The Syntax of Adverbial Clauses and Its Consequences For Topicalisation - Compress
The Syntax of Adverbial Clauses and Its Consequences For Topicalisation - Compress
The Syntax of Adverbial Clauses and Its Consequences For Topicalisation - Compress
topicalisation *
Liliane Haegeman, Université Charles de Gaulle – Lille III,
UMR 8258 Silex du CNRS, [email protected]
1. Introduction
Based on data from English, the paper first argues that adverbial clauses are
not a homogenous group and that at least two types must be distinguished:
central adverbial clauses modify the proposition expressed by clause with
which they are related, and peripheral adverbial clauses provide background
propositions that are to be processed as the privileged discourse context for
the proposition expressed in the associated clause. These two types of clauses
differ in both external and internal syntax, and my claim will be that the left
periphery (in the sense of Rizzi 1997) of central adverbial clauses lacks the
projection of the functional head Force, responsible for speaker anchoring. The
second part of the paper takes a comparative perspective and explores the
consequences of this proposal for argument fronting. The analysis correctly
predicts that argument topicalisation in English is excluded in central adverbial
clauses. However, clitic left dislocation in Romance is possible in central
adverbial clauses in spite of the assumed absence of ForceP in their left
periphery. I will offer an account for the contrast exploring the role of Fin in
licensing topics.
The first part of this paper is concerned with the syntax of adverbial clauses. In
the recent syntax literature, adverbial clauses have often tended to be
discussed as one undifferentiated group with respect to syntactic properties
such as extraction, parasitic gap licensing etc1. Closer examination reveals that
they do not behave homogeneously and that, though adverbial clauses may
share some properties, sub-types can be distinguished. Basing the account on
English data, I distinguish between adverbial clauses whose semantic function
is to structure the event expressed in the associated clause and adverbial
clauses that structure the discourse. The latter type expresses propositions
that are to be processed as part of the discourse background for the
proposition expressed in the associated clause. For instance, adverbial
clauses introduced by the conjunction while either provide a temporal
specification of the event, as illustrated in (1a), or they provide a background
proposition which, combined with the proposition expressed by the associated
clause, will yield contextual implications and thus enhance the relevance of the
associated clause (in the sense of Sperber and Wilson (1986)), as illustrated in
(1b):
61
(1) a According to Smith, a group of Arkansas state troopers who
worked for Clinton while he was governor wanted to go public with
tales of Clinton’s womanising. (Guardian, G2, 12.3.2, page 3, col
2-3)(event time: 'during the time that')
62
Table 1: Typology of adverbial clauses in English
1.3. Organisation of the paper
In this section I provide evidence for the distinction between adverbial clauses
which is introduced above and illustrated in examples (1) - (2). I relate the
contrast to the degree of syntactic integration of the adverbial clause with the
associated clause.
(3) a The party is also in danger of alienating older people above the
poverty line, Mr Cable argues. ‘Both these groups will swing to the
Conservatives if the Tories are smart enough and if we have
nothing much to offer them.’ (Guardian, 11.2.2., page 6, col 5)
b But if Sir Richard has been tainted by the affair, and if Mr
Sixsmith’s role may not have been as entirely well-intentioned as
he claims, the individual most damaged by the row remains
Stephen Byers. (Guardian, 25.2.2, page 4, col 3)
63
2.2. Scope phenomena
Central adverbial clauses are within the scope of temporal operators in the
associated clause, while peripheral adverbial clauses are not. This has been
pointed out in the literature. Hornstein (1993), for instance, discusses temporal
dependency as a property of what I have labelled central adverbial clauses.
(4) a John does a Ph.D in Oxford while he did his first degree in
Cambridge.
a' John does a Ph.D in Oxford and/but he did his first degree in
Cambridge.
b John reads the Guardian while Mary reads the Times.
b' John reads the Guardian and/ but Mary reads the Times.
64
However, contrastive while clauses do not share all the properties of co-
ordinated clauses. Ellipsis of the subject of the second co-ordinated clause is
possible in (5a) but in an adverbial clause introduced by contrastive while the
subject cannot be ellipted (5b): 5
(5) a John does a Ph.D. in Oxford but did his first degree in Cambridge.
b *John does a Ph.D. in Oxford while did his first degree in
Cambridge.
With respect to conditional clauses, Declerck and Reed (2001) distinguish two
types. The first, labelled the present perspective type, is said to be 'temporally
subordinated' to the matrix clause, the second which they label the future
perspective type is not temporally subordinated. A clause is temporally
subordinated when the interpretation of its tense forms depends on that of the
associated clause. Interestingly, Declerck and Reed relate the difference in
temporal relations to a difference in illocutionary force, a point to which I return.
When the Present Perspective System is used in the [conditional] sub-
clause [i.e. with temporal subordination, lh (2a)], the speaker makes a
single (but complex) prediction: she presents the contents of the two
clauses as forming a unit. […] when the Future Perspective System
[without temporal subordination lh] is used in both clauses [conditional
and associated clause, lh, (2b,7a,b below)], the speaker makes two
independent predictions: there are, as it were, two illocutionary speech
acts. (Declerck & Reed 2001: 131):
65
b The French president, Jacques Chirac will tell George Bush in
Washington today that while France will continue to back the
military campaign in Afghanistan, the search for a political
framework for the country’s future must be intensified. (Guardian,
19.11.1, page 4, col 3)
(8) The EOC -commissioned research found that while girls were
aware of discrimination, less than 40 per cent of 15 and 16 year
olds thought girls and boys were treated the same in the family.
