so beautiful,
without Your glance they fade away. Similarly, without You, we are also
dying. Actually, we are neither Your wives nor slaves. You never spent
any money for us, yet we are simply attracted by Your glance. Now, if we
die without receiving Your glance, You'll be responsible for our deaths.
Certainly the killing of women is a great sin, and if You do not come to
see us and we die, You will suffer the reactions of sin. So please come see
us. Do not think that one can be killed only by certain weapons. We are
being killed by Your absence. You should consider how You are
responsible for killing women. We are always grateful to You because

317
318

You have protected us many times: from the poisonous water of Yamunä,
from the serpent Käliya, from Bakäsura, from the anger of Indra and his
torrents of rain, from forest fire and so many other incidents. You are
the greatest and most powerful of all. It is wonderful for You to protect
us from so many dangers, but we are surprised that You are neglecting us
at this moment. "Dear Kåñëa, dear friend, we know very well that You
are not actually the son of mother Yaçodä or the cowherd man Nanda
Mahäräja. You are the Supreme Personality of Godhead and the
Supersoul of all living entities. You have, out of Your own causeless
mercy, appeared in this world, requested by Lord Brahmä for the
protection of the world. It is by Your kindness only that You have
appeared in the dynasty of Yadu. O best in the dynasty of Yadu, if
anyone afraid of this materialistic way of life takes shelter at Your lotus
feet, You never deny him protection. Your movements are sweet, and
You are independent, touching the goddess of fortune with one hand
and in the other bearing a lotus flower. That is Your extraordinary
feature. Please, therefore, come before us and bless us with the lotus
flower in Your hand.
"Dear Kåñëa, You are the killer of all the fears of the inhabitants of
Våndävana. You are the supremely powerful hero, and we know that
You can kill the unnecessary pride of Your devotee as well as the pride
of women like us simply by Your beautiful smile. We are simply Your
maidservants and slaves; please, therefore, accept us by showing us Your
lotus-like beautiful face.
"Dear Kåñëa, actually we have become very lusty, having been touched
by Your lotus feet. Your lotus feet certainly kill all kinds of sinful
activities of devotees who have taken shelter there. You are so kind that
even the ordinary animals take shelter under Your lotus feet. Your lotus
feet are also the residence of the goddess of fortune, yet You dance on
the head of the Käliya serpent with them. Now we are requesting You to
kindly place Your lotus feet on our breasts and pacify our lusty desires to
touch You.
"O Lord, Your attractive eyes, like the lotus, are so nice and pleasing.
Your sweet words are so fascinating that they please even the greatest
scholars, who also become attracted to You. We are also attracted by
Your speaking and by the beauty of Your face and eyes. Please, therefore,

318
319

satisfy us by Your nectarean kisses. Dear Lord, words spoken by You or


words describing Your activities are full of nectar, and simply by
speaking or hearing Your words one can be saved from the blazing fire of
material existence. Great demigods like Lord Brahmä and Lord Çiva are
always engaged in chanting the glories of Your words. They do so to
eradicate the sinful activities of all living entities in the material world.
If one simply tries to hear Your transcendental words, he can very
quickly be elevated to the platform of pious activities. For the Vaiñëavas,
Your words give transcendental pleasure, and saintly persons who are
engaged in distributing Your transcendental message all over the world
are first-class charitable persons." (This was confirmed by Rüpa Gosvämé
also when he addressed Lord Caitanya as the most munificent
incarnation because Lord Caitanya distributed the words of Kåñëa and
love of Kåñëa free of charge all over the world.)
"Dear Kåñëa," the gopés continued, "You are very cunning. You can
imagine how much we are distressed simply by remembering Your
cunning smile, Your pleasing glance, Your walking with us in the forest
of Våndävana, and Your auspicious meditations. Your talks with us in
lonely places were heart-warming. Now we are all aggrieved to remember
Your behavior. Please save us. Dear Kåñëa, certainly You know how
much we are saddened when You go out of Våndävana village to tend
the cows in the forest. How we are afflicted simply to think that Your
soft lotus feet are being pricked by the dry grass and the tiny stones in
the forest! We are so attached to You that we always think simply of
Your lotus feet.
"O Kåñëa, when You return from the pasturing ground with the animals,
we see Your face covered by Your curly hair and dusted by the hoof-dust
of the cows. We see Your mildly smiling face, and our desire to enjoy
You increases. O dear Kåñëa, You are the supreme lover, and You always
give shelter to surrendered souls. You fulfill everyone's desire; Your lotus
feet are even worshiped by Lord Brahmä, the creator of the universe. To
whomever worships Your lotus feet, You without a doubt always bestow
Your benedictions. So kindly be pleased with us and keep Your lotus feet
on our breasts and thus relieve our present distresses. Dear Kåñëa, we are
seeking Your kisses which You offer even to Your flute. The vibration of
Your flute enchants the whole world and our hearts also. Kindly,

319
320

therefore, return and kiss us with Your mouth of nectar."


When Lord Kåñëa finally reappeared and assembled with the gopés, He
looked very beautiful, just befitting a person with all kinds of opulences.
In the Brahma-saàhitä, it is stated, änanda-cin-maya-rasa-
pratibhävitäbhiù: Kåñëa alone is not particularly beautiful, but when His
energy—especially His pleasure energy, represented by Rädhäräëé—
expands, He looks very magnificent. The Mäyävada conception of the
perfection of the Absolute Truth without potency is due to insufficient
knowledge. Actually, outside the exhibition of His different potencies,
the Absolute Truth is not complete. Änanda-cin-maya-rasa means that
His body is a transcendental form of eternal bliss and knowledge. Kåñëa
is always surrounded by different potencies, and therefore He is perfect
and beautiful. We understand from Brahma-saàhitä and Skanda Puräëa
that Kåñëa is always surrounded by many thousands of goddesses of
fortune. The gopés are all goddesses of fortune, and Kåñëa took them
hand in hand on the bank of the Yamunä.
It is said in the Skanda Puräëa that out of many thousands of gopés,
16,000 are predominant; out of those 16,000 gopés, 108 gopés are especially
prominent; and out of 108 gopés, eight gopés are still more prominent; out
of eight gopés, Rädhäräëé and Candrävalé are prominent; and out of
these two gopés, Rädhäräëé is the most prominent.
When Kåñëa entered the forest on the bank of the Yamunä, the
moonlight dissipated the surrounding darkness. Due to the season,
flowers like the kunda and kadamba were blooming, and a gentle breeze
was carrying their aroma. Due to the aroma, the bees were also flying in
the breeze, thinking that the aroma was honey. The gopés made a seat for
Kåñëa by leveling the soft sand and placing cloths over it.
The gopés who were gathered there were mostly all followers of the
Vedas. In their previous births, during Lord Rämacandra's advent, they
were Vedic scholars who desired the association of Lord Rämacandra in
conjugal love. Rämacandra gave them the benediction that they would
be present for the advent of Lord Kåñëa, and He would fulfill their
desires. During Kåñëa's advent, the Vedic scholars took birth in the
shape of the gopés in Våndävana; as young gopés, they got the association
of Kåñëa in fulfillment of their previous births' desire. The ultimate goal
of their perfect desire was attained, and they were so joyous that they

320
321

had nothing further to desire. This is confirmed in the Bhagavad-gétä: if


one attains the Supreme Personality of Godhead, then he has no desire
for anything. When the gopés had Kåñëa in their company, not only all
their grief, but their lamenting in the absence of Kåñëa was relieved.
They felt they had no desire to be fulfilled. Fully satisfied in the
company of Kåñëa, they spread their cloths on the ground. These
garments were made of fine linen and smeared with the red kuìkuma
which decorated their breasts. With great care they spread a sitting
place for Kåñëa. Kåñëa was their life and soul, and they created a very
comfortable seat for Him.
Sitting on the seat amongst the gopés, Kåñëa became more beautiful.
Great yogés like Lord Çiva, Lord Brahmä or even Lord Çeña and others
always try to fix their attention upon Kåñëa in their heart, but here the
gopés actually saw Kåñëa seated before them on their cloths. In the
society of the gopés, Kåñëa looked very beautiful. They were the most
beautiful damsels within the three worlds, and they assembled together
around Kåñëa.
It may be asked herein how Kåñëa seated Himself beside so many gopés
and yet sat alone. There is a significant word in this verse: éçvara. As it is
stated in the Bhagavad-gétä, éçvaraù sarva-bhütänam. Éçvara refers to the
Supreme Lord as the Supersoul seated in everyone's heart. Kåñëa also
manifested this potency of expansion as Paramätmä in this gathering
with the gopés. Kåñëa was sitting by the side of each gopé, unseen by the
others. Kåñëa was so kind to the gopés that instead of sitting in their
hearts to be appreciated in yogic meditation, He seated Himself by their
sides. By seating Himself outside, He showed special favor to the gopés,
who were the selected beauties of all creation. Having gotten their most
beloved Lord, the gopés began to please Him by moving their eyebrows
and smiling and also by suppressing their anger. Some of them took His
lotus feet in their laps and began to massage Him. And while smiling,
they confidentially expressed their suppressed anger and said, "Dear
Kåñëa, we are ordinary women of Våndävana, and we do not know much
about Vedic knowledge—what is right and what is wrong. We therefore
put a question to You, and, since You are very learned, You can answer
it properly. In dealing between lovers, we find that there are three
classes of men. One class simply receives, another class reciprocates

321
322

favorably, even if the lover is very contrary, and the third class neither
acts contrary nor answers favorably in dealings of love. So out of these
three classes, which do You prefer, or which do You call honest?"
In answer, Kåñëa said, "My dear friends, persons who simply reciprocate
the loving dealings of the other party are just like merchants. They give
in loving affairs as much as they get from the other party. Practically
there is no question of love. It is simply business dealing, and it is self-
interested or self-centered. Better the second class of men, who love in
spite of the opposite party's contrariness; even those without a tinge of
loving affairs are better than the merchants. Sincere love can be seen
when the father and mother love their children in spite of their
children's neglect. The third class neither reciprocates nor neglects.
They can be further divided into two classes. One is the self-satisfied,
who do not require anyone's love. They are called ätmäräma, which
means they are absorbed in the thought of the Supreme Personality of
Godhead and so do not care whether one loves them or not. But another
class are ungrateful men. They are called callous. The men in this group
revolt against superior persons. For instance, a son, in spite of receiving
all kinds of things from loving parents, may be callous and not
reciprocate. Those in this class are generally known as gurudruha, which
means they receive favors from the parents or the spiritual master and
yet neglect them."
Kåñëa indirectly answered the questions of the gopés, even those
questions which implied that Kåñëa did not properly receive their
dealings. In answer, Kåñëa said that He, as the Supreme Personality of
Godhead, is self-satisfied. He does not require anyone's love, but at the
same time He said that He is not ungrateful.
"My dear friends," Kåñëa continued, "you might be aggrieved by My
words and acts, but you must know that sometimes I do not reciprocate
My devotees' dealings with Me. It appears that My devotees are very
much attached to Me, but sometimes I do not reciprocate their feelings
properly in order to increase their love for Me more and more. If I can
very easily be approached by them, they might think, 'Kåñëa is so easily
available.' So sometimes I do not respond. If a person has no money but
after some time accumulates some wealth and then loses it, he will think
of the lost property twenty-four hours a day. Similarly, in order to

322
323

increase the love of My devotees, sometimes I appear to be lost to them,


and instead of forgetting Me, they feel their loving sentiments for Me
increase. My dear friends, do not think for a moment that I have been
dealing with you just like ordinary devotees. I know what you are. You
have forsaken all kinds of social and religious obligations; you have given
up all connection with your parents. Without caring for social
convention and religious obligations, you have come to Me and loved
Me, and I am so much obliged to you that I cannot treat you as ordinary
devotees. Do not think that I was away from you. I was near to you. I was
simply seeing how much you were anxious for Me in My absence. So
please do not try to find fault in Me. Because you consider Me so dear to
you, kindly excuse Me if I have done anything wrong. I cannot repay
your continual love for Me, even throughout the lifetimes of the
demigods in the heavenly planets. It is impossible to repay you or show
gratitude for your love; therefore please be satisfied by your own pious
activities. You have displayed exemplary attraction for Me, overcoming
the greatest difficulties arising from family connections. Please be
satisfied with your highly exemplary character, for it is not possible for
Me to repay your debt."
The exemplary character of devotional service manifested by the
devotees of Våndävana is the purest type of devotion. It is enjoined in
authoritative çästra that devotional service must be ahaituka and
apratihata. This means that devotional service to Kåñëa cannot be
checked by political or religious convention. The stage of devotional
service is always transcendental. The gopés particularly showed pure
devotional service towards Kåñëa, so much so that Kåñëa Himself
remained indebted to them. Lord Caitanya thus said that the devotional
service manifested by the gopés in Våndävana excelled all other methods
of approaching the Supreme Personality of Godhead.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-first Chapter of Kåñëa,
"Songs by the Gopés."

32 / Description of the Räsa Dance

323
324

Thus hearing the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, speaking to


pacify them, the gopés became very much pleased. And not only by
hearing His words, but also by touching the hands and legs of the
Supreme Personality of Godhead, they became completely relieved from
the great suffering of separation. After this, the Supreme Personality of
Godhead began His räsa dance. When one dances in the midst of many
girls, it is called a räsa dance. So Kåñëa began to dance among the most
beautiful and fortunate girls within the three worlds. The gopés of
Våndävana, who were so attracted to Him, danced with Kåñëa, hand in
hand.
Kåñëa's räsa dance should never be compared with any kind of material
dance, such as a ball dance or a society dance. The räsa dance is a
completely spiritual performance. In order to establish this fact, Kåñëa,
the supreme mystic, expanded Himself in many forms and stood beside
each gopé. Placing His hands on the shoulders of the gopés on both sides
of Him, He began to dance in their midst. The mystic expansions of
Kåñëa were not perceived by the gopés because Kåñëa appeared alone to
each of them. Each gopé thought that Kåñëa was dancing with her alone.
Above that wonderful dance flew many airplanes carrying the denizens
of the heavenly planets, who were very anxious to see the wonderful
dance of Kåñëa with the gopés. The Gandharvas and the Kinnaras began
to sing, and, accompanied by their respective wives, all the Gandharvas
began to shower flowers on the dancers.
As the gopés and Kåñëa danced together, a very blissful musical sound
was produced from the tinkling of their bells, ornaments and bangles. It
appeared that Kåñëa was a greenish sapphire locket in the midst of a
golden necklace decorated with valuable stones. While Kåñëa and the
gopés danced they displayed extraordinary bodily features. The
movements of their legs, their placing their hands on one another, the
movements of their eyebrows, their smiling, the movements of the
breasts of the gopés and their clothes, their earrings, their cheeks, their
hair with flowers—as they sang and danced these combined together to
appear like clouds, thunder, snow and lightning. Kåñëa's bodily features
appeared just like a group of clouds, their songs were like thunder, the
beauty of the gopés appeared to be just like lightning in the sky, and the
drops of perspiration visible on their faces appeared like falling snow. In

324
325

this way, both the gopés and Kåñëa fully engaged in dancing.
The necks of the gopés became tinted with red due to their desire to
enjoy Kåñëa more and more. To satisfy them, Kåñëa began to clap His
hands in time with their singing. Actually the whole world is full of
Kåñëa's singing, but it is appreciated in different ways by different kinds
of living entities. This is confirmed in the Bhagavad-gétä: ye yathä mäà
prapadyante. Kåñëa is dancing, and every living entity is also dancing,
but there is a difference in the dancing in the spiritual world and in the
material world. This is expressed by the author of Caitanya-caritämåta,
who says that the master dancer is Kåñëa and everyone is His servant.
Everyone is trying to imitate Kåñëa's dancing. Those who are actually in
Kåñëa consciousness respond rightly to the dancing of Kåñëa: they do
not try to dance independently. But those in the material world try to
imitate Kåñëa as the Supreme Personality of Godhead. The living
entities are dancing under the direction of Kåñëa's mäyä and are
thinking that they are equal to Kåñëa. But this is not a fact. In Kåñëa
consciousness, this misconception is absent, for a person in Kåñëa
consciousness knows that Kåñëa is the supreme master and everyone is
His servant. One has to dance to please Kåñëa, not to imitate or to
become equal to the Supreme Personality of Godhead. The gopés wanted
to please Kåñëa, and therefore as Kåñëa sang, they responded and
encouraged Him by saying, "Well done, well done." Sometimes they
presented beautiful music for His pleasure, and He responded by praising
their singing.
When some of the gopés became very tired from dancing and moving
their bodies, they placed their hands on the shoulders of Çré Kåñëa. Then
their hair loosened and flowers fell to the ground. When they placed
their hands on Kåñëa's shoulder they became overwhelmed by the
fragrance of His body which emanated from the lotus, other aromatic
flowers, and the pulp of sandalwood. They became filled with attraction
for Him, and they began to kiss one another. Some gopés touched Kåñëa
cheek to cheek, and Kåñëa began to offer them chewed betel nuts from
His mouth, which they exchanged with great pleasure by kissing. And by
accepting those betel nuts, the gopés spiritually advanced.
The gopés became tired after long singing and dancing. Kåñëa was
dancing beside them, and to alleviate their fatigue they took Çré Kåñëa's

325
326

hand and placed it on their raised breasts. Kåñëa's hand, as well as the
breasts of the gopés, are eternally auspicious; therefore when they
combined, both of them became spiritually enhanced. The gopés so
enjoyed the company of Kåñëa, the husband of the goddess of fortune,
that they forgot that they had any other husband in the world, and upon
being embraced by the arms of Kåñëa and dancing and singing with Him,
they forgot everything. The Çrémad-Bhägavatam thus describes the
beauty of the gopés while they were räsa dancing with Kåñëa. There were
lotus flowers over both their ears, and their faces were decorated with
sandalwood pulp. They wore tilaka, and there were drops of sweat on
their smiling mouths. From their feet came the tinkling sound of ankle
bells as well as bangles. The flowers within their hair were falling to the
lotus feet of Kåñëa, and He was very satisfied.
As stated in the Brahma-saàhitä, all these gopés are expansions of
Kåñëa's pleasure potency. Touching their bodies with His hands and
looking at their pleasing eyes, Kåñëa enjoyed the gopés exactly as a child
enjoys playing with the reflection of his body in a mirror. When Kåñëa
touched the different parts of their bodies, the gopés felt surcharged with
spiritual energy. They could not adjust their loosened clothes, although
they tried to keep them properly. Their hair and garments became
scattered, and their ornaments loosened as they forgot themselves in
company with Kåñëa.
While Kåñëa was enjoying the company of the gopés in the räsa dance,
the astonished demigods and their wives gathered in the sky. The moon,
being afflicted with a sort of lust, began to watch the dance and became
stunned with wonder. The gopés had prayed to the goddess Kätyäyané to
have Kåñëa as their husband. Now Kåñëa was fulfilling their desire by
expanding Himself in as many forms as there were gopés and enjoying
them exactly as a husband.
Çréla Çukadeva Gosvämé has remarked that Kåñëa is self-sufficient—He
is ätmäräma. He doesn't need anyone else for His satisfaction. Because
the gopés wanted Kåñëa as their husband, He fulfilled their desire. When
Kåñëa saw that the gopés were tired from dancing with Him, He
immediately began to smear His hands over their faces so that their
fatigue would be satiated. In order to reciprocate the kind hospitality of
Kåñëa, the gopés began to look at Him lovingly. They were overjoyed by

326
327

the auspicious touch of the hand of Kåñëa. Their smiling cheeks shone
with beauty, and they began to sing the glories of Kåñëa with
transcendental pleasure. As pure devotees, the more the gopés enjoyed
Kåñëa's company, the more they became enlightened with His glories,
and thus they reciprocated with Him. They wanted to satisfy Kåñëa by
glorifying His transcendental pastimes. Kåñëa is the Supreme Personality
of Godhead, the master of all masters, and the gopés wanted to worship
Him for His unusual exhibition of mercy upon them.
Both the gopés and Kåñëa entered the water of the Yamunä just to
relieve their fatigue from the räsa dance. The lily flower garlands around
the necks of the gopés were strewn to pieces due to their embracing the
body of Kåñëa, and the flowers were reddish from being smeared with
the kuìkuma on their breasts. The bumblebees were humming about in
order to get honey from the flowers. Kåñëa and the gopés entered the
water of Yamunä just as an elephant enters a water tank with his many
female companions. Both the gopés and Kåñëa forgot their real identity,
playing in the water, enjoying each others' company and relieving the
fatigue of räsa dancing. The gopés began to splash water on the body of
Kåñëa, all the while smiling, and Kåñëa enjoyed this. As Kåñëa was
taking pleasure in the joking words and splashing water, the demigods in
the heavenly planets began to shower flowers. The demigods thus
praised the superexcellent räsa dance of Kåñëa, the supreme enjoyer, and
His pastimes with the gopés in the water of Yamunä.
After this, Lord Kåñëa and the gopés came out of the water and began to
stroll along the bank of the Yamunä, where a nice breeze was blowing,
carrying the aroma of different kinds of flowers over the water and land.
While strolling on the bank of the Yamunä, Kåñëa recited various kinds
of poetry. He thus enjoyed the company of the gopés in the soothing
moonlight of autumn.
Sex desire is especially excited in the autumn season, but the wonderful
thing about Kåñëa's association with the gopés is that there was no
question of sex desire. It was, as clearly stated in the Bhägavata
description by Çukadeva Gosvämé, avaruddha-saurataù, namely the sex
impulse was completely controlled. There is a distinction between Lord
Kåñëa's dancing with the gopés and the ordinary dancing of living
entities within the material world. In order to clear up further

327
328

misconceptions about the räsa dance and the affairs of Kåñëa and the
gopés, Mahäräja Parékñit, the hearer of Çrémad-Bhägavatam, told
Çukadeva Gosvämé, "Kåñëa appeared on the earth to establish the
regulative principles of religion and to curb the predominance of
irreligion. But the behavior of Kåñëa and the gopés might encourage
irreligious principles in the material world. I am simply surprised that He
would act in such a way, enjoying the company of others' wives in the
dead of night." This statement of Mahäräja Parékñit's was very much
appreciated by Çukadeva Gosvämé. The answer anticipates the
abominable acts of the Mäyävädé impersonalists who place themselves in
the position of Kåñëa and enjoy the company of young girls and women.
The basic Vedic injunctions never allow a person to enjoy sex with any
woman except one's own wife. Kåñëa's appreciation of the gopés appeared
to be distinctly in violation of these rules. Mahäräja Parékñit understood
the total situation from Çukadeva Gosvämé, yet to further clear the
transcendental nature of Kåñëa and the gopés in räsa dance, he expressed
his surprise. This is very important in order to check the unrestricted
association with women by the prakåta-sahajiyä.
In his statement, Mahäräja Parékñit has used several important words
which require clarification. The first word, jugupsitam, means
abominable. The first doubt of Mahäräja Parékñit was as follows: Lord
Kåñëa is the Supreme Personality of Godhead who has advented Himself
to establish religious principles. Why then did He mix with others' wives
in the dead of night and enjoy dancing, embracing and kissing?
According to the Vedic injunctions, this is not allowed. Also, when the
gopés first came to Him, He gave instructions to them to return to their
homes. To call the wives of other persons or young girls and enjoy
dancing with them is certainly abominable according to the Vedas. Why
should Kåñëa have done this?
Another word used here is äptakäma. Some may take it for granted that
Kåñëa was very lusty among young girls, but Parékñit Mahäräja said that
this was not possible. He could not be lusty. First of all, from the
material calculation He was only eight years old. At that age a boy
cannot be lusty. Äptakäma means that the Supreme Personality of
Godhead is self-satisfied. Even if He were lusty, He doesn't need to take
help from others to satisfy His lusty desires. The next point is that,

328
329

although not lusty Himself, He might have been induced by the lusty
desires of the gopés. But Mahäräja Parékñit then used another word, yadu-
pati, which indicates that Kåñëa is the most exalted personality in the
dynasty of the Yadus. The kings in the dynasty of Yadu were considered
to be the most pious, and their descendants were also like that. Having
taken birth in that family, how could Kåñëa have been induced, even by
the gopés? It is concluded, therefore, that it was not possible for Kåñëa to
do anything abominable. But Mahäräja Parékñit was in doubt as to why
Kåñëa acted in that way. What was the real purpose?
Another word Mahäräja Parékñit used when he addressed Çukadeva
Gosvämé is suvrata, which means to take a vow to enact pious activities.
Çukadeva Gosvämé was an educated brahmacäré, and under the
circumstances, it was not possible for him to indulge in sex. This is
strictly prohibited for brahmacärés, and what to speak of a brahmacäré
like Çukadeva Gosvämé. But because the circumstances of the räsa dance
were very suspect, Mahäräja Parékñit inquired for clarification from
Çukadeva Gosvämé. Çukadeva Gosvämé immediately replied that
transgressions of religious principles by the supreme controller testify to
His great power. For example, fire can consume any abominable thing;
that is the manifestation of the supremacy of fire. Similarly, the sun can
absorb water from a urinal or from stool, and the sun is not polluted;
rather, due to the influence of sunshine, the polluted, contaminated
place becomes disinfected and sterilized.
One may also argue that since Kåñëa is the supreme authority, His
activities should be followed. In answer to this question, Çukadeva
Gosvämé has very clearly said that éçvaraëam, or the supreme controller,
may sometimes violate His instructions, but this is only possible for the
controller Himself, not for the followers. Unusual and uncommon
activities by the controller can never be imitated. Çukadeva Gosvämé
warned that the conditioned followers, who are not actually in control,
should never even imagine imitating the uncommon activities of the
controller. A Mäyävädé philosopher may falsely claim to be God or
Kåñëa, but he cannot actually act like Kåñëa. He can persuade his
followers to falsely imitate räsa dance, but he is unable to lift
Govardhana Hill. We have many experiences in the past of Mäyävädé
rascals deluding their followers by posing themselves as Kåñëa in order to

329
330

enjoy räsa-lélä. In many instances they were checked by the government,


arrested and punished. In Orissa, Öhäkur Bhaktivinode also punished a
so-called incarnation of Viñëu, who was imitating räsa-lélä with young
girls. There were many complaints against him. At that time,
Bhaktivinode Öhäkur was magistrate, and the government deputed him
to deal with that rascal, and he punished him very severely. The räsa-lélä
dance cannot be imitated by anyone. Çukadeva Gosvämé warns that one
should not even think of imitating it. He specifically mentions that if,
out of foolishness, one tries to imitate Kåñëa's räsa dance, he will be
killed, just like a person who wants to imitate Lord Çiva's drinking of an
ocean of poison. Lord Çiva drank an ocean of poison and kept it within
his throat. The poison made his throat turn blue; and therefore Lord
Çiva is called Nélakaëöa. But if any ordinary person tries to imitate Lord
Çiva by drinking poison or smoking gaïja, he is sure to be vanquished
and will die within a very short time. Lord Çré Kåñëa's dealing with the
gopés was under special circumstances.
Most of the gopés in their previous lives were great sages, expert in the
studies of the Vedas, and when Lord Kåñëa appeared as Lord
Rämacandra they wanted to enjoy with Him. Lord Rämacandra gave
them the benediction that their desires would be fulfilled when He
would appear as Kåñëa. Therefore the desire of the gopés to enjoy the
appearance of Lord Kåñëa was long cherished. So they approached
goddess Kätyäyané to have Kåñëa as their husband. There are many
other circumstances also which testify to the supreme authority of Kåñëa
and show that He is not bound to the rules and regulations of the
material world. In special cases, He acts as He likes to favor His devotees.
This is only possible for Him, because He is the supreme controller.
People in general should follow the instructions of Lord Kåñëa as given
in the Bhagavad-gétä and should not even imagine imitating Lord Kåñëa
in the räsa dance.
Kåñëa's lifting of Govardhana Hill, His killing great demons like Pütanä
and others are all obviously extraordinary activities. Similarly, the räsa
dance is also an uncommon activity and cannot be imitated by any
ordinary man. An ordinary person engaged in his occupational duty, like
Arjuna, should execute his duty for the satisfaction of Kåñëa; that is
within his power. Arjuna was a fighter, and Kåñëa wanted him to fight

330
331

for His satisfaction. Arjuna agreed, although at first he was not willing
to fight. Duties are required for ordinary persons. They should not jump
up and try to imitate Kåñëa and indulge in räsa-lélä and thus bring about
their ruin. One should know with certainty that Kåñëa had no personal
interest in whatever He did for the benediction of the gopés. As stated in
the Bhagavad-gétä, na mäà karmäëi limpanti: Kåñëa never enjoys or
suffers the result of His activities. Therefore it is not possible for Him to
act irreligiously. He is transcendental to all activities and religious
principles. He is untouched by the modes of material nature. He is the
supreme controller of all living entities, either in human society, in the
demigod society in heavenly planets, or in lower forms of life. He is the
supreme controller of all living entities and of material nature;
therefore, He has nothing to do with religious or irreligious principles.
Çukadeva Gosvämé further concludes that the great sages and devotees,
who are washed clean of all conditional life, can move freely even
within the contamination of material nature by keeping Kåñëa the
Supreme Personality of Godhead within their hearts. In this way also
they do not become subject to the laws of pleasure and pain in the modes
of material nature. How, then, is it possible for Kåñëa, who appears in
His own internal potency, to be subjected to the laws of karma?
In the Bhagavad-gétä the Lord clearly says that whenever He appears He
does so by His internal potency; He is not forced to accept a body by the
laws of karma like an ordinary living entity. Every other living entity is
forced to accept a certain type of body by his previous actions. But when
Kåñëa appears, He always appears in a body; it is not forced upon Him by
the action of His past deeds. His body is a vehicle for His transcendental
pleasure which is enacted by His internal potency. He has no obligation
to the laws of karma. The Mäyävädé monist must accept a certain type of
body, being forced by the laws of nature; therefore, his claim to be one
with Kåñëa or God is only theoretical. Such persons who claim to be
equal with Kåñëa and indulge in räsa-lélä create a dangerous situation for
the people in general. Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, is
already present as Supersoul within the bodies of the gopés and their
husbands. He is the guide of all living entities, as is confirmed in the
Kaöha Upaniñad, nityo nityänäà cetanaç cetanänäm. The Supersoul
directs the individual soul to act, and the Supersoul is the actor and

331
332

witness of all action.


It is confirmed in the Bhagavad-gétä that Kåñëa is present in everyone's
heart, and from Him come all action, remembrance and forgetfulness.
He is the original person to be known by Vedic knowledge. He is the
author of Vedänta philosophy, and He knows the Vedänta philosophy
perfectly well. The so-called Vedäntists and Mäyävädés cannot
understand Kåñëa as He is; they simply mislead followers by imitating
the actions of Kåñëa in an unauthorized way. Kåñëa, the Supersoul of
everyone, is already within the body of everyone; therefore if He sees
someone or embraces someone there is no question of propriety.
Some ask that if Kåñëa is self-sufficient, why should He at all manifest
pastimes with the gopés, which are disturbing to the so-called moralists of
the world? The answer is that such activities show special mercy to the
fallen, conditioned souls. The gopés are also expansions of His internal
energy, but because Kåñëa wanted to exhibit the räsa-lélä, they also
appeared as ordinary human beings. In the material world, pleasure is
ultimately manifested in the sex attraction between man and woman.
The man lives simply to be attracted by women, and the woman lives
simply to be attracted by men. That is the basic principle of material life.
As soon as these attractions are combined, people become more and
more implicated in material existence. In order to show them special
favor, Kåñëa exhibited this räsa-lélä dance. It is just to captivate the
conditioned soul. Since they are very much attracted by sexology, they
can enjoy the same life with Kåñëa and thus become liberated from the
material condition. In the Second Canto of Çrémad-Bhägavatam,
Mahäräja Parékñit also explains that the pastimes and activities of Lord
Kåñëa are medicine for the conditioned souls. If they simply hear about
Kåñëa they become relieved from the material disease. They are addicted
to material enjoyment and are accustomed to reading sex literature, but
by hearing these transcendental pastimes of Kåñëa with the gopés, they
will be relieved from material contamination.
How they should hear and from whom is also explained by Çukadeva
Gosvämé. The difficulty is that the whole world is full of Mäyävädés, and
when they become professional reciters of Çrémad-Bhägavatam, and
when people, without knowing the effect of the Mäyäväda philosophy,
hear from such persons, they become confused. Discussion of räsa-lélä

332
333

among people in general is not recommended because they are affected


by the Mäyäväda philosophy, but if one who is advanced explains, and
people hear from him, certainly the hearers will be gradually elevated to
the position of Kåñëa consciousness and liberated from materially
contaminated life.
Another important point is that all the gopés who danced with Kåñëa
were not in their material bodies. They danced with Kåñëa in their
spiritual bodies. All their husbands thought that their wives were
sleeping by their sides. The so-called husbands of the gopés were already
enamored by the influence of the external energy of Kåñëa; so by dint of
this very energy they could not understand that their wives had gone to
dance with Kåñëa. What then is the basis of accusing Kåñëa of dancing
with others' wives? The bodies of the gopés, which were their husbands',
were lying in bed, but the spiritual parts and parcels of Kåñëa were
dancing with Him. Kåñëa is the supreme person, the whole spirit, and He
danced with the spiritual bodies of the gopés. There is therefore no
reason to accuse Kåñëa in any way.
After the räsa dance was over, the night turned into the brähma-
muhürta (the night of Brahmä, a very, very long period, as mentioned in
the Bhagavad-gétä). The brähma-muhürta takes place about one and a
half hours before sunrise. It is recommended that one should rise from
bed at that time and, after finishing daily ablutions, take to spiritual
activities by performing Maìgala-ärätrika and chanting the Hare Kåñëa
mantra. This period is very convenient for the execution of spiritual
activities. When that auspicious moment arrived, Kåñëa asked the gopés
to leave. Although they were not willing to quit His company, they were
very obedient and dear to Him. As soon as Kåñëa asked them to go
home, they immediately left and returned home. Çukadeva Gosvämé
concludes this episode of räsa-lélä by pointing out that if a person hears
from the right source of the pastimes of Kåñëa, who is Viñëu Himself,
and the gopés, who are expansions of His energy, then he will be relieved
from the most dangerous type of disease, namely lust. If one actually
hears räsa-lélä, he will become completely freed from the lusty desire of
sex life and elevated to the highest level of spiritual understanding.
Generally, because they hear from Mäyävädés and they themselves are
Mäyävädés, people become more and more implicated in sex life. The

333
334

conditioned soul should hear the räsa-lélä dance from an authorized


spiritual master and be trained by him so that he can understand the
whole situation; thus one can be elevated to the highest standard of
spiritual life, otherwise one will be implicated. Material lust is a kind of
heart disease, and to cure the material heart disease of the conditioned
soul, it is recommended that one should hear, but not from the
impersonalist rascals. If one hears from the right sources with right
understanding, then his situation will be different.
Çukadeva Gosvämé has used the word çraddhänvita for one who is
trained in the spiritual life. Çraddhä, or faith, is the beginning. One who
has developed his faith in Kåñëa as the Supreme Personality of Godhead,
the Supreme Spirit Soul, can both describe and hear. Çukadeva also uses
the word anuçåëuyät. One must hear from disciplic succession. Anu
means following, and anu means always. So one must always follow the
disciplic succession and not hear from any stray professional reciter,
Mäyävädé or ordinary man. Anuçåëuyät means that one must hear from
an authorized person who is in the disciplic succession and is always
engaged in Kåñëa consciousness. When a person wants to hear in this
way, then the effect will be sure. By hearing räsa-lélä, one will be
elevated to the highest position of spiritual life.
Çukadeva Gosvämé uses two specific words, bhaktim and paräm. Bhaktim
paräm means execution of devotional service above the neophyte stage.
Those who are simply attracted to temple worship but do not know the
philosophy of bhakti are in the neophyte stage. That sort of bhakti is not
the perfectional stage. The perfectional stage of bhakti, or devotional
service, is completely free from material contamination. The most
dangerous aspect of contamination is lust or sex life. Bhaktim paräm
devotional service is so potent that the more one advances in this line,
the more he loses his attraction for material life. One who is actually
deriving benefit from hearing räsa-lélä dance surely achieves the
transcendental position. He surely loses all traces of lust in his heart.
Çréla Viçvanätha Cakravarté Öhäkur points out that according to
Bhagavad-gétä, the Brahmä day and Brahmä night are periods of solar
years expanding to 4,300,000 multiplied by 1,000. According to
Viçvanätha Cakravarté Öhäkur, the räsa dance was performed during
the long period of Brahmä's night, but the gopés could not understand

334
335

that. In order to fulfill their desire, Kåñëa extended the night to cover
such a great period of time. One may ask how this was possible, and
Viçvanätha Cakravarté Öhäkur reminds us that Kåñëa, although bound
by a small rope, could show His mother the whole universe within His
mouth. How was this possible? The answer is that He can do anything
for the pleasure of His devotees. Similarly, because the gopés wanted to
enjoy Kåñëa, they were given the opportunity to associate with Him for
a long period. This was done according to His promise. When Kåñëa
stole the garments of the gopés while they were taking bath at Cirghat on
Yamunä, Kåñëa promised to fulfill their desire in some future night. In
one night, therefore, they enjoyed the company of Kåñëa as their
beloved husband, but that night was not an ordinary night. It was a
night of Brahmä, and lasted millions and millions of years. Everything is
possible for Kåñëa, for He is the supreme controller.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-second Chapter of
Kåñëa, "Description of the Räsa Dance."

33 / Vidyädhara Liberated and the Demon Çaìkhäsura


Killed

Once upon a time, the cowherd men of Våndävana, headed by Nanda


Mahäräja, desired to go to Ambikävana to perform the Çivarätri
performance. The räsa-lélä was performed during the autumn, and after
that the next big ceremony is Holi or the Dolayäträ ceremony. Between
the Dolayäträ ceremony and the räsa-lélä ceremony there is one
important ceremony which is called Çivarätri, which is especially
observed by the Çaivites, or devotees of Lord Çiva. But sometimes the
Vaiñëavas also observe this ceremony because they accept Lord Çiva as
the foremost Vaiñëava. But the function of Çivarätri is not observed very
regularly by the bhaktas, or devotees of Kåñëa. Under the circumstances,
it is stated in Çrémad-Bhägavatam that the cowherd men headed by
Nanda Mahäräja "once upon a time desired." That means that they were
not regularly observing the Çivarätri function but that once upon a time

335
336

they wanted to go to Ambikävana out of curiosity. Ambikävana is


situated somewhere in the Gujarat province. Ambikävana is said to be
situated on the river Sarasvaté, yet we do not find any Sarasvaté River in
the Gujarat province; the only river there is Savarmati. In India, all the
big places of pilgrimage are situated on nice rivers like the Ganges,
Yamunä, Sarasvaté, Narmadä, Godävaré, Käveré, etc. Ambikävana was
situated on the bank of Sarasvaté, and all the cowherd men and Nanda
Mahäräja went there.
They very devotedly began to worship the deity of Lord Çiva and
Ambikä. It is the general practice that wherever there is a temple of
Lord Çiva, there must be another temple of Ambikä (or Durgä) because
Ambikä is the wife of Lord Çiva and is the most exalted of chaste
women. She doesn't live outside the association of her husband. After
reaching Ambikävana, the cowherd men of Våndävana first bathed
themselves in the river Sarasvaté. If one goes to any place of pilgrimage,
his first duty is to take a bath and sometimes to shave his head. That is
the first business. After taking bath, they worshiped the deities and then
distributed charity in the holy places.
According to the Vedic system, charity is given to the brähmaëas. It is
stated in the Vedic çästras that only the brähmaëas and the sannyäsés
can accept charity. The cowherd men from Våndävana gave cows
decorated with golden ornaments and beautiful garlands. The
brähmaëas are given charity because they are not engaged in any
business profession. They are supposed to be engaged in brahminical
occupations, as described in the Bhagavad-gétä—namely, they must be
very learned and must perform austerity and penances. They must not
only themselves be learned, but they must also teach others. Brähmaëas
are not meant to be brähmaëas alone; they should create other
brähmaëas also. If a man is found who agrees to become a brähmaëa's
disciple, he is also given the chance to become a brähmaëa. The
brähmaëa is always engaged in the worship of Lord Viñëu. Therefore the
brähmaëas are eligible to accept all kinds of charity. But if the
brähmaëas receive excess charity, they are to distribute it for the service
of Viñëu. In the Vedic scripture, therefore, one is recommended to give
in charity to the brähmaëas, and by so doing one pleases Lord Viñëu and
all the demigods.

336
337

The pilgrims take bath, worship the Deity, and give in charity; they are
also recommended to fast one day. They should go to a place of
pilgrimage and stay there at least for three days. The first day is spent
fasting, and at night they can drink a little water because water does not
break the fast.
The cowherd men, headed by Nanda Mahäräja, spent that night on the
bank of the Sarasvaté. They fasted all day and drank a little water at
night. But while they were taking their rest, a great serpent from the
nearby forest appeared before them and hungrily began to swallow up
Nanda Mahäräja. Nanda began to cry helplessly, "My dear son, Kåñëa,
please come and save me from this danger! This serpent is swallowing
me!" When Nanda Mahäräja cried for help, all the cowherd men got up
and saw what was happening. They immediately took up burning logs
and began to beat the snake to kill it. But in spite of being beaten with
burning logs, the serpent was not about to give up swallowing Nanda
Mahäräja.
At that time Kåñëa appeared on the scene and touched the serpent with
His lotus feet. Immediately upon being touched by the lotus feet of
Kåñëa, the serpent shed its reptilian body and appeared as a very
beautiful demigod named Vidyädhara. His bodily features were so
beautiful that he appeared to be worshipable. There was a luster and
effulgence emanating from his body, and he was garlanded with a gold
necklace. He offered obeisances to Lord Kåñëa and stood before Him
with great humility. Kåñëa then asked the demigod, "You appear to be a
very nice demigod and to be favored by the goddess of fortune. How is it
that you performed such abominable activities, and how did you get the
body of a serpent?" The demigod then began to narrate the story of his
previous life.
"My dear Lord," he said, "in my previous life I was named Vidyädhara
and was known all over the world for my beauty. Because I was a
celebrated personality, I used to travel all over in my airplane. While
traveling, I saw a great sage named Äìgirä. He was very ugly, and
because I was very proud of my beauty, I laughed at him. Due to this
sinful action, I was condemned by the great sage to assume the form of a
serpent."
One should note here that before being favored by Kåñëa, a person is

337
338

always under the modes of material nature, however elevated he may be


materially. Vidyädhara was a materially elevated demigod, and he was
very beautiful. He also held a great material position and was able to
travel all over by airplane. Yet he was condemned to become a serpent
in his next life. Any materially elevated person can be condemned to an
abominable species of life if he is not careful. It is a misconception that
after reaching the human body one is never degraded. Vidyädhara
himself states that even though he was a demigod, he was condemned to
become a serpent. But because he was touched by the lotus feet of Kåñëa,
he immediately came to Kåñëa consciousness. He admitted, however,
that in his previous life he was actually sinful. A Kåñëa conscious person
knows that he is always the servant of the servant of Kåñëa; he is most
insignificant, and whatever good he does is by the grace of Kåñëa and
the spiritual master.
The demigod Vidyädhara continued to speak to Çré Kåñëa. "Because I
was very proud of the exquisite beauty of my body," he said, "I derided
the ugly features of the great sage Äìgirä. He cursed me for my sin, and I
became a snake. Now I consider that this curse by the sage was not at all
a curse; it was a great benediction for me. Had he not cursed me, I would
not have assumed the body of a serpent and would not have been kicked
by Your lotus feet and thus freed from all material contamination."
In material existence, four things are very valuable: to be born in a
decent family, to be very rich, to be very learned, and to be very
beautiful. These are considered to be material assets. Unfortunately,
without Kåñëa consciousness, these material assets sometimes become
sources of sin and degradation. Despite Vidyädhara's being a demigod
and having a beautiful body, he was condemned to the body of a snake
due to pride. A snake is considered to be the most cruel and envious
living entity, but those who are human beings and are envious of others
are considered to be even more vicious than snakes. The snake can be
subdued or controlled by charming mantras and herbs, but a person who
is envious cannot be controlled by anyone.
"My dear Lord," Vidyädhara continued, "Now since I think I have
become freed from all kinds of sinful activities, I am asking Your
permission to return to my abode, the heavenly planet." This request
indicates that persons who are attached to fruitive activities, desiring

338
339

promotion to the comforts of higher planetary systems, cannot achieve


their ultimate goal of life without the sanction of the Supreme
Personality of Godhead. It is also stated in the Bhagavad-gétä that the
less intelligent want to achieve material benefits and therefore worship
different kinds of demigods, but they actually get the benediction from
the demigods through the permission of Lord Viñëu, or Kåñëa. Demigods
have no power to bestow material profit. Even if one is attached to
material benediction, he can worship Kåñëa the Supreme Personality of
Godhead and ask Him. Kåñëa is completely able to give even material
benediction. There is a difference, however, in asking material
benediction from the demigods and from Kåñëa. Dhruva Mahäräja
worshiped the Supreme Personality of Godhead for material
benediction, but when he actually achieved the favor of the Supreme
Lord and saw Him, he was so satisfied that he refused to accept any
material benediction. The intelligent person does not ask favors from or
worship the demigods; he directly becomes Kåñëa conscious, and if he
has any desire for material benefit, he asks Kåñëa, not the demigods.
Vidyädhara, awaiting permission of Kåñëa to return to the heavenly
planets, said, "Now because I am touched by Your lotus feet, I am
relieved from all kinds of material pangs. You are the most powerful of
all mystics. You are the original Supreme Personality of Godhead. You
are the master of all the devotees. You are the provider of the planetary
systems, and therefore I am asking Your permission. You may accept me
as fully surrendered unto You. I know very well that persons who are
constantly engaged in chanting Your holy name attain release from all
sinful reactions, and certainly persons who are fortunate enough to be
personally touched by Your lotus feet are freed. Therefore I am sure that
I am now relieved from the curse of the brähmaëa simply by being
touched by Your lotus feet."
In this way, Vidyädhara got permission from Lord Kåñëa to return to his
home in the higher planetary system. After receiving this honor, he
began to circumambulate the Lord. And after offering his respectful
obeisances unto Him, he returned to his heavenly planet. Thus Nanda
Mahäräja also became relieved from the imminent danger of being
devoured by the snake.
The cowherd men who had come to execute the ritualistic function of

339
340

worshiping Lord Çiva and Ambikä finished their business and prepared
to return to Våndävana. While returning, they recalled the wonderful
activities of Kåñëa. By relating the incident of Vidyädhara's deliverance,
they became more attached to Kåñëa. They had come to worship Lord
Çiva and Ambikä, but they became more and more attached to Kåñëa.
Similarly, the gopés also worshiped goddess Kätyäyané to become more
and more attached to Kåñëa. It is stated in the Bhagavad-gétä that
persons who are attached to worshiping demigods like Lord Brahmä,
Çiva, Indra and Candra, for some personal benefit, are less intelligent
and have forgotten the real purpose of life. But the cowherd men,
inhabitants of Våndävana, were no ordinary men. Whatever they did,
they did for Kåñëa. If one worships demigods like Lord Çiva and Lord
Brahmä to become more attached to Kåñëa, that is approved. But if one
goes to the demigods for some personal benefit, that is condemned.
After this incident, on a very pleasant night, both Kåñëa and His elder
brother Balaräma, who are inconceivably powerful, went into the forest
of Våndävana. They were accompanied by the damsels of Vrajabhümi,
and they began to enjoy each other's company. The young damsels of
Vraja were very nicely dressed and anointed with pulp of sandalwood
and decorated with flowers. The moon was shining in the sky,
surrounded by glittering stars, and the breeze was blowing, bearing the
aroma of mallikä flowers, and the bumblebees were mad after the aroma.
Taking advantage of the pleasing atmosphere, both Kåñëa and Balaräma
began to sing very melodiously. The damsels became so absorbed in
Their rhythmical song that they almost forgot themselves; their hair
loosened, their dresses slackened, and their garlands began to fall to the
ground.
At that time, while they were so much absorbed, almost in madness, a
demon associate of Kuvera (the treasurer of the heavenly planets)
appeared on the scene. The demon's name was Çaìkhäsura because on
his head there was a valuable jewel resembling a conchshell. Just as the
two sons of Kuvera were puffed up over their wealth and opulence and
did not care for Närada Muni's presence, this Çaìkhäsura was also
puffed up over material opulence. He thought that Kåñëa and Balaräma
were two ordinary cowherd boys enjoying the company of many
beautiful girls. Generally, in the material world, a person with riches

340
341

thinks that all beautiful women should be enjoyed by him. Çaìkhäsura


also thought that, since he belonged to the rich community of Kuvera,
he, not Kåñëa and Balaräma, should enjoy the company of so many
beautiful girls. He therefore decided to take charge of them. He
appeared before Kåñëa and Balaräma and the damsels of Vraja and began
to lead the girls away to the north. He commanded them as if he were
their proprietor and husband, despite the presence of Kåñëa and
Balaräma. Being forcibly taken away by Çaìkhäsura, the damsels of
Vraja began to call the names of Kåñëa and Balaräma for protection.
The two brothers immediately began to follow them, taking up big logs
in Their hands. "Don't be afraid, don't be afraid," They called to the
gopés. "We are coming at once to chastise this demon." Very quickly
They reached Çaìkhäsura. Thinking the brothers too powerful,
Çaìkhäsura left the company of the gopés and ran for fear of his life. But
Kåñëa would not let him go. He entrusted the gopés to the care of
Balaräma and followed Çaìkhäsura wherever he fled. Kåñëa wanted to
take the valuable jewel resembling a conchshell from the head of the
demon. After following him a very short distance, Kåñëa caught him,
struck his head with His fist and killed him. He then took the valuable
jewel and returned. In the presence of all the damsels of Vraja, He
presented the valuable jewel to His elder brother Balaräma.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-third Chapter of Kåñëa,
"Vidyädhara Liberated and the Demon Çaìkhäsura Killed."

