Outline of Tibetan Medicine
Outline of Tibetan Medicine
Outline of Tibetan Medicine
Soktsang
Tibetan
Herbal
Medicine
Tibetan
Medicine
Handbook
The
Purpose
of
this
Handbook
is
to
provide
a
simple
summary
of
Tibetan
medical
theory,
diagnosis
and
therapy.
The
Handbook
contains
information
that
will
allow
you
to
understand
clearly
what
is
happening
when
you
come
to
the
clinic
and
the
kind
of
therapies
that
are
used.
Soktsang
Tibetan
Herbal
Medicine
would
like
to
fully
inform
you
of
the
measures
taken
to
ensure
your
visit
to
the
Tibetan
Doctor
adheres
to
the
highest
possible
standards.
• Lobsang
Soktsang
is
educated
to
the
highest
standard.
He
graduated
with
a
First
Class
General
Medical
Degree
in
Lhasa
He
was
awarded
his
Masters
of
Tibetan
Medicine
Degree
(The
MEN-‐
RAMPA,
Tib.)
by
the
Institute
of
Tibetan
Medicine
at
Dharamsala,
India.
After
graduating,
he
went
to
work
at
the
Lhasa
Mentsee
Khang
Hospital,
the
premier
centre
of
excellence
of
Traditional
Tibetan
Medicine.
• Soktsang
Tibetan
Herbal
Medicine
fully
complies
with
the
UK
law
and
uses
medicines
that
are
entirely
herbal.
• Every
effort
is
made
to
ensure
the
quality
of
the
herbs
received
from
Tibet,
which
includes
test
carried
out
to
ensure
the
herbs
are
uncontaminated.
• We
deal
directly
with
the
institution
in
Tibetan
that
cultivates
the
herbs.
History
The
Tibetan
name
of
the
main
text
of
Tibetan
medicine
is
Gyushi,
which
means
‘The
Four
Tantras’.
It
consists
of
four
volumes
that
each
cover
different
aspects
of
Tibetan
medical
knowledge
and
practice.
The
first
volume,
which
is
the
shortest,
presents
the
history
of
Tibetan
and
summarises
Tibetan
medical
knowledge
using
the
metaphor
of
tree
with
three
roots
representing
the
condition
of
the
body,
diagnosis,
and
treatment.
The
second
volume
covers
anatomy
and
pharmacopoeia.
The
third
volume,
which
is
by
far
the
largest,
deals
with
Tibetan
disease
categories,
how
they
come
about,
how
they
should
be
diagnosed
and
treated.
The
fourth
volume
gives
instructions
on
diagnosis
and
therapeutic
techniques.
The
first
volume
of
the
Gyushi
presents
an
account
of
the
origin
of
the
Tibetan
medical
teachings.
In
this
account
the
Medicine
Buddha
appears
in
the
mandala
or
palace
of
medicine,
surrounded
by
many
disciples.
From
his
heart
is
emanated
the
sage
Rigpa
Yeshe,
who
represents
the
mind
aspect
of
the
Medicine
Buddha,
and
from
his
tongue
is
emanated
1
the
sage
Yilè
kyes,
who
represents
the
speech
aspect.
The
whole
medical
teaching
then
takes
place
as
a
dialogue
between
Yilè
Kyes
requesting
the
teachings
and
Rigpa
Yeshe
giving
them;
each
chapter
in
the
Gyushi
begins
in
this
way,
with
Yile
Kyes
requesting
the
medical
teachings
of
the
specific
subject
to
be
discussed.
Tradition
holds
that
this
knowledge
was
compiled
in
a
Sanskrit
text
which
was
translated
into
Tibetan
by
the
great
translator
Vairocana
in
the
eighth
century,
it
was
then
passed
on
to
Padmasambhava,
who
concealed
the
text
in
a
pillar
of
Samye
monastery.
In
1098
the
text
was
taken
from
Samye
monastery
by
Drapa
Ngön
Shé
and
passed
on
to
Yuthog
Yontan
Gompa
who
revised
it
according
to
knowledge
he
had
gathered
after
making
several
journeys
to
India.