(Observer, 28.10.1, page 9, col 2)
The past tense of were in the contrastive while clause in (8) is not triggered by
the impact of the past tense of thought in the associated clause, but rather both
the past tense of were and that of thought are the result of the embedding the
two containing clauses under the higher past tense verb found.
2.2.3. Negation
Main clause negation may scope over central adverbial clauses, but peripheral
adverbial clauses cannot fall within the scope of a negative operator in an
associated clause, as illustrated by the contrast between (10a,b) and (10c):
66
In (10a) and (10b) the negation can be said to range over a complex event: 'he
does not drink-drive'. In (10c) two propositions are interpreted in parallel, only
one of these is negated.
67
2.2.4. Focus (cleft/only)
As illustrated by the clefting in (11), a focus operator in the matrix clause may
select the central adverbial clause (11a,b); a focus operator in the associated
clause cannot range over the peripheral adverbial clause (11c).
(12) a Do you ever read Belgian newspapers while you are abroad?
b While you are abroad, do you ever read Belgian newspapers?
c While Bush is clearly delighted to have Blair as an extra
ambassador for his policies at the moment, somebody to get on
those dangerous aeroplanes and rush around the Middle East
chatting up guys with difficult names in order to strengthen
America’s position, what kind of influence do we really imagine
Blair has on Bushes foreign policy? (Independent, Comment
1.11.1, page 5, col 3)
Peripheral adverbial clauses are typically prosodically set off from the
associated clause by comma intonation, usually signalled by a comma in
writing. Sometimes, however, the peripheral adverbial clause is typographically
set off as if it were an independent clause. Some attested examples of this
practice are given in (13):
68
a violent and aggressive manner! (Guardian, 26.1.2, page 8, col
3)
The data in (14) show that central adverbial clauses may be affected by VP-
ellipsis and that when such adverbial clauses contain a pronoun, VP-ellipsis
may lead to a so-called sloppy identity reading. Thus in (14a) so will Bill may be
interpreted as in (14b) or as in (14c), the latter illustrating the sloppy identity
reading:
(14) a Johni will leave the meeting before hisi paper is discussed and so
will Bill.
b (i) Bill will also leave the meeting before Johni’s paper is
discussed.
c (ii) Billj will also leave the meeting before hisj paper is discussed.
(15) a Johni works most efficiently while hisi children are at school and
so does Bill.
b Bill also works most efficiently while John’s children are at school.
c Billj also works most efficiently while hisj children are at school.
On the other hand, contrastive while clauses, which I take to be peripheral, are
not affected by VP-ellipsis and VP-ellipsis does not lead to sloppy readings.
(16a) has the interpretation paraphrased in (16b) and there is no way in which
one will assign a sloppy identity interpretation to the pronoun his and assume
that James's wife is also unemployed. My analysis predicts this difference. In
69
(16a) the peripheral adjunct clause is attached outside the VP of the
associated clause, hence VP-ellipsis cannot affect the adverbial clause.
(16) a While hisi wife is unemployed, Johni has a high-powered job in the
city and so does Jamesj.
b Jamesj also has a high powered job in the city.
Central adverbial clauses allow for parasitic gaps bound by operators in the
associated clause (17); parasitic gaps in peripheral adverbial clauses are
somewhat degraded:6
(17) a John is the guy they said they’ll hire [∅] - if I publicly criticise [∅] -
in order to get me to praise [∅] (Nissenbaum 2000)
b He is a man who if you know [∅] you will love [∅] (Jespersen
1931: 202)
(18) a This is the paper which I memorised [∅] while I was copying [∅].
b ?This is the paper which I myself enjoyed [∅] very much,
while/whereas you will probably dislike [∅].(cf. Postal 2001: 299
ff))
The contrast follows from an account that assumes that peripheral adverbial
clauses are not fully integrated with the associated clause. If the parasitic gap
phenomenon depends on a kind of semantic composition between the
adverbial clause containing the PG and the matrix clause containing the
operator and the 'real gap' (Nissenbaum 2000, chapter 3), it is reasonable to
propose that this complex predicate formation is subject to constraints of
locality. The syntactic independence of peripheral adverbial clauses entails
that they lack the required local relation with the associated clause, rendering
the formation of a complex predicate (and hence the existence of PG)
impossible. On the other hand, being near-coordinate, ATB extractions may be
expected to be marginally possible in peripheral adverbial clauses.
The contrast between the type of adverbial clauses can also be detected to
some extent in simple extraction. While extraction out of adjunct clauses is
generally somewhat degraded (see Sabel 2002 for a recent discussion and for
references), argument extraction out of a central adverbial clause of the event-
related type is marginally acceptable, with the effect of a weak subjacency
violation. Data such as (19) are occasionally found (cf. Haegeman 1987)
(19) a the details and the whole, which an artist cannot be great unless
he reconciles (Ru, Sel. 1.175, Jespersen, 1931: 202)
b a stranger, from that remote and barbarian Isle which the Imperial
Roman shivered when he named, paused.(Lytton, Pomp, v, ch
xi,153b, Poutsma 1926: 645)
70
Similar examples in which extraction is launched from a peripheral adverbial
clause are unattested; they would lead to full ungrammaticality:
(19) c ??This is the paper which I enjoyed the conference very much,
whereas I disliked [∅].(cf. Postal 2001: 299 ff.))7
d ??This is the paper which, whereas I disliked [∅], I enjoyed the
conference very much.(cf. Postal 2001: 299 ff.))