34 / The Gopés' Feelings of Separation

The gopés of Våndävana were so attached to Kåñëa that they were not
satisfied simply with the räsa dance at night. They wanted to associate
with Him and enjoy His company during the daytime also. When Kåñëa
went to the forest with His cowherd boy friends and cows, the gopés did
not physically take part, but their hearts went with Him. And because
their hearts went, they were able to enjoy His company through strong
feelings of separation. To acquire this strong feeling of separation is the

341
342

teaching of Lord Caitanya and His direct disciplic succession of


Gosvämés. When we are not in physical contact with Kåñëa, we can
associate with Him like the gopés, through feelings of separation. Kåñëa's
transcendental form, qualities, pastimes, and entourage are all identical
with Him. There are nine different kinds of devotional service.
Devotional service to Kåñëa in feelings of separation elevates the
devotee to the highest perfectional level, to the level of the gopés.
It is stated in Çréniväsäcärya's prayer to the six Gosvämés that they left
the material opulences of government service and the princely status of
life and went to Våndävana, where they lived just like ordinary
mendicants, begging from door to door. But they were so much enriched
with the gopés' feelings of separation that they enjoyed transcendental
pleasure at every moment. Similarly, when Lord Caitanya was at
Jagannätha Puré, He was in the role of Rädhäräëé, feeling the separation
of Kåñëa. Those who are in the disciplic succession of the Mädhva-
Gauòéya-sampradäya should also feel the separation of Kåñëa, worship
His transcendental form, and discuss His transcendental teachings, His
pastimes, His qualities, His entourage and His associations. The spiritual
masters should enrich the devotees to the highest devotional perfection.
Feeling constant separation while engaged in the service of the Lord is
the perfection of Kåñëa consciousness.
The gopés used to discuss Kåñëa amongst themselves, and their talks were
as follows. "My dear friends," one gopé said, "do you know that when
Kåñëa lies on the ground He rests on His left elbow, and His head rests
on His left hand? He moves His attractive eyebrows while playing His
flute with His delicate fingers, and the sound He produces creates such a
nice atmosphere that the denizens of the heavenly planets, who travel in
space with their wives and beloved, stop their airplanes, for they are
stunned by the vibration of the flute. The wives of the demigods who are
seated in the planes then become very much ashamed of their singing
and musical qualifications. Not only that, but they become afflicted with
conjugal love, and their hair and tightened dresses immediately loosen."
Another gopé said, "My dear friends, Kåñëa is so beautiful that the
goddess of fortune always remains on His chest, and He is always
adorned with a golden necklace. Beautiful Kåñëa plays His flute in order
to enliven the hearts of many devotees. He is the only friend of the

342
343

suffering living entities. When He plays His flute, all the cows and other
animals of Våndävana, although engaged in eating, simply take a morsel
of food in their mouths and stop chewing. Their ears raise up and they
become stunned. They do not appear alive but like painted animals.
Kåñëa's flute playing is so attractive that even the animals become
enchanted, and what to speak of ourselves."
Another gopé said, "My dear friends, not only living animals, but even
inanimate objects like the rivers and lakes of Våndävana also become
stunned when Kåñëa passes with peacock feathers on His head and His
body smeared with the minerals of Våndävana. With leaves and flowers
decorating His body, He looks like some hero. When He plays on His
flute and calls the cows with Balaräma, the River Yamunä stops flowing
and waits for the air to carry dust from His lotus feet. The River Yamunä
is unfortunate like us; it does not get Kåñëa's mercy. The river simply
remains stunned, stopping its waves just as we also stop crying out of
frustration for Kåñëa."
In the absence of Kåñëa the gopés were constantly shedding tears, but
sometimes, when they expected that Kåñëa was coming, they would stop
crying. But when they saw that Kåñëa was not coming, then again they
would become frustrated and begin to cry. Kåñëa is the original
Personality of Godhead, the origin of all Viñëu forms, and the cowherd
boys are all demigods. Lord Viñëu is always worshiped and surrounded by
different demigods like Lord Çiva, Lord Brahmä, Indra, Candra, and
others. When Kåñëa traveled through the Våndävana forest or walked
on the Govardhana Hill, He was accompanied by the cowherd boys.
While walking, He played His flute, just to call His cows. Just by His
association, the trees, plants and other vegetation in the forest
immediately became Kåñëa conscious. A Kåñëa conscious person
sacrifices everything for Kåñëa. Although trees and plants are not very
advanced in consciousness, by the association of Kåñëa and His friends
they also became Kåñëa conscious. They then want to deliver
everything—whatever they have—their fruits, flowers, and the honey
incessantly falling from their branches.
When Kåñëa walked on the bank of the Yamunä, He was seen nicely
decorated with tilaka on His head. He was garlanded with different
kinds of forest flowers, and His body was smeared by the pulp of

343
344

sandalwood and tulasé leaves. The bumblebees became mad after the
treasure and sweet nectar of the atmosphere. Being pleased by the
humming sound of the bees, Kåñëa would play His flute, and together
the sounds became so sweet to hear that the aquatics, the cranes, swans
and ducks and other birds were charmed. Instead of swimming or flying,
they became stunned. They closed their eyes and entered a trance of
meditation in worship of Kåñëa.
One gopé said, "My dear friend, Kåñëa and Balaräma are nicely dressed
with earrings and pearl necklaces. They enjoy Themselves on the top of
Govardhana Hill, and everything becomes absorbed in transcendental
pleasure when Kåñëa plays on His flute, charming the whole created
manifestation. When He plays, the clouds stop their loud thundering,
out of fear of Him. Rather than disturb the vibration of His flute, they
respond with mild thunder and so congratulate Kåñëa, their friend."
Kåñëa is accepted as the friend of the cloud because both the cloud and
Kåñëa satisfy the people when they are disturbed. When the people are
burning due to excessive heat, the cloud satisfies them with rain.
Similarly, when people in materialistic life become disturbed by the
blazing fire of material pangs, Kåñëa gives them relief. The cloud and
Kåñëa, having the same bodily color also, are considered to be friends.
Desiring to congratulate its superior friend, the cloud poured not water
but small flowers and covered the head of Kåñëa to protect Him from the
scorching sunshine.
One of the gopés told mother Yaçodä, "My dear mother, your son is very
expert among the cowherd boys. He knows all the different arts, how to
tend the cows and how to play the flute. He composes His own songs,
and to sing them He puts His flute to His mouth. When He plays, either
in the morning or in the evening, all the demigods, like Lord Çiva,
Brahmä, Indra and Candra, bow their heads and listen with great
attention. Although they are very learned and expert, they cannot
understand the musical arrangements of Kåñëa's flute. They simply listen
attentively and try to understand, but become bewildered and nothing
more."
Another gopé said, "My dear friend, when Kåñëa returns home with His
cows, the footprint of the soles of His feet—with flag, thunderbolt,
trident, and lotus flower—relieves the pain the earth feels when the

344
345

cows traverse it. He walks in a stride which is so attractive, and He


carries His flute. Just by looking at Him we become lusty to enjoy His
company. At that time, our movements cease. We become just like trees
and stand perfectly still. We even forget what we look like."
Kåñëa had many thousands of cows, and they were divided into groups
according to their colors. They were also differently named according to
color. When He would return from the pasturing ground, He would find
all the cows gathered. As Vaiñëavas count 108 beads, which represent
the 108 individual gopés, so Kåñëa would also chant 108 different groups
of cows.
"When Kåñëa returns, He is garlanded with tulasé leaves," a gopé describes
Him to a friend. "He puts His hand on the shoulder of a cowherd boy
friend, and begins to blow His transcendental flute. The wives of the
black deer become enchanted upon hearing the vibration of His flute,
which resembles the vibration of the véëä. The deer come to Kåñëa and
become so charmed that they stand still, forgetting their homes and
husbands. Like us, who are enchanted by the ocean of the
transcendental qualities of Kåñëa, the she-deer become enchanted by the
vibration of His flute."
Another gopé told mother Yaçodä, "My dear mother, when your son
returns home, He decorates Himself with the buds of the kunda flower,
and just to enlighten and gladden His friends, He blows His flute. The
breeze blowing from the south pleases the atmosphere because it is
fragrant and very cool. Demigods like the Gandharvas and Siddhas take
advantage of this atmosphere and offer prayers to Kåñëa by sounding
their bugles and drums. Kåñëa is very kind to the inhabitants of
Vrajabhümi, Våndävana, and when He returns with His cows and
friends, He is remembered as the lifter of Govardhana Hill. Taking
advantage of this opportunity, the most exalted demigods like Lord
Brahmä and Lord Çiva come down to offer their evening prayers, and
they accompany the cowherd boys in glorifying the qualities of Kåñëa.
"Kåñëa is compared with the moon, born in the ocean of the womb of
Devaké. When He returns in the evening, it appears that He is fatigued,
but He still tries to gladden the inhabitants of Våndävana by His
auspicious presence. When Kåñëa returns, garlanded with flowers, His
face looks beautiful. He walks into Våndävana with a stride just like the

345
346

elephant and slowly enters His home. Upon His return, the men,
women, and cows of Våndävana immediately forget the scorching heat
of the day."
Such descriptions of Kåñëa's transcendental pastimes and activities were
remembered by the gopés during His absence from Våndävana. They give
us some idea of Kåñëa's attraction. Everyone and everything is attracted
to Kåñëa—that is the perfect description of Kåñëa's attraction. The
example of the gopés is very instructive to persons who are trying to be
absorbed in Kåñëa consciousness. One can very easily associate with
Kåñëa simply by remembering His transcendental pastimes. Everyone
has a tendency to love someone. That Kåñëa should be the object of love
is the central point of Kåñëa consciousness. By constantly chanting the
Hare Kåñëa mantra and remembering the transcendental pastimes of
Kåñëa, one can be fully in Kåñëa consciousness and thus make his life
sublime and fruitful.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-fourth Chapter of
Kåñëa, "The Gopés' Feelings of Separation."

35 / Kaàsa Sends Akrüra for Kåñëa

Våndävana was always absorbed in the thought of Kåñëa. Everyone


remembered His pastimes and was constantly merged in the ocean of
transcendental bliss. But the material world is so contaminated that
even in Våndävana the asuras or demons tried to disturb the peaceful
situation.
One demon named Ariñöäsura entered the village like a great bull with a
gigantic body and horns, digging up the earth with his hooves. When the
demon entered Våndävana, it appeared that the whole land trembled, as
if there were an earthquake. He roared fiercely, and after digging up the
earth on the riverside, he entered the village proper. The fearful roaring
of the bull was so piercing that some of the pregnant cows and women
had miscarriages. Its body was so big, stout and strong that a cloud
hovered over its body just as clouds hover over mountains. Ariñöäsura

346
347

entered Våndävana with such a fearful appearance that just on seeing


this great demon, all the men and women were afflicted with great fear,
and the cows and other animals fled the village.
The situation became very terrible, and all the inhabitants of
Våndävana began to cry, "Kåñëa! Kåñëa, please save us!" Kåñëa also saw
that the cows were running away, and He immediately replied, "Don't be
afraid. Don't be afraid." He then appeared before Ariñöäsura and said,
"You are the lowest of living entities! Why are you frightening the
inhabitants of Gokula? What will you gain by this action? If you have
come to challenge My authority, then I am prepared to fight you." In this
way, Kåñëa challenged the demon, and the demon became very angry by
the words of Kåñëa. Kåñëa stood before the bull, resting His hand on the
shoulder of a friend. The bull began to proceed towards Kåñëa in anger.
Digging the earth with his hooves, Ariñöäsura lifted his tail, and it
appeared that clouds were hovering about the tail. His eyes were reddish
and moving in anger. Pointing his horns at Kåñëa, he began to charge
Him, just like the thunderbolt of Indra. But Kåñëa immediately caught
his horns and tossed him away, just as a gigantic elephant repels a small
inimical elephant. Although the demon appeared to be very tired and
although he was perspiring, he took courage and got up. Again he
charged Kåñëa with great force and anger. While rushing towards Kåñëa,
he breathed very heavily. Kåñëa again caught his horns and immediately
threw him on the ground, breaking his horns. Kåñëa then began to kick
his body, just as one squeezes a wet cloth on the ground. Being thus
kicked by Kåñëa, Ariñöäsura rolled over and began to move his legs
violently. Bleeding and passing stool and urine, his eyes starting from
their sockets, he passed to the kingdom of death.
The demigods in the celestial planets began to shower flowers on Kåñëa
for His wonderful achievements. Kåñëa was already the life and soul of
the inhabitants of Våndävana, and after killing this demon in the shape
of a bull, He became the cynosure of all eyes. With Balaräma, He
triumphantly entered Våndävana village, and the inhabitants glorified
Him and Balaräma with great jubilation. When a person performs some
wonderful feat, his kinsmen and relatives and friends naturally become
jubilant.
It was after this incident that the great sage Närada disclosed the secret

347
348

of Kåñëa. Närada Muni is generally known as devadarçana, which means


that he can be seen only by demigods or persons on the same level with
the demigods. But Närada visited Kaàsa, who was not at all on the level
of the demigods, and yet Kaàsa saw him. Of course Kaàsa also saw
Kåñëa, what to speak of Närada Muni, but generally one must have
purified eyes to see the Lord and His devotees. Of course, by association
with a pure devotee, one can derive an imperceptible benefit, which is
called ajïatasukåti. He cannot understand how he is making progress, yet
he makes progress by seeing the devotee of the Lord. Närada Muni's
mission was to finish things quickly. Kåñëa appeared to kill the demons,
and Kaàsa was the chief among them. Närada wanted to expedite
things; therefore, he immediately approached Kaàsa with all the real
information. "You are to be killed by the eighth son of Vasudeva,"
Närada told Kaàsa. "That eighth son is Kåñëa. You were misled by
Vasudeva into believing that the eighth issue of Vasudeva was a
daughter. Actually, the daughter was born of Yaçodä, the wife of Nanda
Mahäräja, and Vasudeva exchanged the daughter, so you were misled.
Kåñëa is the son of Vasudeva, as is Balaräma. Being afraid of your
atrocious nature, Vasudeva has tactfully hidden Them in Våndävana,
out of your sight." Närada further informed Kaàsa, "Kåñëa and Balaräma
have been living incognito in the care of Nanda Mahäräja. All the
asuras, your companions who were sent to Våndävana to kill different
children, were all killed by Kåñëa and Balaräma."
As soon as Kaàsa got this information from Närada Muni, he took out
his sharpend sword and prepared to kill Vasudeva for his duplicity. But
Närada pacified him. "You are not to be killed by Vasudeva," he said.
"Why are you so anxious to kill him? Better try to kill Kåñëa and
Balaräma." But in order to satisfy his wrath, Kaàsa arrested Vasudeva
and his wife and shackled them in iron chains. Acting on the new
information, Kaàsa immediately called for the Keçé demon and asked
him to go to Våndävana immediately to fetch Balaräma and Kåñëa. In
actuality, Kaàsa asked Keçé to go to Våndävana to be killed by Kåñëa
and Balaräma and thus get salvation. Then Kaàsa called for the expert
elephant trainers, Cäëüra, Muñöika, Çala, Toçala, etc., and he told them,
"My dear friends, try to hear me attentively. At Nanda Mahäräja's place
in Våndävana there are two brothers, Kåñëa and Balaräma. They are

348
349

actually two sons of Vasudeva. As you know, I have been destined to be


killed by Kåñëa; there is a prophecy to this effect. Now I am requesting
you to arrange for a wrestling match. People from different parts of the
country will come to see the festival. I will arrange to get those two boys
here, and you will try to kill Them in the wrestling arena."
Wrestling matches are still enjoyed by the indigenous people in the
northern part of India, and it appears from the statements of Çrémad-
Bhägavatam that 5,000 years ago wrestling was popular. Kaàsa planned
to arrange such a wrestling competition and to invite people to visit. He
also told the trainers of the elephants, "Be sure to bring the elephant
named Kuvalayäpéòa and keep him at the gate of the wrestling camp.
Try to capture Kåñëa and Balaräma on Their arrival and kill Them."
Kaàsa also advised his friends to arrange to worship Lord Çiva by
offering animal sacrifices and performing the sacrifice called Dhanur-
yajïa and the sacrifice performed on the fourteenth day of the moon,
known as Caturdaçé. This date falls three days after Ekädaçé, and it is set
aside for the worship of Lord Çiva. One of the plenary portions of Lord
Çiva is called Kälabhairava. This form of Lord Çiva is worshiped by the
demons who offer skinned animals before him. The process is still
current in India in a place called Vaidyanätha-dhäma where the demons
offer animal sacrifices to the deity of Kälabhairava. Kaàsa belonged to
this demonic group. He was also an expert diplomat, and so he quickly
arranged for his demon friends to kill Kåñëa and Balaräma.
He then called for Akrüra, one of the descendants in the family of Yadu
in which Kåñëa was born as the son of Vasudeva. When Akrüra came to
see Kaàsa, Kaàsa very politely shook hands with him and said, "My dear
Akrüra, actually I've no better friend than you in the Bhoja and Yadu
dynasties. You are the most munificent person, so as a friend I am
begging charity from you. Actually I have taken shelter of you exactly as
King Indra takes shelter of Lord Viñëu. I request you to go immediately
to Våndävana and find the two boys named Kåñëa and Balaräma. They
are sons of Nanda Mahäräja. Take this nice chariot, especially prepared
for the boys, and bring Them here immediately. That is my request to
you. Now, my plan is to kill these two boys. As soon as They come in the
gate, there will be a giant elephant named Kuvalayäpéòa awaiting, and
possibly he will be able to kill Them. But if somehow or other They

349
350

escape, They will next meet the wrestlers and will be killed by them.
That is my plan. And after killing these two boys, I shall kill Vasudeva
and Nanda, who are supporters of the Våñëi and Bhoja dynasties. I shall
also kill my father Ugrasena and his brother Devaka, because they are
actually my enemies and are hindrances to my diplomacy and politics.
Thus I shall get rid of all my enemies. Jaräsandha is my father-in-law,
and I have a great monkey friend named Dvivida. With their help it will
be easy to kill all the kings on the surface of the world who support the
demigods. This is my plan. In this way I shall be free from all opposition,
and it will be very pleasant to rule the world without obstruction. You
may know also that Çambara, Narakäsura and Bäëäsura are my intimate
friends, and when I begin this war against the kings who support the
demigods, they will help me considerably. Surely I shall be rid of all my
enemies. Please go immediately to Våndävana and encourage the boys to
come here to see the beauty of Mathurä and take pleasure in the
wrestling competition."
After hearing this plan of Kaàsa's, Akrüra replied, "My dear King, your
plan is very excellently made to counteract the hindrances to your
diplomatic activities. But you should maintain some discretion, or your
plans will not be fruitful. After all, man proposes, God disposes. We may
make very great plans, but unless they are sanctioned by the supreme
authority, they will fail. Everyone in this material world knows that the
supernatural power is the ultimate disposer of everything. One may
make a very great plan with his fertile brain, but he must know that he
will become subjected to the fruits, misery and happiness. But I have
nothing to say against your proposal. As a friend, I shall carry out your
order and bring Kåñëa and Balaräma here, as you desire."
After instructing his friends in various ways, Kaàsa retired, and Akrüra
went to Våndävana.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-fifth Chapter of Kåñëa,
"Kaàsa Sends Akrüra for Kåñëa."

36 / Killing the Keçé Demon and Vyomäsura

350
351

After being instructed by Kaàsa, the demon Keçé assumed the form of a
terrible horse. He entered the area of Våndävana, his great mane flying
and his hooves digging up the earth. He began to whinny and terrify the
whole world. Kåñëa saw that the demon was terrifying all the residents
of Våndävana with his whinnying and his tail wheeling in the sky like a
big cloud. Kåñëa could understand that the horse was challenging Him to
fight. The Lord accepted his challenge and stood before the Keçé demon.
As He called him to fight, the horse began to proceed towards Kåñëa,
making a horrible sound like a roaring lion. Keçé rushed toward the Lord
with great speed and tried to trample Him with his legs, which were
strong, forceful, and as hard as stone. Kåñëa, however, immediately
caught hold of his legs and thus baffled him. Being somewhat angry,
Kåñëa began to move around the horse dextrously. After a few rounds,
He threw him a hundred yards away, just as Garuòa throws a big snake.
Thrown by Kåñëa, the horse immediately passed out, but after a little
while he regained consciousness and with great anger and force rushed
toward Kåñëa again, this time with his mouth open. As soon as Keçé
reached Him, Kåñëa pushed His left hand within the horse's mouth. The
horse felt great pain because the hand of Kåñëa felt to him like a hot
iron rod. Immediately his teeth fell out. Kåñëa's hand within the mouth
of the horse at once began to inflate, and Keçé's throat choked up. As the
great horse began to suffocate, perspiration appeared on his body, and he
began to throw his legs hither and thither. As his last breath came, his
eyeballs bulged in their sockets, and he passed stool and urine
simultaneously. Thus the vital force of his life expired. When the horse
was dead, his mouth became loose and Kåñëa could extract His hand
without difficulty. He did not feel any surprise that the Keçé demon was
killed so easily, but the demigods were amazed, and out of their great
appreciation they offered Kåñëa greetings by showering flowers.
After this incident, Närada Muni, the greatest of all devotees, came to
see Kåñëa in a solitary place and began to talk with Him. "My dear Lord
Kåñëa," he said, "You are the unlimited Supersoul, the supreme
controller of all mystic powers, the Lord of the whole universe, the all-
pervading Personality of Godhead. You are the resting place of the
cosmic manifestation, the master of all the devotees and the Lord of
everyone. My dear Lord, as the Supersoul of all living entities, You

351
352

remain concealed within their hearts exactly as fire remains concealed


in every piece of fuel. You are the witness of all the activities of the
living entities, and You are the supreme controller within their hearts.
You are self-sufficient; before the creation, You existed, and by Your
energy You have created the whole material universe. According to
Your perfect plan, this material world is created by the interaction of
the modes of nature, and by You they are maintained and annihilated.
Although You are unaffected by all these activities, You are the supreme
controller eternally. My dear Lord, You have advented Yourself on the
surface of this world just to kill all the so-called kings who are actually
demons. These hobgoblins are cheating people in the dress of the
princely order. You have advented Yourself to fulfill Your own
statement that You come within this material world just to protect the
principles of religion and annihilate unwanted miscreants. My dear
Lord, I am therefore sure that the day after tomorrow I shall see demons
like Cäëüra, Muñöika and the other wrestlers and elephants, as well as
Kaàsa himself, killed by You. And I shall see this with my own eyes.
After this, I hope I shall be able to see the killing of other demons like
Çaìkha, Yavana, Mura, and Narakäsura. I shall also see how You take
away the pärijäta flower from the kingdom of heaven, and how You
defeat the King of heaven himself.
"My dear Lord," Närada Muni continued, "I shall then be able to see how
You marry princesses, the daughters of chivalrous kings, by paying the
price of kñatriya strength." (Whenever a kñatriya wants to marry a very
beautiful and qualified princess of a great king, he must fight his
competitors and emerge victorious. Then he is given the hand of the
princess in charity.)
"I shall also see how You save King Någa from a hellish condition," said
Närada Muni. "This You shall enact in Dvärakä. I shall also be able to
see how You get Your wife and the Syamantaka jewel and how You save
the son of a brähmaëa from death after he has already been transferred
to another planet. After this, I will be able to see You kill the Pauëòraka
demon and burn to ashes the kingdom of Käçé. I will see how You kill the
King of Cedi and Dantavakra in great fights, on behalf of Mahäräja
Yudhiñöhira. Besides all this, it will be possible for me to see many other
chivalrous activities while You remain in Dvärakä. And all these

352
353

activities performed by Your grace will be sung by great poets for all
time. And at the battle of Kurukñetra You will take part as the chariot
driver of Your friend Arjuna, and as the invincible death incarnation,
eternal time, You will vanquish all belligerents assembled there. I shall
see a large number of military forces killed in that battlefield. My Lord,
let me offer my respectful obeisances unto Your lotus feet. You are
situated completely in the transcendental position in perfect knowledge
and bliss. You are complete in Yourself and are beyond all desires. By
exhibiting Your internal potency, You have set up the influence of
mäyä. Your unlimited potency cannot even be measured by anyone. My
dear Lord, You are the supreme controller. You are under Your own
internal potency, and it is simply vain to think that You are dependent
on any of Your creations.
"You have taken birth in the Yadu dynasty, or the Våñëi dynasty. Your
advent on the surface of the earth in Your original form of eternal
blissful knowledge is Your own pastime. You are not dependent on
anything but Yourself; therefore I offer my respectful obeisances unto
Your lotus feet."
Närada Muni wanted to impress upon people in general that Kåñëa is
fully independent. His activities, such as His appearance in the family of
Yadu or His friendship with Arjuna, do not necessarily oblige Him to act
to enjoy their results. They are all pastimes, and for Him they are all
play. But for us they are actual, tangible facts.
After offering his respectful obeisances to Lord Kåñëa, Närada Muni
took permission and left. After He had killed the Keçé demon, Kåñëa
returned to tending the cows with His friends in the forest as though
nothing had happened. Thus Kåñëa is eternally engaged in His
transcendental activities in Våndävana with His friends, the cowherd
boys and gopés, but sometimes He exhibits the extraordinary prowess of
the Supreme Personality of Godhead by killing different types of
demons.
Later that morning Kåñëa went to play with His cowherd boy friends on
the top of the Govardhana Hill. They were imitating the play of thieves
and police. Some of the boys became police constables, and some became
thieves, and some took the role of lambs. While they were thus enjoying
their childhood pastimes, a demon known by the name of Vyomäsura,

353
354

"the demon who flies in the sky," appeared on the scene. He was the son
of another great demon named Maya. These demons can perform
wonderful magic. Vyomäsura took the part of a cowherd boy playing as
thief and stole many boys who were playing the parts of lambs. One after
another he took away almost all the boys and put them in the caves of
the mountain and sealed the mouths of the caves with stones. Kåñëa
could understand the trick the demon was playing; therefore He caught
hold of him exactly as a lion catches hold of a lamb. The demon tried to
expand himself like a hill to escape arrest, but Kåñëa did not allow him
to get out of His clutches. He was immediately thrown on the ground
with great force and killed, just as an animal is killed in the
slaughterhouse. After killing the Vyoma demon, Lord Kåñëa released all
His friends from the caves of the mountain. He was then praised by His
friends and by the demigods for these wonderful acts. He again returned
to Våndävana with His cows and friends.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-sixth Chapter of Kåñëa,
"Killing the Keçé Demon and Vyomäsura."

37 / Akrüra's Arrival in Våndävana

Närada Muni did not mention Kåñëa's killing Vyomäsura, which means
that he was killed on the same day as the Keçé demon. The Keçé demon
was killed in the early morning, and after that the boys went to tend the
cows on Govardhana Hill, and it was there that Vyomäsura was killed.
Both demons were killed in the morning. Akrüra was requested by
Kaàsa to arrive in Våndävana by evening. After receiving instruction
from Kaàsa, Akrüra started the next morning via chariot for
Våndävana. Because Akrüra himself was a great devotee of the Lord,
while going to Våndävana he began to praise to the Lord. Devotees are
always absorbed in thoughts of Kåñëa, and Akrüra was constantly
thinking of Lord Kåñëa's lotus eyes.
He did not know what sort of pious activities he must have done to gain
an opportunity to go see Lord Kåñëa. Akrüra thought that if Kåñëa

354
355

willed, he would be able to see Him. Akrüra considered himself most


fortunate that he was going to see Kåñëa, whom great mystic yogés desire
to see. He was confident that on that day all the sinful reactions of his
past life would be finished and his fortunate human form of life would be
successful. Akrüra also considered that he was very much favored by
Kaàsa, who was sending him to bring back Kåñëa and Balaräma and
thus enabling him to see the Lord. Akrüra continued to consider that
formerly great sages and saintly persons were liberated from the material
world simply by seeing the shining nails of the lotus feet of Kåñëa.
"That Supreme Personality of Godhead has now come just like an
ordinary human being, and it is my great fortune to be able to see Him
face to face," Akrüra thought. He was thrilled with expectations of
seeing the very lotus feet which are worshiped by great demigods like
Brahmä, Närada, and Lord Çiva, which traverse the ground of
Våndävana, and which touch the breasts of the gopés covered with tinges
of kuìkuma. He thought, "I am so fortunate that I will be able to see
those very lotus feet on this day, and certainly I shall be able to see the
beautiful face of Kåñëa, which is marked on the forehead and the nose
with tilaka. And I shall also see His smile and His curling black hair. I
can be sure of this opportunity because I see that today the deer are
passing on my right side. Today it will be possible for me to actually see
the beauty of the spiritual kingdom of Viñëuloka because Kåñëa is the
Supreme Viñëu, and He has advented Himself out of His own good will.
He is the reservoir of all beauty; therefore my eyes will be filled today."
Akrüra knew beyond doubt that Lord Kåñëa is the Supreme Viñëu. Lord
Viñëu glances over the material energy, and thus the cosmic
manifestation comes into being. And although Lord Viñëu is the creator
of this material world, He is free, by His own energy, from the influence
of material energy. By His internal potency He can pierce the darkness
of material energy. Similarly, Kåñëa the original Viñëu, by expansion of
His internal potency, created the inhabitants of Våndävana. In the
Brahma-saàhitä it is also confirmed that the paraphernalia and abode of
Kåñëa are expansions of His internal potency. The same internal
potency is exhibited on earth as Våndävana, where Kåñëa enjoys Himself
with His parents and in the company of His friends, the cowherd boys
and gopés. By the statement of Akrüra, it is clear that, since Kåñëa is

355
356

transcendental to the modes of material nature, the inhabitants of


Våndävana, who are engaged in loving service of the Lord, are also
transcendental.
Akrüra also considered the necessity of the transcendental pastimes of
the Lord. He thought that the transcendental activities, instructions,
qualities and pastimes of Kåñëa are all for the good fortune of people in
general. The people can remain constantly in Kåñëa consciousness by
discussing the Lord's transcendental form, qualities, pastimes, and
paraphernalia. By doing so, the whole universe can actually live
auspiciously and advance peacefully. But without Kåñëa consciousness,
civilization is but a decoration for a dead body. A dead body may be
decorated very nicely, but without consciousness such decorations are
useless. Human society without Kåñëa consciousness is useless and
lifeless.
Akrüra thought, "That Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, has now
appeared as one of the descendants of the Yadu dynasty. The principles
of religion are His enacted laws. Those who are abiding by such laws are
the demigods, and those who are not abiding are demons. He has
advented Himself to give protection to the demigods, who are very
obedient to the laws of the Supreme Lord. The demigods and the
devotees of the Lord take pleasure in abiding by the laws of Kåñëa, and
Kåñëa takes pleasure in giving them all sorts of protection. These
activities of Kåñëa, His protection of the devotees and killing the
demons, as confirmed in the Bhagavad-gétä, are always good for men to
hear and narrate. The glorious activities of the Lord will ever
increasingly be chanted by the devotees and demigods.
"Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, is the spiritual master of
all spiritual masters; He is the deliverer of all fallen souls and the
proprietor of the three worlds. Anyone is able to see Him by eyes
smeared with love of Godhead. Today I shall be able to see the Supreme
Personality of Godhead, who by His transcendental beauty has attracted
the goddess of fortune to live with Him perpetually. As soon as I arrive
in Våndävana, I will get down from this chariot and fall prostrate to
offer my obeisances to the Supreme Lord, the master of material nature
and all living entities. The lotus feet of Kåñëa are always worshiped by
great mystic yogés, so I shall also worship His lotus feet and become one

356
357

of His friends in Våndävana like the cowherd boys. When I bow down
before Lord Kåñëa in that way, certainly He will place His fearless lotus
hand on my head. His hand is offered to all conditioned souls who take
shelter under His lotus feet. Kåñëa is the ultimate goal of life for all
people who fear material existence, and certainly when I see Him He
will give me the shelter of His lotus feet. I am aspiring for the touch of
His lotus-like hands on my head."
In this way Akrüra expected blessings from the hand of Kåñëa. He knew
that Indra, who is the King of heaven and the master of the three
worlds—the upper, middle, and lower planetary systems—was blessed by
the Lord simply for his offering a little water which Kåñëa accepted.
Similarly, Bali Mahäräja gave only three feet of land in charity to
Vämanadeva, and he also offered a little water which Lord Vämanadeva
accepted, and thereby Bali Mahäräja attained the position of Indra.
When the gopés were dancing with Kåñëa in the räsa dance, they became
fatigued, and Kåñëa smeared His hand, which is as fragrant as a lotus
flower, over the pearl-like drops of perspiration on the faces of the gopés,
and immediately they became refreshed. Thus Akrüra was expecting
benediction from that supreme hand of Kåñëa. Kåñëa's hand is capable of
bestowing benediction to all kinds of men if they take to Kåñëa
consciousness. If one wants material happiness like the king of heaven,
he can derive that benediction from the hand of Kåñëa; if one wants
liberation from the pangs of material existence, he can also get
benediction from the hand of Kåñëa; and if one in pure transcendental
love for Kåñëa wants personal association and the touch of His
transcendental body, he can also gain benediction from His hand.
Akrüra was afraid, however, of being deputed by Kaàsa, the enemy of
Kåñëa. He thought, "I am going to see Kåñëa as a messenger of the
enemy." And at the same time, he thought, "Kåñëa is in each and
everyone's heart as the Supersoul, so He must know my heart." Although
Akrüra was trusted by the enemy of Kåñëa, his heart was clear. He was a
pure devotee of Kåñëa. He risked Kaàsa's wrath just to meet Kåñëa. He
was certain that although he was going as a representative of Kaàsa,
Kåñëa would not accept him as an enemy. "Even though I am on a sinful
mission, being deputed by Kaàsa, when I approach the Supreme
Personality of Godhead, I shall stand before Him with all humility and

357
358

folded hands. Surely, He will be pleased with my devotional attitude,


and maybe He will smile lovingly and look upon me and thereby free me
from all kinds of sinful reaction. I shall then be on the platform of
transcendental bliss and knowledge. Since Kåñëa knows my heart,
certainly when I approach Him, He will embrace me. I am not only one
of the members of the Yadu dynasty, but I am an unalloyed pure devotee.
By His merciful embrace, my body, my heart and soul will be completely
cleansed of the actions and reactions of my past life. When our bodies
touch, I will immediately stand up with folded hands, with all humility.
Certainly Kåñëa and Balaräma will call me, 'Akrüra, Uncle,' and at that
time my whole life will be glorious. Unless one is recognized by the
Supreme Personality of Godhead, his life cannot be successful."
It is clearly stated here that one should try to be recognized by the
Supreme Personality of Godhead by one's service and devotion, without
which the human form of life is condemned. As stated in the Bhagavad-
gétä, the Supreme Lord, Personality of Godhead, is equal to everyone. He
has no friends and no enemies. But He is inclined to a devotee who
renders Him service with devotional love. The Bhagavad-gétä also
declares that the Supreme Lord is responsive to the devotional service
rendered by the devotee. Akrüra thought that Kåñëa was like the desire
tree in the heavenly planets which gives fruit according to the desire of
the worshiper. The Supreme Personality of Godhead is also the source of
everything. A devotee must know how to render service unto Him and
thus be recognized by Him. In the Caitanya-caritämåta it is therefore
explained that one should serve both the spiritual master and Kåñëa
simultaneously and in that way make progress in Kåñëa consciousness.
Service rendered to Kåñëa under the direction of the spiritual master is
bona fide service because the spiritual master is the manifested
representative of Kåñëa. Çré Viçvanätha Cakravarté Öhäkur says that
when one satisfies the spiritual master, he satisfies the Supreme Lord. It
is exactly like service in a government office. One has to work under the
supervision of the departmental head. If the supervisor of the
department is satisfied with the service of a particular person, a
promotion and increase in pay will automatically come.
Akrüra then thought, "When Kåñëa and Balaräma are pleased with my
prayers, certainly They will take my hand, receive me within Their

358
359

homes and offer me all kinds of respectable hospitalities, and They will
surely ask me of the activities of Kaàsa and his friends."
In this way, Akrüra, who was the son of Çvaphalka, meditated on Çré
Kåñëa on his journey from Mathurä. He reached Våndävana by the end
of the day. Akrüra passed the whole journey without knowing how long
it took. When he reached Våndävana, the sun was setting. As soon as he
entered the boundary of Våndävana, he saw the footprints of the cows
and Lord Kåñëa's footprints, impressed with the signs of His sole, the
flag, trident, thunderbolt and lotus flower. Upon seeing the footprints of
Kåñëa, Akrüra immediately jumped down from the chariot, out of
respect. He became overwhelmed with all the symptoms of ecstasy; he
wept, and his body trembled. Out of extreme jubilation upon seeing the
dust touched by the lotus feet of Kåñëa, Akrüra fell flat on his face and
began to roll on the ground.
Akrüra's journey to Våndävana is exemplary. One who intends to visit
Våndävana should follow the ideal footsteps of Akrüra and always think
of the pastimes and activities of the Lord. As soon as one reaches the
boundary of Våndävana, he should immediately smear the dust of
Våndävana over his body without thinking of his material position and
prestige. Narottamadäsa Öhäkur has sung in his celebrated song, Viñaya-
chäriyä kave çuddha have mana: "When my mind will be purified after
leaving the contamination of material sense enjoyment, I shall be able to
visit Våndävana." Actually, one cannot go to Våndävana by purchasing a
ticket. The process of going to Våndävana is shown by Akrüra.
When Akrüra entered Våndävana, he saw Kåñëa and Balaräma engaged
in supervising the milking of the cows. Kåñëa was dressed in yellow
garments and Balaräma in bluish. Akrüra also saw that Kåñëa's eyes were
exactly like the beautifully grown lotus flower of the autumn season. He
saw both Kåñëa and Balaräma in the spring of Their youth. Although
both were similar in bodily features, Kåñëa was blackish in complexion,
whereas Balaräma was whitish. Both were the shelter of the goddess of
fortune. They had well-constructed bodies, beautiful hands and pleasing
faces, and They were as strong as elephants. Now, after seeing Their
footprints, Akrüra actually saw Kåñëa and Balaräma, face to face.
Although They were the most influential personalities, They were
glancing at him with smiling faces. Akrüra could understand that both

359
360

Kåñëa and Balaräma had returned from tending cows in the forest; They
had taken Their baths and were dressed with fresh clothing and
garlanded with flowers and necklaces made of valuable jewels. Their
bodies were smeared with the pulp of sandalwood. Akrüra greatly
appreciated the aroma of flowers and sandalwood and Their bodily
presence. He considered himself very fortunate to see Kåñëa, the
Supreme Personality of Godhead, and His plenary expansion, Balaräma,
face to face, for he knew that They were the original personalities of the
creation.
As stated in the Brahma-saàhitä, Kåñëa is the original Personality of
Godhead and the cause of all causes. Akrüra could understand that the
Supreme Personality of Godhead appeared personally for the welfare of
His creation, to reestablish the principles of religion and to annihilate
the demons. With Their bodily effulgence, the brothers were dissipating
all the darkness of the world, as if They were mountains of sapphire and
silver. Without hesitating, Akrüra immediately got down from his
chariot and fell flat, just like a rod, before Kåñëa and Balaräma. Upon
touching the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, he
became overwhelmed with transcendental bliss; his voice choked up and
he could not speak. Due to Kåñëa's transcendental presence, incessant
torrents of tears fell from his eyes. He remained stunned in ecstasy, as if
devoid of all powers to see and speak. Lord Kåñëa, who is very kind to
His devotees, raised Akrüra with His hand and embraced him. It
appeared that Lord Kåñëa was very pleased with Akrüra. Balaräma also
embraced Akrüra. Taking him by the hand, Kåñëa and Balaräma brought
him to Their sitting room where They offered him a very nice sitting
place and water for washing his feet. They also worshiped him with
suitable presentations of honey and other ingredients. When Akrüra
was thus comfortably seated, both Kåñëa and Balaräma offered Him a
cow in charity and then brought very palatable dishes of eatables, and
Akrüra accepted them. When Akrüra finished eating, Balaräma gave
him betel nut and spices, as well as pulp of sandalwood, just to make him
more pleased and comfortable. The Vedic system of receiving a guest was
completely observed by Lord Kåñëa Himself to teach all others how to
receive a guest at home. It is a Vedic injunction that even if a guest is an
enemy, he should be received so well that he does not apprehend any

360
361

danger from the host. If the host is a poor man, he should at least offer a
straw mat as a sitting place and a glass of water to drink. Kåñëa and
Balaräma welcomed Akrüra just befitting his exalted position.
After Akrüra was thus properly received and seated, Nanda Mahäräja,
the foster father of Kåñëa, said, "My dear Akrüra, what shall I inquire
from you? I know that you are being protected by Kaàsa, who is most
cruel and demoniac. His protection is just like the slaughterhouse
keeper's protection of animals he will kill in the future. Kaàsa is so
selfish that he has killed the sons of his own sister, so how can I honestly
believe that he is protecting the citizens of Mathurä?" This statement is
most significant. If the political or executive heads of the state are
simply interested in themselves, they can never look after the welfare of
the citizens.
As Nanda Mahäräja spoke to Akrüra with pleasing words, Akrüra forgot
all the fatigue of his day's journey from Mathurä to Våndävana.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-seventh Chapter of
Kåñëa, "Akrüra's Arrival in Våndävana."

