Sutartines Nomination File
Sutartines Nomination File
Original: English
Fifth session
Nairobi, Kenya
November 2010
A. STATE(S) PARTY(IES)
For multi-national nominations, States Parties should be listed in the order on which they have
mutually agreed.
Lithuania
B.2. Name of the element in the language and script of the community concerned, if
applicable
This is the official name of the element in the vernacular language corresponding to the official
name in English or French (point B.1.). It should be concise. Please do not exceed 200 characters
in Unicode (Latin or others), including spaces and punctuation.
'Sutartinės'
C.2. Geographic location and range of the element and location of the communities,
groups or, if applicable, individuals concerned
This section should identify the range of distribution of the element, indicating if possible the
geographic locations in which it is centred. If related elements are practiced in neighbouring areas,
please so indicate.
As per historical documents reporting on 'Sutartinės' tradition the phenomenon and its
performers are concentrated in the North-eastern Lithunia (Aukštaitija - Uplands ethnic region).
Here all the available samples of 'Sutartinės' were recorded in the 19th - end 20th centuries.
Even if 'Sutartinės' are more associated with Aukštaitija region, 19th century testimonies by
S. Stanevičius and S. Daukantas mention 'Sutartinės' being performed in Žemaitija region
(Samogitia -Western Lithuania) as well.
Former areas of 'Sutartinės' dissemination were Biržai, Kupiškis, Rokiškis, Zarasai, Ukmergė
and Švenčionys.
Nowadays 'Sutartinės' are mostly localised in the same area as it was in 19th-20th centuries.
The only difference is that recently 'Sutartinės' mainly thrive in the Lithuanian largest cities and
towns (Vilnius, Kaunas, Panevėžys, Šiauliai) and elsewhere.
Performing arts embracing vocal, instrumental and vocal music accompanied by dancing
elements.
'Sutartinės' being an expression and representation of intangible cultural heritage comprehend
practices, knowledge, skills, as well as instruments that communities and performers groups
recognize as part of their cultural heritage. It is still transmitted from generation to generation. It
provides them with a sense of identity and continuity.
The meaning of the word 'Sutartinė' is ‘to be in accord’, ‘to agree’. ‘Sutartinės’ is a syncretic art
interlinking music, words and movements. Choreography is uncomplicated and movements are
moderate, often solemn : circle walking, turning round (star’s form) arms linked, stamping, pairs
walking in face of each other. Certain 'Sutartinės' are played on pan-pipes, horns, long wood
trumpets, fipple flutes, five-string 'kanklės' (cittern). The common features of instrumental and
vocal 'Sutartinės' are sharp ring, syncopated rhythm, repetitive rhythmic formulas.
The structure and musical features of 'Sutartinės' prove that they were an important part of
rituals of livelihood. Many features indicate an ancient even prehistoric origin. The group
'Sutartinės' singing tradition in villages became nearly extinct by mid-20th century. Experts
lamented a lack of interest by youth. However, several rural communities have never
discontinued performing 'Sutartinės' (ref. C (i)) ; thanks to them it has been transmitted to other
communities.
'Sutartinės' rebirth began with the concert by the Folk Music Theater Troupe in Vilnius in 1969.
Since, folk music groups’ performances of living 'Sutartinės' returned to cities and towns,
continuing a new qualitatively different life in various forms up to nowadays. The new
communities and groups of 'Sutartinės' performers have emerged mainly inside folk groups,
which practice and foster traditional culture from generation to generation (ref. C (i)). Learning
'Sutartinės' is possible inside such urban communities of performers, which have learned and
mastered it from communities. Therefore various training courses, seminars and workshops for
the groups of performers as well as for the wider audiences : pupils, students etc. are organized
(ref. 3 a) for several decades.
