ED-03-LA Bàn T
ED-03-LA Bàn T
ED-03-LA Bàn T
S.No.SS177
SNO.SS177
MODEL : SR-165
・・
・・
・・
・・
・・
-- DR. SECT.
DRAWING & EQUIPMENT LIST
--
CH.
-- NO. PAGE
1 2014-02-14 K.O
APP. K5A7053 2/2
- 1 -
・ Position of Magnetic Compass
IMO Resolution A.382(X) Magnetic Compasses Carriage and Performance Standards includes a section on
the positioning of the magnetic compass. It is also strongly recommended that ISO 694 - Positioning of
Magnetic Compasses in Ships - is complied with. If, due to the special construction of the vessel, it is
necessary to deviate from these, then Flag State Authority should be consulted, as incorrect positioning can
affect the expected performance of the magnetic compass.
1. Limitation on installation of the ship
(1) The centerline of the compass should be parallel with the centerline of the ship.
(2) Select a location where measuring of direction is most convenient and where vision is not interfered by
object.
2. Minimum distance from the steel structures of the ship
The minimum distance of standard compass from any magnetic material which is part of the ship’s structure
should be to the satisfaction of the administration. The following diagram gives general guideline to indicate
the minimum desirable distance from the standard compass. The minimum desirable distances for the steering
100mm
compass may be reduced 65percent of the value given by the diagram provided that no distance is less than
1[m]. If there is only a steering compass, the minimum distances for the standard compass should be applied
as for as practicable.
Minimum Distance in Meters
0
3. The distance to the equipment installed in the ship
The distance of the magnetic compass from eletrical or magnetic equipment should be at least equal to the
safe distance specified for the equipment and be to the satisfaction of the administration.
4. The wiring around the Magnetic compass
The distance from the electric wiring should be that the influence is less than 0.5[deg.].
5. Note to the water leakage from hole for the reflection pipe on compass deck. All screws should be properly
tightened
Attention : The requirement of the above 2., 3., and 4. may differ depending upon the regulation of different
countries.
- - DR. SECT.
- -
Position of Magnetic Compass
CH.
- - NO. PAGE
8G800D031-05
SIZE A4 1 - -
05-09-21 C.M
APP.
2005-08-23 1/1
MICRO
Form Y-12 -3
- 2 -
Yokogawa Denshikiki Co.,Ltd
②
⑮ ⑭ ⑬
⑲
⑰
④
コンパス羅盆
N.P 19 COMPASS BOWL
SR-165M
③ ⑤ ⑯ 18
六角ボルト・ナット
HEXAGON BOLTS & NUTS
SUS304 4
M16 x 65 (メ-カ支給品)
MAKER SUPPLIED
レンズ
17 LENS
PLASTIC 1
① 16
端子台
TERMINAL BLOCK 1 LK-4P
□24V DC 10W/□100□110■220V
電球 □100□110■220V AC 10W
15 LAMP 1 AC 15W
By themain
main power supply
By the power supply
電球 ■24V DC 10W/□100□110□220V AC
⑥ 14 LAMP 1 15W
By the emergency power supply
端子台
13 TERMINAL BLOCK
NYLON 1 ML-150M-6P
(The accessories of MGS506.)
平面反射鏡
12 MIRROR
GLASS 1
平面反射鏡調整ネジ
11 MIRROR ADJ. SCREW
C3604BD 2
回転つまみ
10 C3604BD 1
⑱
TURNING KNOB
移動筒
9 SLIDE-SCOPE
C2801P 1
上下移動用ネジ
8 SCREW FOR UP-DOWN
C3604BD 2
固定筒 VINYL-
7 FIXED PIPE CHLORIDE 1
“B” “C” 修正蓋 A1050P
6 “BC” CORRECTOR COVER CR 2
⑦ 5
傾船差修正蓋
“H” CORRECTOR COVER
A1050P
CR 1
“D” 修正箱 “D” 修正用
4 “D” CORRECTING BOX
ABS 2 FOR THE “D” CORRECTING
⑧ 3
フリンダ-スバ-ケ-ス
FLINDERS BAR CASE
WOOD 1
ヘルメット
2 1
⑨
C2801P
HELMET
⑪ 名 称
NAME
反映式磁気コンパス SR-165
尺度
SCALE
REFLECTOR TYPE MAGNETIC COMPASS SR-165 NTS
⑫ 質量
MASS
製作番号
WORKING NO.