38 / Akrüra's Return Journey and His Visiting of


Viñëuloka Within the Yamunä River

Akrüra was warmly received by Lord Kåñëa and Nanda Mahäräja and
offered a resting place for the night. In the meantime, the two brothers
Balaräma and Kåñëa went to take Their supper. Akrüra sat on his bed
and began to reflect that all the desires which he had anticipated while
coming from Mathurä to Våndävana had been fulfilled. Lord Kåñëa is
the husband of the goddess of fortune; being pleased with His pure
devotee, He can offer whatever the devotee desires. But the pure
devotee does not ask anything from the Lord for his personal benefit.
After taking Their supper, Kåñëa and Balaräma came to bid goodnight to
Akrüra. Kåñëa asked about His maternal uncle, Kaàsa, "How is he
dealing with his friends?" And He asked, "How are my relatives?" He also
inquired into Kaàsa's plans. The Supreme Personality of Godhead then

361
362

informed Akrüra that his presence was very much welcome. He inquired
from him whether all his relatives and friends were well and free from
all kinds of ailments. Kåñëa stated that He was very sorry that His
maternal uncle Kaàsa was the head of the kingdom; He said that Kaàsa
was the greatest anachronism in the whole system of government and
that they could not expect any welfare for the citizens while he ruled.
Then Kåñëa said, "My father has undergone much tribulation simply
from My being his son. For this reason also he has lost many other sons. I
think Myself so fortunate that you have come as My friend and relative.
My good friend Akrüra, please tell Me the purpose of your coming to
Våndävana."
After this inquiry, Akrüra, who belonged to the dynasty of Yadu,
explained the recent events in Mathurä, including Kaàsa's attempt to
kill Vasudeva, the father of Kåñëa. He related the things which
happened after the disclosure by Närada that Kåñëa was the son of
Vasudeva. Sitting by him in the house of Nanda Mahäräja, Akrüra
narrated all the stories regarding Kaàsa. He told how Närada met
Kaàsa and how he himself was deputed by Kaàsa to come to
Våndävana. Akrüra explained to Kåñëa that Närada had told Kaàsa all
about Kåñëa's being transferred from Mathurä to Våndävana just after
His birth and about His killing all the demons sent by Kaàsa. Akrüra
then explained to Kåñëa the purpose of his coming to Våndävana: to
take Him back to Mathurä. After hearing of these arrangements,
Balaräma and Kåñëa, who are very expert in killing opponents, mildly
laughed at the plans of Kaàsa.
They asked Nanda Mahäräja to invite all the cowherd boys to go to
Mathurä to participate in the ceremony known as Dhanur-yajïa. Kaàsa
wanted them all to go there to participate in the function. On Kåñëa's
word, Nanda Mahäräja at once called for the cowherd boys and asked
them to collect all kinds of milk preparations and milk to present in the
ceremony. He also sent instructions to the police chief of Våndävana to
tell all the inhabitants about Kaàsa's great Dhanur-yajïa function and
invite them to join. Nanda Mahäräja informed the cowherd boys that
they would start the next morning. They therefore arranged for the cows
and bulls to carry them all to Mathurä.
When the gopés saw that Akrüra had come to take Kåñëa and Balaräma

362
363

away to Mathurä, they became overwhelmed with anxiety. Some of them


became so aggrieved that their faces turned black, and they began to
breathe warmly and had palpitations of the heart. They discovered that
their hair and dress immediately loosened. Hearing the news that Kåñëa
and Balaräma were leaving for Mathurä, others who were engaged in
household duties stopped working as if they had forgotten everything,
like a person who is called forth to die and leave this world at once.
Others immediately fainted due to separation from Kåñëa. Remembering
His attractive smile and His talks with them, the gopés became
overwhelmed with grief. They all remembered the characteristics of the
Personality of Godhead, how He moved within the area of Våndävana
and how, with joking words, He attracted all their hearts. Thinking of
Kåñëa and of their imminent separation from Him, the gopés assembled
together with heavy beating hearts. Completely absorbed in thought of
Kåñëa, tears fell from their eyes. They began to converse as follows.
"O Providence, you are so cruel! It appears that you do not know how to
show mercy to others. By your arrangement, friends contact one
another, but without fulfilling their desires you separate them. This is
exactly like children's play that has no meaning. It is very abominable
that you arrange to show us beautiful Kåñëa, whose bluish curling hair
beautifies His broad forehead and sharp nose, who is always smiling to
minimize all contention in this material world, and then arrange to
separate Him from us. O Providence, you are so cruel! But most
astonishingly you appear now as 'Akrüra,' which means 'not cruel.' In the
beginning we appreciated your workmanship in giving us these eyes to
see the beautiful face of Kåñëa, but now, just like a foolish creature, you
are trying to take out our eyes so we may not see Kåñëa here again.
Kåñëa, the son of Nanda Mahäräja, is also very cruel! He must always
have new friends; He does not like to keep friendship for a long time
with anyone. We gopés of Våndävana, having left our homes, friends,
and relatives, have become Kåñëa's maidservants, but He is neglecting us
and going away. He does not even look upon us, although we are
completely surrendered unto Him. Now all the young girls in Mathurä
will have the opportunity. They are expecting Kåñëa's arrival, and they
will enjoy His sweet smiling face and will drink its honey. Although we
know that Kåñëa is very steady and determined, we are threatened that

363
364

as soon as He sees the beautiful faces of the young girls in Mathurä, He


will forget Himself. We fear He will become controlled by them and will
forget us, for we are simple village girls. He will no longer be kind to us.
We therefore do not expect Kåñëa to return to Våndävana. He will not
leave the company of the girls in Mathurä."
The gopés began to imagine the great functions in the city of Mathurä.
Kåñëa would pass through the streets, and the ladies and young girls of
the city would see Him from the balconies of their respective houses.
Mathurä City contained different communities, known then as Daçärha,
Bhoja, Andhaka and Sätvata. All these communities were different
branches of the same family in which Kåñëa appeared, namely the Yadu
dynasty. They were also expecting the arrival of Kåñëa. It had already
been ascertained that Kåñëa, who is the rest of the goddess of fortune
and reservoir of all pleasure and transcendental qualities, was going to
visit Mathurä City.
The gopés then began to condemn the activities of Akrüra. They stated
that he was taking Kåñëa, who was more dear than the dearest to them
and who was the pleasure of their eyes. He was being taken from their
sight without their being informed or solaced by Akrüra. Akrüra should
not have been so merciless but should have taken compassion on them.
The gopés went on to say: "The most astonishing feature is that Kåñëa,
the son of Nanda, without consideration, has already seated Himself on
the chariot. From this it appears that Kåñëa is not very intelligent. Yet
He may be very intelligent—but He is not very civilized. Not only
Kåñëa, but all the cowherd men are so callous that they are already
yoking the bulls and calves for the journey to Mathurä. The elderly
persons in Våndävana are also merciless; they do not take our plight into
consideration and stop Kåñëa's journey to Mathurä. Even the demigods
are very unkind to us; they are not impeding His going to Mathurä."
The gopés prayed to the demigods to create some natural disturbance,
such as a hurricane, storm or heavy rainfall, so that Kåñëa could not go
to Mathurä. They then began to consider: "Despite our elderly parents
and guardians, we shall personally stop Kåñëa from going to Mathurä.
We have no other alternative than to take this direct action. Everyone
has gone against us to take away Kåñëa from our sight. Without Him we
cannot live for a moment." The gopés thus decided to obstruct the

364
365

passage through which the chariot of Kåñëa was supposed to pass. They
began to talk among themselves: "We have passed a very long night—
which seemed only a moment—engaged in the räsa dance with Kåñëa.
We were looking at His sweet smile and were embracing and talking.
Now, how shall we live even for a moment if He goes away from us? At
the end of the day, in the evening, along with His elder brother
Balaräma, Kåñëa would return home with His friends. His face would be
smeared with the dust raised by the hooves of the cows, and He would
smile and play on His flute and look upon us so kindly. How shall we be
able to forget Him? How shall we be able to forget Kåñëa, who is our life
and soul? He has already taken away our hearts in so many ways
throughout our days and nights, and if He goes away, there is no
possibility of our continuing to live." Thinking like this, the gopés
became more and more griefstricken at Kåñëa's leaving Våndävana. They
could not check their minds, and they began to cry loudly, calling the
different names of Kåñëa, "O dear Dämodara! Dear Mädhava!"
The gopés cried all night before the departure of Kåñëa. As soon as the
sun rose, Akrüra finished his morning bath, got on the chariot and
began to start for Mathurä with Kåñëa and Balaräma. Nanda Mahäräja
and the cowherd men got up on bullock carts, after loading them with
milk preparations, such as yogurt, milk, and ghee, filled in big earthen
pots, and began to follow the chariot of Kåñëa and Balaräma. In spite of
Kåñëa's asking them not to obstruct their way, all the gopés surrounded
the chariot and stood up to see Kåñëa with pitiable eyes. Kåñëa was very
much affected upon seeing the plight of the gopés, but His duty was to
start for Mathurä, for this was foretold by Närada. Kåñëa, therefore,
consoled the gopés. He told them that they should not be aggrieved; He
was coming back very soon after finishing His business. But they could
not be persuaded to disperse. The chariot, however, began to head west,
and as it proceeded, the minds of the gopés followed it as far as possible.
They watched the flag on the chariot as long as it was visible; finally
they could see only the dust of the chariot in the distance. The gopés did
not move from their places but stood until the chariot could not be seen
at all. They remained standing still, as if they were painted pictures. All
the gopés decided that Kåñëa was not returning immediately, and with
greatly disappointed hearts, they returned to their respective homes.

365
366

Being greatly disturbed by the absence of Kåñëa, they simply thought all
day and night about His pastimes and thus derived some consolation.
The Lord, accompanied by Akrüra and Balaräma, drove the chariot with
great speed towards the bank of the Yamunä. Simply by taking a bath in
the Yamunä, anyone can diminish the reaction of his sinful activities.
Both Kåñëa and Balaräma took Their baths in the river and washed
Their faces. After drinking the transparent crystal clear water of the
Yamunä, They took Their seats again on the chariot. The chariot was
standing underneath the shade of big trees, and both brothers sat down
there. Akrüra then took Their permission to also take bath in the
Yamunä. According to Vedic ritual, after taking bath in the river, one
should stand at least half submerged and murmur the Gäyatré mantra.
While he was standing in the river, Akrüra suddenly saw both Balaräma
and Kåñëa within the water. He was surprised to see Them there because
he was confident that They were sitting on the chariot. Confused, he
immediately came out of the water and went to see where the boys were,
and he was very surprised to see that They were sitting on the chariot as
before. When he saw Them on the chariot, he began to wonder whether
he saw Them in the water. He therefore went back to the river. This
time he saw not only Balaräma and Kåñëa there, but many of the
demigods and all the Siddhas, Cäraëas, and Gandharvas. They were all
standing before the Lord, who was lying down. He also saw the Çeña
Näga with thousands of hoods. Lord Çeña Näga was covered with bluish
garments, and His necks were all white. The white necks of Çeña Näga
appeared exactly like snowcapped mountains. On the curved lap of Çeña
Näga, Akrüra saw Kåñëa sitting very soberly, with four hands. His eyes
were like the reddish petals of the lotus flower.
In other words, after returning, Akrüra saw Balaräma turned into Çeña
Näga and Kåñëa turned into Mahä-Viñëu. He saw the fourhanded
Supreme Personality of Godhead, smiling very beautifully. He was very
pleasing to all and was looking towards everyone. He appeared beautiful
with His raised nose, broad forehead, spread-up ears and reddish lips. His
arms, reaching to the knees, were very strongly built. His shoulders were
high, His chest very broad and shaped like the conchshell. His navel was
very deep, and His abdomen was marked with three lines. His waist was
broad and big, resembling the hips of a woman, and His thighs resembled

366
367

the trunks of elephants. The other parts of His legs, the joints and lower
extremities, were all very beautiful, the nails of His feet were dazzling,
and His toes were as beautiful as the petals of the lotus flower. His
helmet was decorated with very valuable jewels. There was a nice belt
around the waist, and He wore a sacred thread across His broad chest.
Bangles were on His hands and armlets on the upper portion of His
arms. He wore bells on His ankles. He possessed dazzling beauty, and His
palms were like the lotus flower. He was still more beautiful with
different emblems of the Viñëu-mürti, the conchshell, club, disc and
lotus flower, which He held in His four hands. His chest was marked
with the particular signs of Viñëu, and He wore fresh flower garlands.
All in all, He was very beautiful to look at. Akrüra also saw His Lordship
surrounded by intimate associates like the four Kumäras, Sanaka,
Sanätana, Sananda and Sanatkumära, and other associates like Sunanda
and Nanda, as well as demigods like Brahmä and Lord Çiva. The nine
great learned sages were there, and devotees like Prahläda and Närada
were engaged in offering prayers to the Lord with clean hearts and pure
words. After seeing the transcendental Personality of Godhead, Akrüra
immediately became overwhelmed with great devotion, and all over his
body there was transcendental shivering. Although for the moment he
was bewildered, he retained his clear consciousness and bowed down his
head before the Lord. With folded hands and faltering voice, he began
to offer prayers to the Lord.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-eighth Chapter of
Kåñëa, "Akrüra's Return Journey and His Visiting of Viñëuloka Within the
Yamunä River."

39 / Prayers by Akrüra

Akrüra offered his prayers as follows: "My dear Lord, I here pay my
respectful obeisances unto You because You are the supreme cause of all
causes and the original inexhaustible Personality, Näräyaëa. From Your
navel a lotus flower grows, and from that lotus, Brahmä, the creator of

367
368

this universe, is born. Since Brahmä is the cause of this universe, You
are the cause of all causes. All the elements of this cosmic
manifestation—earth, water, fire, air, ether, ego and the total material
energy, as well as nature, the marginal energy, the living entities, mind,
senses, the sense objects and the demigods who control the affairs of the
cosmos—are all produced from Your body. You are the Supersoul of
everything, but no one knows Your transcendental form. Everyone
within this material world is influenced by the modes of material nature.
Demigods like Lord Brahmä, being covered by the influence of material
nature, do not exactly know Your transcendental existence beyond the
cosmic manifestation of the three modes of material nature. Great sages
and mystics worship You as the Supreme Personality of Godhead, the
original cause of all living entities, all cosmic manifestation and all
demigods. They worship You as all-inclusive. Some of the learned
brähmaëas also worship You by observing the ritualistic ceremony of the
Åg-veda. They offer different kinds of sacrifices in the names of different
gods. And there are others also who are fond of worshiping
transcendental knowledge. They are very peaceful and wish to give up
all kinds of material activities. They engage themselves in the
philosophical search for You, known as jïäna-yoga.
"There are devotees also known as Bhägavatas who worship You as the
Supreme Personality of Godhead. After being properly initiated in the
method of Päïcarätra, they decorate their bodies with tilaka and engage
in worshiping Your different forms of Viñëu mürti. There are others also,
known as Çaivites, followers of the different äcäryas, who worship You
in the form of Lord Çiva."
It is stated in the Bhagavad-gétä that worship of demigods is also
indirectly worship of the Supreme Lord. But such worship is not
orthodox, because the worshipable Lord is the Supreme Personality of
Godhead, Näräyaëa. Demigods such as Brahmä and Çiva are
incarnations of the material qualities, which are also emanations from
the body of Näräyaëa. Actually, there was no one existing before the
creation except Näräyaëa, the Supreme Personality of Godhead. The
worship of a demigod is not on the level with worship of Näräyaëa.
Akrüra said, "Although the minds of those who are devotees of the
demigods are fixed on a particular demigod, because You are the

368
369

Supersoul of all living entities, including the demigods, worship of


demigods indirectly goes to You. Sometimes, after flowing down from
the mountains during the rainy season, small rivers fail to reach the sea;
some reach the sea and some do not. Similarly, the worshipers of the
demigods may or may not reach You. There is no guarantee. Their
success depends on the strength of their worship."
According to Vedic principle, when a worshiper worships a particular
demigod, he also conducts some ritual for Näräyaëa, Yajïeçvara, for it is
mentioned in the Bhagavad-gétä that demigods cannot fulfill the desires
of their worshipers without the sanction of Näräyaëa, or Kåñëa. The
exact words used in the Bhagavad-gétä are mayaiva vihitän hi tän, which
means that the demigods can award some benediction after being
authorized by the Supreme Lord. When the demigod worshiper comes to
his senses, he can reason as follows: "The demigod can offer benediction
only after being empowered by the Supreme Lord, so why not worship
the Supreme Lord directly?" Worshipers of the demigods may come to
the Supreme Personality of Godhead, but others, who take the demigod
as all in all, cannot reach the ultimate goal.
Akrüra continued to pray: "My dear Lord, the whole world is filled with
the three material modes of nature, namely, goodness, passion and
ignorance. Everyone within this material world is covered by these
modes, from Lord Brahmä down to the immovable plants and trees. My
dear Lord, I offer my respectful obeisances unto You, because You are
beyond the influence of the three modes. Except for You, everyone is
being carried away by the waves of these modes. My dear Lord, fire is
Your mouth, the earth is Your feet, the sun is Your eye, the sky is Your
navel, and the directions are Your ears. Space is Your head, the
demigods are Your arms, the oceans and seas are Your abdomen, and the
winds and air are Your strength and vitality. All the plants and herbs are
the hair on Your body; the clouds are your hair, the mountains are Your
bones and nails, the days and nights are the twinkling of Your eyelids;
Prajäpati (the progenitor) is Your genitals, and the rains are Your
semina.
"My dear Lord, all living entities, including different grades of demigods,
different grades of overlords, kings and other living entities, are
supposed to be resting in You. As part and parcel of the big unit, one

369
370

cannot know You by experimental knowledge. One can simply


understand Your transcendental existence as the great ocean in which
different grades of living entities are included, or as the fruit kadamba,
out of which small mosquitoes come. My dear Lord, whatever eternal
forms and incarnations You accept and which appear in this world are
meant for relieving the living entities from their ignorance, illusion and
lamentation. All people, therefore, can appreciate the incarnations and
pastimes of Your Lordship and eternally glorify Your activities. No one
can estimate how many forms and incarnations You have, nor can
anyone estimate the number of universes that are existing within You.
"Let me therefore offer my respectful obeisances unto the incarnation of
fish, who appeared in devastation, although Your Lordship is the cause
of all causes. Let me offer my respectful obeisances unto the Hayagréva
incarnation who killed the two demons, Madhu and Kaiöabha; let me
offer my respectful obeisances unto You who appeared as the gigantic
tortoise and held up the great mountain Mandara, and who appeared as
the boar who rescued the earth planet which had fallen into the water of
Garbhodaka. Let me offer my respectful obeisances unto Your Lordship,
who appeared as Nåsiàhadeva, who delivered all kinds of devotees from
the fearful condition of atheistic atrocities. Let me offer my respectful
obeisances unto You who appeared as Vämanadeva and covered the
three worlds simply by expanding Your lotus feet. Let me offer my
respectful obeisances unto You who appeared as the Lord of the Bhågus
in order to kill all the infidel administrators of the world. And let me
offer my respectful obeisances unto You who appeared as Lord Räma to
kill demons like Rävaëa. You are worshiped by all devotees as the chief
of the Raghu dynasty, Lord Rämacandra. Let me offer my respectful
obeisances unto You who appeared as Lord Väsudeva, Lord Saìkarñaëa,
Lord Pradyumna and Lord Aniruddha. Let me offer my respectful
obeisances unto You, who appeared as Lord Buddha in order to bewilder
the atheistic and demoniac. And let me offer my respectful obeisances
unto You, who appear as Kalki in order to chastise the so-called royal
order degraded to the abominable condition of the mlecchas, who are
below the jurisdiction of Vedic regulative principles.
"My dear Lord, everyone within this material world is conditioned by
Your illusory energy. Under the impression of false identification and

370
371

false possession, everyone is transmigrating from one body to another in


the path of fruitive activities and their reactions. My dear Lord, I am
also no exception to these conditioned souls. I am falsely thinking myself
happy in possessing my home, wife, children, state, property and effects.
In this way I am acting as if in a dreamland because none of these are
permanent. I am a fool to be always absorbed in such thoughts, accepting
them as permanent and truth. My dear Lord, due to my false
identification, I have accepted everything which is nonpermanent, such
as this material body, which is not spiritual and is the source of all kinds
of miserable conditions. Being bewildered by such concepts of life, I am
always absorbed in thoughts of duality, and I have forgotten You who are
the reservoir of all transcendental pleasure. I am bereft of Your
transcendental association and am just like a foolish creature who goes
in search of water in the desert, leaving the water spot which is covered
by water-nourished vegetables. The conditioned souls want to quench
their thirst, but they do not know where to find water. They give up the
spot where there is actually a reservoir of water and run into the desert
where there is no water. My dear Lord, I am completely incapable of
controlling my mind, which is now driven by the unbridled senses and is
attracted by fruitive activities and their results. My dear Lord, Your lotus
feet cannot be appreciated by any person in the conditional stage of
material existence, but somehow or other I have come near Your lotus
feet, and I consider this to be Your causeless mercy upon me. You can
act in any way because You are the supreme controller. I can thus
understand that when a person becomes eligible to be delivered from the
path of repeated birth and death, it is only by Your causeless mercy that
he further progresses to become attached to Your causeless devotional
service."
Akrüra fell down before the Lord and said, "My dear Lord, Your
transcendental eternal form is full of knowledge. Simply by
concentrating one's mind upon Your form, one can understand in full
knowledge everything that be, because You are the original source of all
knowledge. You are the supreme powerful, possessing all kinds of
energies. You are the Supreme Brahman and the Supreme Person,
supreme controller and master of the material energies. I offer my
respectful obeisances unto You because You are Väsudeva, the resting

371
372

place of all creation. You are the all-pervading Supreme Personality of


Godhead, and You are also the Supreme Soul residing in everyone's
heart and giving direction to act. Now, my Lord, I am completely
surrendered unto You. Please give me Your protection."
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Thirty-ninth Chapter of Kåñëa,
"Prayers by Akrüra."

40 / Kåñëa Enters Mathurä

While Akrüra was offering his prayers to the Supreme Personality of


Godhead, the Lord disappeared from the water, exactly as an expert
dramatic actor changes his dress and assumes his original feature. After
the Viñëu-mürti disappeared, Akrüra got out of the water. Finishing the
rest of his ritualistic performance, he went near the chariot of Balaräma
and Kåñëa and was struck with wonder. Kåñëa asked whether he had
seen something wonderful within the water or in space. Akrüra said,
"My dear Lord, all wonderful things that are happening within this
world, either in the sky or in the water or on the land, are factually
appearing in Your universal form. So when I have seen You, what
wonderful things have I not seen?" This statement confirms the Vedic
version that one who knows Kåñëa knows everything, and one who has
seen Kåñëa has seen everything, regardless of how wonderful a thing may
be. "My dear Lord," Akrüra continued, "there cannot be anything more
wonderful than Your transcendental form. When I have seen Your
transcendental form, what is there left to see?"
After saying this, Akrüra immediately started the chariot. By the end of
the day, they had almost reached the precincts of Mathurä. When
passing from Våndävana to Mathurä, all passersby along the way who
saw Kåñëa and Balaräma could not help but look at Them again and
again. In the meantime, the other inhabitants of Våndävana, headed by
Nanda and Upananda, had already reached Mathurä by going through
forests and rivers, and they were awaiting the arrival of Kåñëa and
Balaräma. Upon reaching the entrance to Mathurä, Kåñëa and Balaräma

372
373

got down from the chariot and shook hands with Akrüra. Kåñëa
informed Akrüra, "You may go home now because We shall enter
Mathurä along with Our associates." Akrüra replied, "My dear Lord, I
cannot go to Mathurä alone, leaving You aside. I am Your surrendered
servant. Please do not try to avoid me. Please, come along with me, with
Your elder brother and cowherd boy friends, and sanctify my house. My
dear Lord, if You come, my home will be sanctified by the dust of Your
lotus feet. The water emanating from the perspiration of Your lotus feet,
namely the Ganges, purifies everyone, including the forefathers, the
fire-god and all other demigods. King Bali Mahäräja has become famous
simply by washing Your lotus feet, and all his relatives have achieved the
heavenly planet due to his contact with the Ganges water. Bali
Mahäräja himself enjoyed all material opulences and later on was
elevated to the highest exalted position of liberation. The Ganges water
not only sanctifies the three worlds but is carried on the head of Lord
Çiva. O Supreme Lord of all lords! O master of the universe! I offer my
respectful obeisances unto You."
On hearing this, the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, replied,
"Akrüra, I shall surely come to your home with My elder brother
Balaräma, but only after killing all the demons who are envious of the
Yadu dynasty. In this way I shall please all My relatives." Akrüra became
a little disappointed by these words of the Supreme Personality of
Godhead, but he could not disregard the order. He therefore entered
Mathurä and informed Kaàsa about the arrival of Kåñëa, and then he
entered his own home.
After the departure of Akrüra, Lord Kåñëa, Balaräma and the cowherd
boys entered Mathurä to see the city. They observed that the gate of
Mathurä was made of first-class marble, very well constructed, and the
doors were made of pure gold. There were gorgeous gardens all around,
and the whole city was encircled by cannons so that no enemy could
enter very easily. They saw that all the crossings of the roads were
decorated with gold. And there were many rich men's houses, all
appearing symmetrical, as if constructed by one engineer. The houses
were decorated with costly jewels, and each and every house had nice
compounds of trees, fruits and flowers. The gardens, corridors and
verandas of the houses were decorated with silk cloth and embroidery

373
374

work in jewels and pearls. In front of the balcony windows were pigeons
and peacocks walking and cooing. All the grain dealers' shops within the
city were decorated with different kinds of flowers and garlands, newly
grown grass and blossoming roses. The central doors of the houses were
decorated with waterpots filled with water, and a mixture of water and
yogurt was sprinkled all around. There were flowers decorated with
burning lamps of different sizes over the doors, and there were also
decorations of fresh mango leaves and silk festoons on all the doors of
the houses.
When the news spread that Kåñëa, Balaräma and the cowherd boys were
within Mathurä City, all the inhabitants gathered, and the ladies and
girls immediately went up to the roofs of the houses to see Them. They
had been awaiting the arrival of Kåñëa and Balaräma with great anxiety,
and in their extreme eagerness to see Kåñëa and Balaräma, the ladies did
not dress themselves very properly. Some of them placed their dress in
the wrong place. Some anointed their eyes on one side only, and some
wore ankle bells only on one leg or wore only one earring. Thus in great
haste, not even decorated properly, they came to see Kåñëa from the
roofs. Some of them had been taking their lunch, but as soon as they
heard that Kåñëa and Balaräma were in the city, they left their eating
and ran to the roof. Some of them were in the bathroom, taking their
baths, but without properly finishing their baths, they came to see Kåñëa
and Balaräma. Passing by very slowly and smiling, Lord Kåñëa
immediately stole their hearts. He who is the husband of the goddess of
fortune passed through the street like an elephant. For a very long time
the women of Mathurä had heard about Kåñëa and Balaräma and Their
uncommon characteristics, and they were very much attracted and eager
to see Them. Now when they actually saw Kåñëa and Balaräma passing
on the street and saw Them sweetly smiling, the ladies' joy reached the
point of ecstasy. When they actually saw Them with their eyes, they
took Kåñëa and Balaräma within their hearts and began to embrace
Them to their fullest desire. Their hairs stood up in ecstasy. They had
heard of Kåñëa, but they had never seen Him, and now their longing was
relieved. After going up on the roofs of the palaces of Mathurä, the
ladies began to shower flowers upon Kåñëa and Balaräma. When the
brothers were passing through the streets, all the brähmaëas in the

374
375

neighborhood also went out with sandalwood and flowers and


respectfully welcomed Them to the city. All the residents of Mathurä
began to talk among themselves about the elevated and pious activities
of the people of Våndävana. The residents of Mathurä were surprised at
the pious activities the cowherd men in Våndävana must have
performed in their previous lives to be able to see Kåñëa and Balaräma
daily as cowherd boys.
While Kåñëa and Balaräma were passing in this way, They saw a
washerman and dyer of clothing. Kåñëa was pleased to ask him for some
nice clothing. He also promised that if the washerman would deliver the
nicest dyed cloth to Him, he would be very happy, and all good fortune
would be his. Kåñëa was neither beggar nor was He in need of clothing,
but by this request He indicated that everyone should be ready to offer
Kåñëa whatever He wants. That is the purpose of Kåñëa consciousness.
Unfortunately, this washerman was a servant of Kaàsa and therefore
could not appreciate the demand of Lord Kåñëa, the Supreme
Personality of Godhead. This is the effect of bad association. He could
have immediately delivered the clothing to the Supreme Personality of
Godhead, who promised him all good fortune, but being a servant of
Kaàsa, the sinful demon could not accept the offer. Instead of being
pleased, he was very angry and refused the Lord's request saying, "How is
it that You are asking clothing which is meant for the King?" The
washerman then began to instruct Kåñëa and Balaräma: "My dear boys,
in the future don't be so impudent as to ask for things which belong to
the King. Otherwise, You will be punished by the government men.
They will arrest You and punish You, and You will be in difficulty. I
have practical experience of this fact. Anyone who unlawfully wants to
use the King's property is very severely punished."
On hearing this, Lord Kåñëa, the son of Devaké, became very angry at
the washerman, and striking him with the upper portion of His hand, He
separated the man's head from his body. The washerman fell down dead
on the ground. In this way Lord Kåñëa confirmed the statement that
every limb of His body is capable of doing everything He likes. Without
a sword, but simply with His hand, He cut off the head of the
washerman. This is proof that the Supreme Lord is omnipotent. If He
wants to do something, He can do it without extraneous help.

375
376

After this ghastly incident, the employees of the washerman


immediately dispersed, leaving the clothing. Kåñëa and Balaräma took
possession of it and dressed according to Their choice; the rest of the
clothes were offered to the cowherd boys, who also used them as they
desired. What they did not use remained there. They then continued to
proceed. In the meantime, a devotee-tailor took the opportunity of
service and prepared some nice clothes from the cloth for Kåñëa and
Balaräma. Thus being very nicely attired, Kåñëa and Balaräma looked
like elephants dressed with colored clothings on the full moon day of the
dark moon. Kåñëa was very much pleased with the tailor and gave him
the benediction of särüpya-mukti, which means that after leaving his
body, he would be liberated and would attain a body exactly like
fourhanded Näräyaëa's in the Vaikuëöha planets. He also granted him
that as long as he would live he would earn sufficient opulence to be able
to enjoy sense gratification. By this incident Kåñëa proved that those
who are Kåñëa conscious devotees will not be lacking material
enjoyment or sense gratification. They will have sufficient opportunity
for such things, but after leaving this life they will be allowed to enter
the spiritual planets of Vaikuëöhaloka or Kåñëaloka, Goloka Våndävana.
After dressing nicely, Kåñëa and Balaräma went to a florist of the name
Sudämä. As soon as They reached the precinct of his house, the florist
immediately came out and with great devotion fell down on his face to
offer his respectful obeisances. He offered a nice seat to Kåñëa and
Balaräma and asked his assistant to bring out flowers and betel nuts
smeared with pulp of candana. The florist's welcome greatly satisfied the
Lord.
The florist very humbly and submissively offered his prayers to the Lord,
saying, "My dear Lord, because You have come to my place, I think all
my forefathers and all my worshipable superiors are pleased and
delivered. My dear Lord, You are the supreme cause of all causes of this
cosmic manifestation, but for the benefit of the residents of this earthly
planet, You have appeared with Your plenary portion to give protection
to Your devotees and annihilate the demons. You are equally disposed as
the friend of all living entities; You are the Supersoul, and You do not
discriminate between friend and enemy. Yet You are pleased to give
Your devotees the special result of their devotional activities. My Lord, I

376
377

am praying that You please tell me whatever You wish me to do, because
I am Your eternal servant. If You will allow me to do something, it will
be a great favor to me." The florist, Sudämä, was greatly pleased within
his heart by seeing Kåñëa and Balaräma in his place, and thus, as his
choicest desire, he made two exquisite garlands of various flowers and
presented them to the Lord. Both Kåñëa and Balaräma were very pleased
with his sincere service, and Kåñëa offered the florist His salutation and
benediction, which He is always prepared to bestow upon the
surrendered souls. When the florist was offered benediction, he begged
from the Lord that he might remain His eternal servant in devotional
service and by such service do good to all living creatures. By this, it is
clear that a devotee of the Lord in Kåñëa consciousness should not be
simply satisfied by his own advancement in devotional service; he must
be willing to work for the welfare of all others. This example was
followed by the six Gosvämés of Våndävana. It is therefore stated in
their prayer, lokänäà hitakäriëau: Vaiñëavas, or devotees of the Lord,
are not selfish. Whatever benefit they derive from the Supreme
Personality of Godhead as benediction they want to distribute to all
other persons. That is the greatest of all humanitarian activities. Being
satisfied with the florist, Lord Kåñëa not only gave him benediction for
whatever he wanted, but over and above that, He offered him all
material opulences, family prosperity, long duration of life, and whatever
else his heart desired within the material world.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fortieth Chapter of Kåñëa,
"Kåñëa Enters Mathurä."

41 / The Breaking of the Bow in the Sacrificial Arena

After leaving the florist's place, Kåñëa and Balaräma saw a hunchbacked
young woman carrying a dish of sandalwood pulp through the streets.
Since Kåñëa is the reservoir of all pleasure, He wanted to make all His
companions joyous by cutting a joke with the hunchbacked woman.
Kåñëa addressed her, "O tall young woman, who are you? Tell Me, for

377
378

whom are you carrying this sandalwood pulp in your hand? I think you
should offer this sandalwood to Me, and if you do so I am sure you will be
fortunate." Kåñëa is the Supreme Personality of Godhead, and He knew
everything about the hunchback. By His inquiry He indicated that there
was no use in serving a demon; one had better serve Kåñëa and Balaräma
and get rid of the result of sins.
The woman replied to Kåñëa, "My dear Çyämasundara, dear beautiful
dark boy, You may know that I am engaged as maidservant of Kaàsa. I
am supplying him pulp of sandalwood daily. The King is very pleased
with me for supplying this nice thing, but now I see that there is no one
who can better be served by this pulp of sandalwood than You two
brothers." Being captivated by the beautiful features of Kåñëa and
Balaräma, Their talking, Their smiling, Their glancing and other
activities, the hunchbacked woman began to smear the pulp of
sandalwood over Their bodies with great satisfaction and devotion. The
two transcendental beggars, Kåñëa and Balaräma, were naturally
beautiful and had beautiful complexions, and They were nicely dressed
in colorful garments. The upper portions of Their bodies were already
very attractive, and when the hunchbacked woman smeared Their
bodies with sandalwood pulp, They looked even more beautiful. Kåñëa
was very pleased by this service, and He began to consider how to reward
her. In other words, in order to draw the attention of the Lord, the
Kåñëa conscious devotee has to serve Him in great love and devotion.
Kåñëa cannot be pleased by any action other than transcendental loving
service unto Him. Thinking like this, Lord Kåñëa pressed the feet of the
hunchbacked woman with His toes and, capturing her cheeks with His
fingers, gave her a jerk in order to make her straight. At once the
hunchbacked woman looked like a beautiful straight girl, with broad
hips, thin waist and very nice, well shaped breasts. Since Kåñëa was
pleased with the service of the hunchbacked woman, and since she was
touched by Kåñëa's hands, she became the most beautiful girl among
women. This incident shows that by serving Kåñëa the devotee
immediately becomes elevated to the most exalted position. In all
respects, devotional service is so potent that anyone who takes to it
becomes qualified with all godly qualities. Kåñëa was attracted to the
hunchbacked woman not for her beauty but for her service; as soon as

378
379

she rendered service, she immediately became the most beautiful


woman. A Kåñëa conscious person does not have to be qualified or
beautiful; after becoming Kåñëa conscious and rendering service unto
Kåñëa, he becomes very qualified and beautiful.
When the woman was turned by Kåñëa's favor into an exquisitely
beautiful young girl, she naturally felt very much obliged to Kåñëa, and
she was also attracted by His beauty. Without hesitation, she caught the
rear part of His cloth and began to snatch it. She smiled flirtatiously and
admitted that she was agitated by lusty desires. She forgot that she was
on the street and before the elder brother of Kåñëa and His friends.
She frankly proposed to Kåñëa: "My dear hero, I cannot leave You in this
way. You must come to my place. I am already very much attracted to
Your beauty, so I must receive You well, for You are the best among
males. You must also be very kind upon me." In plain words she proposed
that Kåñëa come to her home and satisfy her lusty desires. Kåñëa, of
course, felt a little bit embarrassed in front of His elder brother,
Balaräma, but He knew that the girl was simple and attracted; therefore
He simply smiled at her words. Looking towards His cowherd boy
friends, He replied to the girl, "My dear beautiful girl, I am very much
pleased by your invitation, and I must come to your home after finishing
My other business here. Such a beautiful girl like you is the only means
of solace for a person like Me, for I am away from home and not married.
Certainly, as a suitable girl friend, you can give us relief from all kinds of
mental agitation." Kåñëa satisfied the girl in this way with sweet words.
Leaving her there, He began to proceed down the street of the
marketplace where the citizens were prepared to receive Him with
various kinds of presentations, especially betel nuts, flowers and
sandalwood.
The mercantile men in the market worshiped Kåñëa and Balaräma with
great respect. When Kåñëa was passing through the street, all the women
in the surrounding houses came to see Him, and some of the younger
ones almost fainted, being captivated by His beauty. Their hair and tight
dresses loosened, and they forgot where they were standing.
Kåñëa next inquired from the citizens as to the location of the place of
sacrifice. Kaàsa had arranged for the sacrifice called Dhanur-yajïa, and
to designate this particular sacrifice he had placed a big bow near the

379
380

sacrificial altar. The bow was very big and wonderful and resembled the
rainbow in the sky. Within the sacrificial arena, this bow was protected
by many constables and watchmen engaged by King Kaàsa. As Kåñëa
and Balaräma approached the bow, they were warned not to go nearer,
but Kåñëa ignored this warning. He forcibly went up and immediately
took the big bow in His left hand. After stringing the bow in the
presence of the crowd, He drew it and broke it at the middle into two
parts, exactly as an elephant breaks sugar cane in the field. Everyone
present appreciated Kåñëa's power. The sound of the bow cracking filled
both sky and land and was heard by Kaàsa. When Kaàsa heard what
had happened, he began to fear for his life. The caretaker of the bow,
who was standing by watching, became very angry. He ordered his men
to take up weapons, and he began to rush towards Kåñëa, shouting,
"Arrest Him! Kill Him! Kill Him!" Kåñëa and Balaräma were surrounded.
When They saw the threatening motions of the guards, they became
angry, and taking up the two pieces of the broken bow, They began to
beat off all the caretaker's men. While this turmoil was going on, Kaàsa
sent a small group of troops to assist the caretakers, but both Kåñëa and
Balaräma fought with them and also killed them.
After this, Kåñëa did not proceed further into the sacrificial arena but
went out the gate and proceeded towards Their resting camp. Along the
way, He visited various places in Mathurä City with great delight.
Seeing the activities and wonderful prowess of Kåñëa, all the citizens of
Mathurä began to consider the two brothers to be demigods who had
come down to Mathurä, and they all looked upon Them with great
astonishment. The two brothers strolled carefree in the street, not
caring for the law and order of Kaàsa.
When evening came, Kåñëa and Balaräma, with Their cowherd boy
friends, went to the outskirts of the city where all their cars were
assembled. Thus Kåñëa and Balaräma gave some preliminary hints of
Their arrival to Kaàsa, and he could understand what severe type of
danger was awaiting him the next day in the sacrificial arena.
When Kåñëa and Balaräma were going from Våndävana to Mathurä, the
inhabitants of Våndävana had imagined the great fortune of the citizens
of Mathurä in being able to see the wonderful beauty of Kåñëa, who is
worshiped by His pure devotees as well as the goddess of fortune. The

380
381

fantasies of the residents of Våndävana were actually realized, for the


citizens of Mathurä became fully satisfied by seeing Kåñëa.
When Kåñëa returned to His camp, He was taken care of by servants
who washed His lotus feet, gave Him a nice seat and offered Him milk
and palatable dishes of foodstuffs. After taking supper and thinking of
the next day's program, He very peacefully began to take rest. Thus He
passed the night there.
On the other side, when Kaàsa came to understand about the breaking
of his wonderful bow and the killing of the caretaker and soldiers by
Kåñëa, he could partially realize the power of the Supreme Personality of
Godhead. He could realize that the eighth son of Devaké had appeared
and that now his death was imminent. Thinking of his imminent death,
he could not rest the entire night. He began to have many inauspicious
visions, and he could understand that both Kåñëa and Balaräma, who
had approached the precincts of the city, were his messengers of death.
Kaàsa began to see various kinds of inauspicious signs, both awake and
dreaming. When he looked in the mirror he could not see his head,
although the head was actually present. He could see the luminaries in
the sky in double, although there was only one set factually. He began to
see holes in his shadow, and he could hear a high buzzing sound within
his ears. All the trees before him appeared to be made of gold, and he
could not see his own footprints in dust or muddy clay. In dream he saw
various kinds of ghosts being carried in a carriage drawn by donkeys. He
also dreamed that someone gave him poison, and he was drinking it. He
dreamed also that he was going naked with a garland of flowers and was
smearing oil all over his body. Thus, as Kaàsa saw various signs of death
both awake and sleeping, he could understand that death was certain,
and thus in great anxiety he could not rest that night. Just after the
night expired, he busily arranged for the wrestling match.
The wrestling arena was nicely cleansed and decorated with flags,
festoons and flowers, and the match was announced by the beating of
kettledrums. The platform appeared very beautiful due to streamers and
flags. Different types of galleries were arranged for respectable
persons—kings, brähmaëas and kñatriyas. The various kings had
reserved thrones, and others had arranged seats also. Kaàsa finally
arrived, accompanied by various ministers and secretaries, and he sat on

381
382

the raised platform especially meant for him. Unfortunately, although


he was sitting in the center of all governing executive heads, his heart
was palpitating in fear of death. Cruel death evidently does not care
even for a person as powerful as Kaàsa. When death comes, it does not
care for anyone's exalted position.
When everything was complete, the wrestlers, who were to exhibit their
skills before the assembly, walked into the arena. They were decorated
with bright ornaments and dress. Some of the famous wrestlers were
Cäëüra, Muñöika, Çala, Küöa and Toçala. Being enlivened by the musical
concert, they passed through with great alacrity. All the respectable
cowherd men who came from Våndävana, headed by Nanda, were also
welcomed by Kaàsa. After presenting Kaàsa with the milk products
they had brought with them, the cowherd men also took their respective
seats by the side of the King, on a platform especially meant for them.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-first Chapter of Kåñëa,
"The Breaking of the Bow in the Sacrificial Arena."

42 / The Killing of the Elephant Kuvalayäpéòa

After taking Their baths and finishing all other morning duties, Kåñëa
and Balaräma could hear the beating of the kettledrums in the wrestling
camp. They immediately prepared Themselves to proceed to the spot to
see the fun. When Kåñëa and Balaräma reached the gate of the wrestling
camp, They saw a big elephant of the name Kuvalayäpéòa being tended
by a caretaker. The caretaker was deliberately blocking Their entrance
by keeping the elephant in front of the gateway. Kåñëa could understand
the purpose of the caretaker, and He prepared Himself by tightening His
dress before combating the elephant. He began to address the caretaker
in a very grave voice, as resounding as a cloud: "You miscreant caretaker,
give way and let Me pass through the gate. If you block My way, I shall
send you and your elephant to the house of death personified."
The caretaker, being thus insulted by Kåñëa, became very angry, and in
order to challenge Kåñëa, as was previously planned, he provoked the

382
383

elephant to attack. The elephant then moved before Kåñëa like


inevitable death. It rushed towards Him and tried to catch Him with its
trunk, but Kåñëa very dexterously moved behind the elephant. Being
able to see only to the end of its nose, the elephant could not see Kåñëa
hiding behind its legs, but it tried to capture Him with its trunk. Kåñëa
again very quickly escaped capture, and He again ran behind the
elephant and caught its tail. Holding the elephant by its tail, Kåñëa
began to pull it, and with very great strength He dragged it for at least
twenty-five yards, just as Garuòa drags an insignificant snake. Kåñëa
pulled the elephant from this side to that, from right to left, just as He
used to pull the tail of a calf in His childhood. After this, Kåñëa went in
front of the elephant and gave it a strong slap. He then slipped away
from the elephant's view and ran to its back. Then, falling down on the
ground, Kåñëa placed Himself in front of the elephant's two legs and
caused it to trip and fall. Kåñëa immediately got up, but the elephant,
thinking that He was still lying down, tried to push an ivory tusk
through the body of Kåñëa by forcibly stabbing it into the ground.
Although the elephant was harassed and angry, the caretaker riding on
its head tried to provoke it further. The elephant then rushed madly
towards Kåñëa. As soon as it came within reach, Kåñëa caught hold of
the trunk and pulled the elephant down. When the elephant and
caretaker fell, Kåñëa jumped up on the elephant's back and broke it and
killed the caretaker also. After killing the elephant, Kåñëa took an ivory
tusk on His shoulder. Decorated with drops of perspiration and sprinkled
with the blood of the elephant, He felt very blissful, and thus He began
to proceed towards the wrestling camp. Lord Balaräma took the other
tusk of the elephant on His shoulder. Accompanied by Their cowherd
boy friends, They entered the arena.
When Kåñëa entered the wrestling arena with Balaräma and Their
friends, He appeared differently to different people according to their
different relationships (rasas) with Him. Kåñëa is the reservoir of all
pleasure and all kinds of rasas, both favorable and unfavorable. He
appeared to the wrestlers exactly like a thunderbolt. To the people in
general He appeared as the most beautiful personality. To the females
He appeared to be the most attractive male, Cupid personified, and thus
increased their lust. The cowherd men who were present there looked

383
384

upon Kåñëa as their own kinsman, coming from the same village of
Våndävana. The kñatriya kings who were present saw Him as the
strongest ruler. To the parents of Kåñëa, Nanda and Yaçodä, He
appeared to be the most loving child. To Kaàsa, the king of the Bhoja
dynasty, He appeared to be death personified. To the unintelligent, He
appeared to be an incapable personality. To the yogés present, He
appeared to be the Supersoul. To the members of the Våñëi dynasty He
appeared to be the most celebrated descendant. Thus appreciated
differently by different kinds of men present, Kåñëa entered the
wrestling arena with Balaräma and His cowherd boy friends. Having
heard that Kåñëa had already killed the elephant, Kuvalayäpéòa, Kaàsa
knew beyond doubt that Kåñëa was formidable. He thus became very
much afraid of Him. Kåñëa and Balaräma had long hands. They were
beautifully dressed, and They were attractive to all the people assembled
there. They were dressed as if They were going to act on a dramatic
stage, and They drew the attention of all people.
The citizens of Mathurä City who saw Kåñëa, the Supreme Personality
of Godhead, became very pleased and began to look on His face with
insatiable glances, as if they were drinking the nectar of heaven. Seeing
Kåñëa gave them so much pleasure that it appeared that they were not
only drinking the nectar of seeing His face, but were smelling the aroma
and licking up the taste of His body and were embracing Him and
Balaräma with their arms. They began to talk among themselves about
the two transcendental brothers. For a long time they had heard of the
beauty and activities of Kåñëa and Balaräma, but now they were
personally seeing Them face to face. They thought that Kåñëa and
Balaräma were two plenary incarnations of the Supreme Personality of
Godhead, Näräyaëa, who had appeared in Våndävana.
The citizens of Mathurä began to recite Kåñëa's pastimes, His birth as
the son of Vasudeva, His being taken into the care of Nanda Mahäräja
and his wife in Gokula, and all those events leading to His coming to
Mathurä. They spoke of the killing of the demon Pütanä, as well as the
killing of Tåëävarta, who came as a whirlwind. They also recalled the
deliverance of the twin brothers from within the yamala arjuna trees.
The citizens of Mathurä spoke among themselves: "Çaìkhäsura, Keçé,
Dhenukäsura and many other demons were killed by Kåñëa and

384
385

Balaräma in Våndävana. Kåñëa also saved all the cowherd men of


Våndävana from devastating fire. He chastised the Käliya snake in the
water of Yamunä, and He curbed the false pride of the heavenly King,
Indra. Kåñëa held up the great Govardhana Hill in one hand for seven
continuous days and saved all the people of Gokula from incessant rain,
hurricane and windstorm." They also began to remember other
enlivening activities: "The damsels of Våndävana were so pleased by
seeing Kåñëa's beauty and participating in His activities that they forgot
the purpose of material existence. By seeing and thinking of Kåñëa, they
forgot all sorts of material fatigue." The Mathurä citizens discussed the
dynasty of Yadu, saying that because of Kåñëa's appearance in this
dynasty, the Yadus would remain the most celebrated family in the
whole universe. While they were thus talking about the activities of
Kåñëa and Balaräma, they heard the vibrations of different bands
announcing the wrestling match.
The famous wrestler Cäëüra then began to talk with Kåñëa and
Balaräma. "My dear Kåñëa and Balaräma," he said, "we have heard about
Your past activities. You are great heroes, and therefore the King has
called You. We have heard that Your arms are very strong. The King
and all the people present here desire to see a display of Your wrestling
abilities. A citizen should be obedient and please the mind of the ruling
king; acting in that way, the citizen attains all kinds of good fortune.
One who does not care to act obediently is made unhappy because of the
king's anger. You are cowherd boys, and we have heard that while
tending Your cows in the forest, You enjoy wrestling with each other.
We wish, therefore, for You to join with us in wrestling so that all the
people present here, along with the King, will be pleased."
Kåñëa immediately understood the purpose of Cäëüra's statements, and
He prepared to wrestle with him. But according to the time and
circumstances, He spoke as follows: "You are the subject of the King of
Bhoja, and you live in the jungle. We are also indirectly his subjects, and
We try to please him as far as possible. This offer of wrestling is a great
favor of his, but the fact is that We are simply boys. We sometimes play
in the forest of Våndävana with Our friends who are Our own age. We
think that to combat persons of equal age and strength is good for Us,
but to fight great wrestlers like you would not be good for the audience.

