0% found this document useful (0 votes)
111 views216 pages

RS7528THCSL

Uploaded by

HelpGrow
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
111 views216 pages

RS7528THCSL

Uploaded by

HelpGrow
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 216

SEAD

RS7*
RS54H*
RS57H*

Refrigerator
user manual

imagine the possibilities


Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register

Free Standing Appliance

DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24. 10:05


contents
SAFETY INFORMATION ·················································································2

SETTING UP YOUR SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR ···································14

OPERATING THE SAMSUNG SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR ····················24

TROUBLESHOOTING ·····················································································34

safety information
SAFETY INFORMATION Safety Instructions in this
manual do not cover all
• Before operating the
possible conditions and
appliance, please read this
situations that may occur. It
manual thoroughly and
is your responsibility to use
retain it at a safe place near
common sense, caution,
the appliance for your future
and care when installing,
reference.
maintaining, and operating
• Use this appliance only for
your appliance.
its intended purpose as
• Because these following
described in this instruction
operating instructions
manual. This appliance is not
cover various models, the
intended for use by persons
characteristics of your
(including children) with
refrigerator may differ slightly
reduced physical, sensory
from those described in this
or mental capabilities, or
manual and not all warning
lack of experience and
signs may be applicable.
knowledge, unless they have
If you have any questions
been given supervision or
or concerns, contact your
instruction concerning use
nearest service center or find
of the appliance by a person
help and information online
responsible for their safety.
at www.samsung.com.
• Warnings and Important
English - 2

DA68-02710M-06.indb 2 2014. 1. 24. 10:05


Important safety symbols These warning signs are
and precautions : here to prevent injury to you
and others.
Hazards or unsafe Please follow them
practices that may carefully.
WARNING
result in severe After reading this section,
personal injury or keep it in a safe place for
death. future reference.
Hazards or unsafe
practices that may
CAUTION
result in minor
personal injury or
property damage.
CE Notice
This product has been
determined to be in
Do NOT attempt. compliance with the Low
Do NOT disassemble. Voltage Directive (2006/95/
Do NOT touch. EC), the Electromagnetic
Follow directions Compatibility Directive
carefully. (2004/108/EC), RoHS Directive
Unplug the power (2011/65/EU), Commission
plug from the wall Delegated Regulation (EU)
socket. No 1060/2010 and the Eco-
Design Directive(2009/125/EC)
Make sure the
implemented by Regulation
machine is grounded
(EC) No 643/2009 of the
to prevent electric
European Union. (For products
shock.
sold in European Countries
Call the contact
only)
center for help.
Note.

English - 3

DA68-02710M-06.indb 3 2014. 1. 24. 10:05


SEVERE WARNING R600a refrigerant inside the
WARNING
SIGNS FOR appliance. The amount of
TRANSPORTATION refrigerant in your particular
AND SITE appliance is shown on the
identification plate inside the
• When transporting and
appliance.
installing the appliance,
care should be taken to
ensure that no parts of
the refrigerating circuit
are damaged. SEVERE WARNING
- Refrigerant leaking from the WARNING SIGNS FOR
pipe work could ignite or
INSTALLATION
cause an eye injury. If a leak
is detected, avoid any naked • Do not install the
flames or potential sources refrigerator in a damp
of ignition and air the room place or place where it
in which the appliance is may come in contact
standing for several minutes. with water.
• In order to avoid the - Deteriorated insulation of
creation of a flammable gas- electrical parts may cause
air mixture if a leak in the an electric shock or fire.
refrigerating circuit occurs, • Do not place this refrigerator
the size of the room in which in direct sunlight or expose
the appliance may be sited to the heat from stoves,
depends on the amount of room heaters or other
refrigerant used. appliance.
• Never start up an appliance • Do not plug several
showing any signs of appliances into the same
damage. If in doubt, consult multiple power board.
your dealer. The room The refrigerator should
where the refrigerator will always be plugged into its
be sited must be 1 m³ own individual electrical
in size for every 8 g of which has a voltage rating
that matched the rating
English - 4

DA68-02710M-06.indb 4 2014. 1. 24. 10:05


plate. - If you connect the power
- This provides the best plug upside down, wire can
performance and also get cut off and cause fire or
prevents overloading house electric shock.
wiring circuits, which could • Make sure that the power
cause a fire hazard from plug is not squashed or
overheated wires. damaged by the back of the
• If the wall socket is loose, do refrigerator.
not insert the power plug. • When moving the refrigerator,
- There is a risk of electric be careful not to roll over or
shock of fire. damage the power cord.
• Do not use a cord that - This constitutes a fire hazard.
shows cracks or abrasion • The appliance must be
damage along its length or positioned so that the plug is
at either end. accessible after installation.
• Do not bend the power cord
excessively or place heavy • The refrigerator must
articles on it. be grounded.
• Do not use aerosols near the - You must ground the
refrigerator. refrigerator to prevent any
- Aerosols used near the power leakages or electric
refrigerator may cause an shocks caused by current
explosion or fire. leakage from the refrigerator.
• Never use gas pipes,
• This refrigerator telephone lines or other
must be properly potential lightening rods as
installed and located ground.
in accordance with - Improper use of the ground
the manual before it is plug can result in electric
used. shock.
• Connect the power plug in
proper position with the cord • If the power cord is
hanging down. damaged, have it
English - 5

DA68-02710M-06.indb 5 2014. 1. 24. 10:05


replaced immediately SEVERE WARNING
WARNING
by the manufacturer or SIGNS FOR USING
its service agent. • Do not insert the power
• The fuse on the refrigerator plug with wet hands.
must be changed by a • Do not store articles on the
qualified technician or top of the appliance.
service company.
- When you open or close the
- Failing to do so may result door, the articles may fall
in electric shock or personal and cause personal injury
injury. and/or material damage.
• Do not put items filled with
water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of fire
CAUTION SIGNS FOR or electric shock.
CAUTION
INSTALLATION • Do not let children hang on
the door.
• Keep ventilation
opening in the - Failure to do so may cause
appliance enclosure serious personal injury.
or mounting structure • Do not leave the doors of
clear of obstruction. the refrigerator open while
• Allow the appliance to stand the refrigerator is unattended
for 2 hours after installation. and do not let children enter
inside of the refrigerator.
- There is a risk of children
entrapment and serious
personal injury because of
low temperature.
• Never put fingers or other
objects into the dispenser
hole.
- Failure to do so may cause
personal injury or material
damage.
English - 6

DA68-02710M-06.indb 6 2014. 1. 24. 10:05


• Do not store volatile or • Do not touch the inside walls
flammable substances such of the freezer or products
as benzene, thinner, alcohol, stored in the freezer with wet
ether or LP gas in the hands.
refrigerator. - This may cause frostbite.
- The storage of any of • Do not use mechanical
such products may cause devices or any other means
explosions. to accelerate the defrosting
process, other than those
• Do not store low recommended by the
temperature-sensitive manufacturer.
pharmaceuticals • Do not damage the
products, scientific refrigerant circuit.
materials or other low
temperature-sensitive • This product is intended
products in the only for the storage
refrigerator. of food in a domestic
- Products that require environment.
strict temperature controls • Bottles should be stored
must not be stored in the tightly together so that they
refrigerator. do not fall out.
• Do not place or use • If a gas leak is detected,
electrical appliance inside avoid any naked flames or
the refrigerator, unless they potential sources of ignition
are of a type recommended and air the room in which
by the manufacturer. the appliance is standing for
• Do not use a hair dryer to dry several minutes.
the inside of the refrigerator. • Use only the LED Lamps
Do not place a lighted provided by manufacturer or
candle in the refrigerator for service agents.
removing bad odors. • Children should be
- This may result in electric supervised to ensure that
shock or fire. they do not play with and/or
English - 7

DA68-02710M-06.indb 7 2014. 1. 24. 10:05


climb into the appliance. agents.
• If any dust or water is in
• Do not disassemble or refrigerator, pull out power
repair the refrigerator by plug and contact your
yourself. Samsung Electronics service
- You run risk of causing a fire, center.
malfunction and/or personal - There is a risk of fire.
injury. In case of malfunction,
please contact your service
agents.

CAUTION SIGNS FOR


• If the appliance CAUTION
USING
generates a strange
noise, a burning • To get best
or smell or smoke, performance of
unplug the power product,
plug immediately and - Do not place foods too
contact your nearest closely in front of the vents
service center. at the rear of the appliance
- Failing to do so may result as it can obstruct free air
in electric or fire hazards. circulation in the refrigerator
Keep ventilation opening in compartment.
the appliance enclosure or - Wrap the food up properly or
mounting structure clear of place it in airtight containers
obstruction. before put it into the
• If you experience difficulty refrigerator.
when changing the light, • Do not place carbonated
contact service agents. or fizzy drinks in the freezer
• If the products equipped compartment. Do not put
with LED Lamp, do not bottles or glass containers in
disassemble Lamp Cover the freezer.
and LED Lamp by yourself. - When the contents freeze,
- Please contact your service the glass may break and
cause personal injury and
English - 8

DA68-02710M-06.indb 8 2014. 1. 24. 10:05


property damage. • Use only the ice maker
• Do not change the provided with the refrigerator.
functionality of or modify the • The water supply to this
refrigerator. refrigerator must only be
- Changes or modifications installed/connected by a
may result in personal suitably qualified person and
injury and/or property connect to a potable water
damage. Any changes or supply only.
modifications performed by a • In order to operate the
3 rd party on this completed ice maker properly, water
appliance is neither covered pressure of 138 ~ 862
under Samsung warranty kPa(19.9 ~ 125.1 psi) is
service, nor is Samsung required.
responsible for safety issues
and damages that result
from 3 rd party modifications.
• Do not block air holes.
- If the air holes are blocked, CAUTION SIGNS
CAUTION

especially with a plastic bag, FOR CLEANING AND


the refrigerator can be over MAINTENANCE
cooled. If this cooling period • Do not directly spray
lasts too long, the water filter water inside or outside
may break and cause water the refrigerator.
leakage. - There is a risk of fire or
- Do not put any newly electric shock.
introduced food for freezing • Do not spray inflammable
near to already food. gas near the refrigerator.
• Please observe maximum - There is a risk of explosion
storage times and expiry or fire.
dates of frozen goods. • Do not spray cleaning
• Fill water tank, ice tray, water products directly on the
cubes only with potable display.
water. - Printed letters on the display
English - 9

DA68-02710M-06.indb 9 2014. 1. 24. 10:05


may come off. SEVERE WARNING
WARNING
• Remove any foreign matter SIGNS FOR
or dust from the power plug DISPOSAL
pins. But do not use a wet • Ensure that none of
or damp cloth when cleaning the pipes on the back
the plug, remove any foreign of the appliance are
material or dust from the damaged prior to
power plug pins. disposal.
- Otherwise there is a risk of • R600a or R134a is used
fire or electric shock. as a refrigerant. Check the
• Never put fingers or other compressor label on the rear
objects into the dispenser of the appliance or the rating
hole and ice chute. label inside the refrigerator
- It may cause personal injury to see which refrigerant is
or material damage. used for your refrigerator.
When this product contains
• Unplug the refrigerator flammable gas (Refrigerant
before cleaning R600a), contact your local
and performing authority in regard to safe
maintenance. disposal of this product.
Cyclopentane is used as a
insulation blowing gas. The
gases in insulation material
require special disposal
procedure. Please contact
your local authorities in
regard to the environmentally
safe disposal of this product.
Ensure that none of the
pipes on the back of the
appliances are damaged
prior to disposal. The pipes
shall be broke in the open
space.
English - 10

DA68-02710M-06.indb 10 2014. 1. 24. 10:05


• If the appliance contains iso- ADDITIONAL TIPS
butane refrigerant (R600a), FOR PROPER
a natural gas with high USAGE
environmental compatibility
• In the event of a power
that is, however, also
failure, call the local office
combustible. When
of your Electricity Company
transporting and installing
and ask how long it is going
the appliance, care should
to last.
be taken to ensure that no
- Most power failures that are
parts of the refrigerating
corrected within an hour
circuit are damaged.
or two will not affect your
• When disposing of
refrigerator temperatures.
this product or other
However, you should
refrigerators, remove the
minimize the number of door
door/door seals, door latch
openings while the power is
so that small children or
off.
animals cannot become
- Should the power failure last
trapped inside. Leave the
more than 2 hours, remove
shelves in place so that
all ice in the Ice Bucket.
children may not easily climb
inside. Children should be - Should the power failure last
supervised to ensure that more than 24 hours, remove
they do not play with the old all frozen food.
appliance. • If keys are provided with the
• Please dispose of the refrigerator, the keys should
packaging material for this be kept out of the reach of
product in an environmentally children and not in vicinity of
friendly manner. the appliance.
• The appliance might
not operate consistently
(possibility of temperature
becoming too warm in
refrigerator) when sited
for an extended period of
English - 11

DA68-02710M-06.indb 11 2014. 1. 24. 10:05


time below the cold end of Saving Energy Tips
the range of temperature - Install the appliance in a
for which the refrigerating cool, dry room with adequate
appliance is designed. ventilation.
• Do not store food which Ensure that it is not exposed
spoils easily at low to direct sunlight and never
temperature, such as put it near a direct source of
bananas, melons. heat (radiator, for example).
• Your appliance is frost free, - Never block any vents or
which means there is no grilles on the appliance.
need to manually defrost - Allow warm food to cool
your appliance, as this will down before placing it in the
be carried out automatically. appliance.
• Temperature rising during - Put frozen food in the
the defrost can comply with refrigerator to thaw.
ISO requirement. But if you You can then use the low
want to prevent an undue temperatures of the frozen
rise in the temperature of the products to cool food in the
frozen food while defrosting refrigerator.
the appliance, please wrap - Do not keep the door of
the frozen food in several the appliance open for too
layers of newspaper. long when putting food in or
• Any increase in temperature taking food out.
of frozen food during The shorter time for which
defrosting can shorten its the door is open, the less ice
storage life. will form in the freezer.
- Clean the rear of the
refrigerator regularly.
Dust increases energy
consumption.
- Do not set temperature
colder than necessary.
- Ensure sufficient air exhaust
English - 12

DA68-02710M-06.indb 12 2014. 1. 24. 10:05


at the refrigerator base
and at the back wall of the
refrigerator.
Do not cover air vent
openings.
- Allow clearance to the right,
left, back and top when
installing.
This will help reduce power
consumption and keep your
energy bills lower.
- For the most efficient use
of energy, please keep the
all inner fittings such as
baskets, drawers, shelves
on the position supplied by
manufacturer.

English - 13

DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24. 10:05


setting up your side-by-side
refrigerator
GETTING READY TO INSTALL
at least 50 mm at least 50 mm
THE REFRIGERATOR
Congratulations on the purchase of your Samsung

732 mm

777 mm
Side-By-Side Refrigerator. We hope you will enjoy the

1027 mm
many state-of-the-art features and efficiencies that

1155 mm
this new appliance has to offer.

160º 160º
Selecting the best location for the
refrigerator
1724 mm
• Select a location with easy access to the water
supply.
• Select a location without direct exposure to
sunlight. Spacer
• Select a location with level (or nearly level) flooring.
• Select a location with enough space for the
refrigerator doors to open easily.
• Overall space required in use. Refer to drawing and
dimension as below.
• Please ensure that appliance can be moved freely Spacer
in the event of maintenance & service.

25 mm Spacer(gray block) installation


For better performance, please certainly fix the
spacer on the rear of unit when installing the
refrigerator. It is improving refrigerator performance.

Assembly Method
1. Take out packed spacer from the lowest guard of
the fridge.
50 mm 2. Check assembly location at the rear of Refrigerator
like picture
3. Locate spacer assembly location and put spacer
on the rear plate of Refrigerator.

English - 14

DA68-02710M-06.indb 14 2014. 1. 24. 10:05


When moving your
refrigerator
To prevent floor damage be
sure the front levelling legs are
in the up position (above the

01 SETTING UP
floor). Refer to ‘Levelling the
refrigerator’ in the manual (at
page 19).
To protect the finish of the
flooring, place the protection
sheet such as packing carton
under the refrigerator.

Leg
Screw Driver

When installing, servicing or cleaning


CAUTION
behind the refrigerator, be sure to pull
the unit straight out and push back in
straight after finishing.

English - 15

DA68-02710M-06.indb 15 2014. 1. 24. 10:05


REMOVING THE REFRIGERATOR 1. With the Freezer door closed, remove the upper
hinge cover 1 using a screwdriver, and then
DOORS disconnect the wires by gently pulling them apart
2 .
If your entrance won’t allow the refrigerator to pass
easily through it, you can remove the doors.

1. Removing the Front Leg Cover 1


2
First, open both the freezer and refrigerator doors,
and then take off the front leg cover by removing the
three screws counter-clockwise.

2. Remove hinge screws 3 by turning counter-


clockwise, and take off the upper hinge 4 . Be
careful that the door does not fall on you as you
are removing it.
3

Separating the Water Supply Line from 4

the Refrigerator
1. Remove the water line by pressing the coupler 1

and pulling the water line 2 away. 3. Next, remove the door from the lower hinge 5 by
carefully lifting the door straight up 6 .

5
Be careful
that the
water tube match
same colour.
Be careful not to pinch the water tubing and
1 wire harness on the door.

4. Remove the lower hinge 7 from the bracket 8


2
by gently lifting the lower hinge upwards.

2. Removing the freezer door 7

A few things to mention first.


• Make sure that you lift the door straight up so the
hinges are not bent or broken. 8
• Be careful not to pinch the water tubing and wire
harness on the door.
• Place doors on a protected surface to prevent
scratching or damage.

English - 16

DA68-02710M-06.indb 16 2014. 1. 24. 10:05


Removing the Fridge Door REATTACHING THE
1. With the door closed, remove the upper hinge REFRIGERATOR DOORS
cover 1 using a screwdriver.
Once you have safely placed your refrigerator where
you plan for it to stay, it is time to put the doors back
on.
1

Reattaching the Freezer Door

01 SETTING UP
1. Replace the freezer door by inserting the water
line 1 back into the lower corner of the door and
then into the hole on the lower hinge 2 .
Gently pull the water line back down so that it runs
2. Remove hinge screws 2 and the ground screw straight, with no kinks or bends.
3 by turning counter-clockwise, and take off the
upper hinge 4 . Be careful that the door does not
fall on you as you are removing it 1

2
2
3

2. Insert the upper hinge shaft 3 into the hole on


the corner of the freezer door 4 .
Make sure the hinge is level between the upper
3. Remove the door from the lower hinge 5 by
lifting the door straight up 6 . hinge hole 5 and the hole of the cabinet 6
and reattach the hinge screws 7 by turning in a
clockwise direction.
Reconnect the wires.

4. Remove the lower hinge 7 from the bracket 8 5 3


by gently lifting the lower hinge upwards.
6 4

3. Place the front part of the upper hinge cover 8


on the front of the upper hinge 9 and reattach
with the screw.

English - 17

DA68-02710M-06.indb 17 2014. 1. 24. 10:05


Reattaching the Fridge Door Reattaching the Water Supply Line
1. Insert the lower hinge 1 back into the lower 1. Insert the water line 2 into the coupler 1 .
hinge bracket 2 .

2. Fit the hole in the corner of the fridge door 3


1
over the lower hinge 4 .

2
3
2. The Water Line must be fully Inserted to the center
of transparent coupler to prevent water leakage
from the dispenser.
3. Insert the 2 clips in the install pack and check that
4
each clip holds the line firmly.

Center of transparent
coupler
3. Insert the upper hinge shaft 5 into the hole
on the hinge 6 . Make sure the hinge is level
between the upper hinge hole 7 and the hole on
the top of the cabinet 8 . Then, reattach hinge clip A (1/4 in.)
screws 9 and the ground screw 10 by turning it (6.35 mm)

in a clock wise direction.

Do not cut the water line.


Gently separate it from the coupler.

Reattaching the Front Leg Cover


Before attaching the cover, check water
connector for leakage.
Replace the front leg cover by turning the three
screws clockwise, as shown in the figure.
4. Place the front part of the upper hinge cover 11
on the front of the upper hinge 12 and reattach it
with the screw.

12

11

English - 18

DA68-02710M-06.indb 18 2014. 1. 24. 10:05


LEVELLING THE REFRIGERATOR MAKING MINOR ADJUSTMENTS
Now that the doors are back on the refrigerator, you TO THE DOORS
will want to make sure the refrigerator is level so you Remember, a level refrigerator is necessary for getting
can then make final adjustments. If the refrigerator the doors perfectly even. If you need help, review the
is not level, it will not be possible to get the doors previous section on levelling the refrigerator.
perfectly even.
When the door of the freezer

01 SETTING UP
The front of the refrigerator is also adjustable. is higher than the fridge

When the Freezer door is lower than


the fridge
Insert a flat-blade screwdriver into a notch on the
Leg, turn it clockwise or counter clockwise to level Adjustment
part
the freezer.

In the process for adjusting both the doors is the


same. Open the doors and adjust them, one at a
time, as follows:
1. Unscrew the
nut 1 from the 3 Wrench
lower hinge until Bolt
Leg
2
it reaches the
upper end of the 1 Nut
Screw Driver
bolt 2 .
When the Freezer door is higher than When you release the nut 1 , make sure that
the fridge you use the Allen wrench provided 3 to loosen
Insert a flat-blade screwdriver into a notch on the the bolt 2 in a counter-clockwise direction.
Leg, turn it clockwise or counter clockwise to level You should then be able to unscrew the nut 1
the fridge. with your fingers.

2. Adjust the
height difference 3 Wrench
between the Bolt
2
doors by turning
the bolt 2
clockwise
Leg or counter clockwise .

Screw Driver When you turn clockwise , the door will


move up.
Refer to the next section for the best way to
make very minor adjustments to the doors. 3. After adjusting
the doors, turn
3 Wrench
the nut 1
clockwise 2 Bolt
until it reaches 1 Nut
the lower end
of the bolt, then
tighten the bolt again with the wrench 3 to fix
the nut in place 1 .
If you do not secure the nut firmly, the bolt may
release.
English - 19

DA68-02710M-06.indb 19 2014. 1. 24. 10:05


CHECKING THE WATER - When ICE OFF blinks on the display panel,
reinsert the bucket and/or make sure it’s
DISPENSER LINE (OPTIONAL) CAUTION
installed properly.
A water dispenser is just one of the helpful features - When the door is open, the Ice and water
on your new Samsung refrigerator. To help promote dispenser do not work.
better health, the Samsung water filter removes - If you close the door hard, it may cause
unwanted particles from your water. However, it water spilling over the ice maker.
does not sterilize or destroy microorganisms. You - To prevent dropping the ice bucket, use
will need to purchase a water purifying system to do both hands when removing it.
that. In order for the icemaker to operate properly, - To prevent injury, be sure to clean up any
water pressure of 138 ~862 kPa is required. Under ice or water that may have dropped on
normal conditions, a 170 cc paper cup can be filled the floor.
in 10 seconds. If the refrigerator is installed in an area - Do not let children hang on the ice dispenser
with low water pressure (below 138 kPa), you can or on the bucket.
install a booster pump to compensate for the low They may get hurt.
pressure. Make sure the water storage tank inside
- Be sure not to put your hand or any object
the refrigerator is properly filled. To do this, press the
into the ice chute.
water dispenser lever until the water runs from the
water outlet. When using the Water Dispenser, Slight It may cause personal injury or damage
noises can be generated from supplying water. mechanical parts.

Water Line installation Kits are included. You can


find it in one of the freezer drawers. Check the amount of water supplied
to the ice tray. (RS757*/ RS756*)
USING THE ICE MAKER (OPTIONAL) 1. Lift up the icemaker cover and gently pull out.
(RS77*, RS54H*) 2. When you press the Test button for 3 seconds,
To Remove the Ice Bucket the ice cube container is filled with water from the
water supply tap. Check to make sure the amount
- Hold the handle as shown in figure1.
of water is correct (see the illustration below).
- Slightly pull up the bottom part.
- Take out the ice bucket slowly. If the water level is too low, the ice cubes will be
small. This is a water pressure problem from with
To Refit The Ice Bucket in the main water pipes, not the refrigerator.
- Assemble it in the reverse
order of disassembly. 1
- Push the bucket in firmly until Figure1
you hear a clicking sound.
- When the bucket does not fit
into its place, turn the gear
handle on its back by 90
degrees and reinstall it again
as shown in figure 2.
Normal Operation
- Any sounds you hear when the ice Ice maker
maker dumps ice into the bucket Figure2
are part of normal operation.
- Not dispensing ice for long
periods may cause ice
clumps in the ice bucket.
Feeler Arm
Remove the remaining ice
and empty the bucket.
- When ice does not come out,
Check for any ice stuck in the
chute and remove it.
- The first batch of ice cubes may
Check the water level
be small due to air in the pipe
after connection, any air will be Ice Chute Test button
2
purged during normal use.

English - 20

DA68-02710M-06.indb 20 2014. 1. 24. 10:05


INSTALLING THE WATER 3. Join the two pipes together using the compression
joint from the install kit ensuring that the joint is
DISPENSER LINE water tight.
For Interior model 4. Join the other end of the install pipe to the main
Parts for water line Installation water supply and turn on the water to check for
leaks.

01 SETTING UP
1 Water line fixer and screws 2 Pipe connector
Remove
Loosen a cap

Water Line
from unit

3 Water line 4 Clip 5 Water Filter No gap


Water Line
from Kit
Connecting to the water supply line
1. first, shut off the main water supply line. Only connect the water line to a drinkable water
2. locate the nearest cold, drinking water line. source.
3. follow the Water line Installation Instructions in the If you have to repair or disassemble the water
installation kit. line, cut off 6.5 mm of the plastic tubing to
make sure you get a snug, leak-free connection.
CAUTION
The water line must be connected Before being used, the leakage in
to the cold water pipe. If it is connected CAUTION these places should be examined
to the hot water pipe, it may cause the
purifier to malfunction. • Samsung Warranty does not cover WATER LINE
INSTALLATION.
• The cost of connection to a water supply is at the
customer expense, unless included in the delivery
Close Main charge (refer to the delivery agreement with the
Water pipe
seller)
• Please contact Plumber or Authorized Installer for
the installation if needed.
• If Water leakage occurs due to improper
installation, Please contact installer.

Close Main NO GAP


Water pipe

4. After connecting the water supply to the water


filter, turn your main water supply back on and
dispense about 1 L to clear and prime the water
filter.

Connecting the water line to the


refrigerator
1. Remove the dust cap from the water line on the
rear of the unit and fit a compression nut from the
install kit.
2. Remove the water pipe from the install kit and fit a
compression nut to one end.

English - 21

DA68-02710M-06.indb 21 2014. 1. 24. 10:05


Remove any residual matter inside select the location where the purifier is to
the purifier. (Model with the coolselect install. (Model with the purifier)
zone) - If you wish to reassemble the water inlet and outlet
1. Turn ON the main water supply. sides of the purifier during purifier installation, see
the reference illustration.
2. Run water through the dispenser until the water - Cut the water line attached to the purifier to the
runs clear (approximate 3 liter). appropriate place after measuring the distance
The initial dark discoloration of water and ice is between the purifier and the cold water tap.
normal
COUPLER “A”
INSTALLING THE WATER
DISPENSER LINE
For Exterior model
Parts for water line Installation TAP
LINE OUTLET

Pipe connector
Water line fixer and screws SIDE OF 90 degree
PURIFIER
CAUTION
PURIFIER WATER Insert Locking Clip After
tube seated

Water line Purifier lock-clip Purifier WATER INLET COUPLER


SIDE OF PURIFIER Locking Clip

Connecting to the water supply line


Connect the water pipe with coupler and tap.
1. Close the main water tap.
2. Connect coupler “A” to the tap.

CAUTION
The water line must be connected to the cold
water pipe. If it is connected to the hot water
pipe, it may cause the purifier to malfunction.

WARRANTY INFORMATION
This water line installation is not covered by the
refrigerator or ice maker manufacturer’s warranty.
Follow these instructions carefully to minimise the risk of
expensive water damage.

Note:
If the coupler does not fit on the current tap, go
the nearest authorized service dealer and purchase the
right couplers fittings.

English - 22

DA68-02710M-06.indb 22 2014. 1. 24. 10:05


Remove any residual matter inside the Connect the water line to the
purifier. (Model with the purifier) refrigerator.
- Open the main water tap to check whether water - Remove the compressor cover of the refrigerator.
is running through the water tube on the water inlet - Connect the water line to the valve, as shown in
side of the purifier. the figure.
- If water does not come out through the line, check - When connected, check if there is any leakage.
whether the tap is open. If any, repeat the connection.
- Reattach the compressor cover of the refrigerator.

01 SETTING UP
- Leave the tap open until clean water is running
out and any residual matter that built up during WATER LINE
manufacturing has been removed.
CONNECTION NUT
OUTLET SIDE
OF PURIFIER PURIFIER

WATER LINE
WATER
INSTRUCTIONS
COMPRESSOR COVER OF
REFRIGERATOR

The initial dark discoloration of water and ice is


Secure the water line.
normal - Using clip ”A”, fix the water
line to the wall (the back of
refrigerator).
CLIP A
Attach the purifier lock-clip. - When the water line is
- Hold the purifier lock-clip in the appropriate position secure, make sure whether
(under the sink for example) and fix it tightly into the water line is not WATER LINE
place where to screw. excessively bent, pinched or
squashed.

Removing any residual matter inside


PURIFIER LOCK-CLIP the water supply line after installing
filter.

1. Turn ON the main water supply & turn OFF the


valve to the water supply line.
Do not fix the purifier on the
CAUTION refrigerator or rear of refrigerator, it 2. Run water through the dispenser until the water
may cause material damage. runs clear (approximate 3 liter). This will clean the
water supply system and remove air from the lines.
3. Additional flushing may be required in some
Secure the purifier in position. households.
- Fix the purifier in position, as shown in the figure on 4. Open the refrigerator door and make sure there
the right. are no water leaks coming from the water filter.

WATER TUBE A newly installed water filter cartridge may cause


PURIFIER LOCK-CLIP
water to briefly spurt from the water dispenser.
This is due to air getting into the line. It should
pose no problem to operation.
PURIFIER

English - 23

DA68-02710M-06.indb 23 2014. 1. 24. 10:05


operating the SAMSUNG
side-by-side refrigerator
OPERATING THE REFRIGERATOR ICE TYPE Use this button to choose
3 Cubed, Crushed or to turn the
USING THE CONTROL PANEL / BUTTON Ice feature off.
DIGITAL DISPLAY When you change the filter,
FILTER
4 press this button for 3
COOLSELECT MODEL CHANGE
seconds to reset the filter
8 BUTTON schedule.
5 If you are going on vacation
1
6 or business trip or you do not
2 need to use the refrigerator,
7 press the Vacation button.
When you select vacation
3 button for fridge compartment
4 5 VACATION off, display LED of Vacation will
BUTTON be on.
DISPENSER MODEL
It is strongly requested to
remove foods in the fresh-
food compartment and do
not leave the door open
when you select Vacation
function.
By pressing the Vacation
button and the Fridge button
simultaneously for 3 seconds,
CHILD all buttons will be locked. The
NORMAL MODEL 6 LOCK Water dispenser lever and
FUNCTION the Ice lever will not work
either. To cancel this function,
Press these two buttons for 3
seconds again.
Press the Fridge button to
set the fridge to your desired
7 FRIDGE temperature.
BUTTON You can set temperature
Speeds up the time needed between 1 °C and 7 °C (34 °F
to freeze products in the and 46 °F).
freezer. This can be helpful
POWER if you need to quickly freeze 1. If the fridge or the freezer
1 FREEZE items that spoil easily or if the door is open, the "Door
temperature in the freezer Open" icon is lit.
BUTTON DOOR
has warmed dramatically (For
example, if the door was left 8 OPEN 2. If the condition that
open). FUNCTION generates a door alarm is
satisfied because the fridge
Press the Freezer button to or the freezer door is open,
set the freezer to your desired the "Door Open" icon blinks.
2 FREEZER temperature, You can set the
BUTTON temperature between -15 °C
(6 °F) and -23 ºC (-10 °F).

English - 24

DA68-02710M-06.indb 24 2014. 1. 24. 10:05


When you use Power Freeze the energy When you place the SHELF-BOTTOM instead of
consumption of the refrigerator will increase. Bottom drawer, the SHELF-BOTTOM is two star
Remember to turn it off when you don’t section (All models). The Bottom door guard in
need it and return the freezer to your original the freezer is two star section.
temperature setting. (RSH7, RS77, RS7528, RS7527, RS54H,
If you need to freeze large amount of food stuff, RS57H models).
activate Power Freeze function at least 20 hours So, the Temperature in the two star sections are
slightly higher than other freezer compartment.

02 OPERATING
before.

Display Off Function


To energy conservation the Panel Display turns off
automatically under the following conditions:
When no button has been pressed, when no doors
CONTROLLING THE FRIDGE
are open, or when no Dispenser Lever has been TEMPERATURE
pushed. The refrigerator temperature can be set between 7 ºC
However, the icon indicating your Vacation or Cubed (46 °F) and 1 ºC (34 °F) to suit your particular
/ Crushed / Ice Off, will stay on.
needs. Press the Fridge button repeatedly until the
When you press a button, open a door, or push
Dispenser Lever, the Panel Display will turn on again. desired temperature is shown in the temperature
Except for the Ice Type button, all function buttons display. The temperature control process for the
will become operational after you remove your finger Fridge works just like the Freezer process. Press the
from the button you are currently pressing. Fridge button to set your desired temperature. After
a few seconds, the Fridge will begin tracking towards
the newly set temperature. This will be reflected in the
digital display.

CONTROLLING THE
TEMPERATURE The temperature of the freezer or the refrigerator
may rise from opening the doors too frequently,
CONTROLLING THE FREEZER or if a large amount of warm or hot food is
placed in either side. This may cause the digital
TEMPERATURE
display to blink. Once the freezer and refrigerator
The freezer temperature can be set between -15 °C return to their normal set temperatures the
(6 °F) and -23 ºC (-10 °F) to suit your particular blinking will stop. If the blinking continues,
needs. Press the Freezer button repeatedly until the you may need to “reset” the refrigerator. Try
desired temperature is shown in the temperature unplugging the appliance, wait about 10 minutes
display. Keep in mind that foods like ice cream may and then plug back in.
melt at -16 ºC (4 °F).
The temperature display will move sequentially from
-15 °C (6 °F) and -23 ºC (-10 °F). When the display
reaches -23 ºC (-10 °F), it will begin again at -15 ºC
(6 °F).
Five seconds after the new temperature is set the
display will again show the actual current freezer
temperature. However, this number will change as
the Freezer adjusts to the new temperature.

English - 25

DA68-02710M-06.indb 25 2014. 1. 24. 10:05


USING THE ICE AND COLD Using the Water Dispenser
WATER DISPENSER Place a glass underneath the water outlet and
push gently against the water dispenser lever with
Press the Ice Type button to select the type of ice
your glass. Make sure the glass is in line with the
you want
dispenser to prevent the water from splashing out.

• Do not put your fingers, hands or any


other unsuitable objects in the chute or
WARNING
ice-maker bucket.
- It may result in personal injury or material
damage.
• Never put finger or any other objects in
the dispenser opening.
- It may cause injury.
• Use only the ice maker provided with the
refrigerator.
• The water supply to this refrigerator must
only be installed/connected by a suitably
qualified person and connect to a potable
No Ice water supply only.
Select this if you want to
turn off the icemaker • In order to operate the ice maker properly,
water pressure of 138 ~ 862 kPa is
required.

Ice is made in cubes. When you select


“Crushed”, the icemaker grinds the ice cubes
into crushed ice. • If you have a long vacation or business
CAUTION trip and won’t use water or ice
dispensers, close the water valve.
Dispensing ice - Otherwise, water leakage may occur.
Place your glass underneath the ice outlet and push • Wipe excess moisture from the inside and
leave the doors open.
gently against the ice dispenser lever with your glass.
- Otherwise, odor and mold may develop.
Make sure the glass is in line with the dispenser to
prevent the ice from bouncing out.

English - 26

DA68-02710M-06.indb 26 2014. 1. 24. 10:05


<RS757*/ RS756*>

( 5 )

( 6 )

02 OPERATING
( 1 )
( 7 )

( 8 )
( 2 )
( 9 )

( 10 )
( 3 )

( 11 )

( 4 )

<RS77* / RS54H*>

( 5 )
( 12 )
( 6 )

( 7 )

( 8 )
( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )

( 4 )

English - 27

DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24. 10:05


<RS772*/RS752*/RS57H*>

( 5 )

( 6 )

( 7 )

( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )
( 4 )

English - 28

DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24. 10:05


( 1 ) Ice Chute ( 8 ) Beverage Station (Optional)
Do not put your fingers, hands or any Can be used to store the frequently used items,
other objects in the ice chute or the such as canned beverages and snacks and
WARNING
ice maker bucket. This may result in allows access to these items without opening
personal injury or material damage. the refrigerator door.

02 OPERATING
( 2 ) Shelves
( 9 ) Moving Shelf (Optional)
Can be used to store all types of frozen food. Designed to move with foods easily.
It can be used to store all types food and drinks
need to move often.
( 3 ) Door Bins
Can be used for small packages of frozen food.
( 10 ) Fruit & Vegetable Drawer
Used to preserve the freshness of your stored
( 4 ) Drawers vegetables and fruits.
It has been specifically designed to control the
Best used to store meats or dry foods.
level of humidity within the drawer.
Stored food should be wrapped securely using
foil or other suitable wrapping materials or
containers.
( 11 ) Door Bins
Designed to handle large, bulky items such
( 5 ) Dairy Bin as gallons of milk or other large bottles and
containers.
Can be used to store smaller dairy items like
butter or margarine, yogurt or cream-cheese
bricks.
( 12 ) Ice Maker Bucket
Designed to store lots of ice easily.
( 6 ) Shelves
Do not put your fingers, hands or any
Designed to be crack-resistant.
other objects in the ice chute or the
They can be used to store all types of food and WARNING
ice maker bucket. This ma y result in
drinks. Circular marks on the glass surface are a
personal injury or material damage.
normal phenomenon and can usually be wiped
clean with a damp cloth.

( 7 ) Egg Tray


Best place to keep eggs.
Place the Egg Tray on the shelf for easy access.

English - 29

DA68-02710M-06.indb 29 2014. 1. 24. 10:05


For more space, you can store food with Guard USING THE COOLSELECT
FRE-UPP instead of the ice bucket, and remove
the COVER-ICE MAKER. ZONE™ DRAWER (OPTIONAL)
If you remove the ice bucket, ICE OFF will blink
on the display panel. Quick Cool
Furthermore, you can remove the freezer Upper
• You can use the Quick Cool feature with the
drawer and Bottom drawer and locate the
CoolSelect ZoneTM.
‘SHELF-BOTTOM’ on the bottom of the freezer
since it does not affect thermal and mechanical • “Quick Cool” allows 1~3 canned beverages to cool
characteristics. within 60 min.
A declared storage volume of frozen food • To cancel this function, press the “Quick Cool”
storage compartment is calculated with "Guard button again. CoolSelect ZoneTM returns to the
FRE-UPP", "SHELF-BOTTOM" positioned previous temperature.
and "COVER-ICE MAKER", "Upper Drawer", • When “Quick Cool” ends, it returns to the “Cool”
"Bottom Drawer" removed. temperature setting.

Thaw
• Drips loss and quality deterioration of meats
reduces the freshness of foods.
GUARD FRE-UPP (Optional)
• After “Thaw” is selected, warm and cold air is
alternately supplied into the CoolSelect ZoneTM
Drawer.
• Depending on the weight of meat, thawing time
can be selected for 4 hrs, 6 hrs, 10 hrs, and 12 hrs
sequentially.
• When “Thaw” ends, CoolSelect ZoneTM display
returns to “Zero Zone” condition.
• When “Thaw “ ends, there are no juice in the meats
COVER-ICE MAKER and they are half-freezed condition so it is easy to
cut them for cooking.
• To cancel this option, press any button except
“Thaw”.
• The approximate thawing time of meat and fish are
shown below. (Based on 1 inch thickness)

THAW TIME WEIGHT


SHELF-BOTTOM (Optional)
4 hours 363 g (0.8 Ib)
6 hours 590 g (1.3 Ib)
10 hours 771 g (1.7 Ib)
12 hours 1000 g (2.2 Ib)

English - 30

DA68-02710M-06.indb 30 2014. 1. 24. 10:05


Depending on the size and thickness of meat REMOVING THE FREEZER
and fish, the thawing time may vary.
The above weight represents the total weight of
ACCESSORIES
food in the CoolSelect ZoneTM Drawer. Cleaning and rearranging the interior of the freezer is
Ex) The total thawing time for 400 g frozen beef simple.
and 600 g frozen chicken will be 10 hours.
1. Remove the Glass shelf by pulling the shelf out as
With the “Thaw” option, food which is not
far as it will go. Then, gently lift it up and remove it.

02 OPERATING
needed to thaw in the CoolSelect ZoneTM
WARNING
Drawer should be removed.

Zero Zone (0 ºC)


• When “Zero Zone” is chosen, the temperature
of the CoolSelect ZoneTM Drawer is kept at 0 ºC
regardless of the set refrigerator temperature.
• “Zero Zone” temperature helps keep meat or fish 2. Remove the door bin by holding the door bin with
fresh longer. both hands and then gently lift it up.

Cool
• When “Cool” is chosen, the temperature will be the
same as the set temperature of the refrigerator. The
digital panel shows the same temperature as that of
the display panel.
• The CoolSelect ZoneTM Drawer allows extra
refrigerator space.
3. Remove the Plastic drawer by pulling it out and
Depending on the beverages, the cool-down slightly lifting it up.
time may vary.

For “Quick Cool” option, food stored in


the CoolSelect ZoneTM Drawer should be
WARNING
removed.

4. ice bucket (freezer)


Remove the Icemaker
Bucket by lifting up and
pulling it out slowly.
• Grip the handle as
shown in the figure
• Lift the low part slightly
• Take the ice bucket out
slowly.

Do not use excessive force when removing the


cover.
Otherwise, the cover may break and cause
injury.

English - 31

DA68-02710M-06.indb 31 2014. 1. 24. 10:05


REMOVING THE FRIDGE CLEANING THE REFRIGERATOR
ACCESSORIES Do not use Benzene, Thinner or Clorox™
1. Remove the spill Proof Glass Shelf by pulling the for cleaning. They may damage the surface
WARNING
of the appliance and can create a risk of
shelf out as far as it will go. Then, gently lift it up
fire.
and gently remove it.

Do not spray the refrigerator with water


while it is plugged in, as it may cause an
CAUTION
electric shock.
Do not clean the refrigerator with benzene,
thinner or car detergent for risk of fire.

REPLACING THE INTERIOR


2. Remove the Vegetable & Fruit Drawer by LIGHT
pressing on the indentations found on the inside
left and right sides of the Veggie Box/Dry Box For LED lamp, please contact service engineer
cover and remove by to replace it.
pulling forward.
Holding the drawer with
one hand, lift it up a
little bit while pulling it CHANGING THE WATER FILTER
forward and take it out
To reduce risk of water damage to your
of the refrigerator. property DO NOT use generic brands of
WARNING
water filers in your SAMSUNG Refrigerator.
USE ONLY SAMSUNG BRAND WATER
FILTERS. SAMSUNG will not be legally
responsible for any damage, including, but
3. Remove the Gallon Door Bin by holding the bin not limited to property damage caused by
with both hands and gently lifting it up. water leakage from use of a generic water
filter.
SAMSUNG Refrigerators are designed to
work ONLY WITH SAMSUNG Water Filter.
The “Filter Indicator” light lets you know when it is
time to change your water filter cartridge.
When the filter indicator light changes to red, it is time
to change the filter.
To give you some time to get a new filter, the light will
come on up just before the capacity of the current
Before removing any accessories, make sure that filter runs out.
no food is in the way. Changing the filter on time provides you with the
When possible, remove the food altogether to freshest, cleanest water from your fridge.
reduce the risk of accidents.
For Internal model
1. Remove the water filter from the box and put a
month indicator sticker on the filter as shown.
2. Place a sticker on the filter that dates six months
in the future. For example, if you are replacing the
water filter in March, put the “SEP” (September)
sticker on the filter to remind you to replace in
September. Normally filter life is about every 6
months.

English - 32

DA68-02710M-06.indb 32 2014. 1. 24. 10:05


3. Next, remove the fixed cap by turning it counter 7. Lastly, Dispense 1 L of water through water
clockwise. dispenser and throw away. Make sure that water
4. Remove the new filter’s protective cap and flows clearly again before drinking.
remove the old filter.
5. Position and insert the new filter into the filter
housing. Slowly turn the water filter clockwise
90º to align with the indication mark on the cover,
locking the filter in position. Make sure that the

02 OPERATING
indicator is lined up with the “lock” position. Do
not over tighten.

A newly installed water filter cartridge may


cause water to briefly spurt from the water
Cover filter
dispenser. This is due to air getting into the line.
1

2
It should pose no problem to operation.
4

Sticker
(month 3
Ordering replacement filters
indicator) Align the
indication To order more water filter cartridges, contact your
5 mark with
lock position
authorized Samsung dealer.
- Internal Filter - HAFIN2/EXP
- External Filter - HAFEX/EXP
For Exterior model
1. Shut off water supply.
2. Note the Flow direction on the filter.
3. Insert water supply tube into the inlet side of the
filter until the tube stop.

FLOW DIRECTION

WATER SUPPLY PERMEAT


INLET SIDE

Note : You must also ensure


that the cut is square
and not at any sort
of angle as this could
cause a leak

4. After inserting tube, put together the clip strongly.


The Clip fix the tube.

5. Turn on the water and check for leaks. If leaks


occur, repeat step 1,2,3,4. If leaks persist,
discontinue use and call your supporting dealer.

6. Once you have completed this process, hold the


Ice Type button for 3 seconds to reset the filter
schedule.

English - 33

DA68-02710M-06.indb 33 2014. 1. 24. 10:05


troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
The refrigerator • Check that the power plug is properly connected.
does not work at all • Is the temperature control on the display panel set to the correct
or it does not chill temperature? Try setting it to a lower temperature.
sufficiently. • Is the refrigerator in direct sunlight or located too near a heat source?
• Is the back of the refrigerator too close to the wall and therefore keeping air
from circulating?
The food in the fridge is • Is the temperature control on the display panel set to the correct
frozen. temperature? Try setting it to a warmer temperature.
• Is the temperature in the room very low?
• Did you store the food with a high water content in the coldest part of the
fridge? Try moving those items into the body of the fridge instead of keeping
them in the CoolSelect Zone™ drawer.
You hear unusual • Check that the refrigerator is level and stable.
noises or sounds. • Is the back of the refrigerator too close to the wall and therefore keeping air
from circulating?
• Was anything dropped behind or under the refrigerator?
• A “ticking” sound is heard from inside the refrigerator. This is normal and
occurs because various accessories are contracting or expanding in relation
to the temperature of the refrigerator interior.
The front corners of • Some heat is normal as anti-condensators are installed in the front corners
the appliance are hot of the refrigerator to prevent condensation.
and condensation is • Is the refrigerator door ajar? Condensation can occur when you leave the
occurring. door open for a long time.
Ice is not dispensing. • Did you wait for 12 hours after installation of the water supply line before
making ice?
• Is the water line connected and the shut-off valve open?
• Did you manually stop the ice making function? Make sure Ice Type is set to
Cubed or Crushed.
• Is there any ice blocked within the ice maker bucket?
• Is the freezer temperature too warm? Try setting the freezer temperature
lower.
You can hear water
• This is normal. The bubbling comes from the refrigerant coolant liquid
bubbling in the
circulating through the refrigerator.
refrigerator.
There is a bad smell in • Has a food item spoiled?
the refrigerator. • Make sure that strong smelling food (for example, fish) is wrapped so that it
is airtight.
• Clean out your freezer periodically and throw away any spoiled or suspect
food.
Frost forms on the • Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate freely.
walls of the freezer. • Allow sufficient space between the foods stored for efficient air circulation.
• Is the freezer door closed properly?
Water dispenser is not • Is the water line connected and the shut-off valve open?
functioning. • Has the water supply line tubing been crushed or kinked?
Make sure the tubing is free and clear of any obstruction.
• Is the water tank frozen because the refrigerator temperature is too low?
Try selecting a warmer setting on the main display panel.

English - 34

DA68-02710M-06.indb 34 2014. 1. 24. 10:05


memo

DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24. 10:05


Ambient Room Temperature Limits
This refrigerator is designed to operate in ambient temperatures specified by its
temperature class marked on the rating plate.
Class Symbol Ambient Temperature range (°C)
Extended Temperate SN +10 to +32
Temperate N +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38
Tropical T +16 to +43
Internal temperatures may be affected by such factors as the location of the refrigerator,
ambient temperature and the frequency with which you open the door. Adjust the
temperature as required to compensate for these factors.