Presently, the social functions of 'Sutartinės' consist of sharing cultural values, providing with a
feeling of cultural identity, continuity and self-esteem. It consolidates communities, leads towards
cultural self-education as well as preservation of highly elevated esthetic perception. When
speaking about 'Sutartinės' old performers refer to 'hymn-singing', which indicates the ritual
nature of 'Sutartinės' and their solemnity. Today 'Sutartinės' are mostly performed at solemn
Sutartinės' has become a distinct symbol of Lithuanian cultural identity with the 20th century,
providing the basis for numerous compositions of the last century. Today traditional 'Sutartinės'
forms are abundantly performed at concerts and festivals. Often 'Sutartinės' form the basis for
original, contemporary audiovisual projects. 'Sutartinės' as Lithuania’s “visiting card” are
presented to various national audiences by folk music groups as well as at international
conferences. It is no wonder that in 2009 "Sutartinė - a Song of Centuries" entitled the
Lithuanian Song and Dance Celebration (inscribed on the Representative List) in 2009 proving
an exceptional attention and appreciation of such a unique phenomenon.
In this context the inscription of 'Sutartinės' on the Representative List would contribute to the
promotion, as well as to the recognition of performers groups and it would even boost the self -
esteem and standing of communities and groups that bear and practice 'Sutartinės'.
The inscription of 'Sutartinės' on the Representative List would also reinforce the perception of
the universal value of the element both at the community and the national level as well as at the
international level.
Such a recognition would be highlighted at every single community and international event,
drawing attention to the importance of the intangible cultural heritage locally and rethinking its
contribution for the peaceful cultural dialogue.
Furthermore, the State would commit itself to undertake a plan of action that would ensure all
the necessary means and financial resources for the succession and dissemination of the
intangible cultural heritage, including 'Sutartinės' tradition.
It would undoubtedly enrich the notion of Intangible Cultural Heritage across the world while
inscribing 'Sutartinės' on the List alongside with Georgian, Bulgarian, Croatian, Estonian
polyphonic signing. All these ancient forms of polyphonic singing are invaluable treasures of
human creativity and represent a vital source of inspiration for the next generations. These
traditions with quite distinct and specific features have much in common and interlace with each
other. It reflects cultural diversity worldwide and contributes to encouraging multicultural
dialogue.
Lithuanian and foreign researchers unanimously recognize ‘Sutartinės’ as a unique phenomenon
despite certain common features with polyphonic traditions elsewhere. Ethnomusicologists refer
to especially tight singing (in seconds) with voices in accord as Schwebungsdiaphonie, known in
European and non-European cultures. Ethno genetic and territorial (Balts, South and East Slavs)
links are noticed in archaic polyphony. Despite certain essential differences (bourdon singing
traditions do or don’t exist), some components unify Lithuanian, Bulgarian, Serbian, Southern
Russian and other singing traditions : second – consonance ; performance similarities as small
group singing ; extra-special hearing concord ; strict separation of parts by singer “functions” ;
descending glissando voices 'like bells' ; mimicking birds or instruments vocally ; song-dance-
music syncretism. Despite characteristics indicating ethno genetic relationships and universal
features, 'Sutartinės' are original, distinguishable from other vocal polyphonic traditions being an
invaluable and integral part of the huge mosaic of intangible cultural heritage worldwide.
At a small scale it can be noticed that 'Sutartinė' as a genre itself is an excellent example when
With a view to safeguard the tradition of performing 'Sutartinės' the communities and groups of
performers are encouraged to participate in the safeguarding activities in the 'Sutartinės'
dispersal areas. The communities and groups of performers understand the importance of this
tradition and are proud of performing 'Sutartinės' and prolonging their existence. The local
communities (the most active are the ones from Adutiškis and Lazdiniai villages) and especially
urban groups of performers seek to involve the youth and children and let transmit them
acknowledge the essence of this unique tradition.
The local authorities and public institutions assist the communities and groups of performers by
financing :
1) Transmitting tradition - training courses and seminars (in the fixed places : Vilkija, Biržai,
Zarasai, Vilnius).
2) Spreading information and promotion of activities - local celebrations, concerts, youth camps,
specialised 'Sutartinės" evenings at local and international folk and neo-folk music festivals :
"Baltica", "Skamba skamba kankliai" (since 1973), "Mėnuo juodaragis", "O kieno žali sodai",
"Lingaudala", "Atitaria lamzdžiai", Sėla", "Zalvynė" as well as "Days of Living Archeology",
elementary and secondary student folk music performer competition "Tramtatulis" (with special
nomination for 'Sutartinės' hymn-singing), concert dedicated to the 100th anniversary of the birth
of Z.Slaviūnas (2007), two concert series "Dūno upe, lylio" (Kaunas, 2009) etc.