385
386

It would contradict their religious principles." Kåñëa thus indicated that


the celebrated, strong wrestlers should not challenge Kåñëa and
Balaräma to fight.
In reply to this, Cäëüra said, "My dear Kåñëa, we can understand that
You are neither a child nor a young man. You are transcendental to
everyone, as is Your big brother, Balaräma. You have already killed the
elephant Kuvalayäpéòa, who was capable of fighting and defeating other
elephants. You have killed him in a wonderful way. Because of Your
strength, it behooves You to compete with the stronger wrestlers
amongst us. I therefore wish to wrestle with You, and Your elder brother,
Balaräma, will wrestle with Muñöika."
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-second Chapter of
Kåñëa, "The Killing of the Elephant Kuvalayäpéòa."

43 / The Killing of Kaàsa

After Kaàsa's wrestlers expressed their determination, the Supreme


Personality of Godhead, the killer of Madhu, confronted Cäëüra, and
Lord Balaräma, the son of Rohiëé, confronted Muñöika. Kåñëa and
Cäëüra and then Balaräma and Muñöika locked themselves hand to
hand, leg to leg, and each began to press against the other with a view to
come out victorious. They joined palm to palm, calf to calf, head to head,
chest to chest and began to strike each other. The fighting increased as
they pushed one other from one place to another. One captured another
and threw him down on the ground, and another rushed from the back
to the front of another and tried to overcome him with a hold. The
fighting increased step by step. There was picking up, the dragging and
pushing, and then the legs and hands were locked together. All the arts
of wrestling were perfectly exhibited by the parties, as each tried his best
to defeat his opponent.
But the audience in the wrestling arena was not very satisfied because
the combatants did not appear to be equally matched. They considered
Kåñëa and Balaräma to be mere boys before the wrestlers Cäëüra and

386
387

Muñöika, who were huge men as solid as stone. Being compassionate and
favoring Kåñëa and Balaräma, many members of the audience began to
talk as follows. "Dear friends, there is danger here." Another said, "Even
in front of the King this wrestling is going on between incompatible
sides." The audience had lost their sense of enjoyment. They could not
encourage the fighting between the strong and the weak. "Muñöika and
Cäëüra are just like thunderbolts, as strong as great mountains, and
Kåñëa and Balaräma are two delicate boys of very tender age. The
principle of justice has already left this assembly. Persons who are aware
of the civilized principles of justice will not remain to watch this unfair
match. Those taking part in this wrestling match are not very much
enlightened; therefore whether they speak or remain silent, they are
being subjected to the reactions of sinful activities." "But my dear
friends," another in the assembly spoke out, "just look at the face of
Kåñëa. There are drops of perspiration on His face from chasing His
enemy, and His face appears like the lotus flower with drops of water.
And do you see how the face of Lord Balaräma has turned especially
beautiful? There is a reddish hue on His white face because He is
engaged in a strong wrestling match with Muñöika."
Ladies in the assembly also addressed one another, "Dear friends, just
imagine how fortunate the land of Våndävana is where the Supreme
Personality of Godhead Himself is present, always decorated with flower
garlands and engaged in tending cows along with His brother, Lord
Balaräma. He is always accompanied by His cowherd boy friends, and He
plays His transcendental flute. The residents of Våndävana are fortunate
to be able to constantly see the lotus feet of Kåñëa and Balaräma, which
are worshiped by great demigods like Lord Çiva and Brahmä and the
goddess of fortune. We cannot estimate how many pious activities were
executed by the damsels of Vrajabhümi so that they were able to enjoy
the Supreme Personality of Godhead and look on the unparalleled
beauty of His transcendental body. The beauty of the Lord is beyond
compare. No one is higher or equal to Him in beauty of complexion or
bodily luster. Kåñëa and Balaräma are the reservoir of all kinds of
opulence—namely wealth, strength, beauty, fame, knowledge and
renunciation. The gopés are so fortunate that they can see and think of
Kåñëa twenty-four hours a day, beginning from their milking the cows or

387
388

husking the paddy or churning the butter in the morning. While


engaged in cleaning their houses and washing their floors, they are
always absorbed in the thought of Kåñëa."
The gopés give a perfect example of how one can execute Kåñëa
consciousness even if he is in different types of material engagement. By
constantly being absorbed in the thought of Kåñëa, one cannot be
affected by the contamination of material activities. The gopés are,
therefore, perfectly in trance, samädhi, the highest perfectional stage of
mystic power. In the Bhagavad-gétä, it is confirmed that one who is
constantly thinking of Kåñëa is a first-class yogi among all kinds of yogés.
"My dear friends," one lady told another, "we must accept the gopés'
activities to be the highest form of piety; otherwise, how could they have
achieved the opportunity of seeing Kåñëa both morning and evening
when He goes to the pasturing ground with His cows and cowherd boy
friends and returns in the evening? They frequently see Him playing on
His flute and smiling very brilliantly."
When Lord Kåñëa, the Supersoul of every living being, understood that
the ladies in the assembly were anxious for Him, He decided not to
continue wrestling but to kill the wrestlers immediately. The parents of
Kåñëa and Balaräma, namely Nanda Mahäräja, Yaçodä, Vasudeva and
Devaké, were also very anxious because they did not know the unlimited
strength of their children. Lord Balaräma was fighting with the wrestler
Muñöika in the same way that Kåñëa, the Supreme Personality of
Godhead, was fighting and wrestling with Cäëüra. Lord Kåñëa appeared
to be cruel to Cäëüra, and He immediately struck him thrice with His
fist. The great wrestler was jolted, to the astonishment of the audience.
Cäëüra then took his last chance and attacked Kåñëa, just as one hawk
swoops upon another. Folding his two hands, he began to strike the
chest of Kåñëa, but Lord Kåñëa was not even slightly disturbed, no more
than an elephant that is hit by a flower garland. Kåñëa quickly caught
the two hands of Cäëüra and began to wheel him around, and simply by
this centrifugal action, Cäëüra lost his life. Kåñëa then threw him to the
ground. Cäëüra fell just like the flag of Indra, and all his nicely
decorated ornaments were scattered hither and thither.
Muñöika also struck Balaräma, and Balaräma returned the stroke with
great force. Muñöika began to tremble, and blood and vomit flowed from

388
389

his mouth. Distressed, he gave up his vital force and fell down just as a
tree falls down in a hurricane. After the two wrestlers were killed, a
wrestler named Küöa came forward. Lord Balaräma immediately caught
him in His left hand and killed him nonchalantly. Another wrestler of
the name Çala came forward, and Kåñëa immediately kicked him and
cracked his head. Another wrestler named Toçala came forward and was
killed in the same way. Thus all the great wrestlers were killed by Kåñëa
and Balaräma, and the remaining wrestlers began to flee from the
assembly out of fear for their lives. All the cowherd boy friends of Kåñëa
and Balaräma approached Them and congratulated Them with great
pleasure. While drums beat and they talked of the victory, the leg bells
on the feet of Kåñëa and Balaräma tinkled.
All the people gathered there began to clap in great ecstasy, and no one
could estimate the bounds of their pleasure. The brähmaëas present
began to praise Kåñëa and Balaräma ecstatically. Only Kaàsa was
morose; he neither clapped nor offered benediction to Kåñëa. Kaàsa
resented the drums' being beaten for Kåñëa's victory, and he was very
sorry that the wrestlers had been killed and had fled the assembly. He
therefore immediately ordered the drum playing to stop and began to
address his friends as follows: "I order that these two sons of Vasudeva be
immediately driven out of Mathurä. The cowherd boys who have come
with Them should be plundered and all their riches taken away. Nanda
Mahäräja should immediately be arrested and killed for his cunning
behavior, and the rascal Vasudeva should also be killed without delay.
Also my father, Ugrasena, who has always supported my enemies against
my will, should be killed."
When Kaàsa spoke in this way, Lord Kåñëa became very angry with
him, and within a second He jumped over the high guards of King
Kaàsa. Kaàsa was prepared for Kåñëa's attack, for he knew from the
beginning that He was to be the cause of his death. He immediately
unsheathed his sword and prepared to answer the challenge of Kåñëa
with sword and shield. As Kaàsa wielded his sword up and down, hither
and thither, Lord Kåñëa, the supreme powerful Lord, caught hold of him
with great force. The Supreme Personality of Godhead, who is the
shelter of the complete creation and from whose lotus navel the whole
creation is manifested, immediately knocked the crown from the head of

389
390

Kaàsa and grabbed his long hair in His hand. He then dragged Kaàsa
from his seat to the wrestling dais and threw him down. Then Kåñëa at
once straddled his chest and began to strike him over and over again.
Simply from the strokes of His fist, Kaàsa lost his vital force.
In order to assure His parents that Kaàsa was dead, Lord Kåñëa dragged
him just as a lion drags an elephant after killing it. On sight of this,
there was a great roaring sound from all sides, as some spectators
expressed their jubilation and others cried in lamentation. From the day
Kaàsa heard that he would be killed by the eighth son of Devaké, he was
always thinking of Kåñëa twenty-four hours a day without any
stoppage—even while he was eating, while he was walking, while he was
breathing—and naturally he got the blessing of liberation. In the
Bhagavad-gétä it is stated, sadä tad-bhäva-bhävitaù: a person gets his next
life according to the thoughts in which he is always absorbed. Kaàsa was
thinking of Kåñëa with His wheel, which means Näräyaëa who holds a
wheel, conchshell, lotus flower and club.
According to the opinion of authorities, Kaàsa attained särüpya-mukti
after death, that is to say he attained the same form as Näräyaëa
(Viñëu). On the Vaikuëöha planets all the inhabitants have the same
bodily features as Näräyaëa. After his death, Kaàsa attained liberation
and was promoted to Vaikuëöhaloka. From this instance we can
understand that even a person who thinks of the Supreme Personality of
Godhead as an enemy gets liberation and a place in a Vaikuëöha planet,
so what to speak of the pure devotees who are always absorbed in
favorable thoughts of Kåñëa? Even an enemy who is killed by Kåñëa gets
liberation and is placed in the impersonal brahmajyoti. Since the
Supreme Personality of Godhead is all good, anyone thinking of Him,
either as enemy or as friend, gets liberation. But the liberation of the
devotee and the liberation of the enemy are not the same. The enemy
generally gets the liberation of säyujya, and sometimes he gets särüpya
liberation.
Kaàsa had eight brothers, headed by Kaìka. All of them were younger
than he, and when they learned that their elder brother had been killed,
they combined together and rushed towards Kåñëa in great anger to kill
Him. Kaàsa and his brothers were all Kåñëa's maternal uncles. They
were all brothers of Kåñëa's mother, Devaké. When Kåñëa killed Kaàsa

390
391

He killed His maternal uncle, which is against the regulation of Vedic


injunction. Although Kåñëa is independent of all Vedic injunction, He
violates the Vedic injunction only in inevitable cases. Kaàsa could not
be killed by anyone but Kåñëa; therefore Kåñëa was obliged to kill him.
As far as Kaàsa's eight brothers were concerned, Balaräma took charge
of killing them. Balaräma's mother, Rohiëé, although the wife of
Vasudeva, was not the sister of Kaàsa; therefore Balaräma took charge
of killing all of Kaàsa's eight brothers. He immediately took up an
available weapon (most probably the elephant's tusk which He carried)
and killed the eight brothers one after another, just as a lion kills a flock
of deer. Kåñëa and Balaräma thus verified the statement that the
Supreme Personality of Godhead appears to give protection to the pious
and to kill the impious demons, who are always enemies of the demigods.
The demigods from the higher planetary systems began to shower
flowers, congratulating Kåñëa and Balaräma. Among the demigods were
powerful personalities like Lord Brahmä and Çiva, and all joined
together in showing their jubilation over Kaàsa's death. There was
beating of drums and showering of flowers from the heavenly planets,
and the wives of the demigods began to dance in ecstasy.
The wives of Kaàsa and his eight brothers became aggrieved on account
of their husbands' sudden deaths, and all of them were striking their
foreheads and shedding torrents of tears. They were crying very loudly
and embracing the bodies of their husbands. The wives of Kaàsa and his
brothers began to lament, addressing the dead bodies: "Our dear
husbands, you are so kind and are the protectors of your dependents.
Now, after your death, we are also dead, along with your homes and
children. We are no longer looking very auspicious. On account of your
death, the auspicious functions which were to take place, such as the
sacrifice of the bow, have all been spoiled. Our dear husbands, you
treated persons ill who were faultless, and as a result you have been
killed. This is inevitable because a person who torments an innocent
person must be punished by the laws of nature. We know that Lord
Kåñëa is the Supreme Personality of Godhead. He is the supreme master
of everything and the supreme enjoyer of everything, and therefore
anyone who neglects His authority can never be happy, and ultimately,
as you have, he meets death."

391
392

Since Kåñëa was kind and affectionate to His aunts, He began to give
them solace as far as was possible. The ritualistic ceremonies after death
were then conducted under the personal supervision of Kåñëa because
He happened to be the nephew of all the dead princes. After finishing
this business, Kåñëa and Balaräma immediately released Their father and
mother, Vasudeva and Devaké who had been imprisoned by Kaàsa.
Kåñëa and Balaräma fell at Their parents' feet and offered them prayers.
Vasudeva and Devaké had suffered so much trouble because Kåñëa was
their son; it was beause of Kåñëa that Kaàsa was always giving them
trouble. Devaké and Vasudeva were fully conscious of Kåñëa's exalted
position as the Supreme Personality of Godhead; therefore, although
Kåñëa touched their feet and offered obeisances and prayers to them,
they did not embrace Him, but simply stood up to hear the Supreme
Personality of Godhead. Although Kåñëa was born as their son,
Vasudeva and Devaké were always conscious of His position.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-third Chapter of Kåñëa,
"The Killing of Kaàsa."

44 / Kåñëa Recovers the Son of His Teacher

When Lord Kåñëa saw that Vasudeva and Devaké were remaining
standing in a reverential attitude, He immediately expanded His
influence of yogamäyä so that they could treat Him and Balaräma as
children. As in the material world the relationship existing between
father and mother and children can be established amongst different
living entities by the influence of the illusory energy, so, by the
influence of yogamäyä, the devotee can establish a relationship in which
the Supreme Personality of Godhead is his child. After creating this
situation by His yogamäyä, Kåñëa, appearing with His elder brother
Balaräma as the most illustrious sons in the dynasty of the Sätvatas, very
submissively and respectfully addressed Vasudeva and Devaké: "My dear
father and mother, although you have always been very anxious for the
protection of Our lives, you could not enjoy the pleasure of having Us as

392
393

your babies, as your growing boys and as your adolescent youths." Kåñëa
indirectly praised the fatherhood of Nanda Mahäräja and motherhood
of Yaçodä as most glorious because although He and Balaräma were not
their born sons, Nanda and Yaçodä actually enjoyed Their childhood
pastimes. By nature's own arrangement, the childhood of the embodied
living being is enjoyed by the parents. Even in the animal kingdom the
parents are found to be affectionate to the cubs. Being captivated by the
activities of their children, they take much care for their well-being. As
for Vasudeva and Devaké, they were always very anxious for the
protection of their sons, Kåñëa and Balaräma. That is why Kåñëa, after
His appearance, was immediately transferred to another's house.
Balaräma was also transferred from Devaké's womb to Rohiëé's womb.
Vasudeva and Devaké were full of anxieties for Kåñëa's and Balaräma's
protection, and they could not enjoy Their childhood pastimes. Kåñëa
said, "Unfortunately, being ordered by Our fate, We could not be raised
by Our own parents to enjoy childhood pleasures at home. My dear
father and mother, a man has a debt to pay to his parents, from whom he
gets this body which can bestow upon him all the benefits of material
existence. According to the Vedic injunction, this human form of life
enables one to perform all kinds of religious activities, fulfill all kinds of
desires and acquire all kinds of wealth. And only in this human form is
there every possibility that one can get liberation from material
existence. This body is produced by the combined efforts of the father
and mother. Every human being should be obliged to his parents and
understand that he cannot repay his debt to them. If, after growing up, a
son does not try to satisfy his parents by his actions or by an endowment
of riches, he is surely punished after death by the superintendent of
death and made to eat his own flesh. If a person is able to care for or give
protection to old parents, children, the spiritual master, brähmaëas and
other dependents, but does not do so, he is considered to be already
dead, although he is supposedly breathing. My dear father and mother,
you have always been very anxious for Our protection, but
unfortunately We could not render any service unto you. Up to date We
have simply wasted Our time; We could not serve you for reasons
beyond Our control. Mother and father, please excuse Us for Our sinful
action."

393
394

When the Supreme Personality of Godhead was speaking as an innocent


boy in very sweet words, both Vasudeva and Devaké became captivated
by parental affection and embraced Them with great pleasure. They
were amazed and could not speak or answer the words of Kåñëa, but
simply embraced Him and Balaräma in great affection and remained
silent, shedding incessant tears.
Thus consoling His father and mother, the Supreme Personality of
Godhead, appearing as the beloved son of Devaké, approached His
grandfather Ugrasena and announced that Ugrasena would now be the
King of the Yadu kingdom. Kaàsa had been forcibly ruling over the
kingdom of Yadu, in spite of the presence of his father, whom he had
arrested. But after the death of Kaàsa, Kaàsa's father was released and
announced to be the king of the Yadu kingdom. It appears that in those
days, in the western part of India, there were many small kingdoms, and
they were ruled by the Yadu dynasty, Andhaka dynasty, Våñëi dynasty
and Bhoja dynasty. Mahäräja Ugrasena belonged to the Bhoja dynasty;
therefore Kåñëa indirectly declared that the King of the Bhoja dynasty
would be the emperor of the other small kingdoms. He willingly asked
Mahäräja Ugrasena to rule over Them because They were his subjects.
The word prajä is used both for the progeny and for the citizens, so
Kåñëa belonged to the prajä, both as a grandson to Mahäräja Ugrasena
and as a member of the Yadu dynasty. He voluntarily accepted the rule
of Mahäräja Ugrasena. He informed Ugrasena: "Being cursed by the
Yayäti, the kings of the Yadu dynasty will not rise against the throne. It
will be Our pleasure to serve you as your servants. Our full cooperation
with you will make your position more exalted and secure so that the
kings of other dynasties will not hesitate to pay their respective
revenues. Protected by Us, you will be honored even by the demigods
from the heavenly planets. My dear grandfather, out of fear of My late
uncle Kaàsa, all the kings belonging to the Yadu dynasty, Våñëi dynasty,
Andhaka dynasty, Madhu dynasty, Daçärha dynasty and Kukura dynasty
were very anxious and disturbed. Now you can pacify them all and give
them assurance of security. The whole kingdom will be peaceful."
All the kings in the neighboring area had left their homes in fear of
Kaàsa and were living in distant parts of the country. Now, after the
death of Kaàsa and the reinstatement of Ugrasena as king, the

394
395

neighboring kings were given all kinds of presentations and comforts.


Then they returned to their respective homes. After this nice political
arrangement, the citizens of Mathurä were pleased to live in Mathurä,
being protected by the strong arms of Kåñëa and Balaräma. On account
of good government in the presence of Kåñëa and Balaräma, the
inhabitants of Mathurä felt complete satisfaction in the fulfillment of all
their material desires and necessities, and because they saw Kåñëa and
Balaräma daily, eye to eye, they soon forgot all material miseries
completely. As soon as they saw Kåñëa and Balaräma coming out on the
street, very nicely dressed and smiling and looking here and there, the
citizens were immediately filled with loving ecstasies, simply by seeing
the personal presence of Mukunda. Mukunda refers to one who can
award liberation and transcendental bliss. Kåñëa's presence acted as such
a vitalizing tonic that not only the younger generation, but even the old
men of Mathurä became fully invigorated with youthful energy and
strength by regularly seeing Him.
Nanda Mahäräja and Yaçodä were also living in Mathurä because Kåñëa
and Balaräma were there, but after some time they wanted to go back to
Våndävana. Kåñëa and Balaräma went before them and very feelingly
and affectionately embraced Nanda and Yaçodä, and Kåñëa began to
speak as follows: "My Dear father and mother, although I was born of
Vasudeva and Devaké, you have been Our real father and mother,
because from Our very birth and childhood, you raised Us with great
affection and love. Your affectionate love for Us was more than anyone
can offer one's own children. You are actually Our father and mother,
because you raised Us as your own children at a time when when We
were just like orphans. For certain reasons We were rejected by Our
father and mother, and you protected Us. My dear father and mother, I
know you will be feeling separation by returning to Våndävana and
leaving Us here, but please rest assured that I shall be coming back to
Våndävana just after giving some satisfaction to My real father and
mother, Vasudeva and Devaké, My grandfather, and other relatives and
family members." Kåñëa and Balaräma satisfied Nanda and Yaçodä by
sweet words and by presentation of various clothing, ornaments and
properly made utensils. They satisfied them, along with their friends and
neighbors who had come with them from Våndävana to Mathurä, as

395
396

fully as possible. On account of his excessive parental affection for


Balaräma and Kåñëa, Nanda Mahäräja felt tears in his eyes, and he
embraced Them and started with the cowherd men for Våndävana.
After this, Vasudeva had his son initiated by sacred thread as the token
of second birth, which is essential for the higher castes of human society.
Vasudeva called for his family priest and learned brähmaëas, and the
sacred thread ceremony of Kåñëa and Balaräma was duly performed.
During this ceremony, Vasudeva gave various ornaments in charity to
the brähmaëas and endowed them with cows decorated with silken
cloths and golden ornaments. Previously, during the birth of Kåñëa and
Balaräma, Vasudeva had wanted to give cows in charity to the
brähmaëas, but being imprisoned by Kaàsa, he was able to do so only
within his mind. With the death of Kaàsa the actual cows were given to
the brähmaëas. Then Balaräma and Kåñëa were duly initiated with the
sacred thread ceremony, and They repeated the chanting of the Gäyatré
mantra. The Gäyatré mantra is offered to the disciples after the sacred
thread ceremony, and Balaräma and Kåñëa properly discharged the
duties of chanting this mantra. Anyone who executes the chanting of
this mantra has to abide by certain principles and vows. Although
Balaräma and Kåñëa were both transcendental personalities, They
strictly followed the regulative principles. Both were initiated by Their
family priest Gargäcärya, usually known as Gargamuni, the äcärya of the
Yadu dynasty. According to Vedic culture, every respectable person has
an äcärya, or spiritual master. One is not considered to be a perfectly
cultured man without being initiated and trained by an äcärya. It is said,
therefore, that one who has approached an äcärya is actually in perfect
knowledge. Lord Kåñëa and Balaräma were the Supreme Personality of
Godhead, the master of all education and knowledge. There was no need
for Them to accept a spiritual master or äcärya, yet for the instruction of
ordinary men, They also accepted a spiritual master for advancement in
spiritual knowledge.
It is customary, after being initiated in the Gäyatré mantra, for one to
live away from home for some time under the care of the äcärya in order
to be trained in spiritual life. During this period one has to work under
the spiritual master as an ordinary menial servant. There are many rules
and regulations for a brahmacäré living under the care of an äcärya, and

396
397

both Lord Kåñëa and Balaräma strictly followed those regulative


principles while living under the instruction of their spiritual master,
Sändépani Muni, in his place in northern India. According to scriptural
injunctions, a spiritual master should be respected and be regarded on an
equal level with the Supreme Personality of Godhead. Both Kåñëa and
Balaräma exactly followed those principles with great devotion and
underwent the regulations of brahmacarya, and thus They satisfied
Their spiritual master, who instructed Them in Vedic knowledge. Being
very satisfied, Sändépani Muni instructed Them in all the intricacies of
Vedic wisdom as well as in supplementary literatures such as the
Upaniñads. Because Kåñëa and Balaräma happened to be kñatriyas, They
were specifically trained in military science, politics and mathematics. In
politics there are six departments of knowledge—how to make peace,
how to fight, how to pacify, how to divide and rule, how to give shelter,
etc. All these items were fully explained and instructed to Kåñëa and
Balaräma.
The ocean is the source of water in a river. The cloud is created by the
evaporation of ocean water, and the same water is distributed as rain all
over the surface of the earth and then returns toward the ocean in
rivers. So Kåñëa and Balaräma, the Supreme Personality of Godhead, are
the source of all kinds of knowledge, but because They were playing like
ordinary human boys, They set the example so that everyone would
receive knowledge from the right source. Thus They agreed to take
knowledge from a spiritual master.
After hearing only once from the teacher, Kåñëa and Balaräma learned
all the arts and sciences. In sixty-four days and sixty-four nights They
learned all the necessary arts and sciences that are required in human
society. During daytime They took lessons on a subject from the teacher,
and by nightfall, after having heard from the teacher, They were expert
in that department of knowledge.
First of all They learned how to sing, how to compose songs and how to
recognize the different tunes; They learned the favorable and
unfavorable accents and meters, how to sing different kinds of rhythms
and melodies, and how to follow them by beating different kinds of
drums. They learned how to dance with rhythm, melody and different
songs. They learned how to write dramas, and They learned the various

397
398

types of paintings, beginning from different village arts up to the highest


perfectional stage. They also learned how to paint tilaka on the face and
make different kinds of dots on the forehead and cheeks. Then They
learned the art of painting on the floor with liquid paste of rice and
flour; such paintings are very popular at auspicious ceremonies
performed at household affairs or in the temple. They learned how to
make a resting place with flowers and how to decorate clothing and
leaves with colorful paintings. They also learned how to set different
valuable jewels in ornaments. They learned the art of ringing waterpots.
Waterpots are filled with water to a certain measurement so that when
one beats on the pots, different tunes are produced, and when the pots
are beaten together they produce a melodious sound. They also learned
how to throw water in the rivers or the lakes while taking a bath among
friends. They also learned how to decorate with flowers. This art of
decorating can still be seen in various temples of Våndävana during the
summer season. It is called phulabäòi. The dais, the throne, the walls and
the ceiling are all fully decorated, and a small, aromatic fountain of
flowers is fixed in the center. Because of these floral decorations, the
people, fatigued from the heat of the summer season, become refreshed.
Kåñëa and Balaräma learned the art of dressing hair in various styles and
fixing a helmet in different positions on the head. They also learned
how to perform on a theatrical stage, how to decorate dramatic actors
with flower ornaments over the ear, and how to sprinkle sandalwood
pulp and water to produce a nice fragrance. They also learned the art of
performing magical feats. Within the magical field there is an art called
bahurüpé by which a person dresses himself in such a way that when he
approaches a friend he cannot be recognized. They also learned how to
make beverages which are required at various times, and they studied
syrups and tastes and the effects of intoxication. They learned how to
manipulate thin threads for dancing puppets, and They learned how to
string wires on musical instruments, such as the véëä, sitar and tampura,
to produce melodious sound. Then They learned puzzles and how to set
and solve them. They learned the art of reading books from which even
a foolish student can very quickly learn to read the alphabet and
comprehend writing. Then They learned how to rehearse and act out a
drama. They also studied the art of solving crossword puzzles, filling up

398
399

the missing space and making complete words.


They also learned how to draw pictographic literature. In some countries
in the world, pictographic literature is still current. A story is
represented by pictures; for instance, a man and a house are pictured to
represent a man going home. Kåñëa and Balaräma also learned the art of
architecture—how to construct residential buildings. They learned to
recognize valuable jewels by studying the luster and the quality of their
colors. Then They learned the art of setting jewels with gold and silver.
They also learned how to study soil to find minerals. This study of soil is
now a greatly specialized science, but formerly it was common knowledge
even for the ordinary man. They learned to study herbs and plants and
to extract medicine from the elements. By studying the different species
of plants, They learned how to crossbreed plants and get different types
of fruits. They learned how to train and engage lambs and cocks in
fighting for sporting purposes. They then learned how to teach parrots
to speak and answer the questions of human beings.
They learned practical psychology—how to influence another's mind
and thus induce another to act according to one's own desire. Sometimes
this is called hypnotism. They learned how to wash hair, dye it in
different colors and curl it in different ways. They learned the art of
telling what is written in someone's book without actually seeing it.
They learned to tell what is contained in another's fist. Sometimes
children imitate this art, although not very accurately. One child keeps
something within his fist and asks his friend, "Can you tell what is
within?" and the friend gives some suggestion, although He actually
cannot tell. But there is an art by which one can understand and
actually tell what is held within the fist.
Kåñëa and Balaräma learned how to speak and understand the languages
of various countries. They learned not only the languages of human
beings. Kåñëa could also speak even with animals and birds. Evidence of
this is found in Vaiñëava literature compiled by the Gosvämés. Then
They learned how to make carriages and airplanes from flowers. It is said
in the Ramäyäëa that after defeating Rävaëa, Rämacandra was carried
from Laìkä to Bhäratavarña on a plane of flowers called puñpa-ratha.
Kåñëa then learned the art of foretelling events by seeing signs. In a
book called Khanär vacana, the various types of signs and omens are

399
400

described. If, when one is going out, one sees someone with a bucket full
of water, that is a very good sign. But if one sees someone with an empty
bucket, it is not a very good sign. Similarly, if one sees cow's milk along
with a calf, it is a good sign. The result of understanding these signs is
that one can foretell events, and Kåñëa learned the science. Kåñëa also
learned the art of composing mätåkä. A mätåkä is a crossword section
with three letters in a line; counting any three from any side, it will
count nine. The mätåkäs are of different kinds and are for different
purposes.
Kåñëa learned the art of cutting valuable stones such as diamonds, and
He learned the art of questioning and answering by immediately
composing poetry within His mind. He learned the science of the action
and reaction of physical combinations and permutations. He learned the
art of a psychiatrist, who can understand the psychic movements of
another person. He learned how to satisfy one's desires. Desires are very
difficult to fulfill; but if one desires something which is unreasonable
and can never be fulfilled, the desire can be subdued and satisfied, and
that is an art. By this art one can also subdue sex impulses when they are
aroused, as they are even in brahmacäré life. By this art one can make
even an enemy his friend or transfer the direct action of a physical
element to other things.
Lord Kåñëa and Balaräma, the reservoir of all knowledge of arts and
sciences, exhibited Their perfect understanding when They offered to
serve Their teacher by awarding him anything he desired. This offering
by the student to the teacher or spiritual master is called guru-dakñiëä. It
is essential that a student satisfy the teacher in return for any learning
received, either material or spiritual. When Kåñëa and Balaräma offered
Their service in this way, the teacher, Sändépani Muni, thought it wise
to ask Them for something extraordinary, something which no common
student could offer. He therefore consulted with his wife about what to
ask from Them. They had already seen the extraordinary potencies of
Kåñëa and Balaräma and could understand that the two boys were the
Supreme Personality of Godhead. They decided to ask for the return of
their son, who had drowned in the ocean on the bank of Prabhäsakñetra.
When Kåñëa and Balaräma heard from Their teacher about the death of
his son on the bank of Prabhäsakñetra, They immediately started for the

400
401

ocean on Their chariot. Reaching the beach, They asked the controlling
deity of the ocean to return the son of Their teacher. The ocean deity
immediately appeared before the Lord and offered Him all respectful
obeisances with great humility.
The Lord said, "Some time back you caused the drowning of the son of
Our teacher. I order you to return him."
The ocean deity replied, "The boy was not actually taken by me, but was
captured by a demon named Païcajana. This great demon generally
remains deep in the water in the shape of a conchshell. The son of Your
teacher might be within the belly of the demon, having been devoured
by him."
On hearing this, Kåñëa dove deep into the water and caught hold of the
demon Païcajana. He killed him on the spot, but could not find the son
of His teacher within his belly. Therefore He took the demon's dead
body (in the shape of a conchshell) and returned to His chariot on the
beach of Prabhäsakñetra. From there He started for Saàyamané, the
residence of Yamaräja, the superintendent of death. Accompanied by
His elder brother Balaräma, who is also known as Haläyudha, Kåñëa
arrived there and blew on His conchshell.
Hearing the vibration, Yamaräja appeared and received Çré Kåñëa with
all respectful obeisances. Yamaräja could understand who Kåñëa and
Balaräma were, and therefore he immediately offered his humble service
to the Lord. Kåñëa had appeared on the surface of the earth as an
ordinary human being, but actually Kåñëa and Balaräma are the
Supersoul living within the heart of every living entity. They are Viñëu
Himself, but were playing just like ordinary human boys. As Yamaräja
offered his services to the Lord, Çré Kåñëa asked him to return His
teacher's son, who had come to him as a result of his work. "Considering
My ruling as supreme," said Kåñëa, "you should immediately return the
son of My teacher."
Yamaräja returned the boy to the Supreme Personality of Godhead, and
Kåñëa and Balaräma brought him to his father. The brothers asked if
Their teacher had anything more to ask from Them, but he replied, "My
dear sons, You have done enough for me. I am now completely satisfied.
What further want can there be for a man who has disciples like You?
My dear boys, You can go home now. These glorious acts of Yours will

401
402

always be renowned all over the world. You are above all blessing, yet it
is my duty to bless You. I give You the benediction that whatever You
speak will remain as eternally fresh as the instruction of the Vedas. Your
teachings will not only be honored within this universe or in this
millennium, but in all places and ages and will remain increasingly new
and important." Due to this benediction from His teacher, Lord Kåñëa's
Bhagavad-gétä is ever increasingly fresh and is not only renowned within
this universe, but in other planets and in other universes also.
Being ordered by Their teacher, Kåñëa and Balaräma immediately
returned home on Their chariots. They traveled at great speeds like the
wind and made sounds like the crashing of clouds. All the residents of
Mathurä, who had not seen Kåñëa and Balaräma for a long time, were
very pleased to see Them again. They felt joyful, like a person who has
regained his lost property.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-fourth Chapter of Kåñëa,
"Kåñëa Recovers the Son of His Teacher."

45 / Uddhava Visits Våndävana

Nanda Mahäräja returned to Våndävana without Kåñëa and Balaräma.


He was accompanied only by the cowherd boys and men. It was certainly
a very pathetic scene for the gopés, mother Yaçodä, Çrématé Rädhäräëé
and all the inhabitants and residents of Våndävana. Many devotees have
tried to make adjustments to Kåñëa's being away from Våndävana
because according to expert opinion, Kåñëa, the original Supreme
Personality of Godhead, never goes even a step out of Våndävana. He
always remains there. The explanation of expert devotees is that Kåñëa
was actually not absent from Våndävana; He came back with Nanda
Mahäräja as promised.
When He was going to Mathurä on the chariot driven by Akrüra and
the gopés were practically blocking the way, Kåñëa assured them that He
was coming back just after finishing His business in Mathurä. He told
them not to be overwhelmed, and in this way He pacified them. But

402
403

when He did not come back with Nanda Mahäräja, it appeared that He
either cheated them or could not keep His promise. Expert devotees,
however, have decided that Kåñëa was neither a cheater nor a breaker of
promises. Kåñëa, in His original identity, returned with Nanda Mahäräja
and stayed with the gopés and mother Yaçodä in His bhava expansion.
Kåñëa and Balaräma remained in Mathurä, not in Their original forms,
but in Their expansions as Väsudeva and Saìkarñaëa. The real Kåñëa
and Balaräma were in Våndävana in Their bhava manifestation, whereas
in Mathurä They appeared in the prabhava and vaibhava expansions.
This is the expert opinion of advanced devotees of Kåñëa. But when
Nanda Mahäräja was preparing to return to Våndävana, there was
discussion among him, Kåñëa and Balaräma as to how the boys could live
in separation from Nanda. The conclusion to separate was reached by
mutual agreement.
Vasudeva and Devaké happened to be Kåñëa and Balaräma's real parents.
They wanted to keep Them now because of the death of Kaàsa. While
Kaàsa was alive, They were kept under the protection of Nanda
Mahäräja in Våndävana. Now, naturally, the father and mother of Kåñëa
and Balaräma wanted Them to remain with them, specifically for the
reformatory function of purification, the sacred thread ceremony. They
also wanted to give Them a proper education, for this is the duty of the
father. Another consideration was that all the friends of Kaàsa outside
Mathurä were planning to attack Mathurä. For that reason also Kåñëa's
presence was required. Kåñëa did not want Våndävana to be disturbed by
enemies like Dantavakra and Jaräsandha. If Kåñëa were to go to
Våndävana, these enemies would not only attack Mathurä, but would go
on to Våndävana, and the peaceful inhabitants of Våndävana would be
disturbed. Kåñëa therefore decided to remain in Mathurä, and Nanda
Mahäräja went back to Våndävana. Although the inhabitants of
Våndävana were feeling separation from Kåñëa, Kåñëa was always
present with them by His lélä, or pastimes, and this made them ecstatic.
Since Kåñëa had departed from Våndävana to Mathurä, the inhabitants
of Våndävana, especially mother Yaçodä, Nanda Mahäräja, Çrématé
Rädhäräëé, the gopés and the cowherd boys, were simply thinking of
Kåñëa at every step. They were thinking, "Kåñëa was playing in this way.
Kåñëa was blowing His flute. Kåñëa was joking with us, and Kåñëa was

403
404

embracing us." This is called lélä-smaraëa, and it is the process of


association with Kåñëa most recommended by great devotees; even Lord
Caitanya enjoyed lélä-smaraëa association with Kåñëa when He was at
Puré. Those who are in the most exalted position of devotional service
and ecstasy can live with Kåñëa always by remembering His pastimes.
Çréla Viçvanätha Cakravarté Öhäkur has given us a transcendental
literature entitled Kåñëa-bhävanamåtä, which is full with Kåñëa's
pastimes. Devotees can remain absorbed in Kåñëa-thought by reading
such books. Any book of Kåñëa-lélä, even this book, Kåñëa, and our
Teachings of Lord Caitanya, is actually solace for devotees who are
feeling the separation of Kåñëa.
That Kåñëa and Balaräma did not come to Våndävana can be adjusted as
follows: They did not break Their promise to return to Våndävana, nor
were They absent, but Their presence was necessary in Mathurä.
In the meantime, Uddhava, a cousin-brother of Kåñëa, came to see
Kåñëa from Dvärakä. He was the son of Vasudeva's brother and was
almost the same age as Kåñëa. His bodily features resembled Kåñëa's
almost exactly. After returning from His teacher's home, Kåñëa was
pleased to see Uddhava, who happened to be His dearmost friend. He
wanted to send him to Våndävana with a message to the residents to
pacify their deep feeling of separation.
As stated in the Bhagavad-gétä, ye yathä mäà prapadyante: Kåñëa is very
responsive. He responds in proportion to the devotee's advancement in
devotional service. The gopés were thinking of Kåñëa in separation
twenty-four hours a day. Kåñëa was also always thinking of the gopés,
mother Yaçodä, Nanda Mahäräja and the residents of Våndävana,
although He appeared to be away from them. He could understand how
they were transcendentally aggrieved, and so He immediately wanted to
send Uddhava to give them a message of solace.
Uddhava is described as the most exalted personality in the Våñëi
dynasty, almost equal to Kåñëa. He was a great friend, and on account of
being the direct student of Båhaspati, the teacher and priest of the
heavenly planets, he was very intelligent and sharp in decision. From
the intellectual standpoint, he was highly qualified. Kåñëa, being a very
loving friend of Uddhava, wanted to send him to Våndävana just to
study the highly elevated ecstatic devotional service practiced there.

404
405

Even if one is highly elevated in material education and is even the


disciple of Båhaspati, he still has to learn from the gopés and the
residents of Våndävana how to love Kåñëa to the highest degree.
Sending Uddhava to Våndävana with a message to the residents of
Våndävana to pacify them was Kåñëa's special favor to Uddhava.
Lord Kåñëa's name is Hari, which means one who takes away all the
distress from the surrendered souls. Lord Caitanya states that there
cannot be, at any time, a worship as exalted as that realized by the gopés.
Being very anxious about the gopés' grief, Kåñëa talked with Uddhava
and politely requested him to go to Våndävana. Shaking Uddhava's hand
with His own hands, He said, "My dear gentle friend Uddhava, please go
immediately to Våndävana and try to pacify My father and mother,
Nanda Mahäräja and Yaçodädevi, and the gopés. They are very much
griefstricken, as if suffering from great ailments. Go and give them a
message. I hope their ailments will be partially relieved. The gopés are
always absorbed in thoughts of Me. They have dedicated body, desire,
life and soul to Me. I am anxious not only for the gopés, but for anyone
who sacrifices society, friendship, love and personal comforts for Me. It
is My duty to protect such exalted devotees. The gopés are the most dear.
They are always thinking of Me in such a way that they remain
overwhelmed and almost dead in anxiety due to separation from Me.
They are keeping alive simply by thinking that I am returning to them
very soon."
Requested by Lord Kåñëa, Uddhava immediately left on his chariot and
carried the message to Gokula. He approached Våndävana at sunset,
when the cows were returning home from the pasturing ground.
Uddhava and his chariot were covered by the dust raised by the hooves
of the cows. He saw bulls running after cows for mating; other cows,
with overladened milk bags, were running after the calves to fill them
with milk. Uddhava saw that the entire land of Våndävana was filled
with white cows and their calves. Cows were running here and there all
over Gokula, and he could hear the sound of milking. Every residential
house in Våndävana was decorated for the worship of the sun-god and
the fire-god and for the reception of guests, cows, brähmaëas and
demigods. Every home was illuminated with light and incense arranged
for sanctification. All over Våndävana there were nice flower garlands,

405
406

flying birds and the humming sound of the bees. The lakes were filled
with lotus flowers and with ducks and swans.
Uddhava entered the house of Nanda Mahäräja and was received as a
representative of Väsudeva. Nanda Mahäräja offered him a place and sat
down with him to ask about messages from Kåñëa, Balaräma and other
family members in Mathurä. He could understand that Uddhava was a
very confidential friend of Kåñëa and therefore must have come with
good messages. "My dear Uddhava, how is my friend Vasudeva enjoying
life? He is now released from the prison of Kaàsa, and he is now with his
friends and his children, Kåñëa and Balaräma. So he must be very happy.
Tell me about him and his welfare. We are also very happy that Kaàsa,
the most sinful demon, is now killed. He was always envious of the
family of the Yadus, his friends and relatives. Now because of his sinful
activities, he is dead and gone, along with all his brothers.
"Please let us now know whether Kåñëa is remembering His father and
mother and His friends and companions in Våndävana. Does He like to
remember His cows, His gopés, His Govardhana Hill, His pasturing
ground in Våndävana? Or has He forgotten all these now? Is there any
possibility of His coming back to His friends and relatives so that we can
again see His beautiful face with its raised nose and lotus-like eyes? We
remember how He saved us from the forest fire, how He saved us from
the great snake Käliya in the Yamunä, how He saved us from so many
other demons, and we simply think how much we are obliged to Him for
giving us protection in so many dangerous situations. My dear Uddhava,
when we think of Kåñëa's beautiful face and eyes and His different
activities here in Våndävana, we become so overwhelmed that all our
activities cease. We simply think of Kåñëa, how He used to smile and
how He looked upon us. When we go to the banks of the Yamunä and
other lakes of Våndävana or near Govardhana Hill or the pasturing
field, we see that the impressions of Kåñëa's footprints are still on the
surface of the earth. We remember Him playing in those places, because
He was constantly visiting them. When His appearance within our
minds becomes manifest, we immediately become absorbed in thought of
Him.
"We think, therefore, that Kåñëa and Balaräma may be chief demigods in
heaven who have appeared before us like ordinary boys in order to

406
407

execute particular duties on earth. This was also foretold by Gargamuni


when making Kåñëa's horoscope. If Kåñëa were not a great personality
how could He have killed Kaàsa, who possessed the strength of 10,000
elephants? Besides Kaàsa, there were very strong wrestlers, as well as the
giant elephant, Kuvalayäpéòa. All these animals and demons were killed
by Him just as a lion kills an ordinary animal. How wonderful it is that
Kåñëa took in one hand the big, heavy bow made of three joined palm
trees and broke it very quickly. How wonderful it is that continually for
seven days He held up Govardhana Hill in one hand. How wonderful it
is that He has killed all the demons, like Pralambäsura, Dhenukäsura,
Ariñöäsura, Tåëävarta and Bakäsura. They were so strong that even the
demigods in the heavenly planets were afraid of them, but Kåñëa killed
them as easily as anything."
While describing the uncommon activities of Kåñëa before Uddhava,
Nanda Mahäräja gradually became overwhelmed and could not speak
any more. As for mother Yaçodä, she sat by the side of her husband and
heard the pastimes of Kåñëa without speaking. She was simply crying
incessantly, and milk was pouring from her breasts. When Uddhava saw
Mahäräja Nanda and Yaçodä so extraordinarily overwhelmed with
thoughts of Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, and when he
experienced their extraordinary affection for Him, he also became
overwhelmed and began to speak as follows. "My dear mother Yaçodä
and Nanda Mahäräja, you are most respectable among human beings
because no one but you can meditate in such transcendental ecstasy."
Both Balaräma and Kåñëa are the original Personalities of Godhead from
whom the cosmic manifestation is emanating. They are chief among all
personalities. Both of Them are the effective cause of this material
creation. Material nature is conducted by the puruña incarnations, who
are all acting under Kåñëa and Balaräma. By Their partial representation
They enter in the hearts of all living entities. They are the source of all
knowledge and all forgetfulness also. This is confirmed in the Bhagavad-
gétä, Fifteenth Chapter: "I am present in everyone's heart, and I cause
one to remember and to forget. I am the original compiler of the
Vedänta, and I am the actual knower of the Vedas." If, at the time of
death, a person can fix his pure mind upon Kåñëa even for a moment, he
becomes eligible to give up this material body and appear in his original

407
408

spiritual body, just as the sun rises with all illumination. Passing from his
life in this way, he immediately enters into the spiritual kingdom,
Vaikuëöha. This is the result of Kåñëa conscious practice.
If we practice Kåñëa consciousness in this present body while we are in a
healthy condition and in good mind, simply by chanting the holy mahä-
mantra, Hare Kåñëa, we will have every possibility of fixing our mind
upon Kåñëa at the time of death. If that is done, then our life becomes
successful without any doubt. Similarly, if we keep our mind always
absorbed in fruitive activities for material enjoyment, then naturally at
the time of death we shall think of such activities and again be forced to
enter into a material, conditioned body to suffer the threefold miseries
of material existence. Therefore, to remain always absorbed in Kåñëa
consciousness was the standard of the inhabitants of Våndävana, as
exhibited by Mahäräja Nanda, Yaçodä and the gopés. If we can simply
follow their footsteps, even to a minute proportion, our lives will surely
become successful, and we will enter into the spiritual kingdom,
Vaikuëöha.
"My dear mother Yaçodä and Nanda Mahäräja," Uddhava continued,
"you have thus fixed your minds wholly and solely upon that Supreme
Personality of Godhead, Näräyaëa, in His transcendental form, the
cause of impersonal Brahman. The Brahman effulgence is only the
bodily ray of Näräyaëa, and because you are always absorbed in ecstatic
thought of Kåñëa and Balaräma, what activity remains to be performed
by you? I have brought a message from Kåñëa to the effect that He will
soon come back to Våndävana and satisfy you both by His personal
presence. Kåñëa promised that He would come back to Våndävana after
finishing His business in Mathurä. This promise He will surely fulfill. I
therefore request you both, who are the best among all fortunates, to be
not aggrieved on account of Kåñëa's absence.
"You are already perceiving His presence twenty-four hours a day, and
yet He will come and see you very soon. Actually He is present
everywhere and in everyone's heart, just as fire is present in wood. Since
Kåñëa is the Supersoul, no one is His enemy, no one is His friend, no one
is equal to Him, and no one is lower or higher than Him. Actually He
has no father, mother, brother or relative, nor does He require society,
friendship and love. He does not have a material body; He never appears

408
409

or takes birth as an ordinary human being. He does not appear in higher


or lower species of life like ordinary living entities, who are forced to
take birth on account of their previous activities. He appears by His
internal potency just to give protection to His devotee. He is never
influenced by the modes of material nature, but when He appears within
this material world, it seems that He acts like an ordinary living entity
under the spell of the modes of material nature. In fact, He is the
overseer of this material creation and is not affected by the material
modes of nature. He creates, maintains and dissolves the whole cosmic
manifestation. We wrongly think of Kåñëa and Balaräma as ordinary
human beings. We are like dizzy men who see the whole world wheeling
around them. The Personality of Godhead is no one's son; He is actually
everyone's father, mother and supreme controller. There is no doubt of
this. Whatever is being experienced, whatever is already in existence,
whatever is not in existence, whatever will be in existence in the future,
whatever is the smallest and whatever is the biggest have no separate
existence outside the Supreme Personality of Godhead. Everything is
resting in Him, but He is out of touch with everything manifested."
Nanda and Uddhava thus passed the whole night in discussing Kåñëa. In
the morning, the gopés prepared for morning ärätrika by lighting their
lamps and sprinkling butter mixed with yogurt. After finishing their
maìgala-ärätrika, they engaged themselves in churning butter from
yogurt. While the gopés were thus engaged, the lamps reflected on their
ornaments became still more illuminated. The churning rod, their arms,
their earrings, their bangles, their breasts—everything moved, and the
kuìkuma powder gave their faces a saffron luster comparable to the
rising sun. While churning, they also sang the glories of Kåñëa. The two
sound vibrations mixed together, ascended to the sky and sanctified the
whole atmosphere. After sunrise the gopés came as usual to offer their
respects to Nanda Mahäräja and Yaçodä, but when they saw the golden
chariot of Uddhava at the door, they began to inquire among
themselves. What was that chariot, and to whom did it belong? Some of
them inquired whether Akrüra, who had taken away Kåñëa, had again
returned. They were not very pleased with Akrüra because, being
engaged in the service of Kaàsa, he took Kåñëa away to the city of
Mathurä. All the gopés conjectured that Akrüra might have come again

409
410

to fulfill another cruel plan. But they thought, "We are now dead bodies
without our supreme master, Kåñëa. What further act can he perpetrate
on these dead bodies?" While they were talking in this way, Uddhava
finished his morning ablutions, prayers and chanting and came before
them.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-fifth Chapter of Kåñëa,
"Uddhava Visits Våndävana."