A
major
turning
point
in
the
history
of
Tibetan
medicine
was
during
the
period
of
the
fifth
Dalai
Lama
in
the
seventeenth
century.
He
attempted
to
establish
medical
institutions
and
produce
a
new
xylographic
edition
of
the
Gyushi.
The
work
he
initiated
was
completed
by
his
regent
Sangye
Gyamtso
(1653-‐1705),
who
revised
the
Gyushi
and
composed
his
famous
commentary
to
it
The
Blue
Beryl.
The
view
that
the
Gyushi
was
translated
from
a
Sanskrit
original
brought
from
India
represents
one
historical
tradition
in
Tibet.
There
is
another
long
standing
tradition
which
took
another
stance,
namely
that
the
Gyushi
is
not
a
translation
of
a
Sanskrit
original
but
was
composed
by
Yuthog
Yontan
Gompo.
Adherents
of
the
Bön
religion,
the
pre-‐Buddhist
religion
of
Tibet,
hold
another
view;
they
contend
that
the
Gyushi
is
a
reworking
of
their
main
medical
text
known
as
the
Bumshi.
During
the
period
of
the
Royal
dynasty
from
the
seventh
to
the
ninth
centuries
Tibet
was
the
dominant
imperial
force
in
Central
Asia,
and
as
such
was
open
to
the
influence
of
the
neighbouring
regions
of
Iran,
China,
Nepal
and
India.
Cultural
influence
also
came
from
the
Central
Asian
Towns
along
the
Silk
Route
where
Tibet
had
a
strong
military
presence.
During
this
period
physicians
from
different
medical
traditions
were
invited
to
Tibet
and
medical
works
of
their
traditions
were
translated
into
Tibetan.
In
the
eleventh
century,
during
the
period
of
the
later
propagation
of
Buddhism
in
Tibet
numerous
Ayurvedic
texts
were
translated
into
Tibetan
including
the
famous
Collection
of
the
Essence
of
the
Eight
Branches
by
Vagbhata.
Medicine
was
also
influenced
in
this
period
by
the
new
influx
of
Tantric
cosmological
notions;
the
Kalachakra
tantra,
which
has
had
a
major
influence
on
Tibetan
medicine
and
astrology
was
translated
in
1027.
Also
at
this
time
translations
were
made
by
Orgyenpa
Rinchenpal
of
Indian
medical
texts
dealing
with
mercury
based
medical
compounds.
Tibetan
medicine
is
thus
a
highly
integrated
system
which
contains
elements
of
Ayurvedic,
Persian
and
Chinese
medicine
woven
together
with
Tantric
cosmology
and
indigenous
Tibetan
material.
An
Outline
of
Tibetan
Medical
Theory
The
Five
elements
and
the
Three
Humours
in
Tibetan
Medicine
One
of
the
basic
principles
of
Tibetan
medical
theory
is
that
everything
in
the
macrocosmic
environment
and
the
microcosm
of
the
human
body
is
made
up
of
various
combinations
of
the
five
elements
of
earth,
water,
fire,
air
and
space.
Another
fundamental
principle
is
the
notion
that
all
psycho-‐physical
processes
in
the
body
can
be
divided
into
three
categories.
Each
of
these
series
of
processes
is
co-‐ordinated
and
maintained
by
a
certain
force,
which
drawing
on
Galenic
terminology,
is
commonly
rendered
as
a
‘humour’.
Though
there
is
some
justification
in
using
this
word,
the
Tibetan
word
nyépa
that
is
usually
2
translated
as
‘humour’,
actually
means
‘fault’
or
‘wrong
doing’.
In
order
to
understand
why
the
Tibetan
word
has
this
meaning
we
need
to
consider
the
relationship
between
Tibetan
Buddhism
and
medicine.
At
the
very
foundation
of
Tibetan
medical
notions
about
health
and
disease
lies
the
Buddhist
concept
of
the
‘three
mental
poisons’.