3) Higher educational programmes 'Sutartinės singing' at Lithuanian Music and Theatre
The Ministry of Culture in co-operation with the Ministry of Education and Science, the Ministry
of Agriculture together with local administration, communities concerned as well as the
Lithuanian Folk Culture Centre elaborated an action plan for safeguarding the ‘Sutartinės’
tradition embracing legal means, scholarly and tradition promoting activities etc. Communities
and groups of performers have submitted many proposals for safeguarding this tradition, which
were included into this action plan/ timetable of safeguarding measures.
The ‘Sutartinės’ singing tradition is fragile. An essential condition for safeguarding is to uphold
the communities, which could carry on this tradition and transmit it to the next generations. It is
highly important to involve the youth and children into performers’ groups and to strengthen their
pride of intangible cultural heritage and traditions by promoting ‘Sutartinės’ during festivals,
training courses, competitions etc. It is substantial to support new publications, scholarly
researches which would serve as a methodological tool for the leaders of performers groups and
communities.
The inscription of 'Sutartinės' on the Representative List of Intangible Cultural Heritage as well
as the growth of its visibility and awareness will not violate any restrictions or customary
practices governing access to it as such restrictions or practices has never existed. The
'Sutartinės' tradition was always performed publically, even if it refers to ancient rituals. In the
21st century the public performance of 'Sutartinės' tradition became a customary practice.
Therefore, there is no need to elaborate any means for avoiding risks due to the inscription of
the element on the Representative List.
2. Support for
communities and
performers by : Local administration, 150 000 EUR 2010 – 2014
2.1. – involving youth Communities, Ministry
into the communities of Education and
and groups of Science
performers (contest
“Tramtatulis”, youth
camps, training 100 000 EUR 2010-2014
courses teaching tools, Ministry of Culture,
elaboration of new Ministry of Education
teaching programmes and Science, Ministry
for schools) ; of Agriculture, local
administration 150 000 EUR 2010-2014
2.2. – giving priority to
the requests of support Ministry of Culture and
for the communities local administration
and performers from
the ‘Sutartinės’ 30 000 EUR 2010-2014
tradition area in all
programmes of Ministry of Culture,
intangible cultural Ministry of Education
heritage ; and Science, Ministry
of Agriculture, local 40 000 EUR 2009-2014
2.3.- allocating grants administration
and fellowships for
members of
communities or Lithuanian Folk
performers, which Culture Centre, 60 000 EUR 2010-2014
transmit tradition of experts, consultants
‘Sutartinės’ singing to
the youth
2.5. – assistance to
the performers groups Ministry of Culture,
and communities in local administration
preparing the
repertoire and
preserving local
features of ‘Sutartinės’
singing
2.8. – establishing
‘Sutartinės’ training
centres in East
Lithuania : Biržai,
Rokiškis, Adutiškis and
Panevėžys
3. Support for
scholarly activities :
Ministry of Culture, 110 000 EUR 2012
3.1. pursuing of Ministry of Education
research on and Science
‘Sutartinės’, organise
conferences on the 20 000 EUR 2012
main issues relevant to Ministry of Culture,
the ‘Sutartinės’ Ministry of Education
tradition and Science
4.3. integrating
‘Sutartinės’ teaching
Communities and groups of performers from Kupiškis, Rokiškis, Zarasai, Ukmergė, Švenčionys
endeavour to safeguard the repertoires characteristic of their lands. The most active leaders of
communities as well as performers’ groups (N. Lungienė, A. Trapulionytė, J. Garnelienė,
R. Vitaitė, V. Krivickienė, V. Balčiūnienė and others) study their local repertoires, specific
features of 'Sutartinės' performance and constantly consult with ethnomusicologists, other
experts. They are the main organisers of training courses, workshops, public events featuring
'Sutartinės' for local communities. Some events on 'Sutartinės" are organised regularly region by
region.
A group "Trys keturiose" (since 1984), incorporate various regional 'Sutartinės' and promote
them in Lithuania and abroad at various festivals and conferences. Its leader, D. Vyčinienė, has
presented numerous scholarly lectures on 'Sutartinės' at international conferences.