Correct Disposal of This Product


English (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic acces-
sories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end
of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local gov-
ernment office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

DA68-02710M-06.indb 36 2014. 1. 24. 10:05


SEAD
RS7*
RS54H*
RS57H*

Hladnjak
Korisnički priručnik

zamislite mogućnosti
Hvala Vam što ste kupili ovaj Samsung proizvod.
Kako bismo Vam mogli pružiti cjelovitiju uslugu,
registrirajte svoj proizvod na
www.samsung.com/register

Samostojeći uređaj

DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24. 10:05


Sadržaj
SIGURNOSNE INFORMACIJE ·······································································2

POSTAVLJANJE VAŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA·································14

KORIŠTENJE VAŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA ·····································24

RJEŠAVANJE PROBLEMA ·············································································34

Sigurnosne informacije
SIGURNOSNE osobe koja je odgovorna za
INFORMACIJE njihovu sigurnost.
• Prije korištenja ovog uređaja, • Upozorenja i Važne
molimo Vas da pažljivo sigurnosne upute u ovom
pročitate priručnik i držite priručniku ne pokrivaju sve
ga na sigurnom mjestu blizu moguće uvjete i situacije
uređaja za kasniju uporabu. do kojih može doći. Vaša
• Koristite uređaj samo za je odgovornost da se
svrhu za koju je namijenjen vodite zdravim razumom,
kako je opisano u ovom budete pažljivi i oprezni pri
priručniku. Ovaj uređaj instaliranju, održavanju i
nije namijenjen osobama korištenju svog uređaja.
(uključujući i djecu) s • Budući da se ovaj korisnički
ograničenim fizičkim, priručnik odnosi na više
osjetilnim ili mentalnim modela, karakteristike
sposobnostima ili pak s Vašeg hladnjaka mogu se
nedostatkom iskustva i djelomično razlikovati od
znanja, osim ako su pod onih koje su ovdje opisane
nadzorom ili primaju upute i svi znakovi upozorenja
vezane za korištenje od možda nisu primjenjivi. Ako
Hrvatski - 2

DA68-02710M-06.indb 2 2014. 1. 24. 10:05


imate bilo kakvih pitanja Nazovite kontaktni
ili nedoumica, obratite se centar za pomoć.
svom najbližem servisnom Bilješka
centru ili pomoć i informacije
potražite na www.samsung. Ovi znakovi upozorenja
com . namijenjeni su sprječavanju
ozljeda Vas i drugih osoba.
Molimo pažljivo ih slijedite.
Važne sigurnosne oznake i Nakon što ste pročitali ovaj
upozorenja: odjeljak, držite ih na sigurnom
mjestu za kasniju uporabu.
Opasnosti ili opasne
radnje koje mogu
UPOZORENJE
dovesti do ozbiljnih
tjelesnih ozljeda ili
smrti. CE napomena
Ustanovljeno je da je ovaj
Opasnosti ili opasne proizvod sukladan Direktivi o
radnje koje mogu niskom naponu (2006/95/EZ),
OPREZ
dovesti do lakših Direktivi o elektromagnetskoj
tjelesnih ozljeda i kompatibilnosti (2004/108/
materijalne štete. EZ), Direktivi o ograničavanju
opasnih tvari (RoHS)
NE pokušavajte. (2011/65/EU), Delegiranoj
NE rastavljajte. uredbi Komisije (EU) br.
NE dirajte. 1060/2010 i Direktivi o eko-
dizajnu (2009/125/EZ)
Pažljivo slijedite
implementiranoj Uredbom (EZ)
upute.
br. 643/2009 Europske unije
Isključite utikač iz
(samo za proizvode prodane u
utičnice.
europskim zemljama).
Provjerite je li uređaj
uzemljen kako bi se
spriječio strujni udar.

Hrvatski - 3

DA68-02710M-06.indb 3 2014. 1. 24. 10:05


VAŽNE OZNAKE biti smješten mora biti
UPOZORENJE
UPOZORENJA veličine 1m3 za svakih 8g
rashladnog plina R600a
ZA PRIJEVOZ I
unutar uređaja. Količina
SMJEŠTAJ
rashladnog plina u Vašem
• Kod prijevoza i uređaju prikazana je na
instalacije uređaja treba identifikacijskoj pločici unutar
voditi računa o tome da uređaja.
se ne ošteti niti jedan
dio rashladnog ciklusa.
- Rasladni plin koji curi iz cijevi
mogao bi se se zapaliti ili
ozlijediti oči. Ako primijetite
curenje, izbjegavajte dodir VAŽNE OZNAKE
UPOZORENJE
s otvorenom vatrom ili UPOZORENJA ZA
mogućim izvorima paljenja
INSTALACIJU
i nekoliko minuta zračite
prostoriju gdje uređaj stoji. • Hladnjak nemojte
• Kako biste izbjegli stvaranje instalirati u vlažnom
zapaljive smjese plina i prostoru ili u prostoru
zraka ako dođe do curenja gdje može doći u
u rashladnom ciklusu, kontakt s vodom.
veličina prostorije u kojoj je - Oštećena izolacija električnih
uređaj može se izračunati dijelova može prouzročiti
ovisno o količini korištenog strujni udar ili požar.
rashladnog plina. • Ne postavljajte hladnjak
• Nemojte uključivati uređaj na tako da bude izravno izložen
kojem su vidljiva oštećenja. suncu ili toplini iz pećnica,
Ako niste sigurni, obratite grijača ili drugih uređaja.
se ovlaštenom trgovcu. • Nemojte uključivati više
Prostorija u kojoj će hladnjak uređaja na jedan produžni
Hrvatski - 4

DA68-02710M-06.indb 4 2014. 1. 24. 10:05


kabel s više utičnica. instaliran i smješten u
Hladnjak uvijek mora skladu s uputama iz
biti priključen na vlastitu ovog priručnika.
pojedinačnu električnu • Ispravno umetnite utikač
utičnicu čija voltaža tako da kabel visi prema
odgovara voltaži na pločici dolje.
uređaja. - Ako umetnete utikač
- To jamči najbolji rad i naopako, strujni kabel može
sprječava preopterećenje se prelomiti i izazvati požar ili
kućnog strujnog sustava strujni udar.
koje bi moglo izazvati požar • Provjerite da niste zgnječili
u slučaju pregrijavanja žica. ili oštetili utikač stražnjom
• Ako je utičnica labava, stranom hladnjaka.
nemojte umetati utikač. • Kad pomičete hladnjak,
- Postoji opasnost od strujnog pazite da ne iskrenete ili
udara ili požara. oštetite stujni kabel.
• Ne koristite kabel na kojem - Mogli biste izazvati požar.
su pukotine ili koji je oštećen • Uređaj mora biti postavljen
po dužini ili na bilo kojem tako da nakon instalacije
kraju. možete dosegnuti utikač.
• Nemojte previše savijati
kabel ili na njega stavljati • Hladnjak mora biti
teške predmete. uzemljen.
• U blizini hladnjaka ne - Hladnjak morate uzemljiti
koristite aerosoli. kako biste izbjegli "curenje"
- Aerosoli koje se koriste blizu struje ili strujne udare
hladnjaka mogu prouzročiti prouzročene curenjem iz
eksploziju ili požar. hladnjaka.
• Nipošto nemojte koristiti
• Prije uporabe, hladnjak plinske cijevi, telefonske
mora biti pravilno žice ili druge potencijalne
Hrvatski - 5

DA68-02710M-06.indb 5 2014. 1. 24. 10:05


provodnike kao način VAŽNE OZNAKE
UPOZORENJE
uzemljenja. UPOZORENJA ZA
- Nepropisno uzemljenje može UPORABU
prouzročiti strujni udar.
• Nemojte umetati utikač
• Ako je kabel mokrim rukama.
oštećen, odmah • Ne držite stvari na uređaju.
ga dajte zamijeniti - Kada otvarate ili zatvarate
kod proizvođača ili vrata, predmeti bi mogli
servisera. pasti i prouzročiti ozljede i/ili
• Osigurač na hladnjaku mora materijalnu štetu.
zamijeniti kvalificirani serviser • Na hladnjak ne stavljajte
ili osoblje servisa. posude s vodom.
- U suprotnom može doći do - Ako se proliju, postoji
strujnog udara ili ozljede. opasnost od strujnog udara.
• Nemojte dopustiti djeci da
se vješaju na vrata.
- U suprotnom može doći do
ozbiljnih tjelesnih ozljeda.
OZNAKE OPREZA ZA • Nemojte ostavljati vrata
OPREZ
hladnjaka otvorena dok
INSTALACIJU
hladnjak nije pod nadzorom i
• Otvor za ventilaciju ne dopustite djeci da ulaze u
uređaja ili okvir za hladnjak.
postavljanje držite - Postoji opasnost da se
slobodnima. zatvore unutra i ozbiljno
• Neka uređaj stoji 2 sata se ozlijede zbog niske
nakon instalacije. temperature.
• Nikad ne stavljajte prste
ili druge predmete u
opskrbljivač vodom.
Hrvatski - 6

DA68-02710M-06.indb 6 2014. 1. 24. 10:05


- U suprotnom može doći do - To može dovesti do strujnog
ozbiljnih tjelesnih ozljeda i udara ili požara.
materijalne štete. • Nemojte dodirivati unutarnje
• U hladnjak nemojte stijenke ledenice ili proizvoda
pohranjivati hlapljive u ledenici mokrim rukama.
ili zapaljive tvari poput - To može prouzročiti
benzena, razrjeđivača, ozebline.
alkohola ili LP-plina. • Nemojte koristiti mehaničke
- Pohrana takvih proizvoda uređaje ili druge načine
može izazvati eksploziju. da ubrzate postupak
• U hladnjak nemojte odleđivanja, osim onih koje
pohranjivati je preporučio proizvođač.
farmaceutske • Nemojte oštetiti rashladni
proizvode, umjetne ciklus.
materijale ili druge
proizvode osjetljive na • Ovaj proizvod
nisku temeperaturu. namijenjen je samo
- Proizvodi koji zahtjevaju čuvanju hrane za kućnu
strogu kontrolu temperature uporabu.
ne smiju se pohranjivati u • Boce treba čuvati tako da
hladnjak. stoje čvrsto jedna uz drugu
• Nemojte stavljati ili koristiti kako ne bi ispale.
električne uređaje unutar • Ako primijetite curenje,
hladnjaka, osim ako ih je izbjegavajte dodir s
preporučio proizvođač. otvorenom vatrom ili
• Nemojte koristiti sušilo za mogućim izvorima paljenja
kosu za sušenje unutar i nekoliko minuta zračite
hladnjaka. Nemojte koristiti prostoriju gdje uređaj stoji.
upaljenu svijeću u hladnjaku • Koristite samo LED-žaruljice
za uklanjanje neugodnih proizvođača koje možete
mirisa. nabaviti kod proizvođača ili
Hrvatski - 7

DA68-02710M-06.indb 7 2014. 1. 24. 10:05


servisera. • Ako se u hladnjaku nađu
• Djecu treba nadgledati kako prašina ili voda, izvucite
se ne bi igrala s uređajem i/ili utikač i obratite se Sasmung
penjala se u njega. Electronics servisnom
centru.
• Nemojte sami rastavljati - Postoji opasnost od požara.
ili popravljati hladnjak.
- Postoji opasnost da ZNAKOVI OPREZA
izazovete požar, kvar i/ OPREZ
ZA UPORABU
ili ozljede. U slučaju kvara,
molimo obratite se serviseru. • Kako biste na najbolji
mogući način iskoristili
• Ako uređaj proizvodi proizvod :
čudnu buku, izgaranje, - Ne stavljajte hranu preblizu
miris ili dim, izvucite ispred otvora za zrak na
utikač i kontaktirajte stražnjoj strani uređaja
najbliži servisni centar. budući da to može ometati
- U suprotnom može doći do slobodno kruženje zraka u
strujnog udara ili požara. hladnjaku.
Otvor za ventilaciju uređaja - Dobro umotajte hranu ili je
ili okvir za postavljajte držite stavite u posude prije nego
slobodnima. je stavljate u hladnjak.
• Ako imate poteškoća • Ne stavljajte gazirana pića u
s mijenjanjem žaruljice, ledenicu. Nemojte stavljati
obratite se servisu. boce ili staklene posude u
• Ako uređaj ima LED- ledenicu.
rasvjetu, nemojte sami - Kad se sadržaj smrzne,
rastavljati pokrov žaruljice i staklo bi moglo puknuti
LED-žaruljicu. i prouzročiti ozljede i
- Molim obratite se materijalnu štetu.
serviserima. • Ne mijenjajte funkcionalnost
Hrvatski - 8

DA68-02710M-06.indb 8 2014. 1. 24. 10:05


hladnjaka ili sam hladnjak. • Koristite samo ledomat
- Promjene ili prilagodbe isporučen s hladnjakom.
mogu dovesti do tjelesnih • Cijev za vodu ovog
ozljeda i/ili materijalne štete. hladnjaka može instalirati/
Sve promjene i prilagodbe priključiti samo ovlaštena
koje obavi treća osoba na osoba i povezati samo s
ovom gotovom uređaju dovodom pitke vode.
nisu pokrivene Samsung • Kako bi ledomat ispravno
garancijom niti je Samsung radio, potreban je tlak vode
odgovoran za sigurnosna od 138 ~ 862 kPa(19.9 ~
pitanja i štete koje mogu 125.1 psi).
proizaći iz promjena koje
učini treća osoba.
• Nemojte blokirati otvore za
zrak. Ako su otvori blokirani, ZNAKOVI OPREZA
OPREZ
posebno plastičnom ZA ČIŠĆENJE I
vrećicom, hladnjak se može ODRŽAVANJE
pretjerano ohladiti. Ako to
razdoblje hlađenja predugo • Ne prskajte hladnjak
traje, filtar za vodu može se vodom ni izvana ni
oštetiti i prouzročiti curenje iznutra.
vode. - Postoji opasnost od požara
- Ne stavljajte novu hranu ili strujnog udara.
za zamrzavanje blizu već • U blizini hladnjaka ne
zamrznute hrane. prskajte zapaljive plinove.
• Molimo poštujte maksimalno - Postoji opasnost od
vrijeme čuvanja i rok trajanja eksplozije ili požara.
smrznute hrane. • Ne prskajte proizvode za
• Punite posudu za vodu, čišćenje izravno na zaslon.
pladanj za led, kockice s - Tiskana slova na zaslonu
ledom samo pitkom vodom. mogla bi se oštetiti.
Hrvatski - 9

DA68-02710M-06.indb 9 2014. 1. 24. 10:05


• Uklonite sve strane čestice VAŽNE OZNAKE
UPOZORENJE
ili prašinu s utikača. Pritom UPOZORENJA ZA
nemojte koristiti vlažnu ili
ODLAGANJE
mokru krpu.
- Postoji opasnost od požara • Prije odlaganja
ili strujnog udara. osigurajte da niti jedna
• Nikad ne stavljajte prste od cijevi sa stražnje
ili druge predmete u otvor strane uređaja nije
opskrbljivača i dovod leda. oštećena.
- To može dovesti do tjelesnih • Kao rashladni plin koriste se
ozljeda i materijalne štete. R600 ili R134a. Provjerite
oznaku na kompresoru
na stražnoj strani uređaja
• Isključite hladnjak prije
ili oznaku u unutrašnjosti
čišćenja i održavanja.
hladnjaka kako biste utvrdili
koji rashladni plin se koristi
u Vašem hladnjaku. Ako
ovaj proizvod sadrži zapaljivi
plin (rashladni plin R600a),
obratite se lokalnoj službi
radi informacija o sigurnom
odlaganju proizvoda.
Ciklopentan se koristi kao
izolacijski plin. Plinovi u
izolacijskom materijalu
zahtijevaju posebni postupak
odlaganja. Molimo obratite
se lokalnoj službi vezano za
odlaganje ovog proizvoda
koje je sigurno za okoliš.
Prije odlaganja osigurajte da
niti jedna od cijevi sa stražnje
Hrvatski - 10

DA68-02710M-06.indb 10 2014. 1. 24. 10:05


strane uređaja nije oštećena. DODATNI SAVJETI ZA
Cijev se smije razbiti na PRAVILNU UPORABU
otvorenom.
• Ako uređaj sadrži rashladni • U slučaju nestanka struje
plin izo-butan (R600a), riječ nazovite lokalnu tvrtku
je o prirodnom plinu koji za opskrbu električnom
nije štetan za okoliš ali je energijom i raspitajte se o
ipak zapaljiv. Kod prijevoza trajanju prekida napajanja.
i instalacije uređaja, treba - Većina nestanaka struje
voditi računa o tome da popravi se u roku od sat
se ne ošteti niti jedan dio ili dva, što ne utječe na
rashladnog ciklusa. temperature u hladnjaku.
• Kod odlaganja ovog Tijekom nestanka struje ipak
proizvoda ili drugih treba ograničiti broj otvaranja
hladnjaka, uklonite vrata/ vrata hladnjaka.
šarke na vratima, kako mala - Ako nestanak struje potraje
djeca ili životinje ne bi mogli dulje od 2 sata, izvadite sav
ostati zatvoreni unutra. led i posudu za led.
Ostavite police na mjestu - Ako nestanak struje potraje
kako se djeca ne bi lako dulje od 24 sata, izvadite svu
mogla popeti unutra. Djecu zamrznutu hranu.
treba nadgledati kako se ne • Ako su s hladnjakom
bi igrala sa starim uređajem. isporučeni i ključevi, treba ih
• Molimo odložite ambalažu držati izvan dohvata djece i
ovog proizvoda na ekološki dalje od uređaja.
prihvatljiv način. • Uređaj možda neće raditi
jednolično (mogućnost da
u hladnjaku bude previsoka
temperatura) ako se duže
vrijeme nalazi u hladnijoj
prostoriji od one za koju je
Hrvatski - 11

DA68-02710M-06.indb 11 2014. 1. 24. 10:05


osmišljen. Savjeti za štednju energije
• Nemojte pohranjivati hranu - Instalirajte uređaj u
koja se lako pokvari na hladnu i suhu prostoriju
niskoj temperaturi, poput s odgovarajućim
banana ili dinja. prozračivanjem.
• Vaš uređaj je opremljen Neka ne bude izravno
"frost free" tehnologijom, izložen suncu ili izvorima
što znači da nema potrebe topline (npr. radijator).
za ručnim odmrzavanjem - Nikad ne blokirajte otvore za
budući da će to biti učinjeno ventilaciju ili rešetke uređaja.
automatski. - Neka se topla hrana ohladi
• Porast temperature prije stavljanja u uređaj.
tijekom odmrzavanja - Smrznutu hranu stavite u
može biti u s kladu s ISO hladnjak da se odmrzne.
zahtjevima. No, ako želite Možete koristiti niske
spriječiti nepotrebni porast temperature smrznutih
temperature smrznutih proizvoda kako biste ohladili
proizvoda pri odmrzavanju hranu u hladnjaku.
uređaja, molimo zamotajte
- Vrata uređaja nemojte
smrznutu hranu u više
dugo držati otvorenima kad
slojeva novina.
stavljate ili vadite hranu.
• Svako povećanje Što je vrijeme otvaranja vrata
temperature smrznute hrane kraće, to će se u ledenici
tijekom odmrzavanja može stvoriti manje leda.
skratiti njen vijek trajanja.
- Redovito čistite stražnju
stranu hladnjaka.
Prašina povećava potrošnju
energije.
- Ne podešavajte temperaturu
na nižu vrijednost nego što
je potrebno.
Hrvatski - 12

DA68-02710M-06.indb 12 2014. 1. 24. 10:05


- Osigurajte učinkovit ispust
zraka na dnu i na stražnjoj
strani hladnjaka.
Ne pokrivajte otvore za
ventilaciju.
- Kod instalacije, osigurajte
dovoljno prostora s desne
i lijeve strane, odostraga i
odozgo.
Na taj način ćete smanjiti
potrošnju energije i svoje
račune.
- Za najučinkovitije korištenje
energije svu unutrašnju
opremu poput košara,
ladica i polica držite na
mjestima kako je isporučio
proizvođač.

Hrvatski - 13

DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24. 10:05


Postavljanje Vašeg
dvostranog hladnjaka
PRIPREMA ZA INSTALACIJU
najmanje 50 mm najmanje 50 mm
HLADNJAKA
Čestitamo na kupovini Vašeg dvostranog hladnjaka.

732 mm

777 mm
Nadamo se da ćete uživati u mnogim vrhunskim

1027 mm
obilježjima i mogućnostima koje ovaj novi uređaj nudi.

1155 mm
Odabir najboljeg mjesta za hladnjak 160º 160º
• Odaberite mjesto s jednostavnim pristupom
dovodu vode.
1724 mm
• Odaberite mjesto koje nije izravno izloženo suncu.
• Odaberite mjesto s ravnom (ili gotovo ravnom)
površinom poda.
• Odaberite mjesto gdje ima dovoljno mjesta za lako
otvaranje vrata hladnjaka. Distancer
• Ukupna količina prostora koju zahtijeva uporaba.
Pogledajte sljedeći crtež i dimenzije.
• Uređaj treba biti moguće bez problema pomicati u
slučaju održavanja i servisiranja.

Distancer

25 mm

Postavljanje distancera (siva pločica)


Kako bi se postigle bolje radne značajke,
prilikom postavljanja hladnjaka na njegovu
stražnju stranu pričvrstite distancer. On će
poboljšati radne značajke hladnjaka.

50 mm
Način postavljanja
1. Izvadite zapakirani distancer s najnižeg nosača u
hladnjaku.
2. Na slici potražite mjesto za postavljanje na stražnjoj
strani hladnjaka
3. Pronađite mjesto za postavljanje distancera i
postavite distancer na stražnju ploču hladnjaka.

Hrvatski - 14

DA68-02710M-06.indb 14 2014. 1. 24. 10:05


Kod pomicanja hladnjaka
Kako biste spriječili oštećenja
na podu provjerite jesu li
prednje nožice podignute
(iznad poda). Pogledajte

01 POSTAVLJANJE
odjeljak "Niveliranje hladnjaka"
u ovom priručniku (na str. 19).
Kako biste zaštitili gornji
sloj poda, ispod hladnjaka
postavite zaštitu poput
kartonske ambalaže.

Noga
Odvijač

OPREZ
Prilikom instalacije, servisiranja ili čišćenja
iza hladnjaka, izvucite uređaj ravno prema
van i gurnite ga ravno natrag kad završite.

Hrvatski - 15

DA68-02710M-06.indb 15 2014. 1. 24. 10:05


SKIDANJE VRATA HLADNJAKA 1. Dok su vrata ledenice zatvorena, uklonite pokrov
gornje šarke 1 pomoću odvijača, zatim otpojite
Ako Vaš ulaz ne dopušta jednostavni prolazak žice pažljivim izvlačenjem 2 .
hladnjaka, možete skinuti vrata.

1. Uklanjanje prednjeg poklopca za


noge 1

Prvo, otvorite vrata ledenice i hladnjaka, a zatim 2


skinite prednji poklopac za noge uklanjanjem triju
vijaka okretanjem u smjeru suprotnom od kretanja
kazaljke na satu.

2. Izvadite vijke šarke 3 njihovim okretanjem


suprotno od smjera kazaljke na satu, a zatim
skinite gornju šarku 4 . Pazite da prilikom skidanja
vrata ne padnu na vas.
3

Odvajanje cijevi za dovod vode od 4

hladnjaka
1. Prekinite dovod vode pritiskom na spojnicu 1 i
3. Zatim uklonite vrata s donje šarke 5 tako što ćete
odvajanjem cijevi za vodu 2 .
pažljivo podignuti vrata 6 .

Pazite da
cijev za
vodu odgovara
po boji. Pazite da vratima ne prikliještite cijev za vodu
i žice.
1
4. Uklonite donju šarku 7 iz utora 8 laganim
podizanjem donje šarke prema gore.
2

7
2. Skidanje vrata ledenice
Prije svega, evo nekoliko napomena.
• Pazite da ravno dižete vrata tako da se šarke ne
8
saviju ili slome.
• Pazite da vratima ne prikliještite cijev za vodu i žice.
• Vrata postavite na zaštićenu podlogu kako biste
spriječili ogrebotine ili oštećenja.

Hrvatski - 16

DA68-02710M-06.indb 16 2014. 1. 24. 10:05


Skidanje vrata hladnjaka PONOVNO POSTAVLJANJE
1. Dok su vrata zatvorena, uklonite pokrov gornje VRATA HLADNJAKA
šarke 1 pomoću odvijača.
Nakon što ste postavili hladnjak na mjesto gdje želite
da ostane, treba ponovno postaviti vrata.

1
Ponovno postavljanje vrata ledenice

01 POSTAVLJANJE
1. Ponovno postavite vrata ledenice umetanjem
dovoda vode 1 natrag u donji kut vrata a zatim u
otvor na donjoj šarki 2 .
Lagano povucite dovod vode prema dolje tako da
bude u ravnom položaju bez iskrivljenih dijelova.
2. Uklonite vijke na šarkama 2 i donji vijak 3
okretanjem u smjeru suprotnom od kretanja
kazaljke na satu i skinite gornju šarku 4 . Pazite 1
da vrata ne padnu na Vas dok ih uklanjate.

2
2

4 2. Umetnite gornju šarku 3 u otvor u kutu vrata


ledenice 4 .
Provjerite je ili šarka poravnata s rupom gornje
šarke 5 i rupom na kućištu 6 , a zatim ponovo
3. Zatim uklonite vrata s donje šarke 5 tako što
ćete podignuti vrata prema gore 6 . pričvrstite vijke šarke 7 okrećući ih u smjeru
kazaljke na satu.
Ponovno spojite žice.

5 3
4. Uklonite donju šarku 7 iz utora 8 laganim 4
6
podizanjem donje šarke prema gore.

3. Postavite prednji dio pokrova gornje šarke 8 na


prednju stranu gornje šarke 9 i pričvrstite vijkom.

Hrvatski - 17

DA68-02710M-06.indb 17 2014. 1. 24. 10:05


Ponovno postavljanje vrata hladnjaka Ponovno spajanje cijevi za dovod
vode
1. Umetnite donju šarku 1 natrag u donji utor šarke
2 . 1. Umetnite cijev za vodu 2 u spojnicu 1 .

2. Postavite otvor u kutu vrata hladnjaka 3 preko


donje šarke 4 .
1
3
2

2. Kako bi se spriječilo istjecanje vode iz dozatora,


cijev za vodu mora biti umetnuta do sredine
prozirne spojnice.
4
3. Umetnite 2 kopče iz paketa za instalaciju i
provjerite drže li obje kopče čvrsto cijev.

3. Umetnite otvor gornje šarku 5 u otvor na šarki Sredina prozirne spojnice


6 . Provjerite nalazi li se šarkaravno između
otvora gornje šarke 7 i otvora na vrhu ormarića
8 . Zatim, zavijte vijke šarke 9 i donji vijak 10
okretanjem u smjeru kazaljke na satu.
kopča A (1/4 in.)
(6,35 mm)

Nemojte prekinuti dovod vode. Lagano ga


odvojite od spojnice.

Ponovno postavljanje prednjeg


poklopca za noge
4. Postavite prednji dio pokrova gornje šarke 11
na prednju stranu gornje šarke 12 i pričvrstite Prije postavljanja poklopca, provjerite ima li
vijkom. curenja kod priključka za vodu. Postavite prednji
poklopac za noge na mjesto tako da što ćete
zaviti tri vijka u smjeru kazaljke na satu, kako je
prikazano na slici.
12

11

Hrvatski - 18

DA68-02710M-06.indb 18 2014. 1. 24. 10:05


NIVELIRANJE HLADNJAKA SITNA PODEŠAVANJA NA
Kada ste ponovno stavili vrata na hladnjak, morat VRATIMA
ćete provjeriti je li hladnjak niveliran kako biste mogli Imajte na umu da hladnjak mora biti niveliran kako bi
obaviti konačno podešavanje. Ako hladnjak nije vrata bila u istoj ravnini. Ako trebate pomoć, ponovno
niveliran, neće biti moguće postaviti vrata u jednaku pročitajte prethodni odjeljak o niveliranju hladnjaka.
visinu.
Ako su vrata hladnjaka niža

01 POSTAVLJANJE
Prednja strana hladnjaka također je podesiva. od vrata ledenice

Ako su vrata ledenice niža od vrata


hladnjaka
Umetnite plosnati odvijač u utor na nozi, okrećite ga
u smjeru kazaljke na satu ili suprotno od njega kako Podešavanje
Dio
biste nivelirali ledenicu.

Postupak podešavanja za oba vrata je isti Otvorite


vrata i podesite ih, jedna po jedna, na sljedeći način :
1. Odvijte maticu 1
s donje šarke dok
3 Ključ
ne dosegne gornji
kraj vijka 2 . 2 Vijak
Noga 1 Matica
Kad otpustite
Odvijač maticu 1 ,
svakako koristite ključ 3 kako
e isporučeni imbus klju
Ako su vrata ledenice niža od vrata biste otpustili vijak 2 u smjeru suprotnom od
hladnjaka kazaljke na satu.
Umetnite plosnati odvijač u utor na nozi, okrećite ga Zatim biste trebali prstima moći odviti maticu
1 .
u smjeru kazaljke na satu ili suprotno od njega kako
biste nivelirali hladnjak.
2. Podesite visinu
među vratima 3 Ključ
okretanjem vijka
2 Vijak
2 u smjeru
kazaljke na
satu ili u
suprotnom smjeru .
Noga Ako okrećete u smjeru kazaljke na satu ,
Odvijač vrata će se podići.

Pogledajte sljedeći odjeljak kako biste učinili 3. Nakon što


sitna podešavanja na vratima. podesite vrata,
3 Ključ
okrenite maticu
1 u smjeru 2 Vijak
kazaljke na satu 1 Matica
sve dok
ne dosegne donji
kraj vijka, zatim ponovno stegnite vijak pomoću
imbus ključa 3 kako biste pričvrstili maticu na
mjesto 1 .
Ako ne učvrstite maticu, vijak može otpustiti.

Hrvatski - 19

DA68-02710M-06.indb 19 2014. 1. 24. 10:05


PROVJERA OPSKRBLJIVAČA - Ako na zaslonu treperi poruka ICE OFF,
ponovno umetnite posudu i/ili provjerite je li
VODOM (OPCIJSKI) OPREZ
pravilno postavljena.
Opskrbljivač vodom je samo jedna od korisnih - Kad su vrata otvorena, opskrbljivač ledom i
mogućnosti Vašeg novog Samsung hladnjaka. Kako vodom ne rade.
bismo promovirali zdravlje, Samsung filtar za vodu - Ako jako zatvorite vrata, to može dovesti do
uklanja neželjene čestice iz Vaše vode. Ipak, on ne prolijevanja vode preko ledomata.
sterilizira vodu niti uništava mikroorganizme. Ako to - Kako biste spriječili da Vam posuda
želite, morat ćete nabaviti sustav za pročišćavanje ispadne, koristite obje ruke kad je uklanjate.
vode. Kako bi ledomat ispravno radio, potreban je tlak - Kako biste spriječili ozljede, očistite sav led
vode od 138 ~ 862 kPa. U normalnim okolnostima, ili vodu koji su pali na pod.
papirnata čaša od 170 ml može se napuniti za 10 - Nemojte dopustiti djeci da se vješaju na
sekundi. Ako je hladnjak postavljen na mjesto gdje ledomat ili na posudu. Mogu se ozlijediti.
je tlak vode nizak (ispod 138 kPa), možete instalirati
- Pazite da ne stavite ruku ili kakav predmet u
pumpu koja će nadoknaditi niski tlak. Provjerite
dovod leda.
je li spremnik s vodom unutar hladnjaka ispravno
napunjen. Kako biste to učinili, pritisnite ručicu - To može dovesti do tjelesnih ozljeda i oštetiti
opskrbljivača vodom sve dok voda ne iscuri iz otvora. mehaničke dijelove.
Prilikom korištenja dozatora za vodu može se čuti tih
zvuk koji nastaje uslijed dovoda vode.
Provjerite količinu vode koja ulazi u
Pribor za instalaciju dovoda vode je u paketu.
Nalazi se u jednoj od ladica ledenice.
posudicu za led. (RS757*/ RS756*)
1. Podignite poklopac ledomata i lagano ga izvucite.
UPORABA LEDOMATA 2. Kada pritisnete gumb za testiranje na 3 sekunde,
(RS77*, RS54H*) spremnik za kockice leda puni se vodom iz slavine
za dovod vode. Provjerite je li količina vode pravilna
Za uklanjanje posude s ledom (pogledajte sliku ispod).
- Držite ručicu kako je prikazano
na slici 1. Ako je razina vode preniska, kockice leda bit će
- Lagano povucite donji dio malene. Radi se o problemu s tlakom vode u
prema gore. cijevima za vodu, a ne o problemu na hladnjaku.
- Lagano izvadite posudu s ledom.
Za ponovno postavljanje
Slika 1 1
posude s ledom
- Sastavite ga obrnutim redom od
sastavljanja.
- Čvrsto gurnite posudu sve dok ne
začujete "klik".
- Ako posuda ne legne na svoje mjesto,
okrenite ručicu s njezine stražnje
strane za 90 stupnjeva i ponovno je
postavite kako je prikazano na slici 2.
Slika 2 Ledomat
Normalan rad
- Svi zvukovi koje čujete kad ledomat
baca led u posudu su normalni.
- Neuzimanje leda tijekom dužeg
razdoblja može prouzročiti grudanje
Senzorska ručica
leda u posudi za led.
Uklonite ostatak leda i ispraznite
posudu.
- Kad led ne izlazi, pogledajte da se led
nije zaglavio u žlijebu i uklonite ga.
- Količina prvih ledenih kockica mogla
bi biti mala radi zraka nakupljenog u
Dovod leda Provjerite razinu vode

cijevi nakon spajanja. Gumb za testiranje


2
Sav zrak će se istisnuti tijekom normalne uporabe.

Hrvatski - 20

DA68-02710M-06.indb 20 2014. 1. 24. 10:05


INSTALIRANJE CIJEVI 4. Spojite drugi kraj cijevi za vodu na glavni dotok
vode i pustite vodu kako biste provjerili ima li igdje
OPSKRBLJIVAČA VODE kakvog curenja.
Za unutarnji model
Dijelovi za instaliranje dovoda vode

Skinite

01 POSTAVLJANJE
Otpustite a poklopac

1 Prsten za učvršćenje cijevi 2 Spojnica cijevi Cijev za vodu


dovoda vode i vijci iz uređaja

Bez
Cijev za vodu razmaka
iz pribora
3 Cijev dovoda vode 4 Štipaljka 5 Filtar za vodu
Cijev za vodu spajajte iskjučivo na dovod pitke
Povezivanje
P i j s cijevi
ij i ddovoda
d vode
d vode.
U slučaju da cijev za vodu morate popraviti ili
1. Prvo, isključite glavni dovod vode.
zamijeniti, odrežite 6,5 mm plastične cijevi kako
2. Locirajte najbliži dovod hladne vode za piće.
biste postigli tijesno pripasan spoj bez curenja.
3. Slijedite upute za instalaciju dovoda vode
isporučene s priborom za instalaciju. Prije korištenja svakako provjerite
OPREZ OPREZ ima li kakvog curenja na spojevima
Cijev za vodu mora biti povezana s cijevi
cijevi.
za hladnu vodu. • Samsung jamstvo ne pokriva POVEZIVANJE
Ako je povezana s cijevi za toplu vodu, DOVODA VODE S HLADNJAKOM.
pročiščivać može loše raditi. • Trošak povezivanja hladnjaka na dovod vode treba
podnijeti kupac, osim ako to nije uključeno u cijenu
Zatvorite isporuke (pogledajte uvjete ugovora o isporuci s
glavnu cijev prodavateljem)
za vodu.
• Za instalaciju se prema potrebi, molimo, obratite
vodoinstalateru ili drugoj ovlaštenoj osobi.
• Ako zbog nepropisne ugradnje dođe do curenja,
molimo Vas da se obratite osobi koja je obavila
ugradnju.

Zatvorite
glavnu cijev BEZ
za vodu. RAZMAKA

4. Nakon povezivanja cijevi za vodu i filtra za vodu,


ponovno uključite glavni dovod vode i otpustite
oko 1l kako biste očistili i napunili filtar za vodu.

Povezivanje dovoda vode s


hladnjakom
1. Uklonite zaštitni čep s cijevi za vodu na stražnjem
dijelu jedinice i postavite kompresijsku maticu iz
pribora za instaliranje.
2. Izvadite cijev za vodu iz pribora za instaliranje i
postavite kompresijsku maticu na jednu stranu.
3. Spojite dvije cijevi koristeći se kompresijskom
spojnicom iz pribora za instaliranje, pazeći na to da
je spoj vodonepropusan.

Hrvatski - 21

DA68-02710M-06.indb 21 2014. 1. 24. 10:05


Uklonite sav preostali materijal iz Odaberite mjesto gdje ćete postaviti pročišćivač.
(Model s pročišćivačem)
pročistača. (model za zonom za odabir
hlađenja) - Ako tijekom ugradnje želite ponovno spojiti ulaznu i
izlaznu stranu pročišćivača, pogledaje pripadajuću
1. Uključite glavni dovod za vodu.
ilustraciju.
2. Pustite vodu da teče kroz dozator sve dok voda ne - Cijev spojenu na pročišćivač odrežite na
postane čista (približno 3 litre). odgovarajućem mjestu nakon što ste izmjerili
Početna tamnija boja vode i leda je normalna. udaljenost između pročišćivača i slavine hladne vode.

SPOJNICA "A"
INSTALIRANJE CIJEVI
OPSKRBLJIVAČA VODOM
Za vanjski model
Dijelovi za instaliranje dovoda vode
Povezivanje s cijevi dovoda vode SLAVINA
OTVOR VODA

Spojnica cijevi
STRANA 90 stupnjeva
Prsten za učvršćivanje cijevi
dovoda vode i vijci PROČIŠĆIVAČA OPREZ
PROČIŠĆIVAČ VODE Nakon postavljanja cijevi,
namjestite nosač

ULAZ ZA VODU SPOJNICA


Dovod vode Nosač pročišćivača Pročišćivač STRANA PROČIŠĆIVAĆA Nosač

Priključite cijev za vodu sa spojnicom i slavinom.


1. Zatvorite glavnu slavinu za vodu.
2. Spojite spojnicu “A” na slavinu.

OPREZ
Cijev za vodu mora biti povezana s cijevi za
hladnu vodu. Ako je povezana s cijevi za
toplu vodu, pročišćivač može loše raditi.

INFORMACIJE O GARANCIJI
Ovo postavljanje cijevi za vodu nije pokriveno garancijom
proizvođača hladnjaka ni ledenice. Pažljivo slijedite ove
upute kako biste smanjili opasnost od skupih oštećenja
vezanih za vodu.

Napomena:
Ako spojnica ne odgovara za postojeću slavinu, obratite
se najbližem ovlaštenom servisu i nabavite potrebnu
spojnicu.

Hrvatski - 22

DA68-02710M-06.indb 22 2014. 1. 24. 10:05


nečistoće unutar pročišćivača. Povežite cijev za vodu s hladnjakom.
(Model s pročišćivačem) - Uklonite poklopac kompresora s hladnjaka.
- Otvorite glavnu slavinu za vodu kako biste provjerili - Povežite cijev za vodu s ventilom, kako je prikazano
teče li voda kroz cijev za vodu do otvora pročišćivača. na slici.
- Ako voda ne prolazi kroz cijev, provjerite je li slavina - Kad to učinite, provjerite ima li curenja.
otvorena. Ako ima, ponovno povežite.
- Ostavite slavinu otvorenom sve dok ne počne - Vratite poklopac kompresora na hladnjak.

01 POSTAVLJANJE
izlaziti čista voda i nisu uklonjene čestice nečistoće CIJEV ZA VODU
koje su se nakupile tijekom proizvodnje. MATICA ZA POVEZIVANJE

IZLAZNA STRANA
PROČIŠĆIVAČA PROČIŠĆIVAČ

CIJEV ZA VODU
VODA
UPUTE
POKLOPAC KOMPRESORA
HLADNJAKA

Učvrstite cijev za vodu.


Početna tamnija boja vode i leda je normalna.
- Pomoću štipaljke "A"
pričvrstite cijev za vodu na
zid (iza hladnjaka). ŠTIPALJKA A
- Kad je cijev za vodu
Pričvrstite nosač pročišćivača.
pričvršćena, provjerite nije li
- Držite nosač pročišćivača na prikladnom mjestu
previše savijena, prikliještena CIJEV ZA VODU
(ispod sudopera, primjerice) i pričvrstite ga čvrsto
ili zgnječena.
na mjesto gdje ga treba zaviti.

Uklanjanje preostale prljavštine unutar


cijevi za vodu nakon ugradnje filtra.
NOSAČ
PROČIŠĆIVAČA
1. Uključite glavni dovod vode i isključite ventil do
cijevi za vodu.
2. Pustite vodu da teče kroz dozator sve dok voda
ne postane čista (približno 3 litre). Time ćete
očistiti sustav za dovod vode i ukloniti zrak iz
Pročistač nemojte pričvršćivati na vodova.
OPREZ hladnjak ili stražnji dio hladnjaka jer 3. U nekim kućanstvima bit će potrebno dodatno
može doći do oštećivanja. ispiranje.
4. Otvorite vrata hladnjaka i provjerite da nema
Učvrstite pročišćivač na odgovarajuće mjesto. curenja vode koje dolazi iz filtra za vodu.
- Učvrstite pročišćivač na odgovarajućem mjestu
kako je prikazano na slici desno. Novi uložak za filtar može prouzročiti kratko
prskanje iz opskrbljivača vodom.
CIJEV ZA VODU
To je zbog zraka koji dolazi u cijev. To ne bi
NOSAČ PROČIŠĆIVAČA trebalo utjecati na rad.

PROČIŠĆIVAČ

Hrvatski - 23

DA68-02710M-06.indb 23 2014. 1. 24. 10:05


Korištenje SAMSUNG
dvostranog hladnjaka
KORIŠTENJE HLADNJAKA Koristite ovu tipku kako biste
TIPKA ICE izabrali između leda u kockicama,
KORIŠTENJE KONTROLNE PLOČE/ 3
TYPE zdrobljenog leda ili isključivanja
DIGITALNOG ZASLONA funkcije stvaranja leda.
TIPKA ZA Kad mijenjate filtar, pritisnite
COOLSELECT MODEL 4 ZAMJENU ovu tipke 3 sekunde kako biste
8 vratili raspored filtra na nulu.
FILTRA
5
1 Ako idete na godišnji odmor
6 ili poslovni put ili ne planirate
2 7
koristiti hladnjak, pritisnite tipku
Vacation.
3
Kad odaberete ovu tiku za
isključivanje odjeljka ledenice,
4 TIPKA na LED-zaslonu će biti
5
DISPENSER MODEL VACATION uključeno Vacation.
Kad odaberete funkciju
Vacation, svakako
preporučamo da uklonite
hranu iz ladice za svježu
hranu i da ne ostavljate
vrata otvorena.
Istovremenim pritiskom na
tipke Vacation i Fridge u
trajanju od 3 sekunde, sve
FUNKCIJA tipke bit će zaključane. Ručica
NORMAL MODEL 6 opskrbljivača vodom i ručica za
ZAKLJUČAVANJA led također neće raditi.
Kako biste isključili ovu funkciju,
pritisnite ove dvije tipke
ponovno tijekom 3 sekunde.
Pritisnite tipku Fridge kako
biste podesili hladnjak na
7
TIPKA željenu temperaturu.
FRIDGE Temperaturu možete podesiti
između 1 °C i 7 °C (34 °F i
46 °F).
Ubrzava vrijeme potrebno 1. Kada su vrata hladnjaka
za smrzavanje proizvoda u FUNKCIJA otvorena, svijetli ikona "Door
TIPKA ledenici. To može biti korisno Open" (Otvorena vrata).
ako morate brzo smrznuti UPOZORENJA
1 POWER 8 NA 2. Ako je zadovoljen uvjet
namirnice koje se brzo kvare za generiranje alarma za
FREEZE ili ako je temperatura ledenice OTVORENA vrata jer su vrata hladnjaka
naglo narasla (npr. ako su VRATA otvorena, svijetli ikona "Door
vrata ostala otvorena). Open" (Otvorena vrata).
Pritisnite tipku Freezer kako
biste ugodili ledenicu na
2 TIPKA željenu temperaturu.
FREEZER Temperaturu možete podesiti
između -15 °C (6 °F) i -23 ºC
(-10 °F).

Hrvatski - 24

DA68-02710M-06.indb 24 2014. 1. 24. 10:05


Kad koristite tipku Power Freeze, povećat će se Ako umjesto donje ladice postavite SHELF-
potrošnja energije hladnjaka. BOTTOM (policu-dno), SHELF BOTTOM je
Ne zaboravite je isključiti ako je više ne trebate područje s dvije zvjezdice (kod svih modela).
i postaviti hladnjak na početno podešenu Donji pretinac u vratima ledenice u području je
temperaturu. dviju zvjezdica. (modeli RSH7, RS77, RS7528,
Ako trebate zamrznuti veliku količinu hrane, RS7527, RS54H, RS57H). Temperatura u
najmanje 20 sati prije toga aktivirajte funkciju području dviju zvjezdica nešto je viša nego u
ostalim odjeljcima ledenice.

02 KORIŠTENJE
Power Freeze (Brzo zamrzavanje).

Funkcija Display Off (ugašen zaslon)


Radi štednje energije zaslon na kontrolnoj ploči
KONTROLA TEMPERATURE
automatski se gasi u sljedećim situacijama: kad nije HLADNJAKA
pritisnut niti jedan gumb, kad nisu otvorena niti jedna Temperatura hladnjaka može se podesiti između
vrata ili kad nije aktivirana ručica dozatora.
7 ºC(46 °F) i 1 ºC (34 ºC) kako bi odgovarala Vašim
Međutim, funkcije Vacation ili Cubed / Crushed / Ice
posebnim potrebama. Više puta pritisnite tipku
Off ostaju aktivne.
Kad pritisnete neki gumb, otvorite vrata ili gurnete Fridge sve dok se na zaslonu ne prikaže željena
ručicu dozatora, zaslon će se ponovno upaliti. S temperatura. Postupak kontrole temperature kod
izuzetkom gumba Ice Type (vrsta leda), svi funkcijski hladnjaka isti je kao i kod ledenice. Pritisnite tipku
gumbi aktivirat će se nakon što odmaknete prst s Fridge kako biste podesili željenu temperaturu.
gumba koji trenutačno pritišćete. Nakon nekoliko sekundi, hladnjak će se podesiti na
novu temperaturu. To će se prikazati na digitalnom
zaslonu.

Temperatura ledenice ili hladnjaka može se


KONTROLA TEMPERATURE povisiti zbog čestog otvaranja vrata ili ako unutra
stavite veliku količinu tople ili vruće hrane. Zbog
KONTROLA TEMPERATURE toga digitalni zaslon može treperiti. Nakon
LEDENICE što se ledenica i hladnjak vrate na uobičajene
Temperatura ledenice može se podesiti između postavljene temperature treperenje će prestati.
-14 °C (8 °F) i -25 ºC (-14 °F) kako bi odgovarala Ako se treperenje nastavi, morat ćete ponovno
Vašim posebnim potrebama. ugoditi hladnjak. Isključite uređaj iz struje,
Više puta pritisnite tipku Freezer sve dok se na pričekajte 10 minuta a zatim ga ponovno
zaslonu ne prikaže željena temperatura. uključite.
Imajte na umu da se hrana poput sladoleda može
otopiti na temperaturi od - 16 ºC (4 °F).
Prikaz temperature postupno će se mijenjati od
-14 °C (8 °F) do -25 ºC (-14 °F).
Kad prikaz dođe do -14 °C (8 °F), ponovno će početi
s -25 ºC (-14 °F).
Pet sekundi nakon što je nova temperatura ugođena,
na zaslonu će se ponovno prikazati trenutna
temperatura ledenice. Međutim, ta će se temperatura
mijenjati kako se ledenica prilagođava novoj
temperaturi.

Hrvatski - 25

DA68-02710M-06.indb 25 2014. 1. 24. 10:05


KORIŠTENJE OPSKRBLJIVAČA Korištenje opskrbjivača vodom
ZA LED I ZA HLADNU VODU Postavite čašu ispod otvora za vodu i čašom lagano
pritisnite polugu opskrbljivača vodom. Provjerite je
Pritisnite tipku Ice Type kako biste odabrali vrstu leda
li čaša u ravnini s opskrbljivačem kako biste izbjegli
koji želite.
prskanje vode.

• Ne stavljajte prste, ruke ili druge


UPOZORENJE
neprikladne predmete u dovod ili posudu
ledomata.
- To može dovesti do tjelesnih ozljeda ili
materijalne štete.
• Nikad ne stavljajte prste ili druge predmete
u otvor opskrbljivača.
- To može prouzročiti ozljede.
• Koristite samo ledomat isporučen s
hladnjakom.
• Dovod vode do ovog hladnjaka smije
instalirati/priključiti samo ovlaštena osoba i
povezati samo s dovodom pitke vode.
No Ice
Odaberite ako želite • Kako bi ledomat ispravno radio, potreban
isključiti ledomat. je tlak vode od 138 ~ 862 kPa.

Led se radi u kockicama. Kad odaberete


"Crushed", ledomat melje kockice leda • Ako planirate duži odmor ili poslovno
u zdrobljeni led. putovanje ili ne mislite koristiti opskbljivač
OPREZ
za vodu ili za led, zatvorite ventil za vodu.
- U protivnom može doći do curenja vode.
Opskrba ledom • Obrišite prekomjernu vlagu unutra i
Postavite čašu ispod otvora za led i čašom lagano ostavite vrata otvorena.
pritisnite polugu opskrbljivača za led. - U protivnom se mogu razviti mirisi i
Provjerite je li čaša u ravnini s opskrbljivačem kako plijesan.
biste izbjegli da se led odbije van.

Hrvatski - 26

DA68-02710M-06.indb 26 2014. 1. 24. 10:05


<RS757*/ RS756*>

( 5 )

( 6 )

02 KORIŠTENJE
( 1 )
( 7 )

( 8 )
( 2 )
( 9 )

( 10 )
( 3 )

( 11 )

( 4 )

<RS77* / RS54H*>

( 5 )
( 12 )
( 6 )

( 7 )

( 8 )
( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )

( 4 )

Hrvatski - 27

DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24. 10:06


<RS772*/RS752*/RS57H*>

( 5 )

( 6 )

( 7 )

( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )
( 4 )

Hrvatski - 28

DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24. 10:06


( 1 ) Dovod leda
( 8 ) Kućni bar (opcija)
Ne stavljajte prste, ruke ili bilo kakve
Može se koristiti za držanje često korištenih
predmete u dovod leda ili posudu
UPOZORENJE namirnica, poput napitaka u limenkama i
ledomata. To može dovesti do tjelesnih
grickalica, a omogućuje njihovo vađenje bez
ozljeda ili materijalne štete.
otvaranja vrata hladnjaka.

02 KORIŠTENJE
( 2 ) Police ( 9 ) Pomična polica (opcija)
Mogu se koristiti za spremanje svih vrsta Konstruirana za lako premještanje s
smrznute hrane. namirnicama. Može se koristiti za držanje svih
vrsta hrane i napitaka koji se često premještaju.

( 3 ) Pretinci u vratima


Mogu se koristiti za spremanje malih pakiranja ( 10 ) Ladica za voće i povrće
smrznute hrane. Koristi se za očuvanje svježine spremljenog voća
i povrća. Posebno je konstruirana za održavanje
razine vlage u ladici.
( 4 ) Ladice
Najprikladnije za spremanje mesa ili suhih
namirnica. Namirnice koje se pohranjuju moraju ( 11 ) Pretinci u vratima
biti dobro omotane folijom ili zaštićene drugim Konstruirani za odlaganje velikih, nezgrapnih
odgovarajućim materijalom ili posudama. pakiranja poput kanistara mlijeka ili drugih velikih
boca i spremnika.