46 / Delivery of the Message of Kåñëa to the Gopés

When the gopés saw Uddhava, they observed that his features almost
exactly resembled the features of Kåñëa, and they could understand that
he was a great devotee of Kåñëa's. His hands were very long, and his eyes
were just like the petals of the lotus flower. He was dressed in yellow
colored garments and wore a garland of lotus flowers. His face was very
beautiful. Having achieved the liberation of särüpya and having the
same bodily features as the Lord, Uddhava looked almost like Kåñëa. In
Kåñëa's absence, the gopés had been coming dutifully to visit mother
Yaçodä's house early in the morning. They knew that Nanda Mahäräja
and mother Yaçodä were always griefstricken, and they had made it their
first duty to come and pay their respects to the most exalted elderly
personalities of Våndävana. Seeing the friends of Kåñëa, Nanda and
Yaçodä would remember Kåñëa Himself and be satisfied, and the gopés
also would be pleased by seeing Nanda and Yaçodä.
When the gopés saw that Uddhava was representing Kåñëa even in his
bodily features, they thought that he must be a soul completely
surrendered unto the Supreme Personality of Godhead. They began to
contemplate, "Who is this boy who looks just like Kåñëa? He has the
same eyes like lotus petals, the same raised nose and beautiful face, and
he is smiling in the same way. In all respects he is resembling Kåñëa,
Çyämasundara, the beautiful dark boy. He is even dressed exactly like
Kåñëa. Where has this boy come from? Who is the fortunate girl who has
him for her husband?" Thus they all talked among themselves. They

410
411

were very anxious to know about him, and because they were simply
unsophisticated village girls, they surrounded Uddhava.
When the gopés understood that Uddhava had a message from Kåñëa,
they became very happy and called him to a secluded place to sit down.
They wanted to talk with him very freely and did not want to be
embarrassed before unknown persons. They began to welcome him with
polite words, in great submissiveness. "We know that you are a most
confidential associate of Kåñëa and that He has therefore sent you to
Våndävana to give solace to His father and mother. We can understand
that family affection is very strong. Even great sages who have taken to
the renounced order of life cannot give up family members. Kåñëa has
therefore sent you to His father and mother; otherwise He has no
further business in Våndävana. He is now in town. What does He have
to know about Våndävana Village or the cows' pasturing grounds? These
things are not at all useful for Kåñëa because He is now a man in the
city.
"Surely He has nothing to do with persons who do not happen to be His
family members. Why should one bother about those who are outside the
family, especially and specifically those who are attached as the wives of
others. Kåñëa is interested in them as long as there is a need of
gratification, like the bumblebees who have interest in the flowers as
long as they want to take the honey out of them. It is very natural and
psychological that a prostitute does not care for her paramour as soon as
he loses his money. Similarly, when the citizens find that a government
is incapable of giving them full protection, they leave the country. A
student, after finishing his education, gives up his relationship with the
teacher and the school. A rich man, after taking his reward from his
worshiper, gives him up. When the fruit season is over, the birds are no
longer interested in the tree. Just after eating in the house of a lord, the
guest gives up his relationship with the host. After a forest fire, when
there is a scarcity of green grass, the deer and other animals give up the
forest. And so a man, after enjoying his girl friend, gives up his
connection with her." In this way, all the gopés began to indirectly accuse
Kåñëa by citing so many similes.
Uddhava understood that the gopés of Våndävana were all simply
absorbed in the thought of Kåñëa and His childhood activities. While

411
412

talking about Kåñëa with Uddhava, they forgot all about their household
business. They even forgot about themselves as their interest in Kåñëa
increased more and more.
One of the gopés, namely Çrématé Rädhäräëé, was so much absorbed in
thoughts of Kåñëa by dint of Her personal touch with Him that She
actually began to talk with a bumblebee which was flying there and
trying to touch Her lotus feet. While another gopé was talking with
Kåñëa's messenger Uddhava, Çrématé Rädhäräëé took that bumblebee to
be a messenger from Kåñëa and began to talk with it as follows.
"Bumblebee, you are accustomed to drinking honey from the flowers,
and therefore you have preferred to be a messenger of Kåñëa, who is of
the same nature as you. I have seen on your moustaches the red powder
of kuìkuma, which was smeared on the flower garland of Kåñëa while He
was pressing the breast of some other girl who is My competitor. You are
feeling very proud by touching that flower, and your moustaches have
become reddish. You have come here carrying a message for Me. You are
anxious to touch My feet. But My dear bumblebee, let me warn you—
don't touch Me! I don't want any messages from your unreliable master.
You are the unreliable servant of an unreliable master." It may be that
Çrématé Rädhäräëé purposely addressed that bumblebee sarcastically in
order to criticize the messenger Uddhava. Indirectly, Çrématé Rädhäräëé
saw Uddhava as not only resembling Kåñëa's bodily features but as being
equal to Kåñëa. In this way She indicated that Uddhava was as
unreliable as Kåñëa Himself. Çrématé Rädhäräëé wanted to give specific
reasons why She was dissatisfied with Kåñëa and His messengers.
She addressed the bumblebee, "Your master Kåñëa is exactly of your
quality. You sit down on a flower, and after taking a little honey you
immediately fly away and sit in another flower and taste. You're just like
your master Kåñëa. He gave us the chance of tasting the touch of His lips
and then left altogether. I know also that the goddess of fortune, Lakñmé,
who is always in the midst of the lotus flower, is constantly engaged in
Kåñëa's service. But I do not know why she has become so captivated by
Kåñëa. She is attached to Him, although she knows His actual character.
As far as we are concerned, we are more intelligent than that goddess of
fortune. We are not going to be cheated anymore by Kåñëa or His
messengers."

412
413

According to expert opinion, Lakñmé, the goddess of fortune is a


subordinate expansion of Çrématé Rädhäräëé. As Kåñëa has numerous
expansions of Viñëu-mürtis, so His pleasure potency, Rädhäräëé, also has
innumerable expansions of goddesses of fortune. Therefore the goddess
of fortune, Lakñméjé, is always anxious to be elevated to the position of
the gopés.
Çrématé Rädhäräëé continued: "You foolish bumblebee, you are trying to
satisfy Me and get a reward by singing the glories of Kåñëa, but it is a
useless attempt. We are bereft of all our possessions. We are away from
our homes and families. We know very well about Kåñëa. We know even
more than you. So whatever you make up about Him will be old stories
to us. Kåñëa is now in the city and is better known as the friend of
Arjuna. He now has many new girl friends, and they are no doubt very
happy in association with Him. Because the lusty burning sensation of
their breasts has been satisfied by Kåñëa, they are now happy. If you go
there and glorify Kåñëa, they may be pleased to reward you. You are just
trying to pacify Me by your behavior as a flatterer, and therefore you
have put your head under My feet. But I know the trick which you are
trying to play. I know that you are a messenger coming from a great
trickster, Kåñëa. Therefore please leave Me.
"I can understand that you are very expert in reuniting two opposing
parties, but at the same time you must know that I cannot place My
reliance upon you, nor upon your master Kåñëa. We left our families,
husbands, children and relatives only for Kåñëa, and yet He did not feel
any obligation in exchange. He has left us for lost. Do you think we can
place our faith in Him again? We know that Kåñëa cannot be long
without the association of young women. That is His nature. He is
finding difficulty in Mathurä because He is no longer in the village
among innocent cowherd girls. He is in the aristocratic society and must
be feeling difficulty in making friendships with the young girls. Perhaps
you have come here to canvass again or to take us there. But why should
Kåñëa expect us to return there? He is greatly qualified to entice all
other girls, not only in Våndävana or Mathurä, but all over the universe.
His wonderfully enchanting smile is so attractive and the movement of
His eyebrows so beautiful that He can call for any woman from the
heavenly, middle or plutonic planets. Mahä-Lakñmé, the greatest of all

413
414

goddesses of fortune, also hankers to render Him some service. In


comparison to all these women of the universe, what are we? We are
very insignificant.
"Kåñëa advertises Himself as very magnanimous, and He is praised by
great saints. His qualifications could be perfectly utilized if He would
only show us mercy because we are downtrodden and neglected by Him.
You poor messenger, you are only a less intelligent servant. You do not
know much about Kåñëa, how ungrateful and hardhearted He has been,
not only in this life, but in His previous lives also. We have all heard this
from our grandmother, Paurëamäsé. She has informed us that Kåñëa was
born in a kñatriya family previous to this birth and was known as
Rämacandra. In that birth, instead of killing Väli, an enemy of His
friend, in the manner of a kñatriya, He killed him just like a hunter. A
hunter takes a secure hiding place and then kills an animal without
facing it. So Lord Rämacandra, as a kñatriya, should have fought with
Väli face to face, but instigated by His friend, He killed him from behind
a tree. Thus He deviated from the religious principles of a kñatriya. Also,
He was so attracted by the beauty of Sétä that He converted
Çürpaëakhä, the sister of Rävaëa, into an ugly woman by cutting off her
nose and ears. Çürpaëakhä proposed an intimate relationship with Him,
and as a kñatriya, He should have satisfied her. But He was so selfish that
He could not forget Sétädevé and converted Çürpaëakhä into an ugly
woman. Before that birth as a kñatriya, He took His birth as a brähmaëa
boy known as Vämanadeva and asked charity from Bali Mahäräja. Bali
Mahäräja was so magnanimous that he gave Him whatever he had, yet
Kåñëa as Vämanadeva ungratefully arrested him just like a crow and
pushed him down to the Pätäla kingdom. We know all about Kåñëa and
how ungrateful He is. But here is the difficulty: in spite of His being so
cruel and hardhearted, it is very difficult for us to give up talking about
Him. Not only are we unable to give up this talk, but great sages and
saintly persons are also engaged in talking about Him. We gopés of
Våndävana do not want to make any more friendships with this blackish
boy, but we do not know how we shall be able to give up remembering
and talking about His activities."
Since Kåñëa is absolute, His so-called unkind activities are as relishable
as His kind activities. Saintly persons and great devotees like the gopés

414
415

cannot give up Kåñëa in any circumstances. Lord Caitanya therefore


prayed, "Kåñëa, You are free and independent in all respects. You can
either embrace Me or crush Me under Your feet—whatever You like.
You may make Me brokenhearted by not letting Me see You throughout
my whole life, but You are my only object of love."
"In My opinion," Çrématé Rädhäräëé continued, "one should not hear
about Kåñëa, because as soon as a drop of the nectar of His
transcendental activities is poured into the ear, one immediately rises
above the platform of duality, attraction and rejection. Being completely
freed from the attraction of material attachment, one gives up the
attachment for this material world, family, home, wife, children and
everything which is materially dear to every person. Being dispossessed
of all material acquisition, one makes his relatives and himself unhappy.
Then he wanders in search of Kåñëa, either as a human being or in other
species of life, even as a bird. It is very difficult to actually understand
Kåñëa, His name, His quality, His form, His pastimes, His paraphernalia
and His entourage."
Çrématé Rädhäräëé continued to speak to the black messenger of Kåñëa.
"Please do not talk any more about Kåñëa. It is better to talk about
something else. We are already doomed, like the black-spotted she-deer
in the forest who are enchanted by the sweet musical vibration of the
hunter. In the same way, we have been enchanted by the sweet words of
Kåñëa, and again and again we are thinking of the rays of the nails of
His toes. We are becoming more and more lustful for His association;
therefore, I request you not to talk of Kåñëa anymore."
This talk of Rädhäräëé with the bumblebee messenger and Her accusing
Kåñëa, and, at the same time, Her inability to give up talking about Him,
are symptoms of the topmost transcendental ecstasy, called mahäbhäva.
The ecstatic mahäbhäva manifestation is possible only in the persons of
Rädhäräëé and Her associates. Great äcäryas like Çréla Rüpa Gosvämé
and Viçvanätha Cakravarté Öhäkur have analyzed these mahäbhäva
speeches of Çrématé Rädhäräëé, and they have described the different
sentiments such as udghürëä, bewilderment, and jalpapratijalpa, talking
in different ways. In Rädhäräëé is found the science of ujjala, or the
brightest jewel or love of God. While Rädhäräëé was talking with the
bee and the bee was flying hither and thither, it all of a sudden

415
416

disappeared from Her sight. She was in full mourning due to separation
from Kåñëa and was feeling ecstasy by talking with the bee. But as soon
as the bee disappeared, She became almost mad, thinking that the
messenger-bee might have returned to Kåñëa to inform Him all about
Her talking against Him. "Kåñëa must have been very sorry to hear it,"
She thought. In this way She was very much overwhelmed with another
type of ecstasy.
In the meantime, the bee, flying hither and thither, appeared before Her
again. She thought, "Kåñëa is still kind to Me. In spite of the messenger
carrying disruptive messages, He is so kind that He has again sent the
bee to take Me to Him." Çrématé Rädhäräëé was very careful this time
not to say anything against Kåñëa. "My dear friend, I welcome you," She
said. "Kåñëa is so kind that He has again sent you. Kåñëa is so kind and
affectionate to Me that He has sent you back, fortunately, in spite of
your carrying My message against Him. My dear friend, you can ask from
Me whatever you want. I shall give you anything because you are so kind
upon Me. You have come to take Me to Kåñëa because He is not able to
come here. He is surrounded by new girl friends in Mathurä. But you are
a tiny creature. How can you take Me there? How will you be able to
help Me in meeting Kåñëa while He is taking rest there along with the
goddess of fortune and embracing her to His chest? Never mind. Let us
forget all these things about My going there or sending you. Please let
Me know how Kåñëa is faring in Mathurä. Tell Me if He still remembers
His foster father, Nanda Mahäräja, His affectionate mother, Yaçodä, His
cowherd friends and His poor friends like us, the gopés. I am sure that He
must sometimes sing about us. We served Him just like maidservants,
without any payment. Is there any possibility that Kåñëa will again come
back and place His arms around us? His limbs are always fragrant with
the aguru scent. Please put all these inquiries to Kåñëa."
Uddhava was standing near, and he heard Rädhäräëé talking in this way,
as if She had become almost mad after Kåñëa. He was exceedingly
surprised at how the gopés were accustomed to think of Kåñëa constantly
in that topmost ecstasy of mahäbhäva love. He had brought a message in
writing from Kåñëa, and now he wanted to present it before the gopés,
just to pacify them. He said, "My dear gopés, your mission of human life is
now successful. You are all wonderful devotees of the Supreme

416
417

Personality of Godhead; therefore you are eligible to be worshiped by all


kinds of people. You are worshipable throughout the three worlds
because your minds are wonderfully absorbed in the thought of
Väsudeva, Kåñëa. He is the goal of all kinds of pious activities and
ritualistic performances, such as giving in charity, rigidly following the
austerity of vows, undergoing severe penances and igniting the fire of
sacrifice. He is the purpose behind the chanting of different mantras,
the reading of the Vedas, controlling the senses and concentrating the
mind in meditation. These are some of the many different processes for
self-realization and attainment of perfection of life. But actually they are
only meant for realizing Kåñëa and dovetailing oneself in the
transcendental loving service of the Supreme Personality of Godhead."
This is the last instruction of Bhagavad-gétä also; although there are
descriptions of different kinds of processes of self-realization, at the end
Kåñëa recommended one should give up everything and simply
surrender unto Him. All other processes are meant for teaching one how
to surrender ultimately unto the lotus feet of Kåñëa. The Bhagavad-gétä
also says that this surrendering process is completed by a sincere person
executing the processes of self-realization in wisdom and austerity after
many births."
Since the perfection of such austerity was completely manifested in the
life of the gopés, Uddhava was fully satisfied upon seeing their
transcendental position. He continued to say: "My dear gopés, the
mentality which you have developed in relationship with Kåñëa is very,
very difficult to attain, even for great sages and saintly persons. You
have attained the highest perfectional stage of life. It is a great boon for
you that you have fixed your mind upon Kåñëa and have decided to have
Kåñëa only, giving up your family, home, relatives, husbands and
children for the sake of the Supreme Personality. Because your mind is
now fully absorbed in Kåñëa, the Supreme Soul, universal love has
automatically developed in you. I think myself very fortunate that I have
been favored, by your grace, to see you in this situation."
When Uddhava said that he had a message from Kåñëa, the gopés were
more interested in hearing the message than in hearing about their
exalted position. They did not very much like being praised for their
high position. They showed their anxiety to hear the message which

417
418

Uddhava had brought from Kåñëa. Uddhava said, "My dear gopés, I am
especially deputed to carry this message to you, who are such great and
gentle devotees. Kåñëa has specifically sent me to you because I am His
most confidential servitor."
The written message which Uddhava brought from Kåñëa was not
delivered to the gopés by Uddhava, but he personally read it before them.
The message was very gravely written, so that not only the gopés, but all
empiric philosophers might understand how pure love of God is
intrinsically integrated with all the different energies of the Supreme
Lord. From Vedic information it is understood that the Supreme Lord
has multi-energies, paräsya çaktir vividhaiva çrüyate. Also, the gopés were
such intimate personal friends of Kåñëa that while He was writing the
message for them, He was much moved and could not write distinctly.
Uddhava, as the student of Båhaspati, had very sharp intelligence, so
instead of handing over the written message, he thought it wise to read
it personally and explain it to them.
Uddhava continued: "These are the words from the Personality of
Godhead. 'My dear gopés, My dear friends, please know that separation
between ourselves is impossible at any time, at any place or under any
circumstances, because I am all-pervading.'"
This all-pervasiveness of Kåñëa is explained in the Bhagavad-gétä, both
in the Ninth and Seventh chapters. Kåñëa is all-pervasive in His
impersonal feature; everything is resting in Him, but He is not
personally present everywhere. In the Seventh Chapter also, it is stated
that the five gross elements, earth, water, fire, air and sky, and the three
subtle elements, mind, intelligence, and ego, are all His inferior energies.
But there is another, superior energy, which is called the living entity.
The living entities are also directly part and parcel of Kåñëa. Therefore
Kåñëa is the source of both the material and spiritual energies. He is
always intermingled with everything as cause and effect. Not only the
gopés, but all living entities are always inseparably connected with Kåñëa
in all circumstances. The gopés, however, are perfectly and thoroughly in
cooperation in their relationship with Kåñëa, whereas the living entities
under the spell of mäyä are forgetful of Kåñëa. They think themselves as
separate identities having no connection with Kåñëa.
Love of Kåñëa, or Kåñëa consciousness, is therefore the perfectional

418
419

stage of real knowledge in understanding things as they are. Our minds


can never be vacant. The mind is constantly occupied with some kind of
thought, and the subject matter of such thought cannot be outside the
eight elements of Kåñëa's energy. One who knows this philosophical
aspect of all thoughts is actually a wise man, and he surrenders unto
Kåñëa. The gopés are the typical example of this perfectional stage of
knowledge. They are not simple mental speculators. Their minds are
always in Kåñëa. The mind is nothing but the energy of Kåñëa. Actually,
any person who can think, feel, act and will cannot be separated from
Kåñëa. But the stage in which he can understand his eternal relationship
is called Kåñëa consciousness. The diseased condition in which he
cannot understand his eternal relationship with Kåñëa is the
contaminated stage, or mäyä. Since the gopés are on the platform of pure
transcendental knowledge, their minds are always filled with Kåñëa
consciousness. For example, as there is no separation between fire and
air, so there is no separation between Kåñëa and the living entities.
When the living entities forget Kåñëa, they are not in their normal
condition. As for the gopés, because they are always thinking of Kåñëa
they are on the absolute stage of perfection in knowledge. The so-called
empiric philosophers sometimes think that the path of bhakti is meant
for the less intelligent, but unless the so-called man of knowledge comes
to the platform of bhakti, his knowledge is certainly impure and
imperfect. Actually, the stage of perfecting one's eteranl relationship
with Kåñëa is love in separation. But that is also illusory because there is
no separation. The gopés were never seperated from Kåñëa. Even from
the philosophical point of view, there was no separation.
The cosmic manifestation is also not separate from Kåñëa. "Nothing is
separate from Me; the whole cosmic manifestation is resting on Me and
is not separate from Me. Before the creation, I was existing." This is
confirmed in the Vedic literature: before creation, there was only
Näräyaëa. There were no Brahmä and no Çiva as assistants. The whole
cosmic manifestation is manipulated by the three modes of material
nature. Brahmä is the incarnation of the quality of passion. It is said that
Brahmä created this universe, but Brahmä is the secondary creator; the
original creator is Näräyaëa. This is also confirmed by Çaìkaräcärya:
näräyaëaù paro ’vyaktät. "Näräyaëa is transcendental, beyond this

419
420

cosmic creation."
Kåñëa creates, maintains, and annihilates the whole cosmic
manifestation by expanding Himself in different incarnations.
Everything is Kåñëa, and everything is depending on Kåñëa, but He is
not perceived in the material energy. Material energy is called mäyä, or
illusion. In the spiritual energy, however, Kåñëa is perceived at every
step, in all circumstances. This perfectional stage of understanding is
present in the gopés. As Kåñëa is always aloof from the cosmic
manifestation, although it is completely dependent on Him, so a living
entity is also completely aloof from his material conditional life. The
material body has developed on the basis of spiritual existence. In the
Bhagavad-gétä the whole cosmic manifestation is accepted as the mother
of the living entities, and Kåñëa is the father. As the father impregnates
the mother by injecting the living entity within the womb, so all the
living entities are injected by Kåñëa in the womb of the material nature.
They come out in different bodies according to their different fruitive
activities. In all circumstances, the living entity is aloof from this
material conditioned life.
If we simply study our own bodies, we can understand how a living
entity is always aloof from this bodily encagement. Every action of the
body is taking place by the interaction of the three modes of material
nature. We can see at every moment many changes taking place in
bodies, but the spirit soul is aloof from all changes. One can neither
create nor annihilate nor interfere with the actions of material nature.
The living entity is therefore entrapped by the material body and is
conditioned in three stages, namely while awake, asleep and
unconscious. The mind is acting through all the three conditions of life;
the living entity in his sleeping or dreaming condition sees something as
real, and in his awake condition he sees the same thing as unreal. It is
concluded, therefore, that under certain circumstances he accepts
something as real, and under other circumstances he accepts the very
same thing as unreal. These matters are the subject matter of study for
the empiric philosopher or the säìkhya-yogi. In order to come to the
right conclusion, säìkhya-yogés undergo severe austerities and penances.
They practice control of the senses and renunciation.
All these different ways of determining the ultimate goal of life are

420
421

compared to rivers. Kåñëa is the ocean. As the rivers flow down toward
the ocean, all attempts for knowledge flow toward Kåñëa. After many,
many births of endeavor, when one actually comes to Kåñëa, he attains
the perfectional stage. Kåñëa says in the Bhagavad-gétä: "All are pursuing
the path of realizing Me, but those who have adopted courses without
any bhakti find their endeavor very troublesome." Kleço ’dhikataras
teñäm: Kåñëa cannot be understood unless one comes to the point of
bhakti.
Three paths are enunciated in the Gétä: karma-yoga, jïäna-yoga and
bhakti-yoga. Those who are too addicted to fruitive activities are advised
to perform actions which will bring them to bhakti. Those who are
addicted to the frustration of empiric philosophy are also advised to
realize bhakti. Karma-yoga is different from ordinary karma, and jïäna-
yoga is different from jïäna. Ultimately, as stated by the Lord in the
Bhagavad-gétä, bhaktya mäà abhijänäti: only through execution of
devotional service can one understand Kåñëa. The perfectional stage of
devotional service was achieved by the gopés because they did not care to
know anything but Kåñëa. It is confirmed in the Vedas, yasmin eva
vijïäte sarvam eva vijïätam bhavanti. This means that simply by knowing
Kåñëa all other knowledge is automatically acquired.
Kåñëa continued: "Transcendental knowledge of the Absolute is no
longer necessary for you. You were accustomed to love Me from the very
beginning of your lives." Knowledge of the Absolute Truth is specifically
required for persons who want liberation from material existence. But
one who has attained love for Kåñëa is already on the platform of
liberation. As stated in the Bhagavad-gétä, anyone engaged in unalloyed
devotional service is to be considered situated on the transcendental
platform of liberation. The gopés were not actually feeling any pangs of
material existence, but they were feeling the separation of Kåñëa. Kåñëa
therefore said, "My dear gopés, in order to increase your superexcellent
love for Me, I have purposely separated Myself from you. I have done
this so that you may be in constant meditation on Me."
The gopés are in the perfectional stage of meditation. The yogés are
generally more fond of meditation than the execution of devotional
service to the Lord, but they do not know that the perfectional stage of
devotion is the attainment of the perfection of the yoga system. This

421
422

constant meditation on Kåñëa by the gopés is confirmed in the Bhagavad-


gétä to be the topmost yoga. Kåñëa knew very well the psychology of
women. When a woman's beloved is away, she thinks of him
meditatively, and He is present before her. Kåñëa wanted to teach
through the behavior of the gopés. One who is constantly in trance like
the gopés surely attains the lotus feet of Kåñëa.
Lord Caitanya taught people in general the method of vipralambha,
which is the method of rendering service unto the Supreme Personality
of Godhead in the feeling of separation. The six Gosvämés also taught
worship of Kåñëa in the feeling of the gopés in separation. The prayers of
Çréniväsa Äcärya about the Gosvämés explain these matters very clearly.
Çréniväsa Äcärya said that the Gosvämés were always absorbed in the
ocean of transcendental feelings in the mood of the gopés. When they
lived in Våndävana they were searching for Kåñëa, crying, "Where is
Kåñëa? Where are the gopés? Where are You, Çrématé Rädhäräëé?" They
never said, "We have now seen Rädhä and Kåñëa, and therefore our
mission is fulfilled." Their mission remained always unfulfilled; they
never met Rädhä and Kåñëa. At the time of the räsa dance, those gopés
who could not join the räsa-lélä with Kåñëa gave up their bodies simply
by thinking of Him. Absorption in Kåñëa consciousness by feeling
separation is thus the quickest method for attainment of the lotus feet of
Kåñëa. By the personal statement of Kåñëa, the gopés were convinced
about the strength of feelings of separation. They were actually
experiencing the supernatural method of Kåñëa worship and were much
relieved and happy to understand it.
They began to speak as follows: "We have heard that King Kaàsa, who
was always a source of trouble for the Yadu dynasty, has now been killed.
This is good news for us. We hope, therefore, that the members of the
Yadu dynasty are very happy in the association of Kåñëa, who can fulfill
all the desires of His devotees. My dear Uddhava, kindly let us know
whether Kåñëa sometimes thinks of us while in the midst of highly
enlightened society girls in Mathurä. We know that the women and girls
in Mathurä are not village women. They are enlightened and beautiful.
Their bashful smiling glances and other feminine features must be very
pleasing to Kåñëa. We know very well that Kåñëa is always fond of the
behavior of beautiful women. It seems, therefore, that He has been

422
423

entrapped by the women of Mathurä. My dear Uddhava, will you kindly


let us know if Kåñëa sometimes remembers us while He is in the midst of
other women?"
Another gopé inquired: "Does He remember that night in the midst of
kumadini flowers and moonlight, when Våndävana became exceedingly
beautiful? Kåñëa was dancing with us, and the atmosphere was
surcharged with the sound of foot bells. We exchanged pleasing
conversation then. Does He remember that particular night? We
remember that night, and we feel separation. Separation from Kåñëa
makes us agitated, as if there were fire in our bodies. He proposed to
come back to Våndävana to extinguish the fire, just as a cloud appears in
the sky to extinguish the forest fire by its downpour."
Another gopé said, "Kåñëa has killed His enemy, and He has victoriously
achieved the kingdom of Kaàsa. Maybe He is married with a king's
daughter by this time and living very happily among His kinsmen and
friends. Therefore, why should He come to this village of Våndävana?"
Another gopé said, "Kåñëa is the Supreme Personality of Godhead, the
husband of the goddess of fortune, and He is self-sufficient. He has no
business either with us, the girls in the Våndävana forest, or with the
city girls in Mathurä. He is the great Supersoul; He has nothing to do
with any of us, either here or there."
Another gopé said, "It is an unreasonable hope for us to expect Kåñëa to
come back to Våndävana. We should try instead to be happy in
disappointment. Even Piìgalä, the great prostitute, said that
disappointment is the greatest pleasure. We all know these things, but it
is very difficult for us to give up the expectation of Kåñëa's coming back
again. Who can forget a solitary conversation with Kåñëa, on whose
breast the goddess of fortune always remains, in spite of Kåñëa's not
desiring her? My dear Uddhava, Våndävana is the land of rivers, forests
and cows. Here the vibration of the flute is heard, and Kåñëa, along with
His elder brother, Çré Balaräma, enjoyed the atmosphere in our
company. Thus the environment of Våndävana is constantly reminding
us of Kåñëa and Balaräma. The impression of His footprints is on the
land of Våndävana, which is the residential place of the goddess of
fortune, but such signs cannot help us to get Kåñëa."
The gopés further expressed that Våndävana was still full of all opulence

423
424

and good fortune; there was no scarcity or want in Våndävana as far as


material necessities were concerned, but in spite of such opulence they
could not forget Kåñëa and Balaräma.
"We are constantly remembering various attractive features of beautiful
Kåñëa, His walking, His smiling and His joking words. We have all
become lost by the dealings of Kåñëa, and it is impossible for us to forget
Him. We are always praying for Him, exclaiming, 'Dear Lord, dear
husband of the goddess of fortune, dear Lord of Våndävana and deliverer
of the distressed devotees! We are now fallen and merged into an ocean
of distress. Please, therefore, come back again to Våndävana and deliver
us from this pitiable condition.'"
Uddhava minutely studied the transcendental abnormal condition of
the gopés in their separation from Kåñëa, and he thought it wise to repeat
all the pastimes of Çré Kåñëa over and over again. Materialistic persons
are always in a burning condition on account of the blazing fire of
material miseries. The gopés also were burning in a transcendental
blazing fire due to separation from Kåñëa. The blazing fire which was
exasperating the gopés, however, is different from the fire of the material
world. The gopés constantly want the association of Kåñëa, whereas the
materialistic person wants the advantage of material comforts.
It is stated by Viçvanätha Cakravarté Öhäkur that Kåñëa saved the
cowherd boys from the blazing forest fire within a second, while their
eyes were closed. Similarly, Uddhava advised the gopés that they could be
saved from the fire of separation by closing their eyes and meditating on
the activities of Kåñëa from the very beginning of their association with
Him. From the outside, the gopés could visualize all the pastimes of Kåñëa
by hearing the descriptions of Uddhava, and from inside they could
remember those pastimes. From the instruction of Uddhava, the gopés
could understand that Kåñëa was not separate from them. As they were
constantly thinking of Kåñëa, Kåñëa was also thinking of them
constantly while at Mathurä.
Uddhava's messages and instructions saved the gopés from immediate
death, and the gopés acknowledged the benediction from Uddhava.
Uddhava practically acted as the preceptor spiritual master of the gopés,
and they in return they worshiped him as they would worship Kåñëa. It
is recommended in authoritative scriptures that the spiritual master

424
425

should be worshiped on the level of the Supreme Personality of


Godhead, because of his being His very confidential servitor, and it is
accepted by great authorities that the spiritual master is the external
manifestation of Kåñëa. The gopés were relieved from their
transcendental burning condition by realizing that Kåñëa was with
them. Internally, they remembered His association within their hearts,
and externally Uddhava helped them to appreciate Kåñëa by conclusive
instructions.
The Supreme Personality of Godhead is described in the scriptures as
adhokñaja, which indicates that He is beyond the perception of all
material senses. Although He is beyond the perception of material
senses, He is present in everyone's heart. At the same time, He is present
everywhere by His all-pervasive feature of Brahman. All three
transcendental features of the Absolute Truth (Bhagavän the
Personality of Godhead, Paramätmä the localized Supersoul, and the all-
pervasive Brahman) can be realized simply by studying the condition of
the gopés in their meeting with Uddhava, as described by the Çrémad-
Bhägavatam.
It is said by Çréniväsa Äcärya that the six Gosvämés were always merged
in thoughts of the activities of the gopés. Caitanya Mahäprabhu has also
recommended the gopés' method of worship of the Supreme Personality
of Godhead as superexcellent. Çréla Çukadeva Gosvämé has also
recommended that anyone who hears from the right source about the
dealings of the gopés with Kåñëa and who follows the instructions will be
elevated to the topmost position of devotional service and will be able to
give up the lust of material enjoyment.
All the gopés were solaced by the instruction of Uddhava, and they
requested him to stay in Våndävana for a few days more. Uddhava
agreed to their proposal and stayed with them not only for a few days,
but for a few months. He always kept them engaged in thinking of the
transcendental message of Kåñëa and His pastimes, and the gopés were
feeling as if they were experiencing direct association with Kåñëa. While
Uddhava remained in Våndävana, the inhabitants enjoyed his
association. As they discussed the activities of Kåñëa, the days passed
just like moments. Våndävana's natural atmosphere, with the presence
of the River Yamunä, its nice orchards of trees decorated with various

425
426

fruits, Govardhana Hill, caves, blooming flowers—all combined to


inspire Uddhava to narrate Kåñëa's pastimes. The inhabitants enjoyed
Uddhava's association in the same way as they enjoyed the association of
Kåñëa.
Uddhava was attracted by the attitude of the gopés because they were
completely attached to Kåñëa, and Uddhava was inspired by the gopés'
anxiety for Kåñëa. He began to offer them his respectful obeisances and
composed songs in praise of their transcendental qualities as follows:
"Among all the living entities who have accepted the human form of
life, the gopés are superexcellently successful in their mission. Their
thought is thoroughly absorbed in the lotus feet of Kåñëa. Great sages
and saintly persons are also trying to be absorbed in meditation upon the
lotus feet of Kåñëa, who is Mukunda Himself, the giver of liberation, but
the gopés, having lovingly accepted the Lord, are automatically
accustomed to this habit. They do not depend on any yogic practice. The
conclusion is that one who has attained the gopés' condition of life does
not have to take birth as Lord Brahmä or be born in a brähmaëa family
or be initiated as a brähmaëa."
Çré Uddhava confirmed the statement of Bhagavad-gétä spoken by Lord
Kåñëa; one who takes shelter of Him for the right purpose, be he a çüdra
or lower, will attain the highest goal of life. The gopés have set the
standard of devotion for the whole world. By following in the footsteps
of the gopés by constantly thinking of Kåñëa, one can attain the highest
perfectional stage of spiritual life. The gopés were not born of any highly
cultured family; they were born of cowherd men, and yet they developed
the highest love of Kåñëa. For self-realization or God realization there is
no need to take birth in a high family. The only thing needed is ecstatic
development of love of God. In achieving perfection in Kåñëa
consciousness, no other qualification is required than to be constantly
engaged in the loving service of Kåñëa. Kåñëa is the supreme nectar, the
reservoir of all pleasure. The effect of taking up Kåñëa consciousness is
just like that of drinking nectar; with or without one's knowledge, it will
act. The active principle of Kåñëa consciousness will manifest itself
everywhere; it does not matter how and where one has taken his birth.
Kåñëa will bestow His benediction upon anyone who takes to Kåñëa
consciousness, without any doubt. The supreme benediction attained by

426
427

the gopés in spite of their being born in the family of cowherd men was
never attained even by the goddess of fortune herself, and certainly not
by the denizens of heaven, though their bodily forms are like lotuses.
The gopés are so fortunate that during räsa-lélä Kåñëa personally
embraced them with His arms. Kåñëa kissed them face to face. Certainly
it is not possible for any women in the three worlds to achieve this
except the gopés.
Uddhava appreciated the exalted position of the gopés and wished to fall
down and take the dust of their feet on his head. Yet he did not dare to
ask the gopés to offer the dust from their feet; perhaps they would not be
agreeable. He therefore desired to have his head smeared with the dust
of the gopés' feet without their knowledge. He desired to become only an
insignificant clump of grass or herbs in the land of Våndävana.
The gopés were so much attracted to Kåñëa that when they heard the
vibration of His flute, they instantly left their families, children, honor
and feminine bashfulness and ran towards the place where Kåñëa was
standing. They did not consider whether they were passing over the road
or through the jungles. Imperceptibly, the dust of their feet was
bestowed on small grasses and herbs of Våndävana. Not daring to place
the dust of the gopés' feet on his own head, Uddhava aspired to have a
future birth in the position of a clump of grass and herbs. He would then
be able to have the dust of the gopés' feet.
Uddhava appreciated the extraordinary fortune of the gopés, who
relieved themselves of all kinds of material contamination by placing on
their high, beautiful breasts the lotus feet of Kåñëa, which are not only
worshiped by the goddess of fortune, but by such exalted demigods as
Brahmä and Lord Çiva, and which are meditated on by great yogés within
their hearts. Thus Uddhava desired to be able to constantly pray to be
honored by the dust of the gopés' lotus feet. The gopés' chanting of the
transcendental pastimes of Lord Kåñëa has become celebrated all over
the three worlds.
After living in Våndävana for some days, Uddhava desired to go back to
Kåñëa, and he begged permission to leave from Nanda Mahäräja and
Yaçodä. He had a farewell meeting with the gopés, and taking permission
of them also, he mounted his chariot to start for Mathurä.
When Uddhava was about to leave, all the inhabitants of Våndävana,

427
428

headed by Mahäräja Nanda and Yaçodä, came to bid him good-bye and
presented him with various kinds of valuable goods secured in
Våndävana. They expressed their feelings with tears in their eyes due to
intense attachment for Kåñëa. All of them desired benediction from
Uddhava. They desired always to remember the glorious activities of
Kåñëa and wanted their minds to be always fixed upon His lotus feet,
their words always engaged in glorifying Kåñëa, and their bodies always
engaged in bowing down and constantly remembering Him. This prayer
of the inhabitants of Våndävana is the superexcellent type of self-
realization. The method is very simple: to fix the mind always on the
lotus feet of Kåñëa, to talk always of Kåñëa without passing on to any
other subject matter, and to engage the body in Kåñëa's service
constantly. Specifically in this human form of life, one should engage his
life, his resources, words and intelligence for the service of the Lord.
Such kinds of activities only can elevate a human being to the highest
level of perfection. This is the verdict of all authorities.
The inhabitants of Våndävana said: "By the will of the supreme
authority and according to the results of our own work, we may take our
birth anywhere. It doesn't matter where we are born, but our only prayer
is that we may simply be engaged in Kåñëa consciousness." A pure
devotee of Lord Kåñëa never desires to be promoted to the heavenly
planets, or even to Vaikuëöha or Goloka Våndävana, because he has no
desire for his own personal satisfaction. A pure devotee regards both
heaven and hell to be on an equal level. Without Kåñëa, heaven is hell;
and with Kåñëa, hell is heaven. When Uddhava had sufficiently
honored the worship of the pure devotees of Våndävana, he returned to
Mathurä and to his master, Kåñëa. After offering respects by bowing
down before Lord Kåñëa and Balaräma, he began to describe the
wonderful devotional life of the inhabitants of Våndävana. He presented
all of the gifts given by the inhabitants of Våndävana to Vasudeva, the
father of Kåñëa, and Ugrasena, the grandfather of Kåñëa.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-sixth Chapter of Kåñëa,
"Delivery of the Message of Kåñëa to the Gopés."

428
429

47 / Kåñëa Pleases His Devotees

For days together, Kåñëa heard from Uddhava all the details of his visit
to Våndävana, of the condition of His father and mother, and of the
gopés and the cowherd boys. Lord Kåñëa was fully satisfied that Uddhava
was able to solace them by his instruction and by the message delivered
to them.
Lord Kåñëa then decided to go to the house of Kubjä, the hunchback
woman who had pleased Him by offering Him sandalwood when He was
entering the city of Mathurä. As stated in the Bhagavad-gétä, Kåñëa
always tries to please His devotees, and the devotees try to please Kåñëa.
As the devotees always think of Kåñëa within their hearts, so Kåñëa also
thinks of His devotees within Himself. When Kubjä was converted into
a beautiful society girl, she wanted Kåñëa to come to her place so that
she could try to receive and worship Him in her own way. Society girls
generally try to satisfy their clients by offering their bodies to the men to
enjoy. But this society girl, Kubjä, was actually captivated by a lust to
satisfy her senses with Kåñëa. When Kåñëa desired to go to the house of
Kubjä, He certainly had no desire for sense gratification. By supplying
the sandalwood pulp to Kåñëa, Kubjä had already satisfied His senses.
On the plea of her sense gratification, He decided to go to her house, not
actually for sense gratification, but to turn her into a pure devotee.
Kåñëa is always served by many thousands of goddesses of fortune;
therefore He has no need to satisfy His senses by going to a society girl.
But as He is kind to everyone, He decided to go there. It is said that the
moon does not withhold its shining from the courtyard of a crooked
person. Similarly, Kåñëa's transcendental mercy is never denied to
anyone, whether one has rendered service unto Him through lust, anger,
fear or pure love. In the Caitanya-caritämåta it is stated that if one wants
to serve Kåñëa and at the same time wants to satisfy his own lusty
desires, Kåñëa will handle it so that the devotee forgets his lusty desire
and becomes fully purified and constantly engaged in the service of the
Lord.

429
430

In order to fulfill His past promise, Kåñëa, along with Uddhava, went to
the house of Kubjä. When Kåñëa reached her house, He saw that it was
completely decorated in a way to excite the lusty desires of a man. This
suggests that there were many nude pictures, on top of which were
canopies and flags embroidered with pearl necklaces, along with
comfortable beds and cushioned chairs. The rooms were provided with
flower garlands and were nicely scented with incense and sprinkled with
scented water. And the rooms were illuminated by nice lamps.
When Kubjä saw that Lord Kåñëa had come to her house in order to
fulfill His promised visit, she immediately got up from the chair to
receive Him. Accompanied by her many girl friends, she began to talk
with Him with great respect and honor. After offering Him a nice place
to sit, she worshiped Lord Kåñëa in a manner just suitable to her
position. Uddhava was similarly received by Kubjä and her girl friends,
but he was not on an equal level with Kåñëa, and he simply sat down on
the floor.
Without wasting time, as one does in such situations, Kåñëa entered the
bedroom of Kubjä. In the meantime, Kubjä took her bath and smeared
her body with sandalwood pulp. She dressed herself with nice garments,
valuable jewelry, ornaments and flower garlands. Chewing betel nut and
other intoxicating eatables and spraying herself with scents, she
appeared before Kåñëa. Her smiling glance and moving eyes were full of
feminine bashfulness as she stood gracefully before Lord Kåñëa, who is
known as Mädhava, the husband of the goddess of fortune. When Kåñëa
saw that Kubjä was hesitating to come before Him, He immediately
caught hold of her hand, which was decorated with bangles. With great
affection, He dragged her beside Him and made her sit by His side.
Simply by having previously supplied pulp of sandalwood to the Supreme
Lord, Kåñëa, Kubjä became free from all sinful reactions and eligible to
enjoy with Him. She then took Kåñëa's lotus feet and placed them on
her breasts, which were burning with the blazing fire of lust. By smelling
the fragrance of Kåñëa's lotus feet, she immediately became relieved of
all lusty desires. She was thus allowed to embrace Kåñëa with her two
arms and thus mitigate her long-cherished desire to have Kåñëa as a
visitor in her house.
It is stated in the Bhagavad-gétä that without being freed of all material

430
431

sinful reactions, one cannot be engaged in the transcendental loving


service of the Lord. Simply by supplying sandalwood pulp to Kåñëa,
Kubjä was thus rewarded. She was not trained to worship Kåñëa in any
other way; therefore she wanted to satisfy Him by her profession. It is
confirmed in the Bhagavad-gétä that the Lord can be worshiped even by
one's profession, if it is sincerely offered for the pleasure of the Lord.
Kubjä then told Kåñëa, "My dear friend, kindly remain with me at least
for a few days. Enjoy with me, You and Your lotus-eyed friend. I cannot
leave You immediately. Please grant my request."
As stated in the Vedic versions, the Supreme Personality of Godhead
has multi-potencies. According to expert opinion, Kubjä represents the
puruña-çakti potency of Kåñëa, just as Çrématé Rädhäräëé represents His
cit-çakti potency. Although she requested Kåñëa to remain with her for
some days, Kåñëa politely impressed upon her that it was not possible for
Him to stay. Kåñëa visits this material world occasionally, whereas His
connection with the spiritual world is eternal. Kåñëa is always present
either in the Vaikuëöha planets or in the Goloka Våndävana planet.
The technical term for His presence in the spiritual world is prakaöa-lélä.
After satisfying Kubjä with sweet words, Kåñëa returned to His place
along with Uddhava. There is a warning in the Çrémad-Bhägavatam that
Kåñëa is not very easily worshiped because He is the Supreme
Personality of Godhead, the chief among the Viñëu-tattvas. To worship
Kåñëa or have association with Him is not a very easy job. Specifically,
there is a warning for devotees who are attracted to Kåñëa through
conjugal love; it is not good for them to desire to have sense gratification
by direct association with Kåñëa. Actually, the activities of sense
gratification are material. In the spiritual world there are symptoms like
kissing and embracing, but there is no sense-gratificatory process as it
exists in the material world. This warning is specifically for those known
as sahajiyä, who take it for granted that Kåñëa is an ordinary human
being. They desire to enjoy sex life with Him in a perverted way. In a
spiritual relationship, sense gratification is most insignificant. Anyone
who desires a relationship of perverted sense gratification with Kåñëa
must be considered to be less intelligent. His mentality requires to be
reformed.
After a while, Kåñëa fulfilled His promise to visit Akrüra at his house.