製図
DRAWING
設計
DESING
検図
CHECK
単位
UNIT
作図年月日
DATE OF 28. Jun 2004
30 kg S2102-1 M. SEKIGUCHI m/m DRAWING
6 12-09-20 K.O
株式会社 佐浦計器製作所 図番
5 10-08-24 C.O K2C7119-01
SAURA KEIKI SEISAKUSHO CO., LTD. DRAWING NO.
4 06-11-28 C.M
- 3 -
②
④ ④
①
③
⑥ ⑦
O リング
8 ”O” RING
NBR 1 JIS B2401-P300
A 7 “C” 修正装置
WOOD 1
“C” CORRECTING DEVICE
“B” 修正装置
6 “B” CORRECTING DEVICE
WOOD 2
傾船差修正装置
⑨ 5 “H” CORRECTING DEVICE
C2700T 1
“D” 修正箱 “D” 修正用
4 “D” CORRECTING BOX
ABS 2 FOR THE “D” CORRECTING
フリンダ-スバ-ケ-ス
3 FLINDERS BAR CASE
WOOD 1
コンパス羅盆
2 1
⑧ COMPASS BOWL
質量 製作番号 製図 設計 検図 単位 作図年月日
MASS WORKING NO. DRAWING DESING CHECK UNIT DATE OF 30. Jun. 2004
S2148 M. SEKIGUCHI m/m DRAWING
株式会社 佐浦計器製作所 図番
2 10-04-07 H.W DRAWING NO. 0406-1032
SAURA KEIKI SEISAKUSHO CO., LTD.
1 06-08-11 C.M
- 4 -
+ 100
+ 390
+ 2250
- 1980
- 0
- 190
570
尺度
名 称 ペリスコ-プ詳細図 SR-165 SCALE
NAME
PERISCOPE DETAILS FOR SR-165 NTS
質量 製作番号 製図 設計 検図 単位 作図年月日
MASS WORKING NO. DRAWING DESING CHECK UNIT
DATE OF 11. Aug 2004
S2171 M. SEKIGUCHI m/m DRAWING
株式会社 佐浦計器製作所 図番
SAURA KEIKI SEISAKUSHO CO., LTD. DRAWING NO. K2C7119-02
1 2012-03-26 K.O
- 5 -
- 6 -
Fluxgate sensor MGS506-1
BINNACLE
Maker supply cable : 0.6m
TMC DISPLAY
UNIT MPC430
INTER CONNECT
UNIT MPN031
TB402
1 V12
CN401
2 GND
3 MSCA
4 MSCB
5 MSAA
6 MSAB
7 FG
8 MHD1A
9 MHD1B
10 FG
SAURA MAGNETIC COMPASS AC/DC POWER
11 MHD2A
12 MHD2B
13 FG
14 RD1A
15 RD1B
16 FG
TB401
1
1 P
2
2 N
TB501 P(+)
1 1 N(-)
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
LM-4
Ship's power supply MC02
TSUNEISHI
SIZE A4
APP.