(21) a *Mary accepted the invitation without hesitation after John may
have accepted it (based on Verstraete 2001: 149)
b ??John works best while his children are probably/might be
asleep.
c The ferry will be fairly cheap, while/whereas the plane may/ will
probably be too expensive.
71
evaluation is anchored to the speech time. Crucially, even if 'epistemic modals
can be morphologically associated with a past tense, … this morphological
marking does not express the speaker's past judgement. Either it is used for
tentativeness,… or it occurs in a context of indirect or free indirect speech'
(Verstraete 2001: 152, italics mine).
72
3.2. Illocutionary force
Declerck and Reed signal that peripheral conditional clauses are echoic:
closed P-clauses [≈ peripheral conditional clauses lh]are always echoic
in one sense or another. They can echo straightforward statements
about the actual world, or they can echo Q-propositions about a
nonfactual world. However, the claim that closed P-propositions are
echoic need not mean that they have to be echoes of actual utterances.
They may also be echoes of an internal or mental proposition (thought)
such as the interpretation of an experience, perception etc. (Declerck
and Reed 2001:83)
Being echoic, peripheral adverbial clauses must 'echo' a speaker, hence they
encode encoding a speech act.
(22) a Mary went back to college after/before her children had finished
school, didn’t she?
b *Mary went back to college after/before her children had finished
school, hadn't they?
(23) a Bill took a degree at Oxford while his children were still very
young, didn’t he?
b *Bill took a degree at Oxford while his children were still very
young, weren’t they?
73
clause. Such a tag would have to precede the contrastive while clause (24a,b).
On the other hand, a contrastive while clause may have its own tag (24c):
(25) Henry III, or example, ruled for 56 years but his golden jubilee
was flop. ‘Henry III?’ they said, ‘Erm, now which one’s that then?
Cos Henry V is Agincourt, isn’t he…(Guardian, 2.2.2., page 8, col
2)
(26) a No one would have been too upset about her bad behaviour,
because wasn't that what writers were put on earth to do?
(Observer, 20.8.2000 page 27, col 8)
b News about the anti-American demonstrations which had begun
to appear in Berlin and other parts of Germany in the fortnight
since the summit hadn’t exactly helped sell what was supposed to
be Michelle's greatest success. Although what did the mid-west
care about Berlin? (BNC, Verstraete 2002: 147)
Verstraete (2002: 146) signals that some peripheral adverbial clauses may also
have imperative force [see note 5]. I refer to his work for discussion.
(27) a *Before this book, Mary read, John had already read it (Maki,
Kaiser & Ochi 1999:4)
b *Before MY book, Mary bought, John had already bought YOURS
c *If some of these precautions you take, you will pass the exam.10
74
Observe, though, that the ban on topicalisation is considerably weakened in
peripheral adverbial clauses in English, as shown by the data in (28):
(28) a His face not many admired, while his character still fewer felt they
could praise. (Quirk et al 1378)
b [He had brought a number of records.] Although some of them I
really enjoyed, others were note very inspiring.
It has been proposed in the literature (Iatridou and Kroch 1992) that the
if…then sequence is a MCP. As expected, the pattern is available in peripheral
adverbial clauses and it is not available in central adverbial clauses.
(30) a France will be expensive while if you go to England then you will
get value for money.
b I wouldn’t recommend Virgin, ‘cos if you travel with them then you
may have the problem of overbooking.
c *Mary does not enjoy a film on TV until if she has put her children
to bed then they sleep well.
75
3.5. A syntactic account? 12
In the next section I outline a syntactic account for the observation that
peripheral adverbial clauses do and central adverbial clause don't display
MCP.13
4.1. 'Reduction'
76
4.2. The periphery of the clause: the split CP (Rizzi 1997)
Following Bhatt and Yoon (1992), Bennis (2000) and Rizzi (1997: note 6), I
distinguish the head Force, which encodes anchoring to speaker, from the
head Sub whose function is merely to hosts the subordinator and introduce the
subordinate clause.19 Subordinating conjunctions are inserted in ‘Sub’; Sub
serves to subordinate the clause, to 'make it available for (categorial) selection
independently of its force' (Rizzi 1997). The head Force encodes anchoring to
speaker, and I propose that this head is implicated in the licensing of, among
other things, illocutionary force and epistemic modality. Both central adverbial
clauses and peripheral adverbial clauses contain the position Sub, but only the
latter encode anchoring to the speaker, represented as Force. Root clauses
obviously also contain the functional head Force. We thus end up with the
following functional hierarchies in the left periphery of finite clauses20:
77
. …if emphatic topicalisation belongs to the class of grammatical means
of force projection in the sense of Rizzi (1997), its root clause property
and strict left peripherality [in Bavarian] are not surprising. ‘ (Bayer 2001:
14-15)
I assume that English does not have an alternative way of relating a fronted
topic to the associated clause, while, as we will see below, some Romance
languages have alternative mechanisms. Assuming that the head Force
encodes speech anchoring and that this head is available in peripheral
adverbial clauses will allow us to predict that such adverbial clauses allow for
argumental topicalisation. Conversely, the non-availability of the head Force in
central adverbial clauses will mean that fronted arguments in such clauses
cannot be related to the associated clausal domain. 22
Along minimalist lines, we might express the dependency between
argumental topicalisation and Force by associating a FORCE feature to the
head topic23. Topicalisation is then somehow represented as a type of speech
act. If there is no alternative way of licensing a topic in English, then, a Topic
can only be licit in a domain containing Force. An embedded clause containing
a topicalised argument but lacking Force will be ungrammatical (33d). In (33) I
assume without discussion that focalisation too is speaker-related and that
Focus can also be associated with a Force feature, though this remains a
speculation subject to future study. 24
78
relaxed in Romance where clitic left dislocation (CLLD) is possible in at least
some types of central adverbial clauses. If central adverbial clauses lack the
projection Force, and if Force is crucial in licensing topicalisation, then we do
not expect this asymmetry. Exploring and adapting some accounts in the
literature, I will propose in section 6 that topicalisation in Romance need not
depend on Force but can be licensed by the head Finiteness.