The
root
cause
that
leads
beings
to
be
born
into
the
cycle
of
death
and
rebirth
is
a
deep
fundamental
ignorance
of
their
own
nature,
this
leads
to
a
false
sense
of
self,
which
in
turn
leads
to
the
‘three
mental
poisons’
of
ignorance,
desire,
and
aggression.
According
to
Tibetan
medical
theory,
the
‘three
mental
poisons’
generate
the
three
humours
in
the
human
constitution:
desire
is
the
cause
of
wind
(Tibetan,
lung),
aggression
is
the
cause
of
bile
(Tibetan,
tripa),
and
ignorance
is
the
cause
of
phlegm
(Tibetan,
peken).
The
three
humours
have
a
dual
nature:
if
they
are
in
their
right
proportions
and
locations,
they
generate
health
and
well
being;
but
if
by
some
means
they
are
disturbed,
this
will
result
in
sickness.
Following
the
Buddhist
notion
that
suffering
is
innate
to
all
forms
of
life
that
exist
within
the
cycle
of
death
and
rebirth,
the
humours
are
named
only
according
to
their
negative
aspect
as
‘faults’.
Following
from
this
philosophical
position,
the
medical
text
graphically
likens
the
inherent
disposition
of
the
humours
to
generate
sickness
to
an
insect
becoming
poisoned
as
a
consequence
of
feeding
on
a
poisoned
tree.
Now
let
us
consider
the
characteristics
and
functions
of
the
three
humours
in
the
human
constitution.
The
three
humours
are
related
to
the
five
elements:
wind
has
the
elemental
nature
of
air;
bile
that
of
fire;
and
phlegm
that
of
earth
and
water.
The
humours
are
referred
to
in
Tibetan
by
names,
which
when
translated
into
English
denote
specific
physical
referents,
but
the
Tibetan
terms
lung,
tripa
and
peken
refer
to
much
more
than
‘wind’,
‘bile’
and
‘phlegm’.
Although
the
three
humours
permeate
the
entire
body,
each
is
associated
with
a
certain
area
of
the
body:
wind
is
located
in
the
heart
region
and
in
the
area
below
the
navel;
bile
is
located
in
the
region
between
the
navel
and
the
heart;
and
phlegm
is
located
in
the
area
above
the
heart.
According
to
Tibetan
medical
theory
there
are
five
forms
of
each
of
the
humours.
Each
of
these
subdivisions
is
responsible
for
certain
psychological
and
physiological
functions
and
is
also
associated
with
a
specific
location
in
the
body.
The
following
table
summarise
these
functions
and
locations.
It
can
be
seen
from
this
table
that
the
three
humours
are
the
guiding
force
underlying
all
psychological
and
physiological
process.
For
this
reason
at
the
Tara
Institute
of
Tibetan
Medicine,
to
avoid
confusion
as
to
the
way
the
word
‘humour’
has
been
used
in
other
traditions,
it
is
defined
specifically
as
‘bio-‐dynamic
agent’
THE
FIVE
WINDS
LOCATION
FUNCTION
Swallowing,
breathing,
shedding
tears,
Life
Holding
Wind
Top
of
the
Head
sneezing,
belching,
clarity
of
mind.
Speech,
body
strength,
body
colour,
gives
Upward
Moving
Wind
Chest
strength
to
the
mind,
clear
memory.
Pervading
Wind
Heart
Capacity
for
Movement
Separates
the
nutrients
from
the
wastes
during
Fire
Companion
Wind
Stomach
digestion
and
helps
form
the
body’s
constituents.
Genitals
/
Flow
of
sperm,
menstrual
blood,
urine
and
Downward
Expeller
Wind
Rectum
stool.
THE
FIVE
BILES
Digestive
Bile
Between
digested
Digest
food,
provides
body
heat
and
strength.
3
and
undigested
Supports
of
bile
humours.
food
Colouring
Bile
Liver
Provides
the
colour
of
bodily
constituents.
Body
heat,
courage,
pride,
intelligence,
will
Accomplishing
Bile
Heart
power.
Eyesight
Bile
Eyes
Provides
Eyesight.
Complexion
Clearing
Bile
Skin
Gives
a
clear
complexion.