H.Watanabe 2011-08-11 K2C7119-07 1/1
- 7 -
- 8 -
MODEL MGS507-F
MASS 0.6 kg
(22) 10
96 (100)
25 4-M5 x 0.8
MAGNETIC COMPASS
ILLUMINATION
96
MAIN
OFF DIMMER
EMRG
パネルカット 4-φ6HOLE
PANEL CUT
TERMINAL CONNECTION
4-C13
MAIN
OFF 24V DC : 100Ω 25w
EMRG
86 MAIN
100/110V AC : 1.5kΩ 25w
OFF
EMRG 220V AC : 3kΩ 25w
24V DC : 100Ω 25w
L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8
81±0.5 EMRG LAMP
MAIN AC POWER
(96) EMRG DC POWER MAIN LAMP
DR.
Y.Takahashi 2013-12-12 照明調整器
CH.
T.Wakamatsu 2013-12-12
DIMMER UNIT
NO. PAGE.
SIZE A4
APP. T.Oosaka 2013-12-12 8G800Y148-27 1/1
MICRO
YOKOGAWA
Yokogawa Densikiki Co.,Ltd. - 9 -
DIGITAL OUTOUT PICK-OFF SENSOR SCP-NT
THIS PICK-OFF SENSOR PROVIDES HEADING REFERENCE OF A MAG.COMPASS BY SERIAL DATA IN NMEA FORMAT
1. SPECIFICATIONS
POWER SUPPLY: 12VDC - 15VDC
CURRENT DRAIN: 120mA TYPICAL (UNDER NO LOAD)
OUTPUT DATA: NMEA-HDM or NMEA-HDT
SELECTABLE BY INNER SHORT-PIN ARRANGEMENT
OUTPUT CYCLE: 200mS AVERAGE (FIXED)
AZIMUTH ACCURACY: +/- 1 DEG AVERAGE AT 12 CARDINAL POINTS, MAX.+/- 2 DEG
RESOLUTION: MIN. 0.3 DEG
FOLLOW-UP SPEED: MAX. 45 DEG/SEC
AMBIENT TEMPERATURE: -10 DEG TO +50 DEG CELCIUS
PHYSICAL DIMENSION: AS ILLUSTRATED
NOTES:
*1 12 CARDINAL POINTS MEAN N,E,S,W AND EVERY 30 DEG BETWEEN THEM
*2 CALIBRATED AND MEASURED BY OUR B-150 MAG.COMPASS
2. OUTPUT FORMAT
[HMD 0 DEG] WILL BE EXPRESSED AS $HCHDM,000.0,M*29 0D 0A
AZIMUTH DATA FIELD HAS FIVE CHARACTER LENGTH (000.0 - 359.9)
IN ADDITION, IF CALIBRATED AT FACTORY TO A MAG.COMPASS BEFORE SHIPMENT,
THE FOLLOWING MESSAGE WILL BE ISSUED EVERY 5 SECONDS;
#CORRECTED OUTPUT
3. ADJUSTMENT
SCP-NT IS FITTED WITH A VARIABLE RESISTER, WHICH ALLOWS ADJUSTMENT OF OUTPUT BY +/-10 DEG.
MASS 0.2kg
NO.3,4 & 2,(1) WIRES TO BE CONNECTED TO NAV.EQUIPMENT
M3 Terminal 6P
- 10 -
SHADOW PIN (LONG)
REFLECTOR MIRROR
(BLACK GLASS)
(66)
100
44
AD-02
80
224
31
270
A
SIGHT A
30
SHIELD GLASS
(BLACK GLASS) B
162.5
SIGHT B
112.5
WEIGHT
(42)
228 (VERGE RING DIAM.)
232
尺度
名 称 方位測定具 SCALE
NAME AZIMUTU DEVICE AD-02 NTS
質量 製作番号 製図 設計 検図 単位 作図年月日
MASS WORKING NO. DRAWING DESING CHECK UNIT DATE OF 27. Jul. 2004
0.8 kg S2163 M. SEKIGUCHI m/m DRAWING
株式会社 佐浦計器製作所 図番
DRAWING NO.
0407-1054
SAURA KEIKI SEISAKUSHO CO., LTD.