A group “Kūlgrinda” (a part of ritual folklore community “Kūlgrinda”) is also engaged in various
safeguarding activities by organising events aimed at maintaining ritual aspects of ‘Sutartinės’,
involving youth in ‘Sutartinės’ practice.
Thanks to the teachers of the 1st music school (Kaunas) who had motivated students to learn
various techniques of performing vocal and instrumental ‘Sutartinės’ a youth community has also
formed.
Safeguarding the 'Sutartinės' tradition is an essential task for the communities of 'Sutartinės'
performers. They perform 'Sutartinės' during public events, in mass media and in domestic
environment. The communities of 'Sutartinės' performers make recordings and issue their CDs.
It is often financed by themselves. They take part in ' training workshops organised in schools,
consult young generation, incorporating 'Sutartinės' in modern and traditional compositions.
The Law on the Principles of State Protection of Ethnic Culture has been in effect since 1999. Its
provisions defend and protect the entire intangible heritage and various forms of traditional
culture developed by the entire nation.
The State Programme for the Development of Ethnic Culture has been prepared for
implementing the provisions of the aforementioned law. Accordingly it develops tools for
financing the research and dissemination of this intangible cultural heritage. Due to this
programme, the old (beginning of the 20th century) 'Sutartinės' recordings have been
reproduced, academic studies on 'Sutartinės' research have been published and teaching
seminars in regions have been financed. State fellowships have been allocated for researchers
on 'Sutartinės' and conditions have been provided for them to participate in international
seminars and conferences. Funding is distributed to local communities which cultivate the
'Sutartinės' tradition.
The Council for the Protection of Ethnic Culture under the Parliament of the Republic of
Lithuania is concerned with the protection of the intangible cultural heritage. This is the highest-
standing State institution responsible for cultivating ethnic culture. The Committee of Experts on
Ethnic Culture and public organisations such as the Ethnic Cultural Society, the Ethnographic
Society, Society of Ancient Balts "Romuva" and others are concerned with analysing issues on
ethnic culture and its resolutions.
At the State level, the Ministry of Culture of the Republic of Lithuania, the Lithuanian Folk Culture
Centre and culture departments at municipalities are responsible for the protection of ethnic
culture.
4. COMMUNITY PARTICIPATION AND CONSENT IN THE NOMINATION PROCESS (CF. CRITERION R.4)
This section asks the submitting State Party to establish that the nomination satisfies Criterion R.4:
‘The element has been nominated following the widest possible participation of the community,
group or, if applicable, individuals concerned and with their free, prior and informed consent’.
The communities and groups of 'Sutartinės' performers have already expressed their wish to
submit the candidature file of 'Sutartinės' as the first Lithuanian nomination to be proclaimed a
Masterpiece of Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2001. However, at that moment other
communities were better prepared for the submission process. In 2009 the Ministry of Culture
has interacted with all communities and groups of performers and has learned about their
determination regarding the submission of 'Sutartinės' to the Representative List.
The initiatives of 'Sutartinės' communities became more active in 2008 marked by the 100th
The Ministry of Culture has received five testimonies of the key communities, groups of
performers and individuals safeguarding and promoting 'Sutartinės' tradition that have confirmed
their will to keep, follow and safeguard the tradition of 'Sutartinės' and support the inscription of
'Sutartinės' on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage.
The copies in original language are attached (7), along with translations (3) (Annex 2).
(1) Agreement signed by P. Krivickienė, leader of group pf performers „Lazdiniai-Adutiškis“ and
V. Matasova, director of Lazdiniai-Adutiškis community (original and translated) ;
(2) Agreement signed by A.Česienė, leader of folk club music club „Eitinė“ (original and
translated) ;
(3) Agreement signed by J.Trinkūnas, leader of Association of Ancient Balts “Romuva“ (original
and translated) ;
(4) Agreement signed by M.Ričkutė, director of Vilnius Ethnic Culture Center (original) ;
(5) Agreement signed by E.Meškuotienė, leader of folk ensemble „Sadauja“ (original) ;
(6) Agreement signed by D.Steponavičienė, leader of folk ensemble „Sedula“ (original) ;
(7) Agreement signed by V.Balčiūnienė, leader of folk ensemble „Dobile“ (original).