431
432

Akrüra was in relationship with Kåñëa as His servitor, and Kåñëa wanted
to get some service from him. He went there accompanied by both Lord
Balaräma and Uddhava. When Kåñëa, Balaräma and Uddhava were
approaching the house of Akrüra, Akrüra came forward, embraced
Uddhava and offered respectful obeisances, bowing down before Lord
Kåñëa and Balaräma. Kåñëa, Balaräma and Uddhava offered him
obeisances in turn and were offered appropriate sitting places by Akrüra.
When all were comfortably seated, Akrüra washed their feet and
sprinkled the water on his head. Then he offered nice flowers and
sandalwood pulp in regular worship. All three of them became very
satisfied by the behavior of Akrüra. Akrüra then bowed down before
Kåñëa, putting his head on the ground. Then, keeping Kåñëa's lotus feet
on his lap, Akrüra began to gently massage them. When Akrüra was
fully satisfied in the presence of Kåñëa and Balaräma, his eyes became
filled with tears of love for Kåñëa, and he began to offer his prayers as
follows.
"My dear Lord Kåñëa, it is very kind of You to have killed Kaàsa and his
associates. You have delivered the whole family of the Yadu dynasty
from the greatest calamity. Your saving of the great Yadu dynasty will
always be remembered by them. My dear Lord Kåñëa and Balaräma, You
are the original personality from whom everything has emanated. You
are the original cause of all causes. You have inconceivable energy, and
You are all-pervasive. But for Yourself, there is no other cause and
effect, gross or subtle. You are the Supreme Brahman realized by the
study of the Vedas. By Your inconceivable energy, You are actually
visible before us. You create this cosmic manifestation by Your own
potencies, and You enter into it Yourself. As the five material elements,
earth, water, fire, air, and sky, are distributed in everything manifested
by different kinds of bodies, so You alone enter into different varieties
of bodies, created by Your own energy. You enter the body as the
individual soul as well as independently as the Supersoul. The material
body is created by Your inferior energy. The living entities, individual
souls, are part and parcel of You, and the Supersoul is Your localized
representation. This material body, the living entity and the Supersoul
constitute an individual living being, but originally they are all different
energies of the one Supreme Lord.

432
433

"In the material world, You are creating, maintaining and dissolving the
whole manifestation by interaction of three qualities, namely goodness,
passion and ignorance. You are not implicated by the activities of those
material qualities because Your supreme knowledge is never overcome,
as is the case with the individual living entity."
As the Supreme Lord enters into this material creation and thus the
creation, maintenance and destruction are going on in their due course,
so the part and parcel living entity enters the material elements and has
his material body created for him. The difference between the living
entity and the Lord is that the living entity is part and parcel of the
Supreme Lord and has the tendency to be overcome by the interactions
of material qualities. Kåñëa, the Parambrahman or the Supreme
Brahman, being always situated in full knowledge, is never overcome by
such activities. Therefore Kåñëa's name is Acyuta, meaning He who
never falls down. Kåñëa's knowledge of spiritual identity is never
overcome by material action, whereas the identity of the minute part
and parcel living entities is prone to be overcome by material action.
The individual living entities are eternally part and parcel of God. As
minute sparks of the original fire, Kåñëa, they have the tendeny to
become extinguished.
Akrüra continued: "The less intelligent class of men misunderstand Your
transcendental form to be also made of material energy. That concept is
not at all applicable to You. Actually, You are all spiritual, and there is
no difference between You and Your body. Because of this, there is no
question of Your being conditioned or liberated. You are ever-liberated
in any condition of life. As stated in the Bhagavad-gétä, 'Only the fools
and rascals consider You to be an ordinary man.' To consider Your
Lordship to be one of us, conditioned by the material nature, is a mistake
due to our imperfect knowledge. When people deviate from the original
knowledge of the Vedas, they try to identify the ordinary living entities
with Your Lordship. Your Lordship has appeared on this earth in Your
original form in order to reestablish the real knowledge that the living
entities are neither one with nor equal to the Supreme God. My dear
Lord, You are always situated in uncontaminated goodness (çuddha-
sattva). Your appearance is necessary to reestablish actual Vedic
knowledge, as opposed to the atheistic philosophy which tries to

433
434

establish that God and the living entities are one and the same. My dear
Lord Kåñëa, this time You have appeared in the home of Vasudeva as
His son, along with Your plenary expansion, Çré Balaräma. Your mission
is to kill all the atheistic royal families, along with their huge military
strength. You have advented Yourself to minimize the overburden of the
world, and in order to fulfill this mission, You have glorified the dynasty
of Yadu, appearing in the family as one of its members.
"My dear Lord, today my home has become purified by Your presence. I
have become the most fortunate person in the world. The Supreme
Personality of Godhead, who is worshipable by all different kinds of
demigods, Pitås, living entities, kings and emperors, and who is the
Supersoul of everything, has come into my home. The water of His lotus
feet is purifying the three worlds, and now He has kindly come to my
place. Who is there in the three worlds among factually learned men
who will not take shelter of Your lotus feet and surrender unto You?
Who, knowing well that no one can be as affectionate as You are to
Your devotees, is so foolish that he will decline to become Your devotee?
Throughout the Vedic literature it is declared that You are the dearmost
friend of every living entity. This is confirmed in the Bhagavad-gétä:
suhådäm sarva-bhütänäm. You are the Supreme Personality of Godhead,
completely capable of fulfilling the desires of Your devotees. You are the
real friend of everyone. In spite of giving Yourself to Your devotees, You
are never depleted of Your original potency. Your potency neither
decreases nor increases in volume.
"My dear Lord, it is very difficult for even the great mystic yogés and
demigods to ascertain Your movement. You cannot be approached by
them, and yet out of Your causeless mercy You have kindly consented to
come to my home. This is the most auspicious moment in the journey of
my material existence. By Your grace only, I can just understand that my
home, my wife, my children and my worldly possessions are all different
bonds to material existence. Please cut the knot and save me from this
entanglement of false society, friendship and love."
Lord Çré Kåñëa was very pleased by Akrüra's offering of prayers. His
smile was captivating Akrüra more and more. The Lord replied to him as
follows: "My dear Akrüra, in spite of your submissiveness, I consider you
to be My superior, on the level with My father and teacher and most

434
435

well-wishing friend. You are, therefore, worshipable by Me, and since


you are My uncle, I am always to be protected by you. I desire to be
maintained by you because I am one of your own children. Apart from
this filial relationship, you are always to be worshiped. Anyone who
desires good fortune must offer his respectful obeisances unto
personalities like you. You are more than the demigods. People go to
worship the demigods when they are in need of some sense gratification;
the demigods offer benediction to their devotees after being worshiped
by them. But a devotee like Akrüra is always ready to offer the greatest
benediction to the people. A saintly person or devotee is free to offer
benediction to everyone, whereas the demigods can offer benediction
only after being worshiped. One can take advantage of the place of
pilgrimage only after going there. By worshiping the particular demigod,
it takes a long time for fulfillment of the desire; but saintly persons like
you, My dear Akrüra, can immediately fulfill all the desires of the
devotees. My dear Akrüra, you are always Our friend and well-wisher.
You are always ready to act for Our welfare. Kindly, therefore, go to
Hastinäpura and see what arrangement has been made for the
Päëòavas."
Kåñëa was very anxious to know about the sons of Päëòu, because at a
very young age, they had lost their father. Being very friendly to His
devotees, Kåñëa was anxious to know about them, and therefore He
deputed Akrüra to go to Hastinäpura and get information of the real
situation. Kåñëa continued to say, "I have heard that after the death of
King Päëòu his young sons, Yudhiñöhira, Bhéma, Arjuna, Nakula and
Sahadeva, along with their widowed mother, have come under the
charge of Dhåtaräñöra, who is to look after them as their guardian. But I
have also heard that Dhåtaräñöra is not only blind from birth, but also
blind in his affection for his cruel son, Duryodhana. The five Päëòavas
are the sons of King Päëòu, but Dhåtaräñöra, due to his plans and
designs, is not favorably disposed towards the Päëòavas. Kindly go there
and study how Dhåtaräñöra is dealing with the Päëòavas. On receipt of
your report, I shall consider how to favor the Päëòavas." In this way the
Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, ordered Akrüra to go to
Hastinäpura, and then He returned home, accompanied by Balaräma
and Uddhava.

435
436

Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-seventh Chapter of


Kåñëa, "Kåñëa Pleases His Devotees."

48 / Ill-motivated Dhåtaräñöra

Thus being ordered by the Supreme Personality of Godhead, Çré Kåñëa,


Akrüra visited Hastinäpura. Hastinäpura is said to be the site of what is
now New Delhi. The part of New Delhi, which is still known as
Indraprastha, is accepted by people in general as the old capital of the
Päëòavas. The very name Hastinäpura suggests that there were many
hastés, or elephants. Because the Päëòavas kept many elephants in the
capital, it was called Hastinäpura. Keeping elephants is a very expensive
job; to keep many elephants, therefore, the kingdom must be very rich,
and Hastinäpura was full of elephants, horses, chariots and other
opulences. When Akrüra reached Hastinäpura, he saw that the capital
was full of all kinds of opulences. The kings of Hastinäpura were taken
to be the ruling kings of the whole world. Their fame was widely spread
throughout the entire kingdom, and their administration was conducted
under the good counsel of learned brähmaëas.
After seeing the very opulent capital city, Akrüra met King Dhåtaräñöra.
He also saw grandfather Bhéñma sitting with him. After meeting them,
he went to see Vidura and then Vidura's sister, Kunté. One after
another, he saw the son of Somadatta, and the King of Bähléka,
Droëäcärya, Kåpäcärya, Karëa and Suyodhana. (Suyodhana is another
name of Duryodhana.) He saw the five Päëòava brothers and other
friends and relatives living in the city. Akrüra was known as the son of
Gändé, so whomever he met was very pleased to receive him. He was
offered a good seat at his receptions, and he inquired all about the his
relatives' welfare and other activities.
Since he was deputed by Lord Kåñëa to visit Hastinäpura, it is
understood that he was very intelligent in studying a diplomatic
situation. Dhåtaräñöra was unlawfully occupying the throne after the
death of the King Päëòu, despite the presence of Päëòu's sons. Akrüra

436
437

wanted to study the whole situation by remaining there. He could


understand very well that ill-motivated Dhåtaräñöra was much inclined
in favor of his own sons. In fact, Dhåtaräñöra had already usurped the
kingdom and was now instigating and planning to dispose of the five
Päëòava brothers. Akrüra knew also that all the sons of Dhåtaräñöra,
headed by Duryodhana, were very crooked politicians. Dhåtaräñöra did
not act in accordance with the good instruction given by Bhéñma and
Vidura, but he was being conducted by the ill instruction of such persons
as Karëa, Çakuni and others. Akrüra decided to stay in Hastinäpura for
a few months to study the whole political situation.
Gradually Akrüra learned from Kunté and Vidura that Dhåtaräñöra was
very intolerant and envious of the five Päëòava brothers because of
their extraordinary learning in military science and their greatly
developed bodily strength. They acted as true chivalrous heroes,
exhibited all the good qualities of kñatriyas, and were very responsible
princes, always thinking of the welfare of the citizens. Akrüra also
learned that the envious Dhåtaräñöra, in consultation with his ill-advised
son, had tried to kill the Päëòavas by poisoning them.
Akrüra happened to be one of the cousins of Kunté; therefore, after
meeting him, she began to inquire about her paternal relatives.
Thinking of her birthplace, she began to cry. She asked Akrüra whether
her father, mother, brothers, sisters and other friends at home were still
remembering her. She especially inquired about Kåñëa and Balaräma,
her glorious nephews. She asked, "Does Kåñëa, who is the Supreme
Personality of Godhead, who is very affectionate to His devotees,
remember my sons? Does Balaräma remember us?" Inside herself, Kunté
felt like a she-deer in the midst of tigers, and actually her position was
like that. After the death of her husband, King Päëòu, she was supposed
to take care of the five Päëòava children, but Dhåtaräñöra was always
planning to kill them. She was certainly living as a poor innocent animal
in the midst of several tigers. Being a devotee of Lord Kåñëa, she was
always thinking of Him and expected that one day Kåñëa would come
and save them from their dangerous position. She inquired from Akrüra
whether Kåñëa proposed to come to advise the fatherless Päëòavas how
to get free of the intriguing policy of Dhåtaräñöra and his sons. By
talking with Akrüra about all these affairs, she felt herself helpless and

437
438

began to exclaim: "My dear Kåñëa, my dear Kåñëa, You are the supreme
mystic, the Supersoul of the universe. You are the real well-wisher of the
whole universe. My dear Govinda, at this time You are far away from
me, yet I pray to surrender unto Your lotus feet. At the present moment
I am very much griefstricken with my five fatherless sons. I can fully
understand that but for Your lotus feet there is no shelter or protection.
Your lotus feet can deliver all aggrieved souls because You are the
Supreme Personality of Godhead. One can be safe from the clutches of
repeated birth and death by Your mercy only. My dear Kåñëa, You are
the supreme pure one, the Supersoul and the master of all yogés. What
can I say? I can simply offer my respectful obeisances unto You. Accept
me as Your fully surrendered devotee."
Although Kåñëa was not present before her, Kunté offered her prayers to
Him as if she were in His presence face to face. This is possible for
anyone following in the footsteps of Kunté. Kåñëa does not have to be
physically present everywhere. He is actually present everywhere by
spiritual potency, and one simply has to surrender unto Him sincerely.
When Kunté was offering her prayers very feelingly to Kåñëa, she could
not check herself and began to cry loudly before Akrüra. Vidura was also
present, and both Akrüra and Vidura became very sympathetic to the
mother of the Päëòavas. They began to solace her by glorifying her sons,
Yudhiñöhira, Arjuna and Bhéma. They pacified her, saying that her sons
were extraordinarily powerful; she should not be perturbed about them,
since they were born of great demigods, Yamaräja, Indra and Väyu.
Akrüra decided to return and report on the extreme circumstances in
which he found Kunté and her five sons. He first wanted to give good
advice to Dhåtaräñöra, who was so favorably inclined toward his own son
and unfavorably inclined toward the Päëòavas. When Kunté and
Dhåtaräñöra were sitting among friends and relatives, Akrüra began to
address him, calling him "Värcitravérya." Värcitravérya means the son of
Vicitravérya. Vicitravérya was the name of the father of Dhåtaräñöra, but
Dhåtaräñöra was not actually the begotten son of Vicitravérya. He was
the begotten son of Vyäsadeva. Formerly it was the system that if a man
were unable to beget a child, his brother could beget a child in the womb
of his wife. That system is now forbidden in this age of Kali. Akrüra
called Dhåtaräñöra "Värcitravérya" sarcastically because he was not

438
439

actually begotten by his father. He was the son of Vyäsadeva. When a


child was begotten in the wife by the husband's brother, the child was
claimed by the husband, but of course the child was not begotten by the
husband. This sarcastic remark pointed out that Dhåtaräñöra was falsely
claiming the throne on hereditary grounds. Actually the son of Päëòu
was the rightful king, and in the presence of Päëòu's sons, the Päëòavas,
Dhåtaräñöra should not have occupied the throne.
Akrüra then said, "My dear son of Vicitravérya, you have unlawfully
usurped the throne of the Päëòavas. Anyway, somehow or other you are
now on the throne. Therefore I beg to advise you to please rule the
kingdom on moral and ethical principles. If you do so and try to teach
your subjects in that way, then your name and fame will be perpetual."
Akrüra hinted that although Dhåtaräñöra was ill-treating his nephews,
the Päëòavas, they happened to be his subjects. "Even if you treat them
not as the owners of the throne, but as your subjects, you should
impartially think of their welfare as though they were your own sons.
But if you do not follow this principle and act in just the opposite way,
then you will be unpopular among your subjects, and in the next life you
will have to live in a hellish condition. I therefore hope you will treat
your sons and the sons of Päëòu equally." Akrüra hinted that if
Dhåtaräñöra did not treat the Päëòavas and his sons as equals, then
surely there would be a fight between the two camps of cousins. Since
the Päëòavas cause was just, they would come out victorious, and the
sons of Dhåtaräñöra would be killed. This was a prophecy told by Akrüra
to Dhåtaräñöra.
Akrüra further advised Dhåtaräñöra, "In this material world, no one can
remain as an eternal companion to another. By chance only we assemble
together in the family, in the society, in the community or in the nation,
but at the end, because every one of us has to give up the body, we must
be separated. One should not, therefore, be unnecessarily affectionate
toward family members." Dhåtaräñöra's affection was also unlawful and
did not show much intelligence. In plain words, Akrüra hinted to
Dhåtaräñöra that his staunch family affection was due to his gross
ignorance of fact. Although we appear to be combined together in
family, society or nation, each one of us has an individual destiny.
Everyone takes birth according to individual past work; therefore

439
440

everyone has to individually enjoy or suffer the result of his own karma.
There is no possibility of improving one's destiny by cooperate living.
Sometimes it happens that one's father accumulates wealth by illegal
ways, and the son takes away the money, although it is hard-earned by
the father. It is just like a small fish in the ocean who eats the material
body of the large, old fish. One ultimately cannot accumulate wealth
illegally for the gratification of his family, society, community or nation.
That many great empires which developed in the past are no longer
existing because their wealth was squandered away by later descendants
is an illustration of this principle. One who does not know this subtle
law of fruitive activities and thus gives up the principles of moral and
ethical principles only carries with him the reactions of his sinful
activities. His ill-gotten wealth and possessions are taken by someone
else, and he goes to the darkest region of hellish life. One should not,
therefore, accumulate more wealth than is allotted to him by destiny;
otherwise he will be factually blind to his own interest. Instead of
fulfilling his self-interest, he will act in just the opposite way for his own
downfall.
Akrüra continued: "My dear Dhåtaräñöra, I beg to advise you not to be
blind about the fact of this material existence. Material conditional life,
either in distress or in happiness, is to be accepted as a dream. One
should try to bring his mind and senses under control and live very
peacefully for spiritual advancement in Kåñëa consciousness." In the
Caitanya-caritämåta it is said that except for persons who are in Kåñëa
consciousness, everyone is always in a disturbed condition of mind and is
full of anxiety. Even those who are trying for liberation, or merging into
the Brahman effulgence, or the yogés who are trying to achieve
perfection in mystic power, cannot have peace of mind. Pure devotees of
Kåñëa have no demands to make of Kåñëa. They are simply satisfied with
service to Him. Actual peace and mental tranquillity can be attained
only in perfect Kåñëa consciousness.
After hearing moral instructions from Akrüra, Dhåtaräñöra replied, "My
dear Akrüra, you are very charitable in giving me good instructions, but
unfortunately I cannot accept it. A person who is destined to die does
not utilize the effect of nectar, although it may be administered to him. I
can understand that your instructions are very valuable. Unfortunately,

440
441

they do not stay in my flickering mind, just as the glittering lightning in


the sky does not stay fixed in a cloud. I can understand only that no one
can stop the onward progress of the supreme will. I understand that the
Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, has appeared in the family of
the Yadus in order to decrease the overburdened load of this earth."
Dhåtaräñöra gave hints to Akrüra that he had complete faith in Kåñëa,
the Supreme Personality of Godhead. At the same time, he was very
much partial to his family members. In the very near future, Kåñëa
would vanquish all the members of his family, and in a helpless
condition, Dhåtaräñöra would take shelter of Kåñëa's feet. In order to
show His special favor to a devotee, Kåñëa usually takes away all the
objects of his material affection. He thus forces the devotee to be
materially helpless, with no alternative than to accept the lotus feet of
Kåñëa. This actually happened to Dhåtaräñöra after the end of the Battle
of Kurukñetra.
Dhåtaräñöra could realize two opposing factors acting before him. He
could understand that Kåñëa was there to remove all the unnecessary
burdens of the world. His sons were an unnecessary burden, and so he
expected that they would be killed. At the same time, he could not rid
himself of his unlawful affection for his sons. Understanding these two
contradictory factors, he began to offer his respectful obeisances to the
Supreme Personality of Godhead. "The contradictory ways of material
existence are very difficult to understand; they can only be taken as the
inconceivable execution of the plan of the Supreme, who by His
inconceivable energy creates this material world and enters into it and
sets into action the three modes of nature. When everything is created,
He enters into each and every living entity and into the smallest atom.
No one can understand the incalculable plans of the Supreme Lord."
After hearing this statement, Akrüra could clearly understand that
Dhåtaräñöra was not going to change his policy of discriminating against
the Päëòavas in favor of his sons. He at once took leave of his friends in
Hastinäpura and returned to his home in the kingdom of the Yadus.
After returning home, he vividly informed Lord Kåñëa and Balaräma of
the actual situation in Hastinäpura and the intentions of Dhåtaräñöra.
Akrüra was sent to Hastinäpura by Kåñëa to study. By the grace of the
Lord, he was successful and informed Kåñëa about the actual situation.

441
442

Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-eighth Chapter of Kåñëa,


"Ill-motivated Dhåtaräñöra."

49 / Kåñëa Erects the Dvärakä Fort

After his death, Kaàsa's two wives became widows. According to Vedic
civilization, a woman is never independent. She has three stages of life:
In childhood a woman should live under the protection of her father, a
youthful woman should live under the protection of her young husband,
and in the event of the death of her husband she should live either
under the protection of her grown-up children, or if she has no grown-
up children, she must go back to her father and live as a widow under his
protection. It appears that Kaàsa had no grown-up sons. After becoming
widows, his wives returned to the shelter of their father. Kaàsa had two
queens. One was Asti, and the other Präpti, and both happened to be
the daughters of King Jaräsandha, the lord of the Bihar province (known
in those days as Magadharaja). After reaching home, both queens
explained their awkward position following Kaàsa's death. The King of
Magadha, Jaräsandha, was mortified on hearing their pitiable condition
due to the slaughter. When informed of the death of Kaàsa, Jaräsandha
decided on the spot that he would rid the world of all the members of
the Yadu dynasty. He decided that since Kåñëa had killed Kaàsa, the
whole dynasty of the Yadus should be killed.
He began to make extensive arrangements to attack the kingdom of
Mathurä with his innumerable military phalanxes, consisting of many
thousands of chariots, horses, elephants and infantry soldiers.
Jaräsandha prepared thirteen such military phalanxes in order to
retaliate the death of Kaàsa. Taking with him all his military strength,
he attacked the capital of the Yadu kings, Mathurä, surrounding it from
all directions. Çré Kåñëa, who appeared as an ordinary human being, saw
the immense strength of Jaräsandha, which appeared as an ocean about
to cover a beach at any moment. He also perceived that the inhabitants
of Mathurä were overwhelmed with fear. He began to think within

442
443

Himself about the situation of His mission as an incarnation and how to


tackle the present situation before Him. His mission was to diminish the
overburdened population of the whole world; therefore He took the
opportunity of facing so many men, chariots, elephants, and horses. The
military strength of Jaräsandha had appeared before Him, and He
decided to kill the entire force of Jaräsandha so that they would not be
able to go back and again reorganize their military strength.
While Lord Kåñëa was thinking in that way, two military chariots, fully
equipped with drivers, weapons, flags and other implements, arrived for
Him from outer space. Kåñëa saw the two chariots present before Him,
and immediately addressed His attendant brother, Balaräma, who is also
known as Saìkarñaëa: "My dear elder brother, You are the best among
the Äryans, You are the Lord of the universe, and specifically, You are
the protector of the Yadu dynasty. The members of the Yadu dynasty
sense great danger before the soldiers of Jaräsandha, and they are very
much aggrieved. Just to give them protection, Your chariot is also here,
filled with military weapons. I request You to sit down on Your chariot
and kill all these soldiers, the entire military strength of the enemy.
Naturally, both of Us have descended on this earth just to annihilate
such unnecessary bellicose forces and to give protection to the pious
devotees. So we have the opportunity to fulfill Our mission. Please let
Us execute it." Thus Kåñëa and Balaräma, the descendants of the
Gadaha King, Daçärha, decided to annihilate the thirteen military
companies of Jaräsandha.
Kåñëa went upon the chariot on which Däruka was the driver and with a
small army, and to the blowing of conchshells, He came out of the city of
Mathurä. Curiously enough, although the other party was equipped with
greater military strength, just after hearing the vibration of Kåñëa's
conchshell, their hearts were shakened. When Jaräsandha saw both
Balaräma and Kåñëa, he was a little bit compassionate, because both
Kåñëa and Balaräma happened to be related to him as grandsons. He
specifically addressed Kåñëa as Puruñädhama, meaning the lowest among
men. Actually Kåñëa is known in all Vedic literatures as Puruñottama,
the highest among men. Jaräsandha had no intention of addressing
Kåñëa as Puruñottama, but great scholars have determined the true
meaning of the word puruñädhama to be "one who makes all other

443
444

personalities go downward." Actually no one can be equal to or greater


than the Supreme Personality of Godhead.
Jaräsandha said, "It will be a great dishonor for me to fight with boys like
Kåñëa and Balaräma." Because Kåñëa had killed Kaàsa, Jaräsandha
specifically addressed Him as the killer of His own relatives. Kaàsa had
killed so many of his own nephews, yet Jaräsandha did not take notice of
it; but because Kåñëa had killed His maternal uncle, Kaàsa, Jaräsandha
tried to criticize Him. That is the way of demoniac dealing. Demons do
not try to find their own faults but try to find the faults of their friends.
Jaräsandha also criticized Kåñëa for not even being a kñatriya. Because
He was raised by Mahäräja Nanda, Kåñëa was not a kñatriya, but a vaiçya.
Vaiçyas are generally called guptas, and the word gupta can also be used
to mean "hidden." So Kåñëa was both hidden and raised by Nanda
Mahäräja. Jaräsandha accused Kåñëa of three faults: that He killed His
own maternal uncle, that He was hidden in His childhood, and that He
was not even a kñatriya. And therefore Jaräsandha felt ashamed to fight
with Him.
Next he turned toward Balaräma and addressed Him: "You, Balaräma! If
You like You can fight along with Him, and if You have patience, then
You can wait to be killed by my arrows. Thus You can be promoted to
heaven." It is stated in the Bhagavad-gétä that a kñatriya can become
benefited in two ways while fighting. If a kñatriya gains victory in the
fight, he enjoys the results of victory, but even if he is killed in the fight,
he is promoted to the heavenly kingdom.
After hearing Jaräsandha speak in that way, Kåñëa answered: "My dear
King Jaräsandha, those who are heroes do not talk much. Rather, they
show their prowess. Because you are talking much, it appears that you
are assured of your death in this battle. We do not care to hear you
anymore, because it is useless to hear the words of a person who is going
to die or one who is very distressed." In order to fight with Kåñëa,
Jaräsandha surrounded Him from all sides with great military strength,
and the sun appeared covered by the cloudy air and dust. Similarly,
Kåñëa, the supreme sun, was covered by the military strength of
Jaräsandha. Kåñëa's and Balaräma's chariots were marked with pictures
of Garuòa and palm trees. The women of Mathurä were all standing on
the tops of the houses and palaces and gates to see the wonderful fight,

444
445

but when Kåñëa's chariot was surrounded by Jaräsandha's military force,


they became so frightened that some of them fainted. Kåñëa saw Himself
overwhelmed by the military strength of Jaräsandha. His small number
of soldiers were being harassed by them, so He immediately took up His
bow, named Çärìga.
He began to take His arrows from their case, and one after another He
set them on the bowstring and shot them toward the enemy. They were
so accurate that the elephants, horses and infantry soldiers of
Jaräsandha were quickly killed. The incessant arrows thrown by Kåñëa
appeared as a whirlwind of blazing fire killing all the military strength of
Jaräsandha. As Kåñëa released His arrows, gradually all the elephants
began to fall down, their heads severed by the arrows. Similarly, all the
horses fell, and the chariots also, along with their flags. The chariot
fighters and the chariot drivers fell as well. Almost all the infantry
soldiers fell on the field of battle, their heads, hands and legs cut off. In
this way, many thousands of elephants and horses were killed, and their
blood began to flow just like the waves of a river. In that river, the
severed arms of the men appeared to be snakes, their heads appeared to
be tortoises, and the dead bodies of the elephants appeared to be small
islands. The dead horses appeared to be sharks. By the arrangement of
the supreme will, there was a great river of blood filled with
paraphernalia. The hands and legs of the infantry soldiers were floating
like seaweed, and the floating bows of the soldiers appeared to be waves
of the river. And all the jewelry from the bodies of the soldiers and
commanders appeared to be so many pebbles flowing down the river of
blood.
Lord Balaräma, who is also known as Saìkarñaëa, began to fight with
His club in such a heroic way that the river of blood created by Kåñëa
overflooded. Those who were cowards became very much afraid upon
seeing the ghastly and horrible scene, and those who were heroes began
to talk delightedly among themselves about the heroism of the two
brothers. Although Jaräsandha was equipped with a vast ocean of
military strength, the fighting of Lord Kåñëa and Balaräma converted
the whole situation into a ghastly scene which was far beyond ordinary
fighting. Persons of ordinary mind cannot estimate how it could be
possible, but when such activities are accepted as pastimes of the

445
446

Supreme Personality of Godhead, under whose will everything is


possible, then this can be understood. The Supreme Personality of
Godhead is creating, maintaining and dissolving the cosmic
manifestation by His will only. For Him to create such a vast scene of
devastation while fighting with an enemy is not so wonderful. And yet,
because Kåñëa and Balaräma were fighting with Jaräsandha just like
ordinary human beings, the affair appeared to be wonderful.
All the soldiers of Jaräsandha were killed, and he was the only one left
alive. Certainly he became very depressed at this point. Çré Balaräma
immediately arrested him, just as, with great strength, one lion captures
another lion. But while Lord Balaräma was binding Jaräsandha with the
rope of Varuëa and ordinary ropes also, Lord Kåñëa, with a greater plan
in mind for the future, asked Him not to arrest him. Jaräsandha was
then released by Kåñëa. As a great fighting hero, Jaräsandha became
very much ashamed, and he decided that he would no longer live as a
king, but would resign from his position in the royal order and go to the
forest to practice meditation under severe austerities and penances.
As he was returning home with other royal friends, however, they
advised him not to retire, but to regain strength to fight again with
Kåñëa in the near future. The princely friends of Jaräsandha began to
instruct him that ordinarily it would not have been possible for him to
have been defeated by the strength of the Yadu kings, but the defeat
which he had experienced was simply due to his ill luck. The princely
order encouraged King Jaräsandha. His fighting, they said, was certainly
heroic; therefore, he should not take his defeat very seriously, as it was
due only to his past mistakes. After all, there was no fault in his fighting.
In this way, Jaräsandha, the King of Magadha province, having lost all
his strength and having been insulted by his arrest and subsequent
release, could do nothing but return to his kingdom. Thus Lord Kåñëa
conquered the soldiers of Jaräsandha. Although Kåñëa's army was tiny in
comparison to Jaräsandha's, not a pinch of His strength was lost, whereas
all of Jaräsandha's men were killed.
At that time the denizens of heaven became very pleased and began to
offer their respects by chanting in glorification of the Lord and by
showering Him with flowers. They accepted the victory with great
appreciation. Jaräsandha returned to his kingdom, and Mathurä city was

446
447

made safe from the danger of an imminent attack. The citizens of


Mathurä organized the combined services of a circus of professional
singers, like sütas, mägadhas, and poets who could compose nice songs,
and they began to chant the victory glorification of Lord Kåñëa. When
Lord Kåñëa entered the city after the victory, many bugles, conches and
kettledrums were sounded, and the vibrations of various musical
instruments, like bherya, türya, véëä, flute and mådaìga—all joined
together to make a beautiful reception. While Kåñëa was entering, the
whole city was very much cleansed, all the different streets and roads
were sprinkled with water, and the inhabitants, being joyous, decorated
their respective houses, roads and shops with flags and festoons. The
brähmaëas chanted Vedic mantras at numerous places. The people
constructed road crossings, entrances, lanes and streets. When Lord
Kåñëa was entering the nicely decorated city of Mathurä in a festive
attitude, the ladies and girls of Mathurä prepared different kinds of
flower garlands to make the ceremony more auspicious. In accordance
with the Vedic custom, they took yogurt mixed with freshly grown green
grass and began to strew it here and there to make the victory jubilation
even more auspicious. As Kåñëa passed through the street, all the ladies
and women began to regard Him with great affection. Kåñëa and
Balaräma carried various kinds of booty, ornaments and jewels carefully
collected from the battlefield and presented them to King Ugrasena.
Kåñëa thus offered His respect to His grandfather because he was at that
time the crowned king of the Yadu dynasty.
Jaräsandha, the King of Magadha, not only besieged the city of Mathurä
once, but he attacked it seventeen times in the same way, equipped with
the same number of military phalanxes. Each and every time, he was
defeated, and all his soldiers were killed by Kåñëa, and each time he had
to return disappointed in the same way. Each time, the princely order of
the Yadu dynasty arrested Jaräsandha in the same way and again
released him in an insulting manner, and each time Jaräsandha
shamelessly returned home.
While Jaräsandha was attempting one such attack, a Yavana king
somewhere to the south of Mathurä became attracted by the opulence of
the Yadu dynasty and also attacked the city. It is said that the King of
the Yavanas, known as Kälayavana, was induced to attack by Närada.

447
448

This story is narrated in the Viñëu Puräëa. Once, Gargamuni, the priest
of the Yadu dynasty, was taunted by his brother-in-law. When the kings
of the Yadu dynasty heard the taunt they laughed at him, and
Gargamuni became angry at the Yadu kings. He decided that he would
produce someone who would be very fearful to the Yadu dynasty, so he
pleased Lord Çiva and received from him the benediction of a son. He
begot this son, Kälayavana, in the wife of a Yavana king. This
Kälayavana inquired from Närada, "Who are the most powerful kings in
the world?" Närada informed him that the Yadus were the most
powerful. Being thus informed by Närada, Kälayavana attacked the city
of Mathurä at the same time that Jaräsandha attempted to attack it for
the eighteenth time. Kälayavana was very anxious to declare war on a
king of the world who would be a suitable combatant for him, but he had
not found any. However, being informed about Mathurä by Närada, he
thought it wise to attack this city. When he attacked Mathurä he
brought with him thirty million Yavana soldiers. When Mathurä was
thus besieged, Lord Çré Kåñëa began to consider how much the Yadu
dynasty was in distress, being threatened by the attacks of two
formidable enemies, Jaräsandha and Kälayavana. Time was growing very
short. Kälayavana was already besieging Mathurä from all sides, and it
was expected that the next day Jaräsandha would also come, equipped
with the same number of divisions of soldiers as in his previous
seventeen attempts. Kåñëa was certain that Jaräsandha would take
advantage of the opportunity to capture Mathurä when it was also being
besieged by Kälayavana. He therefore thought it wise to take
precautionary measures to defend the strategic points of Mathurä. If
both Kåñëa and Balaräma were engaged in fighting with Kälayavana at
one place, Jaräsandha might come at another place to attack the whole
Yadu family and take his revenge. Jaräsandha was very powerful, and
having been defeated seventeen times, he might vengefully kill the
members of the Yadu family or arrest them and take them to his
kingdom. Kåñëa therefore decided to construct a formidable fort in a
place where no two-legged animal, either man or demon, could enter. He
decided to keep His relatives there so that He would then be free to fight
with the enemy. It appears that formerly Dvärakä was also part of the
kingdom of Mathurä, because in the Çrémad-Bhägavatam it is stated that

448
449

Kåñëa constructed a fort in the midst of the sea. Remnants of the fort
which Kåñëa constructed are still existing on the Bay of Dvärakä.
He first of all constructed a very strong wall covering ninety-six square
miles, and the wall itself was within the sea. It was certainly wonderful
and was planned and constructed by Viçvakarmä. No ordinary architect
could construct such a fort within the sea, but an architect like
Viçvakarmä, who is considered to be the engineer among the demigods,
can execute such wonderful craftsmanship anywhere in any part of the
universe. If huge planets can be floated in weightlessness in the outer
space by the arrangement of the Supreme Personality of Godhead, surely
the architectural construction of a fort within the sea covering a space
of ninety-six square miles was not a very wonderful act.
It is stated in the Çrémad-Bhägavatam that this new, well-constructed
city, developed within the sea, had regular planned roads, streets and
lanes. Not only were there well-planned roads, streets and lanes, but
there were well-planned paths and gardens filled with plants known as
kalpavåkñas, or desire trees. These desire trees are not like the ordinary
trees of the material world; the desire trees are found in the spiritual
world. By Kåñëa's supreme will, everything is possible, so such desire
trees were planted in the city of Dvärakä constructed by Kåñëa. The city
was also filled with many palaces and gopuras, or big gates. These gopuras
are still found in some of the larger temples. They are very high and
constructed with extreme artistic skill. Such palaces and gates held
golden waterpots (kalaça). These waterpots on the gates or in the palaces
are considered to be auspicious signs.
Almost all the palaces were skyscrapers. In each and every house there
were big pots of gold and silver and grains stocked in underground
rooms. And there were many golden waterpots within the rooms. The
bedrooms were all bedecked with jewels, and the floors were mosaic
pavements of marakata jewels. The Viñëu Deity, worshiped by the
descendants of Yadu, was installed in each house in the city. The
residential quarters were so arranged that the different castes,
brähmaëas, kñatriyas, vaiçyas and çüdras, had their respective quarters. It
appears from this that the caste system was existing even at that time. In
the center of the city there was another residential quarter made
specifically for King Ugrasena. This place was the most dazzling of all

449
450

the houses.
When the demigods saw that Kåñëa was constructing a particular city of
His own choice, they sent the celebrated pärijäta flower of the heavenly
planet to be planted in the new city, and they also sent a parliamentary
house, Sudharmä. The specific quality of this assembly house was that
anyone participating in a meeting within it would overcome the
influence of invalidity due to old age. The demigod Varuëa also
presented a horse, which was all white except for black ears and which
could run at the speed of the mind. Kuvera, the treasurer of the
demigods, presented the art of attaining the eight perfectional stages of
material opulences. In this way, all the demigods began to present their
respective gifts according to their different capacities. There are thirty-
three million demigods, and each of them is entrusted with a particular
department of universal management. All the demigods took the
opportunity of the Supreme Personality of Godhead's constructing a city
of His own choice to present their respective gifts, making the city of
Mathurä unique within the universe. This proves that there are
undoubtedly innumerable demigods, but none of them are independent
of Kåñëa. As stated in the Caitanya-caritämåta, Kåñëa is the supreme
master, and all others are servants. So all the servants took the
opportunity of rendering service to Kåñëa when He was personally
present within this universe. This example should be followed by all,
especially those who are Kåñëa conscious, for they should serve Kåñëa by
their respective abilities.
When the new city was fully constructed according to plan, Kåñëa
transferred all the inhabitants of Mathurä and entrusted Çré Balaräma as
the city father. After this He consulted with Balaräma, and being
garlanded with lotus flowers, He came out of the city to meet
Kälayavana, who had already seized Mathurä without taking up any
weapons.
When Kåñëa came out of the city, Kälayavana, who had never seen
Kåñëa before, saw Him to be extraordinarily beautiful, dressed in yellow
garments. Passing through his assembly of soldiers, Kåñëa appeared like
the moon in the sky passing through the assembled clouds. Kälayavana
was fortunate enough to see the lines of Çrévatsa, a particular impression
on the chest of Çré Kåñëa, and the Kaustubha jewel which He was

450
451

wearing. Kälayavana saw Him, however, in His Viñëu form, with a well-
built body, with four hands, and eyes like newly blooming lotus petals.
Kåñëa appeared blissful, with a handsome forehead and beautiful face,
with smiling restless eyes and moving earrings. Before seeing Kåñëa,
Kälayavana had heard about Him from Närada, and now the
descriptions of Närada were confirmed. He noticed Kåñëa's specific
marks and the jewels on His chest, His beautiful garland of lotus flowers,
His lotus-like eyes and similar beautiful bodily features. He concluded
that this beautiful personality must be Väsudeva, because every
description of Närada's which he had heard previously was substantiated
by the presence of Kåñëa. Kälayavana was very much astonished to see
that He was passing through without any weapon in His hands and
without any chariot. He was simply walking on foot. Kälayavana had
come to fight with Kåñëa, and yet he had sufficient principles not to
take up any kind of weapon. He decided to fight with Him hand to hand.
Thus he prepared to capture Kåñëa and fight.
Kåñëa, however, went ahead without looking at Kälayavana, and
Kälayavana began to follow Him with a desire to capture Him. But in
spite of all his swift running, he could not capture Kåñëa. Kåñëa cannot
be captured even by the mental speed attained by great yogés. He can be
captured only by devotional service, and Kälayavana was not practiced
in devotional service. He wanted to capture Kåñëa, and as he could not
do so he was following Him from behind.
Kälayavana began running very fast, and he was thinking, "Now I am
nearer; I will capture Him," but he could not. Kåñëa led him far away,
and He entered the cave of a hill. Kälayavana thought that Kåñëa was
trying to avoid fighting with him and was therefore taking shelter of the
cave. He began to chastise Him with the following words: "Oh You,
Kåñëa! I heard that You are a great hero born in the dynasty of Yadu,
but I see that You are verily running away from fighting, like a coward.
It is not worthy of Your good name and family tradition." Kälayavana
was following, running very fast, but still he could not catch Kåñëa
because he was not freed from all contaminations of sinful life.
According to the Vedic culture, anyone who does not live following the
regulative principles of life observed by the higher castes like the
brähmaëas, kñatriyas, vaiçyas and even the laborer class is called mleccha.

451
452

The Vedic social situation is so planned that persons who are accepted
as çüdras can gradually be elevated to the position of brähmaëas by the
cultural advancement known as saàskära, or the purificatory process.
The version of the Vedic scriptures is that no one becomes a brähmaëa
or a mleccha simply by birth; by birth everyone is accepted as çüdra. One
has to elevate himself by the purificatory process to the stage of
brahminical life. If he doesn't, if he degrades himself further, then he is
called mleccha. Kälayavana belonged to the class of mleccha and yavanas.
He was contaminated by sinful activities and could not approach Kåñëa.
The principles from which higher class men are restricted, namely illicit
sex indulgence, meat eating, gambling and intoxication, are part and
parcel of the lives of the mlecchas and yavanas. Being bound by such
sinful activities one cannot make any advancement in God realization.
The Bhagavad-gétä confirms that only one who is completely freed from
all sinful reactions can be engaged in devotional service or Kåñëa
consciousness.
When Kåñëa entered the cave of the hill, Kälayavana followed,
chastising Him with various harsh words. Kåñëa suddenly disappeared
from the demon's sight, but Kälayavana followed and also entered the
cave. The first thing he saw was a man lying down asleep within the
cave. Kälayavana was very anxious to fight with Kåñëa, and when he
could not see Kåñëa, but saw instead only a man lying down, he thought
that Kåñëa was sleeping within this cave. Kälayavana was very puffed up
and proud of his strength, and he thought Kåñëa was avoiding the fight.
Therefore, he very strongly kicked the sleeping man, thinking him to be
Kåñëa. The sleeping man had been lying down for a very long time.
When he was awakened by the kicking of Kälayavana, he immediately
opened his eyes and began to look around in all directions. At last he
began to see Kälayavana, who was standing nearby. This man was
untimely awakened and therefore very angry, and when he looked upon
Kälayavana in his angry mood, rays of fire emanated from his eyes, and
Kälayavana burned into ashes within a moment.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Forty-ninth Chapter of Kåñëa,
“Kåñëa Erects the Dvärakä Fort.”

452
453

50 / Deliverance of Mucukunda

When Mahäräja Parékñit heard this incident of Kälayavana's being


burned to ashes, he inquired about the sleeping man from Çukadeva
Gosvämé: "Who was he? Why was he sleeping there? How had he
achieved so much power that instantly, by his glance, Kälayavana was
burned to ashes? How did he happen to be lying down in the cave of the
hill?" Many questions were put before Çukadeva Gosvämé, and Çukadeva
also answered, as follows.
"My dear King, this person was born in the very great family of King
Ikñväku, in which Lord Rämacandra was also born, and he happened to
be the son of a great king known as Mändhätä. He himself was also a
great soul and was known popularly as Mucukunda. King Mucukunda
was a very strict follower of the Vedic principles of brahminical culture,
and he was truthful to his promise. He was so powerful that even
demigods like Indra and others used to ask him to please help in fighting
with the demons, and as such, he often fought against the demons to
protect the demigods."
The commander-in-chief of the demigods, known as Kärttikeya, was
satisfied with the fighting of King Mucukunda, but once he asked that
the King, having taken too much trouble in fighting with the demons,
retire from fighting and take rest. The commander-in-chief, Kärttikeya,
addressed King Mucukunda, "My dear King, you have sacrificed
everything for the sake of the demigods. You had a very nice kingdom
undisturbed by any kind of enemy. You left that kingdom, you neglected
your opulence and possessions, and you never cared for fulfillment of
your personal ambition. Due to your long absence from your kingdom
while fighting with the demons on behalf of the demigods, your family,
your children, your relatives and your ministers have all passed away in
due course of time. Time and tide wait for no living man. Now even if
you retire to your home, you will find that no one is living there. The
influence of time is very strong; all your relatives have passed away in
due course of time. Time is so strong and powerful because it is a
representation of the Supreme Personality of Godhead; time is therefore

453
454

stronger than the strongest. By the influence of time, changes in subtle


things can be effected without any difficulty. No one can check the
process of time. As an animal tamer tames animals according to his will,
so time also enters things according to its own will. No one can
supersede the arrangement made by the supreme time."
Thus addressing Mucukunda, the demigods requested him to ask for any
kind of benediction he might be pleased with, excepting the benediction
of liberation. Liberation cannot be awarded by any living entity except
the Supreme Personality of Godhead, Viñëu. Therefore another name of
Lord Viñëu or Kåñëa is Mukunda, He who can award liberation.
King Mucukunda had not slept for many, many years. He was engaged in
the duty of fighting, and therefore he was very tired. So when the
demigod offered benediction, Mucukunda simply thought of sleeping. He
replied as follows: "My dear Kärttikeya, the best of the demigods, I want
to sleep now, and I want from you the following benediction. Grant me
the power to burn, by my mere glance, anyone to ashes who tries to
disturb my sleeping and awakens me untimely. Please give me this
benediction." The demigod agreed and also gave him the benediction
that he would be able to take complete rest. Then King Mucukunda
entered the cave of the mountain.
On the strength of the benediction of Kärttikeya, Kälayavana was burnt
into ashes simply by Mucukunda's glancing at him. When the incident
was over, Kåñëa came before King Mucukunda. Kåñëa had actually
entered the cave to deliver King Mucukunda from his austerity, but He
did not first appear before him. He arranged that first Kälayavana
should come before him. That is the way of the activities of the Supreme
Personality of Godhead; He does one thing in such a way that many
other purposes are served. He wanted to deliver King Mucukunda, who
was sleeping in the cave, and at the same time He wanted to kill
Kälayavana, who had attacked Mathurä City. By this action He served
all purposes.
When Lord Kåñëa appeared before Mucukunda, the King saw Him
dressed in a yellow garment, His chest marked with the symbol of
Çrévatsa, and the Kaustubha-maëi hanging around His neck. Kåñëa
appeared before him with four hands, as Viñëu-mürti, with a garland
called vaijayanté hanging from His neck down to His knees. He was

454
455

looking very lustrous, His face was very beautifully smiling, and He had
nice jeweled earrings in both His ears. Kåñëa appeared more beautiful
than a human can conceive. Not only did He appear in this feature, but
He glanced over Mucukunda with great splendor, attracting the King's
mind. Although He was the Supreme Personality of Godhead, the oldest
of all, He looked like a fresh young boy, and His movement was just like
that of a free deer. He appeared extremely powerful; His excellence in
power is so great that every human being should be afraid of Him.
When King Mucukunda saw Kåñëa's magnificent features, he wondered
about His identity, and with great humility he began to inquire from the
Lord, "My dear Lord, may I inquire how it is that You happened to be in
the cave of this mountain? Who are You? I can see that Your feet are
just like soft lotus flowers. How could You walk in this forest full of
thorns and hedges? I am simply surprised to see this! Are You not,
therefore, the Supreme Personality of Godhead, who is the most
powerful amongst the powerful? Are You not the original source of all
illumination and fire? Can I consider You one of the great demigods, like
the sun, the moon, or Indra, King of heaven? Or are You the
predominating deity of any other planet?"
Mucukunda knew well that every higher planetary system has a
predominating deity. He was not ignorant like modern men who
consider that this earthly planet is full of living entities and all others
are vacant. The inquiry from Mucukunda about Kåñëa's being the
predominating deity of a planet unknown to him is quite appropriate.
Because he was a pure devotee of the Lord, King Mucukunda could
immediately understand that Lord Kåñëa, who had appeared before him
in such an opulent feature, could not be one of the predominating
deities in the material planets. He must be the Supreme Personality of
Godhead, Kåñëa, who has His many Viñëu forms. He therefore took Him
to be Puruñottama, Lord Viñëu. He could see also that the dense
darkness within the mountain cave had already been dissipated due to
the Lord's presence; therefore He could not be other than the Supreme
Personality of Godhead. He knew very well that wherever the Lord is
personally present by His transcendental name, quality, form, etc., there
cannot be any darkness of ignorance. He is like a lamp placed in the
darkness; He immediately illuminates a dark place.