( 5 ) Pretinac za mliječne proizvode


Može se koristiti za čuvanje malih pakiranja ( 12 ) Posuda ledomata
mliječnih proizvoda poput maslaca ili margarina, Konstruirana za jednostavno čuvanje velikih
jogurta ili sirnih namaza. količina leda.

Ne stavljajte prste, ruke ili bilo kakve


( 6 ) Police predmete u dovod leda ili posudu
UPOZORENJE
Izvedba otporna na lom. Mogu se koristiti za ledomata. To može dovesti do tjelesnih
spremanje svih vrsta hrane i napitaka. Krugovi ozljeda ili materijalne štete.
na staklenoj površini normalna su pojava i
obično se mogu obrisati vlažnom krpom.

( 7 ) Posuda za jaja


Najbolje mjesto za držanje jaja. Posudu za jaja
stavite na policu kako bi bila lako dostupna.

Hrvatski - 29

DA68-02710M-06.indb 29 2014. 1. 24. 10:06


Za dodatni prostor možete spremiti hranu s KORIŠTENJE COOLSELECT
Guard FRE-UPP-om (gornjom policom vrata
ledenice) umjesto posude za led i skinuti ZONE™ LADICE (OPCIJSKI)
COVER-ICE MAKER (poklopac ledomata).
Ako izvadite posudu za led, na zaslonu će Quick Cool
treperiti poruka ICE OFF (ledomat isključen). Uz
• Funkciju brzog hlađenja Quick Cool možete koristiti
to možete izvaditi gornju i donju ladicu ledenice
s CoolSelect ZoneTM.
i na dno ledenice postaviti "SHELF-BOTTOM",
budući da to ne utječe na toplinske i mehaničke • “Quick Cool” omogućava da se 1~3 limenki pića
karakteristike. ohladi u roku od 60 minuta.
Označena zapremina spremanja odjeljka za • Kako biste isključili ovu funkciju, ponovno pritisnite
smrznutu stranu izračunata je s postavljenim tipku "Quick Cool". CoolSelect ZoneTM vraća se na
"Guard FRE-UPP" i "SHELF-BOTTOM", te bez prethodnu temperaturu.
"COVER-ICE MAKER" i gornje i donje ladice. • Kad brzo hlađenje “Quick Cool” završi, vraća se na
postavke “Cool” temperature.

Odmzravanje
GUARD FRE-UPP
(gornja polica vrata ledenice - opcija) • Otpuštanje soka i slabija kvaliteta mesa smanjuju
svježinu hrane.
• Nakon odabira funkcije odmrzavanja “Thaw”, topli
i hladni zrak naizmjence se upuhuju u CoolSelect
ZoneTM ladicu.
• Ovisno o težini mesa, vrijeme odmrzavanja može se
odabrati između 4 sata, 6 sati, 10 sati i 12 sati.
• Kad “Thaw” odmrzavanje završi, CoolSelect ZoneTM
COVER-ICE MAKER (poklopac ledomata) zaslon se vraća u stanje “Zero Zone”.
• Kad odmrzavanje "Thaw" završi, u mesu nema
soka i ono je u polusmrznutom stanju tako da ga je
lako rezati za pripremu.
• Kako biste isključili ovu opciju, pritisnite bilo koju
tipku osim "Thaw".
• Niže je prikazano približno vrijeme odmrzavanja
mesa i ribe. (Na temelju debljine od oko 2,5 cm (1
inča)).
SHELF-BOTTOM (polica-dno) (opcija)

VRIJEME
TEŽINA
ODMRZAVANJA
4 sata 363 g (0.8 Ib)
6 sati 590 g (1.3 Ib)
10 sati 771 g (1.7 Ib)
12 sati 1000 g (2.2 Ib)

Hrvatski - 30

DA68-02710M-06.indb 30 2014. 1. 24. 10:06


Ovisno o veličini i debljini mesa i ribe, vrijeme UKLANJANJE DODATAKA IZ
odmrzavanja može varirati.
Gornja težina predstavlja ukupnu težinu hrane u
LEDENICE
CoolSelect ZoneTM ladici. Čišćenje i uređenje unutrašnjosti ledenice je
Npr. ukupno vrijeme odmrzavanja za 400 g jednostavno.
smrznute junetine i 600 g smrznute piletine bit
će 10 sati. 1. Uklonite staklenu policu tako što ćete je do kraja
izvući. Zatim je lagano podignite i uklonite.

02 KORIŠTENJE
Dok koristite opciju “Thaw”, hranu koju ne
treba odmrzavati u CoolSelect ZoneTM ladici
UPOZORENJE
treba ukloniti.

Zona nula (0 ºC)


• Kad odaberete funkciju "Zero Zone", temperatura
CoolSelect ZoneTM ladice održava se na 0 ºC bez 2. Pretinac u vratima uklonit ćete tako što ćete ga
obzira na podešenu temperaturu hladnjaka. uhvatiti objema rukama i lagano podignuti.
• Temperatura “Zero Zone” pomaže dužem očuvanju
svježine mesa ili ribe.

Cool
• Kad odaberete funkciju "Cool", temperatura će
biti jednaka onoj koju ste podesili za hladnjak. Na
digitalnom prikazu prikazat će se ista temperatura
kao na zaslonu.
• The CoolSelect ZoneTM ladica omogućava dodatni 3. Uklonite plastičnu ladicu tako što ćete je izvući i
prostor za hlađenje. lagano podignuti.

Ovisno o pićima, vrijeme hlađenja može varirati.

Dok koristite opciju “Quick Cool”, treba


UPOZORENJE ukloniti hranu iz CoolSelect ZoneTM ladice.

4. posuda za led (ledenica)


Uklonite posudu ledomata
tako što ćete je podići i
polagano izvući.
• Uhvatite ručku kako je
prikazano na slici
• Lagano podignite donji
dio.
• Polako izvadite posudu
s ledom.

Dok skidate poklopac, ne koristite pretjeranu


silu.
U protivnom bi se poklopac mogao slomiti i
ozlijediti Vas.

Hrvatski - 31

DA68-02710M-06.indb 31 2014. 1. 24. 10:06


UKLANJANJE DODATAKA IZ ČIŠĆENJE HLADNJAKA
HLADNJAKA Za čišćenje nemojte koristiti benzen,
otapala, Clorox niti klor.
1. Uklonite staklenu policu tako što ćete je do kraja UPOZORENJE To može oštetiti površinu uređaja i
izvući. Zatim je lagano podignite i uklonite. uzrokovati požar.

Ne prskajte hladnjak vodom dok je uključen


u struju jer to može dovesti do strujnog
OPREZ
udara.
Ne čistite hladnjak benzenom,
razrjeđivačem ili detergentom za automobile
jer to predstavlja opasnost od požara.

2. Uklonite ladicu za povrće i voće pritiskanjem na ZAMJENA UNUTARNJE


utore koji se nalaze na unutarnjoj lijevoj i desnoj RASVJETE
strani poklopca kutije i
uklonite je povlačenjem. Molimo obratite se ovlaštenom serviseru da ga
Držeći ladicu jednom zamijeni.
rukom, malo je podignite
dok je povlačite i izvadite
ZAMJENA FILTRA ZA VODU
iz hladnjaka.
Kako biste smanjili opasnost od materijalne
štete prouzročene vodom, NE KORISTITE
UPOZORENJE
generičke marke filtara za vodu u svom
SAMSUNG hladnjaku.
3. Pretinac u vratima uklonit ćete tako što ćete ga KORISTITE SAMO FILTERE ZA VODU
uhvatiti objema rukama i lagano podignuti. MARKE SAMSUNG. SAMSUNG ne
preuzima nikakvu pravnu odgovornost za
štetu, uključujući, ali ne samo,
materijalnu štetu prouzročenu curenjem
vode zbog uporabe generičkog filtra za
vodu. SAMSUNG hladnjaci osmišljeni su za
rad SAMO SA SAMSUNG filtrima za vodu.
Lampica indikatora za filtar obavještava Vas kad je
vrijeme za promjenu uloška filtra.
Prije uklanjanja dodataka, provjerite da nema Kad se oznaka filtra promijeni u crvenu, vrijeme je da
hrane koja smeta prolazu. promijenite filtar.
Ako je moguće, izvadite svu hranu kako biste Kako biste imali vremena da nabavite novi filtar,
smanjili opasnost od nezgoda. lampica će se upaliti nešto prije nego istekne
kapacitet trenutnog filtra.
Pravovremena zamjena filtra omogućava Vam svježu i
čistu vodu iz vašeg hladnjaka.
Za unutarnji model
1. Izvadite filtar iz kutije i postavite naljepnicu
s podacima o mjesecu na filter kako je
prikazano.
2. Na filtar zalijepite naljepnicu s oznakom šest
mjeseci unaprijed. Primjerice, ako mijenjate
filtar u ožujku, na filtar stavite naljepnicu
"SEP" (rujan) kako biste se sjetili zamijeniti
ga u rujnu. Vijek trajanja filtra obično je 6
mjeseci.
Hrvatski - 32

DA68-02710M-06.indb 32 2014. 1. 24. 10:06


3. Zatim, pomaknite fiksni čep okretanjem u vode koju ćete baciti. Prije konzumiranja, provjerite
smjeru suprotnom od kazaljke na satu. je li voda koja teče bistra.
4. Uklonite zaštitni čep novog filtra i skinite stari filtar.
5. Namjestite i umetnite novi filtar u kućište
filtra. Polako okrenite filtar za vodu za 90º
kako biste poravnali oznaku na poklopcu
i zaključajte filtar na mjesto. Provjerite
je li oznaka poravnata s položajem

02 KORIŠTENJE
"zaključavanja".
Nemojte prečvrsto stegnuti.

N i uložak
Novi l ž k za filt
filtar možež prouzročiti
čiti kkratko
tk
prskanje iz opskrbljivača vodom. To je zbog
zraka koji dolazi u cijev.
Poklopac filtra
To ne bi trebalo utjecati na rad.
1

2
4 Naručivanje rezervnih filtara
Naljepnica (s
podacima o 3
Kako biste naručili rezervne uloške za filtar, obratite
mjesecu) Poravnajte
oznaku s se ovlaštenom Samsung trgovcu.
5 položajem
"zaključano".
- unutarnji filtar – HAFIN2/EXP
- vanjski filtar – HAFEX/EXP

Za vanjski model
1. Isključite dovod vode.
2. Provjerite koji je smjer toka na filtru.
3. Umetnite cijev za vodu u otvor filtra sve dok cijev
ne stane.
SMJER TOKA

DOVOD VODE MEMBRANA


ULAZNA STRANA

Napomena : Provjerite je li cijev


bila ravno odrezana,
a ne pod kutem, jer
to može prouzročiti
curenje.

4. Nakon umetanja cijevi, čvrsto stegnite štipaljku.


Štipaljka će učvrstiti cijev.

5. Uključite vodu i provjerite ima li curenja. Ako je


došlo do curenja, ponovite korake 1, 2, 3 i 4. Ako i
dalje curi, prekinite uporabu i pozovite servis.
6. Nakon što ste završili ovaj postupak, držite
tipku "Ice Type" 3 sekunde kako biste raspored
mijenjanja filtra postavili na nulu.
7. Na kraju, kroz opskrbljivač vodom propustite 1 L

Hrvatski - 33

DA68-02710M-06.indb 33 2014. 1. 24. 10:06


Rješavanje problema
PROBLEM RJEŠENJE
Hladnjak uopće ne radi • Provjerite je li utikač ispravno priključen.
ili ne hladi dovoljno. • Je li temperatura na zaslonu ispravno podešena? Pokušajte ga podesiti na
nižu temperaturu.
• Je li hladnjak izložen izravnom sunčevom svjetlu ili se nalazi blizu izvora
topline?
• Je li stražnja strana hladnjaka preblizu zidu i sprječava kruženje zraka?
Hrana u hladnjaku je • Je li temperatura na zaslonu ispravno podešena? Pokušajte ga podesiti na
smrznuta. višu temperaturu.
• Je li sobna temperatura vrlo niska?
• Čuvate li hranu s visokim udjelom vode u najhladnijem dijelu hladnjaka?
Premjestite te namirnice u glavni dio hladnjaka umjesto da ih čuvate u
CoolSelect Zone™ ladici.
Čuje se neobična buka • Provjerite je li hadnjak niveliran i stabilan.
ili neobični zvukovi. • Je li stražnja strana hladnjaka preblizu zidu pa sprječava kruženje zraka?
• Je li nešto palo iza hladnjaka ili ispod njega?
• Unutar hladnjaka čuje se kvrckanje. To je normalno i javlja se kod skupljanja
ili širenja dodataka povezanog s temperaturom unutar hladnjaka.
Prednji kutevi uređaja • Određena količina topline je normalna jer se u prednjim kutevima nalaze anti-
su vrući i stvara se kondenzatori koji sprečavaju rošenje.
kondenzacija. • Jesu li vrata hladnjaka odškrinuta? Do kondenzacije može doći ako ostavite
vrata otvorena duže vrijeme.
Ne isporučuje se led • Jeste li pričekali 12 sati nakon instalacije cijevi za vodu prije stvaranja leda?
• Je li cijev za vodu priključena, a ventil otvoren?
• Jeste li ručno zaustavili funkciju stvaranja leda? Provjerite je li funkcija
vrste leda "Ice Type" podešena na opciju leda u kockicama "Cubed" ili
smrskanog leda "Crushed".
• Je li dio leda ostao zarobljen u posudi ledomata?
• Je li temperatura ledenice previsoka? Smanjite temperaturu ledenice.
Čuje se bućkanje
• To je normalno. Bućkanje dolazi od rashladne tekućine koji kruži kroz
tekućine unutar
hladnjak.
hladnjaka.
U hladnjaku je • Ima li pokvarene hrane?
neugodan miris. • Hranu jakog mirisa (npr. ribu) treba dobro umotati.
• Redovito čistite ledenicu i bacite sve pokvarene ili sumnjive namirnice.
Na stijenkama ledenice • Jesu li otvori za zrak blokirani? Uklonite sve prepreke kako bi zrak mogao
ima inja. slobodno kružiti.
• Omogućite dovoljno mjesta između namirnica kako bi zrak mogao
učinkovito kružiti.
• Jesu li vrata ledenice dobro zatvorena?
Opskrbljivač vodom • Je li cijev za vodu priključena a ventil otvoren?
ne radi. • Je li cijev za vodu zgnječena ili izvijena?
Cijev mora biti slobodna od prepreka.
• Je li spremnik za vodu smrznut jer je temperatura hladnjaka preniska?
Na glavnom zaslonu podesite višu temperaturu.

Hrvatski - 34

DA68-02710M-06.indb 34 2014. 1. 24. 10:06


Bilješke

DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24. 10:06


Ograničenja u temperaturi okoliša
Ovaj hladnjak osmišljen je za rad u temperaturi okoliša koja je
označena na pločici uređaja.
Klasa Oznaka Raspon temperature okoliša (°C)
Prošireno umjerena SN +10 do +32
Umjerena N +16 do +32
Subtropska ST +16 do +38
Tropska T +16 do +43
Unutarnje temperature podložne su utjecajima poput smještaja hladnjaka, temperature
okoliša i učestalosti otvaranja vrata. Prilagodite temperaturu kako biste umanjili utjecaj ovih
čimbenika.

Ispravno odlaganje proizvoda


Croatian (Električni i elektronički otpad)
(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička
oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju
radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem
otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu
ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti
za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj
proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim omercijalnim otpadom.

Radnicka 37b Zagreb 10000 Croatia Samsung Electronics Adriatic


Tel: 062 SAMSUNG (062 726 786)
www.samsung.com
FAX : 385(0)14572369

DA68-02710M-06.indb 36 2014. 1. 24. 10:06


SEAD
RS7*
RS54H*
RS57H*

Frižider
korisničko uputstvo

zamislite koliko mogućnosti


Hvala vam što ste kupili Samsung proizvod.
Da biste dobili potpuniju uslugu, registrujte svoj proizvod na:
www.samsung.com/register

Samostojeći frižider

DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24. 10:06


Sadržaj
INFORMACIJE O SIGURNOM KORIŠĆENJU ················································2

POSTAVLJANJE DVOKRILNOG FRIŽIDERA ·················································14

KORIŠĆENJE DVOKRILNOG SAMSUNG FRIŽIDERA ··································24

REŠAVANJE PROBLEMA ···············································································34

informacije o sigurnom korišćenju


INFORMACIJE O i znanja osim ako im se ne
SIGURNOM KORIŠĆENJU pruži adekvatan nadzor ili
uputstva koja se odnose na
• Pre nego što počnete sa
korišćenje uređaja a koja
korišćenjem ovog uređaja,
im daje lice zaduženo za
molimo Vas da pažljivo
njihovu bezbednost.
pročitate ovo uputstvo i da
ga zadržite na sigurnom • Upozorenja i važne
mestu, blizu samog uređaja, instrukcije o sigurnom
za eventualno buduće korišćenju ne obuhvataju
informisanje. u ovom uputstvu sve
moguće uslove i situacije
• Ovaj uređaj koristite
koje se mogu desiti.
isključivo za ono za šta
Vaša je odgovornost da
je namenjen, kako je
upotrebite zdrav razum,
opisano u ovom uputstvu
mere opreza i brigu kada
za upotrebu. Ovaj uređaj
uređaj postavljate, održavate
nije namenjen za korišćenje
i koristite ga.
od strane lica (uključujući
i decu) sa smanjenim • Zbog toga što ova uputstva
psihičkim, osećajnim ili za korišćenje koja slede
mentalnim mogućnostima obuhvataju različite modele,
ili sa nedostatkom iskustva karakteristike Vašeg frižidera
Srpski - 2

DA68-02710M-06.indb 2 2014. 1. 24. 10:06


mogu se malo i razlikovati Isključite napojni kabl
od onih koje su opisane u iz utičnice na zidu.
ovom uputstvu tako da se Osigurajte da uređaj
sve oznake upozorenja ne bude uzemljen da bi
moraju odnositi konkretno se sprečila pojava
na Vaš uređaj. Ako imate bilo elektičnog udara.
kakvih pitanja ili nedoumica, Pozovite kontaktni
kontaktirajte Vaš najbliži centar za pomoć.
servisni centar ili potražite
Napomena.
pomoć i informaciju putem
interneta, na sajtu: www.
samsung.com. Ovi znaci upozorenja postoje
da bi sprečili povređivanje vas i
drugih osoba.
Važne sigurnosne oznake i Molimo Vas da ih pažljivo
mere predostrožnosti : pratite.
Nakon što pročitate ovaj
Opasnosti ili
odeljak, sačuvajte ga na
nebezbedna praksa
bezbednom mestu za buduće
koji mogu dovesti do
UPOZORENJE
potrebe.
ozbiljnih povreda ili
smrti. CE Obaveštenje
Utvrđeno je da je ovaj proizvod
Opasnosti ili
usklađen sa Direktivom o
nebezbedna praksa
niskom naponu (2006/95/EC),
OPREZ
koji mogu dovesti do
Direktivom o elektromagnetnoj
manjih povreda ili
kompatibilnosti (2004/108/EC),
oštećenja imovine.
RoHS direktivom (2011/65/
NEMOJTE EU), Delegiranom uredbom
pokušavati. Komisije (EU) br. 1060/2010
NEMOJTE rastavljati. i Direktivom o eko-dizajnu
NEMOJTE dodirivati. (2009/125/EC) prema uredbi
(EC) br. 643/2009 Evropske
Pažljivo sledite
Unije. (samo za proizvode koji
uputstva.
se prodaju u Evropi)
Srpski - 3

DA68-02710M-06.indb 3 2014. 1. 24. 10:06


ZNACI OZBILJNOG u vezi sa tim, obratite se
UPOZORENJE
UPOZORENJA distributeru. Prostorija
U VEZI SA u kojoj će frižider biti
TRANSPORTOM I smešten mora biti takvih
POLOŽAJEM dimenzija da 1m3 zapremine
prostorije pokriva svakih 8g
• Pri transportu i rashladnog sredstva R600a
instaliranju uređaja unutar samog frižidera.
mora se voditi računa Količina rashladnog fluida
o tome da se nijedan data je na natpisnoj pločici
deo rashladnog kola ne unutar uređaja.
ošteti.
- Sredstvo za hlađenje koje
iscuri iz cevne konstrukcije
moglo bi se zapaliti ili
prouzrokovati povrede
očiju. Ako otkrijete curenje,
izbegavajte korišćenje
otvorenog plamena
ili potencijalnih izvora
paljenja i nekoliko minuta
provetravajte prostoriju u
kojoj se nalaziuređaj.
• Da biste sprečili stvaranje
mešavine zapaljivog gasa i
vazduha u slučaju curenja
rashladnog fluida, prostorija
u kojoj se nalazi uređaj
mora imati veličinu koja
zavisi od korišćene količine
rashladnog fluida.
• Nikad ne uključujte uređaj
ako postoje bilo kakvi znaci
oštećenja. Ako niste sigurni
Srpski - 4

DA68-02710M-06.indb 4 2014. 1. 24. 10:06


ZNACI OZBILJNOG olabavljena, ne stavljajte
UPOZORENJE
UPOZORENJA utikač u nju.
U VEZI SA - Postoji opasnost od strujnog
POSTAVLJANJEM udara ili požara.
UREĐAJA • Ne koristite kabl duž koga
ili na čijem kraju se vide
• Ne instalirajte ovaj naprsline ili abrazivna
frižider na vlažno mesto oštećenja.
ili na mesto gde može • Ne savijajte previše kabl za
doći u dodir s vodom. napajanje i ne stavljajte teške
- Oštećenje izolacija predmete na njega.
električnih delova može
• Ne koristite sprejeve u blizini
izazvati strujni udar ili požar.
frižidera.
• Ne izlažite ovaj frižider
- Aerosoli koji se koriste blizu
direktnom suncu niti toploti
frižidera mogu prouzrokovati
štednjaka, grejalica i drugih
eksploziju ili vatru.
uređaja.
• Ne uključujte istovremeno
više uređaja u istu strujnu • Ovaj frižider se pre
utičnicu. Frižider bi uvek upotrebe mora pravilno
trebalo da bude priključen na instalirati i postaviti u
sopstveno elektronapajanje skladu sa uputstvom.
koje obezbeđuje napon • Spojte u ispravnom položaju
struje kakav je naznačen u utičnik napojnog kabla s tim
priloženoj fabričkoj pločici sa da kabl visi prema dole.
osnovnim podacima. - Ako naopako spojite utičnik
- Na taj način se ostvaruje napojnog kabla, žica kabla
najbolji radni učinak i može biti presečena, a to
sprečava preopterećivanje može prouzrokovati pojavu
kućnih elektroinstalacija; u vatre ili električni udar.
suprotnom postoji opasnost • Vodite računa da se utikač
od požara usled pregrevanja ne nagnječi ili ošteti zadnjom
žica. stranom frižidera.
• Ako je zidna utičnica • Pri pomeranju frižidera ne
Srpski - 5

DA68-02710M-06.indb 5 2014. 1. 24. 10:06


vucite ga preko kabla za može dovesti do električnog
napajanje jer ga time možete udara ili lične povrede.
oštetiti.
- To može dovesti do požara.
• Uređaj mora biti postavljen ZNACI UPOZORENJA
tako da utikač bude lako OPREZ
ZA POSTAVLJANJE
dostupan.
FRIŽIDERA
• Frižider mora biti • Održavajte
uzemljen. ventilacione otvore
- Morate uzemljiti frižider na kućištu uređaja ili
da biste sprečili neželjeno ugradnog elementa
odvođenje struje i strujne nezačepljenim.
udare nastale usled curenja • Ostavite uređaj da miruje 2
struje iz frižidera. sata nakon postavljanja.
• Za uzemljavanje uređaja
nikad ne koristite cevi za
gas, telefonske kablove ili ZNACI OZBILJNOG
neke druge potencijalne UPOZORENJE
UPOZORENJA
gromovode. PRILIKOM
- Nepravilna upotreba voda KORIŠĆENJA
uzemljenja može dovesti do
UREĐAJA
strujnog udara.
• Ne uključujte utikač
• Ako se kabl za mokrim rukama.
napajanje ošteti, • Ne stavljajte predmete na
odmah ga zamenite gornju površinu uređaja.
kod proizvođača ili - Kada otvorite ili zatvorite
servisne službe. vrata neki predmet može
• Osigrač na frižideru mora da pasti i povrediti vas ili
zameni kvalifikovni tehničar ili napraviti štetu.
servisni centar. • Nemojte stavljati na frižider
- Ako se tako ne uradi, to posude napunjene vodom.
Srpski - 6

DA68-02710M-06.indb 6 2014. 1. 24. 10:06


- Ako se prospe, postoji prouzrokovati eksploziju.
opasnost od požara ili • Nemojte stavljati u frižider
strujnog udara. farmaceutske proizvode
• Ne dozvolite deci da se kače koji su osetljivi na niske
na vrata. temperature, materijale
- Ako ne zabranite deci da koji su predmet naučnog
se kače o vrata, to može istraživanja ili druge
dovesti do ozbiljnih povreda. proizvode osetljive na nisku
• Nemojte ostavljati vrata temperaturu.
frižidera otvorenim kada se - Proizvodi koji zahtevaju
niko ne nalazi u njegovoj strogu kontrolu temperature
blizini i nemojte dozvoliti se ne smeju čuvati u
deci da ulaze u unutrašnjost frižideru.
frižidera.
- Postoji rizik da deca, ulazeći • Nemojte stavljati
u unutrašnojst frižidera, u frižider ili koristiti
budu uhvaćena u klopku unutar frižidera
što može dovesti do električne uređaje
ozbiljnih povreda zbog niske osim ako nisu takve
temperature. vrste koju preporučuje
• Nikad ne uvlačite prste ili proizvođač.
neke druge predmete u • Nemojte koristiti fen za kosu
otvor aparata za vodu. za sušenje unutrašnjosti
- Ako ne postupite prema frižidera. Nemojte stavljati
ovom uputstvu, to može upaljenu sveću unutar
prouzrokovati povređivanje ili frižidera radi uklanjanja loših
materijalnu štetu. mirisa.
• Nemojte stavljati u frižider - To može dovesti do
isparljive ili zapaljive električnog udara ili do
supstance kao što su pojave vatre.
benzin, razređivač, alkohol, • Ne dodirujte unutrašnje
etar ili tečni naftni gas. zidove zamrzivača ili
- Stavljanje bilo koje od proizvode u njemu mokrim
pomenutih supstanci može rukama.
Srpski - 7

DA68-02710M-06.indb 7 2014. 1. 24. 10:06


- Tako mogu nastati - Ako tako radite, možete
promrzline. izazvati požar, kvarove
• Ne koristite mehaničke odnosno povrede. U slučaju
uređaje niti bilo koji drugi neispravnosti, molimo Vas
način da ubrzate proces da kontaktiratre predstavnike
odmrzavanja van onoga što vašeg servisnog centra.
je preporučio proizvođač.
• Ne oštećujte rashladno kolo. • Ako uređaj stvara
čudan zvuk, ako dođe
• Ovaj proizvod je do pojave gorenja,
namenjen isključivo za neobičnog mirisa ili
čuvanje namirnica u dima, odmah isključite
domaćinstvu. napojni kabl iz utičnice
• Boce treba držati jednu uz za elektronapajanje i
drugu da ne bi poispadale. kontaktirajte Vaš najbliži
• Ako se uoči curenje servisni centar.
gasa, izbegavajte bilo - Ako tako ne uradite, to
kakav otvoren plamen ili može dovesti do opasnosti
potencijalni izvor paljenja prouzrokovane elekričnom
i prozračite na nekoliko strujom ili vatrom. Održavajte
minuta prostoriju u kojoj se ventilacione otvore na
nalazi frižider. kućištu uređaja ili ugradnog
• Koristite samo LED lampice elementa nezačepljenim.
dobijene od proizvođača ili • Ako budete imali problema
servisera. pri zameni svetla obratite se
• Deca bi trebalo da budu serviseru.
nadgledana kako bi se • Ako proizvod ima LED
osiguralo da se ne igraju lampicu, ne skidajte njen
odnosno da se ne penju na poklopac i ne vadite LED
uređaj. lampicu sami.
- Obratite se serviseru.
• Ne rastavljajte i ne • Ako se u frižideru nalazi
opravljajte frižider sami. bilo kakva prašina ili voda,
izvucite napojni kabl iz
Srpski - 8

DA68-02710M-06.indb 8 2014. 1. 24. 10:06


utičnice elektronapajanja modifikovati funkcionalna
i kontaktirajte Vaš servisni svojstva frižidera.
centar za proizvode - Promene ili modifikacije
SAMSUNG ELECTRONICS. mogu dovesti do
- U suprotnom postoji povređivanja odnosno do
opasnost od požara. materijalne štete. Bilo kakve
promene ili modifikacije koje
obavi 3. strana na ovom
gotovom proizvodu nisu
ZNACI UPOZORENJA
OPREZ pokrivene Samsungovom
PRILIKOM servisnom garancijom niti
KORIŠĆENJA je Samsung odgovoran za
• Da biste ostvarili najbolji pitanja sigurnosti i oštećenja
radni učinak uređaja, koji proisteknu iz modifikacija
- Nemojte postavljati koje obavi treća strana.
hranu suviše blizu ispred • Nemojte blokirati otvore za
ventilacionih otvora na vazduh.
stražnjoj strani pošto to - Ako su otvori za vazduh
može omesti slobodnu blokirani, posebno sa
cirkulaciju vazduha u plastičnom vrećom,
prostoru frižidera. unutrašnjost frižidera može
- Pravilno umotajte hranu i biti previše hlađena. Ako taj
postavite je u hermetički period preteranog hlađenja
zatvorene posude pre nego potraje suviše dugo, može
što je stavite u frižider. se polomiti filter za vodu i
• Ne stavljajte gazirana pića prouzrokovati curenje vode.
u zamrzivač. Ne stavljajte - Ne stavljajte nove namirnice
boce ili staklene posude u za zamrzavanje blizu već
zamrzivač. smrznute hrane.
- Kada se sadržina smrzne, • Vodite računa o
staklo može popucati i maksimalnom vremenu
prouzrokovati povrede i čuvanja raznih vrsta
materijalnu štetu. smrznute hrane.
• Nemojte menjati ili • Napunite rezervoare za
Srpski - 9

DA68-02710M-06.indb 9 2014. 1. 24. 10:06


vodu, posudu za led i nanositi proizvode za
posude za vodu u obliku čišćenje direktno na ekran.
kockica samo sa pijaćom - Štampana slova na ekranu
vodom. mogu se povući.
• Koristite isključivo aparat za • Uklonite sve strane materije
led dobijen uz frižider. i prašinu sa klinova utikača.
• Cev za dovod vode u frižider Nemojte koristiti mokru ili
sme da instalira/priključi vlažnu krpu kada čistite
isključivo za to kvalifikovana utikač; sa osovinica utičnika
osoba, i to samo na dovod uklonite bilo koji strani
pijaće vode. materijal ili prašinu.
• Da bi uređaj za pravljenje - Postoji opasnost od požara
leda (ledomat) funkcionisao ili strujnog udara.
ispravno, zahteva se da • Nikad ne uvlačite prste ili
pritisak vode bude od 138 ~ neke druge predmete u
862 kPa(19.9 ~ 125.1 psi). otvor aparata za vodu i u
posudu za led.
- To može dovesti do povreda
ZNACI UPOZORENJA ili materijalne štete.
OPREZ
PRILIKOM ČIŠĆENJA
I ODRŽAVANJA • Pre nego što počnete
sa čišćenjem frižidera
• Ne prskajte vodu i radovima održavanja,
direktno u unutrašnjost isključite ga iz napajanja
ili na spoljne površine električnom strujom.
frižidera.
- Postoji opasnost od požara
ili strujnog udara.
• Ne ispuštajte zapaljive
gasove u blizini frižidera.
- Postoji opasnost od
eksplozije ili požara.
• Nemojte sprejisanjem
Srpski - 10

DA68-02710M-06.indb 10 2014. 1. 24. 10:06


OZBILJNI ZNACI odlaganja ovog uređaja.
UPOZORENJE
UPOZORENJA Uverite se da nijedna od cevi
PRILIKOM sa zadnje strane uređaja
ODLAGANJA nije oštećena pre odlaganja.
UREĐAJA Cevi se moraju rastavljati na
otvorenom prostoru.
• Uverite se da nijedna • Ako uređaj sadrži
od cevi sa zadnje izobutansko rashladno
strane uređaja sredstvo (R600a), tj. prirodni
nije oštećena pre gas sa visokom ekološkom
uklanjanja. kompatibilnošću, treba imati
• Kao rashladni fluid koristi se u vidu da je ovo sredstvo,
sredstvo R600a ili R134a. takođe, gas koji je veoma
Proverite nalepnicu na zapaljiv. Pri transportu i
kompresoru, na stražnoj instaliranju uređaja mora se
strani uređaja ili nalepnicu voditi računa o tome da se
sa navedenim nominalnim nijedan deo rashladnog kola
vrednostima određenih ne ošteti.
parametara unutar samog • Kada odlažete ovaj proizvod
frižidera da biste videli koje ili druge frižidere, uklonite
se rashladno sredstvo koristi vrata / zaptivke vrata i
u Vašem frižideru. Kada bravice tako da mala deca
ovaj uređaj sadrži zapaljivi ili životinje ne mogu biti
gas (rashladno sredstvo uhvaćeni unutar uređaja kao
R600a), kontaktirajte Vaše u zamku. Ostavite police na
lokalne vlasti u vezi sa svojim mestima da deca ne
sigurnim odlaganjem ovog bi mogla lako da se uvuku.
proizvoda. Ciklopentan Deca bi trebalo da budu
se koristi kao izolacioni, nadgledana kako bi se
strujeći gas. gasovi u osiguralo da se ne igraju sa
izolacionom materijalu starim uređajima.
zahtevaju specijalan • Uklonite materijal za
postupak uklanjanja. pakovanje ovog uređaja na
Obratite se lokalnoj vlasti ekološki prihvatljiv način.
radi ekološki bezbednog
Srpski - 11

DA68-02710M-06.indb 11 2014. 1. 24. 10:06


DODATNI SAVETI temperaturnog opsega za
ZA PRAVILNU koji je rashladni uređaj inače
UPOTREBU projektovan.
• Ne čuvajte hranu koja
• U slučaju nestanka se lako kvari na niskim
struje pozovite lokalnu temperaturama, poput
elektrodistributivnu banana i lubenica.
kompaniju i pitajte koliko
• Uređaj ne stvara inje, što
dugo će to potrajati.
znači da nema potrebe
- Većina nestanaka električne za ručnim odmrzavanjem
struje koji se otklone za uređaja jer će se to vršiti
sat-dva neće uticati na automatski.
temperaturu u frižideru.
• Porast temperature tokom
Međutim, morate smanjiti
odmrzavanja može biti u
broj otvaranja vrata dok
skladu sa ISO zahtevima.
nema struje.
Međutim, ako želite da
- Ako nestanak struje potraje sprečite neželjeni porast
duže od 24 sata, izvadite temperature smrznute hrane
sve zamrznute namirnice. tokom odmrzavanja uređaja,
• Ako su sa frižiderom umotajte smrznutu hranu u
isporučeni i ključevi, tada bi nekoliko slojeva novinskog
oni trebalo da budu držani papira.
na mestima koja su van • Svaki porast temperature
domašaja dece i ne blizu smrznute hrane tokom
samog uređaja. odmrzavanja može skratiti
• Moguće je da uređaj neće njegovo vreme čuvanja.
raditi shodno deklarisanim
karakteristikama (mogućnost
da temperatura postane
suviše visoka u frižideru)
kada je smešten u podužem
vremenskom periodu
na temperaturi koja je
ispod donje vrednosti
Srpski - 12

DA68-02710M-06.indb 12 2014. 1. 24. 10:06


Saveti za štednju energije potrebno.
- Uređaj postavite u hladnu, - Obezbedite odgovarajuću
suvu i dobro provetravanu ventilaciju sa donje i zadnje
prostoriju. Uverite se da nije strane frižidera. Nemojte
izložen direktnoj sunčevoj pokrivati ventilacione otvore.
svetlosti i nikad ga ne - Prilikom instalacije ostavite
stavljajte blizu izvora toplote dovoljno prostora sa desne,
(npr. radijator). leve, zadnje i gornje strane.
- Nikada ne začepljujte Na taj način ćete smanjiti
ventilacione otvore i rešetke potrošnju energije i iznose
uređaja. na računima za struju.
- Pustite hranu da se ohladi - Radi najefikasnije upotrebe
pre nego što je stavite u energije, sve unutrašnje
uređaj. elemente, kao što su korpe,
- Stavite smrznutu hranu fioke i police, stavljajte na
u frižider da se odmrzne. mesta kako je odredio
Tada možete koristiti niske proizvođač.
temperature smrznutih
namirnica da biste hladili
frižider.
- Ne držite vrata uređaja
predugo otvorena pri
stavljanju ili vađenju
namirnica. Što kraće držite
vrata otvorena, to se manje
leda stvara u zamrzivaču.
- Redovno čistite
zadnju stranu frižidera.
Nagomilavanje prašine
uzrokuje povećanu potrošnju
energije.
- Nemojte podešavati nižu
temperaturu nego što je
Srpski - 13

DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24. 10:06


Postavljanje dvokrilnog
frižidera
PRIPREMA ZA POSTAVLJANJE
bar 50 mm bar 50 mm
FRIŽIDERA
Čestitamo na kupovini dvokrilnog Samsung frižidera.

732 mm

777 mm
Nadamo se da ćete uživati u mnogobrojnim

1027 mm
funkcijama i efikasnosti ovog novog uređaja.

1155 mm
Izbor najboljeg mesta za frižider
• izaberite mesto sa lakim pristupom cevima za vodu. 160º 160º
• Izaberite mesto koje nije direktno izloženo suncu.
• Izaberite mesto sa potpuno (ili približno) vodoravnim
1724 mm
podom.
• Izaberite mesto sa dovoljno prostora za lako
otvaranje vrata frižidera. Fiksator
• Ukupan prostor potreban tokom upotrebe.
Pogledajte crtež i navedene dimenzije.
• Obezbedite da aparat ima dovoljno mesta da može
slobodno da se pomera u slučaju održavanja i
servisa.
Fiksator

25 mm Instalacija fiksatora (sivi blok)


Da biste postigli bolje performanse, obavezno
postavite fiksator na zadnji deo frižidera pre
njegove instalacije. Na taj način se poboljšavaju
performanse frižidera.

50 mm
Postavljanje
1. Izvadite spakovani fiksator iz najniže police u frižideru.
2. Mesto postavljanja je prikazano na slici sa zadnjim
delom frižidera
3. Pronađite mesto na zadnjem delu frižidera na koje
treba da stavite fiksatore, a zatim ih postavite na
zadnju ploču.

Srpski - 14

DA68-02710M-06.indb 14 2014. 1. 24. 10:06


Pri pomeranju frižidera
Da biste sprečili oštećivanje
poda vodite računa da prednje
noge za nivelaciju budu u
gornjem položaju (iznad poda).

01 POSTAVLJANJE
Pogledajte odeljak “Nivelisanje
frižidera” u ovom priručniku
(str. 19).
Da biste zaštitili površinu poda,
postavite ispod frižidera neku
prostirku kao što je na primer
karton.

nožica
odvijač

Pri instaliranju, opravci i čišćenju iza


OPREZ
frižidera izvucite ga ravno prema napred,
a po završetku ga vratite ravno nazad.

Srpski - 15

DA68-02710M-06.indb 15 2014. 1. 24. 10:06


SKIDANJE VRATA FRIŽIDERA 1. Skinite poklopac gornje šarke 1 pomoću
odvijača dok su vrata zamrzivača zatvorena, pa
Ako frižider ne može lako da prođe kroz ulaz, skinite zatim otkačite kablove pažljivo ih razdvajajući 2 .
vrata sa njega.

1. Skidanje poklopca nožica


1
Najpre otvorite vrata frižidera i zamrzivača, zatim
2
skinite poklopac nožica okretanjem tri zavrtnja
suprotno od smera kazaljki.

2. Izvadite zavrtnje iz šarke 3 okrećući odvijač


suprotno od kretanja kazaljki na satu, a zatim
skinite 4 gornju šarku. Vodite računa da vrata ne
padnu na vas dok ih budete skidali.

Skidanje cevi za dovod vode sa


4
frižidera
1. Skinite cev za vodu pritiskanjem spojnice 1 i
sklanjanjem cevi za vodu 2 u stranu. ki i vrata sa d
3. Zatim skinite k 5 pažljivo
j ššarke
donje
podižući vrata pravo uvis 6 .

5
vodite računa
da cev za
vodu mora da
bude spojena na
istu boju. Pazite da ne nagnječite cev za vodu i kablove
navratima.
1
4. Izvadite donju šarku 7 iz nosača 8 pažljivo je
2 podižući uvis.

2. Skidanje vrata zamrzivača 7

Najpre nekoliko napomena.


• Vrata podižite pravo uvis da se šarke ne bi iskrivile
ili polomile. 8
• Pazite da ne nagnječite cev za vodu i kablove na
vratima.
• Stavite vrata na zaštićenu površinu da biste sprečili
grebanje i oštećivanje.

Srpski - 16

DA68-02710M-06.indb 16 2014. 1. 24. 10:06


Skidanje vrata frižidera VRAĆANJE VRATA FRIŽIDERA
1. Dok su vrata zatvorena, skinite poklopac gornje Kada smestite frižider tamo gde želite da stoji, vreme
šarke 1 pomoću odvijača. je da vratite vrata.

Vraćanje vrata zamrzivača


1
1. Vratite vrata zamrzivača tako što ćete vratiti crevo

01 POSTAVLJANJE
1 u donji ugao vrata i zatim u otvor na donjoj
šarci 2 . Pažljivo povucite crevo naniže tako da se
ispravi, da ne bude nagnječeno ili presavijeno.

2. Izvadite zavrtnje šarke 2 i zavrtanj uzemljenja 3 1


okretanjem suprotno od smera kazaljke i skinite
gornju šarku 4 . Pazite da prilikom skidanja vrata
ona ne padnu na vas. 2

2. Uvucite klin gornje šarke 3 u otvor koji se nalazi


3
na uglu vrata zamrzivača 4 .
4 Proverite da li je otvor na gornjoj šarki 5 poravnat
sa otvorom na kućištu 6 , a zatim postavite
zavrtnje na šarku 7 i pričvrstite ih okrećući
odvijač u smeru kazaljki na satu.
3. Skinite vrata sa donje šarke 5 podižući vrata Ponovo priključite kablove.
pravo uvis 6 .
7

5 3

6 4

4. Izvadite donju šarku 7 iz nosača 8 pažljivo je


podižući uvis.
3. Stavite prednji deo poklopca gornje šarke 8
na prednji deo gornje šarke 9 i pričvrstite ga
zavrtnjem.

Srpski - 17

DA68-02710M-06.indb 17 2014. 1. 24. 10:06


Vraćanje vrata frižidera Vraćanje cevi za dovod vode
1. Vratite donju šarku 1 u njen nosač 2 . 1. Uvucite cev za vodu 2 u spojnicu 1 .

2. Namestite otvor na uglu vrata frižidera 3 preko


donje šarke 4 .
1

3
2

2. Crevo za vodu mora da bude potpuno umetnuto


u sredinu prozirne spojnice kako bi se sprečilo
curenje vode iz rezervoara.
4
3. Postavite 2 štipaljke iz paketa za instalaciju i
proverite da li obe štipaljke čvrsto drže crevo.

3. Uvucite klin gornje šarke 5 u otvor na šarki Sredina prozirne spojnice


6 . Uverite se da je šarka nivelisana između
otvora gornje šarke 7 i otvora koji se nalazi na
vrhu kućišta 8 . Zatim vratite zavrtnje šarke 9
i zavrtanj uzemljenja 10 okretanjem u smeru štipaljka A (1/4 in.)
kazaljke. (6.35 mm)

Ne secite cev za vodu. Pažljivo je odvojite od


spojnice.

Vraćanje poklopca nožica


Pre pričvršćivanja poklopca proverite ima li
curenja iz spojnice cevi za vodu.
Vratite poklopac nožica okretanjem tri zavrtnja u
4. Stavite prednji deo poklopca gornje šarke 11 smeru kazaljki, kao na slici.
na prednji deo gornje šarke 12 i pričvrstite ga
zavrtnjem.

12

11

Srpski - 18

DA68-02710M-06.indb 18 2014. 1. 24. 10:06


NIVELISANJE FRIŽIDERA MALE IZMENE PODEŠAVANJA
Nakon vraćanja vrata na frižider želećete da proverite NA VRATIMA
da li je frižider nivelisan da biste mogli da obavite Imajte na umu da frižider mora biti nivelisan da bi vrata
završna podešavanja. Ako frižider nije nivelisan, bila potpuno izravnata. Ako vam je potrebna pomoć,
nećete moći potpuno da izravnate vrata. pogledajte prethodni odeljak o nivelisanju frižidera.
Možete podešavati i prednju stranu frižidera. Kada su vrata zamrzivača

01 POSTAVLJANJE
iznad vrata frižidera

Kada su vrata zamrzivača ispod vrata


frižidera
Postavite ravnostrani šrafciger u zarez na nožici,
i okrenite u smeru kretanja kazaljke na satu ili u
suprotnom smeru da biste nivelisali zamrzivač. Deo koji se
podešava

U oba slučaja je proces ispravljanja neuravnoteženosti isti.


Otvorite vrata i podesite ih, jedan po jedan, na sledeći način :
1. Odvrćite navrtku
1 sa donje šarkee Ključ
3
dok ne dođe do
Nožica 2 Zavrtanj
gornjeg kraja
Odvijač zavrtnja 2 . 1 Navrtka

Kada osloboditee
Kada su vrata zamrzivača iznad vrata navrtku 1 , onda isključivo pomoću Allen ključa
frižidera 3 koji vam je dostavljen popustite zavrtanj
Postavite ravnostrani šrafciger u zarez na nožici, 2 okretanjem u smeru suprotnom od kretanja
i okrenite u smeru kretanja kazaljke na satu ili u kazaljke na satu. Tada ćete verovatno moći
suprotnom smeru da biste nivelisali frižider. rukom da odvrnete navrtku 1 .

2. Podesite visinsku
razliku između 3 Ključ
vrata okretanjem
2 Zavrtanj
zavrtnja 2 u
smeru kazaljki
ili suprotno
o
Nožica od smera kazaljki .

Odvijač Ako okrećete u smeru kazaljke , vrata se


podižu.
Umesto toga u sledećem odeljku pogledajte koji
je najbolji način za vršenje veoma malih 3. Nakon
podešavanja vrata. podešavanja 3 Ključ
vrata okrećite
2 Zavrtanj
navrtkut 1 u
smeru kazaljki 1 Navrtka
dok ne
dođe do donjeg kraja
k j zavrtnja,
t j zatim
ti ponovo
pritegnite zavrtanj ključem 3 da biste fiksirali
navrtku 1 .
Ako ne fiksirate navrtku kako treba, zavrtanj se
može odvrnuti.

Srpski - 19

DA68-02710M-06.indb 19 2014. 1. 24. 10:06


PROVERA CEVI APARATA ZA - Prva količina leda može da sadrži male kocke
zbog prisustva vazduha u cevi nakon priključivanja.
VODU (OPCIONO) Vazduh će izaći tokom normalne upotrebe.
Aparat za vodu je samo jedna od korisnih funkcija vašeg
novog Samsung frižidera. Da bi unapredio kvalitet života, - Kada na panel displeju treperi ICE OFF,
Samsung aparat za vodu uklanja neželjene čestice iz vode. ubacite ponovo koficu za led i/ili proverite
OPREZ
Međutim, on ne steriliše niti uništava mikroorganizme. U tu da li je dobro nameštena.
svrhu moraćete da kupiti sistem za prečišćavanje vode. Da - Kada su vrata otvorena, dispenzer za vodu
bi aparat za led radio pravilno, neophodan je pritisak vode od i led ne radi.
138~862 kPa. U normalnim uslovima može se u roku od 10 - Ako jako zatvorite vrata, može se desiti da
sekundi napuniti šolja od 170 cc. Ako se frižider postavi na se prolije voda preko automata za led.
mesto sa niskim vodenim pritiskom (ispod 138 kPa), morate - Da vam kofica za led ne bi ispala, držite je
instalirati potisnu pumpu koja će kompenzovati taj nizak čvrsto obema rukama prilikom vađenja.
pritisak. Uverite se da je prilikom postavljanja frižidera njegov - Da se ne biste povredili, obavezno očistite
rezervoar za vodu pravilno napunjen. Da biste to uradili, vodu ili led ako padnu na pod.
gurajte ručicu aparata za vodu dok voda ne poteče iz otvora.
- Ne dozvoljavajte deci da se vešaju na
Moguće je od zastupnika za Samsung nabaviti komplet
dispenzeru za led ili na kofici. Mogu se
za instaliranje priključka za vodu bez dodatnih troškova.
povrediti.
Preporučujemo korišćenje kompleta priključka za vodu koji
sadrži bakarnu cev. Ako koristite dozator za vodu, pri sipanju - Pazite da ne stavljate ruke ili bilo kakve
vode čuće se tihi zvukovi. druge predmete u ispusni kanal. Možete se
povrediti ili oštetiti neke mehaničke delove.
Garnitura za vodovodnu instalaciju je dostavljena
zajedno sa uređajem. Ona se nalazi u fioci zamrzivača.
Proverite količinu vode koja se dovodi
KORIŠĆENJE LEDOMATA u posudu za led. (RS757*/ RS756*)
(RS77*, RS54H*) 1. Podignite i pažljivo izvucite aparat za led iz zamrzivača.
Da biste uklonili korpu 2. Kada pritisnete dugme Test posuda za led se
za led napuni vodom iz slavine za vodu. Proverite da li je
količina vode ispravna (pogledajte donju sliku).
- Držite ručicu kao što je
Ako je nivo vode prenizak, kocke leda će biti
prikazano na slici 1.
premale. To je problem sa pritiskom vode u
- Lagano povučite donji deo.
dovodnoj cevi, a ne unutar frižidera.
- Polako izvučite koficu za led.
Da biste vratili korpu 1
na mesto Slika 1
- Namestite sve obrnutim
redosledom.
- Gurajte čvrsto koficu sve dok
se ne čuje da klikne.
- Kada kofica ne upadne dobro
na svoje mesto, okrenite
dršku nazad za 90
stepeni i ponovo je instalirajte Aparat za led
kao što je prikazano na slici 2.
Slika 2
Normalan rad
- Zvuci koji se čuju prilikom
padanja leda u koficu su
Senzorska ručica
normalni u tom procesu rada.
- Ako se na duže vreme ne
ispušta led, to može da
stvori grudvice leda. izvadite
preostali led i ispraznite
koficu.
Proverite nivo vode
- Ako led ne izlazi, proverite da
li je otvor blokiran i po potrebi Kanal kroz koji se Dugme za testiranje
2
uklonite blokadu. ispušta led
Srpski - 20

DA68-02710M-06.indb 20 2014. 1. 24. 10:06


POSTAVLJANJE LINIJE APARATA 4. Uključite vodu i proverite da li ima curenja.
ZA VODU
Za unutrašnji model
Delovi za instalaciju vodovodne linije
Skinite
Odvrnite “a” poklopac

01 POSTAVLJANJE
Cev za vodu
uređaja
1 Učvršćivači šrafovi 2 Konektor cevi
vodovodne linije
Nema
Cev za vodu iz zazora
kompleta

Cev za vodu priključujte isključivo na izvor pijaće


vode Ako je neophodno opraviti ili rastaviti
3 Vodovodna linija 4 Klip 5 Filter za vodur cev za vodu, odsecite 6.5 mm plastične cevi da
biste osigurali dobar spoj bez curenja.