THE
FIVE
PHLEGMS
Provides
body
moisture
and
supports
the
other
Supporting
Phlegm
Chest
phlegms.
Decomposing
Phlegm
Stomach
Breaks
down
the
food
in
the
stomach.
Experiencing
Phlegm
Tongue
Provides
capacity
for
tastes
Provides
the
sensation
of
satisfaction
from
the
Satisfying
Phlegm
Head
senses.
Connects
the
body’s
joints
and
enables
Connecting
Phlegm
Articulations
movement
of
the
limbs
Table
of
the
15
humours
Summary
of
the
Qualities
and
Functions
of
the
Three
Humours
The
division
between
the
body
and
the
mind
that
is
prevalent
in
western
medicine
is
not
present
in
Tibetan
medicine,
where
the
body
and
the
mind
form
part
of
a
single
psychophysical
continuum.
From
the
table
we
can
see
that
each
of
the
three
humours
is
responsible
for
a
range
of
psychophysical
functions.
The
qualities
of
the
humours
relate
to
their
elemental
nature:
wind
is
related
to
the
element
of
air;
bile
is
related
to
the
element
of
fire;
and
phlegm
is
related
to
the
elements
of
water
and
earth.
In
accordance
with
their
elemental
nature
wind
and
phlegm
have
a
cold
nature
and
bile
has
a
hot
nature,
thus
in
Tibetan
medicine
all
diseases
fit
into
one
of
these
two
categories.
In
what
follows
a
summary
will
be
made
of
the
functions
and
qualities
of
each
of
the
humours.
It
is
important
to
pay
particular
attention
to
the
qualities
of
the
humours
as
these
are
related
to
the
cause
of
illness
and
its
treatment.
The
Qualities
and
Functions
of
the
Wind
Humour
Wind
in
keeping
with
it
affinity
with
the
element
of
air
is
most
prominent
in
bodily
processes
characterised
by
flow
and
motion,
in
other
words
to
the
kinetic
elements
of
the
human
constitution.
It
is
responsible
for
the
systems
in
the
body
that
involve
movement,
such
as
the
nervous,
vascular,
and
muscular
systems.
It
is
also
responsible
for
breathing,
the
passage
of
bodily
wastes,
making
the
senses
sharp,
and
vitality.
The
wind
humour
is
also
fundamentally
related
to
mental
processes
and
our
psychological
well-‐being.
Wind
is
primarily
located
in
the
heart
region
and
in
the
area
below
the
navel.
The
qualities
of
wind
are:
rough,
light,
cool,
subtle,
firm
and
mobile.
The
Qualities
and
Functions
of
the
Bile
Humour
Bile
in
keeping
with
its
association
with
the
element
of
fire
is
most
prominent
in
bodily
processes
characterised
by
heat
generation
or
the
production
of
energy,
in
other
words
to
the
thermodynamic
elements
of
the
human
constitution.
It
has
a
fundamental
role
to
play
in
the
process
of
digestion
and
metabolism.
It
is
also
responsible
for
hunger
and
thirst,
body
4
heat,
the
clearness
of
the
complexion,
courage
and
intelligence.
Bile
is
primarily
located
in
the
region
between
the
navel
and
the
heart.
The
qualities
of
bile
are,
oily,
sharp,
hot,
light,
strong-‐smelling,
purgative
and
moist.
The
Qualities
and
Functions
of
the
Phlegm
Humour
Phlegm
in
keeping
with
its
association
with
the
element
of
water
and
earth
is
associated
with
the
bodily
fluids
such
as
mucus
production
and
the
synovial
fluid;
it
is
also
governs
the
thermoregulatory
aspects
of
the
human
constitution.
Phlegm
is
responsible
for
the
firmness
of
the
body
and
the
stability
of
the
mind;
it
enables
sleep,
allows
the
body’s
articulations,
gives
patience,
and
makes
the
body
soft
and
lubricated.
Phlegm
is
located
primarily
in
the
area
of
the
body
above
the
heart.