455
456

King Mucukunda became very much anxious to know about the identity
of Lord Kåñëa, and therefore he said, "O best of human beings, if You
think that I am fit to know about Your identity, then kindly tell me who
You are. What is Your parentage? What is Your occupational duty, and
what is Your family tradition?" King Mucukunda thought it wise,
however, to identify himself to the Lord; otherwise he had no right to
ask the Lord's identity. Etiquette is such that a person of less importance
cannot ask the identity of a person of higher importance without first
disclosing his own identity. King Mucukunda therefore informed Lord
Kåñëa, "My dear Lord, I must inform You of my identitification. I belong
to the most celebrated dynasty of King Ikñväku, but personally I am not
as great as my forefather. My name is Mucukunda. My father's name was
Mändhätä, and my grandfather's name was Yuvanäçva, the great king. I
was very much fatigued due to not resting for many thousands of years,
and because of this all my bodily limbs were flattened and almost
incapable of acting. In order to revive my energy, I was taking rest in
this solitary cave, but I have been awakened by some unknown man who
has forced me to wake up although I was not willing to do so. For such an
offensive act, this person has been burnt into ashes simply by my
glancing over him. Fortunately, now I can see You in Your grand and
beautiful features. I think, therefore, that You are the cause of killing my
enemy. My dear Lord, I must admit that due to the effulgence of Your
body, unbearable to my eyes, I cannot see You properly. I can fully
realize that by the influence of Your effulgence my powerful potency has
been diminished. I can understand that You are quite fit for being
worshiped by all living entities."
Seeing King Mucukunda so anxious to know about His identity, Lord
Kåñëa began to answer smilingly, as follows: "My dear King, it is
practically impossible to tell about My birth, appearance, disappearance
and activities. Perhaps you know that My incarnation Anantadeva has
unlimited mouths, and for an unlimited time He has been trying to
narrate fully about My name, fame, qualities, activities, appearance,
disappearance and incarnation, but still He has not been able to finish.
Therefore, it is not possible to know exactly how many names and forms
I possess. It may be possible for a material scientist to estimate the
number of atomic particles which make up this earthly planet, but the

456
457

scientist cannot enumerate My unlimited names, forms and activities.


There are many great sages and saintly persons who are trying to make a
list of My different forms and activities, yet they have failed to make a
complete list. But since you are so anxious to know about Me, I may
inform you that presently I have appeared on this planet just to
annihilate the demoniac principles of the people in general and to
reestablish the religious principles enjoined in the Vedas. I have been
invited for this purpose by Brahmä, the superintending deity of this
universe, and thus I have now appeared in the dynasty of the Yadus as
one of their family members. I have specifically taken My birth as the
son of Vasudeva in the Yadu dynasty, and people therefore know Me as
Väsudeva, the son of Vasudeva. You may also know that I have killed
Kaàsa, who was in a previous life was known as Kälanemi, as well as
Pralambäsura and many other demons. They have acted as My enemies
and have been killed by Me. The demon who was present before you also
acted as My enemy, and you have very kindly burned him into ashes by
glancing over him. My dear King Mucukunda, you are My great devotee,
and just to show you My causeless mercy, I have appeared in this form. I
am very affectionately inclined toward My devotees, and in your
previous life, before your present condition, you acted as My great
devotee and prayed for My causeless mercy. I have, therefore, come to
see you to fulfill your desire. Now you can see Me to your heart's
content. My dear King, now you can ask from Me any benediction that
you wish, and I am prepared to fulfill your desire. It is My eternal
principle that anyone who comes under My shelter must have all his
desires fulfilled by My grace."
When Lord Kåñëa ordered King Mucukunda to ask a benediction from
Him, the King became very joyful, and he immediately remembered the
prediction of Gargamuni, who had foretold long before that in the
twenty-eighth millennium of Vaivasvata Manu, Lord Kåñëa would
appear on this planet. As soon as he remembered this prediction, he
began to understand that the Supreme Person, Näräyaëa, was present
before Him as Lord Kåñëa. He immediately fell down at His lotus feet
and began to pray as follows.
"My dear Lord, O Supreme Personality of Godhead, I can understand
that all living entities on this planet are illusioned by Your external

457
458

energy and are enamored of the illusory satisfaction of sense


gratification. Being fully engaged in illusory activities, they are reluctant
to worship Your lotus feet, and because they are unaware of the benefits
of surrendering unto Your lotus feet they are subjected to various
miserable conditions of material existence. They are foolishly attached
to so-called society, friendship and love, which simply produce different
kinds of miserable conditions. Illusioned by Your external energy,
everyone, both man and woman, is attached to this material existence,
and all are engaged in cheating one another in a great society of the
cheaters and the cheated. These foolish persons do not know how
fortunate they are to have obtained this human form of life, and they
are reluctant to worship Your lotus feet. By the influence of Your
external energy, they are simply attached to the glare of material
activities. They are attached to so-called society, friendship and love like
dumb animals that have fallen into a dark well." The example of a dark
well is given because in the fields there are many wells, unused for years
and covered over by grass, and the poor animals, without knowing of
them, fall into them, and unless they are rescued, they die. Being
captivated by a few blades of grass, the animals fall into a dark well and
meet death. Similarly, foolish persons, without knowing the importance
of the human form of life, spoil it simply for sense gratification and die
unnecessarily, without any useful purpose.
"My dear Lord, I am not an exception to this universal law of material
nature. I am also one of those foolish persons who has wasted his time
for nothing. And my position is especially difficult. On account of my
being situated in the royal order, I was more puffed up than ordinary
persons. An ordinary man thinks of becoming the proprietor of his body
or of his family, but I began to think in that way on a larger scale. I
wanted to be the master of the whole world, and as I became puffed up
with ideas of sense gratification, my bodily concept of life became
stronger and stronger. My attachment for home, wife and children, for
money and for supremacy over the world, became more and more acute;
in fact, it was limitless. So I remained always attached to thoughts of my
material living conditions.
"Therefore, my dear Lord, I wasted so much of my valuable lifetime
without any benefit. My misconception of life having been intensified, I

458
459

began to think of this material body, which is just a bag of flesh and
bones, as the all in all, and in my vanity I was like a dog who believes
that he has become the king of human society. In this misconception of
bodily life, I began to travel all over the world, accompanied by my
military strength—soldiers, charioteers, elephants and horses. Assisted
by many commanders and puffed up by power, I could not trace out Your
Lordship, who is always sitting within my heart as the most intimate
friend. I did not care for You, and this was the fault of my so-called
exalted material condition. I think that, like me, all living creatures are
careless about spiritual realization and are always full of anxieties,
thinking, 'What is to be done?' 'What is next?' But because we are
strongly bound by material desires, we continue to remain in craziness.
"Yet in spite of our being so absorbed in material thought, inevitable
time, which is only a form of Yourself, is always careful about its duty,
and as soon as the allotted time is over, Your Lordship immediately ends
all the activities of our material dreams. As the time factor, You end all
our activities, as the hungry black snake swiftly swallows up a small rat
without any leniency. Due to the action of cruel time, the royal body
which was always decorated with gold ornaments during life and which
moved on a chariot drawn by beautiful horses or on the back of an
elephant nicely decorated with golden ornaments, and which was
advertised as the king of human society—that same royal body
decomposes under the influence of inevitable time and becomes fit for
being eaten by worms and insects or being turned into ashes or the stool
of an animal. This beautiful body may be nice while in the living
condition, but after death even the body of a king is eaten by an animal
and therefore turns into stool or is cremated in the crematorium and
turned into ashes or is put into an earthly grave where different kinds of
worms and insects are produced out of it.
"My dear Lord, not only do we become under the full control of this
inevitable time after death, but also while living, in a different way. For
example, I may be a powerful king, and yet when I come home after
conquering over the world I become subjected to many material
conditions. It may be that when I come back after being victorious all
subordinate kings come and offer their respects, but as soon as I enter
into the inner section of my palace, I myself become an instrument in

459
460

the hands of the queens, and for sense gratification I have to fall down
at the feet of women. The material way of life is so complicated that
before taking the enjoyment of material life one has to work so hard that
there is scarcely an opportunity for enjoying. And to attain the youthful
condition with all material facilities one has to undergo severe
austerities and penances and become elevated to the heavenly planets. If
one gets the opportunity of taking birth in a very rich or royal family,
even then in that condition he is always anxious to maintain the status
quo and prepare for the next life by performing various kinds of
sacrifices and by distributing charity. Even in the royal condition of life
one is not only full of anxieties because of political administration, but
he is also in anxiety over being elevated to heavenly planets.
"It is therefore very difficult to get out of the material entanglement, but
somehow or other if one is favored by You, by Your mercy only he is
given the opportunity to associate with a pure devotee. That is the
beginning point of liberation from the entanglement of material
conditional life. My dear Lord, only by the association of pure devotees
is one entrapped by Your Lordship, who is the controller of both the
material and spiritual existences. You are the supreme goal of all pure
devotees, and by association with pure devotees one can develop his
dormant love for You. Therefore, development of Kåñëa consciousness
in the association of pure devotees is the cause of liberation from this
material entanglement.
"My dear Lord, You are so merciful that in spite of my being reluctant to
associate with Your great devotees You have shown Your extreme mercy
upon me as a result of my slight contact with a pure devotee like
Gargamuni. By Your causeless mercy only have I lost all my material
opulences, my kingdom and my family. I do not think that I could have
gotten rid of all these entanglements without Your causeless mercy.
Kings and emperors accept the life of austerity to forget the royal
condition of life, but by Your special causeless mercy I have already been
bereft of the royal condition. Other kings exert themselves to get out of
the attachment of kingdom and family by acceptance of the hardships of
renunciation, but by Your mercy I do not need to become a mendicant
or to practice renunciation.
"My dear Lord, I therefore pray that I may simply be engaged in

460
461

rendering transcendental loving service unto Your lotus feet, which is


the ambition of the pure devotees who are freed from all kinds of
material contamination. You are the Supreme Personality of Godhead,
and You can offer me anything I want, including liberation. But who is
such a foolish person that after pleasing You he would ask from You
something which might be the cause of entanglement in this material
world? I do not think any sane man would ask such a benediction from
You. I therefore surrender unto You because You are the Supreme
Personality of Godhead, You are the Supersoul living in everyone's
heart, and You are the impersonal Brahman effulgence. Moreover, You
are also this material world, because this material world is only the
manifestation of Your external energy. Therefore, from any angle of
vision, You are the supreme shelter for everyone. Everyone, either in the
material plane or in the spiritual plane, must take shelter under Your
lotus feet. I therefore submit unto You, my Lord. For many, many births
I have been suffering from the threefold miseries of this material
existence, and I am now tired of it. I have simply been impelled by my
senses, and I was never satisfied. I therefore take shelter of Your lotus
feet, which are the source of all peaceful conditions of life and which
can eradicate all kinds of lamentation caused by material contamination.
My dear Lord, You are the Supersoul of everyone, and You can
understand everything. Now I am free from all contamination of
material desire. I do not wish to enjoy this material world, nor do I wish
to take advantage of merging into Your spiritual effulgence, nor do I
wish to meditate upon Your localized aspect of Paramätmä, for I know
that simply by taking shelter of You, I shall become completely peaceful
and undisturbed."
On hearing this statement of King Mucukunda, Lord Kåñëa replied, "My
dear King, I am very much pleased with your statement. You have been
the king of all the lands on this planet, but I am surprised to find that
your mind is now freed from all material contamination. You are now fit
to execute devotional service. I am most pleased to see that although I
offered you the opportunity of asking from Me any kind of benediction,
you did not take advantage of asking for material benefit. I can
understand that your mind is now fixed in Me, and it is not disturbed by
any material fault."

461
462

"The material qualities are three, namely goodness, passion and


ignorance. When one is placed in the mixed material qualities of passion
and ignorance, he is impelled by various kinds of dirtiness and lusty
desires to try to find comfort in this material world. When he is situated
in the material quality of goodness, he tries to purify himself by
performing various kinds of penances and austerities. When one reaches
the platform of a real brähmaëa, he aspires to merge into the existence
of the Lord, but when one desires simply to render service unto the lotus
feet of the Lord, that is transcendental to all these three qualities. The
pure Kåñëa conscious person is therefore always free from all material
qualities.
"My dear King, I offered to give you any kind of benediction, just to test
how much you have advanced in devotional service. Now I can see that
you are on the platform of the pure devotees because your mind is not
disturbed by any kind of greedy or lusty desires of this material world.
The yogés who are trying to elevate themselves by controlling the senses
and who meditate upon Me by practicing the breathing exercises of
präëäyäma are not so thoroughly freed from material desires. It has been
seen in several cases that as soon as there is allurement, such yogés again
come down to the material platform."
The vivid example verifying this statement is Viçvämitra Muni.
Viçvämitra Muni was a great yogé who practiced präëäyäma, a breathing
exercise, but still when he was visited by Menakä, a society woman of
the heavenly planet, he lost all control and begot in her a daughter
named Çakuntalä. But the pure devotee Haridäsa Öhäkur was never
disturbed, even when all such allurements were offered by the
prostitutes.
"My dear King," Lord Kåñëa continued, "I therefore give you the special
benediction that you will always think of Me. Thus you will be able to
traverse this material world freely, without being contaminated by the
qualities." This statement of the Lord confirms that a person in true
Kåñëa consciousness, engaged in the transcendental loving service of the
Lord under the direction of the spiritual master, is never subjected to
the contamination of material qualities.
"My dear King," the Lord said, "because you are a kñatriya, you have
committed the offense of slaughtering animals, both in hunting and in

462
463

political engagements. To become purified, just engage yourself in


bhakti-yoga practice and always keep your mind absorbed in Me. Very
soon you will be freed from all reactions to such sordid activities." In this
statement it appears that although the kñatriyas are allowed to kill
animals in the hunting process, they are not freed from the
contamination of other sinful reactions. Therefore it does not matter
whether one is a kñatriya, vaiçya, or brähmaëa; everyone is
recommended to take sannyäsa at the end of life, to engage himself
completely in the service of the Lord and thus become freed from all
sinful reactions of his past life.
The Lord then assured King Mucukunda, "In your next life you will take
your birth as a first-class Vaiñëava, the best of brähmaëas, and in that
life your only business will be to engage yourself in My transcendental
service." The Vaiñëava is the first-class brähmaëa, because one who has
not acquired the qualification of a bona fide brähmaëa cannot come to
the platform of a Vaiñëava. When one comes to the platform of a
Vaiñëava, he is completely engaged in welfare activities for all living
entities. The highest welfare activity for living entities is the preaching
of Kåñëa consciousness. It is stated herein that those who are specifically
favored by the Lord can become absolutely Kåñëa conscious and be
engaged in the preaching work of the Vaiñëava philosophy.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fiftieth Chapter of Kåñëa,
"Deliverance of Mucukunda."

51 / Kåñëa, the Ranchor

When Mucukunda, the celebrated descendant of the Ikñväku dynasty,


was favored by Lord Kåñëa, he circumambulated the Lord within the
cave and then came out. On coming out of the cave, Mucukunda saw
that the stature of the human species had surprisingly been reduced to
pigmy size. Similarly, the trees had also far reduced in size, and
Mucukunda could immediately understand that the current age was
Kali-yuga. Therefore, without diverting his attention, he began to travel

463
464

north. Eventually he reached the mountain known as Gandhamädana.


It appeared there were many trees on this mountain, such as sandalwood
and other flower trees, the flavor of which made anyone joyful who
reached them. He decided to remain in that Gandhamädana Mountain
region in order to execute austerities and penances for the rest of his
life. It appears that this place is situated in the northernmost part of the
Himalayan Mountains, where the abode of Nara-Näräyaëa is situated.
This place is still existing and is called Badarikäçrama. In Badarikäçrama
he engaged himself in the worship of Lord Kåñëa, forgetting all pain and
pleasure and the other dualities of this material world. Lord Kåñëa also
returned to the vicinity of the city of Mathurä and began to fight with
the soldiers of Kälayavana and kill them one after another. After this,
He collected all the booty from the dead bodies, and under His direction,
it was loaded on bullock carts by big men and brought back to Dvärakä.
Meanwhile, Jaräsandha again attacked Mathurä, this time with bigger
divisions of soldiers, numbering twenty-three akñauhiëés.
Lord Çré Kåñëa wanted to save Mathurä from the eighteenth attack of
the great military divisions of King Jaräsandha. In order to prevent
further killing of soldiers and to attend to other important business,
Lord Kåñëa left the battlefield without fighting. Actually He was not at
all afraid, but He pretended to be an ordinary human being frightened
by the immense quantity of soldiers and resources of Jaräsandha.
Without any weapons He left the battlefield. Although His lotus feet
were as soft as the petals of the lotus flower, He proceeded for a very
long distance on foot.
This time, Jaräsandha thought that Kåñëa and Balaräma were very much
afraid of His military strength and were fleeing from the battlefield. He
began to follow Them with all his chariots, horses and infantry. He
thought Kåñëa and Balaräma to be ordinary human beings, and he was
trying to measure the activities of the Lord. Kåñëa is known as Ranchor,
which means "one who has left the battlefield." In India, especially in
Gujarat, there are many temples of Kåñëa which are known as temples of
Ranchorjé. Ordinarily, if a king leaves the battlefield without fighting he
is called a coward, but when Kåñëa enacts this pastime, leaving the
battlefield without fighting, He is worshiped by the devotee. A demon
always tries to measure the opulence of Kåñëa, whereas the devotee

464
465

never tries to measure His strength and opulence, but always surrenders
unto Him and worships Him. By following the footsteps of pure devotees
we can know that Kåñëa, the Ranchorjé, did not leave the battlefield
because He was afraid, but because He had some other purpose. The
purpose, as it will be revealed, was to attend to a confidential letter sent
by Rukmiëé, His future first wife. The act of Kåñëa's leaving the
battlefield is a display of one of His six opulences. Kåñëa is the supreme
powerful, the supreme wealthy, the supreme famous, the supreme wise,
the supreme beautiful; similarly He is the supreme renouncer. Çrémad-
Bhägavatam clearly states that He left the battlefield in spite of having
ample military strength. Even without His militia, however, He alone
would have been sufficient to defeat the army of Jaräsandha, as He had
done seventeen times before. Therefore, His leaving the battlefield is an
example of His supermost opulence of renunciation.
After traversing a very long distance, the brothers pretended to become
very tired. To mitigate Their weariness They climbed up a very high
mountain several miles above sea level. This mountain was called
Pravarñaëa due to constant rain. The peak was always covered with
clouds sent by Indra. Jaräsandha took it for granted that the two
brothers were afraid of his military power and had hidden Themselves at
the top of the mountain. First he tried to find Them, searching for a
long time, but when he failed he decided to trap and kill Them by
setting fires around the peak. He therefore surrounded the peak with oil
and set it on fire. As the blaze spread more and more, Kåñëa and
Balaräma jumped from the top of the mountain down to the ground—a
distance of eighty-eight miles. Thus, while the peak was burning up,
Kåñëa and Balaräma escaped without being seen by Jaräsandha.
Jaräsandha concluded that the two brothers had been burned to ashes
and that there was no need of further fighting. Thinking himself
successful in his efforts, he left the city of Mathurä and returned to his
home in the kingdom of Magadha. Gradually Kåñëa and Balaräma
reached the city of Dvärakä, which was surrounded on all sides by the
sea.
Following this, Çré Balaräma married Revaté, daughter of King Raivata,
ruler of the Änarta province. This is explained in the Ninth Canto of
Çrémad-Bhägavatam. After the marriage of Baladeva, Kåñëa married

465
466

Rukmiëé. Rukmiëé was the daughter of King Bhéñmaka, ruler of the


province known as Vidarbha. Just as Kåñëa is the Supreme Personality of
Godhead, Vasudeva, Rukmiëé is the supreme goddess of fortune, Mahä-
Lakñmé. According to the authority of Caitanya-caritämåta, the
expansion of Kåñëa and Çré Rädhäräëé is simultaneous; Kåñëa expands
Himself into various Viñëu-tattva forms, and Çrématé Rädhäräëé expands
Herself into various çakti-tattva forms by Her internal potency, as multi-
forms of the goddess of fortune.
According to Vedic convention, there are eight kinds of marriages. In
the first-class marriage system, the parents of the bride and bridegroom
arrange the marriage date. Then, in royal style, the bridegroom goes to
the house of the bride, and in the presence of brähmaëas, priests and
relatives, the bride is given in charity to the bridegroom. Besides this,
there are other systems, such as the gandharva and räkñasa marriages.
Rukmiëé was married to Kåñëa in the räkñasa style because she was
kidnapped by Him the presence of His many rivals, like Çiçupäla,
Jaräsandha, Çälva and others. While Rukmiëé was being given in charity
to Çiçupäla, she was snatched from the marriage arena by Kåñëa, exactly
as Garuòa snatched the pot of nectar from the demons. Rukmiëé, the
only daughter of King Bhéñmaka, was exquisitely beautiful. She was
known as Ruciränanä, which means "one who has a beautiful face,
expanding like a lotus flower."
Devotees of Kåñëa are always anxious to hear about the transcendental
activities of the Lord. His activities of fighting, kidnapping and running
away from the battlefield are all transcendental, being on the absolute
platform, and devotees take a transcendental interest in hearing of
them. The pure devotee does not make the distinction that some
activities of the Lord should be heard and others should be avoided.
There is, however, a class of so-called devotees known as präkåta sahajiyä
who are very interested in hearing about Kåñëa's räsa-lélä with the gopés,
but not about His fighting activities with His enemies. They do not
know that His bellicose activities and His friendly activities with the
gopés are equally transcendental, being on the absolute platform. The
transcendental pastimes of Kåñëa described in the Çrémad-Bhägavatam
are relished by pure devotees through submissive aural reception. They
do not reject even a drop.

466
467

The story of Kåñëa's marriage with Rukmiëé is described as follows. The


King of Vidarbha, Mahäräja Bhéñmaka, was a very qualified and devoted
prince. He had five sons and only one daughter. The first son was known
as Rukmé; the second, Rukmaratha; the third, Rukmabähu; the fourth
and youngest, Rukmakeça; and the fifth, Rukmamälé. The brothers had
one young sister, Rukmiëé. She was beautiful and chaste and was meant
to be married to Lord Kåñëa. Many saintly persons and sages like Närada
Muni and others used to visit the palace of King Bhéñmaka. Naturally
Rukmiëé had a chance to talk with them, and in this way she obtained
information about Kåñëa. She was informed about the six opulences of
Kåñëa, and simply by hearing about Him, she desired to surrender herself
to His lotus feet and become His wife. Kåñëa had also heard of Rukmiëé.
She was the reservoir of all transcendental qualities: intelligence, liberal-
mindedness, exquisite beauty and righteous behavior. Kåñëa therefore
decided that she was fit to be His wife. All of the family members and
relatives of King Bhéñmaka decided that Rukmiëé should be given in
marriage to Kåñëa. However her elder brother, Rukmé, despite the desire
of the others, arranged for her marriage with Çiçupäla, a determined
enemy of Kåñëa. When the black-eyed, beautiful Rukmiëé heard the
settlement, she immediately became very morose. However, being a
king's daughter, she understood political diplomacy and decided that
there was no use in simply being morose. Some steps should be taken
immediately. After some deliberation, she decided to send a message to
Kåñëa, and so that she might not be deceived, she selected a qualified
brähmaëa as her messenger. Such a qualified brähmaëa is always truthful
and is a devotee of Viñëu. Without delay, the brähmaëa was sent to
Dvärakä.
Reaching the gate of Dvärakä, the brähmaëa informed the doorkeeper of
his arrival, and the doorkeeper led him to the place where Kåñëa was
sitting on a golden throne. Since the brähmaëa had the opportunity of
being Rukmiëé's messenger, he was fortunate enough to see the Supreme
Personality of Godhead, Kåñëa, who is the original cause of all causes. A
brähmaëa is the spiritual teacher of all the social divisions. Lord Çré
Kåñëa, in order to teach everyone the Vedic etiquette of how to respect
a brähmaëa, immediately got up and offered him His throne. When the
brähmaëa was seated on the golden throne, Lord Çré Kåñëa began to

467
468

worship him exactly in the manner in which the demigods worship


Kåñëa. In this way, He taught everyone that worshiping His devotee is
more valuable than worshiping Himself.
In due time, the brähmaëa took his bath, accepted his meals and took to
rest on a bedstead completely bedecked with soft silk. As he was resting,
Lord Çré Kåñëa silently approached and, with great respect, put the
brähmaëa's legs on His lap and began to massage them. In this way,
Kåñëa appeared before the brähmaëa and said, "My dear brähmaëa, I
hope that you are executing the religious principles without any
difficulty and that your mind is always in a peaceful condition."
Different classes of people in the social system are engaged in various
professions, and when one inquires as to the well-being of a particular
person, it must be done on the basis of that person's occupation.
Therefore, when one inquires as to the welfare of a brähmaëa, the
questions should be worded according to his condition of life so as not to
disturb him. A peaceful mind is the basis for becoming truthful, clean,
equipoised, self-controlled and tolerant. Thus by attaining knowledge
and knowing its practical application in life, one becomes convinced
about the Absolute Truth. The brähmaëa knew Kåñëa to be the Supreme
Personality of Godhead, and still he accepted the respectful service of
the Lord on the grounds of Vedic social convention. Lord Çré Kåñëa was
playing just like a human being. Belonging to the kñatriya division of the
social system, and being a young boy, it was His duty to show respect to
such a brähmaëa.
Lord Kåñëa continued: "O best of all the brähmaëas, you should always
remain satisfied because if a brähmaëa is always self-satisfied he will not
deviate from his prescribed duties; and simply by sticking to one's
prescribed duties, everyone, especially the brähmaëas, can attain the
highest perfection of all desires. Even if a person is as opulent as the
King of heaven, Indra, if he is not satisfied he inevitably has to
transmigrate from one planet to another. Such a person can never be
happy under any circumstances; but if a person's mind is satisfied, even
if he is bereft of his high position, he can be happy living anywhere and
everywhere."
This instruction of Kåñëa to the brähmaëa is very significant. The
purport is that a true brähmaëa should not be disturbed in any situation.

468
469

In this modern age of Kali-yuga, the so-called brähmaëas have accepted


the abominable position of the çüdras or less than çüdras and still want
to pass as qualified brähmaëas. Actually, a qualified brähmaëa always
sticks to his own duties and never accepts those of a çüdra or of one less
than a çüdra. It is advised in the authorized scriptures that a brähmaëa
may, under awkward circumstances, accept the profession of a kñatriya
or even a vaiçya, but never is he to accept the profession of a çüdra. Lord
Kåñëa declared that a brähmaëa should never be disturbed by any
adverse conditions of life if he scrupulously sticks to his religious
principles. In conclusion, Lord Çré Kåñëa said: "I offer My respectful
obeisances to the brähmaëas and Vaiñëavas, because the brähmaëas are
always self-satisfied, and the Vaiñëavas are always engaged in actual
welfare activities for the human society. They are the best friends of the
people in general; both are free from false egoism and are always in a
peaceful condition of mind."
Lord Kåñëa then desired to know about the rulers (kñatriyas) in the
brähmaëa's kingdom, so He inquired whether the citizens of the
kingdom were all happy. A king's qualification is judged by the
temperament of the people in the kingdom. If they are very happy in all
respects, it is to be understood that the king is honest and executing his
duties rightly. Kåñëa said that the king in whose kingdom the citizens
are happy is very dear to Him. Of course Kåñëa could understand that
the brähmaëa had come with a confidential message; therefore He said,
"If you have no objection, I am giving you permission to speak about
your mission." Thus, being very satisfied by these transcendental
pastimes with the Lord, the brähmaëa narrated the whole story of his
mission to come and see Kåñëa. He got out the letter which Rukmiëé had
written to Kåñëa and said, "These are the words of Princess Rukmiëé:
'My dear Kåñëa, O infallible and most beautiful one, any human being
who happens to hear about Your transcendental form and pastimes
immediately absorbs through his ears Your name, fame and qualities;
thus all his material pangs subside, and he fixes Your form in his heart.
Through such transcendental love for You, he sees You always within
himself; and by this process all his desires become fulfilled. Similarly, I
have heard of Your transcendental qualities. I may be shameless in
expressing myself so directly, but You have captivated me and taken my

469
470

heart. You may suspect that I am an unmarried girl, young in age, and
may dobut my steadiness of character, but my dear Mukunda, You are
the supreme lion among the human beings, the supreme person among
persons. Any girl, although not yet out of her home, or any woman who
may be of the highest chastity, would desire to marry You, being
captivated by Your unprecedented character, knowledge, opulence and
position. I know that You are the husband of the goddess of fortune and
that You are very kind toward Your devotees; therefore I have decided
to become Your eternal maidservant. My dear Lord, I dedicate my life
and soul unto Your lotus feet. I have accepted Your Lordship as my
selected husband, and I therefore request You to accept me as Your wife.
You are the supreme powerful, O lotus-eyed one. Now I belong to You. If
that which is enjoyable for the lion to eat is taken away by the jackal, it
will be a ludicrous affair; therefore I request You to immediately take
care of me before I am taken away by Çiçupäla and other princes like
him. My dear Lord, in my previous life I may have done public welfare
work like digging wells and growing trees, or pious activities such as
performing ritualistic ceremonies and sacrifices and serving the superior
spiritual master, the brähmaëas and Vaiñëavas. By these activities,
perhaps I have pleased the Supreme Personality of Godhead, Näräyaëa.
If this is so, then I wish that You, Lord Kåñëa, the brother of Lord
Balaräma, would please come here and catch hold of my hand so that I
may not be touched by Çiçupäla and his company.'"
Rukmiëé's marriage with Çiçupäla was already settled; therefore she
suggested that Kåñëa kidnap her so that this might be changed. This sort
of marriage, in which the girl is kidnapped by force, is known as räkñasa
and is practiced among the kñatriyas, or the administrative, martial
spirited type of men. Because her marriage was already arranged to take
place the next day, Rukmiëé suggested that Kåñëa come there incognito
to kidnap her and then fight with Çiçupäla and his allies like the King of
Magadha. Knowing that no one could conquer Kåñëa and that He would
certainly emerge victorious, she addressed Him as Ajita—the
unconquerable. Rukmiëé told Kåñëa not to be concerned that many of
her family members, including other women, might be wounded or even
killed if the fighting took place within the palace. As the king of a
country thinks of diplomatic ways to achieve his object, similarly

470
471

Rukmiëé, being the daughter of a king, was diplomatic in suggesting how


this unnecessary and undesirable killing could be avoided.
She explained that it was the custom of her family to visit the temple of
the goddess Durgä, their family deity, before a marriage. (The kñatriya
kings were mostly staunch Vaiñëavas, worshiping Lord Viñëu in either
the Rädhä-Kåñëa or Lakñmé-Näräyaëa form; still, for their material
welfare they used to worship the goddess Durgä. They never made the
mistake, however, of accepting the demigods as the Supreme Lord on the
level of Viñëu-tattva, as did some less intelligent men.) In order to avoid
the unnecessary killing of her relatives, Rukmiëé suggested that it would
be easiest for Him to kidnap her while she was either going from the
palace to the temple or else while she was returning home.
She also explained to Kåñëa why she was so anxious to be married to
Him, even though her marriage was to take place with Çiçupäla, who was
also qualified, being the son of a great king. Rukmiëé said that she did
not think anyone was greater than Kåñëa, not even Lord Çiva, who is
known as Mahädeva, the greatest of all demigods. Lord Çiva also seeks
the pleasure of Lord Kåñëa in order to be delivered from his
entanglement in the quality of ignorance within the material world. In
spite of the fact that Lord Çiva is the greatest of all great souls,
mahätmäs, he keeps on his head the purifying water of the Ganges,
which emanates from a hole in this material universe made by the toe of
Lord Viñëu. Lord Çiva is in charge of the material quality of ignorance,
and in order to keep himself in a transcendental position, he always
meditates on Lord Viñëu. Therefore Rukmiëé knew very well that
obtaining the favor of Kåñëa was not an easy job. If even Lord Çiva must
purify himself for this purpose, surely it would be difficult for Rukmiëé,
who was only the daughter of a kñatriya king. Thus she desired to
dedicate her life to observing severe austerities and penances, such as
fasting and going without bodily comforts. If it were not possible in this
lifetime to gain Kåñëa's favor by these activities, she was prepared to do
the same lifetime after lifetime. In the Bhagavad-gétä it is said that pure
devotees of the Lord execute devotional service with great
determination. Such determination, as exhibited by Rukmiëédevé, is the
only price for purchasing Kåñëa's favor and is the way to ultimate success
in Kåñëa consciousness.

471
472

After explaining Rukmiëédevé's statement to Kåñëa, the brähmaëa said:


"My dear Kåñëa, chief of the Yadu dynasty, I have brought this
confidential message for You from Rukmiëé; now it is placed before You
for Your consideration. After due deliberation You can act as You
please, but if You want to do something, You must do it immediately.
There is not much time left for action."
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fifty-first Chapter of Kåñëa,
"Kåñëa, the Ranchor."

52 / Kåñëa Kidnaps Rukmiëé

After hearing Rukmiëé's statement, Lord Kåñëa was very pleased. He


immediately shook hands with the brähmaëa and said: "My dear
brähmaëa, I am very glad to hear that Rukmiëé is anxious to marry Me,
since I am also anxious to get her hand. My mind is always absorbed in
the thought of the daughter of Bhéñmaka, and sometimes I cannot sleep
at night because I am thinking of her. I can understand that the
marriage of Rukmiëé with Çiçupäla has been arranged by her elder
brother in a spirit of animosity toward Me; so I am determined to give a
good lesson to all of these princes. Just as fire is extracted and utilized
after manipulating ordinary wood, similarly, after dealing with these
demoniac princes, I shall bring forth Rukmiëé, like fire, from their
midst."
Kåñëa, upon being informed of the specific date of Rukmiëé's marriage,
became anxious to leave immediately. He asked His driver, Däruka, to
harness the horses for His chariot and prepare to go to the kingdom of
Vidarbha. The driver, just after hearing this order, brought Kåñëa's four
special horses. The names and descriptions of these horses are
mentioned in the Padma Puräëa. The first one, Çaivya, was greenish; the
second, Sugréva, was grayish like ice; the third, Meghapuñpa, was the
color of a new cloud; and the last, Balähaka, was of ashen color. When
the horses were yoked and the chariot ready to go, Kåñëa helped the
brähmaëa up and gave him a seat by His side. Immediately they started

472
473

from Dvärakä and within one night arrived at the province of Vidarbha.
The kingdom of Dvärakä is situated in the western part of India, and
Vidarbha is situated in the northern part. They are separated by a
distance of not less than 1,000 miles, but the horses were so fast that
they reached their destination, a town called Kuëòina, within one night,
or at most, twelve hours.
King Bhéñmaka was not very enthusiastic about handing his daughter
over to Çiçupäla, but he was obliged to accept the marriage settlement
due to his affectionate attachment for his eldest son, who had negotiated
it. As a matter of duty, he was decorating the city for the marriage
ceremony and was acting in great earnestness to make it very successful.
Water was sprinkled all over the streets, and the city was cleansed very
nicely. Since India is situated in the tropical zone, the atmosphere is
always dry. Due to this, dust always accumulates on the streets and roads;
so they must be sprinkled with water at least once a day, and in big cities
like Calcutta, twice a day. The roads of Kuëòina were arranged with
colored flags and festoons, and gates were constructed at particular
crossings. The whole city was decorated very nicely. The beauty of the
city was enhanced by the inhabitants, both men and women, who were
dressed in washed cloth, decorated with sandalwood pulp, pearl
necklaces and flower garlands. Incense was burning everywhere, and
fragrances like aguru scented the air. Priests and brähmaëas were
sumptuously fed and, according to ritualistic ceremony, were given
sufficient wealth and cows in charity. In this way, they were engaged in
chanting Vedic hymns. The King's daughter, Rukmiëé, was exquisitely
beautiful. She was very clean and had beautiful teeth. The auspicious
sacred girdle was tied on her wrist. She was given various types of
jewelry to put on and long silken cloth to cover the upper and lower
parts of her body. Learned priests gave her protection by chanting
mantras from the Säma Veda, Åg Veda and Yajur Veda. After this they
chanted mantras from the Atharva Veda and offered oblations in the fire
to pacify the ominous conjunctions of different stars.
King Bhéñmaka was very experienced in dealing with the brähmaëas and
priests when such ceremonies were held. He specifically distinguished
the brähmaëas by giving them large quantities of gold and silver, grains
mixed with molasses, and cows decorated with golden ornaments.

473
474

Damaghoña, Çiçupäla's father, executed all kinds of ritualistic


performances to invoke good fortune for his own family. Çiçupäla's
father was known as Damaghoña due to his superior ability to cut down
unregulated citizens. Dama means curbing down, and ghoña means
famous; so he was famous for controlling the citizens. Damaghoña
thought that if Kåñëa came to disturb the marriage ceremony, he would
certainly cut Him down with his military power. Therefore, after
performing the various auspicious ceremonies, Damaghoña gathered his
military divisions, known as Madasravi. He took many elephants,
garlanded with golden necklaces, and many chariots and horses which
were similarly decorated. It appeared that Damaghoña, along with his son
and other companions, was going to Kuëòina, not completely forgetting
the marriage, but mainly intent on fighting.
When King Bhéñmaka learned that Damaghoña and his party were
arriving, he left the city to receive them. Outside the city gate there
were many gardens where the guests were welcomed to stay. In the
Vedic system of marriage, the bride's father receives the large party of
the bridegroom and accommodates them in a suitable place for two or
three days until the marriage ceremony is performed. The party led by
Damaghoña contained thousands of men, among whom the prominent
kings and personalities were Jaräsandha, Dantavakra, Vidüratha and
Pauëòraka. It was an open secret that Rukmiëé was meant to be married
to Kåñëa but that her elder brother, Rukmé, had arranged her marriage
to Çiçupäla. There was also some whispering going on about a rumor that
Rukmiëé had sent a messenger to Kåñëa; therefore the soldiers suspected
that Kåñëa might cause a disturbance by attempting to kidnap Rukmiëé.
Even though they were not without fear, they were all prepared to give
Kåñëa a nice fight in order to prevent the girl from being taken away. Çré
Balaräma received the news that Kåñëa had left for Kuëòina
accompanied only by a brähmaëa; He also heard that Çiçupäla was there
with a large number of soldiers. Suspecting that they would attack
Kåñëa, Balaräma took strong military divisions of chariots, infantry,
horses and elephants and arrived at the precinct of Kuëòina.
Meanwhile, inside the palace, Rukmiëé was expecting Kåñëa to arrive,
but when neither He nor the brähmaëa who took her message appeared,
she became full of anxiety and began to think how unfortunate she was.

474
475

"There is only one night between today and my marriage day, and still
neither the brähmaëa nor Çyämasundara has returned. I cannot
ascertain any reason for this." Having little hope, she thought perhaps
Kåñëa had found reason to become dissatisfied and had rejected her fair
proposal. As a result the brähmaëa might have become disappointed and
not come back. Although she was thinking of various causes for the
delay, she expected them both at every moment.
Rukmiëé further began to think that demigods such as Lord Brahmä,
Lord Çiva and the goddess Durgä might have been displeased. It is
generally said that the demigods become angry when they are not
properly worshiped. For instance, when Indra found that the inhabitants
of Våndävana were not worshiping him (Kåñëa having stopped the
Indra-yajïa), he became very angry and wanted to chastise them. Thus
Rukmiëé was thinking that since she did not worship Lord Çiva or Lord
Brahmä very much, they might have become angry and tried to frustrate
her plan. Similarly she thought that the goddess Durgä, the wife of Lord
Çiva, might have taken the side of her husband. Lord Çiva is known as
Rudra, and his wife is known as Rudräëé. Rudräëé and Rudra refer to
those who are very accustomed to putting others in a distressed
condition so they might cry forever. Rukmiëé was thinking of the
goddess Durgä as Girijä, the daughter of the Himalayan Mountains. The
Himalayan Mountains are very cold and hard, and she thought of the
goddess Durgä as hardhearted and cold. In her anxiety to see Kåñëa,
Rukmiëé, who was after all still a child, thought this way about the
different demigods. The gopés worshiped goddess Kätyäyané to get Kåñëa
as their husband; similarly Rukmiëé was thinking of the various types of
demigods, not for material benefit, but in respect to Kåñëa. Praying to
the demigods to achieve the favor of Kåñëa is not irregular, and Rukmiëé
was fully absorbed in thoughts of Kåñëa.
Even though she pacified herself by thinking that the time for Govinda
to arrive had not yet expired, Rukmiëé felt that she was hoping against
hope. She began to shed tears, and when they became more forceful, she
closed her eyes in helplessness. While Rukmiëé was in such deep
thought, auspicious symptoms appeared in different parts of her body.
Trembling began to occur in her left eyelid and in her arms and thighs.
When trembling occurs in these parts of the body it is an auspicious sign

475
476

indicating that something lucrative can be expected.