Priključivanje cevi za vodu Pre korišćenja, treba ispitati da li ima


1. Prvo, isključite glavni dovod vode. OPREZ oticanja na ovim mestima.
2. Pronađite najbližu cev za hladnu pijaću vodu.
3. Pratite uputstva za instaliranje cevi za vodu data u • Garancija Samsunga ne pokriva INSTALACIJU
kompletu za instaliranje. VODOVODNE LINIJE.
• To plaća sam kupac osim ako su u maloprodajnoj
OPREZ ceni uključeni troškovi instalacije.
Linija za vodu mora da bude povezana • U slučaju ako ima za tim potrebe, molimo vas da
na cev sa hladnom vodom. Ako je kontaktirate nekogvodoinstalatera ili autorizovano
povezana na cev sa toplom vodom, lice za instalaciju.
može doći do oštećenja preãistaãa. • Ako se pojavi da negde curi voda usled neispravne
instalacije, molimo vas da kontaktirate onog ko je
izvršio instalaciju.
Zatvorite cev
za dovod vode

Zatvorite
cev za NEMA
dovod vode ZAZORA

4. Posle povezivanja dovoda vode na filter, pustite


glavni dovod vode i ispustite oko 1l vode dabiste
očistili i proradili filter za vodu.

Priključivanje cevi za vodu na frižider


1. Skinite poklopac sa cevi za vodu uređaja i na nju
stavite steznu navrtku koju ste prethodno skinuli sa
priložene cevi za vodu.
2. Spojte cev za vodu uređaja sa cevi za vodu iz
priloženog kompleta.
3. Pritegnite steznu navrtku na steznu spojnicu.
Pazite da između ne bude nikakvog zazora.

Srpski - 21

DA68-02710M-06.indb 21 2014. 1. 24. 10:06


Uklonite sve ostatke iz prečišćivača. Odaberite mesto za postavljanje
(model sa funkcijom CoolSelect Zone) preãistaãa. (Model sa preãistaãem)
1. UKLJUČITE glavni dovod vode. - Isecite liniju za vodu povezanu sa preãistaãem na
2. Propuštajte vodu kroz rezervoar dok ona ne odgovarajućem mestu pošto ste premerili razdaljinu
postane čista (približno 3 litra). izme_u preãistaãa i slavine za hladnu vodu.
- Ako želite da ponovo sastavite ulaze i izlaze
Početna tamna boja vode i leda predstavlja
preãistaãa tokom postavljanja, pogledajte sliku.
normalnu pojavu.
POSTAVLJANJE LINIJE APARATA IZLAZ LINIJE “A”
ZA VODU
Za spoljni model
Delovi za instalaciju vodovodne linije
Povezivanje sa linijom za snabdevanje TAP
vodom ODVOD VODE

izlazna strana 90 stepeni


Konektor cevi
prečišćavača vode
Učvršćivači i šrafovi OPREZ
vodovodne linije PREČIŠĆENA VODA Postavite zaključavajući
klip kada se cev namesti

ULAZNA STRANA IZLAZ LINIJE


PREČIŠĆAVAČA VODE Zaključavajući klip
Linija za vodu Zaključavajući klip
prečišćavača Preãistaã

Povežite cev za vodu sa spojnicom i slavinom.


1. Zatvorite glavnu slavinu za vodu.
2. Povežite spojnicu “A” sa slavinom.
OPREZ
Linija za vodu mora da bude povezana na cev sa
hladnom vodom. Ako je povezana na cev sa toplom
vodom, može doći do oštećenja preãistaãa.

INFORMACIJE O GARANCIJI
Garancija proizvo_aãa frižidera ili komore za led ne
pokriva postavljanje linije za vodu.
Pratite ovo uputstvo kako biste smanjili na minimum
opasnost od skupih oštećenja vodom.

Napomena :
Ako spojnica ne odgovara slavini, od nabližeg ovlašćenog
prodavca kupite odgovarajuće spojnice za cevnu
armaturu.

Srpski - 22

DA68-02710M-06.indb 22 2014. 1. 24. 10:06


Skinite sve naslage unutar prečistača. Povežite liniju za vodu sa frižiderom.
(Model sa prečistačem) - kinite poklopac kompresora frižidera.
- Otvorite glavnu slavinu za vodu kako biste - Povežite liniju za vodu na ventil, kao što je
proverili da li voda teãe kroz cev za vodu na ulazu prikazano na slici.
preãistaãa. - Kada ste okonãali povezivanje, proverite da li ima
- Ako voda ne teãe kroz liniju, proverite da li je curenja. Ako ima, ponovite postupak povezivanja.
slavina otvorena. - Vratite poklopac kompresora frižidera.
- Ostavite slavinu otvorenu sve dok ne poãne da

01 POSTAVLJANJE
teãe ãista voda i dok se ne uklone sve naslage koje Linija za vodu
su nastale tokom proizvodnje. SPOJNA NAVRTKA

IZLAZ VODE IZ
PREÂISTAÂA Preãistaã

Linija za vodu
VODA
POKLOPAC KOMPRESORA
FRIŽIDERA

Obezbedite liniju za vodu.


Početna tamna boja vode i leda predstavlja - Stegom za crevo “A”, fiksirajte liniju za vodu za zid
normalnu pojavu. (zadnji deo frižidera).
- Kada je linija za
vodu obezbe_ena,
Postavljanje zaključavajućeg klipa proverite da nije
STEGA ZA CREVO A
prečišćavača. preterano savijena,
- Držite zaključavajući klip na odgovarajućem mestu priklještena ili
(na primer ispod sudopere) i čvrsto ga pritegnite. pritisnuta.
Linija za vodu

ZAKLJUČAVAJUĆI
KLIP PREČIŠĆAVAČA
Uklanjanje svih zaostalih materija u
cevi za dovod vode nakon
postavljanja filtera

1. Uključite glavni izvor vode i isključite ventil na cevi


Ne pričvršćujte prečistač na gornju
za dovod vode.
OPREZ
ili zadnju stranu frižidera jer može
izazvati materijalnu štetu. 2. Propuštajte vodu kroz rezervoar dok ona ne
postane čista (približno 3 litra). Na taj način ćete
očistiti sistem za dovod vode i ukloniti vazduh iz
cevi.
Pričvrstite prečistač na mesto.
- Fiksirajte preãistaã na mesto, kao što je prikazano 3. U nekim domaćinstvima može biti neophodno
na slici desno. dodatno ispiranje.
4. Otvorite vrata frižidera i proverite da li voda curi
CREVO ZA VODU
oko filtera za vodu.
ZAKLJUČAVAJUĆI KLIP
PREČIŠĆAVAČA Tek stavljeni uložak filtera za vodu može izazvati
PREČIŠĆAVAČ kratko isticanje vode iz aparata za vodu. To
se dešava kada vazduh dospe u cev. To ne bi
trebalo da ometa rad uređaja.

Srpski - 23

DA68-02710M-06.indb 23 2014. 1. 24. 10:06


korišćenje dvokrilnog
samsung frižidera
KORIŠĆENJE FRIŽIDERA DUGME Koristite ovo dugme da
ZA IZBOR izaberete led u kockama ili
KORIŠĆENJE KOMANDNE TABLE / 3
VRSTE lomljeni led, ili da isključite tu
DIGITALNOG DISPLEJA LEDA funkciju.

DUGME Kada menjate filter pritisnite


COOLSELECT MODEL
ZA ovo dugme na 3 sekunde da
8 4
ZAMENU biste poništili vremenski
5 FILTERA raspored uključivanja filtera.
1
6 Ako idete na odmor ili poslovno
2 7 putovanje ili ne želite da
koristite frižider, pritisnite dugme
3 “Vacation” (odmor). Kada
pritisnete dugme vacation (odmor)
4 da biste isključili frižider kada
DUGME
DISPENSER MODEL 5 planirate da ga ne koristite, LED
“VACATION” displej Vacation će biti uključen.
Obavezno izvadite svu
hranu iz dela za svežu hranu
i nemojte da ostavljate
otvorena vrata kada je
izabrana funkcija Vacation.
Istovremenim pritiskanjem
dugmadi Child Lock na
3 sekunde male izmene
DUGME podešavanja na vratima. Neće
NORMAL MODEL
6 “CHILD raditi ni dugme za led (ice
type), poluga za puštanje vode
LOCK” (water dispenser lever) i poluga
za led (ice lever). Za prekidanje
ove funkcije opet istovremeno
pritisnite dugmad Child lock.
Pritisnite dugme Fridge da biste
podesili željenu temperaturu
7 DUGME frižidera. Temperaturuv možete
“FRIDGE” podesiti na vrednost između
1 °C i 7 °C (34 °F i 46 °F).
Skraćuje vreme potrebno
za zamrzavanje proizvoda u 1. Ako su vrata frižidera ili
DUGME zamrzivaču. Može se koristiti zamrzivača otvorena, ikona
1 “POWER
ako želite brzo da zamrznete „Door Open“ (Vrata su
lako kvarljive namirnice ili ako FUNKCIJA otvorena) će svetleti.
FREEZE” temperatura u zamrzivaču 8 OTVARANJA 2. Ako je alarm za vrata aktiviran
drastično poraste (npr. kada VRATA zato što su vrata frižidera
ostavite otvorena vrata). ili zamrzivača otvorena,
ikona „Door Open“ (Vrata su
Pritisnite dugme Freezer
otvorena) će treperiti.
DUGME da biste podesili željenu
2 temperaturu. Možete podesiti
“FREEZER” temperaturu između -15 °C
(6 °F) i -23 ºC (-10 °F).

Srpski - 24

DA68-02710M-06.indb 24 2014. 1. 24. 10:06


Prilikom korišćenja funkcije Power Freeze Ako umesto donje police postavite SHELF-
(Duboko zamrzavanje) povećaće se potrošnja BOTTOM (potpornu policu), imajte na umu da
energije frižidera. Setite se da je isključite kada ona spada u kategoriju dve zvezdice (svi modeli).
vam nije potrebna i da vratite zamrzivač na Donja polica na vratima zamrzivača spada u
originalnu postavku temperature. kategoriju dve zvezdice. (modeli RSH7, RS77,
Ako želite da zamrznete veliku količinu hrane, RS7528, RS7527, RS54H, RS57H). Stoga je
aktivirajte funkciju „Power Freeze“ (Zamrzavanje) temperatura u odeljcima kategorije dve zvezdice
najmanje 20 časova ranije. nešto viša nego u drugim delovima zamrzivača.

02 KORIŠĆENJE
Funkcija isključivanja displeja
Radi štednje energije displej se automatski isključuje REGULISANJE TEMPERATURE
pod sledećim okolnostima: ako se ne pritisne nijedan FRIŽIDERA
taster, ako se ne otvore nijedna vrata i ako se ne
gurne ručica aparata za vodu. Temperatura frižidera se može podesiti da bude
Međutim, ostaće uključena sličica koja označava da između 7 ºC (46 °F) i 1 ºC (34 °F) u skladu sa vašim
je uključena funkcija Odmor ili funkcija Ledene kocke potrebama. Pritisnite dugme Fridge nekoliko puta dok
/ Lomljeni led / Isključen aparat za led. se na displeju ne prikaže željena temperatura.
Ako pritisnete neki taster, otvorite vrata ili gurnete Proces regulisanja temperature frižidera je isti kao
ručicu aparata za vodu, displej će se ponovo uključiti. kod zamrzivača.
Svi funkcijski tasteri osim tastera Ice Type (vrsta Pritisnite dugme Fridge da biste podesili željenu
leda) postaće aktivni čim sklonite prst sa trenutno
temperaturu.
pritisnutog tastera.
Nakon nekoliko sekundi frižider će početi da se
podešava na novopostavljenu temperaturu.
To će se videti na digitalnom displeju.

REGULISANJE TEMPERATURE Temperatura zamrzivača ili frižidera može da


poraste usled prečestog otvaranja vrata ili ako se
REGULISANJE TEMPERATURE unutra stavi velika količina tople ili vrele hrane.
ZAMRZIVAČA To može da dovede do treptanja digitalnog
Temperatura zamrzivača se može podesiti da bude displeja. Treptanje će prestati kada se
između -15 °C (6 °F) i -23 ºC (-10 °F) u skladu sa vašim zamrzivač i frižider vrate na normalne podešene
potrebama. Pritisnite dugme Temp. nekoliko puta dok temperature.
se na displeju ne prikaže željena temperatura. Vodite Ako treptanje ne prestane, možda ćete morati
računa o tome da namirnice poput sladoleda mogu da da “resetujete” frižider.
se otope već na -16 ºC (4 °F). Isključite uređaj iz struje, sačekajte oko 10
Prikaz temperature će se kretati sekvencijalno od minuta pa ga ponovo priključite.
-15 °C (6 °F) do -23 ºC (-10 °F). Kada brojač dostigne
-15 ºC (6 °F) ponovo će krenuti od -23 ºC (-10 °F).
Pet sekundi nakon što podesite novu temperaturu
displej će ponovo prikazati trenutnu temperaturu u
zamrzivaču. Međutim, ovaj broj će se menjati sve dok
se zamrzivač ne podesi na novu temperaturu.

Srpski - 25

DA68-02710M-06.indb 25 2014. 1. 24. 10:06


KORIŠĆENJE APARATA ZA LED I Korišćenje aparata za vodu
HLADNU VODU Stavite čašu ispod otvora za vodu i njome pažljivo
gurnite polugu aparata za vodu. Čašu uspravite da
Pritisnite dugme Ice Type (vrsta leda) da biste izabrali
biste sprečili prskanje vode.
željenu vrstu leda

• Ne uvlačite prste, ruke ili neke druge


predmete u posudu za led ili u aparat za led.
UPOZORENJE
- To može dovesti do povreda ili materijalne
štete.
• Nikad ne uvlačite prste ili neke druge
predmete u otvor aparata.
- Može doći do povreda.
• Koristite isključivo aparat za led dobijen
uz frižider.
• Cev za dovod vode u frižider sme
da instalira/priključi isključivo za to
kvalifikovana osoba, i to samo na dovod
pijaće vode.
Bez leda • Da bi deo za pravljenje leda radio pravilno,
Izaberite ovo ako želite
da isključite aparat za led potrebno je da pritisak vode bude
138~862 kPa.

Led se stvara u kockama. Kada izaberete • Ako idete na duži odmor ili poslovni
“Crushed” (Lomljeni), aparat za led drobi kocke put nećete koristiti aparat za vodu i led,
OPREZ
u lomljeni led. zatvorite ventil za vodu.
- U suprotnom može doći do curenja vode.
• Obrišite vlagu unutar uređaja i ostavite
Ispuštanje leda vrata otvorena.
Stavite čašu ispod otvora za led i njome pažljivo - U suprotnom mogu se razviti neprijatni
gurnite polugu aparata za led. Čašu uspravite da mirisi i buđ.
biste sprečili ispadanje leda.

Srpski - 26

DA68-02710M-06.indb 26 2014. 1. 24. 10:06


<RS757*/ RS756*>

( 5 )

( 6 )

02 KORIŠĆENJE
( 1 )
( 7 )

( 8 )
( 2 )
( 9 )

( 10 )
( 3 )

( 11 )

( 4 )

<RS77* / RS54H*>

( 5 )
( 12 )
( 6 )

( 7 )

( 8 )
( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )

( 4 )

Srpski - 27

DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24. 10:06


<RS772*/RS752*/RS57H*>

( 5 )

( 6 )

( 7 )

( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )
( 4 )

Srpski - 28

DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24. 10:06


( 1 ) Posuda za led ( 8 ) Polica za pića (opciono)
Ne uvlačite prste, ruke ili neke druge Može se koristiti za često korišćene stvari, poput
predmete u otvor za ispuštanje leda ili pića i obroka u limenkama i omogućava pristup
UPOZORENJE
u posudu za led. To može dovesti do tim stvarima bez otvaranja vrata frižidera.
povreda ili materijalne štete.

02 KORIŠĆENJE
( 9 ) Pokretna polica (opciono)
( 2 ) Police
Namenjena za lako prenošenje namirnica. Mogu
Mogu se koristiti za skladištenje svih vrsta
se koristiti za skladištenje svih vrsta hrane i pića
smrznute hrane.
koji moraju često da se vade.

( 3 ) Posude u vratima ( 10 ) Fioka za voće i povrće


Mogu se koristiti za mala pakovanja smrznute Služi za očuvanje svežine voća i povrća.
hrane. Konstruisana je tako da bi mogao da se
kontroliše nivo vlažnosti unutar nje.

( 4 ) Fioke
Mogu se koristiti za čuvanje mesa i suve hrane. ( 11 ) Posude u vratima
Namirnice treba dobro umotati u foliju ili drugi Namenjen je za velike i kabaste predmete kao
pogodan materijal ili ih staviti u posude. što su litarske boce za mleko i druge velike boce
i posude.

( 5 ) Posuda za mlečne proizvode


Može se koristiti za skladištenje malih mlečnih ( 12 ) Posuda za led
proizvoda kao što su maslac, margarin, jogurt ili Namenjen za lako skladištenje veće količine
krem sir. leda.

Ne uvlačite prste, ruke ili neke druge


( 6 ) Police predmete u otvor za ispuštanje leda ili
UPOZORENJE
Otporne su na lomljenje. Mogu se koristiti za u posudu za led. To može dovesti do
skladištenje svih vrsta hrane i pića. Kružne povreda ili materijalne štete.
oznake na staklenoj površini su normalna pojava
i obično se mogu očistiti vlažnom krpom.

( 7 ) Posuda za jaja


Najbolje mesto za čuvanje jaja. Stavite posudu
za jaja na policu radi lakšeg pristupa.

Srpski - 29

DA68-02710M-06.indb 29 2014. 1. 24. 10:06


Da biste dobili više prostora, namirnice možete KORIŠĆENJE FIOKE COOLSELECT
smestiti u Guard FRE-UPP (otvorenu policu u
vratima) koja se postavlja umesto posude za ZONE™ (OPCIONO)
led, i uklonite COVER-ICE MAKER (poklopac
ledomata). Brzo hlađenje
Ako uklonite posudu za led, na displeju će
• Funkciju „Brzo hlađenje“ možete da koristite sa
treptati sličica ICE OFF. Pored toga, možete
CoolSelect ZoneTM fiokom.
izvaditi gornju i donju fioku zamrzivača i na
njegovo dno postaviti SHELF-BOTTOM • Funkcija „Brzo hlađenje“ omogućava rashlađivanje
(potpornu policu), pošto to ne utiče na termičke 1~3 limenke napitka u roku od 60 minuta.
i mehaničke karakteristike uređaja. • Da biste otkazali ovu funkciju, ponovo pritisnite
Deklarisana skladišna zapremina odeljka dugme „Brzo hlađenje“. CoolSelect ZoneTM fioka će
za smrznutu svežu hranu izračunata je sa se vratiti na prethodnu temperaturu.
postavljenom Guard FRE-UPP (otvorenom • Nakon završetka rada funkcije „Brzo hlađenje“
policom u vratima) i SHELF-BOTTOM postavka temperature će se vratiti na „Hlađenje“.
(potpornom policom) i izvađenim COVER-ICE
MAKER (poklopcem ledomata) i gornjom i
donjom fiokom.
Odmrzavanje
• Gubitak sočnosti i opadanje kvaliteta mesa
umanjuje svežinu hrane.
• Nakon što izaberete funkciju „Odmrzavanje“ u
CoolSelect ZoneTM fioku se naizmenično šalje topao
i hladan vazduh.
GUARD FRE-UPP (otvorena polica u vratima)
• U zavisnosti od težine mesa možete da izaberete
(opciono)
vreme odmrzavanja 4, 6, 10 ili 12 sati, tim redosledom.
• Nakon završetka rada funkcije „Odmrzavanje“, CoolSelect
ZoneTM ekran će se vratiti u stanje „Nulta zona“.
• Nakon završetka rada funkcije „Odmrzavanje“ u mesu
nema tečnosti i ono je u polu-zamrznutom stanju, pa
ga lako možete iseći i pripremiti za kuvanje.
• Da biste otkazali ovu opciju, pritisnite bilo koje
COVER-ICE MAKER (poklopac ledomata) dugme osim dugmeta „Odmrzavanje“.
• U donjoj tabeli navedeno je približno vreme
odmrazavanja za meso i ribu. (na osnovu debljine 1 inč)

VREME
TEŽINA
ODMRZAVANJA
4 sata 363 g (0,8 Ib)
SHELF-BOTTOM (potporna polica) (opciono) 6 sati 590 g (1,3 Ib)
10 sati 771 g (1,7 Ib)
12 sati 1000 g (2,2 Ib)

Srpski - 30

DA68-02710M-06.indb 30 2014. 1. 24. 10:06


Vreme odmrzavanja može da se razlikuje u UKLANJANJE PRIBORA IZ
zavisnosti od veličine i debljine komada mesa i
ribe. Gore navedena težina predstavlja ukupnu
ZAMRZIVAČA
težinu namirnica u CoolSelect ZoneTM fioci. Čišćenje i preuređivanje unutrašnjosti zamrzivača
Primer) Ukupno vreme odmrzavanja za 400 g možete obaviti očas posla.
zamrznute junetine i 600 g zamrznute piletine
biće 10 sati. 1. Izvucite staklenu policu što je moguće više. Zatim
je pažljivo podignite uvis i izvadite.

02 KORIŠĆENJE
Prilikom korišćenja opcije „Odmrzavanje“ iz
UPOZORENJE
CoolSelect ZoneTM fioke bi trebalo ukloniti
namirnice koje ne zahtevaju odmrzavanje.

Nulta zona (0 ºC)


• Kada je izabrana funkcija „Nulta zona“, temperatura
u CoolSelect ZoneTM fioci održava se na 0 ºC bez
obzira na postavku temperature za frižider. 2. Izvadite posudu u vratima držeći je sa obe ruke i
• Funkcija „Nulta zona“ omogućava da meso i riba pažljivim podizanjem uvis.
ostanu sveži duže.

Hlađenje
• Kada izaberete funkciju „Hlađenje“, postavka
temperature će biti ista kao i ona koja je podešena
za frižider. Na digitalnom ekranu će biti prikazana
ista temperatura kao i na ekranu.
• CoolSelect ZoneTM fioka pruža dodatni prostor u
frižideru. 3. Izvadite plastičnu fioku povlačenjem i laganim
podizanjem uvis.
Vreme hlađenja može da se razlikuje u
zavisnosti od napitaka.

Prilikom korišćenja funkcije „Brzo hlađenje“


UPOZORENJE trebalo bi ukloniti namirnice iz CoolSelect
ZoneTM fioke.

4. posuda za led (zamrzivač)


izvadite posudu za
led podizanjem uvis i
pažljivim povlačenjem
prema napolje.
• uhvatite dršku kao na
slici
• Malo izdignite donji deo
• Polako izvucite posudu
za led

Ne koristite preveliku snagu pri skidanju


poklopca.
Poklopac se može polomiti i izazvati povrede.

Srpski - 31

DA68-02710M-06.indb 31 2014. 1. 24. 10:06


UKLANJANJE PRIBORA IZ ČIŠĆENJE FRIŽIDERA
FRIŽIDERA Nemojte da koristite benzen, razređivač,
Clorox sredstva ili hlorid za čišćenje.
1. Izvucite hermetičku staklenu policu što je moguće UPOZORENJE
Ovi proizvodi mogu da oštete površinu
više. Zatim je pažljivo podignite uvis i izvadite. uređaja i da izazovu požar.

Ne prskajte frižider vodom kada je


priključen u struju, zato što to može dovesti
OPREZ do strujnog udara.
Ne čistite frižider benzenom, razređivačem
ili deterdžentom za pranje kola jer postoji
opasnost od izbijanja požara.

2. Izvadite fioku za voće i povrće pritiskanjem ZAMENA UNUTRAŠNJEG SVETLA


udubljenja koja se nalaze sa leve i desne strane
unutar poklopca Za zamenu LED lampice obratite se serviseru.
fioke i izvucite je
povlačenjem prema
ZAMENA FILTERA ZA VODU
napred. Malo podignite
fioku pridržavajući je Da bi se smanjio rizik od oštećenja vaše
jednom rukom dok je UPOZORENJE
svojine, NEMOJTE da koristite generičke
istovremeno povlačite marke filtera za vodu u frižideru marke
prema napred i izvucite SAMSUNG . KORISTITE SAMO FILTERE
je iz frižidera. ZA VODU MARKE SAMSUNG. SAMSUNG
neće biti zakonski odgovoran za bilo kakvo
oštećenje, uključujući, bez ograničenja,
3. Izvadite veliku posudu u vratima držeći je sa obe oštećenje svojine uzrokovano curenjem
ruke i pažljivim podizanjem uvis. vode zbog upotrebe generičkog filtera za
vodu. SAMSUNG frižideri su napravljeni
da rade SAMO SA filterom za vodu marke
SAMSUNG.
Indikator filtera za vodu vas obaveštava o tome da je
došlo vreme da zamenite uložak filtera.
Kada svetlosni indikator za filter pređe u crveno,
trebalo bi zameniti filter.
Da biste imali vremena da nabavite novi filter, lampica
će se upaliti malo pre nego što se trenutni filter istroši.
Pre uklanjanja pribora uverite se da vas u tome Pravovremenom zamenom filtera dobijate najsvežiju i
ne ometaju namirnice. najčistiju vodu iz frižidera.
Po mogućnosti uklonite svu hranu da biste
smanjili opasnost od nezgoda. Za ugrađeni model
1. Izvadite filter za vodu iz kutije i na njega
stavite nalepnicu za označavanje meseca,
kao na slici.
2. Na filter stavite nalepnicu na kojoj je označen
mesec koji je šest meseci unapred. Ako
filter zamenite npr. u martu, stavite na njega
nalepnicu sa oznakom “SEP” (septembar)
da biste znali da treba da ga zamenite u
septembru. Normalan životni vek filtera je
oko 6 meseci.

Srpski - 32

DA68-02710M-06.indb 32 2014. 1. 24. 10:06


3. Zatim skinite pričvršćeni poklopac 6. Nakon završetka ovog procesa pritisnite i
okretanjem suprotno od smera kazaljki. držite dugme Ice Type 3 sekunde da biste
4. Skinite zaštitnu poklopac novog filtera i poništilivremenski raspored uključivanja filtera.
izvadite stari filter. 7. Na kraju, ispustite 1 l vode kroz dispenser i
5. Namestite i ubacite novi uložak filtera u prosipite. Uverite se da ponovo ističe čista voda
kućište filtera. Polako okrenite filter za vodu pre nego što je budete pili.
u smeru kazaljki za 90° da biste ga poravnali
sa oznakom na poklopcu i fiksirali na mestu.

02 KORIŠĆENJE
Uverite se da je indikator poravnat sa oznakom
zaključanosti. Ne smete previše pritezati.

Poklopac filtera

1 Tek stavljeni uložak filtera za vodu može izazvati


2
4
kratko isticanje vode iz aparata za vodu. To
se dešava kada vazduh dospe u cev. To ne bi
Nalepnica
(oznaka 3 trebalo da ometa rad uređaja.
meseca) Poravnajte
indikator sa
5 oznakom
Naručivanje filtera za zamenu
Da biste naručili uloške filtera za vodu obratite se
ovlašćenom zastupniku za Samsung.

Za spoljni model - Ugrađeni filter – HAFIN2/EXP


- Spoljni filter – HAFEX/EXP
1. Zatvorite dovod vode.
2. Obratite pažnju na smer protoka vode na filteru.
3. Uvlačite crevo za dovod vode u ulaz filtera sve dok
se crevo na zaustavi.
SMER PROTOKA

ULAZNA PROTOK
STRANA
DOVODA VODE
Napomena : Morate takođe da
obezbedite da presek bude
pravilan, ne treba da ima
bilo kakve uglove jer to
može dovesti do oticanja.

4. Nakon postavljanja creva, stegnite klip. Klip fiksira


crevo.

5. Pustite vodu i proverite da li ima negde oticanja. Ako


se pojavi oticanje, ponovite korake 1,2,3,4. Ako se
oticanje vode i dalje nastavi, nemojte to onda koristiti
već pozovite prodavnicu gde ste kupili frižider.

Srpski - 33

DA68-02710M-06.indb 33 2014. 1. 24. 10:06


Rešavanje problema
PROBLEM REŠENJE
Frižider uopšte ne radi • Proverite da li je utikač dobro pričvršćen.
ili ne hladi dovoljno. • Da li je regulator temperature na displeju podešen na odgovarajuću
temperaturu? Probajte da ga podesite na nižu temperaturu.
• Da li je frižider direktno izložen suncu ili je preblizu izvora toplote?
• Da li je zadnja strana uređaja preblizu zida što sprečava cirkulaciju vazduha?
Namirnice u frižideru su • Da li je regulator temperature na displeju podešen na odgovarajuću
smrznute. temperaturu? Probajte da ga podesite na višu temperaturu.
• Da li je temperatura u prostoriji preniska?
• Da li ste u najhladniji deo frižidera stavili neku namirnicu sa visokim
sadržajem vode? Probajte da te stvari premestite u telo frižidera umesto da
ih držite u fioci CoolSelect Zone™.
Čuju se neobični zvuci • Proverite da li je frižider nivelisan i stabilan.
ili šumovi. • Da li je zadnja strana uređaja preblizu zida što sprečava cirkulaciju vazduha?
• Da li je nešto palo iza ili ispod frižidera?
• Iz unutrašnjost i frižidera se čuje pucketanje. To je normalno i javlja se pri
širenju i skupljanju pribora u frižideru usled promene temperature unutar
frižidera.
Prednji uglovi i bočne • Pojava toplote je normalna jer su u prednjim uglovima frižidera postavljeni
strane uređaja su topli i antikondenzatori da bi se sprečilo stvaranje kondenzacije.
stvara se kondenzacija. • Da li su vrata frižidera odškrinuta? Kondenzacija može nastati kada ostavite
vrata otvorena duže vreme.
led ne izlazi iz otvora. • Da li ste sačekali 12 sati nakon postavljanja cevi za vodu pre nego što ste
počeli da pravite led?
• Da li je priključen dovod vode i da li je otvoren ventil?
• Da li ste ručno isključili aparat za led? Vrsta leda mora biti podešena na led
u kockama (“Cubed”) ili lomljeni led (“Crushed”).
• Da li se led zaglavio u posudi za led?
• Da li je temperatura zamrzivača previsoka? Probajte da podesite zamrzivač
na nižu temperaturu.
Možete čuti grgoljanje • To je normalno. Grgoljanje nastaje usled cirkulacije rashladnog fluida u
vode u frižideru. frižideru.
U frižideru se oseća • Da li se neka hrana ukvarila?
neprijatan miris. • Hermetički upakujte namirnice koje imaju jak miris (npr. ribu).
• Redovno čistite zamrzivač i bacite svu ukvarenu ili sumnjivu hranu.
Na zidovima • Da li je otvor za vazduh začepljen? Uklonite sve prepreke da bi vazduh
zamrzivača nastaje inje. mogao slobodno da cirkuliše.
• Ostavite dovoljno prostora između skladištene hrane radi efikasne cirkulacije
vazduha.
• Da li su vrata zamrzivača dobro zatvorena?
Aparat za vodu ne radi. • Da li je priključen dovod vode i da li je otvoren ventil?
• Da li je cev za vodu napukla ili nagnječena? Uverite se da je cev slobodna i
da nema nikakvih prepreka.
• Da li se rezervoar za vodu smrzao zato šoto je temperatura frižidera
preniska? Izaberite višu temperaturu na glavnom displeju.

Srpski - 34

DA68-02710M-06.indb 34 2014. 1. 24. 10:06


memo

DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24. 10:06


Ograničenja u vezi sa temperaturom prostorije
Ovaj frižider je namenjen radu na sobnoj temperaturi određenoj temperaturnom klasom
naznačenom na natpisnoj pločici.
Klasa Oznaka Opseg temperatura ambijenta (°C)
Produžena umerena SN +10 do +32
Umerena N +16 do +32
Suptropska ST +16 do +38
Tropska T +16 do +43
Na temperaturu unutar uređaja mogu uticati faktori kao što su lokacija frižidera, temperatura
okoline i učestalost otvaranja vrata. Podesite temperaturu potrebnu da kompenzuje ove
faktore.

Pravilno odlaganje ovog proizvoda


Serbian (električna i elektronska oprema za odlaganje)
(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada)
Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili dokumentacija označavaju to da proizvod i njegovi elektronski dodaci
(npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne bi smeli da se odlažu zajedno sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada
im istekne vek trajanja. Da biste sprečili moguće ugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled
nekontrolisanog odlaganja, odvojite ove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste
promovisali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi
kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će
biti bezbedno po čovekovu okolinu.
Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj proiz-
vod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju saostalim komercijalnim otpadom.

Omladinskih brigada 90v, 11070 Novi Beograd, Serbia, Samsung Electronics Adriatic
Tel: +381 11 321 6899
www.samsung.com

DA68-02710M-06.indb 36 2014. 1. 24. 10:06


SEAD
RS7*
RS54H*
RS57H*

Manual përdorimi
i frigoriferit

imagjinoni mundësitë
Ju falënderojmë për blerjen e një produkti
Samsung.
Për të marrë një shërbim më të plotë,
ju lutemi, regjistrojeni produktin në
www.samsung.com/register

Pajisje me qëndrim të lirë vertikal

DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24. 10:06


përmbajtjet
INFORMACION SIGURIE················································································2

INSTALIMI I FRIGORIFERIT ME DY DYER ····················································14

PËRDORIMI I FRIGORIFERIT ME DY DYER SAMSUNG ······························24

ZGJIDHJA E PROBLEMEVE ··········································································34

informacion sigurie
INFORMACION SIGURIE tyre.
• Përpara përdorimit të • Paralajmërimet dhe
pajisjes, lexojeni këtë manual udhëzimet e rëndësishme
deri në fund dhe mbajeni për sigurinë në këtë manual
në një vend të sigurt pranë nuk i mbulojnë të gjitha
pajisjes, për referencë në të kushtet dhe situatat e
ardhmen. mundshme që mund të
• Përdoreni pajisjen vetëm për ndodhin. Është përgjegjësia
qëllimin e saj të menduar, juaj që të përdorni logjikën,
siç përshkruhet në këtë të kini vëmendje dhe të bëni
manual udhëzues. Kjo kujdes kur e instaloni, e
pajisje nuk është menduar mirëmbani dhe e përdorni
që të përdoret nga persona pajisjen tuaj.
(përfshirë fëmijë) me aftësi • Duke qenë se udhëzimet
të kufizuara fizike, ndijimore vijuese të përdorimit
ose mendore, ose që nuk mbulojnë modele të
kanë përvojë dhe njohuri, ndryshme, karakteristikat
përveç rastit kur mbikëqyren e frigoriferit tuaj mund të
ose iu jepen udhëzime ndryshojnë pak nga ato që
në lidhje me përdorimin përshkruhen në këtë manual
e pajisjes nga një person dhe jo të gjitha shenjat e
përgjegjës për sigurinë e paralajmërimit mund të
Shqip - 2

DA68-02710M-06.indb 2 2014. 1. 24. 10:06


gjejnë zbatim. Nëse keni Sigurohuni që
pyetje ose shqetësime, makineria të jetë
kontaktoni me qendrën më e tokëzuar për të
të afërt të shërbimit ose gjeni parandaluar goditje
ndihmë dhe informacion në elektrike.
linjë në www.samsung.com. Telefononi për
ndihmë në qendrën e
Simbole dhe masa të kontaktit.
rëndësishme të sigurisë: Shënim.
Rreziqet ose praktikat
Këto shenja paralajmërimi
e pasigurta që
janë vendosur këtu për të
mund të shkaktojnë
parandaluar lëndimin tuaj dhe
PARALAJMËRIM
lëndim të rëndë
të të tjerëve.
të personave ose
Ju lutemi, ndiqini ato me
vdekje.
kujdes.
Rreziqet ose praktikat Pasi ta lexoni këtë seksion,
e pasigurta që ruajeni në një vend të sigurt
mund të shkaktojnë për referencë në të ardhmen.
KUJDES
lëndim të vogël
të personave ose
dëmtim të pronës.
Njoftim i KE-së
Ky produkt është përcaktuar
MOS e provoni. si në pajtim me Direktivën për
MOS e çmontoni. tensionin e ulët (2006/95/KE),
MOS e prekni. Direktivën për pajtueshmërinë
elektromagnetike (2004/108/
Ndiqni udhëzimet me KE), Direktivën RoHS
kujdes. (2011/65/BE), Rregulloren e
Hiqni spinën e deleguar të Komisionit (BE)
korrentit nga priza në nr. 1060/2010 dhe Direktivën
mur. për projektimin ekologjik
(2009/125/KE) vënë në
Shqip - 3

DA68-02710M-06.indb 3 2014. 1. 24. 10:06


zbatim nga Rregullorja (KE) vendosur pajisja varet nga
nr. 643/2009 e Bashkimit sasia e gazit ftohës që
Evropian. (Vetëm për produkte përdoret.
të shitura në shtetet evropiane) • Mos ndizni kurrë një pajisje
që tregon shenja dëmtimi.
Nëse keni dyshime,
konsultohuni me shitësin.
SHENJAT E Dhoma ku mund të jetë
PARALAJMËRIM
RËNDËSISHME TË vendosur frigoriferi duhet të
PARALAJMËRIMIT jetë me madhësi 1 m³ për
PËR çdo 8g gaz ftohës R600a
TRANSPORTIMIN brenda pajisjes. Sasia e
DHE VENDIN gazit ftohës në pajisjen
tuaj përkatëse tregohet në
• Kur e transportoni dhe
pllakën e identifikimit brenda
e instaloni pajisjen, bëni
pajisjes.
kujdes të siguroheni që
asnjë pjesë e qarkut
ngrirës të mos jetë e
dëmtuar.
- Gazi ftohës që rrjedh nga
tubacioni mund të ndizet
ose të shkaktojë lëndim të
syve. Nëse diktohet rrjedhje,
shmangni çdo flakë të hapur
ose burime të mundshme
ndezjeje dhe ajroseni për
disa minuta dhomën në të
cilën ndodhet pajisja.
• Për të shmangur krijimin e
një përzierje të ndezshme
gaz-ajër nëse ndodh një
rrjedhje në qarkun e gazit
ftohës, madhësia e dhomës
në të cilën mund të jetë
Shqip - 4

DA68-02710M-06.indb 4 2014. 1. 24. 10:06


SHENJA TË kabllot e tejnxehur.
PARALAJMËRIM
RËNDËSISHME • Nëse priza në mur është e
PARALAJMËRUESE liruar, mos e fusni spinën.
PËR INSTALIMIN - Ka rrezik goditjeje elektrike
ose zjarri.
• Mos e instaloni
• Mos përdorni kordon që
frigoriferin në një vend
ka çarje ose dëmtim nga
me lagështi ose ku
gërryerja përgjatë trupit ose
mund të bjerë në
në secilin skaj.
kontakt me ujin.
• Mos e përkulni shumë
- Dëmtimi i izolimit të pjesëve
kordonin elektrik ose mos
elektrike mund të shkaktojë
vendosni sende të rënda
goditje elektrike ose zjarr.
sipër tij.
• Mos e vendosni këtë
• Mos përdorni aerosol pranë
frigorifer në dritë të
frigoriferit.
drejtpërdrejtë të diellit ose
mos e ekspozoni ndaj - Aerosolët e përdorur
nxehtësisë së sobave, pranë frigoriferit mund të
ngrohëseve të dhomës ose shkaktojnë shpërthim ose
pajisjeve të tjera. zjarr.
• Mos vendosni disa pajisje në
të njëjtin bllok prizash. • Ky frigorifer, përpara
Frigoriferi duhet që të se të përdoret, duhet
vendoset gjithmonë në të instalohet dhe të
prizën e tij individuale, vendoset në përputhje
me tension nominal që me manualin.
përputhet me atë në pllakën • Vendoseni spinën në
e klasifikimeve. pozicionin e duhur me kabllo
- Kjo ofron performancën të varur.
më të mirë dhe parandalon - Nëse e vendosni spinën në
gjithashtu mbingarkimin e anën e kundërt, teli mund
qarqeve të kabllove elektrike të këputet dhe të shkaktojë
në shtëpi, të cilat mund të zjarr ose goditje elektrike.
shkaktojnë rrezik zjarri nga • Sigurohuni që spina të mos
Shqip - 5

DA68-02710M-06.indb 5 2014. 1. 24. 10:06


jetë e shtypur ose e dëmtuar tij i shërbimit.
në pjesën e pasme të • Siguresa në frigorifer duhet
frigoriferit. të ndërrohet nga tekniku
• Kur ta lëvizni frigoriferin, bëni ose kompania e kualifikuar e
kujdes që të mos e rrotulloni shërbimit.
ose të mos e dëmtoni - Nëse nuk e bëni këtë,
kordonin elektrik. mund të shkaktohet goditje
- Kjo paraqet rrezik zjarri. elektrike ose lëndim i
• Pajisja duhet të pozicionohet personit.
në mënyrë që spina të mund
të arrihet pas instalimit.

• Frigoriferi duhet të
tokëzohet. SHENJA KUJDESI
KUJDES
- Frigoriferin duhet ta tokëzoni PËR INSTALIMIN
që të parandaloni rrjedhje
të energjisë ose goditje • Mbajeni të lirë
elektrike që shkaktohen hapësirën e ajrimit
nga rrjedhja e korrentit nga në vendin e futjes
frigoriferi. së pajisjes ose në
• Mos përdorni kurrë tubat e strukturën e montimit.
gazit, linjat e telefonit ose • Lejojeni pajisjen të qëndrojë
pika të tjera rrufepritëse si për 2 orë pas instalimit.
tokëzim.
- Përdorimi i pasaktë i spinës
së tokëzimit mund të
shkaktojë goditje elektrike.

• Nëse kordoni
elektrik është i
dëmtuar, ndërrojeni
atë menjëherë nga
prodhuesi ose agjenti i
Shqip - 6

DA68-02710M-06.indb 6 2014. 1. 24. 10:06


SHENJA TË vrimën e shpërndarësit.
PARALAJMËRIM
RËNDËSISHME - Nëse nuk e bëni këtë, mund
PARALAJMËRIMI të shkaktohet lëndim personi
PËR PËRDORIMIN ose dëmtim material.
• Mos vendosni në frigorifer
• Mos e vendosni spinën substanca të avullueshme
me duar të lagura. ose të ndezshme, si benzol,
• Mos vendosni sende mbi hollues, alkool, eter ose gaz
pajisje. të lëngshëm.
- Kur hapni ose mbyllni derën, - Ruajtja e një prej këtyre
sendet mund të bien dhe të produkteve mund të
shkaktojnë lëndim personi shkaktojë shpërthim.
dhe/ose dëmtim material.
• Mos ruani në frigorifer
• Mos vendosni sende të produkte farmaceutike
mbushura me ujë mbi delikate ndaj
frigorifer. temperaturave të ulëta,
- Nëse derdhen, ka rrezik materiale shkencore
goditjeje elektrike ose zjarri. ose produkte të
• Mos lejoni që fëmijët të tjera delikate ndaj
varen te dera. temperaturave të ulëta.
- Nëse nuk e bëni këtë, mund - Produktet që kërkojnë
të shkaktohet lëndim i rëndë kontroll të rreptë të
i personit. temperaturës nuk duhet të
• Mos i lini të hapura dyert ruhen në frigorifer.
e frigoriferit ndërkohë që • Mos i vendosni ose mos i
frigoriferi nuk mbikëqyret përdorni pajisjet elektrike
dhe mos i lini fëmijët të futen brenda në frigorifer, përveçse
brenda në frigorifer. kur lloji i tyre rekomandohet
- Ekziston rreziku i ngecjes së nga prodhuesi.
fëmijëve dhe i lëndimit serioz • Mos përdorni tharëse
të personit për shkak të flokësh për ta tharë
temperaturës së ulët. frigoriferin nga brenda. Mos
• Mos i vendosni kurrë gishtat vendosni qiri të ndezur
ose objekte të tjera në brenda në frigorifer për të
Shqip - 7

DA68-02710M-06.indb 7 2014. 1. 24. 10:06


larguar aromat e këqija. • Përdorni vetëm llamba LED
- Kjo mund të shkaktojë të dhëna nga prodhuesi ose
goditje elektrike ose zjarr. agjentët e shërbimit.
• Mos i prekni muret e • Fëmijët duhet të mbikëqyren
brendshme të ngrirësit ose për t'u siguruar që ata të
produktet brenda në ngrirës mos luajnë dhe/ose të mos
me duar të lagura. hipin mbi pajisje.
- Kjo mund të shkaktojë
ngrirje. • Mos e çmontoni ose
• Mos përdorni pajisje mos e riparoni vetë
mekanike ose ndonjë frigoriferin.
mënyrë tjetër për të - Do të përballeni me rrezikun
shpejtuar procesin e e zjarrit, keqfunksionimit
shkrirjes, përveç atyre dhe/ose lëndimit të personit.
që rekomandohen nga Në rast keqfunksionimi, ju
prodhuesi. lutemi kontaktoni agjentët
• Mos e dëmtoni qarkun e tuaj të shërbimit.
gazit ftohës.
• Nëse pajisja nxjerr një
• Ky produkt është zhurmë të çuditshme,
menduar të përdoret një djegie ose aromë
vetëm për ruajtjen e ose tym, hiqeni
ushqimeve në ambient menjëherë spinën dhe
shtëpiak. kontaktoni qendrën më
• Shishet duhet të vendosen të afërt të shërbimit.
të ngjitura pranë njëra-tjetrës - Nëse nuk e bëni këtë,
që të mos bien. mund të shkaktohet goditje
• Nëse diktohet rrjedhje gazi, elektrike ose rrezik zjarri.
shmangni çdo flakë të hapur Mbajeni të lirë hapësirën e
ose burime të mundshme ajrimit në vendin e futjes së
ndezjeje dhe ajroseni për pajisjes ose në strukturën e
disa minuta dhomën në të montimit.
cilën ndodhet pajisja. • Nëse hasni vështirësi kur
ndërroni dritën, kontaktoni
Shqip - 8

DA68-02710M-06.indb 8 2014. 1. 24. 10:06


agjentët e shërbimit. • Mos vendosni pije të
• Nëse produktet janë të gazuara në dhomëzën e
pajisura me llambë LED, ngrirjes. Mos vendosni
mos e çmontoni vetë shishe ose enë qelqi në
kapakun e llambës dhe ngrirje.
llambën LED. - Kur përmbajtja e tyre ngrin,
- Ju lutemi, kontaktoni shishja mund të thyhet dhe
agjentët e shërbimit. mund të shkaktojë lëndim
• Nëse në frigorifer ka pluhur të personit ose dëmtim të
ose ujë, tërhiqni spinën dhe pronës.
kontaktoni qendrën tuaj • Mos ndryshoni
të shërbimit të Samsung funksionalitetin ose mos
Electronics. modifikoni frigoriferin.
- Ka rrezik zjarri. - Ndryshimet ose modifikimet
mund të shkaktojnë lëndim
të personit dhe/ose dëmtim
të pronës. Çdo ndryshim
SHENJAT E ose modifikim i kryer nga një
KUJDES
KUJDESIT PËR palë e 3-të në këtë pajisje të
PËRDORIMIN kompletuar, nuk mbulohet
• Për të arritur nga shërbimi i garancisë së
funksionimin më të mirë Samsung dhe Samsung nuk
të produktit, është përgjegjës për çështjet
- Mos i vendosni ushqimet e sigurisë dhe dëmtimet që
shumë pranë vendeve të shkaktohen nga modifikimet
ajrimit në pjesën e pasme të e palës së 3-të.
pajisjes sepse ato mund të • Mos i bllokoni vrimat e ajrit.
pengojnë qarkullimin e lirë të - Nëse vrimat e ajrit janë të
ajrit në dhomëzën e ftohjes. bllokuara, veçanërisht me
- Mbështilleni ushqimin siç qese plastike, frigoriferi
duhet ose vendoseni atë në mund të ftohet tej mase.
enë hermetike përpara se ta Nëse kjo periudhë ftohjeje
vendosni në frigorifer. zgjat shumë, filtri i ujit mund
të prishet dhe të shkaktojë
Shqip - 9

DA68-02710M-06.indb 9 2014. 1. 24. 10:06


rrjedhje uji. SHENJA KUJDESI
KUJDES
- Mos vendosni ushqime PËR PASTRIMIN DHE
të reja për ngrirje pranë PËR MIRËMBAJTJEN
ushqimeve tashmë të ngrira.
• Mos spërkatni ujë direkt
• Ju lutemi, kontrolloni kohët e
brenda ose jashtë
maksimumit të ruajtjes dhe
frigoriferit.
datat e skadimit të sendeve
- Ka rrezik zjarri ose goditjeje
të ngrira.
elektrike.
• Mbusheni depozitën e
• Mos përdorni gaz të
ujit, tabakanë e akullit dhe
ndezshëm pranë frigoriferit.
kubat e ujit vetëm me ujë të
pijshëm. - Ka rrezik shpërthimi ose
zjarri.
• Përdorni vetëm prodhuesin
e akullit që është dhënë me • Mos spërkatini produkte
frigoriferin. pastrimi drejtpërdrejt në
ekran.
• Furnizimi me ujë për këtë
frigorifer duhet të instalohet/ - Germat e shkruara në ekran
lidhet vetëm nga një person mund të zhduken.
i përshtatshëm i kualifikuar • Hiqni çdo lëndë të huaj ose
dhe të furnizohet vetëm me pluhur nga kunjat e spinës.
ujë të pijshëm. Por mos përdorni leckë
• Që prodhuesi i akullit të të lagur ose të njomë kur
funksionojë siç duhet, pastroni spinën, kur të hiqni
nevojitet presion uji me 138 lëndë të huaj ose pluhur nga
~ 862 kPa(19.9 ~ 125.1 psi). kunjat e spinës.
- Përndryshe, ka rrezik zjarri
ose goditjeje elektrike.
• Mos i vendosni kurrë gishtat
ose objekte të tjera në
vrimën e shpërndarësit dhe
në koshin e akullit.
- Mund të shkaktohet lëndim
personi ose dëmtim material.