'Sutartinės' were an integral part of rituals in ancient Lithuanian traditions as numerous signs
indicate. The former rules for canon composing and hymn-singing indicate the actual structure of
'Sutartinės', feature of their performance and folk terminology.
Recently 'Sutartinės' resound broadly at various cultural events. Efforts are made to retain their
original nature to be performed at the solemn occasions, to keep them apart from becoming a
genre of entertainment or a folk music “souvenir”. Integrating the younger generation, especially
in the cities, to enjoy 'Sutartinės' is highly important. 'Sutartinės' are becoming evermore
attractive to the young people who never appreciated folk music before. For some 'Sutartinės' is
a unique form of meditation. Frequently like-minded individuals sing “for themselves”, wishing to
know and feel the essence of 'Sutartinės' better, without any ambitions to perform on stage. For
others 'Sutartinės' become a means of artistic self-expression and, for some others, – an
impulse for discovering new creative expressions (combining 'Sutartinės' with various styles of
music, visual arts and the like).
More and more people who cherish folk music comprehend that 'Sutartinės' are a unique form of
hymns, worthy of special respect. Great efforts must be placed to get to know, understand and
master 'Sutartinės'.
The inscription of 'Sutartinės' on the Representative List of Intangible Cultural Heritage as well
as the growth of visibility and awareness will not violate any restrictions or customary practices
governing access to it as such restrictions or practices has never existed. The 'Sutartinės'
tradition was always performed publically, even if it refers to ancient rituals. In the 21st century
the public performance of 'Sutartinės' tradition became a customary practice.
'Sutartinės' have been inscribed into the National Inventory of Intangible Cultural Heritage
Values in 2008.
In conformity with the Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage the
element of 'Living Sutartines tradition ' was identified and defined with an active participation of
communities, groups (ref. C (i) of nomination file) and other organizations : Lithuanian Folk
Culture Centre, Lithuanian Academy of Music and Theatre, Lithuanian Institute of Literature and
Folklore.
At the first stage of compilation of the National Inventory a questionnaire was addressed to the
DOCUMENTATION
BOOKS
Boiko, Mārtiņš. 2008. Lithuanian Sutartinės and their Baltic contexts. [Latvian lang.]. Rīga.
Niemi, Aukusti Roberti and Sabaliauskas, Adolfas, Editors. 1911. Lithuanian Songs and Chants
in Northeastern Lithuania. [Lithuanian lang.]. Helsinki - Riga.
Paliulis, Stasys, Compiler. 1959. Folk Instrumental Music of Lithuania. Wind Instruments.
[Lithuanian lang.]. Vilnius.
Račiūnaitė-Vyčinienė, Daiva. 2000. The Traditions of Performing the Sutartinės. [Lithuanian
lang.]. Vilnius.
Račiūnaitė-Vyčinienė, Daiva. 2002. Lithuanian Polyphonic Songs. Vilnius.
Račiūnaitė-Vyčinienė, Daiva. 2004. ‘What would we Sing? [Lithuanian lang.]. The Start Book of
Sutartinės Learning with CD. Vilnius.
Slaviūnas, Zenonas, Compiler. 1958–1959. Sutartinės. Polyphonic Lithuanian Folk Songs. Vol.
1–3. Vilnius.
Slaviūnas, Zenonas, Compiler. 1972. Sutartinės. Polyphonic Lithuanian Folk Songs. [Russian
lang.]. Leningrad.
Slaviūnas, Zenonas. 2006. Writings : Researches of Sutartinės – Lithuanian Polyphonic Songs.
[Lithuanian lang.]. Skrodenis, Stasys, Compiler and Editor. Vilnius.
Šeškauskaitė, Daiva. 2001. Sutartinės – Ancient Ritual Songs. [Lithuanian lang.]. Kaunas.
Šimonytė-Žarskienė, Rūta. 2003. Music Making with Multi-Pipe Whistles in Northeastern Europe.
[Lithuanian lang.]. Vilnius.
Urbanavičienė, Dalia. 2009. Danced and Played Sutartinės. [Lithuanian lang.]. Vilnius.
Vyžintas, Algirdas, Compiler. 2002. Stasys Paliulis. On the Roads of the Sutartinės and
CONTACT INFORMATION
Signature : <signed>