Just then Rukmiëé, full of anxiety, saw the brähmaëa messenger. Kåñëa,
being the Supersoul of all living beings, could understand Rukmiëé's
anxiety; therefore He sent the brähmaëa inside the palace to let her
know that He had arrived. When Rukmiëé saw the brähmaëa, she could
understand the auspicious trembling of her body and immediately
became elated. She smiled and inquired from him whether or not Kåñëa
had already come. The brähmaëa replied that the son of the Yadu
dynasty, Çré Kåñëa, had arrived; he further encouraged her by saying
that Kåñëa had promised to carry her away without fail. Rukmiëé was so
elated by the brähmaëa's message that she wanted to give him in charity
everything she possessed. However, finding nothing suitable for
presentation, she simply offered him her respectful obeisances. The
significance of offering respectful obeisances to a superior is that the one
offering obeisances is obliged to the respected person. In other words,
Rukmiëé implied that she would remain ever grateful to the brähmaëa.
Anyone who gets the favor of the goddess of fortune, as did this
brähmaëa, is without a doubt always happy in material opulence.
When King Bhéñmaka heard that Kåñëa and Balaräma had come, he
invited Them to see the marriage ceremony of his daughter. Immediately
he arranged to receive Them, along with Their soldiers, in a suitable
garden house. As was the Vedic custom, the King offered Kåñëa and
Balaräma honey and fresh washed cloth. He was hospitable not only to
Kåñëa, Balaräma and kings such as Jaräsandha, but he also received
many other kings and princes according to their respective personal
strength, age and material possessions. Out of curiosity and eagerness,
the people of Kuëòina assembled before Kåñëa and Balaräma and began
to drink the nectar of Their beauty. With tearful eyes, they offered
Them their silent respects. They were very pleased, considering Lord
Kåñëa the suitable match for Rukmiëé. They were so eager to unite
Kåñëa and Rukmiëé that they began to pray to the Personality of
Godhead: "My dear Lord, if we have performed any pious activities that
You are satisfied with, kindly be merciful upon us and accept the hand
of Rukmiëé." It appears that Rukmiëé was a very popular princess, and all
the citizens, out of intense love for her, prayed for her best fortune. In
the meantime, Rukmiëé, being very nicely dressed and protected by

476
477

bodyguards, came out of the palace to visit the temple of Ambikä, the
goddess Durgä.
Deity worship in the temple has been in existence since the beginning of
Vedic culture. There is a class of men described in the Bhagavad-gétä as
the veda-väda-rata; they only believe in the Vedic ritualistic ceremonies,
but not in the temple worship. Such foolish people may here take note
that although this marriage of Kåñëa and Rukmiëé took place more than
5,000 years ago, there were arrangements for temple worship. In the
Bhagavad-gétä the Lord says, yänti deva-vratä devän: "The worshipers of
the demigods attain the abodes of the demigods." There were many
people who worshiped the demigods and many who directly worshiped
the Supreme Personality of Godhead. The system of demigod worship
was directed mainly to Lord Brahmä, Lord Çiva, Lord Gaëeça, the sun-
god and the goddess Durgä. Lord Çiva and the goddess Durgä were
worshiped even by the royal families; other minor demigods were
worshiped by silly inferior people. As far as the brähmaëas and
Vaiñëavas are concerned, they simply worship Lord Viñëu, the Supreme
Personality of Godhead. In the Bhagavad-gétä the worship of demigods is
condemned, but not forbidden; there it is clearly stated that the less
intelligent class of men worship the different kinds of demigods for
material benefit. On the other hand, even though Rukmiëé was the
goddess of fortune, she went to the temple of the goddess Durgä because
the family deity was worshiped there. In the Çrémad-Bhägavatam it is
stated that as Rukmiëé was proceeding towards the temple of the goddess
Durgä, within her heart she was always thinking of the lotus feet of
Kåñëa. Therefore when Rukmiëé went to the temple it was not with the
intention of an ordinary person, who goes to beg for material benefits;
her only target was Kåñëa. When people go to the temple of a demigod,
the objective is actually Kåñëa, since it is He who empowers the
demigods to provide material benefits.
As Rukmiëé proceeded toward the temple, she was very silent and grave.
Her mother and her girl friend were by her side, and the wife of a
brähmaëa was in the center; surrounding her were bodyguards. (This
custom of a would-be bride going to the temple of a demigod is still
practiced in India.) As the procession continued, various musical sounds
were heard. Drums, conchshells, and bugles of different sizes such as

477
478

paëavas, turyas and bheris combined to make a sound which was not only
auspicious but very sweet to hear. There were thousands of wives of
respectable brähmaëas present. These women were all dressed very
nicely with suitable ornaments. They presented Rukmiëé with flower
garlands, sandalwood pulp and a variety of colorful garments to assist her
in worshiping Lord Çiva and the goddess Durgä. Some of these ladies
were very old and knew perfectly well how to chant prayers to the
goddess Durgä and Lord Çiva; so, followed by Rukmiëé and others, they
led these prayers before the deity.
Rukmiëé offered her prayers to the deity by saying, "My dear goddess
Durgä, I offer my respectful obeisances unto you as well as to your
children." The Goddess Durgä has four famous children: two
daughters—the goddess of fortune, Lakñmé, and the goddess of learning,
Sarasvaté—and two famous sons, Lord Gaëeça and Lord Kärttikeya.
They are all considered to be demigods and goddesses. Since the goddess
Durgä is always worshiped along with her famous children, Rukmiëé
specifically offered her respectful obeisances to the deity in that way;
however, her prayers were different. Ordinary people pray to the
goddess Durgä for material wealth, fame, profit, strength and so on;
Rukmiëé, however, desired to have Kåñëa for her husband and therefore
prayed to the deity to be pleased upon her and bless her. Since she
desired only Kåñëa, her worship of the demigods is not condemned.
While Rukmiëé was praying, a variety of items were presented before the
deity, chief of which were water, different kinds of flames, incense,
garments, garlands and various foodstuffs prepared with ghee, such as
puris and kacuris. There were also fruits, sugarcane, betel nuts and spices
offered. With great devotion, Rukmiëé offered them to the deity
according to the regulative principles directed by the old brähmaëa
ladies. After this ritualistic ceremony, the ladies offered the remnants of
the foodstuffs to Rukmiëé as prasädam, which she accepted with great
respect. Then Rukmiëé offered her obeisances to the ladies and to the
goddess Durgä. After the business of deity worship was finished,
Rukmiëé caught hold of the hand of one of her girl friends and left the
temple, accompanied by the others.
All the princes and visitors who came to Kuëòina for the marriage were
assembled outside the temple to see Rukmiëé. The princes were

478
479

especially very eager to see her because they all actually thought that
they would have Rukmiëé as their wife. Struck with wonder upon seeing
Rukmiëé, they thought that she was specially manufactured by the
Creator to bewilder all the great chivalrous princes. Her body was well-
constructed, the middle portion being thin. She had green eyes, pink
lips, and a beautiful face which was enhanced by her scattered hair and
by different kinds of earrings. Around her feet she wore jeweled lockets.
The bodily luster and beauty of Rukmiëé appeared as if painted by an
artist perfectly presenting beauty following the description of great
poets. The breast of Rukmiëé is described as being a little bit high,
indicating that she was just a youth not more than thirteen or fourteen
years old. Her beauty was specifically intended to attract the attention
of Kåñëa. Although the princes gazed upon her beautiful features, she
was not at all proud. Her eyes moved restlessly, and when she smiled
very simply, like an innocent girl, her teeth appeared just like lotus
flowers. Expecting Kåñëa to take her away at any moment, she
proceeded very slowly towards her home. Her legs moved just like a full-
grown swan, and her ankle bells tinkled very mildly.
As already explained, the great chivalrous princes who assembled there
were so overwhelmed by Rukmiëé's beauty that they almost became
unconscious. Full of lust, they hopelessly desired Rukmiëé's hand,
comparing their own beauty with hers. Çrématé Rukmiëé, however, was
not interested in any of them; in her heart she was simply expecting
Kåñëa to come and carry her away. As she was adjusting the ornaments
on her left-hand finger, she happened to look upon the princes and
suddenly saw that Kåñëa was present amongst them. Although Rukmiëé
had never before seen Kåñëa, she was always thinking of Him; thus she
had no difficulty in recognizing Him amongst the princely order. Kåñëa,
not being concerned with the other princes, immediately took the
opportunity of placing Rukmiëé on His chariot, marked by a flag bearing
an image of Garuòa. He then proceeded slowly, without fear, taking
away Rukmiëé exactly as the lion takes the deer from the midst of the
jackals. Meanwhile Balaräma appeared on the scene with the soldiers of
the Yadu dynasty.
Jaräsandha, who had many times experienced defeat by Kåñëa, began to
roar: "How is this? Kåñëa is taking Rukmiëé away from us without any

479
480

opposition! What is the use in our being chivalrous fighters with arrows?
My dear princes, just look! We are losing our reputation by this action.
He is just like the jackal taking away the booty from the lion."
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fifty-second Chapter of Kåñëa,
"Kåñëa Kidnaps Rukmiëé."

53 / Kåñëa Defeats All the Princes and Takes Rukmiëé


Home to Dvärakä

All the princes led by Jaräsandha became very angry at Kåñëa's


kidnapping Rukmiëé. Struck by the beauty of Rukmiëé, they had fallen
from the backs of their horses and elephants, but now they began to
stand up and properly arm themselves. Picking up their bows and arrows,
they began to chase Kåñëa on their chariots, horses and elephants. To
check their progress, the soldiers of the Yadu dynasty turned and faced
them. Thus terrible fighting between the two belligerent groups began.
The princes opposing Kåñëa were led by Jaräsandha and they were all
very expert in fighting. They began to shoot their arrows at the soldiers
of Yadu just as a cloud splashes the face of a mountain with torrents of
rain. Gathered on the face of a mountain, a cloud does not move very
much, and therefore the force of rain is much more severe on a
mountain than it is anywhere else.
The opposing princes were determined to defeat Kåñëa and recapture
Rukmiëé from His custody, and they fought with Him as severely as
possible. Rukmiëé, seated by the side of Kåñëa, saw arrows raining from
the opposing party onto the faces of the soldiers of Yadu. In a fearful
attitude, she began to look on the face of Kåñëa, expressing her
gratefulness that He had taken such a great risk for her sake only. Her
eyes moving, she appeared to be very sorry and Kåñëa could immediately
understand her mind. He encouraged her with these words: "My dear
Rukmiëé, don't worry. Please rest assured that the soldiers of the Yadu
dynasty will kill all the opposing soldiers without delay."
As Kåñëa was speaking with Rukmiëé, the commanders of the Yadu

480
481

dynasty's soldiers, headed by Lord Balaräma, who is also known as


Saìkarñaëa, as well as Gadadhara, not tolerating the defiant attitude of
the opposing soldiers, began to strike their horses, elephants, and
chariots with arrows. As the fighting progressed, the princes and soldiers
of the enemy camp began to fall from their horses, elephants and
chariots. Within a very short time, it was seen that millions of severed
heads, decorated with helmets and earrings, had fallen on the battlefield.
The soldiers' hands were cut up along with their bows and arrows and
clubs; one head was piled upon another, and one horse was piled upon
another. All the infantry soldiers, as well as their camels, elephants and
asses, fell down with severed heads.
When the enemy, headed by Jaräsandha, found that they were gradually
being defeated by the soldiers of Kåñëa, they thought it unwise to risk
losing in the battle for the sake of Çiçupäla. Çiçupäla himself should have
fought to rescue Rukmiëé from the hands of Kåñëa, but when the
soldiers saw that Çiçupäla was not competent enough to fight with
Kåñëa, they decided not to lose their strength unnecessarily; therefore
they ceased fighting and dispersed.
Some of the princes, as a matter of etiquette, appeared before Çiçupäla.
They saw that Çiçupäla was very much discouraged, like one who has lost
his wife. His face appeared to be dried up, and he had lost all his energy,
and all the luster of his body had disappeared. They began to address
Çiçupäla thus: "My dear Çiçupäla, don't be discouraged in this way. You
belong to the royal order and are the chief amongst the fighters. There is
no question of distress or happiness for a person like you because neither
of these conditions is everlasting. Take courage. Don't be disappointed
by this temporary reverse. After all, we are not the final actor; as
puppets dance in the hands of a magician, we are all dancing by the will
of the Supreme, and according to His grace only we suffer distress or
enjoy happiness, which therefore balance equally in all circumstances."
The whole catastrophe of the defeat was due to the envious nature of
Rukmiëé's elder brother, Rukmé. Having seen his sister forcibly taken
away by Kåñëa after he had planned to marry her with Çiçupäla, Rukmé
was frustrated. So he and Çiçupäla, his friend and intended brother-in-
law, returned to their respective homes. Rukmé, very much agitated, was
determined to personally teach Kåñëa a lesson. He called for his own

481
482

soldiers—a military phalanx consisting of several thousand elephants,


horses, chariots and infantry—and, equipped with this military strength,
he began to follow Kåñëa to Dvärakä. In order to show his prestige,
Rukmé began to promise before all the returning kings, "You could not
help Çiçupäla marry my sister, Rukmiëé, but I cannot allow Rukmiëé to
be taken away by Kåñëa. I shall teach Him a lesson. Now I am going
there." He presented himself as a big commander and vowed before all
the princes present, "Unless I kill Kåñëa in the fight and bring back my
sister from His clutches, I shall no more return to my capital city,
Kuëòina. I make this vow before you all, and you will see that I shall
fulfill it." After thus vibrating all these boasting words, Rukmé
immediately got on his chariot and told his chariot driver to pursue
Kåñëa. He said, "I want to fight with Him immediately. This cowherd boy
has become very proud because of His tricky way of fighting with the
kñatriyas, but today I shall teach Him a good lesson. Because He has the
impudency to kidnap my sister, I, with my sharpened arrows, shall teach
Him very good lessons indeed." Thus this unintelligent man, Rukmé,
ignorant of the extent of the strength and activities of the Supreme
Personality of Godhead, began to voice impudent threats.
In great stupidity he soon stood before Kåñëa, telling Him repeatedly,
"Stop for a minute and fight with me!" After saying this he drew his bow
and directly shot three forceful arrows against Kåñëa's body. Then he
condemned Kåñëa as the most abominable descendant of the Yadu
dynasty and asked Him to stand before him for a minute so that he could
teach Him a good lesson. "You are carrying away my sister just like a
crow stealing clarified butter meant for use in a sacrifice. You are simply
proud of Your military strength, but You cannot fight according to
regulative principles. You have stolen my sister; now I shall relieve You
of Your false prestige. You can keep my sister under Your possession only
as long as I do not pinion You to the ground for good with my arrows."
Lord Kåñëa, after hearing all these crazy words from Rukmé, immediately
shot an arrow and severed the string of Rukmé's bow, making him unable
to use another arrow. Rukmé immediately took another bow and shot
another five arrows at Kåñëa. Being attacked for the second time by
Rukmé, Kåñëa again severed his bowstring. Rukmé took a third bow, and
Kåñëa again cut off its string. This time, in order to teach Rukmé a

482
483

lesson, Kåñëa personally shot six arrows at him, and then He shot
another eight arrows. Thus four horses were killed by four arrows, the
chariot driver was killed by another arrow, and the upper portion of
Rukmé's chariot, including the flag, was chopped off with the remaining
three arrows.
Having run out of arrows, Rukmé took the assistance of swords, shields,
tridents, lances and similar other weapons used for fighting hand-to-
hand, but Kåñëa immediately severed them all in the same way. Being
repeatedly baffled in his attempts, Rukmé simply took his sword and ran
very swiftly toward Kåñëa, just as a fly proceeds toward a fire. As soon as
Rukmé reached Kåñëa, Kåñëa cut his weapon to pieces. This time Kåñëa
took out His sharp sword and was about to kill him immediately, but
Rukmé's sister Rukmiëé, understanding that this time Kåñëa would not
excuse her brother, fell down at the lotus feet of Kåñëa and in a very
grievous tone, trembling with great fear, began to plead with her
husband.
Rukmiëé first addressed Kåñëa as "Yogeçvara." Yogeçvara means one who
is possessed of inconceivable opulence and energy. Kåñëa possesses
inconceivable opulence and energy, whereas Rukmiëé's brother had only
limited military potency. Kåñëa is immeasurable, whereas her brother
was measured in every step of his life. Therefore, Rukmé was not even
comparable to an insignificant insect before the unlimited power of
Kåñëa. She also addressed Kåñëa as the God of the gods. There are many
powerful demigods, such as Lord Brahmä, Lord Çiva, Indra, and Candra;
Kåñëa is the Lord of all these gods, whereas Rukmiëé's brother was not
only an ordinary human being, but was, in fact, the lowest of all because
he had no understanding of Kåñëa. In other words, a human being who
has no conception of the actual position of Kåñëa is the lowest in human
society. Rukmiëé also addressed Kåñëa as "Jagatpati," the master of the
whole cosmic manifestation. In comparison, her brother was only an
ordinary prince.
In this way, Rukmiëé compared the position of Rukmé to that of Kåñëa
and very feelingly pleaded with her husband not to kill her brother just
before the auspicious time of her being united with Kåñëa, but to excuse
him. In other words, she displayed her real position as a woman. She was
happy to get Kåñëa as her husband just at the moment when her

483
484

marriage to another was to be performed, but she did not want it to be at


the loss of her elder brother, who, after all, loved his young sister and
wanted to hand her over to one who was, according to his own
calculations, a better man. While Rukmiëé was praying to Kåñëa for the
life of her brother, her whole body trembled, and because of her anxiety,
her face appeared to by dried up, her throat became choked, and, due to
her trembling, the ornaments on her body loosened and fell scattered on
the ground. Lord Kåñëa immediately became compassionate and agreed
not to kill the foolish Rukmé. But, at the same time, He wanted to give
him some light punishment, so He tied him up with a piece of cloth and
snipped at his moustache, beard and hair, keeping some spots here and
there.
While Kåñëa was dealing with Rukmé in this way, the soldiers of the
Yadu dynasty, commanded by Balaräma Himself, broke the whole
strength of Rukmé's army just as an elephant in a tank discards the
feeble stem of a lotus flower. In other words, as an elephant breaks the
whole construction of a lotus flower while bathing in a reservoir of
water, so the military strength of the Yadus broke up Rukmé's forces. Yet
when the commanders of the Yadu dynasty came back to see Kåñëa, they
were all surprised to see the condition of Rukmé. Lord Balaräma became
especially compassionate for His sister-in-law, who was newly married to
His brother. In order to please Rukmiëé, Balaräma personally untied
Rukmé, and in order to further please her, Balaräma, as the elder brother
of Kåñëa, spoke some words of chastisement. "Kåñëa, Your action is not
at all satisfactory," He said. "This is an abomination very much contrary
to our family tradition! To cut someone's hair and shave his moustache
and beard is almost comparable to killing him. Whatever Rukmé might
have been, he is now our brother-in-law, a relative of our family, and
You should not have put him in such a condition."
After this, in order to pacify her, Lord Balaräma said to Rukmiëé, "You
should not be sorry because your brother has been made very odd-
looking. Everyone suffers or enjoys the results of his own actions." Lord
Balaräma wanted to impress upon Rukmiëé that she should not have
been sorry for the consequences suffered by her brother due to his
actions. There was no need of being too affectionate toward such a
brother. Lord Balaräma again turned toward Kåñëa and said, "My dear

484
485

Kåñëa, a relative, even though he commits such a blunder and deserves


to be killed, should be excused. For when such a relative is conscious of
his own fault, that consciousness itself is like death. Therefore, there is
no need in killing him." He again turned toward Rukmiëé and informed
her that the current duty of the kñatriya in the human society is so fixed
that, according to the principles of fighting, one's own brother may
become an enemy on the opposite side. A kñatriya does not hesitate to
kill his own brother. In other words, Lord Balaräma wanted to instruct
Rukmiëé that Rukmé and Kåñëa were right in not showing mercy to each
other in the fighting, despite the family consideration that they
happened to be brothers-in-law. Çré Balaräma continued to inform
Rukmiëé that kñatriyas are typical emblems of the materialistic way of
life; they become puffed-up whenever there is a question of material
acquisition. Therefore, when there is a fight between two belligerent
kñatriyas on account of kingdom, land, wealth, women, prestige or
power, they try to put one another into the most abominable condition.
Balaräma instructed Rukmiëé that her affection toward her brother
Rukmé, who had created enmity with so many persons, was a perverse
consideration befitting an ordinary materialistic person. Her brother's
character was not at all adorable, considering his treatment toward other
friends, and yet Rukmiëé, as an ordinary woman, was so affectionate
toward him. He was not fit to be her brother, and still Rukmiëé was
lenient toward him.
"Besides that," Balaräma continued, "the consideration that a person is
neutral or is one's friend or enemy is generally made by persons who are
in the bodily concept of life. Such foolish persons become bewildered by
the illusory energy of the Supreme Lord. The spirit soul is of the same
pure quality in any embodiment of matter, but those who are not
sufficiently intelligent see only the bodily differentiations of animals
and men, literates and illiterates, rich and poor, and so on, which cover
the pure spirit soul. Such differentiation, observed purely on the basis of
the body, is exactly like differentiation between fires in terms of the
different types of fuel they consume. Whatever the size and shape of the
fuel, there is no such variety of size and shape of the fire which comes
out. Similarly, in the sky there are no differences in size or shape."
In this way Balaräma appeased them by His moral and ethical

485
486

instruction. He stated further: "This body is part of the material


manifestation. The living entity or spirit soul, being in contact with
matter, is transmigrating, due to illusory enjoyment, from one body to
another, and that is known as material existence. This contact of the
living entity with the material manifestation has neither integration nor
disintegration. My dear chaste sister-in-law, the spirit soul is, of course,
the cause of this material body, as much as the sun is the cause of
sunlight, eyesight and the forms of material manifestation." The example
of the sunshine and the material manifestation is very appropriate in the
matter of understanding the living entity's contact with this material
world. In the morning, there is sun rise, and the heat and light expand
gradually throughout the whole day. The sun is the cause of all material
production and shapes and forms; it is due to the sun that integration
and disintegration of material elements take place. But as soon as the
sun is set, the whole manifestation is no longer connected to the sun,
which has passed from one place to another. When the sun passes from
the eastern to the western hemisphere, the result of interaction due to
the sunshine in the eastern hemisphere remains, but the sunshine itself
is visible again on the western hemisphere. Similarly, the living entity
accepts or produces different bodies and different bodily relationships in
a particular circumstance, but as soon as he gives up the present body
and accepts another, he has nothing to do with the former body.
Similarly, the living entity has nothing to do with the next body which
he accepts. He is always free from the contact of this bodily
contamination. Therefore, the conclusion is that the appearance and
disappearance of the body have nothing to do with the living entity, as
much as the waxing and waning of the moon have nothing to do with
the moon. When there is waxing of the moon, we falsely think that the
moon is developing, and when there is waning of the moon we think
that the moon is decreasing. Factually the moon, as it is, is always the
same; it has nothing to do with such visible waxing and waning
activities.
"Consciousness of material existence can be compared to sleeping and
dreaming. When a man sleeps, he dreams of many nonfactual
happenings, and as a result of dreaming he becomes subjected to
different kinds of distress and happiness. Similarly, when person is in

486
487

the dreaming condition of material consciousness, he suffers the effects


of accepting a body and giving it up again in material existence.
Opposite to this material consciousness is Kåñëa consciousness. In other
words, when a man is elevated to the platform of Kåñëa consciousness he
becomes free from this false conception of life."
In this way, Çré Balaräma instructed them in spiritual knowledge. He
addressed His sister-in-law thus: "Sweet, smiling Rukmiëé, do not be
aggrieved by false motives caused by ignorance. Due to false notions only
one becomes unhappy, but this unhappiness is immediately removed by
discussing the philosophy of actual life. Be happy on that platform only."
After hearing such enlightening instruction from Çré Balaräma,
Rukmiëé immediately became pacified and happy and adjusted her
mental condition, which was very much afflicted by seeing the degraded
position of her brother, Rukmé. As far as Rukmé was concerned, neither
was his promise fulfilled nor his mission successful. He had come from
home with his soldiers and military phalanx to defeat Kåñëa and release
his sister, but on the contrary, he lost all his soldiers and military
strength. He was personally much degraded, and in that condition he
was very sorry; but by the grace of the Lord he could continue his life to
the fixed destination. Because he was a kñatriya, he could remember his
promise that he would not return to his capital city, Kuëòina, without
killing Kåñëa and releasing his sister, which he had failed to do;
therefore, he decided in anger not to return to his capital city, and he
constructed a small cottage in the village known as Bhojakaöa and began
to reside there for the rest of his life.
After defeating all the opposing elements and forcibly carrying away
Rukmiëé, Kåñëa brought her to His capital city, Dvärakä, and then
married her according to the Vedic ritualistic principle. After this
marriage, Kåñëa became the King of the Yadus at Dvärakä. On the
occasion of His marriage with Rukmiëé, all the inhabitants were happy,
and in every house there were great ceremonies. The inhabitants of
Dvärakä City became so pleased that they dressed themselves with the
nicest possible ornaments and garments, and they went to present gifts
according to their means to the newly married couple, Kåñëa and
Rukmiëé. All the houses of Yadupuré (Dvärakä) were decorated with
flags, festoons and flowers. Each and every house had an extra gate

487
488

specifically prepared for this occasion, and on both sides of the gate
there were big water jugs filled with water. The whole city was flavored
by the burning of high quality incense, and at night there was
illumination by thousands of lamps, decorating each and every building.
The entire city appeared jubilant on the occasion of Lord Kåñëa's
marriage with Rukmiëé. Everywhere in the city there was profuse
decorations of banana trees and betel nut trees. These two trees are
considered very auspicious in happy ceremonies. At the same time there
was an assembly of many elephants, who carried the respective kings of
different friendly kingdoms. It is the habit of the elephant that
whenever he sees some small plants and trees, out of his sportive
frivolous nature, he uproots the trees and throws them hither and
thither. The elephants assembled on this occasion also scattered the
banana and betel nut trees, but in spite of such intoxicated action, the
whole city, with the trees thrown here and there, looked very nice.
The friendly kings of the Kurus and the Päëòavas were represented by
Dhåtaräñöra, the five Päëòu brothers, King Drupada, King Santardana,
as well as Rukmiëé's father, Bhéñmaka. Because of Kåñëa's kidnapping
Rukmiëé, there was initially some misunderstanding between the two
families, but Bhéñmaka, King of Vidarbha, being approached by Çré
Balaräma and persuaded by many saintly persons, was induced to
participate in the marriage ceremony of Kåñëa and Rukmiëé. Although
the incidence of Kåñëa's kidnapping was not a very happy occurrence in
the kingdom of Vidarbha, kidnapping was not an unusual affair among
the kñatriyas. Kidnapping was, in fact, current in almost all marriages.
Anyway, King Bhéñmaka was from the very beginning inclined to hand
over his beautiful daughter to Kåñëa. In one way or another his purpose
had been served, and so he was pleased to join the marriage ceremony,
even though his eldest son was degraded in the fight. It is mentioned in
the Padma Puräëa that Mahäräja Nanda and the cowherd boys of
Våndävana joined the marriage ceremony. Kings from the kingdoms of
Kuru, Såïjaya, Kekaya, Vidarbha and Kunti came to Dvärakä on this
occasion with all their royal paraphernalia.
The story of Rukmiëé's being kidnapped by Kåñëa was poeticized, and
the professional readers recited it everywhere. All the assembled kings
and, especially, their daughters were struck with wonder and became

488
489

very pleased upon hearing the chivalrous activities of Kåñëa. In this way,
all visitors as well as the inhabitants of Dvärakä City became joyful
seeing Kåñëa and Rukmiëé together. In other words, the Supreme Lord,
the maintainer of everyone, and the goddess of fortune were united, and
all the people felt extremely jubilant.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fifty-third Chapter of Kåñëa,
"Kåñëa Defeats all the Princes and Takes Rukmiëé Home to Dvärakä."

54 / Pradyumna Born to Kåñëa and Rukmiëé

It is said that Cupid, who is directly part and parcel of Lord Väsudeva
and who was formerly burned to ashes by the anger of Lord Çiva, took
birth in the womb of Rukmiëé begotten by Kåñëa. This is Kämadeva, a
demigod of the heavenly planets especially capable of inducing lusty
desires. The Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, has many grades of
parts and parcels, but the quadruple expansions of Kåñëa—Vasudeva,
Saìkarñaëa, Pradyumna and Aniruddha—are directly in the Viñëu
category. Käma, or the Cupid demigod, who later on took his birth in
the womb of Rukmiëé, was also named Pradyumna, but he cannot be the
Pradyumna of the Viñëu category. He belongs to the category of jéva-
tattva, but for special power in the category of demigods, he was a part
and parcel of the super prowess of Pradyumna. That is the verdict of the
Gosvämés. Therefore, when Cupid was burned into ashes by the anger of
Lord Çiva, he merged into the body of Vasudeva, and in order to get his
body again, he was begotten by Lord Kåñëa Himself; he was directly
released from his body in the womb of Rukmiëé and was born as the son
of Kåñëa, celebrated by the name Pradyumna. Because he was begotten
by Lord Kåñëa directly, his qualities were most similar to those of Kåñëa.
There was a demon of the name Çambara who was destined to be killed
by this Pradyumna. The Çambara demon knew of his destiny, and as
soon as he learned that Pradyumna was born, he took the shape of a
woman and kidnapped the baby from the maternity home less than ten
days after his birth. The demon took him and threw him directly into

489
490

the sea. But, as it is said, "Whoever is protected by Kåñëa, no one can


kill; and whoever is destined to be killed by Kåñëa, no one can protect."
When Pradyumna was thrown into the sea, a big fish immediately
swallowed him. Later on this fish was caught by the net of a fisherman,
and the fish was later on sold to the Çambara demon. In the kitchen of
the demon there was a maidservant whose name was Mäyävaté. This
woman had formerly been the wife of Cupid, and had been called Rati.
When the fish was presented to the demon Çambara, it was taken charge
of by his cook, who was to make it into a palatable fish preparation.
Demons and the räkñasas are accustomed to eat meat, fish and similar
non-vegetarian foods. Similarly, other demons, like Rävaëa, Kaàsa and
Hiraëyakaçipu, although born of brähmaëa and kñatriya fathers, used to
take meat and flesh without discrimination. This practice is still
prevalent in India, and those who are meat and fish eaters are generally
called demons and räkñasas.
When the cook was cutting the fish, he found a nice baby within the
belly of the fish, and he immediately presented him to the charge of
Mäyävaté, who was an assistant in the kitchen affairs. This woman was
surprised to see how such a nice baby could remain within the belly of a
fish, and the situation perplexed her. The great sage Närada then
appeared and explained to her about the birth of Pradyumna, how the
baby had been taken away by Çambara and later on thrown into the sea,
and so on. In this way the whole story was disclosed to Mäyävaté, who
had formerly been Rati, the wife of Cupid. Mäyävaté knew that she had
previously been the wife of Cupid; after her husband was burnt into
ashes by the wrath of Lord Çiva, she was always expecting him to come
back again in the material form. This woman was engaged for cooking
rice and dahl in the kitchen, but when she got this nice baby and
understood that he was Cupid, her own husband, she naturally took
charge of him and with great affection began to bathe him.
Miraculously, the baby very swiftly grew up, and within a very short
period he became a very beautiful young man. His eyes were just like the
petals of lotus flowers, his arms were very long, down to the knees, and
any woman who happened to see him became captivated by his bodily
beauty.
Mäyävaté could understand that her former husband, Cupid, born as

490
491

Pradyumna, had grown into such a nice young man, and she also
gradually became captivated and lusty. She was smiling before him with
a feminine attractiveness, expressing her desire for sexual unity. He
therefore inquired from her, "How is it possible that first of all you were
affectionate like a mother, and now you are expressing the symptoms of
a lusty woman? What is the reason for such a change?" On hearing this
statement from Pradyumna, the woman, Rati, replied, "My dear sir, you
are the son of Lord Kåñëa. Before you were ten days old, you were stolen
by the Çambara demon and later on thrown into the water and
swallowed up by a fish. In this way you have come under my care, but
actually, in your former life as Cupid, I was your wife; therefore, my
manifestation of conjugal symptoms is not at all incompatible. Çambara
wanted to kill you, and he is endowed with various kinds of mystic
powers. Therefore, before he again attempts to kill you, please kill him as
soon as possible with your divine power. Since you were stolen by
Çambara, your mother, Rukmiëé-devi, has been in a very grievous
condition, like a cuckoo bird who has lost her babies. She is very
affectionate toward you, and since you have been taken away from her,
she has been living like a cow aggrieved over the loss of its calf."
Mäyävaté had mystic knowledge of supernatural power. Supernatural
powers are generally known as mäyä, and to supersede all such
supernatural power there is another supernatural power which is called
mahämäyä. Mäyävaté had the knowledge of the mystic power of
mahämäyä, and she delivered to Pradyumna this specific energetic power
in order to defeat the mystic powers of the Çambara demon. Thus being
empowered by his wife, Pradyumna immediately went before Çambara
and challenged him to fight. Pradyumna began to address him in very
strong language, so that his temper might be agitated and he would be
moved to fight. At Pradyumna's words, the demon Çambara, being
insulted, felt just like a snake feels after being struck by one's leg. A
serpent cannot tolerate being kicked by another animal or by a man, and
he immediately bites the opponent.
Çambara felt the words of Pradyumna as if they were a kick. He
immediately took his club in his hand and appeared before Pradyumna
to fight. In great anger, he began to beat Pradyumna with his club, just
as a thunderbolt beats a mountain. The demon was also groaning and

491
492

making a noise like a thundering cloud. Pradyumna protected himself


with his own club, and eventually he struck the demon very severely. In
this way, the fighting between Çambaräsura and Pradyumna began very
seriously.
But Çambaräsura knew the art of mystic powers and could raise himself
in the sky and fight from outer space. There is another demon of the
name Maya, and Çambaräsura learned many mystic powers from him. He
thus raised himself high in the sky and began to threw various types of
nuclear weapons at the body of Pradyumna. In order to combat the
mystic powers of Çambaräsura, Pradyumna remembered another mystic
power, known as mahävidyä, which was different from the black mystic
power. The mahävidyä mystic power is based on the quality of goodness.
Understanding that his enemy was formidable, Çambara took assistance
from various kinds of demonic mystic powers belonging to the Guhyakas,
the Gandharvas, the Piçäcas, the snakes and the Räkñasas. But although
the demon exhibited his mystic powers and took shelter of supernatural
strength, Pradyumna was able to counteract his strength and powers by
the superior power of mahävidyä. When Çambaräsura was defeated in
every respect, Pradyumna then took his sharpened sword and
immediately cut off the demon's head, which was decorated with a
helmet and with valuable jewels. When Pradyumna thus killed the
demon, all the demigods in the higher planetary systems began to shower
flowers on him.
Pradyumna's wife, Mäyävaté, could travel in outer space, and therefore
they directly reached his father's capital, Dvärakä, by the airways. They
passed above the palace of Lord Kåñëa and began to come down as a
cloud comes down with lightning. The inner section of a palace is
known as antaùpura (private apartments). Pradyumna and Mäyävaté
could see that there were many women there, and they sat down among
them. When the women saw Pradyumna, dressed in bluish garments,
with very long arms, curling hair, beautiful eyes, a smiling reddish face,
jewelry and ornaments, they first of all could not recognize him as
Pradyumna, a personality different from Kåñëa. They all felt themselves
to be very much blessed by the sudden presence of Kåñëa, and they
wanted to hide in a different corner of the palace.
When the women saw, however, that all the characteristics of Kåñëa

492
493

were not present in the personality of Pradyumna, out of curiosity they


came back again to see him and his wife, Mäyävaté. All of them were
conjecturing as to who he was, for he was so beautiful. Among the
women was Rukmiëédevé, who was equally beautiful, with her lotus-like
eyes. Seeing Pradyumna, she naturally remembered her own son, and
milk began to flow from her breast out of motherly affection. She then
began to wonder, "Who is this beautiful young boy? He appears to be the
most beautiful person. Who is the fortunate young woman able to give
birth to this nice boy in her womb and become his mother? And who is
that young woman who has accompanied him? How have they met?
Remembering my own son, who was stolen even from the maternity
home, I can only guess that if he is living somewhere, he might have
grown by this time to be like this boy." Simply by intuition, Rukmiëé
could understand that Pradyumna was her own lost son. She could also
observe that Pradyumna resembled Lord Kåñëa in every respect. She was
struck with wonder as to how he acquired all the symptoms of Kåñëa.
She therefore began to think more confidently that the boy must be her
own grown-up son because she felt much affection for him, and, as an
auspicious sign, her left arm was trembling.
At that very moment, Lord Kåñëa, along with His father and mother,
Devaké and Vasudeva, appeared on the scene. Kåñëa, the Supreme
Personality of Godhead, could understand everything, yet in that
situation He remained silent. However, by the desire of Lord Çré Kåñëa,
the great sage Närada also appeared on the scene, and he began to
disclose all the incidents—how Pradyumna had been stolen from the
maternity home and how he had grown up and had come there with his
wife Mäyävaté, who formerly had been Rati, the wife of Cupid. When
everyone was informed of the mysterious disappearance of Pradyumna
and how he had grown up, they all became struck with wonder because
they had gotten back their dead son after they were almost hopeless of
his return. When they understood that it was Pradyumna who was
present, they began to receive him with great delight. One after another,
all of the members of the family—Devaké, Vasudeva, Lord Çré Kåñëa,
Lord Balaräma, and Rukmiëé and all the women of the family—began to
embrace both Pradyumna and his wife Mäyävaté. When the news of
Pradyumna's return was spread all over the city of Dvärakä, all the

493
494

astonished citizens began to come with great anxiety to see the lost
Pradyumna. They began to say, "The dead son has come back. What can
be more pleasing than this?"
Çréla Çukadeva Gosvämé has explained that, in the beginning, all the
residents of the palace, who were all mothers and stepmothers of
Pradyumna, mistook him to be Kåñëa and were all bashful, infected by
the desire for conjugal love. The explanation is that Pradyumna's
personal appearance is exactly like Kåñëa's, and he was factually Cupid
himself. There was no cause of astonishment, therefore, when the
mothers of Pradyumna and other women mistook him in that way. It is
clear from the statement that Pradyumna's bodily characteristics were so
similar to Kåñëa's that he was mistaken to be Kåñëa even by his mother.
Thus ends the Bhaktivedanta purport of the Fifty-fourth Chapter of Kåñëa,
"Pradyumna Born to Kåñëa and Rukmiëé."

Thus ends Volume One of Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead.

Vedic knowledge was originally handed down as one Veda. About five
i

thousand years ago the sage Vyäsadeva divided it into four Vedas (Åg,
Yajur, Säma and Atharva) so that less intelligent people might
understand it. Vyäsadeva was an empowered incarnation of God. He
also undertook the task of expanding the Vedas into eighteen Puräëas
and the Mahäbhärata, and he summed up all the Vedic literature in the
Vedänta-sütra. But he was still dissatisfied with this colossal literary
achievement. Therefore, under the direction of his spiritual master,
Närada Muni, he wrote the Çrémad-Bhägavatam, which is "the ripened
fruit of Vedic knowledge."
Bhagavad-gétä is widely renowned throughout the world as the essence
ii

of Vedic knowledge. It contains the sacred instructions given by Lord


Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead, to Arjuna, His intimate
devotee, on the Battlefield of Kurukñetra. In these instructions Lord
Kåñëa gives a scientific exposition of the perfect path to self-realization
in the present dark age of hypocrisy and quarrel.
Originally written in Sanskrit, Bhagavad-gétä has been published in
almost every language in the world (there are more than six hundred

494
495

English translations alone), but Bhagavad-gétä As It Is. by His Divine


Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupäda, is the first English
translation and commentary by a pure devotee of the Lord in a bona fide
disciplic succession of spiritual masters stemming from Lord Kåñëa
Himself. Therefore, Bhagavad-gétä As It Is presents Lord Kåñëa's message
without the slightest distortion or personal interpretation. Thus it is the
first edition to have actually awakened the dormant Kåñëa consciousness
of its readers.
The banyan is the sacred Indian fig tree (Ficus religiosa). Its branches
iii

drop shoots to the ground, and these take root and support their parent
branches. Extending itself in this way, one tree will often cover a very
large area.
Çrémad-Bhägavatam, one of the eighteen Puräëas, is generally known as
iv

"the spotless Puräëa." It was written down five thousand years ago by
Çréla Vyäsadeva, who specifically intended it for the people of the
present dark age of hypocrisy and quarrel. It is the original commentary
on the Vedänta-sütra (by the same author) and is the cream of all Vedic
literatures. Here Çréla Prabhupäda quotes a verse from the Second
Canto of the Bhägavatam (2.3.19). In Çréla Prabhupäda's English
rendering of the Bhägavatam, this verse appears as follows:
çva-vid-varähoñöra-kharaiù
saàstutaù puruñaù paçuù
na yat-karëa-pathopeto
jätu näma gadägrajaù

TRANSLATION: Men who are like dogs, hogs, camels and asses
praise those men who never listen to the transcendental pastimes of
Lord Çré Kåñëa, the deliverer from evils.
PURPORT: The general mass of people, unless they are trained
systematically for a higher standard of life in spiritual values, are no
better than animals, and in this verse they have particularly been put on
the level of dogs, hogs, camels and asses. Modern university education
practically prepares one to acquire a doggish mentality with which to

495
496

accept the service of a greater master. After finishing a so-called


education, the so-called educated persons move like dogs from door to
door with applications for some service, and mostly they are driven
away, informed of no vacancy. As dogs are negligible animals and serve
the master faithfully for bits of bread, a man serves a master faithfully
without sufficient rewards.
Persons who have no discrimination in the matter of foodstuff and who
eat all sorts of rubbish are compared to hogs. Hogs are very much
attached to eating stools. So stool is a kind of foodstuff for a particular
type of animal. And even stones are eatables for a particular type of
animal or bird. But the human being is not meant for eating everything
and anything; he is meant to eat grains, vegetables, fruits, milk, sugar,
etc. Animal food is not meant for the human being. For chewing solid
food, the human being has a particular type of teeth meant for cutting
fruits and vegetables. The human being is endowed with two canine
teeth as a concession for persons who will eat animal food at any cost. It
is known to everyone that one man's food is another man's poison.
Human beings are expected to accept the remnants of food offered to
Lord Çré Kåñëa, and the Lord accepts foodstuff from the categories of
leaves, flowers, fruits, etc. (Bg. 9.26). As prescribed by Vedic scriptures,
no animal food is offered to the Lord. Therefore, a human being is
meant to eat a particular type of food. He should not imitate the animals
to derive so-called vitamin values. Therefore, a person who has no
discrimination in regard to eating is compared to a hog.
The camel is a kind of animal that takes pleasure in eating thorns. A
person who wants to enjoy family life or the worldly life of so-called
enjoyment is compared to the camel. Materialistic life is full of thorns,
and so one should live only by the prescribed method of Vedic
regulations just to make the best use of a bad bargain. Life in the
material world is maintained by sucking one's own blood. The central
point of attraction for material enjoyment is sex life. To enjoy sex life is
to suck one's own blood, and there is not much more to be explained in
this connection. The camel also sucks its own blood while chewing
thorny twigs. The thorns the camel eats cut the tongue of the camel, and

496
497

so blood begins to flow within the camel's mouth. The thorns, mixed
with fresh blood, create a taste for the foolish camel, and so he enjoys
the thorn-eating business with false pleasure. Similarly, the great
business magnates, industrialists who work very hard to earn money by
different ways and questionable means, eat the thorny results of their
actions mixed with their own blood. Therefore the Bhägavatam has
situated these diseased fellows along with the camels.
The ass is an animal who is celebrated as the greatest fool, even among
the animals. The ass works very hard and carries burdens of the
maximum weight without making profit for itself. The ass is generally
engaged by the washerman, whose social position is not very respectable.
And the special qualification of the ass is that it is very much
accustomed to being kicked by the opposite sex. When the ass begs for
sexual intercourse, he is kicked by the fair sex, yet he still follows the
female for such sexual pleasure. A henpecked man is compared,
therefore, to the ass. The general mass of people work very hard,
especially in the age of Kali. In this age the human being is actually
engaged in the work of an ass, carrying heavy burdens and driving öhelä
and rickshaws. The so-called advancement of human civilization has
engaged a human being in the work of an ass. The laborers in great
factories and workshops are also engaged in such burdensome work, and
after working hard during the day, the poor laborer has to be again
kicked by the fair sex, not only for sex enjoyment but also for so many
household affairs.
So Çrémad-Bhägavatam's categorization of the common man without any
spiritual enlightenment into the society of dogs, hogs, camels and asses is
not at all an exaggeration. The leaders of such ignorant masses of people
may feel very proud of being adored by such a number of dogs and hogs,
but that is not very flattering. The Bhägavatam openly declares that
although a person may be a great leader of such dogs and hogs disguised
as men, if he has no taste for being enlightened in the science of Kåñëa,
such a leader is also an animal and nothing more. He may be designated
as a powerful, strong animal, or a big animal, but in the estimation of
Çrémad-Bhägavatam he is never given a place in the category of man, on

497
498

account of his atheistic temperament. Or, in other words, such godless


leaders of dogs and hoglike men are bigger animals with the qualities of
animals in greater proportion
v
Sometimes a very hungry person will pick up a discarded piece of
sugarcane, from which someone else has sucked out the sugary juice, and
chew the already chewed pulp in an effort to get some sweet taste. This
is called "chewing the chewed."
vi
Çréla Bhaktivinoda Öhäkura (1838-1914) is one of the great äcäryas, or
teachers of Kåñëa consciousness in the succession of spiritual masters.
His son, Çréla Bhaktisiddhänta Sarasvaté Goswami Mahäräja
Prabhupäda, was the spiritual master of His Divine Grace A. C.
Bhaktivedanta Swami Prabhupäda. Çréla Bhaktivinoda Öhäkura wrote
prolifically on the science of Kåñëa consciousness. In 1896 he initiated
the teachings of Kåñëa consciousness in the Western world by sending a
copy of one of his small books-Çré Caitanya Mahäprabhu: His Life and
Precepts-to McGill University in Canada. Many of his Bengali songs are
available in Songs of the Vaiñëava Äcäryas, published by the
Bhaktivedanta Book Trust.
vii
In the ascending process of investigation, a person attempts to realize
the truth by personal observation followed by speculation. In the
descending process, on the other hand, he accepts instructions from an
authorized source. These two methods of inquiry are known as induction
and deduction, respectively.
viii
"My Guru Mahäräja" refers to Çréla Prabhupäda's spiritual master, Çréla
Bhaktisiddhänta Sarasvaté Goswami Mahäräja.
Jagad-guru means "guru of the entire world."
ix

x
A Vaiñëava is a devotee of Lord Viñëu. Kåñëa is the original form of Viñëu;
therefore all the devotees of Kåñëa are Vaiñëavas.
Raghunätha däsa Gosvämé was a contemporary and an exalted devotee
xi

of Çré Kåñëa Caitanya Mahäprabhu. He was one of the six Gosvämés


entrusted with continuing Lord Caitanya's mission of spreading Kåñëa
consciousness throughout the world. Although born in a very wealthy
family, Raghunätha däsa Gosvämé led a life of great austerity after he
met Lord Caitanya.

498
499

xii
Karma means "activity," and the law of karma refers to the process in
which higher authorities award us favorable or unfavorable reactions
according to our pious or impious activities, respectively. As the Bible
says, "As ye sow, so shall ye reap." Thus, our present condition-whether
we are wealthy, wise or beautiful, or whether we have an American, an
Indian or a Japanese body-completely depends on the activities we
performed in our previous life or lives.
Ultimately, all karma, whether good or bad, is unfavorable, for it binds
us to the material world. Devotional service in Kåñëa consciousness,
however, is akarmic. In other words, it produces no reaction at all.
Hence, when Arjuna killed his opponents on the Battlefield of
Kurukñetra, he suffered no reaction, for he was simply carrying out the
will of Lord Kåñëa.
xiii
DNA molecules are essential building and replicating units in organic
cells. Many scientists regard them as the source of life, but according to
Vedic science we must distinguish the chemical constituents of the body
(such as DNA) from the very source of the life symptoms, which is the
spirit soul.
xiv
Demigods are beings more advanced than humans. Although they
resemble us, they possess far greater intelligence and beauty, wonderful
mystic powers and, in some cases, many arms and heads. In the material
universe there are thirty-three million administrative demigods, each of
whom is responsible for a particular phase of cosmic management (such
as heat, light, water or air).
xv
Rädhäräëé is the supreme devotee of Lord Kåñëa, and She is His eternal
consort. She is also considered to be the embodiment of Kåñëa's internal,
spiritual energy of pleasure.
xvi
The brahmästra is a subtle nuclear weapon sometimes employed in the
Vedic military art. It was released by the chanting of a mantra, and even
if released from a long distance, it could annihilate any target, large or
small, without harming anything else. for further information, see
Çrémad-Bhägavatam, First Canto, Chapter Eight.
xvii
Välméki was a great Vedic sage and scholar. He wrote the Rämäyaëa,
one of the most important histories in Vedic literature.

499
500

xviii
Lord Caitanya Mahäprabhu is described in Vaiñëava literature as the
most merciful incarnation of God because He distributed love of
Godhead freely, without consideration of one's caste, color or creed. He
appeared in Bengal in 1486 and is also known as "the Golden Avatära"
because of His beautiful golden complexion. Lord Caitanya Mahäprabhu
emphasized the chanting of the mahä-mantra-Hare Kåñëa, Hare Kåñëa,
Kåñëa Kåñëa, Hare Hare/ Hare Räma, Hare Räma, Räma Räma, Hare
Hare.
xix
These four holy cities of India are hundreds of miles apart.
xx
Vai means "without," and kuëöha means "anxiety." Thus in Vaikuëöha
(the kingdom of God) there is no anxiety. The Vaikuëöha planets are in
the spiritual realm, far beyond the material universes, and everyone
there lives in eternal bliss and knowledge, rendering devotional service
to Lord Viñëu (Kåñëa).
xxi
Forty thousand light-years equal over 235 quadrillion miles.
xxii
The gopés are the cowherd girls of Våndävana, and their absorption in
Kåñëa consciousness and love for Kåñëa are unexcelled. However, one
should never compare the loving affairs of Kåñëa and the gopés, which
are completely transcendental, to mundane sexual affairs. While leading
lives of celibacy and extreme austerity, Lord Caitanya and the six
Gosvämés were constantly absorbed in the mood of the gopés. Chief
among the gopés is Çrématé Rädhäräëé.
xxiii
Kaàsa was the greatest demon of his time, and Kåñëa's most persistent
enemy as well. In Kåñëa, the Supreme Personality of Godhead (a summary
study of the Tenth Canto of Çrémad-Bhägavatam), Çréla Prabhupäda tells
how Kaàsa tried many times to kill Kåñëa. Finally, Kåñëa killed Kaàsa
with His bare hands in the wrestling arena of Mathurä.
xxiv
Pütanä was a fearsome demoness sent by Kaàsa to Våndävana to kill
Kåñëa. She smeared deadly poison on her breast and offered it to baby
Kåñëa to suck. Kåñëa well aware of her intentions, sucked out her life air
and killed her.

500

You might also like