Shqip - 10

DA68-02710M-06.indb 10 2014. 1. 24. 10:06


• Hiqeni frigoriferin nga të veçantë të hedhjes. Ju
priza përpara pastrimit lutemi, kontaktoni autoritetet
dhe kryerjes së tuaja vendore për hedhjen
mirëmbajtjes. e këtij produkti për sigurinë
e mjedisit. Sigurohuni që
asnjë nga tubat në pjesën e
pasme të pajisjeve të mos
jenë dëmtuar para se ta
SHENJA TË
PARALAJMËRIM hidhni. Tubat do të çahen në
RËNDËSISHME
vend të hapur.
PARALAJMËRIMI
• Nëse pajisja përmban gaz
PËR HEDHJEN ftohës izobutan (R600a),
• Sigurohuni që asnjë një gaz natyral me ndikim të
nga tubat në pjesën lartë në mjedis, që sidoqoftë
e pasme të pajisjes të është gjithashtu i ndezshëm.
mos jenë dëmtuar para Kur e transportoni dhe e
se ta hidhni. instaloni pajisjen, bëni kujdes
• R600a ose R134a përdoret të siguroheni që asnjë pjesë
si gaz ftohës. Kontrolloni e qarkut ngrirës të mos jetë
etiketën e kompresorit në e dëmtuar.
pjesën e pasme të pajisjes • Kur e hidhni këtë produkt
ose etiketën e klasifikimit ose frigoriferë të tjerë, hiqni
brenda frigoriferit për të guarnicionet e derës/dyerve,
parë se çfarë gazi ftohës rezen e derës në mënyrë që
përdoret për frigoriferin fëmijët e vegjël ose kafshët
tuaj. Kur produkti përmban të mos ngecin brenda. Lërini
gaz të ndezshëm (gaz në vend raftet, në mënyrë
ftohës R600a), kontaktoni që fëmijët të mos ngjiten
autoritetin tuaj vendor për lehtësisht brenda. Fëmijët
hedhjen e sigurt të këtij duhet të mbikëqyren për t'u
produkti. Ciklopentani siguruar që të mos luajnë
përdoret si gaz për izolim. me pajisjen e vjetër.
Gazet në materialin e • Ju lutemi, hidheni materialin
izolimit kërkojnë procedurë e paketimit për këtë produkt
Shqip - 11

DA68-02710M-06.indb 11 2014. 1. 24. 10:06


në një mënyrë të sigurt për mbahen larg fëmijëve dhe jo
mjedisin. në afërsi të pajisjes.
• Pajisja mund të mos
funksionojë në mënyrë
të njëtrajtshme (mundësi
KËSHILLA SHTESË
e rritjes së lartë të
PËR PËRDORIMIN E
temperaturës në frigorifer)
DUHUR kur qëndron për një
• Në rast të ndërprerjes së periudhë të gjatë kohore nën
energjisë elektrike, telefononi skajin e ftohtë të diapazonit
zyrën lokale të kompanisë të temperaturës për të
suaj energjetike dhe pyetini cilën është dizajnuar pajisja
se sa do të zgjasë mungesa ftohëse.
e energjisë. • Mos ruani ushqim që prishet
- Shumica e ndërprerjeve lehtë në temperaturë dhome,
të energjisë elektrike që si p.sh. banane, pjepër.
rregullohen brenda një ose • Pajisja juaj nuk ka brymë,
dy orësh nuk do të ndikojnë gjë e cila nënkupton që
në temperaturat e frigoriferit nuk është nevoja që ta
tuaj. Sidoqoftë, ju duhet të shkrini pajisjen manualisht,
minimizoni shpeshtësinë sepse kjo do të kryhet
e hapjeve të derës gjatë automatikisht.
ndërprerjes së energjisë • Temperatura që rritet gjatë
elektrike. shkrirjes mund të jetë në
- Nëse ndërprerja e energjisë përputhje me kërkesën
elektrike zgjat më shumë se ISO. Por nëse doni që
2 orë, hiqni të gjithë akullin të parandaloni rritjen e
në koshin e akullit. padëshiruar të temperaturës
- Nëse ndërprerja e energjisë së ushqimit të ngrirë
elektrike zgjat më shumë ndërkohë që shkrini pajisjen,
se 24 orë, hiqni të gjitha ju lutemi mbështilleni
ushqimet e ngrira. ushqimin e ngrirë me disa
• Nëse frigoriferi është dhënë fletë gazete.
me çelësa, çelësat duhet të • Çdo rritje e temperaturës
Shqip - 12

DA68-02710M-06.indb 12 2014. 1. 24. 10:06


së ushqimit të ngrirë gjatë kur nxirrni ushqim.
shkrirjes mund të shkurtojnë Sa më e shkurtër të jetë
kohëzgjatjen e tij të ruajtjes. koha që dera është e hapur,
aq më pak akull do të
formohet në ngrirës.
Këshilla për kursimin e - Pastrojeni rregullisht pjesën e
energjisë pasme të frigoriferit. Pluhuri
rrit konsumin e energjisë.
- Instalojeni pajisjen në - Mos vendosni temperaturë
një dhomë të freskët më të lartë sesa nevojitet.
dhe të thatë, me ajrim të
- Siguroni dalje të
përshtatshëm.
mjaftueshme të ajrit në
Sigurohuni që ajo të mos
bazamentin dhe në pjesën e
ekspozohet ndaj dritës së
pasme të frigoriferit.
drejtpërdrejtë të diellit dhe të
Mos i mbuloni hapësirat e
mos vendoset kurrë pranë
hyrjes së ajrit.
një burimi të drejtpërdrejtë
- Lejoni hapësirë djathtas,
nxehtësie (për shembull
majtas, pas dhe lart kur ta
pranë një radiatori).
instaloni.
- Mos i bllokoni kurrë
Kjo do t'ju ndihmojë që të
hapësirat ose grilat e ajrimit
ulni konsumin e energjisë
të pajisjes.
dhe t'i mbani faturat e
- Lëreni ushqimin e ngrohtë energjisë të ulëta.
që të ftohet përpara se ta
- Për përdorimin më efikas të
vendosni atë në pajisje.
energjisë, mbajini të gjitha
- Vendoseni ushqimin e ngrirë pajisjet e brendshme si
në frigorifer që të shkrijë. koshat, sirtarët dhe raftet
Pastaj mund të përdorni në pozicionin e dhënë nga
temperaturën e ulët të prodhuesi.
produkteve të ngrira për të
ftohur ushqimin në frigorifer.
- Mos e mbani hapur për
një kohë të gjatë derën e
pajisjes kur fusni ushqim ose
Shqip - 13

DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24. 10:06


instalimi i frigoriferit me dy
dyer
PËRGATITJA PËR INSTALIMIN E
të paktën 50 mm të paktën 50 mm
FRIGORIFERIT
Përgëzime për blerjen e frigoriferit me dy anë
Samsung.

732 mm

777 mm
1027 mm
Shpresojmë që t'i shijoni veçoritë bashkëkohore dhe

1155 mm
efikasitetin që ofron kjo pajisje e re.

160º 160º

Zgjedhja e vendit më të mirë për


frigoriferin 1724 mm
• Zgjidhni një vend ku furnizimi me ujë mund të
kryhet lehtësisht.
• Zgjidhni një vend pa ekspozim të drejtpërdrejtë
ndaj dritës së diellit.
• Zgjidhni një vend me dysheme të rrafshët (ose Distancatori

pothuajse të rrafshët).
• Zgjidhni një vend me hapësirë të mjaftueshme për
hapjen e lehtë të dyerve të frigoriferit.
• Hapësira e përgjithshme që nevojitet në përdorim.
Referojuni vizatimit dhe dimensionit si më poshtë.
Spacer
• Ju lutemi sigurohuni që pajisja të mund të lëvizë
lirshëm në rast mirëmbajtjeje dhe shërbimi.

25 mm
Instalimi i distancatorit (blloku gri)
Për funksionim më të mirë, ju lutemi fiksojeni
mirë distancatorin në pjesën e pasme të
njësisë kur të instaloni frigoriferin. Është për
përmirësimin e funksionimit të frigoriferit.

Metoda e montimit
50 mm 1. Nxirreni distancatorin e paketuar nga mbrojtësi më
i poshtëm i frigoriferit.
2. Kontrolloni vendin e montimit në pjesën e pasme të
figurës me pamjen e frigoriferit
3. Caktoni vendin e montimit të distancatorit dhe
vendoseni distancatorin në pllakën e poshtme të
frigoriferit.

Shqip - 14

DA68-02710M-06.indb 14 2014. 1. 24. 10:06


Kur lëvizni frigoriferin
Për të parandaluar dëmtimin
e dyshemesë, sigurohuni që
këmbët e përparme për nivelim
të jenë në pozicionin e sipërm

01 INSTALIMI
(mbi dysheme). Referojuni
seksionit "Nivelimi i frigoriferit"
në manual (në faqen 19).
Për të mbrojtur shkëlqimin e
dyshemesë, vendosni një fletë
mbrojtëse, si p.sh. kartonin e
ambalazhit poshtë frigoriferit.

Këmba
Kaçavida

Tërhiqeni njësinë plotësisht kur e instaloni,


KUJDES
i kryeni shërbim ose e pastroni frigoriferin
nga pas dhe shtyjeni përsëri në vend pasi
të mbaroni.

Shqip - 15

DA68-02710M-06.indb 15 2014. 1. 24. 10:06


HEQJA E DYERVE TË 1. Me derën e ngrirësit të mbyllur, hiqni kapakun
e menteshës së sipërme 1 duke përdorur një
FRIGORIFERIT kaçavidë dhe pastaj shkëputni telat duke i tërhequr
Nëse hyrja juaj nuk e lejon frigoriferin që të kalojë me kujdes 2 .
lehtë, ju mund t'i hiqni dyert.

1. Ribashkimi i kapakut të këmbës së 1


përparme 2

Së pari, hapni dyert e ngrirësit dhe të frigoriferit dhe


pastaj hiqni këmbën e përparme duke hequr tre vidat
në drejtim të kundërt të akrepave të orës.

2. Hiqni vidat e menteshës 3 duke i rrotulluar në


drejtim të kundërt me akrepat e orës dhe hiqni
menteshën e sipërme 4 . Tregoni kujdes që mos
t'ju bjerë dera sipër gjatë lëvizjes.

Ndarja e linjës së furnizimit me ujë nga 4


frigoriferi
1. Hiqni linjën e ujit duke shtypur bashkuesin 1 dhe
duke tërhequr linjën e ujit 2 për ta larguar. 3. Pastaj, hiqni derën nga mentesha e poshtme 5
duke e ngritur derën drejt lart me kujdes 6 .

5
Bëni kujdes
që tubi i ujit
të ketë të njëjtën
ngjyrë.
Bëni kujdes që të mos e çani tubin e ujit dhe
1 lidhjet e telave te dera.

4. Hiqni menteshën e poshtme 7 nga kapësja 8


2
duke e ngritur menteshën e poshtme lehtë për lart.

2. Heqja e derës së ngrirësit 7


Disa gjëra që duhen përmendur fillimisht.
• Sigurohuni që ta ngrini derën drejt, në mënyrë që
menteshat të mos përkulen ose të thyhen. 8
• Bëni kujdes që të mos e çani tubin e ujit dhe lidhjet
e telave te dera.
• Vendosni dyert në një sipërfaqe të mbrojtur për të
parandaluar gërvishtjen ose dëmtimin.

Shqip - 16

DA68-02710M-06.indb 16 2014. 1. 24. 10:06


Heqja e derës së frigoriferit RIVENDOSJA E DYERVE TË
1. Me derë të mbyllur, hiqni kapakun e menteshës së FRIGORIFERIT
sipërme 1 duke përdorur një kaçavidë.
Pasi ta keni vendosur mirë frigoriferin aty ku
planifikoni që të qëndrojë, është koha që të
rivendosni dyert.
1

Rivendosja e derës së ngrirësit

01 INSTALIMI
1. Rivendoseni derën e ngrirësit duke futur linjën e ujit
1 përsëri në cepin e poshtëm të derës dhe më
pas në vrimën e menteshës së poshtme 2 .
Tërhiqni me kujdes linjën e ujit në mënyrë që uji të
2. Hiqni vidat e menteshës 2 dhe vidën e tokëzimit rrjedhë drejt, pa përdredhje ose përkulje.
3 duke e rrotulluar në drejtim të kundërt të
akrepave të orës dhe hiqni menteshën e sipërme
4 . Bëni kujdes që të mos ju bjerë dera ndërkohë
1
që e hiqni

2
2

4
2. Fusni kunjin e menteshës së sipërme 3 në vrimën
e cepit të derës së ngrirësit 4 .
Sigurohuni që mentesha të jetë në nivel me vrimën
e menteshës së sipërme 5 dhe me vrimën e
3. Hiqni derën e frigoriferit nga mentesha e poshtme dollapit 6 dhe ribashkoni vidat e menteshës 7
5 duke e ngritur derën drejt lart 6 . duke i rrotulluar në drejtim të akrepave të orës.
Rilidhni telat.

5 3

6 4
4. Hiqni menteshën e poshtme 7 nga kapësja 8
duke e ngritur menteshën e poshtme lehtë për
lart.

3. Vendosni pjesën e përparme të kapakut të


menteshës së sipërme 8 në pjesën e përparme
të menteshës së sipërme 9 dhe ribashkojeni me
vidë.

Shqip - 17

DA68-02710M-06.indb 17 2014. 1. 24. 10:06


Rivendosja e derës së frigoriferit Ribashkimi i linjës së furnizimit me ujë
1. Fusni menteshën e poshtme 1 në kapësen e 1. Futni linjën e ujit 2 në bashkues 1 .
menteshës së poshtme 2 .

2. Puthiteni vrimën në këndin e derës së frigoriferit


3 mbi menteshën e poshtme 4 . 1

2
3

2. Linja e ujit duhet të futet plotësisht në qendër të


pajisjes bashkuese transparente për të parandaluar
rrjedhjen e ujit nga shpërndarësi automatik.

4 3. Futni 2 kapëset në paketën e instalimit dhe


kontrolloni që secila kapëse ta mbajë tubin të
shtrënguar.

Qendra e pajisjes
3. Fusni kunjin e menteshës së sipërme 5 në bashkuese transparente
vrimën e cepit e menteshës 6 . Sigurohuni
që mentesha të jetë e niveluar ndërmjet vrimës
së menteshës së sipërme 7 dhe vrimës lart
kabinetit 8 . Pastaj, ribashkoni vidat e menteshës kapësja A (1/4 in.)
9 dhe vidën e tokëzimit 10 duke e rrotulluar atë (6,35 mm)
në drejtim të akrepave të orës.

Mos e pritni linjën e ujit.


Shkëputeni atë me kujdes nga bashkuesi.

Ribashkimi i kapakut të këmbës së


përparme
Përpara se të bashkoni kapakun, kontrolloni
bashkuesin e ujit për rrjedhje.
Rivendosni kapakun e këmbës së përparme
4. Vendosni pjesën e përparme të kapakut të duke i rrotulluar tre vidat në drejtimin e akrepave
menteshës së sipërme 11 në pjesën e të orës, siç tregohet në figurë.
përparme të menteshës së sipërme 12 dhe
ribashkojeni me vidë.

12

11

Shqip - 18

DA68-02710M-06.indb 18 2014. 1. 24. 10:06


NIVELIMI I FRIGORIFERIT KRYERJA E RREGULLIMEVE TË
Tani që dyert janë vendosur në frigorifer, duhet të VOGLA TE DYERT
siguroheni që frigoriferi të jetë i niveluar në mënyrë që Mbani parasysh, frigoriferi duhet niveluar që dyert
të bëni rregullimet përfundimtare. Nëse frigoriferi nuk të jenë në nivel të barabartë. Nëse keni nevojë për
është i niveluar, dyert nuk do të jenë tërësisht në vijë. ndihmë, shqyrtoni seksionin e mëparshëm për
Edhe pjesa e përparme e frigoriferit është e nivelimin e frigoriferit.

01 INSTALIMI
rregullueshme. Kur dera e ngrirësit është më
e lartë se frigoriferi

Kur dera e ngrirësit është më e ulët se


e frigoriferit
Futni një kaçavidë me majë petë në folenë e këmbës,
rrotullojeni në drejtimin e akrepave të orës ose kundër
Pjesa e
akrepave të orës për të niveluar ngrirësin. rregullimit

Procesi për rregullimin e të dy dyerve është i njëjtë.


Hapni dyert dhe rregullojini ato me radhë, si në vijim:
1. Zhvidhosni dadon
1 nga mentesha a
3 Çelësi
e poshtme derisa
të arrijë skajin e 2 Buloni
Këmba sipërm të bulonit 1 Dadoja
Kaçavida 2 .

Kur ta lironi dadon


on 1 , sigurohuni që tët përdorni
Kur dera e ngrirësit është më e lartë se çelësin Allen 3 për të liruar bulonin 2 në
e frigoriferit drejtim të kundërt të akrepave të orës.
Futni një kaçavidë me majë petë në folenë e këmbës, Prej aty do të jeni në gjendje që ta zhvidhosni
rrotullojeni në drejtimin e akrepave të orës ose kundër dadon 1 me gishta.
akrepave të orës për të niveluar frigoriferin.
2. Rregulloni
diferencën e 3 Çelësi
lartësisë mes Buloni
2
dyerve duke
rrotulluar bulonin
2 në drejtim të
akrepave të orës ose në drejtim të kundërt
Këmba të akrepave të orës .

Kaçavida Kur e rrotulloni në drejtim të akrepave të orës


, dera do të lëvizë lart.
Referojuni seksionit tjetër për mënyrën më të
mirë për të kryer rregullime shumë të vogla te 3. Pas rregullimit
dyert. të dyerve, 3 Çelësi
rrotullojeni 2 Buloni
bulonin 1
në drejtim të
1 Dadoja

akrepave të orës
derisa të arrijë skajin e fundit të bulonit,
pastaj shtrëngojeni përsëri buloni me çelës 3 për
ta fiksuar dadon në vend 1 .
Nëse nuk e fiksoni mirë dadon, buloni mund të
lirohet.
Shqip - 19

DA68-02710M-06.indb 19 2014. 1. 24. 10:06


KONTROLLI I LINJËS SË - Kur në panelin e ekranit pulson ICE OFF,
futeni përsëri kovën dhe/ose sigurohuni që
SHPËRNDARËSIT TË UJIT (OPSIONALE) KUJDES
është vendosur siç duhet.
Shpërndarësi i ujit është vetëm një nga tiparet e - Kur dera është e hapur, akulli dhe
dobishme të frigoriferit tuaj të ri Samsung. Për të shpërndarësi i ujit nuk funksionojnë.
ndihmuar për një shëndet më të mirë, filtri i ujit Samsung - Nëse e mbyllni derën me forcë, kjo mund
heq grimcat e padëshiruara nga uji. Megjithatë, ai nuk të sjellë derdhjen e ujit mbi prodhuesin e
i sterilizon ose nuk i shkatërron mikroorganizmat. Për akullit.
këtë punë duhet të blini një sistem për pastrimin e ujit. - Për të parandaluar rënien e kovës së akullit,
Në mënyrë që prodhuesi i akullit të funksionojë saktë, kapeni me të dyja duart kur ta hiqni.
kërkohet presion uji prej 138 ~862 kPa. Në kushte - Për të parandaluar lëndimin, sigurohuni që
normale, një gotë letre 170 cc mund të mbushet për 10 të pastroni të gjithë akullin ose ujin që mund
sekonda. Nëse frigoriferi është instaluar në një zonë me të ketë rënë në dysheme.
presion të ulët të ujit (nën 138 kPa), mund të instaloni një - Mos lejoni që fëmijët të varen te
pompë për të kompensuar presionin e ulët. Sigurohuni shpërndarësi i akullit ose në kovë.
që depozita e ruajtjes së ujit brenda frigoriferit është Ata mund të lëndohen.
mbushur siç duhet. Për ta bërë këtë, shtypni levën e
- Sigurohuni që të mos e fusni dorën ose
shpërndarësit të ujit derisa uji të dalë nga dalja e ujit. Kur
ndonjë objekt në koshin e akullit.
përdorni shkarkuesin e ujit, mund të krijohet një zhurmë
e lehtë nga shkarkimi i ujit. Mund të shkaktohet lëndim personi ose
dëmtim i pjesëve mekanike.
Kompletet për instalimin e linjës së ujit janë të
përfshira. Mund t'i gjeni në një nga sirtarët e ngrirësit.
Kontrolloni sasinë e ujit që i hidhet
PËRDORIMI I PRODHUESIT TË UJIT (OPSIONAL) tabakasë së akullit. (RS757*/ RS756*)
(RS77*, RS54H*) 1. Ngrini kapakun e prodhuesit të akullit dhe tërhiqeni
me kujdes për ta nxjerrë.
Heqja e kovës së akullit 2. Kur mbani shtypur për 3 sekonda butonin e testimit,
- Mbajeni dorezën siç tregohet ena e kubave të akullit mbushet me ujë nga rubineti i
në figurën 1.
furnizimit me ujë. Kontrolloni për t’u siguruar që sasia e
- Tërhiqeni lart me kujdes
ujit është e saktë (shihni figurën e mëposhtme).
pjesën e poshtme.
- Nxirreni ngadalë kovën e akullit. Nëse niveli i ujit është shumë i ulët, kubat e akullit do të
jenë të vegjël. Ky është problem i presionit të ujit brenda
Rivendosja e kovës së akullit tubave kryesorë të ujit dhe jo problem i frigoriferit.
- Montojeni në rendin e kundërt
1
të çmontimit. Figura 1
- Shtyjeni fort kovën derisa të
dëgjoni një kërcitje.
- Kur kova nuk puthitet në
vend, kthejeni dorezën pas
me 90 gradë dhe rivendoseni
siç tregohet në figurën 2.
Përdorimi normal
- Çdo zhurmë që dëgjoni
Prodhuesi i akullit
kur prodhuesi i akullit nxjerr
akull në kovë, është pjesë e Figura 2
përdorimit normal.
- Mosshpërndarja e akullit
për periudha të gjata mund
të shkaktojë grumbullim të
Krahu ndijues
akullit në kovë. Hiqni akullin e
mbetur dhe zbrazni kovën.
- Nëse akulli nuk del, kontrolloni
për akull të ngecur në kosh
dhe hiqeni.
- Grupi i parë i kubave të akullit
mund të jetë i vogël, për shkak Kontrolloni nivelin e ujit
të ajrit në tuba pas lidhjes, kurse Koshi i akullit Butoni i testimit
gjatë përdorimit normal, i gjithë 2
ajri do të largohet.
Shqip - 20

DA68-02710M-06.indb 20 2014. 1. 24. 10:06


INSTALIMI I LINJËS kujdesur që xhuntoja të jetë hermetike.
4. Bashkoni anën tjetër të tubit të instalimit me
SËSHPËRNDARËSIT TË UJIT furnizimin kryesor me ujë dhe hapeni ujin për të
Për modelin e brendshëm kontrolluar për rrjedhje.
Pjesët për instalimin e linjës së ujit

01 INSTALIMI
Hiqni
2 Bashkuesi i tubave Lironi a kapakun
1 Fiksuesi i linjës së ujit dhe
vidat
Linja e ujit
nga njësia

Pa
Linja e ujit hapësirë
3 Linja e ujit 4 Kapësja 5 Filtri i ujit nga kompleti

Lidhja e linjës së furnizimit me ujë Bashkojeni linjën e ujit vetëm me një burim uji të
1. Së pari, mbyllni linjën e furnizimit kryesor me ujë. pijshëm.
2. Gjeni linjën më të afërt të ujit të ftohtë të pijshëm. Nëse duhet që ta riparoni ose ta çmontoni linjën
3. Ndiqni udhëzimet e instalimit të linjës së ujit në e ujit, prini 6,5 mm nga tubi plastik për
kompletin e instalimit. t'u siguruar që të keni një lidhje të fortë dhe pa
rrjedhje.
KUJDES
Linja e ujit duhet të lidhet me tubin e ujit të Përpara se ta përdorni, kontrollojini këto
ftohtë. Nëse është e lidhur me tubin e ujit të KUJDES vende për rrjedhje
ngrohtë, mund të shkaktojë keqfunksionimin
• Garancia e Samsung nuk e mbulon INSTALIMIN E
e pastruesit.
LINJËS SË UJIT.
• Kostoja e lidhjes së një furnizimi me ujë është
detyrim i klientit, përveçse kur përfshihet në tarifën
Mbyllni tubin e dërgimit (referojuni marrëveshjes së dërgimit me
kryesor të ujit
shitësin)
• Nëse nevojitet, ju lutemi kontaktoni me hidraulikun
ose instaluesin e autorizuar për instalimin.
• Nëse ka rrjedhje uji si pasojë e instalimit të pasaktë,
ju lutemi kontaktoni instaluesin.

Mbyllni tubin PA
kryesor të ujit HAPËSIRË

4. Pas lidhjes së furnizimit me ujë në filtrin e ujit,


ktheni përsëri furnizimin kryesor me ujë dhe nxirrni
rreth 1 L për të pastruar dhe për të mbushur filtrin
e ujit.

Lidhja e linjës së ujit me frigoriferin


1. Hiqni kapakun kundër pluhurit nga linja e ujit në
pjesën e pasme të njësisë dhe vendosni një dado
kompresimi nga kompleti i instalimit.
2. Hiqni tubin e ujit nga kompleti i instalimit dhe
vendosni një dado kompresimi në njërin skaj.
3. Bashkoni dy tubat bashkë duke përdorur xhunton
e kompresimit nga kompleti i instalimit, duke u

Shqip - 21

DA68-02710M-06.indb 21 2014. 1. 24. 10:07


Hiqni të gjitha mbetjet brenda Zgjidhni vendin ku do të instalohet
pastruesit. (Modeli me zonën e pastruesi. (Modeli i pastruesit)
përzgjedhjes së freskisë) - Nëse doni që të rimontoni hyrjen e ujit dhe anët e
daljes së pastruesit gjatë instalimit të pastruesit,
1. NISNI furnizimin me ujë nga rrjeti.
shikoni ilustrimin referencë.
2. Qarkulloni ujin nëpër shpërndarës derisa uji të - Pritni linjën e ujit të lidhur me pastruesin në vendin e
pastrohet (rreth 3 litra).
duhur, pas matjes së distancës mes pastruesit dhe
Errësimi fillestar i ngjyrës së ujit dhe akullit është rubinetit të ujit të ftohtë.
normal.
BASHKUESI "A"
INSTALIMI I LINJËS
SËSHPËRNDARËSITTË UJIT
Për modelin e jashtëm
Pjesët për instalimin e linjës së ujit
Lidhja e linjës së furnizimit me ujë RUBINETI
DALJA E UJIT

Bashkuesi i tubave
ANA E 90 gradë
Fiksuesi i linjës së ujit dhe vidat PASTRUESI
KUJDES
UJI I PASTRUESIT Futni kapësen bllokuese
pasi të jetë vendosur tubi

HYRJA E UJIT BASHKUESI


Kapësja bllokuese Kapësja bllokuese
Linja e ujit e pastruesit Pastruesi ANA E PASTRUESIT

Lidhni tubin e ujit me bashkuesin dhe rubinetin.


1. Mbyllni rubinetin kryesor të ujit.
2. Lidhni bashkuesin "A" me rubinetin.

KUJDES
Linja e ujit duhet të lidhet me tubin e ujit të
ftohtë. Nëse është e lidhur me tubin e ujit të
ngrohtë, mund të shkaktojë keqfunksionimin
e pastruesit.

INFORMACION PËR GARANCINË


Ky instalim i linjës së ujit nuk mbulohet nga garancia e
prodhuesit të frigoriferit ose të prodhuesit të akullit.
Ndiqni këto udhëzime me kujdes për të minimizuar
rrezikun e dëmtimit të kushtueshëm nga uji.

Shënim:
Nëse bashkuesi nuk përshtatet me rubinetin që keni,
shkoni te shitësi më i afërt i autorizuar për shërbim dhe
blini bashkuesit e duhur.

Shqip - 22

DA68-02710M-06.indb 22 2014. 1. 24. 10:07


Hiqni çdo lëndë të mbetur brenda Lidhni linjën e ujit me frigoriferin.
pastruesit. (Modeli i pastruesit) - Hiqni kapakun e kompresorit të frigoriferit.
- Hapni rubinetin kryesor të ujit për të kontrolluar - Lidhni linjën e ujit me valvulën, siç tregohet në
nëse uji rrjedh në tubin e ujit në anën e hyrjes së ujit figurë.
në pastrues. - Kur ta keni lidhur, kontrolloni nëse ka rrjedhje.
- Nëse uji nuk del nga linja, kontrolloni nëse rubineti Nëse ka, përsëritni lidhjen.
është i hapur. - Rivendosni kapakun e kompresorit të frigoriferit.
- Lëreni rubinetin të hapur derisa të dalë ujë i pastër

01 INSTALIMI
LINJA E UJIT
dhe derisa të jetë hequr çdo lëndë e mbetur që
është grumbulluar gjatë prodhimit. DADOJA BASHKUESE

ANA E DALJES
SË PASTRUESIT PASTRUESI

LINJA E UJIT
UJI
UDHËZIMET
KAPAKU I KOMPRESORIT TË
FRIGORIFERIT

Siguroni linjën e ujit.


Errësimi fillestar i ngjyrës së ujit dhe akullit është - Përdorni kapësen "A",
normal. fiksojeni linjën e ujit në mur
(në pjesën e pasme të KAPËSJA A
frigoriferit).
- Kur linja e ujit të jetë e sigurt,
Bashkoni kapësen bllokuese të pastruesit. sigurohuni që linja e ujit të
- Mbajeni kapësen bllokuese të pastruesit në LINJA E UJIT
pozicion të duhur (për shembull, poshtë lavamanit) mos përkulet, të mos kapet
dhe fiksojeni mirë në vendin ku do të vidhoset. apo të mos shtypet tepër.

Heqja e lëndëve të mbetura brenda


KAPËSJA BLLOKUESE E
PASTRUESIT linjës së furnizimit me ujë pas
instalimit të filtrit.

1. Hapni furnizimin kryesor me ujë në ON dhe fikni në


Mos e fiksoni pastruesin në frigorifer ose në OFF valvulën e linjës së furnizimit me ujë.

KUJDES pjesën e pasme të frigoriferit, pasi kjo mund 2. Qarkulloni ujin nëpër shpërndarës derisa uji të
të shkaktojë dëmtimin e materialit. pastrohet (rreth 3 litra). Kjo do ta pastrojë sistemin
e furnizimit me ujë dhe do ta largojë ajrin nga
tubat.
Sigurojeni pastruesin në pozicion. 3. Në disa banesa mund të nevojitet shpëlarje
- Fiksojeni pastruesin në pozicion, siç tregohet në shtesë.
figurën djathtas.
4. Hapni derën e frigoriferit dhe sigurohuni që të mos
TUBI I UJIT ketë rrjedhje uji nga filtri i ujit.

KAPËSJA BLLOKUESE E Një fishek filtri uji i instaluar rishtas mund të


PASTRUESIT
shkaktojë spërkatjen e shkurtër të ujit nga
PASTRUESI shpërndarësi i ujit. Kjo vjen si pasojë e ajrit që
hyn në linjë. Nuk duhet të krijojë problem në
funksionim.

Shqip - 23

DA68-02710M-06.indb 23 2014. 1. 24. 10:07


përdorimi i frigoriferit me dy
dyer SAMSUNG
PËRDORIMI I FRIGORIFERIT BUTONI I Përdorni këtë buton për të
zgjedhur funksionin e akullit në
PËRDORIMI I PANELIT TË 3 LLOJIT TË
kuba, akullit të shtypur ose për
KONTROLLIT / EKRANIT DIXHITAL AKULLIT ta çaktivizuar.

COOLSELECT MODEL BUTONI I Kur e ndërroni filtrin, shtypni


8 4 NDËRRIMIT këtë buton për 3 sekonda për të
TË FILTRIT rivendosur programimin e filtrit.
5
1 Nëse po shkoni me pushime ose
6
në një udhëtim biznesi, ose nuk
2 7 doni që ta përdorni frigoriferin,
shtypni butonin e pushimeve. Kur
3 zgjidhni butonin e pushimeve për
të fikur dhomëzën e frigoriferit,
4
BUTONI I drita LED e ekranit të pushimeve
DISPENSER MODEL 5 do të rrijë e ndezur.
PUSHIMEVE
Kërkohet në veçanti që t'i
hiqni ushqimet nga dhomëza
e ushqimit të freskët dhe
të mos e lini derën hapur
kur të zgjidhni funksionin e
pushimeve.
Duke shtypur butonin e
pushimeve dhe butonin e
FUNKSIONI frigoriferit njëkohësisht për 3
NORMAL MODEL
I BLLOKIMIT sekonda, të gjithë butonat do të
6 bllokohen. As niveli i shpërndarësit
PËR të ujit as niveli i akullit nuk do
FËMIJËT të punojnë. Për ta anuluar këtë
funksion, shtypni përsëri për 3
sekonda këto dy butona.
Shtypni butonin e frigoriferit
për ta vendosur frigoriferin në
7
BUTONI I temperaturën e dëshiruar.
Shpejton kohën që nevojitet për FRIGORIFERIT Temperaturën mund ta
BUTONI të ngrirë produktet në ngrirës. vendosni ndërmjet 1 °C dhe
POWER Kjo mund të jetë e dobishme 7 °C (34 °F dhe 46 °F).
1 FREEZE nëse doni që t'i ngrini shpejt
artikujt që prishen lehtë ose nëse 1. Nëse dera e frigoriferit ose
(NGRIRJE temperatura në ngrirës është rritur e ngrirësit është e hapur,
ME FUQI) ndjeshëm (për shembull, nëse ikona "Door Open" (Dera e
dera është lënë e hapur). FUNKSIONI hapur) do të ndriçojë.
8 2. Nëse arrihet situata që
Shtypni butonin e ngrirësit I HAPJES SË
krijon alarmin e derës për
për ta vendosur ngrirësin në DERËS shkak se dera e frigoriferit
BUTONI I
2 temperaturën e dëshiruar. Mund ta ose e ngrirësit është e
NGRIRËSIT vendosni temperaturën ndërmjet hapur, ikona "Door Open"
-15 °C (6 °F) dhe -23 ºC (-10 °F). (Dera hapur) do të pulsojë.

Shqip - 24

DA68-02710M-06.indb 24 2014. 1. 24. 10:07


Kur përdorni Power Freeze (ngrirje me fuqi) Kur e vendosni SHELF-BOTTOM (raftin e
konsumi i energjisë së frigoriferit do të rritet. poshtëm) në vend të sirtarit të poshtëm, SHELF-
Mos harroni ta fikni kur të mos ju nevojitet BOTTOM (rafti i poshtëm) bëhet ndarje me dy
dhe ta ktheni ngrirësin në cilësimin fillestar të yje (të gjitha modelet). Mbrojtësja e derës së
temperaturës. poshtme në ngrirës është ndarja me dy yje.
Nëse ju nevojitet të ngrini një sasi të madhe (Modelet RSH7, RS77, RS7528, RS7527,
ushqimi, aktivizoni funksionin Power Freeze RS54H, RS57H). Pra, temperatura në ndarjet
me dy yje është pak më e lartë sesa në pjesën

02 FUNKSIONIMI
(Ngrirje e fuqishme) të paktën 20 orë para.
tjetër të ngrirësit.

Funksioni i fikjes së ekranit


Për të kursyer energji, ekrani i panelit fiket
automatikisht në kushtet e mëposhtme: Nëse nuk KONTROLLI I TEMPERATURËS SË
shtypet asnjë buton, kur nuk hapen dyert ose kur nuk FRIGORIFERIT
është shtypur leva e shpërndarësit.
Temperatura e frigoriferit mund të vendoset ndërmjet
Megjithatë, ikona që tregon funksionin Vacation
7 ºC (46 °F) dhe 1 ºC (34 °F) për t'iu përshtatur
(pushime) ose funksionin Cubed / Crushed / Ice Off
(kuba akulli/akull i shtypur/pa akull), qëndron ndezur. nevojave tuaja
Nëse shtypni një buton, hapni një derë ose shtypni të veçanta. Shtypni vazhdimisht butonin e frigoriferit
levën e shpërndarësit, ekrani i panelit do të ndizet derisa në ekranin e temperaturës, të tregohet
sërish. Përveç butonit Ice Type (lloji i akullit), të gjithë temperatura e dëshiruar. Procesi i kontrollit të
butonat e funksioneve do të bëhen funksionalë pasi temperaturës për frigoriferin funksionon njësoj si
ta hiqni gishtin nga butoni që keni shtypur aktualisht. procesi i ngrirësit. Shtypni butonin e frigoriferit
për ta vendosur temperaturën e dëshiruar. Pas
pak sekondash, frigoriferi do të fillojë të gjurmojë
temperaturën e vendosur rishtas. Kjo do të
pasqyrohet në ekranin dixhital.
KONTROLLI I TEMPERATURËS
KONTROLLI I TEMPERATURËS SË Temperatura e ngrirësit ose e frigoriferit mund të
NGRIRËSIT rritet nga hapja shumë e shpeshtë e dyerve ose
nëse në secilën anë vendoset një sasi e madhe
Temperatura e ngrirësit mund të vendoset ndërmjet me ushqim të ngrohtë ose të nxehtë. Kjo mund
-15 °C (6 °F) dhe -23 ºC (-10 °F) për t'iu përshtatur të shkaktojë pulsimin e ekranit dixhital. Pasi
nevojave tuaja të veçanta. Shtypni vazhdimisht ngrirësi dhe frigoriferi të kthehen në temperaturat
butonin e ngrirësit derisa në ekranin e temperaturës, e tyre normale të vendosura, pulsimi do të
të tregohet temperatura e dëshiruar. Mbani parasysh ndalet. Nëse pulsimi vazhdon, ju mund të duhet
se ushqimet si p.sh. akullorja mund të shkrijnë në që ta "rivendosni" frigoriferin. Provoni ta hiqni
-16 ºC (4 °F). pajisjen nga priza, prisni rreth 10 minuta dhe
Ekrani i temperaturës do të lëvizë në sekuenca nga pastaj vendoseni përsëri në prizë.
-15 °C (6 °F) dhe -23 ºC (-10 °F). Kur ekrani të arrijë
-16 ºC (6°F), ai do të fillojë përsëri në -23 ºC (-10 °F).
Pesë sekonda pasi është vendosur temperatura e
re, ekrani do të shfaqë sërish temperaturën aktuale
të ngrirësit. Megjithatë, ky numër do të ndryshojë
ndërkohë që ngrirësi përshtatet me temperaturën e re

Shqip - 25

DA68-02710M-06.indb 25 2014. 1. 24. 10:07


PËRDORIMI I SHPËRNDARËSIT Përdorimi i shpërndarësit të ujit
TË AKULLIT DHE I UJIT TË Vendosni një gotë poshtë daljes së ujit dhe shtyjeni
FTOHTË lehtë levën e shpërndarësit të ujit me gotë. Sigurohuni
që gota të jetë në një nivel me shpërndarësin, që të
Shtypni butonin e llojit të akullit për të zgjedhur llojin e parandaloni spërkatjen nga uji.
akullit që dëshironi
• Mos i vendosni gishtat, duart ose çdo
objekt tjetër të papërshtatshëm brenda
PARALAJMËRIM
kovës ose koshit të prodhuesit të akullit.
- Mund të sjellë lëndim personi ose
dëmtim material.
• Mos i vendosni kurrë gishtat ose objekte
të tjera në vrimën e shpërndarësit.
- Mund të shkaktohet lëndim.
• Përdorni vetëm prodhuesin e akullit që
është dhënë me frigoriferin.
• Furnizimi me ujë për këtë frigorifer
duhet të instalohet/lidhet vetëm nga një
person i përshtatshëm i kualifikuar dhe të
furnizohet vetëm me ujë të pijshëm.
• Që prodhuesi i akullit të funksionojë siç duhet,
Pa akull nevojitet presion uji me 138 ~ 862 kPa.
Zgjidhni këtë nëse doni që të
çaktivizoni prodhuesin e akullit

• Nëse bëni pushime të gjata ose udhëtim


KUJDES
të gjatë biznesi dhe nuk do t'i përdorni
Akulli prodhohet në kuba. Kur zgjidhni shpërndarësit e akullit, mbylleni valvulën
"Crushed" (të shtypur), prodhuesi i akullit i grin e ujit.
kubat e akullit në akull të shtypur. - Në të kundërt, mund të ketë rrjedhje uji.
• Fshini lagështinë e tepërt nga brenda dhe
lërini dyert hapur.
Shpërndarja e akullit - Në të kundërt, mund të krijohet aromë e
Vendoseni gotën poshtë daljes së akullit dhe keqe dhe myk.
shtyjeni lehtë levën e shpërndarësit të akullit me
gotë. Sigurohuni që gota të jetë në një nivel me
shpërndarësin, që të parandaloni kërcimin e akullit
jashtë.

Shqip - 26

DA68-02710M-06.indb 26 2014. 1. 24. 10:07


<RS757*/ RS756*>

( 5 )

( 6 )

02 FUNKSIONIMI
( 1 )
( 7 )

( 8 )
( 2 )
( 9 )

( 10 )
( 3 )

( 11 )

( 4 )

<RS77* / RS54H*>

( 5 )
( 12 )
( 6 )

( 7 )

( 8 )
( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )

( 4 )

Shqip - 27

DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24. 10:07


<RS772*/RS752*/RS57H*>

( 5 )

( 6 )

( 7 )

( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )
( 4 )

Shqip - 28

DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24. 10:07


( 1 ) Koshi i akullit ( 8 ) Vendi i pijeve (opsional)
Mos i vendosni gishtat, duart ose
Mund të përdoret për ruajtjen e artikujve të
ndonjë objekt tjetër në koshin e akullit
PARALAJMËRIM përdorur më shpesh, si pijet në kanaçe dhe
ose në kovën e prodhuesit të akullit.
ushqimet e lehta, dhe mundëson marrjen e
Kjo mund të shkaktojë lëndim personal
këtyre artikujve pa hapur derën e frigoriferit.
ose dëmtim të materialit.

02 FUNKSIONIMI
( 9 ) Rafti i lëvizshëm (opsional)
( 2 ) Raftet
Projektuar për t'u lëvizur lehtësisht me ushqimet.
Mund të përdoren për ruajtjen e të gjitha llojeve Ai mund të përdoret për ruajtjen e të gjitha
të ushqimeve të ngrira. llojeve të ushqimeve dhe të pijeve që nevojitet të
lëvizen shpesh.

( 3 ) Koshat e derës


Mund të përdoren për pako të vogla ushqimi të ( 10 ) Sirtari i perimeve dhe frutave
ngrirë. Përdoret për ruajtjen e freskisë së perimeve
dhe frutave në frigorifer. Ai është projektuar
specifikisht për të kontrolluar nivelin e lagështisë
( 4 ) Sirtarët brenda në sirtar.
Përdoren më së miri për ruajtjen e mishit ose
ushqimeve të thata. Ushqimi i ruajtur duhet të
mbështillet në mënyrë të sigurt me letër alumini ( 11 ) Koshat e derës
ose me materiale mbështjellëse apo enë të tjera Projektuar për të mbajtur artikuj me vëllim të
të përshtatshme. madh, si p.sh. bidonë qumështi ose shishe dhe
enë të tjera të mëdha.

( 5 ) Koshi i bulmetit


Mund të përdoret për ruajtjen e produkteve ( 12 ) Kova e prodhuesit të akullit
më të vogla të bulmetit, si p.sh. gjalpë ose Projektuar për ruajtjen e thjeshtë të sasive të
margarinë, kos ose copa djathë kremi. mëdha të akullit.

Mos i vendosni gishtat, duart ose


( 6 ) Raftet ndonjë objekt tjetër në koshin e akullit
PARALAJMËRIM
Projektuar për të qenë rezistente ndaj thyerjes. ose në kovën e prodhuesit të akullit.
Ata mund të përdoren për ruajtjen e të gjitha Kjo mund të shkaktojë lëndim personal
llojeve të ushqimeve dhe pijeve. Shenjat rrethore ose dëmtim të materialit.
mbi sipërfaqen e xhamit janë një fenomen
normal dhe zakonisht mund të pastrohen me një
leckë të lagur.

( 7 ) Mbajtësja e vezëve


Vendi më i mirë për mbajtjen e vezëve. Për
përdorim të lehtë, vendoseni mbajtësen e
vezëve në raft.

Shqip - 29

DA68-02710M-06.indb 29 2014. 1. 24. 10:07


Për më shumë hapësirë, mund ta ruani PËRDORIMI I SIRTARIT
ushqimin me Guard FRE-UPP në vend të kovës
së akullit dhe të hiqni COVER-ICE MAKER COOLSELECT ZONE™ (OPSIONAL)
(kapaku i prodhuesit të akullit).
Nëse e hiqni kovën e akullit, ICE OFF (akulli Quick Cool (ftohje e shpejtë)
joaktiv) do të pulsojë në panelin e ekranit.
• Mund të zgjidhni veçorinë Quick Cool (ftohje e
Përveç kësaj, mund ta hiqni sirtarin e sipërm
shpejtë) me CoolSelect ZoneTM.
dhe sirtarin e poshtëm të ngrirësit dhe të
vendosni "SHELF-BOTTOM" (rafti i poshtëm) në • "Quick Cool" lejon ftohjen e 1~3 pijeve në kanaçe
pjesën e poshtme të ngrirësit, sepse nuk ndikon brenda 60 min.
në karakteristikat termike dhe mekanike. • Për ta anuluar këtë funksion, shtypni përsëri butonin
Vëllimi i deklaruar i ruajtjes në ndarjen për "Quick Cool". CoolSelect ZoneTM kthehet në
ushqimet e ngrira llogaritet me "Guard FRE- temperaturën e kaluar.
UPP", "SHELF-BOTTOM" (rafti i poshtëm) të • Kur "Quick Cool" përfundon, kthehet në cilësimin
vendosur dhe "COVER-ICE MAKER" (kapaku "Cool" (freskim) të temperaturës.
i prodhuesit të akullit), "Upper Drawer" (sirtari i
sipërm), "Bottom Drawer" (sirtari i poshtëm) të
hequr.
Shkrirja
• Humbja nga pikimi dhe prishja e cilësisë së mishit
redukton freskinë e ushqimeve.
• Pasi zgjidhet "Thaw" (shkrirje), në sirtarin CoolSelect
ZoneTM shpërndahet ajër i ngrohtë dhe i ftohtë.
• Në varësi të peshës së mishit, koha e shkrirjes
GUARD FRE-UPP (opsional) mund të zgjidhet në sekuencë për 4 orë, 6 orë, 10
orë dhe 12 orë.
• Kur "Thaw" (shkrirje) përfundon, ekrani i CoolSelect
ZoneTM kthehet në gjendjen "Zero Zone" (zona
zero).
• Kur "Thaw" përfundon, nuk ka më lëng te mishi
dhe ai është në gjendje gjysmë të ngrirë, kështu që
është i lehtë për ta prerë që të gatuhet.
COVER-ICE MAKER • Për ta anuluar këtë opsion, shtypni çdo buton
(kapaku i prodhuesit të akullit) përveç "Thaw".
• Koha e përafërt e shkrirjes së mishit dhe të peshkut
tregohet më poshtë. (Bazuar në trashësi 1 inç)

KOHA E PESHA
SHKRIRJES
SHELF-BOTTOM (rafti i poshtëm) (opsional) 4 orë 363 g (0,8 Ib)
6 orë 590 g (1,3 Ib)
10 orë 771 g (1,7 Ib)
12 orë 1000 g (2,2 Ib)

Shqip - 30

DA68-02710M-06.indb 30 2014. 1. 24. 10:07


Në varësi të madhësisë dhe të trashësisë së HEQJA E AKSESORËVE TË
mishit dhe peshkut, koha e shkrirjes mund të
ndryshojë.
NGRIRËSIT
Pesha e mësipërme përfaqëson peshën totale Pastrimi dhe risistemimi i pjesës së brendshme të
të ushqimit në sirtarin CoolSelect ZoneTM ngrirësit është i thjeshtë.
P.sh.) Koha totale e shkrirjes për 400 g mish
lope të ngrirë dhe 600 g mish pule të ngrirë do 1. Hiqni raftin prej xhami duke e tërhequr raftin deri në
të jetë 10 orë. fund. Pastaj, ngrijeni me kujdes dhe hiqeni.

02 FUNKSIONIMI
Me opsionin "Thaw" (shkrirje), ushqimi që
nuk duhet të shkrihet në sirtarin CoolSelect
PARALAJMËRIM
ZoneTM duhet të hiqet.

Zero Zone (zona zero) (0 ºC) 2. Hiqni koshin e derës duke e mbajtur me të dyja
duart dhe duke e ngritur lart me kujdes.
• Kur zgjidhet "Zero Zone" (zona zero), temperatura
e sirtarit CoolSelect ZoneTM mbahet në 0 ºC
pavarësisht temperaturës së vendosur të frigoriferit.
• Temperatura e "Zero Zone" (zonës zero) ndihmon
në mbajtjen e freskisë së mishit ose të peshkut më
gjatë.

Cool (freskim)
• Kur zgjidhet "Cool" (freskim), temperatura do të jetë
e njëjtë me temperaturën e vendosur në frigorifer. 3. Hiqni sirtarin plastik duke e tërhequr dhe duke e
Paneli dixhital tregon të njëjtën temperaturë me atë ngritur pak lart.
të panelit të ekranit.
• Sirtari CoolSelect ZoneTM lejon hapësirë shtesë në
frigorifer.

Koha e freskimit mund të ndryshojë në varësi


të pijeve.