CLLD contrasts with LD, which typically occurs in root contexts and (to different
degrees of marginality) in the complements of only a few classes of
propositional attitude verbs (Cinque 1990: 58, (41)= his (1b))
The data in (35) show that Italian central conditional clauses allow CLLD.
Italian subjunctive clauses also allow CLLD (35c). In this respect, Italian again
differs from English, where subjunctive clauses are incompatible with
topicalisation (Hooper and Thompson 1973: 484-5, see citation above).
For Spanish, it has also been noted that CLLD is not restricted to root
environments (Zubizaretta 1998: 187). Spanish subjunctive clauses also allow
CLLD:
79
The Catalan analogues of these data, given in (37), are also grammatical28:
The French data are slightly less clear cut, possibly due to the influence of
normative attitudes of speakers. Many of my informants did accept the
examples in (38), with CLLD in a central, event-related adverbial clause.29
Finally, to extend the comparison, in Modern Greek too, CLLD is not restricted
to root environments. Anagnostopoulou (1997: 163, her (26)) provides the
following:
The Romance and the Greek data illustrated in section 5.3 are problematic if
we account for the absence of topicalisation in English and Japanese central
adverbial clauses by the non-availability of Force and if, as, for instance, in
80
Rizzi (1997) and Grewendorf (2002), CLLD also targets a Force-licensed
TopP. Since the syntactic distinction between the two types of adverbial
clauses is claimed to be motivated semantically, I do not want to simply
stipulate that while Force is missing in English central adverbial clauses, it is
available in the Romance ones.31 One solution is to propose that argument
topicalisation is not a syntactically uniform phenomenon and that in addition to
the argument fronting to TopP discussed above, fronted arguments may also
target a position that remains licensed in central adverbial clauses. 32
Such proposals have indeed been made in the literature. According to one
type of analysis, the landing site of topicalisation can also be IP-internal.
Iatridou and Kroch (1992) exploit the distinction between a CP topic and an IP
topic to account for the contrast between Yiddish and Icelandic on the one
hand and Danish and Frisian on the other. Their analysis is exploited with
respect to CLLD in Spanish by Zubizaretta (1998):
Spanish to some extent resembles some of the Germanic languages –
specifically, Yiddish and Icelandic (references omitted)…. Generalised
TP analysis. Languages with a generalised TP may be said to allow a
certain amount of feature syncretism. More precisely, in these languages
a discourse-based functional features, such as ‘topic’, ‘focus’, or
‘emphasis’, may combine with the feature T(ense), giving rise to the
syncretic categories T/’topic’, T/’focus’, T/’emphasis’. A topic, focused, or
emphatic phrase may therefore be moved to [Spec,T] for feature-
checking purposes … This of course is possible only to the extent that
the nominative subject can be licensed in these languages in some way
other than via specifier-head agreement with T. (Zubizaretta 1998:
100)33
81
reduced and lack ForceP. This accounts for the fact, observed by Hooper and
Thompson, that English infinitival clauses resist argument fronting (40a) (see
also Emonds's (2000: 8) restriction of discourse projections to finite clauses).
Again, the Romance data are different. Rizzi (1997) and Bianchi (2001) signal
that CLLD is possible in Italian control infinitives (41b-d). If the lower
topicalisation in Romance targets an IP-internal position such as, say, SpecTP,
we would indeed expect topicalisation to be possible in infinitival clauses.
However, we would also expect the fronted argument to follow the infinitival
conjunction di. This expectation is not borne out for Italian as shown by (41b-d):
As a way out, one might propose that the topicalised arguments in (41b,c,d) are
parenthetical constituents inserted at constituent boundaries but perhaps not
(fully) syntactically integrated in the structure. However, observe that such a
parenthetical analysis is not plausible. If Italian topics associated with infinitival
complements were simply parentheticals, we would probably expect them to
also be compatible with raising patterns35. Rizzi (1997: 309) signals that while
in Italian control complements allow for topicalisation, raising complements do
not:
82
(43) a ??Je pense, ton livre, pouvoir le comprendre.
I think, your book, to be able tito understand.'
b *Marie semble, ton livre, pouvoir le comprendre.
Marie seems, your book, to be able it understand
Let us assume with Rizzi (1997) that Italian infinitival di and French à occupy
the head Fin, the lowest functional head in the CP domain. Let us also continue
to assume that control complements lack Force. Given the grammaticality of
(41b-c-d, 42a, 43a) we conclude that topicalisation in Italian and French control
infinitives cannot be dependent on Force. Putting it differently, the fronted topic
is not related to the following clause by the speaker-anchoring. The assumption
would have to be that in Romance there is an alternative mechanism for
achieving the link between topic and the associated clause and that this
second device is not available in English.
In independent work (Haegeman 2002) I have shown that Rizzi's proposal that
fronted adjuncts target TopP must be modified to account for the difference in
distribution between long moved adjuncts and locally moved adjuncts (see
Haegeman 2001 for detailed discussion). Let us assume that locally fronted
adjuncts in English (and in Romance) target FinP, the lower projection in the
CP domain36. This allows us to predict correctly that they will be admitted in
central adverbial clauses.