1 10-01-07 C.M
- 11 -
- 12 -
SR-165用予備品箱
佐浦計器製作所
- 13 -
- 14 -
BOX NO. 2177-1
SHIP NO. STANDARD SPARE PARTS USE SETS PER VESSEL
QUANTITY REMARKS
ITEM NAME OF WORKING
OUTLINE
NO. PART PER PER SPARE
SET VESS
10W Main power
47
(BA15d) □ 24V DC
1 電球 1 1 2 □ 100V AC
φ20
LAMP 15W □ 110V AC
(BA15d)
■ 220V AC
10W Emerg. Power
47
(BA15d) ■ 24V DC
電球
2 1 1 2 □ 100V AC
φ20
LAMP 15W
□ 110V AC
(BA15d)
□ 220V AC
145 50
予備品箱
SPARE プラスティックケ-ス
3 - - 1
PLASTIC CASE
105
PARTS BOX
310 153
予備羅盆 SR-165M
SPARE 1 1 1
4
310
木箱付
BOWL WITH WOOD BOX
7
SAURA MAGNETIC COMPASS SR-165 REV.4
10
2009.12.21
MFR'S NAME SAURA KEIKI SEISAKUSHO CO., LTD. DWG. NO. K2C7119-20 1/1
- 15 -
- 16 -
Instruction Manual
For
SR―165
Model. SR―
ESTABLISHED 1916
Saura Keiki Seisakusho Co., Ltd.
No.339-1, Ohkubo-Ryoke,Sakuraku, Saitama, Saitama
Japan 338-0826
Tel: +81 488 54 3131 Fax: +81 488 54 3148
Introduction
This instruction manual is a guide book to use the reflecting magnetic compass, Model
SR-165.
Please read and understand this instruction manual before conducting installation of this
magnetic compass, bearing measurement, maintenance or magnetic deviation adjustment.
It is also recommended to operate the compass with this manual under your hand at all
times.
“Precautions on Safety” 1
Chapter1 Installation of In-board Magnetic Compass 2
Chapter 2 Bearing Measurement Manual 9
Chapter 3 Maintenance Manual 12
Chapter 4 Magnetic Deviation Adjustment Manual 16
“Precautions on Safety”
To use a magnetic compass safely, proper operation and maintenance are essential. DO
NOT conduct installation, bearing measurement, maintenance or magnetic deviation
adjustment until when you have carefully read and fully understood the precautions on
safety described in this instruction manual. When you use this compass in the way which
is not described in this instruction manual, it is your responsibility to take necessary
measures and consideration for safety.
In this instruction manual, precautions for safety are stated under the headings of
“Warning” and “Caution.”
“Warning” is a precaution which may lead to an accident causing injury or death if it is not
observed.
“Caution” is a precaution which may lead to a damage of equipment if it is not observed.
1
Chapter 1 Installation of Magnetic Compass in Ship
Introduction
This chapter describes the installation position and installation method of a
magnetic compass in ship.
Installation, commissioning and maintenance of SR-165 Reflector Magnetic
Compass can be handled only by those who have certain experience with and
knowledge about installation and servicing of other navigational equipment or any
qualified personnel from staff of local Saura dealers.
The person(s) who installs a magnetic compass should observe the instructions
stated in this chapter.
Instructions will be given according to the following structure.
(A) Terms and Definitions
(B) Particulars of Device
(C) Precautions
(D) Unpacking
(E) Positioning of Magnetic Compass in ship
(F) Assembly and Wiring
(G) Adjustment of Periscope
2
(B) Particulars of Device
(C) Precautions
Please observe all precautions on safety.
(D) Unpacking
Pull out the product with the upside mark on the box pointing upward.
(E) Positioning of Magnetic Compass in ship
『Positioning of Magnetic Compass in ship』are defined in ISO694(2000).