Për opsionin "Quick Cool" (ftohje e shpejtë),


ushqimi i ruajtur në sirtarin CoolSelect
PARALAJMËRIM
ZoneTM duhet të hiqet.
4. Kova e akullit (ngrirësi)
Hiqni kovën e prodhuesit
të akullit duke e ngritur
dhe duke e tërhequr me
kujdes.
• Kapeni dorezën siç
tregohet në figurë
• Ngrini pak pjesën e
poshtme
• Nxirreni ngadalë kovën
e akullit.
Mos përdorni shumë forcë për heqjen e
kapakut.
Në të kundërt, kapaku mund të thyhet dhe të
shkaktojë lëndim.

Shqip - 31

DA68-02710M-06.indb 31 2014. 1. 24. 10:07


HEQJA E AKSESORËVE TË PASTRIMI I FRIGORIFERIT
FRIGORIFERIT Mos përdorni benzinë, hollues, Clorox ose
1. Hiqni raftin prej xhami që ndalon derdhjen duke klorur për ta pastruar.
PARALAJMËRIM
e tërhequr raftin deri në fund. Pastaj, ngrijeni dhe Ato mund të dëmtojnë sipërfaqen e pajisjes
hiqeni me kujdes. dhe mund të shkaktojnë zjarr.

Mos e spërkatni frigoriferin me ujë kur ai


KUJDES
është në prizë, sepse mund të shkaktohet
goditje elektrike.
Mos e pastroni frigoriferin me benzol,
hollues ose detergjent makinash sepse ka
rrezik zjarri.

NDËRRIMI I DRITËS SË
2. Hiqni sirtarin e perimeve dhe frutave duke
shtypur dhëmbëzimet që gjenden në anën e BRENDSHME
majtë dhe të djathtë brenda të kapakut të kutisë Për llambën LED, ju lutemi kontaktoni inxhinierin
së perimeve/kutisë së e shërbimit për ta ndërruar.
thatë dhe hiqeni duke e
tërhequr nga përpara.
Mbajeni sirtarin me NDËRRIMI I FILTRIT TË UJIT
njërën dorë, ngrijeni
Për të reduktuar rrezikun e dëmtimit të
pak lart ndërkohë që
pronës suaj nga uji, MOS përdorni marka
e tërhiqni nga përpara PARALAJMËRIM
të zakonshme filtrash uji për frigoriferin tuaj
dhe nxirreni nga SAMSUNG. PËRDORNI VETËM FILTRA
frigoriferi. UJI TË MARKËS SAMSUNG. SAMSUNG
nuk do të mbajë përgjegjësi ligjore për
asnjë dëmtim, përfshirë, por jo të kufizuar
3. Hiqni koshin e madh të derës duke e mbajtur me vetëm në dëmtimin e pronës së shkaktuar
të dyja duart dhe duke e ngritur lart me kujdes. nga rrjedhja e ujit nga përdorimi i një filtri të
zakonshëm uji.
Frigoriferët SAMSUNG janë menduar që të
punojnë VETËM me filtër uji SAMSUNG.
Drita e "Filter Indicator" (treguesi i filtrit) ju njofton për
kohën e ndërrimit të fishekut të filtrit të ujit.
Kur treguesi i filtrit bëhet me ngjyrë të kuqe, është
koha që të ndërroni filtrin.
Për t'ju dhënë pak kohë që të gjeni një filtër të ri, drita
do të ndizet pak më përpara se filtri aktual të skadojë.
Ndërrimi i filtrit në kohë ju ofron ujë më të freskët dhe
Përpara se të hiqni aksesorët, sigurohuni që të më të pastër nga frigoriferi.
mos ju pengojë ushqimi. Për modelin e brendshëm
Kur është e mundur, hiqni të gjitha ushqimet për 1. Hiqni filtrin e ujit nga kutia dhe vendosni
të reduktuar rrezikun e aksidenteve. mbi filtër një ngjitëse treguesish mujorë, siç
tregohet.
2. Vendoseni ngjitësen mbi një filtër duke
shënuar një datë gjashtë muaj në të
ardhmen. Për shembull, nëse e ndërroni
filtrin e ujit në mars, vendosni ngjitësen
"SEP" (shtator) në filtër për t'ju kujtuar
që ta ndërroni atë në shtator. Zakonisht,
jetëgjatësia e filtrit është rreth 6 muaj.

Shqip - 32

DA68-02710M-06.indb 32 2014. 1. 24. 10:07


3. Pastaj, hiqni kapakun e fiksuar duke e rivendosur programin e filtrit.
rrotulluar atë në drejtim të kundërt të 7. Së fundmi, shpërndani 1 L ujë nëpërmjet
akrepave të orës. shpërndarësit të ujit dhe hidheni ujin. Sigurohuni
4. Hiqni kapakun mbrojtës të filtrit të ri dhe hiqni që uji të rrjedhë i pastër përpara se ta pini.
filtrin e vjetër.
5. Poziciononi dhe fusni filtrin e ri në folenë e filtrit.
Rrotullojeni ngadalë filtrin e ujit në drejtim të
akrepave të orës me 90º për ta drejtvizuar me

02 FUNKSIONIMI
shenjën treguese në kapak, duke e bllokuar
filtrin në pozicion. Sigurohuni që treguesi të
jetë në të njëjtën vijë me pozicionin "lock"
(bllokimi). Mos e shtrëngoni shumë.

h k fifilltrii ujiji i iinstaluar


Një fishek l i h
rishtas d të
mund ë
shkaktojë spërkatjen e shkurtër të ujit nga
Mbuloni
kapakun shpërndarësi i ujit. Kjo vjen si pasojë e ajrit që
1 hyn në linjë. Nuk duhet të krijojë problem në
2
4 funksionim.
Ngjitësja
(treguesi i
gojës)
3 Drejtvizoni Porositja e filtrave për ndërrim
shenjën
treguese me
5
pozicionin e Për të porositur më shumë fishekë të filtrave të ujit,
bllokimit
kontaktoni me shitësin e autorizuar të Samsung.
- Filtri i brendshëm - HAFIN2/EXP
- Filtri i jashtëm - HAFEX/EXP
Për modelin e jashtëm
1. Mbyllni furnizimin me ujë.
2. Vini re drejtimin e rrjedhës në filtër.
3. Futni tubin e furnizimit me ujë në anën e hyrjes së
filtrit derisa tubi të ndalojë.
DREJTIMI I RRJEDHËS

FURNIZIMI ME UJË DEPËRTIMI


ANA E HYRJES

Shënim: Duhet të siguroheni


gjithashtu se prerja
është katrore dhe jo në
kënd, sepse kjo mund
të shkaktojë rrjedhje

4. Pas futjes së tubit, bashkojeni fort kapësen.


Kapësja e fikson tubin.

5. Hapni ujin dhe kontrolloni për rrjedhje. Nëse ka


rrjedhje, përsëritni hapat 1,2,3,4. Nëse rrjedhja
vazhdon, ndaloni përdorimin dhe kontaktoni me
shitësin për ndihmë.
6. Pasi ta keni kryer këtë proces, mbani shtypur
butonin e llojit të akullit për 3 sekonda për të
Shqip - 33

DA68-02710M-06.indb 33 2014. 1. 24. 10:07


zgjidhja e problemeve
PROBLEMI ZGJIDHJA
Frigoriferi nuk punon • Kontrolloni që spina të jetë e lidhur siç duhet.
fare ose nuk ftoh • A është vendosur kontrolli i temperaturës në panelin e ekranit në
mjaftueshëm. temperaturën e saktë? Provoni të vendosni një temperaturë më të ulët.
• A është frigoriferi në dritë të drejtpërdrejtë të diellit ose gjendet shumë pranë
një burimi nxehtësie?
• A është pjesa e pasme e pajisjes shumë pranë murit dhe si pasojë pengon
qarkullimin e ajrit?
Ushqimi në frigorifer ka • A është vendosur kontrolli i temperaturës në panelin e ekranit në
ngrirë. temperaturën e saktë? Provoni të vendosni një temperaturë më të lartë.
• A është temperatura e ambientit shumë e ulët?
• A keni ruajtur ushqime me përmbajtje të lartë uji në pjesën më të ftohtë
të frigoriferit? Provoni t'i zhvendosni këta artikuj në pjesën kryesore të
frigoriferit në vend që t'i mbani në sirtarin e CoolSelect Zone™.
Dëgjoni zhurma dhe • Kontrolloni që frigoriferi të jetë i niveluar dhe i qëndrueshëm.
tinguj të pazakontë. • A është pjesa e pasme e pajisjes shumë pranë murit dhe si pasojë pengon
qarkullimin e ajrit?
• A ka rënë ndonjë gjë pas ose poshtë frigoriferit?
• Nga brenda frigoriferit dëgjohet një tingull "kërcitës". Kjo është normale dhe
ndodh për shkak se aksesorë të ndryshëm tkurren ose bymehen në lidhje
me temperaturën e pjesës së brendshme të frigoriferit.
Cepat e përparmë të • Njëfarë nxehtësie është normale sepse antikondensatorët instalohen në
pajisjes janë të ngrohtë cepat e përparmë të frigoriferit për të parandaluar kondensimin.
dhe fillon të formohet • A është lënë dera e frigoriferit e hapur? Kur e lini derën hapur për një kohë
kondensim. të gjatë, mund të ndodhë kondensim.
Akulli nuk del. • A keni pritur për 12 orë pas instalimit të linjës së furnizimit me ujë përpara se
të prodhonit akull?
• A është lidhur linja e ujit dhe a është hapur valvula e fikjes?
• A e keni ndaluar manualisht funksionin e prodhimit të akullit? Sigurohuni që
lloji i akullit të jetë vendosur në Cubed (me kuba) ose Crushed (të shtypur).
• A ka akull të bllokuar brenda kovës së prodhuesit të akullit?
• A është temperatura e ngrirësit shumë e ngrohtë? Provoni të vendosni
temperaturën e ngrirësit më të ulët.
Mund të dëgjohet
• Kjo është normale. Gurgullima vjen nga gazi ftohës i lëngshëm që qarkullon
gurgullimë uji në
në frigorifer.
frigorifer.
Brenda frigoriferit ka • A është prishur ndonjë artikull ushqimor?
aromë të keqe. • Sigurohuni që ushqimet me aromë të fortë (për shembull peshku) të
mbështillen që të mos dalë ajri.
• Pastroni rregullisht ngrirësin dhe hidhni ushqimet e prishura ose që dyshoni
se janë prishur.
Në muret e ngrirësit • A është bllokuar hyrja e ajrit? Hiqni çdo pengesë në mënyrë që ajri të
formohet brymë. qarkullojë lirshëm.
• Lini hapësirë të mjaftueshme ndërmjet ushqimeve të ruajtura për qarkullimin
efikas të ajrit.
• A është mbyllur mirë dera e ngrirësit?
Shpërndarësi i ujit nuk • A është lidhur linja e ujit dhe a është hapur valvula e fikjes?
funksionon. • A është shtypur ose përdredhur tubi i linjës së ujit?
Sigurohuni që tubi është i lirë dhe nuk ka pengesa.
• A ka ngrirë depozita e ujit për shkak se temperatura e frigoriferit është
shumë e ulët?
Provoni të zgjidhni një cilësim më të ngrohtë në panelin e ekranit kryesor.

Shqip - 34

DA68-02710M-06.indb 34 2014. 1. 24. 10:07


shënim

03 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

Shqip - 35

DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24. 10:07


Kufijtë e temperaturës së ambientit
Ky frigorifer është projektuar që të funksionojë në temperatura ambienti të specifikuara
nga kategoria e saj e temperaturës në pllakën e klasifikimeve.
Kategoria Simboli Diapazoni i temperaturës së ambientit (°C)
Mesatare e gjerë SN +10 deri në +32
Mesatare N +16 deri në +32
Subtropikale ST +16 deri në +38
Tropikale T +16 deri në +43
Temperaturat e brendshme mund të ndikohen nga faktorë të tillë si vendndodhja e
frigoriferit, temperatura e ambientit dhe shpeshtia me të cilën hapet dera. Rregullojeni
temperaturën siç kërkohet për të kompensuar këto faktorë.

Hedhja e duhur e këtij produkti


(Mbeturina pajisjesh elektrike dhe elektronike)
Shqip (Vlen për vendet me sisteme të ndara grumbullimi)
Kjo shenjë në produkt, në aksesorë ose në dokumentacion tregon se produkti dhe aksesorët
e tij elektronikë (p.sh. ngarkuesi, kufjet, kablloja USB) nuk duhet të hidhen bashkë me mb-
eturinat shtëpiake në fund të jetëgjatësisë së tyre funksionale. Për të parandaluar dëmtimin e
mundshëm të mjedisit ose të shëndetit të njerëzve nga hedhja e pakontrolluar e mbeturinave,
ju lutemi ndajini këta artikuj nga llojet e tjera të mbeturinave dhe riciklojini me përgjegjësi për
të nxitur ripërdorimin e qëndrueshëm të burimeve materiale.
Përdoruesit shtëpiakë duhet të kontaktojnë ose shitësin nga ku kanë blerë këtë produkt, ose
zyrën e qeverisjes vendore për informacione rreth vendit dhe mënyrës me të cilën mund t'i
transportojnë këta artikuj për riciklim të sigurt për ambientin.
Përdoruesit e bizneseve duhet të kontaktojnë furnizuesin e tyre dhe të shikojnë kushtet e
përgjithshme të kontratës së blerjes. Ky produkt dhe aksesorët e tij elektronikë nuk duhet të
përzihen në hedhje me mbeturina të tjera komerciale.

DA68-02710M-06.indb 36 2014. 1. 24. 10:07


SEAD
RS7*
RS54H*
RS57H*

Ладилник
упатство

imagine the possibilities


Ви благодариме за изборот при купувањето
на Samsung ладилник.
За да добиете покомплетна услуга, ве
молиме регистрирајте го вашиот производ на
www.samsung.com/register

Самостоечки уред

DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24. 10:07


содржина
БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ ·································································2

ПОСТАВУВАЊЕ НА ВАШИОТ ЛАДИЛНИК СО ДВЕ ВРАТИ ····················14

УПОТРЕБА НА SAMSUNG ЛАДИЛНИКОТ СО ДВЕ ВРАТИ ······················24

ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ·······························································34

безбедносни информации
БЕЗБЕДНОСНИ употреба на овој уред од
ИНФОРМАЦИИ страна на лице одговорно
за нивната безбедност.
• Пред употреба на уредот,
ве молиме внимателно • Предупредувањата и
прочитајте го ова упатство важните безбедносни
и сочувајте го на сигурно инструкции во ова упатство
место во близина на не ги покриваат сите можни
уредот за понатамошна услови и ситуации што
референца. можат да настанат. Ваша е
одговорноста да користите
• Употребувајте го овој
здрав разум, внимание,
уред само за неговата
и грижа при вградување,
предвидена намена како
одржување и употреба на
што е наведено во ова
вашиот уред.
упатство. Овој уред не е
наменет за употреба од • Бидејќи следните упатства
лица (вклучувајќи и деца) со за употреба покриваат
намалени физички, чулни различни модели,
или ментални способности, карактеристиките на
или недостаток на искуство вашиот ладилник може
и знаење, освен ако се малку да се разликуваат од
под надзор или обука за оние што се опишани во ова
Македонски - 2

DA68-02710M-06.indb 2 2014. 1. 24. 10:07


упатство и не сите знаци Бидете сигурни дека
за предупредување можат машината е заземјена
да бидат применливи. Ако за да избегнете
имате било какви прашања електричен удар.
или грижи, контактирајте Јавете се во
го најблискиот сервисен контактниот центар за
центар или пронајдете помош.
помош и информации на Белешка.
www.samsung.comВажни Овие предупредувачки
безбедносни симболи и знаци се тука за да се
мерки на претпазливост : избегне повреда на вас и на
други. Ве молиме следете
Опасности или ги внимателно.По читањето
небезбедни пракси на овој дел, сочувајте
кои може да го на сигурно место за
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
резултираат со тешки понатамошна референца.
лични повреди или CE Белешка
смрт.
Утврдено е дека овој
Опасности или производ е во согласност со
небезбедни пракси Директивата за низок напон
кои може да (2006/95/EC), Директивата
ВНИМАНИЕ
резултираат со лесни за електромагнетна
лични повреди или компатибилност (2004/108/
материјални штети. EC), Директивата RoHS
(2011/65/EU), Комисиски
Да НЕ се пробува. делегираната регулатива
Да НЕ се расклопува. (EU) бр. 1060/2010 и
Директивата за еко-
Да НЕ се допира. дизајн(2009/125/EC)
Следете ги упатствата имплементирана со
внимателно. директивата (EC) бр.
Исклучете го 643/2009 на Европската
приклучокот за струја Унија. (за производи кои се
од ѕидната утичница. продаваат само во земјите
во Европа)
Македонски - 3

DA68-02710M-06.indb 3 2014. 1. 24. 10:07


СТРОГИ Доколку се сомневате,
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ консултирајте го вашиот
ЗНАЦИ ЗА ПРЕВОЗ И продавач. Собата во која е
ПОСТАВУВАЊЕ поставен ладилникот мора
да биде со 1 m3 волумен
• Кога се транспортира за секои 8g од течноста за
и вградува уредот, разладување R600a која
треба да се води се наоѓа внатре во уредот.
сметка да не се Количината на течност за
оштетат деловите разладување во вашиот
од разладувачкиот уред е прикажана на
систем. плочката за идентификација
- Ако течноста за внатре во уредот.
разладување протекува
од системот на цевки, таа
СТРОГИ
може да се запали или да ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

предизвика повреда на ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ


окото. Ако забележите ЗНАЦИ ЗА
течење, неколку минути ВГРАДУВАЊЕ
избегнувајте отворен • Не го вградувајте
пламен или потенцијални
ладилникот на влажно
извори на палење во собата
место или место каде
каде што стои уредот.
што може да дојде во
• Доколку дојде до
контакт со вода.
протекување, а со цел да - Пропаднатата изолација на
се избегне создавање на електричните делови може
запаллива мешавина на гас да предизвика електричен
и воздух, големината на удар или пожар.
собата во која уредот може • Не го поставувајте
да се постави зависи од ладилникот на директна
количината на течноста за сончева светлина и не го
разладување. изложувајте на топлина од
• Никогаш не вклучувајте шпорети, собни греалки или
уред кој има било какви други уреди.
знаци на оштетување.
Македонски - 4

DA68-02710M-06.indb 4 2014. 1. 24. 10:07


• Не вклучувајте повеќе • Овој ладилник мора
уреди на иста повеќекратна да биде правилно
утичница или продолжен вграден и поставен
кабел.Ладилникот секогаш во согласност со
треба да биде вклучен во упатството пред да се
своја самостојна електрична почне со употреба.
утичница која има напон • Приклучете го приклучокот
кој одговара на напонот на за струја во правилна
ладилникот. позиција така што кабелот
- Ова обезбедува најдобри да виси надолу.
перформанси и спречува - Ако го приклучите
преоптеретување на приклучокот за струја
куќните електрични водови, обратно, жицата може да
што може да предизвика се искине и да предизвика
пожар од прегреаните пожар или електричен удар.
жици. • Осигурете се дека
• Ако утичницата е лабава, не приклучокот не е смачкан
го вклучувајте приклучокот. или оштетен од задниот дел
- Постои ризик од електричен на ладилникот.
удар или пожар. • Кога го преместувате
• Не користете кабел кој има ладилникот, внимавајте
пукнатини или оштетувања да не го прегазите или
од абразија по должината оштетите кабелот.
на кабелот или на краевите. - Ова претставува опасност
• Не го виткајте кабелот од пожар.
прекумерно и не ставајте • Уредот мора да биде
тешки објекти на него. поставен така што
• Не употребувајте аеросоли приклучокот да биде
во близина на ладилникот. пристапен по вградувањето.
- Употреба на аеросоли во
близина на ладилникот • Ладилникот мора да
може да предизвика биде заземјен.
експлозија или пожар. - Мора да го заземјите
ладилникот за да спречите
Македонски - 5

DA68-02710M-06.indb 5 2014. 1. 24. 10:07


било какви протекувања на во поклопецот на
струја или електрични удари уредот и монтажната
предизвикани од губитоци структура отворени и
на струја од ладилникот. подалеку од препреки.
• Никогаш не користете цевки • Оставете го уредот да стои
за плин, телефонски линии 2 часа по вградувањето.
или други потенцијални
проводници на удари од
СТРОГИ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

гром како заземјување. ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ


- Неправилна употреба на ЗНАЦИ ЗА УПОТРЕБА
приклучокот за заземјување • Не го вклучувајте
може да резултира со приклучокот за струја
електричен удар. со мокри раце.
• Не чувајте предмети на
• Ако кабелот за струја покривот на уредот.
е оштетен, веднаш - Кога ја отварате или
заменете го кај затворате вратата,
производителот или артиклите може да паднат
неговата сервисна и да предизвикаат лична
служба. повреда и/или материјална
• Осигурувачот на ладилникот штета.
мора да биде сменет од • Не ставајте предмети
овластен персонал или наполнети со вода одозгора
сервисна служба. на ладилникот.
- Непридржувањето кон - Ако се прелее, постои ризик
ова може да резултира со од пожар или електричен
електричен удар или лична удар.
повреда. • Не оставајте деца да се
ЗНАЦИ ЗА нишаат на вратата.
ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ - Непридржувањето кон
ВНИМАНИЕ

ова може да предизвика


ВГРАДУВАЊЕ сериозна лична повреда.
• Чувајте ги отворите • Не ги оставајте вратите
за вентилација од ладилникот отворени
Македонски - 6

DA68-02710M-06.indb 6 2014. 1. 24. 10:07


додека ладилникот е без - Производи кои бараат
надзор и не дозволувајте строга температурна
деца да влезат внатре во контрола не смеат да се
ладилникот. чуваат во ладилникот.
- Постои ризик од • Не ставајте или
заклучување на деца употребувајте електрични
и сериозни лични уреди внатре во
повреди поради ниската ладилникот, освен ако не се
температура. од тип кој е препорачан од
• Никогаш не ставајте прсти производителот.
или други објекти во • Не употребувајте
отворот од диспензерот. фен за коса за да ја
- Непридржувањето кон ова исушите внатрешноста
може да предизвика лична на ладилникот. Не
повреда или материјална ставајте запалена свеќа
штета. во ладилникот за да ги
• Не чувајте испарливи отстраните непријатните
или запалливи супстанци мириси.
како бензен, разредувач, - Ова може да резултира со
алкохол, етер или ЛП гас во електричен удар или пожар.
ладилникот. • Не ги допирајте
- Чување на било кој од внатрешните ѕидови
овие производи може да на замрзнувачот или
предизвика експлозии. производите чувани во
• Не чувајте замрзнувачот со мокри
фармацевтски раце.
производи кои се - Ова може да предизвика
чувствителни на смрзнатини.
ниска температура, • Не употребувајте механички
научни материјали или уреди или било какви
други производи кои други средства за да го
се чувствителни на забрзате процесот на
ниска температура во одмрзнување, освен тие
ладилникот. што се препорачани од
Македонски - 7

DA68-02710M-06.indb 7 2014. 1. 24. 10:07


производителот. на дефект, ве молиме
• Не ги оштетувајте водовите контактирајте ја сервисната
за течност за разладување. служба.

• Овој производ е • Ако од уредот се


наменет само за слуша чуден звук, или
чување на храна во забележите горење,
домашна околина. мирис или чад,
• Шишињата треба да се исклучете го од струја
чуваат тесно едно до друго веднаш и контактирајте
за да не испаднат надвор. го најблискиот
• Ако забележите истекување сервисен центар.
на гас, избегнувајте било - Непридржувањето кон
каков отворен пламен или ова може да резултира со
потенцијални изводи на електричен удар или пожар.
палење и проветрете ја Чувајте ги отворите за
вентилација во поклопецот
собата во која стои уредот
на уредот и монтажната
неколку минути.
структура отворени и
• Употребувајте само LED подалеку од препреки.
лампи предвидени од
• Ако имате тешкотии
производителот или
при замена на светлото,
сервисната служба.
контактирајте ја сервисната
• Децата треба да бидат под служба.
надзор за да се обезбеди
• Ако производите се
дека не си играат и/или се
опремени со LED лампа,
качуваат во уредот.
самите не го расклопувајте
поклопецот и LED лампата.
• Не го расклопувајте - Ве молиме контактирајте ја
и не го поправајте сервисната служба.
ладилникот самите. • Ако има прашина или вода
- Ризикувате да предизвикате во ладилникот, исклучете
пожар, дефект и/или го од струја и контактирајте
лична повреда. Во случај го Samsung Electronics
Македонски - 8

DA68-02710M-06.indb 8 2014. 1. 24. 10:07


сервисниот центар. ладилникот и не го
- Постои ризик од пожар. модифицирајте ладилникот.
- Промени или модификации
ЗНАЦИ ЗА може да резултираат
ВНИМАНИЕ
ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ со лична повреда и/
УПОТРЕБА или материјална штета.
• За да добиете најдобри Било какви промени или
модификации направени
перформанси од
од трето лице на овој
уредот,
комплетен уред не се
- Не ја поставувајте храната
покриени со гаранцијата
преблиску до отворите за
на Samsung, ниту пак
вентилација на задниот дел
Samsung е одговорен за
од уредот бидејќи може
безбедносните прашања
да ја попречи слободната
и штети кои се резултат
циркулација на воздухот во
на модификации од трето
просторот во ладилникот.
лице.
- Правилно спакувајте ја
• Не ги блокирајте отворите
храната или ставете ја во
херметички затворени за воздух.
садови пред да ја ставите - Ако отворите за воздух
во ладилникот. се блокирани, а особено
ако се блокирани со
• Не ставајте газирани
пластична ќеса, ладилникот
пијалаци во одделот на
може претерано да се
замрзнувачот. Не ставајте
излади. Ако овој период
стаклени шишиња или
на претерано ладење трае
други стаклени садови во премногу, филтерот за
замрзнувачот. вода може да пукне и да
- Кога содржината ќе предизвика истекување на
се смрзне, стаклото вода.
може да се скрши и да - Не ставајте самошто
предизвика лична повреда и направена храна за
материјална штета. замрзнување блиску до
• Не ја менувајте веќе замрзната храна.
функционалноста на • Ве молиме пазете на
Македонски - 9

DA68-02710M-06.indb 9 2014. 1. 24. 10:07


максималните периоди - Постои ризик од пожар или
на чување и роковите на електричен удар.
траење на замрзнатите • Не прскајте со запаллив гас
артикли. во близина на ладилникот.
• Полнете ги резервоарот - Постои ризик од експлозија
за вода, садот за вода и или пожар.
коцките вода само со вода • Не прскајте со средства
за пиење. за чистење директно на
• Користете го само екранот.
автоматот за мраз снабден - Печатените букви на
со ладилникот. екранот може да отпаднат.
• Доводот на вода до овој • Отстранете било каква
ладилник мора да биде надворешна супстанца или
поврзан од соодветно прашина од пиновите на
квалификувано лице и да приклучокот за струја. Но
се поврзе само на довод на не користете мокра или
вода за пиење. влажна крпа кога го чистите
• За да функционира приклучокот, отстранете
автоматот за мраз било каква надворешна
правилно, притисок на вода супстанца или прашина од
од 138 ~ 862 kPa(19.9 ~ пиновите на приклучокот за
125.1 psi) е потребен. струја.
- Во спротивно постои ризик
од пожар или електричен
ЗНАЦИ ЗА удар.
ВНИМАНИЕ
ПРЕТПАЗЛИВОСТ • Никогаш не ставајте прсти
ПРИ ЧИСТЕЊЕ И или други објекти во
ОДРЖУВАЊЕ отворот од диспензерот или
отворот за мраз.
• Не прскајте вода
- Ова може да предизвика
директно во
лична повреда или
внатрешноста или на материјална штета.
надворешноста на
ладилникот.
• Исклучете го од струја
Македонски - 10

DA68-02710M-06.indb 10 2014. 1. 24. 10:07


ладилникот пред молиме контактирајте ја
чистење или вршење локалната власт во врска
на одржување. со отстранување на овој
производ безбедно за
СТРОГИ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ околината. Обезбедете се
ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ
дека ниедна од цевките
ЗНАЦИ ЗА на задниот дел на уредот
ОТСТРАНУВАЊЕ не се оштетени пред
• Обезбедете се дека отстранувањето. Цевките
ниедна од цевките на да се скршат на отворен
задниот дел на уредот простор.
не се оштетени пред • Ако уредот содржи исо-
отстранувањето. бутанска течност за
• R600a или R134a се користи разладување (R600a),
како течност за ладење. природен гас со висока
Проверете ја ознаката на природна компатибилност,
компресорот на задниот но кој е исто така запаллив.
дел на уредот или плочката Кога се транспортира и
внатре во ладилникот за вградува уредот, треба
да видите која течност за да се води сметка да не
разладување се користи за се оштетат деловите од
вашиот ладилник. Кога овој разладувачкиот систем.
производ користи запаллив • Кога се отстранува овој
гас (Течност за разладување производ или други
R600a), контактирајте ја ладилници, отстранете ги
вашата општинска власт и заптивките на вратата
во врска со безбедно и бравата за да не можат
отстранување на овој мали деца или животни
производ. Циклопентан се да се заглават внатре.
користи како изолационен Оставете ги полиците на
испуштачки гас. Гасовите место за мали деца да не
во материјалот за изолација можат лесно да се искачат
бараат посебна процедура внатре. Децата треба да
за отстранување. Ве бидат под надзор за да се
Македонски - 11

DA68-02710M-06.indb 11 2014. 1. 24. 10:07


обезбеди дека не си играат сета замрзната храна.
со стариот уред. • Доколку со ладилникот се
• Ве молиме отстранете го обезбедени и клучеви, тие
материјалот за пакување од треба да се чуваат надвор
овој производ на еколошки од досег на деца и не во
начин. близина на уредот.
• Уредот може да не
ДОПОЛНИТЕЛНИ
функционира доследно
СОВЕТИ ЗА
(можно е температурата
ПРАВИЛНА УПОТРЕБА да стане премногу топла
• Во случај да настане прекин во фрижидерот) кога на
во напојувањето, обратете подолг временски период
се во локалната канцеларија уредот е поставен да стои
на вашата електрична на температура што е под
компанија и прашајте колку најниската температура за
долго ќе трае прекинот. која уредот е дизајниран.
- Повеќето прекини во • Не чувајте храна која лесно
напојувањето кои се се расипува на ниски
отстрануваат во рок од темератури, како банани и
еден или два часа нема да дињи.
предизвикаат промена на • Вашиот уред е отпорен
температурата во вашиот на мраз, што значи дека
ладилник. Меѓутоа, треба нема потреба рачно да
што помалку да ја отворате се одмрзнува уредот,
вратата додека трае бидејќи тоа ќе се изврши
прекинот на напојувањето. автоматски.
- Доколку прекинот на • Температурата која расте
напојувањето трае повеќе при одмрзнувањето може
од 2 часа, отстранете го
да биде во склад со ISO
сиот мраз од кофата со
барањата. Но ако сакате
мраз.
да спречите претеран
- Доколку прекинот на
раст на температурата на
напојувањето трае повеќе
смрзнатата храна додека
од 24 часа, отстранете ја
уредот се одмрзнува,
Македонски - 12

DA68-02710M-06.indb 12 2014. 1. 24. 10:07


замотајте ја смрзнатата ладилникот отворена
храна во неколку слоја предолго додека ставате
хартија од весник. или вадите храна.Колку
• Било какво зголемување пократко време вратата е
на температурата на отворена, толку помалку
смрзнатата храна при мраз ќе се создаде во
одмрзнување може замрзнувачот.
да го намали рокот на - Чистете го задниот дел
складирање. од ладилникот редовно.
Прашината ја зголемува
Совети за штедење
потрошувачката на енергија.
енергија
- Не ја подесувајте
- Поставете го уредот температура поладна
во ладна, сува соба со отколку што е потребно.
адекватна вентилација. - Обезбедете доволен издув
Обезбедете се дека не на воздух на базата на
е изложен на директна ладилникот и на задниот
сончева светлина и никогаш ѕид на ладилникот.Не ги
не го ставајте до директен покривајте отворите за
извор на топлина (на вентилација.
пример радијатор). - Оставете празен простор
- Никогаш не ги блокирајте десно, лево, назад и горе
отворите за вентилација или при вградување.Ова ќе
решетките на уредот. помогне да се намали
- Оставете ја топлата храна потрошувачката на енергија
да се олади пред да ја и со тоа може и да се
ставите во уредот. намалат вашите сметки за
- Ставете смрзната храна електрична енергија.
во ладилникот да се - За најефикасно користење
растопи.Потоа можете на енергијата, ве молиме
да ги користите ниските држете ги сите внатрешни
температури на смрзнатите елементи: корпите,
производи за да ја оладите фиоките и полиците на
храната во ладилникот. позициите одредени од
- Не ја држете вратата на производителот.
Македонски - 13

DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24. 10:07


поставување на вашиот
ладилник со две врати
ПОДГОТОВКА ЗА ВГРАДУВАЊЕ
најмалку 50 mm најмалку 50 mm
НА ЛАДИЛНИКОТ
Ви честитаме на изборот при купувањето на овој
Samsung ладилник со две врати. Се надеваме

732 mm

777 mm
1027 mm
дека ќе уживате во врвните карактериските и

1155 mm
ефикасноста што ја нуди овој уред.

Одбирање на најдобра локација за 160º 160º


ладилникот
• Одберете локација со лесен пристап до доводот за вода
1724 mm
• Одбетее локација без директно изложување на
сончева светлина.
• Одберете локација со рамен (или речиси рамен) под.
• Одберете локација со доволно простор за Разделувач
вратите на ладилникот да се отвораат лесно.
• Потребно е да се обезбеди целосен простор за
употреба. Погледнете го цртежот и димензиите
подолу.
• Ве молиме при поставување да обезбедите
доволно простор за уредот да може слободно Ра
Разделувач
да се преместува во случај на одржување и
сервисирање.

25 mm
Инсталирање на разделувачи(сиви коцки)
При инсталирање на ладилникот, ве молиме добро
прицврстете го разделувачот на задната страна од
уредот, за добивање на подобри перформанси. Тој ги
подобрува перформансите на ладилникот.

Метод на склопување
50 mm 1. Извадете го спакуваниот разделувач од
најдолната кутија на ладилникот.
2. Проверете го местото на склопување на
задната страна од ладилникот како што е
прикажано на сликата
3. Пронајдете го местото на кое треба да
се постави разделувачот и ставете го
разделувачот на задната плоча на ладилникот.

Македонски - 14

DA68-02710M-06.indb 14 2014. 1. 24. 10:07


Кога го преместувате
вашиот ладилник
За да го заштитите подот од
оштетување, подигнете ги
ногарките во горна позиција (над

01 ПОСТАВУВАЊЕ
подот). Погледнете "Нивелирање
на ладилникот" во прирачникот
(страна 19).
За да го заштитите лакот на
подот, под ладилникот поставете
заштитен покривка како што е
картонското пакување.

Ногарка
Шрафцигер

Повлечете го уредот нанадвор при


вградување, сервисирање или чистење
ВНИМАНИЕ
позади ладилникот и вратете го назад
кога ќе завршите со работа.

Македонски - 15

DA68-02710M-06.indb 15 2014. 1. 24. 10:07


ОТСТРАНУВАЊЕ НА ВРАТИТЕ 1. Со затворена врата на замрзнувачот,
отстранете го поклопецот на горната шарка 1
НА ЛАДИЛНИКОТ користејќи шрафцигер, и потоа исклучете ги
Доколку влезот не дозволува лесно поминување жиците нежно одвојувајќи ги 2 .
на ладилникот низ него, можете да ги отстраните
вратите.
1
1. Отстранување на преден ножен поклопец 2

Прво, отворете ги вратите на замрзнувачот и


ладилникот и потоа извадете го предниот ножен
поклопец со отстранување на трите завртки
вртејќи во правец обратен од насоката на
движење на стрелките на часовникот.
2. Отстранете ги завртките на шарката 3 со
вртење во спротивен правец од стрелките на
часовникот и извадете ја 4 горната шарка.
Внимавајте да не падне вратата врз Вас додека
ја отстранувате.

4
Одвојување на цевката за довод за
вода од ладилникот
1. Отстранете ја цевката за вода со притискање на 3. Потоа, отстранете ја вратата на ладилникот
спојката 1 и влечење на цевката за вода 2 на од долната шарка 5 внимателно кревајќи ја
страна. вратата нагоре 6 .

5
Внимавајте
цевката за
вода да биде
во пар со иста
Внимавајте да не ја прецвикате цевката за
боја.
вода и лентата за жици на вратата.
1
4. Отстранете ја долната шарка 7 од држачот
8 нежно кревајќи ја долната шарка нагоре.
2

2. Отстранување на вратата на
замрзнувачот 7

Најпрвин да напоменеме неколку работи.


• Внимавајте да ја подигнете вратата право нагоре
со цел шарките да не се свиткаат или скршат. 8
• Внимавајте да не ја прецвикате цевката за вода
и лентата за жици на вратата.
• Поставете ги вратите на заштитена површина за
да ги заштитите од гребатини или оштетување.

Македонски - 16

DA68-02710M-06.indb 16 2014. 1. 24. 10:07


Отстранување на Вратата на ПОВТОРНО ЗАКАЧУВАЊЕ НА
ладилникот ВРАТИТЕ НА ЛАДИЛНИКОТ
1. Со затворена врата, отстранете го поклопецот
на горната шарка 1 користејќи шрафцигер. Откако безбедно го поставивте ладилникот на
предвиденото место, време е да ги поставите
вратите назад.
1
Повторно закачување на вратата на

01 ПОСТАВУВАЊЕ
замрзнувачот
1. Заменете ја вратата на замрзнувачот со
вметнување на цевката за вода 1 назад во
левиот агол од вратата во отворот на долната
шарка 2 . Нежно повлечете ја цевката за вода
2. Отстранете ги завртките на шарката 2 и надолу за да биде исправена, без завртувања и
подната завртка 3 со вртење обратно од искривувања.
стрелките на часовникот, и извадете ја горната
шарка 4 . Внимавајте вратите на паднат врз
вас додека ги поместувате. 1

2
2
3

2. Вметнете ја осовината на горната шарка 3 во


отворот на аголот од вратата на замрзнувачот
4 . Погрижете се шарката да биде точно
3. Отстранете ја вратата на ладилникот од
долната шарка 5 кревајќи ја вратата нагоре помеѓу отворот за горната шарка 5 и отворот
6 . на ормарот 6 , а потоа повторно прицврстете
ги завртките на шарката 7 со вртење во
правец на стрелките од часовникот.
Повторно поврзете ги жиците.

4. Отстранете ја долната шарка 7 од држачот 5 3


8 нежно кревајќи ја долната шарка нагоре.
6 4

3. Поставете го предниот дел од горниот


поклопец на шарката 8 пред горната шарка
9 и спојте ги користејќи шрафцигер.

Македонски - 17

DA68-02710M-06.indb 17 2014. 1. 24. 10:07


Повторно закачување на Вратата на Повторно спојување на цевката за
Ладилникот довод на вода
1. Вметнете ја долната шарка 1 назад во 1. Додадете ја цевката за вода 2 во спојката 1 .
држачот на долната шарка 2 .

2. Поставете во отворот на аголот од вратата на


ладилникот 3 над долната шарка 4 . 1

3 2

2. Цревото за довод на вода мора да


биде целосно вметнато до центарот на
транспарентната спојница за да се спречи
истекување на вода од преградата.
4
3. Вметнете ги 2-те штипки во комплетот за
инсталација и проверете дали секоја штипка
3. Вметнете ја осовината на горната шарка добро го прицврстува цревото.
5 во отворот на шарката 6 . Внимавајте
Центар на транспарентната
шарката да биде порамнета помеѓу горниот спојница
отвор за шарка 7 и отворот на горниот
дел од ладилникот 8 . Потоа, повторно
спојте ги горните завртки на шарките 9 и
долните завртки 10 вртејќи ги во насока на штипка A (1/4 in.)
движењето на стрелките на часовникот. (6,35 mm)

Не ја сечете цевката за вода. Нежно одвојте


ја од спојката.

Повторно закачување на предниот


ножен поклопец
Пред да го прикачите поклопецот, проверете
дали тече конекторот за вода.
4. Поставете го предниот дел од горниот Заменете го предниот ножен поклопец
поклопец на шарката 11 пред горната шарка со вртење на три завртки во насока на
12 и спојте ги користејќи шрафцигер. движење на стрелките на часовникот, како
што е покажно на илустрацијата.
12

11

Македонски - 18

DA68-02710M-06.indb 18 2014. 1. 24. 10:07


НИВЕЛИРАЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ ИЗВЕДУВАЊЕ НА МАЛИ
Сега кога вратите се вратени назад на ПРИЛАГОДУВАЊА НА ВРАТИТЕ
ладилникот, треба да бидете сигурни дека Запаметете, нивелирањето на ладилникот е
неопходно за совршено изедначување на вратите.
ладилникот е нивелиран за да можете да правите Доколку ви е потребна помош, прегледајте ја
финални подесувања. Доколку ладилникот не е претходната секција за нивелирање на ладилникот.
нивелиран, ќе биде невозможно да ги наместите Кога вратата на замрзнувачот и
повисока од ладилникот
вратите да бидат совршено еднакви.

01 ПОСТАВУВАЊЕ
Предниот дел на ладилникот е исто така
прилагодлив.

Кога вратата на замрзнувачот е Дел за


пониска од ладилникот подесување

Употребете шрафцигер со рамна глава во


засекот на ногарката, свртете го во насока Процесот на прилагодување е еднаков за двете
спротивна од движењето на стрелките на врати. Отворете ги вратите и прилагодете ги,
една по една, по следниот р
редослед:
часовникот или спротивно од движењето на
стрелките на часовникот за да го нивелирате 1. Одвртете ја наврткатаа
ладилникот. 1 од долната 3 Клуч
шарка се додека не Машинска
го достигне горниот 2 завртка
крај на машинската 1 Навртка
завртка 2 .
Кога ќе ја ослободите навртката 1 , внимавајте
да го користите вклучениот имбус клуч 3
за да ја одвртите машинската навртка 2 во
насока спротивна од движењето на стрелките
Ногарка на часовникот. Тогаш ќе можете да ја одвртите
Шрафцигер навртката 1 со вашите прсти.

Кога вратата на замрзнувачот е 2. Прилагодете ја


повисока од ладилникот разликата во 3 Клуч
висината помеѓу
Вметнете шрафцигер со рамна глава во вратите со вртење наа 2 Машинска
завртка
засекот на ногарката, свртете го во насока на машинската завртка
движењето на стрелките на часовникот или во 2 во насока
насока спротивна од движењето на стрелките на на движење на
часовникот за да го нивелирате ладилникот. стрелките на часовникот или обратно од насоката
на движење на стрелките на часовникот .
Кога ќе завртите во насока на движење на
стрелките на часовникот , вратата ќе се
придвижи нагоре.

3. Откако ќе ги
прилагодите 3 Клуч
вратите, свртете
ја навртката 2 Машинска
завртка
Ногарка
1 во насока 1 Навртка
Шрафцигер на движење
на стрелките
на часовникот додека не достигне до
Погледнете во следната секција како на
долниот крај на машинската завртка, а потоа
најдобар начин да изведете многу мали
зацврстете ја машинската завртка со клуч 3 за
прилагодувања на вратите.
да ја фиксирате навртката на своето место 1 .
Доколку не ја зацврстите навртката,
машинската завртка може да се разлабави.
Македонски - 19

DA68-02710M-06.indb 19 2014. 1. 24. 10:07


ПРОВЕРКА НА ДОВОДОТ ЗА - Кога копчето МРАЗ ИСКЛУЧЕНО ќе
светне на контролната табла, повторно
ДИСПЕНЗЕРОТ ЗА ВОДА (ОПЦИНАЛНО) ВНИМАНИЕ ставете ја кофата и/или внимавајте да
биде прописно наместена.
Диспензерот за вода е уште една корисна
- Кога вратата е отворена, Диспензерот за
карактеристика на вашиот нов Samsung ладилник. За вода и мраз не работи.
промоција на подобро здравје, Samsung филтерот за
вода ги отстранува несаканите честици од вашата вода. - Доколку силно ја затворите вратата, водата
може да претече над автоматот за мраз.
Меѓутоа, не стерилизира и не уништува микроорганизми.
Потребно е да набавите систем за прочистување за да - За да спречите паѓање на кофата за мраз,
го направите тоа. Со цел автоматот за мраз да работи користете ги двете раце за нејзино вадење.
правилно, потребен е притисок на вода од of 138 ~862 - За да спречите повреди, внимавајте да го
kPa. Во нормални услови, 170 cc хартиена чашка може исчитите подот од паднат мраз или вода.
да биде наполнета за 10 секунди. Доколку ладилникот - Не дозволувајте деца да висат држејќи
е поставен во простор со низок притисок на вода (под се за диспензерот за мраз или кофата.
138 kPa), можете да инсталирате хидрофор за да го Можат да се повредат.
надоместите нискиот притисок. Внимавајте резервоарот - Никогаш не ја ставајте раката или некој
за вода во ладилникот да биде правилно наполнет. За да друг предмет во отворот за мраз.
го проверите ова, притиснете ја рачката на резервоарот Може да дојде до повреда или
за вода се додека не протече вода од излезот за вода. уништување на механичките делови.
При користење на преградата за вода, може да се
создаде мал шум при снабдувањето со вода.
Вклучени се Пакувања за монтажа на Проверете го количеството на вода
Водоводната Инсталација. Можете да ги
најдете во некоја од фиоките од замрзнувачот.
кое е ставено во садот за мраз.
(RS757*/ RS756*)
КОРИСТЕЊЕ НА АВТОМАТОТ ЗА 1. Подигнете го капакот на уредот за правење
МРАЗ (ОПЦИОНАЛНО) мраз и внимателно извадете го.
(RS77*, RS54H*) 2. Кога ќе го притиснете копчето за тестирање
За да ја извадите кофата за мраз и задржите 3 секунди, садот за коцки мраз
- Држете ја рачката како што е покажано ќе се наполни со вода од славината за довод
во илустрација1. на вода. Проверете за да се осигурате дали
- Полека повлечето го долниот дел. количеството на вода е соодветно (погледнете
- Полека извадете ја кофата за мраз. ја сликата подолу).
Ако нивото на водата е премногу ниско,
За да ја вратите кофата за мраз коцките мраз ќе бидат мали. Ова укажува на
- Составете во спротивен редослед од проблем со притисокот на водата од главните
расклопувањето.
цевки за вода, а не на проблем со ладилникот.
- Притиснете ја кофата се додека не Илустрација 1
слушнете звук на кликнување. 1
- Кога кофата не може да се врати
на своето место, свртете ја рачката
наназад за 90 степени и повторно
монтирајте ја како што е покажано на
илустрација 2.
Нормално работење
- Звуците кои ќе ги слушнете кога
автоматот за мраз испушта коцки
мраз во кофата се дел од нормалното Илустрација 2
Уред за правење мраз
работење.
- Неиспуштањето мраз подолго време
може да предизвика појава на талог
во кофата за мраз. Извадете го
преостанатиот мраз и испразнете ја Рачка со сензор
за полнење
кофата.
- Кога мразот не излегува, проверете
дали има заглавен мраз во отворот и
отстранете го.
- Првата серија на коцки мраз можат да
бидат помали како резултат на воздухот
во цевките по поврзувањето. При Отвор за Проверете го нивото на водата
нормална употреба цевките ќе бидат мраз Копче за тестирање
прочистени од воздух. 2
Македонски - 20

DA68-02710M-06.indb 20 2014. 1. 24. 10:07


ПОВРЗУВАЊЕ НА 3. Поврзете ги двете цевки користејќи спојница
за компресија од инсталационата опрема и
ДОВОДОТЗАДИСПЕНЗЕРОТ ЗА ВОДА внимавајте поврзувањето да биде цврсто.
За Внатрешен модел 4. Поврзете го другиоткрај од инсталационата
цевка на главниот довод за вода и пуштете ја
Делови за поврзување на доводот за вода водата за да проверите дали протекува.

01 ПОСТАВУВАЊЕ
1 Зацврстувач и завртки 2 Поврзувач на цевки
на цевката за вода Отстрани
Одврти Капаче

Цевка за вода
од уредот

4 5 Филтер за
3 Цевка за вода Спојница Без
вода
Цевка за вода меѓупростор
П
Поврзување со цевката од доводот од комплетот
за вода
1. прво, исклучете го главниот довод за Поврзете ја цевката за вода само со извор
снабдување со вода. за вода за пиење.Доколку е потребно да ја
2. лоцирајте ја најблиската цевка за ладна вода за пиење. поправите или да ја одвоите цевката за вода,
3. следете ги упатствата за инсталација на пресечете 6.5mm од пластичната цевка за
цевката за Вода во инсталационото пакување. да обезбедите прилагодено поврзување без
ВНИМАНИЕ протекување.
Цевката за вода мора да биде поврзана
на цевката за ладна вода. Доколку е Пред да се користи, протекувањето на
поврзана за цевката за топла вода, тоа може ВНИМАНИЕ овие места треба да се испита.
да предизвика пречистувачот да не работи. • Samsung Гаранцијата не ја покрива
ВОДОВОДНАТА ИНСТАЛАЦИЈА.
Затворете го • Трошоците за поврзување со доводот на вода
главниот е на товар на купувачот, освен ако не е вклучен
Довод за вода
во цената за достава (упатете се на договорот
за достава со продавачот)
• Ве молиме контактирајте Водоводџија или
Овластен монтажер доколку е потребно за
монтажа.
• Доколку Водата протекува заради
неправилната монтажа, ве молиме
Затворете го контактирајте го монтажерот.
главниот БЕЗ
Довод за вода МЕЃУПРОСТОР

4. Откако ќе го поврзете доводот за вода со


филтерот за вода, вратете го главниот довод за
вода во претходна позиција и одвојте околу 1l за
да го исчистите и подготвите филтерот за вода.
Поврзување на цевката за вода со
ладилникот
1. Отстранете го заштитното капаче против
прашина од цевката за вода на задниот дел од
единицата и додадете го мутерот за компресија
од инсталационото пакување.
2. Отстранете ја цевката за вода од
инсталационата опрема и додадете го мутерот
за компресија на крајот.