83
(44) a If with all these precautions you don't succeed, you should try
again.
b If after lunch he's not there, you should call him up.
In finite clauses, Fin agrees with I in terms of the subject phi features. In
addition Fin also has a tense feature, possibly encoding a Reference time (see
Bianchi 2001 for some discussion of the encoding of temporal values in C, and
for the proposal that Fin licenses person features, see Carstens (20020 for
discussion of complementiser agreement in minimalist terms).
By virtue of the clitic on I, languages with CLLD spell out object phi
features on the head I. If Fin and I agree in phi features, then it is a natural step
to propose that in Romance CLLD structures Fin agrees with I not only for
subject phi features but also for object phi features. This accessibility of the
object phi features on Fin (via their presence on I by virtue of the clitic) can
license the 'low' CLLD- topic in Spec,Fin.
If raising infinitives involve bare IP, they lack Fin, hence here is
possibility for licensing a CLLD-topic even in Romance. If, on the other hand,
control infinitives, though reduced, comprise at least FinP they will be
compatible with CLLD. (cf. Rizzi 1997: 309). 37
In English or in Japanese topicalisation does not involve the spell out of
the fronted argument as a clitic on I; object phi features are not encoded on I
and hence they cannot be picked up by Fin under agreement. Such languages,
which lack object phi features on Fin, cannot link the fronted argument to the
clause via the agreement relation in Fin and they have to have recourse to a
separate strategy for licensing topics. In the spirit of the discussions in Bayer
84
(2001) and Whitman (1989) I suggested above that in these languages
argument fronting depends on speaker anchoring; it always targets the TopP
with the feature Force.
Note that though the presence of the object clitic on I in Romance
contributes to the availability of object fronting in central adverbial clauses the
presence of object clitics as such is probably not essential to the availability of
lower topicalisation. Alternative mechanisms might achieve the same effect as
shown by the fact that Hungarian allows fronting of arguments in central
adverbial clauses while lacking the clitic doubling process (Puskas pc).
(46) a [ForceP [TopP [FocP [FinP den Studenteni kenne [IP ich ti]]]]]
the student know I
b [ForceP [TopP den Studenteni [FocP [FinP [BIGDP ti [D den] kenne [IP ich t
BIGDP]]]]]]
the student that know I
c [ForceP [TopP Maria i [FocP [FinP [IP Leo la incontra [BIGDP ti [D tla] t BIGDP
]]]]]]
Maria Leo her meets
Grewendorf assumes that both German left dislocation and Romance CLLD
target TopP, but it is not clear how he accounts for the fact that in certain
deficient structures CLLD is possible. Within his account, the Romance CLLD
element might arguably also move to FinP, which he claims for German
topicalisation, in which case the truncated structures could still locate topics.
85
is the account in Haegeman (2002). However, then the question remains why
the lower position is available in one language group and not in the other. Here
again one might appeal to the properties of Fin. There is also some
independent debate as to the plausibility of postulating a lower specialised
TopP (see Benincà 2000, Grewendorf 2002: 46).
This paper first examines the syntax of adverbial clauses and its relevance for
argument fronting. We distinguish between peripheral and central adverbial
clauses in terms of their external syntax. Based on a number of diagnostics, I
propose that the former are merged in the derivation later than the latter,
leading to different scope relations with operators in the associated clause.
Peripheral adverbial clauses show evidence for the head Force in their CP
domain while central adverbial clauses have a reduced CP structure, lacking
Force.
In section 5, I examine the distribution of topicalised arguments in central
adverbial clauses. While fronted topics are excluded in English central
adverbial clauses, Romance CLLD is allowed in central adverbial clauses. In
section 6 I propose that while fronted topics in English are anchored to the
clause via the head Force, CLLD arguments in Romance are related to the
clause via a specifier head relation with Fin. This relation is made available by
virtue of the object phi features in Fin, inherited from the feature composition of
I.
A question that is obviously of interest is whether, if there are indeed two
processes of topicalisation in the left periphery, these lead to interpretive
differences. One suggestion that one might explore is that the Force-licensed
topic is temporally related to Speech -time and that the Fin-related topic is
temporally related to the reference time. Klein (1991) introduces the concept
Topic time for what seems to be the Reference time. I hope to explore this
question in future work.
Assuming that indeed topics are not only licensed in the specifier of TopP,
then the question raised above extends to the more general issue of
topicalisation as a uniform process: it would seem desirable to bring out some
kind of commonality between the licensing conditions of these topics.
References
86
Benincà, P. 2001. "The position of topic and focus in the left periphery." In
Current Studies in Italian Linguistics Offered to Lorenzo Renzi, C.
Cinque & G. Salvi (eds.), 39-64. Dordrecht: Foris.
Benincà, P./Poletto C. 2001. "Topic, focus and V2: defining the CP sublayers."
Ms. University of Padova.
Bennis, H. 2000. "On the interpretation of functional categories." In Interface
strategies, H. Bennis, M. Everaert, & E. Reuland (eds). KNAW
publications
Bhatt R, and J. Yoon 1992. "On the composition of Comp and parameters of V-
2." In Proceedings of WCCFL, D. Bates (ed.), Stanford CSLI. 10: 41-53.
Bianchi, V. 2001. "On Person Agreement." University of Pisa, ms.
Butler, J 2002. "A minimalist treatment of modality." www-
users.york.ac.uk/~jrcb100/.
Carstens, V. 2002. "Agreement in Comp." Ms. University of Missouri-Columbia.