Quoted as follows, is a part of ISO694(2000);
1Omitted
2 Omitted 2.1 Omitted 2.2 Omitted
3 Omitted 3.1 Omitted 3.2 Omitted
3
Take many kinds of magnetic material in line.
As follows it is defined a few kinds of magnetic material .
■ - ■ - ■ represent 『 Uninterrupted fixed magnetic materials (except
horizontal deck)』.
◆-◆-◆ represent『End parts of fixed magnetic material, such as top
edges of walls, partitions and bulkheads, extremities of frames, girders,
stanchions, beams, pillars and similar steel parts. Magnetic material subject to
movement at sea such as davits, ventilators, steel doors, etc.
Large masses of magnetic material with variable fields such as funnels a .』.
a "Funnel" is understood to mean that part of the funnel uptake or exhaust
pipe which is liable to heating. The funnel casing may be regarded as fixed
magnetic material.
5
Minimum Distace
4
3
m
2
1
0
0 20 40 60 80 100 120 140
Overall Iength of Ship
m
4
4.3 Omitted 4.4 Omitted 4.4.1 Omitted
4.4.2 The standard magnetic compass shall be sited in the vicinity of the position from which
the ship is ordinarily navigated and the view of the horizon from this position shall be as
uninterrupted as possible, for the purpose of taking bearings. In the sector from right ahead
to 115° on either side, the view of the horizon may be interrupted only by masts, derrick
posts, cranes and similar obstructions.
5.2 Omitted 5.3 Omitted 5.4 Omitted 5.5 Omitted 5.6 Omitted
5.7 The standard compass and the steering compass shall not be placed in a wheelhouse
completely constructed of magnetic material. If the wheelhouse is partly constructed of
magnetic material, the magnetic parts should be disposed symmetrically relative to the
compass.
6 Safe-distance requirements for magnetic and electrical equipment and electric cables
6.1 Magnetic and electrical equipment and cables carrying direct current close to a magnetic
compass may produce a deviation of that compass.
6.1.1 In order that the removal or replacement of any item of equipment will not introduce
any unacceptable deviation, such an item shall not be placed closer to the compass than its
safe distance.
The safe distance for any item shall be determined by the method described in annex A.
Clips and other components in the vicinity of magnetic compasses shall be of
non-magnetic material.
6.1.2 Electric wiring carrying direct current, other than coils used for compass correction,
within 5 m of magnetic compasses, shall be arranged bipolarly so that the magnetic fields
5
generated by the two opposite currents compensate each other.
6.2 Omitted
6.3 (Abstracted) Items for which the safe distance is not known shall not be placed nearer
than 5 m to the standard compass or the steering compass. This distance may, however, be
reduced to 3 m for standard compasses and steering compasses in ships intended for
restricted service only.
6.4 Omitted
6.5 Magnetic compasses shall not be placed nearer than 2 m to one another or to magnetic
control sensors. In ships of less than 60 m overall length, this distance may be reduced to
1,8 m.
Annex A Omitted
6
(F) Assembly and Wiring
1. Preparation of Ship
Prepare a metal base having bolt holes for a binnacle and a hole for a fixed pipe
and a cable hole at a shipbuilding yard. Make holes through which the reflecting
tube is installed at the deck and the ceiling of the wheelhouse.
2. Assembly of Periscope
Screw the lower part of the binnacle at the place where the fixed pipe shall be
installed with the nameplate of the periscope pointing the stern.
3. Installation of Binnacle
It is necessary to install the magnetic compass exactly in line with the direction of
the bow to measure the bearing of the bow accurately.
① Place a rubber base gasket under a binnacle stand.
② Temporarily bolt the binnacle stand with its bow side directing the
bow.
③ Parallel the bow line mark and the bow-stern line exactly by fine
tuning the direction of the binnacle stand.
④ Tighten the bolts connecting the binnacle stand and the base.
“Caution”
If the bolts are not secure, this may cause submergence.