Македонски - 21

DA68-02710M-06.indb 21 2014. 1. 24. 10:07


Отстранете ги сите заостанати одберете локација на прочитувачот за
честички од внатрешноста на да го инсталирате. (Модел со прочистувач)
прочистувачот. (модел со избирање - Доколку сакате да ги раздвоите влезот за вода
и излезните страни од прочистувачот во текот
на ладна зона) на инсталацијата на прочистувачот, погледнете
1. ВКЛУЧЕТЕ го главниот довод на вода. ја илустрацијата.
2. Пуштете да тече вода низ преградата сè - Пресечете ја цевката за вода прикачена
на прочистувачот на определеното место
додека не протече чиста вода (приближно 3
откако ќе ја измерите далечината помеѓу
литри).
прочистувачот и славината за ладна вода.
Затемнувањето на водата и мразот при
почетното користење е нормално. СПОЈКА „А“

ПОВРЗУВАЊЕ НА
ДОВОДОТДОДИСПЕНЗЕРОТ ЗА ВОДА
За Надворешен модел
СЛАВИНА
Делови за поврзување на доводот за вода ИЗЛЕЗ НА ЦЕВКА
Поврзување со цевката од доводот
за вода

СТРАНА ОД 90 степени
ПРОЧИСТУВАЧ
ВНИМАНИЕ
Поврзувач на цевки Додадете ја спојницата
ПРОЧИСТЕНА
Зацврстувач и завртки на за заклучување на
ВОДА седиштето од цевката
цевката за вода

ДОВОД ЗА ВОДА СПОЈКА


СТРАНА ОД Спојница за заклучување
ПРОЧИСТУВАЧОТ
Спојница за заклучување Прочистувач
Цевка за вода на прочистувачот

Поврзете ја цевката за вода со спојка и славина.


1. Затворете ја главната славина за вода.
2. Поврзете ја спојката “A” со славината.

ВНИМАНИЕ
Цевката за вода мора да биде поврзана со
цевката за ладна вода. Доколку е поврзана
за цевката за топла вода, тоа може да
предизвика прочистувачот да не работи.

ИНФОРМАЦИЈА ЗА ГАРАНЦИЈА
Инсталацијата за цевката за вода не е покриена
со гаранцијата за производство на ладилникот или
автоматот за мраз. Следете ги овие инструкции за да
го минимизирате ризикот од скапа штета.

Белешка:
Доколку спојката не влегува во славината, обратете
се во најблискиот овластен продажен сервис и
набавете ги вистинските спојки за спојување.

Македонски - 22

DA68-02710M-06.indb 22 2014. 1. 24. 10:07


Отстранете ги остатоците од Поврзете ја цевката за вода со
внатрешноста на прочистувачот. ладилникот.
(Модел со прочистувач) - Отстранете го поклопецот од компресорот на
- Отворете ја главната славина за да проверите ладилникот.
дали тече вода низ цевката за вода до - Поврзете ја цевката за вода во вентилот, како
доводната страна за вода на прочистувачот. што е покажано на илустрацијата.
- Доколку водата не протекува низ цевката,
- Кога ќе ја поврзете, проверете дали ќе се појави
проверете дали славината е отворена.
протекување. Доколку се појави, повторете го

01 ПОСТАВУВАЊЕ
- Оставете ја славината отворена се додека
не почне да тече чиста вода и додека сите поврзувањето.
остатоци при произодството не се исчистат. - Повторно закачете го поклопецот од
компресорот на ладилникот.
СТРАНА НА ИЗЛЕЗОТ ЦЕВКА ЗА ВОДА
ОД ПРОЧИСТУВАЧОТ ПРОЧИСТУВАЧ НАВРТКА ЗА ПОВРЗУВАЊЕ

ЦЕВКА ЗА
ВОДА
ВОДА

ИНСТРУКЦИИ
ПОКЛОПЕЦ ОД КОМПРЕСОРОТ
НАЛАДИЛНИКОТ
Затемнувањето на водата и мразот при
почетното користење е нормално.
Зацврстете ја цевката за вода.
- Користејќи ја спојницата
Додадете ја спојницата за ”A”, зацврстете ја цевката
заклучување на прочистувачот. за вода за ѕидот (задниот ТИП А
- Држете ја спојницата за заклучување на дел од ладилникот).
прочистувачот во правилна позиција (на пример - Кога цевката за вода
под мијалникот) и цврсто држете на местото ќе биде зацрстена,
каде што треба да зашрафите. ЦЕВКА ЗА
внимавајте да не е ВОДА
претерано свиткана,
приклештена или згмечена.

СПОЈНИЦА ЗА
ЗАКЛУЧУВАЊЕ НА Отстранување на остатоци во
ПРОЧИСТУВАЧОТ
цевката за вода по завршување со
инсталацијата на филтерот.
1. Свртете ВКЛУЧЕНО на главниот довод за вода
Не го фиксирајте прочистувачот на
и ИСКЛУЧЕНО на вентилот на главната цевка
ладилникот или на неговата задна
ВНИМАНИЕ за довод.
страна бидејќи може да предизвика
материјална штета. 2. Пуштете да тече вода низ преградата сè додека
не протече чиста вода (приближно 3 литри). На тој
Внимавајте на позицијата на начин ќе се прочисти системот за снабдување со
прочистувачот. вода и ќе се отстрани воздухот од цевките.
- Зацврстете го прочистувачот во позицијата, како
3. Дополнително количество може да биде
што е прикажано на илустрацијата од десно.
потребно за некои домаќинства.
ЦЕВКА ЗА ВОДА 4. Отворете ја вратата од ладилникот и
СПОЈНИЦА ЗА внимавајте да нема протекување на вода од
ЗАКЛУЧУВАЊЕ НА филтерот за вода.
ПРОЧИСТУВАЧОТ
Ново инсталиран филтер за вода може да
ПРОЧИСТУВАЧ
биде причина за појава на кратко шприцање
на вода од диспензерот за вода. Ова е
резултат на внесениот воздух во цевката. Не
претставува проблем при работењето.

Македонски - 23

DA68-02710M-06.indb 23 2014. 1. 24. 10:07


употреба на SAMSUNG
ладилникот со две врати
РАКУВАЊЕ СО ЛАДИЛНИКОТ КОПЧЕ ЗА Користете го ова копче за
да одберете Коцки, Кршен
КОРИСТЕЊЕ НА КОНТРОЛНАТА 3 ВИД НА мраз или за да ја исклучите
ТАБЛА / ДИГИТАЛЕН ЕКРАН МРАЗ опцијата за Мраз.
COOLSELECT MODEL КОПЧЕ ЗА Кога ќе го менувате
филтерот, притиснете го ова
8 4 ПРОМЕНА копче 3 секунди за одново да
5
НА го проследите распоредот за
1 ФИЛТЕРОТ менување на филтерот.
6
2 Доколку заминувате на одмор
7
или деловно патување или
доколку немате потреба да
3 го користите ладилникот,
4 притиснете го копчето
Одмор. Кога ќе го притиснете
DISPENSER MODEL копчето одмор за одделот за
КОПЧЕ ладилникот, екранот LED за
5
ОДМОР Одмор ќе се вклучи.
Строго препорачливо е да
ја отстраните храната од
делот за свежа храна и не ја
оставајте вратата отворена
кога ќе ја одберете
функцијата Одмор.
Со притискање на копчето Одмор
NORMAL MODEL
и копчето Ладилник истовремено
ФУНКЦИЈА ЗА 3 секунди, сите копчиња ќе бидат
заклучени. Исто така, рачките од
6 ЗАКЛУЧУВАЊЕ Диспензерот за вода и мраз нема
ОД ДЕЦА да работат. За да ја откажете оваа
функција, повторно Притиснете ги
двете копчиња 3 секунди.
Притиснете го копчето Ладилник за
КОПЧЕ да наместите бараната температура.
7 Температурата можете да ја
Го забрзува потребното ЛАДИЛНИК
време за замрзнување поставите помеѓу 1 °C and 7 °C
на производите во (34 °F and 46 °F).
замрзнувачот. Ова ќе ви 1. Ако вратата на ладилникот или
КОПЧЕ помогне доколку имате замрзнувачот е отворена, иконата
потреба брзо за замрзнете ФУНКЦИЈА "Door Open" (Отворена врата) свети.
1 ЗА БРЗО производи кои лесно се
8
ЗА 2. Ако условот кој го активира
ЗАМРЗНУВАЊЕ расипуваат или доколку ОТВОРАЊЕ алармот се исполни со отворање
температурата на ладилникот на вратата од ладилникот или
била драстично зголемена НА ВРАТАТА
замрзнувачот, иконата "Door Open"
(На пример, доколку вратата (Отворена врата) ќе почне да трепка.
била оставена отворена).
Притиснете го Замрзнување
копчето за да го поставите
КОПЧЕ ЗА замрзнувачот на
2 посакуваната температура.
ЗАМРЗНУВАЊЕ Температурата можете да
ја поставите помеѓу -15 °C
(6 °F) и -23 °C (-10 °F).
Македонски - 24

DA68-02710M-06.indb 24 2014. 1. 24. 10:07


Кога користите Брзо замрзнување потрошувачката Кога ќе ја поставите SHELF-BOTTOM
на енергија на ладилникот ќе се зголеми. (подната полица) наместо долната фиока,
Запаметете да го исклучите кога нема да SHELF-BOTTOM (подната полица) станува
имате потреба и да ја вратите температурата секција со две ѕвезди (сите модели). Долната
полица на вратата на замрзнувачот е
на ладилникот на претходното поставување.
секција со две ѕвезди. (RSH7, RS77, RS7528,
Доколку треба да замрзнете голема
RS7527, RS54H, RS57H модели). Затоа и
количина на храна, активирајте ја функцијата температурата во секциите со две ѕвезди е
Power Freeze (Моќно мрзнење) најмалку 20

02 УПОТРЕБА
малку повисока во однос на другите делови
часа пред да започнете. на замрзнувачот.

ОНТРОЛИРАЊ КОНТРОЛИРАЊЕ НА
За да се заштеди енергија, екранот се исклучува
ТЕМПЕРАТУРАТА НА ЛАДИЛНИКОТ
автоматски во следните случаи: Кога не е Температурата на ладилникот може да биде
притиснато ниедно копче, кога не се отворени поставена помеѓу 7 °C (46 °F) и 1 °C (34 °F) за да
вратите, или кога не е притисната рачката на ги задоволите вашите посебни
дозерот. потреби. Притискајте го копчето Ладилник
Меѓутоа, иконата што ја означува функцијата неколку пати се додека на екранот не се
Одмор или функциите Мраз во коцки / Кршен појави посакуваната температура. Процесот за
мраз / Исклучен мраз, ќе остане вклучена. контролирање на температурата на Ладилникот
Кога ќе притиснете копче, ќе ја отворите вратата е еднаков како процесто за Замрзнување.
или ќе ја притиснете рачката на дозерот, екранот Притиснете го копчето Ладилник за да ја
повторно ќе се вклучи. Со исклучок на копчето поставите посакуваната температура. По неколку
„Тип на мраз“, сите функциски копчиња ќе бидат секунди, ладилникот ќе почне да работи со ново
оперативни штом ќе го подигнете прстот од поставената температура. Ова ќе се покаже и на
копчето што во моментот го притискате. дигиталниот екран.

Температурата на замрзнувачот од
ладилникот може да расте доколку вратите
често се отвораат или доколку е ставена
голема количина на топла или жешка храна.
КОНТРОЛИРАЊЕ НА Ова може да биде причина за трепкање на
ТЕМПЕРАТУРАТА екранот. Откако замзрнувачот и ладилникот
ќе се вратат на нивните нормално поставени
КОНТРОЛИРАЊЕ НА температури трепкањето ќе престане.
Доколку трепкањето продолжи, ќе треба
ТЕМПЕРАТУРАТА НА ЗАМРЗНУВАЧОТ да го „ресетирате“ ладилникот. Обидете се
Температурата на замрзнувачот може да да го исклучите уредот, почекајте околу 10
биде поставена помеѓу -15 °C (6 °F) и -23 °C минути и повторно вклучете го.
(-10 °F) за да ги задоволите вашите посебни
потреби. Притискајте го Замрзнување копчето
неколку пати се додека на екранот не се појави
посакуваната температура. Имајте на ум дека
храната како сладолед може да се стопи на
-16 °C (4 °F).
Екранот за температура ќе се движи следствено
помеѓу -15 °C (6 °F) и -23 °C (-10 °F). Кога екранот
ќе достигне -16 °C (6 °F), повторно ќе започне од
-23 °C (-10 °F).

Македонски - 25

DA68-02710M-06.indb 25 2014. 1. 24. 10:07


КОРИСТЕЊЕ НА ДИСПЕНЗЕРОТ Користење на Диспензерот за вода
ЗА МРАЗ И ЛАДНА ВОДА Поставете ја вашата чаша под излезот за вода и нежно
притиснете ја чашата кон рачката на диспензерот за вода.
Притиснете го копчето за Вид на мраз за да Бидете сигурни дека чашата е во линија со диспензерот
одберете каков вид на мраз сакате за да се заштитите од евентуално прскање со вода.

• Не ги ставајте прстите, рацете или


други несоодветни премети во отворот
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
или кофата за мраз.
- Ова може да резултира со лична
повреда или материјална штета.
• Никогаш не ставајте прсти или други
објекти во отворот од диспензерот.
-Ова може да предизвика повреда.
• Користете го само автоматот за мраз
снабден со ладилникот.
• Доводот на вода до овој ладилник
мора да биде инсталиран/поврзан од
соодветно квалификувано лице и да се
поврзе само на довод на вода за пиење.
Без мраз • Со цел автоматот за мраз да работи
Одберете го ова доколку
сакате да го исклучите правилно, потребен е притисок на вода
автоматот за мраз
од of 138 ~862 kPa.

Мразот се прави во коцки. Кога ќе одберете „Кршен“, • Доколку одите на подолг одмор
автоматот за мраз ги меле коцките мраз во кршен мраз. или деловно патување и нема да ги
ВНИМАНИЕ
користите диспензерите за вода или
мраз, затворете го вентилот за вода.
Дозирање на мразот - Во спротивно може да се појави
Поставете ја вашата чаша под излезот за мраз протекување на вода.
и нежно притиснете ја чашата кон рачката на • Избришете ја влагата од внатрешноста
диспензерот за мраз. Бидете сигурни дека чашата и оставете ги вратите отворени.
е во линија со диспензерот за да се заштитите од - Во спротивно, миризба и мувла може
евентуално отскокнување на мразот надвор. да се развие.

Македонски - 26

DA68-02710M-06.indb 26 2014. 1. 24. 10:07


<RS757*/ RS756*>

(5)

(6)

02 УПОТРЕБА
(1)
(7)

(8)
(2)
(9)

( 10 )
(3)

( 11 )

(4)

<RS77* / RS54H*>

(5)
( 12 )
(6)

(7)

(8)
(2)

(9)
(3)
( 10 )

( 11 )

(4)

Македонски - 27

DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24. 10:07


<RS772*/RS752*/RS57H*>

(5)

(6)

(7)

(2)

(9)
(3)
( 10 )

( 11 )
(4)

Македонски - 28

DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24. 10:07


( 1 ) Отвор за мраз
( 8 ) Станица за пијалоци (опционално)
Не ставајте прсти, раце или било
Може да се користи за чување на често
какви други објекти во отворот за
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ користени артикли, како конзервирани
мраз или кофата за мраз. Ова може
пијалоци и закуски, и дозволува пристап до
да предизвика лична повреда или
нив без отворање на вратата од ладилникот.
материјална штета.

02 УПОТРЕБА
( 9 ) Подвижна полица (Опционално)
( 2 ) Полици
Дизајнирана да се движи лесно заедно со
Може да се користат за чување на сите
храната. Може да се користи за чување на
видови смрзната храна.
сите видови храна и пијалоци кои често се
разместуваат.

( 3 ) Корпи на вратата
Може да се користат за мали пакувања ( 10 ) Фиока за овошје и зеленчук
смрзната храна. Се користи за зачувување на свежината
на зеленчукот и овошјето. Специјално е
дизајнирана за контрола на нивото на
( 4 ) Фиоки влажност во фиоката.
Најдобро се користат за чување месо или
сува храна. Чуваната храна треба да се
витка цврсто користејќи фолија или други ( 11 ) Корпи на вратата
соодветни материјали за пакување или Дизајнирани да држат големи, обемни
садови. артикли како млеко или други големи
шишиња и садови.

( 5 ) Корпа за млечни производи


Може да се користи за чување помали ( 12 ) Кофа за мраз
млечни производи како путер или маргарин, Дизајнирана лесно да собере многу мраз.
јогурт, или парчиња крем-сирење.
Не ставајте прсти, раце или било
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
какви други објекти во отворот за
( 6 ) Полици мраз или кофата за мраз. Ова може
Дизајнирани да бидат отпорни на пукање. да предизвика лична повреда или
Може да се користат за чување на сите материјална штета.
видови храна и пијалоци. Кружни знаци
на површината на стаклото се нормален
феномен и обично може да се избришат со
влажна крпа.

( 7 ) Сад за јајца
Најдобро место за чување на јајца. Поставете
го садот за јајца на полица за лесна
достапност.

Македонски - 29

DA68-02710M-06.indb 29 2014. 1. 24. 10:07


За повеќе простор, може да ја складирате КОРИСТЕЊЕ НА ФИОКАТА
храната во Guard FRE-UPP (отворена полица
во вратата) која се поставува на местото на ОДБРАНА ЗОНА ЗА ЛАДЕЊЕ™
кофата за мраз, и да го отстраните COVER- (ОПЦИОНАЛНО)
ICE MAKER (поклопецот на автоматот за
мраз).
Кога ќе ја отстраните кофата за мраз, „ICE Брзо ладење
OFF“ ќе трепне на екранот. Покрај тоа, • Можете да ја користите функцијата за Брзо
можете и да ги отстраните горната и долната ладење со Одбраната зона за ладењеTM.
фиока во замрзнувачот и да ја поставите • “Брзо Ладење” овозможува 1~3 лименки
„SHELF-BOTTOM“ (подна полица) на дното на пијалоци да се изладат за 60 минути.
замрзнувачот, бидејќи тоа нема влијание врз • За да ја откажете оваа функција, повторно
термалните и механичките карактеристики. притиснете го копчето “Брзо ладење”.
Декларираната зафатнина на одделот за Зоната за одбрано ладењеTM ќе се врати на
смрзната храна е пресметана со поставени претходната температура.
“Guard FRE-UPP” (отворена полица во • Кога “Брзото Ладење” ќе заврши, се враќа на
вратата) и "SHELF-BOTTOM” (подна “Ладно” поставената температура.
полица), и отстранети “COVER-ICE MAKER”
(поклопецот на автоматот за мраз), и горната
и долната фиока.
Топење
• Капењето и влошување на квалитетот на
месото влијаат на намалување на свежината на
храната.
• Откако “Топење” ќе биде одбрано, топол и
GUARD FRE-UPP (отворена полица во ладен воздух наизмечно ја полнат Зона за
вратата) (опционално) Одбрано ЛадењеTM Фиоката.
• Во зависност од тежината на месото, времето
на топење може да биде одбрано за 4 часа, 6
часа, 10 часа, и 12 часа наизменично.
• Откако “Топење” ќе заврши, Зоната за Одбрано
Ладење TMна екранот се враќа на позиција “Нула
Зона”.
• Кога “Топење “ ќе заврши, во месото нема сок
и тоа е полусмрзнато што го прави лесно за
COVER-ICE MAKER (поклопец на автоматот сечење за готвење.
за мраз) • За да ја откажете оваа функција, притиснете
било кое копче освен “Топење”.
• Приближно потребното време за топење на
месо и риба се покажани подолу. (Основано на
дебелина од 1inch)

ВРЕМЕ НА ТЕЖИНА
SHELF-BOTTOM (подна полица)
ТОПЕЊЕ
(опционално) 4 часа 363 g (0.8 Ib)
6 часа 590 g (1.3 Ib)
10 часа 771 g (1.7 Ib)
12 часа 1000 g (2.2 Ib)

Македонски - 30

DA68-02710M-06.indb 30 2014. 1. 24. 10:07


Во зависност од големината и дебелината ОТСТРАНУВАЊЕ НА
на месото и рибата, времето на топење е
различно. ДОДАТОЦИТЕ ОД ЛАДИЛНИКОТ
Горе наведените тежини ја претставуваат
вкупната тежина на храната во фиоката Чистењето и преуредувањето на внатрешноста од
Одбрана зона на ладењеTM . ладилникот е едноставно.

Ex) Вкупното време за топење на 400g 1. Отстранете ја стаклената полица повлекувајќи


замрзнато говедско и 600g замрзнато ја колку што може нанадвор. Потоа, нежно
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

02 УПОТРЕБА
пилешко е 10 часа.Со “Топење” опцијата, поткренете ја и отстранете ја.
храната која не е потребно да се стопи
во фиоката Зона за одбрано ладењеTM
треба да се отстрани.

Нулта зона (0 ºC)


• Кога “Нулта зона” е одбрана, температурата на
фиоката Зона за одбрано ладењеTM се задржува 2. Отстранете ја корпата од вратата со држење
на 0ºC независно од наместената температура на корпата од вратата со двете раце и полека
на ладилникот. поткренете ја нагоре.
• “Нулта зона” температурата ги задржува месото
и рибата подолго време свежи.

Ладно
• Кога “Ладно” е одбрано, температурата ќе
биде еднаква како наместената температура
на ладилникот. Дигиталната табла покажува 3. Отстранете ја пластичната фиока со влечење
еднаква температура како онаа на контролната нанадвор и полека поткренете ја нагоре.
табла.
• Фиоката Одбрана зона за ладењеTM овозможува
дополнителен простор во ладилникот.

Во зависност од видот на пијалоците,


времето за оладување може да биде
различно.

За “Брзо ладење” опцијата, складираната


храна во фиоката Зона за одбрано
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ладењеTM треба да биде отстранета. 4. Кофа за мраз (замрзнувач)
Отстранете ја
кофата за мраз со
поткревање нагоре и
полека повлекувајќи ја
нанадвор.
• Стегнете ја рачката
како што е покажано
во илустрацијата
• Малку кренете го
долниот дел
• Извадете ја кофата за мраз полека.
Не користите претерана сила кога го
отстранувате поклопецот.
Во спротивно, поклопецот може да се скрши
и да предизвика повреда.

Македонски - 31

DA68-02710M-06.indb 31 2014. 1. 24. 10:07


ОТСТРАНУВАЊЕ НА ЧИСТЕЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ
ДОДАТОЦИТЕ ОД ЛАДИЛНИКОТ Не користете бензен, разредувач, Clorox
1. Отстранете ја Стаклената полица отпорна средства или хлориди за чистење.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
на прелевање повлекувајќи ја полицата колку Тие можат да ја оштетат површината на
што може нанадвор. Потоа, нежно поткренете уредот и да предизвикаат пожар.
ја нагоре и нежно отстранете ја.
Не го прскајте ладилникот со вода
ВНИМАНИЕ
додека е вклучен, бидејќи може да
предизвикате електричен удар. Не
го чистете ладилникот со бензен,
разредувач или детергент за коли
поради опасност од пожар.

2. Отстранете ги фиоките за зеленчук и звошје


ЗАМЕНА НА ВНАТРЕШНАТА
со притискање на порамнувањата кои се СВЕТИЛКА
наоѓаат на левата и десна внатрешна страна
на поклопецот За LED лампата, ве молиме контактирајте
од Кутијата за сервисен инженер за да ја замени.
зеленчук/Сувата
кутија и отстранете
повлекувајќи нанапред. ПРОМЕНА НА ФИЛТЕРОТ ЗА ВОДА
Држете ја фиоката
со една рака, малку За да го намалите ризикот од штета
поткренете ја нагоре од водана вашиот имот, НЕМОЈТЕ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
додека влечете да користите генерички брендови на
нанапред и извадете ја филтери за вода во вашиот SAMSUNG
од ладилникот. Ладилник. КОРИСТЕТЕ САМО
SAMSUNG ФИЛТРИ ЗА ВОДА Samsung
нема да биде законски одговорен за
3. Отстранете ја Галонската корпата на вратата штетите, вклучувајќи и штета на имотот
држејќи ја корпата со двете раце и нежно предизвикани од протекување на вода
кревајќи ја нагоре. заради користење на секакви филтри
за вода. SAMSUNG ладилниците се
дизајнирани да работат САМО СО
SAMSUNG филтри за вода.
Светлото за „Индикатор за филтер“ означува кога
е време да го промените кертриџот на вашиот
филтер за вода. Кога светлото на индикаторот ќе
стане црвено, време е да го смените филтерот.За
да имате време да набавите нов филтер, светлото
ќе се вклучи пред уште да се истроши капацитетот
на моменталниот филтер. Навременото менување
Пред да отстраните било какви додатоци, на филтерот ќе овозможи во вашиот ладилник да
внимавајте да нема храна која може да пречи. имате најсвежа и најчиста вода.
Доколку можете, извадете ја целата храна за
да го намалите ризикот од незгоди. За внатрешен модел
1. Отстранете го филтерот за вода од
кутијата и ставете ја налепницата за
означување за месеци на филтерот како
што е покажано.
2. Ставете ја налепницата на филтерот на
која се обележани идните шест месеци. На
пример, доколку го заменувате филтерот
за вода во Март, ставете налепница „СЕП“
(Септември) на филтерот за да ве потсети
дека треба да го замените во Септември.
Нормалниот животен век на филтерот е
околу 6 месеци.

Македонски - 32

DA68-02710M-06.indb 32 2014. 1. 24. 10:07


3. Следно, отстранете го капачето со го копчето Вид на мраз 3 секунди за да
вртење спротивно од насоката на го ресетирате распоредот за менување на
движењето на стрелките на часовникот. филтерот.
4. Отстранете го капачето на новиот филтер
и отстранете го стариот филтер. 7. На крај, истечете1 l вода низ диспензерот за
5. Позиционирајте и внесете го новиот вода и фрлете ја. Внимавајте водата што тече
филтер на местото за филтер. да биде чиста пред да ја користите за пиење.
Полека свртете го филтерот за вода
во насока за движење на стрелките на

02 УПОТРЕБА
часовникот за 90° за да го израмните
обележаното место на поклопецот,
заклучувајќи го филтерот во својата
позиција. Внимавајте обележаното
место да биде израмнето со позицијата
„заклучи“. Не претерувајте со стегнување.

Ново инсталиран филтер за вода може да


Поклопец на
филтер биде причина за појава на кратко шприцање
1 на вода од диспензерот за вода. Ова е
2
4 резултат на внесениот воздух во цевката. Не
Налепница
претставува проблем при работењето.
(обележувач 3
на месеци) Израмнете
го
5
обележаното
место со
Нарачување на филтери за замена
заклучена
позиција За да нарачате повеќе кертриџи за филтерот за
вода, контактирајте го вашиот Samsung продавач.
- Внатрешен филтер - HAFIN2/EXP
За надворешен модел - Надворешен филтер- HAFEX/EXP
1. Исклучете го снабдувањето со вода.
2. Забележете ја насоката на протекување во филтерот.
3. Внесете ја цевката за снабдување со вода
во страната за довод на филтерот се додека
цевката не застане.
НАСОКА НА ПРOTOK

СНАБДЕНОСТ СО ВОДА ПРОПУСТ


СТРАНА НА ДОВОДОТ

Белешка : Внимавајте
пресекот да биде квадратест и
без било какви агли затоа што
може да дојде до протекување

4. Откако ќе ја внесете цевката, цврсто спојте ја


спојницата. Спојницата ја фиксира цевката.

5. Пуштете ја водата и проверете да не протекува.


Доколку се појави протекување, повторете ги
чекорите 1,2,3,4. Доколку протекувањето не
престанува, застанете со работа и јавете со кај
вашата продажна поддршка.
6. Откако завршивте со овој процес, притиснете
Македонски - 33

DA68-02710M-06.indb 33 2014. 1. 24. 10:07


отстранување на проблеми
ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ
Ладилникот воопшто • Проверете дали приклучокот за електрична енергија е правилно вклучен.
не работи или не лади • Дали контролата на температурата на предната контролна табла е
доволно. поставена на вистинската температура? Обидете се да поставите
пониска температура.
• Дали ладилникот е под директна сончева светлина или е поставен
премногу блиску до извор на топлина?
• Дали задниот дел од ладилникот е премногу блсику до ѕидот што
попречува циркулација на воздух?
Храната во • Дали контролата на температурата на предната контролна табла е
ладилникот е поставена на вистинската температура? Обидете се да поставите
замрзната. повисока температура.
• Дали температурата во собата е многу ниска?
• Дали складиравте храна со голема содржина на вода во најладниот
дел од ладилникот? Обидете се да ги поместите овие производи на
друго место во ладилникот, наместо да ги чувате во фиоката Зона за
одбрано ладење™.
Слушате • Проверете дали ладилникот е нивелиран и стабилен.
невообичаена бучава • Дали задниот дел од ладилникот е премногу блиску до ѕидот што
или звуци. попречува циркулација на воздух?
• Дали паднале некои предмети позади или под ладилникот?
• Звук на „отчукување“ може да се слушне од внатрешноста на
ладилникот. Ова е нормално и се случува затоа што различните
додатоци се собираат или шират во зависнот од температурата во
внатрешноста на ладилникот.
Предните ќошеви на • Некој вид на топлина е нормална бидејќи се инсталирани анти-кондензатори
уредот се топли и на предните ќошеви на ладилникот за да се спречи кондензација.
почнува да се создава • Дали вратата на ладилникот е подотворена? Може да се појави
кондензација. кондензација доколку ја оставите вратата отворена подолго време.
Мразот не излегува. • Дали почекавте 12 часа по инсталацијата на цевката за доводот за
вода пред правење на мраз?
• Дали цевката за вода е поврзана и вентилот за затворање отворен?
• Дали рачно ја сопревте функцијата за правење мраз? Внимавајте Вид
на мраз да е поставeн на Коцки или Кршен.
• Дали има заглавен мраз во кофата за мраз?
• Дали температурата на замрзнувачот е премногу топла? Обидете се
да поставите пониска температура на замрзнувачот.
Слушате гргорење на • Ова е нормално. Клокотот произлегува од ладните течности во
вода во ладилникот. ладилникот кои циркулираат низ него.
Има лоша миризба во • Дали храната е расипана?
ладилникот. • Осигурете се дека храната која силно мириса (на пример риба) е
завиткана и херметички затворена.
• Чистете го ладилникот редовно и секогаш фрлајте ја расипаната или
сомнителна храна.
Појавен е смрзнат • Дали вентилот за воздух е заглавен? Отстранете ги сите препреки за
слој на ѕидовите во да може воздухот слободно да циркулира.
внатрешноста на • Оставете доволно простор помеѓу складираната храна за ефикасна
ладилникот. циркулација на воздух.
• Дали вратата на замрзнувачот е прописно затворена?
Диспензерот за вода • Дали цевката за вода е поврзана и вентилот за затворање отворен?
не работи. • Дали цевката за довод за вода е скршена или свиткана?Внимавајте
цевката за вода да биде слободна и исчистете ги сите препреки.
• Дали резервоарот за вода е замрснат заради ниската температура на
ладилникот?Обидете се да одберете потопло подесување на главниот екран.

Македонски - 34

DA68-02710M-06.indb 34 2014. 1. 24. 10:07


Белешка

DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24. 10:07


Граници на собната температура
Овој ладилник е создаден да работи во околина со температури специфицирани
според класата за температура обележана на плочката.
Класа Симбол Рангирање на собна температураe (°C)
Продолжена умерена SN +10 до +32
Умерена N +16 до +32
Суптропска ST +16 до +38
Тропска T +16 до +43
Внатрешните температури можат да бидат под влијание на фактори како локација
на ладилникот,собната температура и фреквенцијата на отворање на вратата.
Прилагодете јатемпературата како што е предвидено за да ги компензирате овие
фактори.

Правилно депонирање на овој производ


(Отпадна електрична и електронска опрема)
(Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот)
Оваа ознака на производот, приборот или литературата означува дека производот и
неговиот електронски прибор (на пр. полначот, слушалките, USB кабелот) на крајот
од нивниот работен век не треба да се отстрануваат заедно со останатиот отпад од
домаяинството. За избегнување на возможна штета врз околината или човечкото
здравје предизвикана со неконтролирано фрлање отпад, Ве молиме да ги одвоите овие
предмети од другите видови отпад и одговорно да ги рециклирате заради унапредување
на еколошки оправдано повторно користење на материјалните ресурси.
Физичките лица можат да се обратат или во продавницата каде што го купиле овој
производ или во службите на локалната самоуправа, за детали каде и како да извршат
рециклирање на производот на начин безбеден по околината.
Деловните корисници можат да се обратат до својот снабдувач и да ги проверат
одредбите и условите во договорот за набавка. Овој производ и неговиот електронски
прибор не треба да се мешаат со друг комерцијален отпад.

DA68-02710M-06.indb 36 2014. 1. 24. 10:07


SEAD
RS7*
RS54H*
RS57H*

Uporabniški priročnik
za hladilnik

svet novih možnosti


Zahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega
izdelka.
Če želite popolnejšo ponudbo storitev,
izdelek registrirajte na
www.samsung.com/register

Samostoječi aparat

DA68-02710M-06.indb 1 2014. 1. 24. 10:07


vsebina
VARNOSTNE INFORMACIJE··········································································2

NAMESTITEV AMERIŠKEGA HLADILNIKA ···················································14

UPORABA AMERIŠKEGA HLADILNIKA SAMSUNG ·····································24

ODPRAVLJANJE TEŽAV ·················································································34

varnostne informacije
VARNOSTNE • Opozorila in pomembne
INFORMACIJE varnostne informacije v tem
priročniku ne vključujejo
• Pred uporabo aparata
vseh možnih stanj in situacij,
temeljito preberite ta
ki se lahko pojavijo. Vaša
priročnik in ga shranite na
odgovornost je, da pri
varno mesto v bližini aparata
namestitvi, vzdrževanju in
za poznejšo uporabo.
uporabi aparata uporabljate
• Ta aparat uporabljajte le za zdravo pamet, previdnost in
to, čemur je namenjen, kot skrb.
je opisano v tem priročniku.
• Ker so v teh navodilih za
Aparata ne smejo uporabljati
uporabo zajeti različni
osebe (in otroci) s fizičnimi,
modeli, se lahko značilnosti
senzoričnimi ali psihičnimi
vašega hladilnika nekoliko
motnjami ali osebe, ki imajo
razlikujejo od značilnosti,
premalo izkušenj in znanja,
opisanih v tem priročniku,
razen če jih nadzira ali jim
pa tudi vsi varnostni znaki
o uporabi aparata svetuje
niso nujno veljavni. Če imate
oseba, ki je odgovorna za
kakršna koli vprašanja ali
njihovo varnost.
če vas kar koli zanima, se
Slovenščina - 2

DA68-02710M-06.indb 2 2014. 1. 24. 10:07


obrnite na najbližji servisni Aparat mora biti
center ali pa pomoč in ozemljen, da ne
informacije poiščite v spletu pride do električnega
na naslovu www.samsung. udara.
com. Za pomoč pokličite
klicni center.
Opomba.
Pomembni varnostni simboli
in varnostni ukrepi:
Nevarnosti ali nevarni Namen varnostnih znakov
primeri uporabe, je preprečevanje poškodb
OPOZORILO
ki lahko povzročijo vas in drugih.
resne telesne Natančno jih upoštevajte.
poškodbe ali smrt. Ko preberete ta razdelek,
Nevarnosti ali nevarni ga shranite na varno mesto
primeri uporabe, ki za poznejšo uporabo.
lahko povzročijo lažje
PREVIDNO
telesne poškodbe
ali materialno Obvestilo CE
škodo. Ta izdelek je skladen z Direktivo
o nizki napetosti (2006/95/ES),
Direktivo o elektromagnetni
NE poskušajte. združljivosti (2004/108/ES),
Direktivo RoHS (2011/65/EU),
NE razstavljajte.
Delegirano uredbo Komisije
NE dotikajte se. (EU) št. 1060/2010 in Direktivo
Natančno upoštevajte o okoljsko primerni zasnovi
navodila. (2009/125/ES), ki se izvaja
Napajalni vtič izklopite z Uredbo (ES) št. 643/2009
iz stenske vtičnice. Evropske unije. (Samo za
izdelke, ki se prodajajo v
evropskih državah)

Slovenščina - 3

DA68-02710M-06.indb 3 2014. 1. 24. 10:07


POMEMBNI za vsakih osem gramov
OPOZORILO
VARNOSTNI ZNAKI hladilnega sredstva R600a v
ZA PREVOZ IN aparatu. Količina hladilnega
MESTO NAMESTITVE sredstva v vašem aparatu je
navedena na identifikacijski
• Pri prevažanju in
ploščici v aparatu.
nameščanju aparata je
treba paziti, da se ne
poškoduje noben del
hladilnega krogotoka.
- Hladilno sredstvo, ki uhaja
iz cevi, se lahko vžge ali POMEMBNI
povzroči poškodbo oči. OPOZORILO
VARNOSTNI ZNAKI
Če odkrijete puščanje, ne
ZA NAMESTITEV
uporabljajte odprtega ognja
ali možnih virov vžiga in več • Hladilnika ne
minut prezračujte prostor, v nameščajte v vlažen
katerem stoji aparat. prostor ali prostor, v
• Zaradi preprečevanja katerem lahko pride v
nastajanja vnetljive stik z vodo.
mešanice plina in zraka - Obrabljena izolacija
v primeru puščanja električnih delov lahko
hladilnega krogotoka je povzroči električni udar ali
treba pri določanju velikosti požar.
prostora za namestitev • Hladilnika ne nameščajte na
aparata upoštevati količino neposredno sončno svetlobo
uporabljenega hladilnega ali izpostavljajte toploti iz
sredstva. peči, sobnih grelnikov ali
• Če so na aparatu vidni znaki drugih aparatov.
poškodb, ga ne vklopite. Če • Ne priključujte več naprav v
ste v dvomih, se obrnite na en razdelilnik.
prodajalca. Pri izbiri prostora Hladilnik mora vedno biti
je treba upoštevati pravilo priključen v svojo električno
en kubični meter prostora vtičnico z nazivno napetostjo,
ki se ujema z napetostjo,
Slovenščina - 4

DA68-02710M-06.indb 4 2014. 1. 24. 10:07


navedeno na ploščici s pravilnem položaju, tako da
podatki. kabel visi navzdol.
- To zagotavlja najboljše - Če napajalni vtič priključite
delovanje in tudi preprečuje tako, da je obrnjen narobe,
preobremenitev hišnih se lahko pretrga žica, kar
tokokrogov, ki lahko zaradi lahko povzroči požar ali
pregretih žic povzroči električni udar.
nevarnost požara. • Poskrbite, da zadnja stran
• Če je stenska vtičnica hladilnika ne stisne ali
zrahljana, ne vstavite poškoduje napajalnega vtiča.
napajalnega vtiča. • Pazite, da pri premikanju
- Obstaja nevarnost hladilnika ne zmečkate ali
električnega udara ali požara. poškodujete napajalnega
• Ne uporabljajte kabla, ki je kabla.
razpokan ali odrgnjen kjerkoli - To predstavlja nevarnost
po celotni dolžini ali na požara.
koncih. • Aparat mora biti postavljen
• Napajalnega kabla ne tako, da imate po namestitvi
upogibajte preveč in nanj ne dostop do vtiča.
polagajte težkih predmetov.
• V bližini hladilnika ne • Hladilnik mora biti
uporabljajte razpršil. ozemljen.
- Če v bližini hladilnika - Hladilnik morate ozemljiti, da
uporabljate razpršila, lahko preprečite uhajanje elektrike
pride do eksplozije ali ali električne udare, ki jih
požara. povzroči uhajanje toka iz
hladilnika.
• Hladilnik je treba pred • Za ozemljitev ne uporabljajte
uporabo pravilno cevi za plin, telefonskih
namestiti v skladu kablov ali drugih potencialnih
z navodili v tem strelovodnih palic.
priročniku. - Nepravilna uporaba
• Napajalni vtič priključite v ozemljitvenega vtiča lahko
Slovenščina - 5

DA68-02710M-06.indb 5 2014. 1. 24. 10:07


povzroči električni udar. POMEMBNI
OPOZORILO
VARNOSTNI ZNAKI
• Če je napajalni kabel ZA UPORABO
poškodovan, ga mora • Napajalnega vtiča ne
proizvajalec ali njegov vstavljajte z mokrimi
serviser takoj zamenjati. rokami.
• Varovalko za hladilnik mora • Ne shranjujte predmetov na
zamenjati usposobljen vrhu aparata.
strokovnjak ali serviser. - Ko odprete ali zaprete vrata,
- V nasprotnem primeru lahko lahko predmeti padejo in
pride do električnega udara povzročijo telesne poškodbe
ali telesnih poškodb. in/ali materialno škodo.
• Na hladilnik ne postavljajte
predmetov, napolnjenih z
vodo.
- V primeru razlitja lahko pride
OPOZORILNI ZNAKI
PREVIDNO do požara ali električnega
ZA NAMESTITEV
udara.
• Prezračevalna odprtina • Ne dovolite otrokom, da se
v ohišju aparata ali obešajo na vrata.
namestitveni strukturi - V nasprotnem primeru lahko
ne sme biti prekrita. pride do hudih telesnih
• Po namestitvi naj aparat poškodb.
miruje dve uri.
• Ne puščajte vrat hladilnika
odprtih, ko je hladilnik
nenadzorovan, in ne dovolite
otrokom, da vstopajo v
notranjost hladilnika.
- Obstaja nevarnost, da se
otroci zaprejo v hladilnik, kar
lahko povzroči hude telesne
poškodbe zaradi nizke
temperature.
Slovenščina - 6

DA68-02710M-06.indb 6 2014. 1. 24. 10:07


• Ne vstavljajte prstov ali sveče v hladilnik, da bi
drugih predmetov v odprtino odstranili neprijetne vonjave.
vodomata. - Lahko pride do električnega
- V nasprotnem primeru lahko udara ali požara.
pride do telesnih poškodb ali • Ne dotikajte se notranjih sten
materialne škode. zamrzovalnika ali izdelkov
• V hladilniku ne shranjujte v zamrzovalniku z mokrimi
hlapljivih ali vnetljivih snovi, rokami.
kot so benzen, razredčilo, - To lahko povzroči ozebline.
alkohol, eter ali utekočinjen • Ne uporabljajte
naftni plin. mehanskih naprav ali
- Shranjevanje takšnih snovi drugih pripomočkov za
lahko povzroči eksplozijo. pospeševanje odtajanja
razen tistih, ki jih priporoča
• V hladilniku ne proizvajalec.
shranjujte farmacevtskih • Ne poškodujte krogotoka
izdelkov, občutljivih hladilnega sredstva.
na nizke temperature,
znanstvenih materialov • Ta izdelek je namenjen
ali drugih izdelkov, samo shranjevanju
občutljivih na nizke hrane v domačem
temperature. okolju.
- V hladilniku ne shranjujte • Steklenice morajo biti
izdelkov, ki zahtevajo strog shranjene tesno skupaj, da
nadzor temperature. ne padejo ven.
• V hladilnik ne postavljajte • Če odkrijete uhajanje plina,
električnih aparatov oziroma ne uporabljajte odprtega
jih ne uporabljajte v njem, ognja ali možnih virov vžiga
razen če so takšni, kot jih in več minut prezračujte
priporoča proizvajalec. prostor, v katerem stoji
• Notranjosti hladilnika ne aparat.
sušite s sušilnikom za lase. • Uporabljajte samo
Ne postavljajte prižgane lučke LED, ki jih ponuja
Slovenščina - 7

DA68-02710M-06.indb 7 2014. 1. 24. 10:07


proizvajalec ali serviser. sami.
• Otroke je treba nadzorovati - Obrnite se na serviserja.
in zagotoviti, da se z • Če je v hladilniku prah ali
aparatom ne igrajo in/ali ne voda, izvlecite napajalni vtič
splezajo vanj. in se obrnite na servisni
center družbe Samsung
• Hladilnika ne Electronics.
razstavljajte ali - Obstaja nevarnost požara.
popravljajte sami.
- Obstaja nevarnost, da
pride do požara, okvare in/
ali telesne poškodbe. V
primeru okvare se obrnite na
serviserja. OPOZORILNI ZNAKI
PREVIDNO
ZA UPORABO
• Če iz aparata prihaja • Če želite zagotoviti
nenavaden hrup, vonj optimalno delovanje
po zažganem ali dim, izdelka:
takoj odklopite napajalni - Ne postavljajte hrane
vtič in se obrnite na preblizu pred odprtine na
najbližji servisni center. zadnji strani aparata, saj
- V nasprotnem primeru lahko lahko ovira prosto kroženje
pride do električnega udara zraka v hladilnem prostoru.
ali požara. Prezračevalna - Preden postavite hrano v
odprtina v ohišju aparata hladilnik, jo primerno ovijte ali
ali namestitveni strukturi ne dajte v zrakotesno posodo.
sme biti prekrita. • V zamrzovalni prostor
• Če pri zamenjavi lučke ne postavljajte gaziranih
naletite na težavo, se obrnite ali šumečih pijač. V
na serviserja. zamrzovalnik ne dajajte
• Če je izdelek opremljen z steklenic ali steklenih posod.
lučko LED, ne razstavljajte - Ko vsebina zmrzne, lahko
pokrova lučke in lučke LED steklo poči in povzroči

Slovenščina - 8

DA68-02710M-06.indb 8 2014. 1. 24. 10:07


telesne poškodbe ter • Posodo za vodo, pladenj
materialno škodo. za led in kocke za vodo
• Ne spreminjajte napolnite samo s pitno vodo.
funkcionalnosti ali prilagajajte • Uporabljajte samo ledomat,
hladilnika. s katerim je opremljen
- Spremembe ali prilagoditve hladilnik.
lahko povzročijo telesne • Dovod vode za ta hladilnik
poškodbe in/ali materialno lahko namesti/priključi samo
škodo. Sprememb ali ustrezno usposobljena
prilagoditev, ki jih na tem oseba, aparat pa je
aparatu izvede tretja oseba, dovoljeno priključiti samo na
Samsungov garancijski dovod pitne vode.
servis ne pokriva in Samsung • Za pravilno delovanje
ni odgovoren za varnostne ledomata je potreben tlak
težave in poškodbe, vode 138–862 kPa (19,9–
do katerih pride zaradi 125,1 psi).
prilagoditev, ki jih izvede
tretja oseba.
• Ne prekrivajte odprtin za
zrak.
- Če so odprtine za zrak
prekrite, na primer s
plastično vrečko, se lahko OPOZORILNI ZNAKI
PREVIDNO
temperatura hladilnika ZA ČIŠČENJE IN
preveč spusti. Če to obdobje VZDRŽEVANJE
hlajenja traja predolgo, • Ne razpršujte vode
lahko poči filter za vodo, kar neposredno po notranji
povzroči uhajanje vode. ali zunanji strani
- Nezmrznjene hrane ne hladilnika.
postavljajte blizu hrane, ki je - Obstaja nevarnost požara ali
že v aparatu. električnega udara.
• Spremljajte najdaljše čase • V bližini hladilnika ne
shranjevanja in roke uporabe razpršujte vnetljivega plina.
zmrznjenih izdelkov.
Slovenščina - 9

DA68-02710M-06.indb 9 2014. 1. 24. 10:07


- Obstaja nevarnost eksplozije POMEMBNI
OPOZORILO
ali požara. VARNOSTNI ZNAKI
• Čistil ne razpršujte ZA ODLAGANJE
neposredno na zaslon. • Pred odlaganjem se
- Črke, natisnjene na zaslonu, prepričajte, da na
lahko odstopijo. hrbtni strani aparata ni
• Odstranite morebitno poškodovana nobena
tujo snov ali prah s cev.
polov napajalnega vtiča. • Kot hladilno sredstvo
Za čiščenje vtiča in se uporablja R600a ali
odstranjevanje tuje snovi ali R134a. Oglejte si nalepko
praha s polov napajalnega kompresorja na zadnji strani
vtiča ne uporabljajte mokre aparata ali nalepko s podatki
ali vlažne krpe. v hladilniku, da vidite,
- V nasprotnem primeru katero hladilno sredstvo je
obstaja nevarnost požara ali uporabljeno v hladilniku. Če
električnega udara. izdelek vsebuje vnetljiv plin
• Ne vstavljajte prstov ali (hladilno sredstvo R600a),
drugih predmetov v odprtino se za varno odlaganje
vodomata in žleb za led. izdelka obrnite na lokalne
- Lahko pride do telesnih oblasti. Kot potisni plin
poškodb ali materialne za izolacijo se uporablja
škode. ciklopentan. Pri odlaganju
plinov v izolacijskem
• Pred čiščenjem in materialu je treba upoštevati
vzdrževanjem odklopite poseben postopek. Za
hladilnik. okolju prijazno odlaganje
tega izdelka se obrnite
na lokalne oblasti. Pred
odlaganjem se prepričajte,
da na hrbtni strani aparata ni
poškodovana nobena cev.
Cevi je treba prelomiti na
prostem.
Slovenščina - 10

DA68-02710M-06.indb 10 2014. 1. 24. 10:07


• V aparatu je lahko kot DODATNI NASVETI
hladilno sredstvo uporabljen ZA PRAVILNO
izobutan (R600a), naravni UPORABO
plin z visoko okoljsko
• V primeru izpada elektrike
združljivostjo, ki pa je tudi
pokličite lokalno pisarno
gorljiv. Pri prevažanju in
elektrodistribucijskega
nameščanju aparata je treba
podjetja in vprašajte, kako
paziti, da se ne poškoduje
dolgo bo trajal izpad.
noben del hladilnega
- Večina izpadov elektrike, ki
krogotoka.
trajajo do dve uri, ne vpliva
• Pri odlaganju tega izdelka ali
na temperature hladilnika.
drugih hladilnikov odstranite
Med izpadom elektrike čim
vrata/vratna tesnila in zapah
manj odpirajte vrata.
vrat, tako da se otroci ali
- Če izpad elektrike traja dlje
živali ne morejo zapreti v
kot dve uri, odstranite ves
hladilnik. Ne odstranjujte
led iz posode za led.
polic, da otrokom otežite
vstop v hladilnik. Otroke - Če izpad elektrike traja dlje
je treba nadzorovati in kot 24 ur, odstranite vso
zagotoviti, da se ne igrajo s zmrznjeno hrano.
starim aparatom. • Če so hladilniku priloženi
• Embalažo izdelka zavrzite na ključi, jih hranite zunaj
okolju prijazen način. dosega otrok in na mestu, ki
ni v bližini aparata.
• Če je aparat dlje časa
nameščen na mestu s
temperaturo, ki je nižja
od tiste, za katero je
zasnovan hladilnik, morda
ne bo deloval enakomerno
(temperatura v hladilniku
lahko preveč naraste).
• Ne shranjujte hrane,
ki ni obstojna pri nizki
Slovenščina - 11

DA68-02710M-06.indb 11 2014. 1. 24. 10:07


temperaturi, na primer banan Nasveti za varčevanje z
ali melon. energijo
• Aparat je opremljen s - Aparat namestite na hladno
sistemom proti nabiranju in suho mesto z zadostnim
leda, kar pomeni, da ni treba prezračevanjem.
ročno odstranjevati leda iz Poskrbite, da ni izpostavljen
njega, ampak se to izvaja neposredni sončni
samodejno. svetlobi in nameščen blizu
• Naraščanje temperature neposrednega izvora toplote
med odtajanjem je skladno (na primer radiatorja).
z zahtevami standarda ISO. - Ne prekrivajte odprtin ali
Če pa želite med odtajanjem mrež na aparatu.
aparata preprečiti preveliko - Počakajte, da se topla hrana
naraščanje temperature ohladi, preden jo postavite v
zmrznjene hrane, zmrznjeno aparat.
hrano zavijte v več slojev - Če želite odtajati zmrznjeno
časopisnega papirja. hrano, jo dajte v hladilnik.
• Kakršno koli povečanje Nizka temperatura
temperature zmrznjene zmrznjenih izdelkov pomaga
hrane med odtajanjem hladiti hrano v hladilniku.
lahko skrajša čas njenega - Ko dajete hrano v aparat ali
shranjevanja. jo jemljete iz njega, naj vrata
ne bodo odprta predolgo.
Manj časa kot so odprta
vrata, manj leda nastaja v
zamrzovalniku.
- Redno čistite zadnji del
hladilnika. Prah povečuje
porabo energije.
- Temperature ne nastavite
nižje, kot je potrebno.
- Zagotovite zadosten izpuh
zraka pri podnožju in hrbtni
Slovenščina - 12

DA68-02710M-06.indb 12 2014. 1. 24. 10:07


steni hladilnika.
Ne prekrivajte prezračevalnih
odprtin.
- Pri nameščanju pustite
dovolj prostora levo in desno
ter za in nad hladilnikom.
Tako boste pomagali
zagotoviti manjšo porabo
energije in nižje zneske na
računih za elektriko.
- Najučinkovitejšo uporabo
energije boste dosegli, če
boste vse notranje dele
(police, predale, košare)
pustili na mestih, kamor jih je
postavil proizvajalec.

