Position Paper
Position Paper
Linguistic Society of the Philippines (LSP) against House Bill No. 2188
“An Act Suspending the Implementation of the use of Mother Tongue
as the Medium of Instruction for Kindergarten to Grade 3”:
A Position Paper
In partial fulfillment
of the requirements in ESLM 4
Issues and Perspective in English Language Studies
Presented by:
Pia P. Sumalinog
1910210003
Presented to:
been one of the key areas in our education curriculum which undergone drastic transition from the
previous years. The implementation of Mother Tongue Based- Multilingual Education (MTB-MLE)
under the Enhanced Basic Education Acts of 2013 (RA 10533) had not only created changes in our
country's educational system but also brought forth controversies and mixed opinions from different
educational and linguistic sectors with regards to its realization. Hence, given the various issues it
had faced since its inception, the House Bill No. 6125 was proposed on February 25, 2020, which
calls for the suspension of the implementation of mother tongue or first language as a medium of
instruction from Kindergarten to Grade 3. This has been received with a frown by the Linguistic
Society of the Philippines (LSP) which asserts their stand that the MTB-MLE should not be
Contrariwise, it is argued in this paper that MTB-MLE should be suspended rather than
retained in our current educational system. First, the global competitiveness of Filipinos in terms of
our English proficiency is slowly depleting. In a study conducted by Namanya (2017), the paper
concluded that children taught in the mother tongue demonstrated a decline in English literacy level.
This has been affirmed by scholars who had already concluded that MTB-MLE may adversely affect
children’s English literacy development (Alberto, Gabinete, & Ranola, 2010; Krashen, 1982; Li &
Majhanovich, 2010; Saville-Troike, 2006). Secondly, MTB-MLE only considers the major and the
dominant language in a specific region to be used as a medium of instruction. This is a direct irony to
idea of inclusivity as minor languages would be marginalized in the process. For example, a student
whose mother tongue is “Samal” resides in the Mindanao area whose assigned medium of instruction
is Tausug. What language would the teacher use in the class? Isn’t this “boxing” the other student’s
mother tongue in the name of the dominant or general language spoken in the region? In connection,
the MTB-MLE fails to consider migration-related concerns. For instance, a family transferred from
Visayas to Mindanao (specifically, in a different language-speaking community) due to parents’
employment reasons. How would the learners adapt his/her mother tongue to this new environment?
Third, MTB-MLE claims that mother tongue is the best language of learning for students to
participate more if they use the language that they already know. However, ironically, the terms used
in as a medium of instruction is far from the “everyday” language that the student are using within
their homes as words are far complicated and a lot of times, “archaic”. Rather than making this easy
to the child and the teacher as well, difficulties in comprehending these words arises more often.
There are also highly technical words in science or math that may not have direct translation to other
indigenous language which makes it challenging to teach these subjects in the child’s formative
years. Lastly, MTB-MLE claims that learning the L1 (mother tongue) may help students to build on
the essential skills and concepts necessary to learn L2 (Filipino) and L3 (English). However, L1 is
naturally acquired (not learned) at our respective homes. Isn’t learning the language better means
being exposed to that language as early as possible? Hence, it is undeniable that since learners under
MTB-MLE were only introduced formally to English in their 4 th grade, their English competency
cannot be compared with that of pre-MTB-MLE learners since the latter started learning English in
Kindergarten. In top of these are the other issues that include insufficient teacher training and
In conclusion, MTB-MLE has its fair share of issues that needs to be addressed. Though
teaching students their first language may be beneficial to their character formation and nationalistic
developments, MTB-MLE still has its own challenges with regards to its implementation that
requires careful attention and immediate solution. It is recommended that we go back to Filipino and
English as mediums of instruction and have mother-tongue based education as a separate learning
area or subject instead. DepEd administrators should also revisit the curriculum and realistically
address these issues concerning MTB-MLE than just focusing on the “ideals” of the program.