4. Wiring
Wiring should be conducted when electric power is not supplied.
Connect 2 power supplies from AC100, AC110, AC200 or AC220 and DC24.
Check if a lamp lights by turning on the power after the connection is completed.
“Warning”
Electrical works involve the risk of an electrification accident.
7
(H) Adjustment of Periscope
Let a mirror be reflected in a compass card from the steering position by adjusting;
(1) height of a slide scope and (2) angle of a mirror
“Warning”
If you look at sunlight directly via the mirror, you may be at the risk of an eye injury.
When you look at a reflected image via the mirror, put the helmet in place and turn on
the light.
8
Chapter 2 Bearing Measurement Manual
Introduction
This chapter describes a bearing measurement method with magnetic compass in
ship compass.
The person(s) who uses the magnetic compass in ship should observe the
instructions stated in this chapter.
Instructions will be given according to the following structure.
(A) Terms and Definitions
(B) Purpose of Use
(C) Principle of Operation
(D) Precautions
(E) Configuration of Device
(F) Functions
(G) Specifications
(H) Flow of Usage
9
(F) Functions
1.This equipment is able to measure the bearing of the bow or target.
2.The bearing can be measured more accurately by using an azimuth device.
3.The bearing of the bow can also be measured using a periscope.
4.The lighting system can adjust its luminance.
5.The power supply can be selected for the lighting system.
(G) Specifications
This specification complies with ISO449 (1997).
(H) Flow of Usage
1.Prepare an azimuth instrument and remove the canvas sheet and helmet from
the magnetic compass.
2.Place the azimuth instrument in the compass bowl.
Open the collimation plate (Sight.B) and target plate (Sight.A) of the azimuth
instrument.
Insert the center part of the azimuth instrument into the center hole of the
compass bowl.
Adjust a guide so that it aligns with the circumference of a gimbal ring.
3. Roughly adjust the bearing of target with eyes.
Set the central axis of the azimuth instrument as a rotation axis.
Look at the azimuth instrument from above.
Set the target plate at the target side and the collimation plate at the
measuring person side.
4.Measure the bearing of the target accurately using the azimuth instrument.
Look through the slit of the collimation plate of the azimuth instrument.
Fine tune the azimuth instrument by rotating it so that the string of the
collimation plate slit, the string of the target plate slit and the target are aligned
with.
Now the value of the compass card read through the string of the azimuth
instrument is the bearing.
Care should be taken not to look direct into sunlight. If necessary, look
sunlight by reflecting it with a shade reflecting mirror after filtering through a
shade board.
※ An inclination of the compass bowl causes an error in bearing
measurement.
“Warning”
If you look at sunlight directly, you may be at the risk of vision loss.
10
5.Check
When bearing measurement is completed, return the azimuth instrument to its
storage case, cover the helmet on the magnet compass and fasten the hatch
clips, and cover the canvas sheet over it, then hold the sheet with cords.
11
Chapter 3 Maintenance Manual
Introduction
This chapter describes the preventive maintenance and repair of an magnetic
compass in ship.
The person(s) who uses the magnetic compass in ship should conduct maintenance
by observing the instructions stated in this chapter.
Instructions will be given according to the following structure.
(A) Terms and Definitions
(B) Particulars of Maintenance
(C) Precautions
(D) Specification of Replacement Part
(E) Specification of Operation
(F) Schedule and Procedure
(1)‐1‐1 Binnacle stand must be covered with the cover sheet provided
at all times to protect from the environment, except for the occasions when
access to the magnetic compass bowl is necessary, such as at the time of
12
installation, maintenance as well as deviation adjustments or bearing
measurements.
(1)‐1‐2 Waterproof protection will not be provided unless the top cover
helmet is put in place, and may cause damages inside with water coming in
through leaks.
(1)‐1-3.The temperature specification of the compass bowl is from –30℃ to
60℃. --Keep away from direct sunlight under the scorching sun. Also turn on
the light bulb within the binnacle in cold regions.