Cinque, G. 1990. Types of A’ Dependencies. Cambridge, Mass: MIT Press
Declerck, R. & S. Reed. 2001. Conditionals: a Comprehensive Empirical
Analysis. Berlin: Mouton de Gruyter.
Doherty, M. 1985. Epistemische Bedeuting. Berlin: Akademie-Verlag.
Enç, M. 1987. "Anchoring conditions for Tense." Linguistic Inquiry 18 (4): .633-
657.
Emonds, J. 1970. "Root and Structure-preserving Transformations." Ph.D.
diss., Massachusetts Institute of Technology.
Emonds, J. 2000. "Unspecified categories as the key to root
constructions." Paper presented at the Peripheries conference,
University of York (2000).
Escobar, L. 1997. "Clitic left dislocation and other relatives." In
Anagnostopolou, van Riemsdijk and Zwarts, 233-274.
Frascarelli, M. 2000. The Syntax Phonology Interface in Focus and Topic
Constructions in Italian. Dordrecht: Kluwer.
Grewendorf, G. 2002. "Left dislocation as movement." In Georgetown
University Working Papers in Theoretical Linguistics, Volume 2, Fall
2002, S. Mauck and J. Mittelstaedt (eds), 31-81.
Haegeman, L. 1984a. "Parasitic gaps and adverbial clauses." Journal of
Linguistics 20: 229-232.
Haegeman, L. 1984b. "Pragmatic conditionals in English." Folia Linguistica 18:
485-502.
Haegeman, L. 1984c. "Remarks on adverbial clauses and definite anaphora."
Linguistic Inquiry 15 (4): 712-715.
Haegeman, L. 1984d. "Pragmatic conditionals in English." Studia Anglica
Posnaniensia, xviii, 485-502.
Haegeman, L. 1987. "Complexity and literary prose: some suggestions for
formalisation." Language and Style 20: 214-222.
Haegeman, L. 1991."Parenthetical adverbials: the radical orphanage
approach." In Aspects of Modern English linguistics: Papers Presented
to Masatomo Ukaji on His 60th Birthday, S. Chiba, A Ogawa, Y. Fuiwara,
N. Yamada, O. Koma & T Yagi (eds.), 232-53. Tokyo: Kaitakushi.
Haegeman, L. 2001. "Speculations on adverbial fronting and the left periphery."
Paper presented at the Tournesol conference, Temps et Point de Vue/
Tense and Point of View, France/Flanders (GOA-UIA Anvers, Jeune
87
Equipe Syntaxe – U. Paris), December 2001. To appear in the
proceedings.
Haegeman, L. 2002. "Anchoring to speaker, adverbial clauses and the
structure of CP." In Georgetown University Working Papers in
Theoretical Linguistics, Volume 2, Fall 2002, S. Mauck and J.
Mittelstaedt (eds), 117-180.
Heycock, C. 2002. "Embedded root phenomena." Ms. University of Edinburgh
Hooper, J. and S. Thompson. 1973. “On the applicability of Root
Transformations.” Linguistic Inquiry 4: 465-97.
Hornstein, N. 1990. As Time Goes By. Cambridge, Mass: the MIT Press.
Iatridou, S. and T. Kroch 1992. 'The licensing of CP recursion and its relevance
to the Germanic Verb-Second phenomenon." Working papers in
Scandinavian Syntax, 50, 1-24.
Jespersen, O. 1922. Language, Its Nature, Development and Origin. London:
G. Allen & Unwin.
Klein, W. 1991. Time in Language. London: Routledge.
Kuno, S. 1973. The Structure of the Japanese Language. Cambridge, Mass:
the MIT Press.
Lambrecht, K. 1981. Topic, Antitopic and Verb Agreement in Non-Standard
French. Amsterdam: John Benjamins.
Lopez, L. 2002. 'Toward a grammar without Topp and FocP. In Georgetown
University Working Papers in Theoretical Linguistics, Volume 2, Fall
2002, S. Mauck and J. Mittelstaedt (eds), 181-209.
Maki, H., L. Kaiser, and M. Ochi 1999. "Embedded topicalisation in English and
Japanese." Lingua 109: 1-14.
Meinunger, A. (2000) Syntactic Aspects of Topic and Comment. Amsterdam:
John Benjamins.
Nissenbaum, J. 2000. "Investigations of covert phrase movement." Ph.D. diss.,
Massachusetts Institute of Technology.
Paul, I. 2002. "The syntactic encoding of topic and focus." In Georgetown
University Working Papers in Theoretical Linguistics, Volume 2, Fall
2002, S. Mauck and J. Mittelstaedt (eds), 247-261.
Postal, P. 2001. "Parasitic and pseudo parasitic gaps." In Parasitic Gaps, P.
Culicover & P. Postal (eds), 253-313. Cambridge, Mass: the MIT Press.
Poutsma, H. (1926) A Grammar of Late Modern English, Part I, The Sentence.
Second half, Groningen: Noordhoff.
Quirk et al (1985) A Comprehensive Grammar of the English Language.
London: Longman.
Reichenbach, H. 1947. Elements of Symbolic Logic. New York: Free Press.
Rizzi , L. 1997. "The fine structure of the left periphery." In Elements of
Grammar, L. Haegeman (ed), 281-337. Dordrecht: Kluwer.
Rizzi, L. 2001. 'Locality and left periphery." Ms. University of Siena.
Roussou, A. 2000. "On the left periphery. Modal particles and
complementisers." Journal of Greek Linguistics 1: 65-94.