The
qualities
of
phlegm
are,
cool,
oily,
heavy,
smooth,
dull,
firm
and
adhesive
The
Cause
of
Sickness
According
to
Tibetan
medical
theory,
health
is
experienced
when
the
various
components
of
the
human
constitution,
the
three
humours,
the
seven
bodily
constituents
(the
essential
nutriment,
blood,
flesh,
fat,
bone,
marrow,
and
regenerative
fluid)
and
the
three
forms
of
excreta
(stool,
urine
and
sweat)
are
functioning
in
a
balanced
and
harmonious
manner.
For
the
three
humours
this
means
that
they
remain
in
their
correct
locations
and
proportions.
In
Tibetan
medical
theory
there
are
numerous
causative
factors
that
can
bring
about
sickness.
General
causes
of
disease
are
related
to
such
factors
as
negative
influences
from
the
environment
(such
as
seasonal
changes),
poisons,
incorrect
behaviour,
and
infection.
Specific
causes
of
disease
are
related
to
the
humour’s
properties.
For
example,
wind
is
said
to
be:
rough,
light,
cool,
subtle,
firm
and
mobile.
If
any
factor
is
present
which
has
any
of
these
properties,
and
this
cause
is
sustained
for
a
prolonged
period
of
time,
this
will
bring
about
pathological
conditions
in
the
wind
humour.
Tibetan
medical
theory
lists
three
forms
of
modification
that
a
humour
goes
through
when
it
is
disturbed.
The
first
stage
is
‘accumulation’.
When
a
cause
is
present
that
has
similar
properties
to
the
humour
this
will
first
lead
it
to
accumulate
in
its
own
location.
As
the
humour
accumulates,
a
natural
process
ensues
where
one
begins
to
desire
forms
of
behaviour
or
diet,
which
have
the
opposite
qualities
of
the
humour.
The
following
stage
is
‘arising’,
when
the
humour
becomes
pathogenic
and
spills
over
into
the
pathways
of
the
other
humours;
it
is
at
this
time
that
symptoms
of
the
pathological
condition
manifest
in
the
body.
The
third
stage
is
‘calming’;
this
refers
to
the
time
when
the
disturbed
humour
is
returned
to
a
state
of
balance
in
its
own
location
by
appropriate
diet,
behaviour
and
therapy.
Disorders
may
involve
a
disturbance
in
one,
two
or
all
three
of
the
humours
combined.
What
is
important
to
note
here
is
that
the
focus
in
Tibetan
medicine
is
not
so
much
on
biological
substrata,
that
is
to
say
with
specific
bodily
components,
but
on
the
functioning
of
the
system
as
a
whole,
which
is
governed
by
the
three
humours.
Organic
disorders
are
considered
to
be
preceded
by
a
series
of
functional
disorders;
if
they
are
recognised
in
time
they
can
be
prevented
from
reaching
the
organic
stage.
Tibetan
Medical
Diagnosis
Broadly
speaking
there
are
three
forms
of
diagnosis
in
Tibetan
medicine:
tactile
diagnosis,
visual
diagnosis,
and
diagnosis
through
asking
question.
Visual
diagnosis
involves
looking
at
5
any
abnormal
features
in
the
body’s
appearance.
Of
particular
importance
here
is
the
appearance
of
the
tongue:
a
dry,
red
and
rough
tongue
indicates
a
wind
disorder;
a
thickly
coated
tongue
denotes
a
bile
disorder;
and
a
pale
coloured
tongue
indicates
a
phlegm
disorder.
Tactile
diagnosis
involves
feeling
the
patient’s
body
for
any
abnormal
features
and
taking
the
patient’s
pulse.
After
listening
to
what
the
patient
has
to
say
about
his
or
her
condition,
and
carrying
out
visual
and
tactile
diagnosis,
the
Tibetan
doctor
will
ask
questions
to
verify
the
nature
of
the
disorder.
The
type
of
questions
asked
usually
relate
to
the
typical
symptoms
of
specific
humoural
disorders.