(1)‐1‐4.When the binnacle, azimuth instrument or compass bowl is exposed
to sea breeze, remove salt with a dump cloth.
(2) Repair
Case 1. Images do not appear.
1 – 1 Cause The light bulb within the binnacle is burned out.
Measure Replace the bulb.
1 – 2 Cause The power is not on.
Measure Turn the power on.
1 – 3 Cause The resistance of the luminance adjuster is narrowed down too
much.
Measure Adjust the adjuster adequately.
Other causes
The failure of the luminance adjuster is a possible cause. Replace or repair it.
13
Measure Clean with a damp cloth.
14
Case 4 Compass bowl is inclined.
4 – 1 Cause Damage or failure of the gimbal ring bearing or axis.
Measure Replacement of the gimbal ring bearing or axis.
4 – 2 Cause Corrosion or dirt inclusion of the gimbal ring bearing or axis.
Measure Remove corrosion or dirt and lubricate. Alternatively,
replace it (them).
Please contact the manufacturer for the trouble which is not stated here or
cannot be fixed by yourselves.
15
Chpter4 Magnetic Deviation Adjustment Manual
Introduction
A magnetic compass, when installed at a wrong location in improper manner with
incomplete deviation adjustment, can not perform at its best.
This chapter discusses simplified principles and procedures for magnetic compass
deviation adjustments. However, the descriptions and explanations in this chapter
should be noted as general remarks, which can be referred to for an emergency case.
It is strongly recommended that deviation adjustments should always be carried out by a
qualified compass adjuster for the best possible results.
The person(s) who adjusts magnetic deviation of a magnetic compass should
observe the instructions stated in this chapter
Instructions will be given according to the following structure.
16
(F) Configuration and Specification of Device
NO Name of Part Quantity Remarks
7 Correcting Magnets 10 Strong:Dark Blue & Red:φ10×140
8 Correcting Magnets 6 Weak:Light Blue & Red:φ10×140
9 Flindars’s Bars 5 Pure Iron Bars:φ5×500
10 D Correcting Plates 10 Pure Iron Plates:240×80×t1
“Caution”
Pure iron or a magnet will lose its performance significantly or be damaged if
high temperature, shock or magnetic force is applied. Replace it if it loses its
performance significantly or is damaged
2. Correcting devices
17
2 -2 D (quadrant deviation) correcting devices
In D correction, D correcting plates are placed in the boxes located on both sides
of the binnacle.
The D correction corrects the magnetic deviations in the N-E, S-E, S-W and N-W
(North – East, South – East, South – West and North - West) bearings. However
they only exist in the lateral direction, so they only correct in + D direction.
2 – 4 Flinders’s bar
Remove the cover of wood holder located at the bow side of the binnacle and
correct induced magnetism in the E-W (East - West) direction by inserting flinders
bars.
Forward
18
3. Preparation for magnetic deviation correction
19
4. Sequence of magnetic deviation adjustment
Forward(NE,SE,SW,NW)
Degree of correction(+)
20
5 - 3 Rough correction of B (Semicircular deviation) using flinders’s bars
The amount of correction with flinders’s bars should be adjusted preferably in
accordance with the latitude where the vessel is stationed. If data and correction
records from other vessels of an identical size are available, you may use such data
for reference to determine the appropriate amount for correction.
Correct the deviation by inserting flinders’s bars into the wood holder located at
the bow side of the binnacle.
Forward(E,W)
Binnacle
Forward
H correcting devices
Correcting magnets
Binnacle
21
5 - 5 Correction of B & C (Semicircular deviations)
* The north pole of a correcting magnet is painted in red.
1) In the B correction, the bearing of the ship bow is directed to E-W and the deviation
is corrected by inserting correction magnets into the B correction holders.
a) When the bearing of the ship bow is directed to E and the compass bearing is
deviated from the actual magnetic bearing in clockwise, this is called a plus (+)
magnetic deviation. The direction of the magnets for the B correction is shown
in Figure 5.