Slovenščina - 13

DA68-02710M-06.indb 13 2014. 1. 24. 10:07


namestitev ameriškega
hladilnika
PRIPRAVA ZA NAMESTITEV
najmanj 50 mm najmanj 50 mm
HLADILNIKA
Čestitamo vam za nakup ameriškega (»side by side«)

732 mm

777 mm
hladilnika Samsung. Upamo, da boste uživali pri

1027 mm
uporabi tega učinkovitega novega aparata s številnimi

1155 mm
najsodobnejšimi funkcijami.

160º 160º
Izbira najboljšega mesta za hladilnik
• Izberite mesto z lahkim dostopom do dovoda
1724 mm
vode.
• Izberite mesto, ki ni neposredno izpostavljeno
sončni svetlobi.
• Izberite mesto z vodoravnimi (ali skoraj
vodoravnimi) tlemi. Distančnik
• Izberite mesto z dovolj prostora za neovirano
odpiranje vrat hladilnika.
• Prostor, potreben za uporabo: oglejte si dimenzije
na spodnjih slikah.
• Poskrbite, da je mogoče aparat neovirano
premikati v primeru vzdrževanja in servisiranja. Distančnik

25 mm
Namestitev distančnika (sivega kvadra)
Pri nameščanju hladilnika na zadnjo stran enote
namestite distančnik, ki zagotavlja boljše delovanje
hladilnika.

Način namestitve
1. Vzemite zapakiran distančnik iz najnižjega varovala
50 mm hladilnika.
2. Na sliki si oglejte mesto namestitve na zadnji strani
hladilnika.
3. Poiščite mesto za namestitev distančnika in
namestite distančnik na zadnjo ploščo hladilnika.

Slovenščina - 14

DA68-02710M-06.indb 14 2014. 1. 24. 10:07


Premikanje hladilnika
Poskrbite, da so sprednje
izravnalne noge v zgornjem
položaju (nad tlemi), da
preprečite poškodbe tal.

01 NAMESTITEV
Glejte »Izravnava hladilnika« v
priročniku (na 19. strani).
Pod hladilnik postavite zaščito,
na primer embalažni karton, da
zaščitite površino talne obloge.

Noga
Izvijač

Enoto pri nameščanju, servisiranju


ali čiščenju za hladilnikom povlecite
PREVIDNO naravnost navzven in jo po končanem
delu potisnite naravnost nazaj.

Slovenščina - 15

DA68-02710M-06.indb 15 2014. 1. 24. 10:07


ODSTRANITEV VRAT 1. Pri zaprtih vratih zamrzovalnika z izvijačem
odstranite pokrov zgornjega tečaja 1 in nato
HLADILNIKA odklopite žice tako, da jih nežno povlečete narazen
2 .
Če je hladilnik težko spraviti skozi vhod, lahko
odstranite vrata.

1. Odstranitev pokrova sprednjih nog 1


2
Odprite vrata zamrzovalnika in hladilnika in nato
odstranite pokrov sprednjih nog tako, da zavrtite tri
vijake v nasprotni smeri urinega kazalca.

2. Odstranite vijake tečaja 3 tako, da jih zavrtite


v nasprotni smeri urinega kazalca, in nato
odstranite zgornji tečaj 4 . Pazite, da vrata med
odstranjevanjem ne padejo na vas.
3

Odklop cevi za dovod vode s 4

hladilnika
1. Odstranite cev za vodo tako, da pritisnete spojko
1 in povlečete cev za vodo 2 stran.
3. Nato odstranite vrata s spodnjega tečaja 5 tako,
da jih previdno dvignete naravnost navzgor 6 .

5
Barva cevi
za vodo se
mora ujemati.

Bodite previdni, da ne stisnete cevi za vodo in


1 žic na vratih.

4. Odstranite spodnji tečaj 7 iz nosilca 8 tako, da


2
ga nežno dvignete navzgor.

2. Odstranitev vrat zamrzovalnika 7


Najprej preberite spodnja navodila.
• Vrata morate dvigniti naravnost navzgor, da ne
zvijete ali polomite tečajev. 8
• Bodite previdni, da ne stisnete cevi za vodo in žic
na vratih.
• Vrata postavite na zaščiteno površino, da
preprečite nastanek prask ali poškodb.

Slovenščina - 16

DA68-02710M-06.indb 16 2014. 1. 24. 10:07


Odstranitev vrat hladilnika NAMESTITEV VRAT HLADILNIKA
1. Pri zaprtih vratih z izvijačem odstranite pokrov Po varni namestitvi hladilnika na želeno mesto je
zgornjega tečaja 1 . treba namestiti vrata nazaj na aparat.

Namestitev vrat zamrzovalnika


1
1. Vrata zamrzovalnika namestite tako, da vstavite

01 NAMESTITEV
cev za vodo 1 nazaj v spodnji kot vrat in nato v
odprtino v spodnjem tečaju 2 .
Nežno povlecite cev za vodo nazaj dol, tako da je
napeljana ravno in ni zavita ali upognjena.

2. Odstranite vijake tečaja 2 in ozemljitveni vijak


3 tako, da jih zavrtite v nasprotni smeri urinega
1
kazalca, in nato odstranite zgornji tečaj 4 .
Pazite, da vrata med odstranjevanjem ne padejo
na vas. 2

3 2. Vstavite gred zgornjega tečaja 3 v odprtino v


kotu vrat zamrzovalnika 4 .
4
Poskrbite, da je tečaj poravnan med odprtino
zgornjega tečaja 5 in odprtino ohišja 6 , ter
namestite vijake tečaja 7 tako, da jih zavrtite v
3. Odstranite vrata s spodnjega tečaja 5 tako, da
smeri urinega kazalca.
jih dvignete naravnost navzgor 6 .
Priklopite žice.

5 3

6 4
4. Odstranite spodnji tečaj 7 iz nosilca 8 tako, da
ga nežno dvignete navzgor.

3. Namestite sprednji del pokrova zgornjega tečaja


8 na sprednji del zgornjega tečaja 9 in pritrdite
z vijakom.

Slovenščina - 17

DA68-02710M-06.indb 17 2014. 1. 24. 10:08


Namestitev vrat hladilnika Priklop cevi za dovod vode
1. Vstavite spodnji tečaj 1 nazaj v nosilec 1. Vstavite cev za vodo 2 v spojko 1 .
spodnjega tečaja 2 .

2. Namestite odprtino v kotu vrat hladilnika 3 na


1
spodnji tečaj 4 .

2
3
2. Cev za vodo mora biti popolnoma vstavljena do
sredine prozorne spojke, da ne pride do uhajanja
vode iz vodomata.
3. Vstavite dve objemki iz kompleta za namestitev in
4
preverite, ali trdno držita cev.

Sredina prozorne spojke


3. Vstavite gred zgornjega tečaja 5 v odprtino v
tečaju 6 . Poskrbite, da je tečaj poravnan med
odprtino zgornjega tečaja 7 in odprtino na vrhu
ohišja 8 . Nato namestite vijake tečaja 9 in objemka A (1/4 in.)
ozemljitveni vijak 10 tako, da jih zavrtite v smeri (6,35 mm)

urinega kazalca.

Ne režite cevi za vodo.


Nežno jo odstranite iz spojke.

Namestitev pokrova sprednjih nog


Preden namestite pokrov, preverite, ali priključek
za vodo tesni.
Namestite pokrov sprednjih nog tako, da
zavrtite tri vijake v smeri urinega kazalca, kot je
4. Namestite sprednji del pokrova zgornjega tečaja prikazano na sliki.
11 na sprednji del zgornjega tečaja 12 in
pritrdite z vijakom.

12

11

Slovenščina - 18

DA68-02710M-06.indb 18 2014. 1. 24. 10:08


IZRAVNAVA HLADILNIKA FINA NASTAVITEV VRAT
Ko so vrata spet na hladilniku, želite zagotoviti, da je Ne pozabite, da mora biti hladilnik v vodoravnem
hladilnik v vodoravnem položaju, da lahko naredite položaju, če želite povsem poravnati vrata. Če
še zadnje prilagoditve. Če hladilnik ni v vodoravnem potrebujete pomoč, glejte prejšnji razdelek o izravnavi
položaju, vrat ne bo mogoče popolnoma poravnati. hladilnika.

Tudi sprednji del hladilnika je nastavljiv. Če so vrata zamrzovalnika

01 NAMESTITEV
višja od hladilnika

Če so vrata zamrzovalnika nižja od


hladilnika
Vstavite ravni izvijač v režo na nogi in zavrtite v
smeri urinega kazalca ali obratno, da izravnate
zamrzovalnik. Nastavitveni
del

Postopek za nastavitev obojih vrat je enak. Odprite


vrata in jih nastavite na naslednji način, ena za
drugimi:
1. Odvijte matico
1 s spodnjega 3 Ključ
tečaja, tako da 2 Vijak
Noga
doseže zgornji 1 Matica
Izvijač konec vijaka 2 .
Ko odvijete
Če so vrata zamrzovalnika višja od matico 1 , s priloženim inbus ključem 3 v
hladilnika nasprotni smeri urinega kazalca odvijte vijak 2 .
Vstavite ravni izvijač v režo na nogi in zavrtite v smeri Nato bi moralo biti mogoče matico 1 odviti s
urinega kazalca ali obratno, da izravnate hladilnik. prsti.

2. Nastavite razliko
v višini med vrati 3 Ključ
tako, da zavrtite
vijak 2 v smeri 2 Vijak

urinega kazalca
ali v
nasprotni smeri
Noga urinega kazalca .
Izvijač Ko vrtite vijak v smeri urinega kazalca , se
vrata premikajo navzgor.
Najboljši postopek za fino nastavitev vrat je
opisan v naslednjem razdelku. 3. Ko nastavite
vrata, zavrtite
3 Ključ
matico 1 v
smeri urinega 2 Vijak
kazalca 1 Matica
, da doseže
spodnji konec
vijaka, in nato s ključem 3 znova privijte vijak, da
pritrdite matico 1 .
Če matice ne pritrdite trdno, se vijak lahko
odvije.

Slovenščina - 19

DA68-02710M-06.indb 19 2014. 1. 24. 10:08


PREVERJANJE CEVI VODOMATA zaradi zraka v cevi po priključitvi majhne. Med običajno
uporabo se morebiten zrak odstrani.
(IZBIRNO)
Vodomat je samo ena od uporabnih funkcij novega - Če na zaslonu utripa sporočilo ICE OFF
hladilnika Samsung. Za spodbujanje boljšega PREVIDNO
(Izklop ledomata), vstavite nazaj posodo in/
zdravja Samsungov vodni filter iz vode odstranjuje ali poskrbite, da je pravilno nameščena.
neželene delce. Ne zagotavlja pa sterilizirane vode - Ko so vrata odprta, ledomat in vodomat ne
brez mikroorganizmov. Če želite imeti takšno vodo, delujeta.
morate kupiti sistem za čiščenje vode. Za pravilno - Če vrata zaprete silovito, se lahko po
delovanje ledomata je potreben tlak vode 138–862 ledomatu razlije voda.
kPa. V običajnih razmerah se 170-mililitrski papirnati
- Posodo za led pri odstranjevanju držite z
lonček napolni v 10 sekundah. Če je hladilnik
obema rokama, da vam ne pade na tla.
nameščen na območju z nizkim tlakom vode (manj
- Očistite morebiten led ali vodo, ki je padla
kot 138 kPa), lahko nizek tlak izravnate z ojačevalno
na tla, da preprečite poškodbe.
črpalko. Preverite, ali je posoda za vodo v hladilniku
ustrezno napolnjena. To naredite tako, da pritisnete - Ne dovolite otrokom, da se obešajo na
vzvod vodomata, dokler iz izhodne odprtine za vodo ledomat ali posodo.
ne priteče voda. Pri uporabi vodomata lahko nastaja Lahko pride do poškodb.
rahel hrup zaradi dovajanja vode. - Ne vstavljajte roke ali drugih predmetov v
žleb za led.
Priložen je komplet za namestitev cevi za vodo. Lahko pride do telesnih poškodb ali
Shranjen je v enem od predalov zamrzovalnika poškodb mehanskih delov.

UPORABA LEDOMATA (IZBIRNO)


Preverite količino vode, ki se dovaja v
(RS77*, RS54H*)
pladenj za led. (RS757*/RS756*)
Odstranitev posode za led
- Primite ročaj, kot je prikazano na 1. Dvignite pokrov ledomata in ga nežno izvlecite.
sliki 1. 2. Če za tri sekunde pritisnete gumb za preizkus, se
- Spodnji del rahlo povlecite posoda za kocke ledu napolni z vodo iz pipe za
navzgor. dovod vode. Preverite, ali je količina vode pravilna
- Počasi odstranite posodo za (glejte spodnjo sliko).
led. Če je nivo vode prenizek, bodo kocke ledu majhne.
To težavo povzroča tlak vode v vodovodu in ne
Namestitev posode za led
hladilnik.
- Namestite jo v obratnem Slika 1
vrstnem redu kot pri 1
odstranitvi.
- Posodo trdno potisnite
navznoter, tako da slišite klik.
- Če se posoda ne prilega na
svoje mesto, obrnite ročaj
na njeni hrbtni strani za 90
stopinj in jo znova namestite,
kot je prikazano na sliki 2.
Slika 2 Ledomat
Običajno delovanje
- Zvoki, ki jih slišite, ko led pada
iz ledomata v posodo, so del
običajnega delovanja.
- Če leda ne uporabljate dlje Tipalna roka
časa, se lahko kocke v posodi
za led sprimejo. Odstranite
preostali led in izpraznite
posodo.
- Če led ne prihaja ven,
preverite, ali se je zataknil v Preverite nivo vode
žlebu, in ga odstranite. Žleb za led
Gumb za preizkus
- Prve kocke ledu so lahko 2

Slovenščina - 20

DA68-02710M-06.indb 20 2014. 1. 24. 10:08


NAMESTITEV CEVI VODOMATA 4. Drugi konec cevi za namestitev spojite z glavnim
dovodom vode in odprite vodo, da preverite, ali
Za notranji model spoj tesni.
Deli za namestitev cevi za vodo

01 NAMESTITEV
Odstranite
Odvijte pokrov
1 Elementi za pritrditev cevi za 2 Cevni priključek
vodo in vijaki
Cev za vodo
iz enote

Brez
Cev za vodo presledka
3 Cev za vodo 4 Objemka 5 Vodni filter iz kompleta

Cev za vodo priklopite samo na vir pitne vode.


Priključitev na cev za dovod vode Če morate popraviti ali razstaviti cev za vodo,
1. Najprej zaprite glavno cev za dovod vode. odrežite 6,5 mm plastične cevi, da zagotovite
2. Poiščite najbližjo cev s hladno pitno vodo. tesno priključitev brez puščanja.
3. Upoštevajte navodila za namestitev cevi za vodo v Pred uporabo je treba preveriti, ali ta
kompletu za namestitev. PREVIDNO mesta dobro tesnijo.
PREVIDNO
• Samsungova garancija ne krije NAMESTITVE CEVI
Cev za vodo mora biti priključena na cev ZA VODO.
za hladno vodo. Če je priključena na cev • Priključitev na dovod vode se izvede na stroške
za toplo vodo, lahko pride do okvare stranke, razen če je ta storitev vključena v osnovni
čistilnika. ceni (glejte prodajno pogodbo s prodajalcem)
• Če je treba, se za namestitev obrnite na
vodovodnega inštalaterja ali pooblaščenega
monterja.
Zaprite glavno
cev za vodo • Če zaradi nepravilne namestitve začne uhajati
voda, se obrnite na monterja.

Zaprite glavno BREZ


cev za vodo PRESLEDKA

4. Ko priklopite dovod vode na vodni filter, znova


odprite glavni dovod vode in iztočite približno en
liter vode, da očistite in napolnite vodni filter.

Priključitev cevi za vodo na hladilnik


1. Odstranite protiprašni pokrov s cevi za vodo na
zadnji strani enote in namestite kompresijsko
matico iz kompleta za namestitev.
2. Odstranite cev za vodo iz kompleta za namestitev
in namestite kompresijsko matico na en konec.
3. S kompresijskim spojem iz kompleta za namestitev
spojite obe cevi, tako da je spoj vodotesen.

Slovenščina - 21

DA68-02710M-06.indb 21 2014. 1. 24. 10:08


Odstranite morebitne ostanke Izberite mesto za namestitev čistilnika.
iz čistilnika. (model s predalom (model s čistilnikom)
Coolselect Zone) - Če želite sestaviti vhodno in izhodno stran čistilnika
1. ODPRITE glavni dovod vode. med namestitvijo čistilnika, si oglejte referenčno
sliko.
2. Pustite, da voda teče iz vodomata, dokler ni čista - Izmerite razdaljo med čistilnikom in pipo s hladno
(približno 3 l). vodo ter na ustreznem mestu odrežite cev za vodo,
Začetna temna obarvanost vode in ledu je ki je priključena na čistilnik.
običajna.
SPOJKA »A«
NAMESTITEV CEVI VODOMATA
Za zunanji model
Deli za namestitev cevi za vodo
PIPA
IZHODNA CEV

Cevni priključek
Elementi za pritrditev cevi za
vodo in vijaki
STRAN 90 stopinj
ČISTILNIKA
PREVIDNO
ČISTILNIK VODE Po namestitvi cevi vstavite
pritrdilno objemko

Cev za vodo Pritrdilna objemka čistilnika Čistilnik


VHODNA SPOJKA
STRAN ČISTILNIKA Pritrdilna objemka

Priključitev na cev za dovod vode


Priključite cev za vodo s spojko na pipo.
1. Zaprite glavno vodovodno pipo.
2. Priključite spojko »A« na pipo.

PREVIDNO
Cev za vodo mora biti priključena na cev za
hladno vodo. Če je priključena na cev za toplo
vodo, lahko pride do okvare čistilnika.

INFORMACIJE O GARANCIJI
Garancija proizvajalca hladilnika ali ledomata ne krije
namestitve cevi za vodo.
Natančno upoštevajte ta navodila, da zmanjšate
nevarnost velike škode zaradi vode.

Opomba:
Če se spojka ne prilega pipi,
pri najbližjem pooblaščenem prodajalcu kupite ustrezne
spojne priključke.

Slovenščina - 22

DA68-02710M-06.indb 22 2014. 1. 24. 10:08


Odstranite morebitne ostanke iz Priključite cev za vodo na hladilnik.
čistilnika. (model s čistilnikom) - Odstranite pokrov kompresorja hladilnika.
- Odprite glavno vodovodno pipo, da preverite, - Priključite cev za vodo na ventil, kot je prikazano
ali voda teče skozi cev za vodo na vhodni strani na sliki.
čistilnika. - Po priključitvi preverite, ali spoj tesni.
- Če voda ne priteče skozi cev, preverite, ali je pipa Če spoj ne tesni, ponovite priključitev.
odprta. - Namestite pokrov kompresorja hladilnika.

01 NAMESTITEV
- Pustite pipo odprto, dokler ne priteče čista voda, CEV ZA VODO
da se odstranijo vsi ostanki, ki so nastali med PRIKLJUČNA MATICA
proizvodnjo.

IZHODNA STRAN
ČISTILNIKA ČISTILNIK

CEV ZA VODO
VODA NAVODILA
POKROV KOMPRESORJA
HLADILNIKA

Pritrdite cev za vodo.


- Z objemko »A« pritrdite cev
Začetna temna obarvanost vode in ledu je
za vodo na steno (hrbtna OBJEMKA A
običajna.
stran hladilnika).
- Ko je cev za vodo pritrjena,
poskrbite, da ni preveč zvita, CEV ZA VODO
Namestite pritrdilno objemko čistilnika.
stisnjena ali zmečkana.
- Pritrdilno objemko čistilnika postavite na ustrezno
mesto (na primer pod umivalnik) in jo trdno
privijačite.
Odstranite morebitne ostanke iz cevi
za dovod vode po namestitvi filtra.

PRITRDILNA OBJEM- 1. ODPRITE glavni dovod vode in ZAPRITE ventil do


KA ČISTILNIKA cevi za dovod vode.
2. Pustite, da voda teče iz vodomata, dokler ni čista
(približno 3 l). S tem postopkom očistite sistem za
dovod vode in odstranite zrak iz cevi.
3. V nekaterih gospodinjstvih je morda potrebno
Filtra za vodo ne nameščajte na
hladilnik ali na njegovo hrbtno dodatno splakovanje.
PREVIDNO
stran, saj lahko pride do poškodbe 4. Odprite vrata hladilnika in preverite, ali vodni filter
materiala. tesni.

Na novo nameščen vložek vodnega filtra


Namestite čistilnik. lahko povzroči, da voda na kratko brizgne iz
- Pritrdite čistilnik, kot je prikazano na desni sliki. vodomata. Vzrok za to je zrak v cevi. To naj ne bi
povzročalo težav pri delovanju.

CEV ZA VODO

PRITRDILNA OBJEMKA ČISTILNIKA

ČISTILNIK

Slovenščina - 23

DA68-02710M-06.indb 23 2014. 1. 24. 10:08


uporaba ameriškega
hladilnika SAMSUNG
UPORABA HLADILNIKA GUMB Uporabite ta gumb, da
ICE TYPE izberete led v kockah ali
UPORABA UPRAVLJALNE PLOŠČE/ 3
(VRSTA zdrobljen led oziroma izklopite
DIGITALNEGA ZASLONA LEDA) funkcijo za pripravo ledu.
COOLSELECT MODEL GUMB ZA Ko zamenjate filter, pritisnite
8 4 MENJAVO ta gumb za tri sekunde, da
5 FILTRA ponastavite interval filtra.
1
6 Če se odpravljate na dopust
2 ali službeno potovanje oziroma
7
ne uporabljate hladilnika,
pritisnite gumb Vacation
3
(Dopust). Ko izberete gumb
4 GUMB Vacation (Dopust) za izklop
DISPENSER MODEL 5 VACATION hladilnega prostora, je na
(DOPUST) zaslonu LED prikazan napis
Vacation (Dopust).
Ko izberete funkcijo
dopusta, odstranite hrano
iz prostora za svežo hrano
in ne puščajte vrat odprtih.
Če hkrati za tri sekunde
pritisnete gumb Vacation
(Dopust) in gumb Fridge
FUNKCIJA (Hladilnik), se zaklenejo vsi
6 OTROŠKE gumbi. Tudi vzvod vodomata
NORMAL MODEL

KLJUČAVNICE in vzvod ledomata ne delujeta.


Če želite preklicati to funkcijo,
znova pritisnite oba gumba za
tri sekunde.
Pritisnite gumb Fridge
(Hladilnik), da nastavite
GUMB hladilnik na želeno
Pospeši zamrzovanje izdelkov 7 FRIDGE temperaturo.
(HLADILNIK) Temperaturo lahko nastavite
v zamrzovalniku. To je
na vrednosti med 1 °C in 7 °C
GUMB POWER lahko uporabno, če morate
(34 °F in 46 °F).
hitro zamrzniti stvari, ki se
1 FREEZE (HITRO
hitro pokvarijo, ali če se je 1. Če so odprta vrata
ZAMRZOVANJE) temperatura v zamrzovalniku hladilnika ali zamrzovalnika,
znatno povečala (če ste na sveti ikona »Door Open«
primer pustili vrata odprta). FUNKCIJA (Odprta vrata).
Pritisnite gumb Freezer 8 DOOR OPEN
(ODPRTA 2. Če je izpolnjen pogoj za
GUMB FREEZER (Zamrzovalnik), da nastavite
VRATA) alarm za vrata, ker so
2 temperaturo zamrzovalnika na
(ZAMRZOVALNIK) odprta vrata hladilnika ali
želeno vrednost med -15 °C
zamrzovalnika, ikona »Door
(6 °F) in -23 ºC (-10 °F).
Open« (Odprta vrata) utripa.

Slovenščina - 24

DA68-02710M-06.indb 24 2014. 1. 24. 10:08


Pri uporabi hitrega zamrzovanja se poveča Če namestite namesto spodnjega predala
poraba energije hladilnika. element SHELF-BOTTOM (dno polic), postane
Ko te funkcije ne potrebujete, jo izklopite in SHELF-BOTTOM predel z dvema zvezdicama
vrnite zamrzovalnik na prvotno nastavitev (velja za vse modele). Spodnje vratno varovalo
temperature. zamrzovalnika je predel z dvema zvezdicama.
Če morate zamrzniti veliko količino hrane, (Modeli RSH7, RS77, RS7528, RS7527,
vklopite funkcijo hitrega zamrzovanja vsaj 20 ur RS54H in RS57H). Temperatura v predelih z
dvema zvezdicama je nekoliko višja kot v drugih

02 UPORABA
prej.
predelih.

Funkcija izklopa zaslona


Zaslon krmilne plošče se zaradi varčevanja z energijo UPRAVLJANJE TEMPERATURE
samodejno izklopi pod naslednjimi pogoji: če ni bil HLADILNIKA
pritisnjen noben gumb, če niso bila odprta nobena Temperaturo hladilnika lahko glede na svoje potrebe
vrata in če nihče ni pritisnil ročice razdeljevalca.
nastavite med 7 ºC (46 °F) in 1 ºC (34 °F). Pritiskajte
Ikona, ki označuje vaše praznjenje ali izklop funkcije
gumb Fridge (Hladilnik), dokler ni na zaslonu
Led v kockah/drobljen, ostane prižgana.
Ko pritisnete na gumb, odprete vrata ali pritisnete prikazana želena temperatura. Postopek upravljanja
ročico razdeljevalca, se zaslon na krmilni plošči temperature za hladilnik je enak kot za zamrzovalnik.
ponovno vklopi. Ko odstranite prst z gumba, ki Pritisnite gumb Fridge (Hladilnik), da nastavite želeno
ga trenutno držite, je omogočeno delovanje vseh temperaturo. Po nekaj sekundah se temperatura
gumbov, razen gumba Vrsta ledu. hladilnika začne prilagajati na novo nastavljeni
temperaturi. To je ustrezno prikazano na digitalnem
zaslonu.

Temperatura zamrzovalnika ali hladilnika lahko


UPRAVLJANJE TEMPERATURE naraste zaradi prepogostega odpiranja vrat ali
postavitve velike količine tople ali vroče hrane
UPRAVLJANJE TEMPERATURE v aparat. V tem primeru lahko digitalni zaslon
ZAMRZOVALNIKA utripa. Ko se zamrzovalnik in hladilnik vrneta na
običajno nastavljeno temperaturo, se utripanje
Temperaturo zamrzovalnika lahko glede na svoje
ustavi. Če se utripanje nadaljuje, bo morda
potrebe nastavite med -15 °C (6 °F) in -23 ºC
treba »ponastaviti« hladilnik. Poskusite aparat
(-10 °F). Pritiskajte gumb Freezer (Zamrzovalnik),
odklopiti, počakati približno 10 minut in ga nato
dokler ni na zaslonu prikazana želena temperatura.
znova vklopiti.
Ne pozabite, da se lahko hrana, kot je sladoled, pri
temperaturi -16 ºC (4 °F) začne topiti.
Temperatura na zaslonu se premika zaporedoma od
-15 °C (6 °F) in -23 ºC (-10 °F). Ko vrednost doseže
-23 ºC (-10 °F), se prikaz vrne na -15 ºC (6 °F).
Pet sekund po nastavitvi nove temperature se na
zaslonu spet prikaže dejanska trenutna temperatura
zamrzovalnika. Ta številka se spreminja skladno s
prilagajanjem zamrzovalnika novi temperaturi.

Slovenščina - 25

DA68-02710M-06.indb 25 2014. 1. 24. 10:08


UPORABA LEDOMATA IN Uporaba vodomata
VODOMATA ZA HLADNO VODO Postavite kozarec pod izhodno odprtino za vodo in z
njim rahlo potisnite proti vzvodu vodomata. Kozarec
Pritisnite gumb Ice Type (Vrsta leda), da izberete
mora biti poravnan z vodomatom, da ne bo voda
želeno vrsto leda.
škropila naokoli.

• Ne vstavljajte prstov, rok ali drugih


OPOZORILO
neprimernih predmetov v žleb ali posodo
ledomata.
- Lahko pride do telesnih poškodb ali
materialne škode.
• Ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov
v odprtino vodomata.
- Lahko pride do poškodb.
• Uporabljajte samo ledomat, s katerim je
opremljen hladilnik.
• Dovod vode za ta hladilnik lahko namesti/
priključi samo ustrezno usposobljena
Brez leda oseba, aparat pa je dovoljeno priključiti
Izberite to možnost, če samo na dovod pitne vode.
želite izklopiti ledomat. • Za pravilno delovanje ledomata je
potreben tlak vode 138–862 kPa.

Led se pripravlja v kockah. Če izberete možnost


• Če se odpravljate na daljši dopust ali
»Crushed« (Zdrobljen), ledomat zdrobi kocke in
PREVIDNO službeno potovanje in ne boste uporabljali
nastane zdrobljen led.
vodomata ali ledomata, zaprite ventil za
vodo.
- V nasprotnem primeru lahko pride do
Odjem ledu
uhajanja vode.
Postavite kozarec pod izhodno odprtino za led in z • Obrišite odvečno vlago v notranjosti in
njim rahlo potisnite proti vzvodu ledomata. Kozarec pustite vrata odprta.
mora biti poravnan z ledomatom, da ne bo led padel - V nasprotnem primeru lahko pride do
ven. pojava neprijetnih vonjav in plesni.

Slovenščina - 26

DA68-02710M-06.indb 26 2014. 1. 24. 10:08


<RS757*/ RS756*>

( 5 )

( 6 )

02 UPORABA
( 1 )
( 7 )

( 8 )
( 2 )
( 9 )

( 10 )
( 3 )

( 11 )

( 4 )

<RS77* / RS54H*>

( 5 )
( 12 )
( 6 )

( 7 )

( 8 )
( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )

( 4 )

Slovenščina - 27

DA68-02710M-06.indb 27 2014. 1. 24. 10:08


<RS772*/RS752*/RS57H*>

( 5 )

( 6 )

( 7 )

( 2 )

( 9 )
( 3 )
( 10 )

( 11 )
( 4 )

Slovenščina - 28

DA68-02710M-06.indb 28 2014. 1. 24. 10:08


( 1 ) Odprtina za led ( 8 ) Postaja za napitke (opcijsko)
V odprtino za led ali v vedro izdelovalca Uporablja se za shranjevanje pogosto rabljenih
ledu na vtikajte prstov, rok ali drugih živil, kot so napitki v pločevinkah in prigrizki.
OPOZORILO
predmetov. To bi lahko povzročilo Dostop do teh živil je omogočen brez odpiranja
telesno poškodbo ali materialno vrat hladilnika.
škodo.

02 UPORABA
( 9 ) Premična polica (opcijsko)
( 2 ) Police
Oblikovana je tako, da se lahko z lahkoto
Nanj lahko polagate vse vrste zmrznjenih živil. premika tudi, kadar je naložena z živili. Nanjo
lahko polagate vse vrste živil in pijač, ki jih
morate pogosto prestavljati.
( 3 ) Košarice na vratih
Vanje lahko shranite manjše zavitke zmrznjenih
živil. ( 10 ) Predal za sadje in zelenjavo
Uporablja se za ohranjanje svežine shranjene
zelenjave in sadja. Oblikovan je tako, da se
( 4 ) Predali ohranja nivo vlažnosti v predalu.
Najprimernejši za shranjevanje mesa in suhih
živil. Shranjevanju namenjena živila skrbno zavijte
v folijo ali v drug primeren material ali pa jih ( 11 ) Košarice na vratih
spravite v zaprte vsebnike. Oblikovana je za hranjenje velikih, prostornih
predmetov, kot so velika embalaža za mleko,
druge velike steklenice in vsebniki.
( 5 ) Košara za mlečne izdelke
Uporablja se za shranjevanje manjših mlečnih
izdelkov, kot so maslo, margarina, jogurt ali ( 12 ) Vedro izdelovalca ledu
zavitki polnomastnega sira. Oblikovano je tako, da lahko hrani večje količine
ledu.

( 6 ) Police V odprtino za led ali v vedro izdelovalca


So odporne proti pokanju. Nanje lahko polagate OPOZORILO
ledu na vtikajte prstov, rok ali drugih
vse vrste živil in pijač. Krožne sledi na površini predmetov. To bi lahko povzročilo
stekla so normalen pojav in jih običajno lahko telesno poškodbo ali materialno
odstranite z vlažno krpo. škodo.

( 7 ) Pladenj za jajca


Najprimernejše mesto za shranjevanje jajc. Za
lažji dostop lahko pladenj za jajca postavite na
polico.

Slovenščina - 29

DA68-02710M-06.indb 29 2014. 1. 24. 10:08


Če potrebujete več prostora, lahko shranite UPORABA PREDALA
živila z varovalom FRE-UPP namesto z
vedrom za led in odstranite element COVER- COOLSELECT ZONE™ (IZBIRNO)
ICE MAKER (pokrov izdelovalca ledu).
Kadar odstranite vedro za led, na zaslonu Quick Cool (Hitro hlajenje)
krmilne plošče utripa ICE OFF (led izklopljen).
• S predalom CoolSelect ZoneTM lahko uporabljate
Več prostora lahko pridobite tudi tako,
funkcijo hitrega hlajenja.
da odstranite zgornji in spodnji predal
• Funkcija hitrega hlajenja omogoča hlajenje ene do
zamrzovalnika in namestite element "SHELF-
treh pločevink pijače v 60 minutah.
BOTTOM" (dno polic) na dno zamrzovalnika.
To ne vpliva na termične in mehanske • Če želite preklicati to funkcijo, znova pritisnite gumb
lastnosti aparata. »Quick Cool« (Hitro hlajenje). Predal CoolSelect
Nazivna prostornina prostora za zmrznjena ZoneTM se vrne na prejšnjo temperaturo.
živila je izračunana z nameščenima • Ko se postopek »Quick Cool« (Hitro hlajenje) konča,
"Varovalom FRE-UPP" in "SHELF-BOTTOM", se nastavitev temperature vrne na možnost »Cool«
vendar brez elementa "COVER-ICE MAKER" (Hlajenje).
(pokrov izdelovalca ledu), ter brez zgornjega
in spodnjega predala. Thaw (Odtajanje)
• Zaradi kapljic in poslabšanja kakovosti mesa se
zmanjša svežost hrane.
• Ko je izbrana možnost »Thaw« (Odtajanje), se v
predal CoolSelect ZoneTM izmenično dovaja topel in
GUARD FRE-UPP (varovalo FRE-UPP)(opcija) hladen zrak.
• Izberete lahko čas odtajanja 4, 6, 10 in 12 ur,
odvisno od teže mesa.
• Ko se postopek »Thaw« (Odtajanje) konča, se
zaslon predala CoolSelect ZoneTM vrne v stanje
»Zero Zone« (Nič stopinj).
• Ko se postopek »Thaw« (Odtajanje) konča, je meso
v polzmrznjenem stanju in brez sokov, zato ga je
lažje rezati za nadaljnjo pripravo.
COVER-ICE MAKER (pokrov izdelovalca ledu) • Če želite preklicati to možnost, pritisnite kateri koli
gumb razen gumba »Thaw« (Odtajanje).
• Spodaj je naveden približen čas odtajanja mesa in
rib. (na podlagi debeline en palec)

ČAS ODTAJANJA TEŽA


SHELF-BOTTOM (dno polic) (opcija) 4 ure 363 g (0,8 Ib)
6 ur 590 g (1,3 Ib)
10 ur 771 g (1,7 Ib)
12 ur 1000 g (2,2 Ib)

Slovenščina - 30

DA68-02710M-06.indb 30 2014. 1. 24. 10:08


Čas odtajanja se lahko razlikuje, odvisno od ODSTRANITEV DODATKOV IZ
velikosti in debeline mesa in rib.
Zgornja teža predstavlja skupno težo hrane v
ZAMRZOVALNIKA
predalu CoolSelect ZoneTM. Čiščenje in prilagajanje notranjosti zamrzovalnika sta
Primer: skupni čas odtajanja 400 g zmrznjene zelo preprosta postopka.
govedine in 600 g zmrznjenega piščanca bo
10 ur. 1. Stekleno polico odstranite tako, da jo izvlečete do
konca ven. Nato jo nežno dvignite in odstranite.

02 UPORABA
Če je izbrana možnost »Thaw« (Odtajanje),
OPOZORILO
je iz predala CoolSelect ZoneTM treba
odstraniti hrano, ki je ne želite odtajati.

Zero Zone (Nič stopinj) (0 ºC)


• Če je izbrana možnost »Zero Zone« (Nič stopinj), se 2. Vratno posodo odstranite tako, da jo primete z
temperatura predala CoolSelect ZoneTM ohranja pri obema rokama in nato nežno dvignete navzgor.
0 ºC ne glede na nastavljeno temperaturo hladilnika.
• Temperatura funkcije »Zero Zone« (Nič stopinj)
pomaga ohraniti meso ali ribe dlje časa sveže.

Cool (Hlajenje)
• Če je izbrana možnost »Cool« (Hlajenje), je
temperatura enaka nastavljeni temperaturi
hladilnika. Na digitalnem zaslonu je prikazana enaka
temperatura kot na zaslonski plošči. 3. Plastični predal odstranite tako, da ga izvlečete in
• Predal CoolSelect ZoneTM zagotavlja dodaten rahlo dvignete.
hladilni prostor.

Čas hlajenja se lahko razlikuje, odvisno od pijač.

Za možnost »Quick Cool« (Hitro hlajenje)


OPOZORILO
je treba odstraniti hrano, ki je shranjena v
predalu CoolSelect ZoneTM.

4. Posoda za led (zamrzovalnik)


Posodo ledomata
odstranite tako, da
jo dvignete in počasi
izvlečete.
• Primite ročaj, kot je
prikazano na sliki.
• Rahlo dvignite spodnji
del.
• Počasi odstranite
posodo za led.

Pri odstranjevanju pokrova ne uporabite


prevelike sile.
Zaradi prevelike sile se lahko pokrov zlomi in
povzroči poškodbe.

Slovenščina - 31

DA68-02710M-06.indb 31 2014. 1. 24. 10:08


ODSTRANITEV DODATKOV IZ ČIŠČENJE HLADILNIKA
HLADILNIKA Za čiščenje ne uporabljajte benzena,
1. Protirazlivno stekleno polico odstranite tako, da OPOZORILO
razredčila ali sredstva Clorox™. Te snovi
lahko poškodujejo površino aparata in
jo izvlečete do konca ven. Nato jo nežno dvignite
povzročijo požar.
in nežno odstranite.

Ko je hladilnik priklopljen, ga ne škropite z


vodo, saj lahko pride do električnega udara.
PREVIDNO
Ne čistite hladilnika z benzenom,
razredčilom ali čistilom za avto, saj obstaja
nevarnost požara.

ZAMENJAVA NOTRANJE LUČKE


2. Predal za zelenjavo in sadje odstranite tako, da
pritisnete na vdolbine Če je treba zamenjati lučko LED, se obrnite na
serviserja, da jo zamenja.
na notranji levi in desni
strani pokrova predala
za zelenjavo/suhega
predala ter povlečete
naprej.
ZAMENJAVA VODNEGA FILTRA
Predal držite z eno roko Da zmanjšate nevarnost materialne
in ga rahlo dvignite ter OPOZORILO
škode, ki jo lahko povzroči voda, v
izvlecite iz hladilnika. hladilniku SAMSUNG NE uporabljajte
generičnih blagovnih znamk vodnih
filtrov. UPORABLJAJTE SAMO VODNE
FILTRE BLAGOVNE ZNAMKE SAMSUNG.
SAMSUNG zavrača pravno odgovornost za
3. Vratno polico za velike posode odstranite tako, vso škodo, vključno z materialno škodo, ki
jo povzroči uhajanje vode zaradi uporabe
da jo primete z obema rokama in nežno dvignete
generičnega vodnega filtra, vendar ne
navzgor.
omejeno nanjo.
Hladilniki SAMSUNG so zasnovani SAMO
za uporabo vodnih filtrov SAMSUNG.
Indikator filtra vas opozori, kdaj je treba zamenjati
vložek vodnega filtra.
Ko indikator filtra zasveti rdeče, je treba zamenjati
filter.
Da boste imeli nekaj časa za zagotovitev novega
filtra, lučka zasveti, tik preden se trenutni filter izrabi.
S pravočasno zamenjavo filtra zagotovite najbolj
Pred odstranjevanjem dodatkov poskrbite, da
svežo in najčistejšo vodo iz hladilnika.
hrana ni napoti.
Če je mogoče, odstranite vso hrano, da
zmanjšate možnost nesreč.
Za notranji model
1. Odstranite vodni filter iz škatle in nanj nalepite
nalepko z indikatorjem meseca, kot je prikazano.
2. Na nalepki na filtru mora biti naveden datum šest
mesecev v prihodnosti. Če na primer vodni filter
zamenjujete v marcu, na filter nalepite nalepko
»SEP« (september), ki vas opomni, da ga je treba
zamenjati septembra. Običajno je življenjska doba
filtra približno šest mesecev.
3. Nato odstranite pritrjeni pokrov tako, da ga
Slovenščina - 32

DA68-02710M-06.indb 32 2014. 1. 24. 10:08


zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca. jo zavrzite. Preden nadaljujete s pitjem, mora iz
4. Odstranite zaščitni pokrov novega filtra in stari vodomata priteči čista voda.
filter.
5. Vstavite nov filter v ohišje filtra. Počasi obrnite
vodni filter v smeri urinega kazalca za 90º, da
ga poravnate z oznako na pokrovu in zaklenete
na mesto. Poskrbite, da je indikator poravnan
s položajem »zaklenjeno«. Filtra ne privijte

02 UPORABA
premočno.

Pokrov filtra
Na novo nameščen vložek vodnega filtra
1
lahko povzroči, da voda na kratko brizgne iz
2 vodomata. Vzrok za to je zrak v cevi. To naj ne
4
bi povzročalo težav pri delovanju.
Nalepka
(indikator 3
meseca) Poravnajte

5
oznako s
položajem
Naročanje nadomestnih filtrov
»zaklenjeno«
Če želite naročiti več vložkov vodnega filtra, se
obrnite na pooblaščenega prodajalca Samsungovih
izdelkov.

Za zunanji model - Notranji filter – HAFIN2/EXP


- Zunanji filter – HAFEX/EXP
1. Zaprite dovod vode.
2. Bodite pozorni na smer pretoka na filtru.
3. Vstavite cev za dovod vode v vhodno stran filtra,
dokler se ne ustavi.
SMER PRETOKA

DOVOD VODE PERMEAT


VHODNA STRAN

Opomba: Zagotoviti morate tudi,


da je cev odrezana pod
pravim kotom in ne
poševno, saj bi lahko
prišlo do puščanja.

4. Ko vstavite cev, močno stisnite objemko.


Objemka pritrjuje cev.

5. Odprite dovod vode in preverite, ali prihaja do


puščanja. Če opazite puščanje, ponovite korake 1,
2, 3, 4. Če puščanja ne morete odpraviti, nehajte z
uporabo in pokličite prodajalca.

6. Ko opravite ta postopek, tri sekunde držite gumb


Ice Type (Vrsta leda), da ponastavite interval filtra.
7. Na koncu iz vodomata iztočite en liter vode in

Slovenščina - 33

DA68-02710M-06.indb 33 2014. 1. 24. 10:08


odpravljanje težav
TEŽAVA REŠITEV
Hladilnik sploh ne • Preverite, ali je napajalni vtič pravilno priključen.
deluje ali pa preslabo • Ali je temperatura na zaslonu nastavljena na pravilno temperaturo?
hladi. Poskusite jo nastaviti na nižjo temperaturo.
• Ali je hladilnik izpostavljen neposredni sončni svetlobi oziroma nameščen
preblizu izvora toplote?
• Ali je hrbtna stran hladilnika preblizu stene, zaradi česar zrak ne more
krožiti?
Hrana v hladilniku je • Ali je temperatura na zaslonu nastavljena na pravilno temperaturo?
zmrznjena. Poskusite jo nastaviti na višjo temperaturo.
• Ali je temperatura v prostoru zelo nizka?
• Ali ste v najhladnejšem delu hladilnika shranili hrano z visoko vsebnostjo
vode? Poskusite premakniti te stvari v ohišje hladilnika in jih ne shranjujte v
predalu CoolSelect Zone™.
Aparat oddaja • Preverite, ali je hladilnik vodoraven in stabilen.
nenavaden hrup ali • Ali je hrbtna stran hladilnika preblizu stene, zaradi česar zrak ne more
zvok. krožiti?
• Ali vam je kaj padlo za oziroma pod hladilnik?
• Iz notranjosti hladilnika je mogoče slišati »tiktakajoči« zvok. To je normalno in
je posledica krčenja ali raztezanja različnih dodatkov glede na temperaturo
notranjosti hladilnika.
Sprednja vogala • Nekaj toplote je običajen pojav, ker so v sprednjih vogalih hladilnika
aparata sta topla, nameščeni protikondenzacijski elementi za preprečevanje kondenzacije.
pojavlja se kondenzat. • Ali so vrata hladilnika priprta? Do kondenzacije lahko pride, če pustite vrata
dlje časa odprta.
Led ni na voljo. • Ali ste počakali 12 ur po namestitvi cevi za dovod vode, preden ste poskusili
pripraviti led?
• Ali je cev za vodo priključena in zaporni ventil odprt?
• Ali ste ročno izklopili funkcijo za pripravo ledu? Poskrbite, da je vrsta leda
nastavljena na »v kockah« ali na »zdrobljen«.
• Ali je v posodi ledomata zagozden led?
• Ali je temperatura zamrzovalnika previsoka? Poskusite nastaviti nižjo
temperaturo zamrzovalnika.
V hladilniku je mogoče • To je običajen pojav. Brbotanje povzroča hladilna tekočina, ki kroži po
slišati brbotanje vode. hladilniku.
V hladilniku so • Ali se je pokvarila hrana?
neprijetne vonjave. • Hrana z močnim vonjem (na primer ribe) mora biti zrakotesno zavita.
• Zamrzovalnik redno čistite in zavrzite pokvarjeno ali sumljivo hrano.
Na stenah • Ali je odprtina za zrak zamašena? Odstranite morebitne ovire, ki
zamrzovalnika se je preprečujejo neovirano kroženje zraka.
pojavilo ivje. • Med shranjeno hrano naj bo dovolj prostora, tako da je omogočeno
učinkovito kroženje zraka.
• Ali so vrata zamrzovalnika pravilno zaprta?
Vodomat ne deluje. • Ali je cev za vodo priključena in zaporni ventil odprt?
• Ali je cev za dovod vode zmečkana ali zavita?
Poskrbite, da je cev pravilno napeljana in brez ovir.
• Ali je zaradi prenizke temperature hladilnika posoda za vodo zmrznila?
Na glavnem zaslonu poskusite izbrati toplejšo nastavitev.

Slovenščina - 34

DA68-02710M-06.indb 34 2014. 1. 24. 10:08


beležka

DA68-02710M-06.indb 35 2014. 1. 24. 10:08


Mejne temperature okolice
Ta hladilnik je zasnovan za delovanje pri temperaturah okolice, določenih s temperaturnim
razredom, ki je naveden na ploščici s podatki.
Razred Simbol Temperaturno območje okolice (°C)
Razširjeni zmerni SN +10 do +32
Zmerni N +16 do +32
Subtropski ST +16 do +38
Tropski T +16 do +43
Na notranjo temperaturo lahko vplivajo dejavniki, kot so mesto namestitve hladilnika,
temperatura okolice in pogostost odpiranja vrat. Temperaturo ustrezno prilagodite glede na te
dejavnike.

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka


(odpadna električna in elektronska oprema)
slovenščina (velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove
elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu
življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od
drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno
vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali
zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke
predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na
krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe.
Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju ni dovoljeno mešati
z drugimi gospodarskimi odpadki.

DA68-02710M-06

DA68-02710M-06.indb 36 2014. 1. 24. 10:08

You might also like