Rutherford, W. 1970. "Some observations concerning subordinate clauses in
English." Language 46: 97-115.
Sabel, J. 2002. "A minimalist analysis of syntactic islands." The Linguistic
Review, 19 (3): 271-315.
Sperber, D. and D. Wilson 1986. Relevance. Oxford: Blackwell.
88
Tellier, C. 2001. "On some distinctive properties of parasitic gaps in French." In
Parasitic Gaps, P. Culicover & P. Postal (eds), 341-367. Cambridge,
Mass: the MIT Press.
Thompson, E. 1994. "The syntax and semantics of temporal adjunct clauses."
Studies in the Linguistic Sciences 24.
Verstraete, J.-C. 2002. "Interpersonal grammar and clause combining in
English." Ph.D. diss, University of Leuven.
Zubizaretta, M-L. 1998. Prosody, Focus and Word Order. Cambridge, Mass.:
the MIT Press.
Zubizaretta, M-L. 1999. "Word order in Spanish and the nature of nominative
case." In Beyond Principles and Parameters. Essays in Memory of
Osvaldo Jaeggli, K. Johnson & I. Roberts (eds), 223-250. Dordrecht:
Kluwer.
Notes
* This paper was presented at the conference Linguistique Comparée des Langues Romanes.
Hommage à Liliane Tasmowski, held in September 2002 at the University of Antwerp. I thank
the participants of the conference for their comments and suggestions. Special thanks go to
Liliane Tasmowski for her many inspiring suggestions, to Jacqueline Guéron for clarifying some
crucial areas and to Caroline Heycock for her very useful comments on several versions of this
work. Thanks to Caroline Heycock, Ruth Huart, Brenda Laca, Anne-Marie Le Boles, Hideki
Maki, Philip Miller, Josep Quer, Luigi Rizzi and Marleen van Peteghem for help with the data.
None of those mentioned can be held responsible for the way I have used their help.
1
For a recent illustration, see Sabel's (2002) reworking of subjacency in minimalist terms. In
his paper, all adverbial clauses are grouped as giving rise to CED effects; no mention is made
of
2
the distinction discussed here.
In this paper, I sometimes use attested examples because the desired reading is more
directly accessible than would be the case with constructed examples. This is particularly useful
to illustrate the discourse-related adverbial clauses. By using attested examples there is not
need to create a discourse as well as an example, the discourse being the one associated with
the
3
original example.
It is not clear what determines whether a conjunction has dual behaviour. I leave this for
future
4
study.
As I will be assuming that the relation between the peripheral adverbial clause and the
associated clause is not really one of genuine subordination (cf. section 2.6. (20)), I sometimes
use the term 'associated clause' rather than the term 'main/matrix clause'. The latter terms,
though appropriate for the clauses modified by central adverbial clauses are less felicitous for
the clause associated with peripheral ones.
5
The conjunction although does marginally seem to allow for subject ellipsis as shown by the
following attested example.
(i) If you prefer a warmer surface, wood is resilient and will mellow beautifully with
age, but can be pricey. Laminate flooring is less expensive, although ∅ isn’t
suitable for areas that might get wet. (Ideal Home, July 2001 , page 68)
Possibly, clauses introduced by although are indeed near-co-ordinate. An additional argument
for this is provided by Verstraete (2002), who points out that although clauses, unlike while
clauses, may contain imperatives:
(ii) a The students should have enough money, although remember we are
expecting a drop in the department funding.
b ??The students should have enough money while remember we are expecting
a drop in the department funding.
(iii) a. I wouldn't worry too much about it, although do prepare for words with this
enemy ( Verstraete 2002: 147)
b ??I wouldn't worry too much about the syntax exam, while do prepare carefully
for the semantics.
Liliane Tasmowski (pc) points out similar contrasts in French: parce que ('because') allows for
an imperative but puisque ('since') does not.
89
One might use such contrasts in support of a further subclassification of adverbial clauses.
Based on work by Verstraete (2002) and pursuing a suggestion by Jacqueline Guéron, it might
be proposed that some peripheral adverbial clauses have Mood though not Force, while others
have
6
both Mood and Force. See also Roussou (2000) for Mood and the left periphery.
This contrast between the two types of clauses is not very sharp, as pointed out by Caroline
Heycock (pc). Judgements are difficult because peripheral adverbial clauses, being near-
coordinate will allow (marginally) for ATB extraction. See also the discussion in Postal (2001).
7
8
Cf. I enjoyed the conference very much while I disliked his paper.
One might further explore this analysis using recent proposals by Butler (2002). He argues
that just like IP is associated with a periphery (CP) VP is associated with a peripheral domain.
The CP associated with VP would be the domain that hosts central adverbial clauses. For
reasons of space I cannot go into this here.
9
As discussed in section 2.2.1 (examples (5), (6)) I assume that the patter is not identical to
that of co-ordination.
10
But locally fronted adjuncts are possible
(i) If with all these precautions things still go wrong, you should call the police
This shows clearly that argument fronting and adjunct fronting are not identical. See section
6.3.
11
12
Thanks to Hideki Maki (pc) for the Japanese data.
See also discussion in Heycock (2002).
13
Emonds (2000) offers an account according to which MCP occur in what he calls 'Discourse
Shells'. Discourse Shells are categorically unspecified, and 'may immediately dominate (only)
IPs specified as 'Discourse projections'. Unembedded clauses are always potential discourse
projections; particular languages may also specify progressively larger classes of finite clauses
as discourse projections. (Emonds 2000:8).