Forward(E)
Degree of correction(+)
E
N N
Binnacle
Figure 5. B Correction (+)
b) When the bearing of the ship bow is directed to E and the compass bearing is
deviated from the actual magnetic bearing in counterclockwise, this is called
a minus (-) magnetic deviation. The direction of the magnets for the B
correction is shown in Figure 6.
Forward(E)
Degree of correction(-)
N N
Binnacle
22
c) When the bearing of the ship bow is directed to W and the compass bearing is
deviated from the actual magnetic bearing in clockwise, this is called a plus (+)
magnetic deviation. The direction of the magnets for the B correction is shown in
Figure 7.
Forward(W)
Degree of correction(+)
N N
Binnacle
d) When the bearing of the ship bow is directed to W and the compass bearing is
deviated from the actual magnetic bearing in counterclockwise, this is called a
minus (-) magnetic deviation. The direction of the magnets for the B correction is
shown in Figure 8.
Forward(W)
Degree of correction(-)
W
N N
Binnacle
23
2) In the C correction, the bearing of the ship bow is directed to N-S and the deviation
is corrected by inserting correction magnets into the C correction holder.
a) When the bearing of the ship bow is directed to N and the compass bearing is
deviated from the actual magnetic bearing in clockwise, this is called a plus (+)
magnetic deviation. The direction of the magnets for the C correction is shown
in Figure 9.
Forward(N)
Degree of correction(+)
b) When the bearing of the ship bow is directed to N and the compass bearing is
deviated from the actual magnetic bearing in counterclockwise, this is called a
minus (-) magnetic deviation. The direction of the magnets for the C correction
is shown in Figure 10.
Forward(N)
Degree of correction(-)
24
c) When the bearing of the ship bow is directed to S and the compass bearing is
deviated from the actual magnetic bearing in clockwise, this is called a plus (+)
magnetic deviation. The direction of the magnets for the C correction is shown
in Figure 11.
Forward(S)
Degree of correction(+)
d) When the bearing of the ship bow is directed to S and the compass bearing is
deviated from the actual magnetic bearing in counter clockwise, this is called a
minus (-) magnetic deviation. The direction of the magnets for the C correction
is shown in Figure 12.
Forward(S)
Degree of correction(-)
25
5- 6 Correction of D (quadrant deviation)
In the D correction, the deviation is corrected by inserting pure iron plates into the
correction boxes located both sides of the binnacle.
The D correction corrects the deviations in N-E, S-E, S-W and N-W (North – East,
South – East, South – West and North - West). However, they only exist in the lateral
direction, so they only corrects in + D direction.
The degree of correction is adjusted with the number of pure iron plates and the
distance. Rough correction amounts are 1 – 2°for 1 plate on both sides and 7 – 8°
for 5 plates on both sides.
If more correction is needed, remove the D correction box and reattach it by
rotating 90°.
In such case, change the position of mounting holes of the D correction box.
Forward(NE,SE,SW,NW)
Degree of correction(+)
Forward(NE,SE,SW,NW)
Degree of correction(+)
26
5 – 7 Correction of H (heeling error)
Measure vertical magnetic field using a dipping needle instrument or vertical
magnetic field measuring device. If the deviation is plus (+) side of the result, insert
the magnet(s) with its red end (N) upward, and if the deviation is minus (-) side,
insert the magnet(s) with its red end (N) downward.
The degree of correction is adjusted with the number of magnets and the position
of the holder.
Forward
H correcting devices
Correcting magnets
hook
27
* When the correction of magentic deviations are completed, store the remaining
correction magnets with the adjascent magnets are paired so that the oppsit poles of
the magnets are adjascent to each other.
0
-5 +5
N
NE
SE
SW
NW
28