In my account the head Force licenses what would probably correspond to Emonds's
Discourse Shells. I do not assume, though, that Force may be arbitrarily available in embedded
domains depending on language specific properties. Rather, I would assume there is
interpretive basis for the availability of Force. In section 6, I propose that languages vary as to
the functions Fin can assume, one of which may be topic licensing. This account should not be
taken
14
to imply that Fin acquires the feature Force in specific languages.
There is an important difference between English and Romance; this is discussed in
sections
15
5 and 6.
That non-finite clauses cannot contain MCP is also endorsed by Emonds (2000: 8).
16
For similar proposals to differentiate the complements of bridge verbs and non-bridge verbs
in terms of structural truncation see Benincà (2001), Benincà/Poletto (2001), Grewendorf
(2002).
17
For reasons of space I cannot show in detail how my account deals with temporal
subordination
18
in central adverbial clauses. I intend to elaborate this in future work.
Mainly on the basis of Romance data, Rizzi (1997) introduces a second topic position to the
right of Focus. It is not clear that this is generally available and may well be specific to
Romance
19
(cf. discussion in Grewendorf (2002) and also section 6.4).
Alternatively, FORCE could be seen as a feature on the subordinating head Sub, but this
raises question of root clauses which do have illocutionary force but presumably normally lack
the
20
subordinating head.
21
I discuss non-finite infinitival clauses in section 6.1..
Conceivably, the dependency should be stated the other way and Force depends on Speech
time. What is distinctive in peripheral adverbial clauses and what licences MCP would then be
the syntactic encoding of Speech Time (S). Such a position would entail the reworking of the
claims made below but is not incompatible with the main argumentation of this paper. For
instance, epistemic modality might be argued to depend on S. I hope to look into different
alternative
22
formulations in future work.
Whitman (1989) postulates a link between topicalisation and the availability of modal
markers. If epistemic modality depends on Force (as suggested above), and if topicalisation
also may depend on Force, this is expected.
The restrictions could also be restated in terms of the alternative proposal briefly introduced
in note 21: if topicalisation depends on epistemic modality and if the latter is anchored to
speech time, we predict topicalisation will be excluded from non-root environments.
23
In (33), ForceP dominates TopP, but the ordering may well be the other way round as
discussed in Haegeman (2002). This would mean that (33) is replaced by (i).
(i) a Central adverbial clause: Sub Fin IP
b Peripheral adverbial clause: Sub TopForce Focus ForceForce Fin IP
c Root clause: Top ForceFocus ForceForce Fin IP
d : *Sub TopForce Focus ForceForce Fin IP
90
Along Minimalist lines, Top and Focus would have an uninterpretable FORCE feature, which
is deleted by Force to Top movement or by agreement.
24
Crucially, I do not assume that fronted adjuncts are invariably topics. See Haegeman (2001)
and section 6.3. for discussion. I leave aside the question whether English topicalisation
involves
25
a null operator in the CP domain (cf. Rizzi 1997).
(a,b): judgements Rizzi (pc), (c) Frascarelli (2000: 151).
26
27
Frascarelli 2000: 151, her (183a)
Judgements Josep Quer (pc). The data are apparently not uniform across speakers as
shown by the following citation from Escobar (1997):
For Spanish, left-dislocated phrases with CLLD cannot appear embedded with
subjunctive mood which otherwise seem to facilitate the most clear cases of
embedding in Spanish:
[i] ??/*Ella prefiere que a Luis, el médico lo examine
She prefers the that a Luis, acc-cl the doctor examines
…we may conclude that CLLD is a root phenomenon. (Escobar 1997: 248, italics
mine)
28
29
Judgements Josep Quer.
For the use of dislocation in spoken French, see also Ashby (1988), Barnes (1985),
Lambrecht
30
(1981).
Thanks to A Le Boles and Philip Miller for help with the French examples. Again there is
variation in judgements, but this may well be due to prescriptive attitudes (Marleen van
Peteghem
31
p.c.).
32
Such an account would be along the lines of work by Paul (2002).
Pushing the account in the text, note that it may no longer be clear whether one should
actually postulate a designated position TopP (as assumed by Rizzi 1997). It could be that the
operation of topicalisation is parasitic on some other property of the left periphery, say, for
instance, the encoding of speech time or of reference time, or the availability of phi features.
Meinunger (2000) interprets IP-internal scrambling in German as topicalisation. This also
means that topicalisation is an operation not specifically associated with the left periphery, and
presumably it depends on the availability of other properties. Meinunger relates topicalisation
and agreement features.
33
For another alternative approach in terms of multiple specifiers see also López (2002).
34
See Zubizaretta (1999) for a slightly different implementation.
This is not generally accepted , though, cf. Sabel (2002), López (2002) and many others.
In English (i) a parenthetical element can be inserted to the immediate left of the raising
infinitive:
(i) a John seems, as far as I can tell, to be completely unaware of the problems.
b John seemed, however, to be completely unaware of the problems.
36
In fact, in Haegeman (2002) and following Rizzi (2001), I postulate a lower TopP and a
lower ModP for locally fronted adverbial adjuncts. See the discussion of this proposal in section
6.4.
37
Zubizaretta (1999: 241) gives the following Spanish example as ungrammatical. Observe
that there is no overt spell out of an infinitival complementiser:
(ii) Maria piensa la carta escribirla
Maria thinks the letter write+it
The absence of the complementiser might be taken to indicate either a further structural
reduction or a weakening of the featural composition of Fin. The same account could be used
to account for the degradation of French (36).
38
My summary is based on his discussion on page 48 but topicalisation in German is not
developed in detail.
91