For
example
questions
related
to
aches
in
the
region
of
the
hips,
waist
and
joints,
sharp
shifting
pains,
shivering,
and
anxiety,
could
indicate
a
disturbance
in
the
wind
humour.
Urine
Diagnosis
Urine
diagnosis
is
one
of
the
main
forms
of
diagnosis
in
Tibetan
medicine.
In
Tibetan
medicine
the
urine
is
likened
to
a
mirror
which
reflects
the
condition
of
the
body.
First
of
all
it
is
important
that
if
the
urine
is
to
truly
reflect
the
condition
of
the
body
it
should
not
be
contaminated
in
any
way.
For
this
reason,
on
the
night
before
the
diagnosis
the
patient
should
avoid
foods
that
affect
the
colour
of
the
urine,
such
as
tea,
coffee,
or
alcohol.
The
patient
should
also
avoid
sexual
intercourse
and
any
excessive
physical
or
mental
activity.
The
urine
to
be
examined
should
be
passed
in
the
early
morning
in
order
to
avoid
any
traces
of
food
from
the
previous
evening.
The
characteristics
of
the
urine
are
examined
at
three
different
times.
When
the
urine
is
hot
and
fresh
the
doctor
should
note
its
colour,
steam,
smell
and
bubbles.
When
it
is
lukewarm,
the
sediment
and
the
surface
film
should
be
observed.
Finally,
when
the
steam
dissipates
a
change
will
occur
to
the
colour
of
the
urine;
the
doctor
should
note
the
new
colour
and
how
it
develops.
By
doing
this
the
doctor
can
gather
detailed
information
on
the
humoural
condition
of
the
patient.
*Please
note,
it
is
not
necessary
to
bring
a
sample
of
your
urine
to
the
clinic,
unless
you
are
asked
to
do
so.
Pulse
Diagnosis
The
main
form
of
diagnosis
that
Dr
Dhonden
uses
in
the
Tara
clinics
is
pulse
diagnosis.
Just
as
we
saw
with
urine
diagnosis
it
is
important
that
when
you
come
to
the
clinic
your
pulse
is
not
agitated
in
any
way
that
can
confuse
the
diagnosis.
Rich
foods,
alcoholic
drinks,
strenuous
physical
or
mental
activity
are
examples
of
behaviour
that
can
affect
the
pulse.
The
doctor
will
take
your
pulse
by
using
the
tip
of
his
index,
middle
and
ring
fingers
on
the
radial
artery
on
both
of
your
wrists.
Each
finger
takes
two
pulses.
These
twelve
pulses
relate
to
the
condition
of
what
in
Tibetan
medicine
are
referred
to
as
the
five
solid
and
six
hollow
organs.
The
correspondences
between
the
fingers
and
the
internal
organs
are
shown
in
the
following
table.
Finger
Position
Six
hollow
organs
Five
solid
organs
Left
Hand
6
Top
of
tip
of
first
finger
Lungs
Bottom
of
tip
of
first
finger
Colon
Top
of
tip
of
second
finger
Liver
Bottom
of
tip
of
second
finger
Gall
Bladder
Top
of
tip
of
third
finger
Right
Kidney
Bottom
of
tip
of
third
finger
Bladder
Right
Hand
Top
of
tip
of
first
finger
Heart
Bottom
of
tip
of
first
finger
Intestine
Top
of
tip
of
second
finger
Spleen
Bottom
of
tip
of
second
finger
Stomach
Top
of
tip
of
third
finger
Left
Kidney
Bottom
of
tip
of
third
finger
Seminal
Vessicle/Ovaries
Pulse
diagnosis
is
a
complicated
topic
and
it
takes
years
to
master
the
technique.
Each
person
has
a
specific
constitutional
pulse
and
the
doctor
must
ensure
that
this
is
taken
in
to
consideration
and
not
confused
as
a
pathological
pulse.
The
three
constitutional
pulses
are:
the
male
pulse
which
is
‘thick’
and
‘rough’;
the
female
pulse
which
is
‘thin’
and
‘fast’;
and
the
neutral
pulse
which
is
‘long’,
‘smooth’,
and
‘supple’.
In
addition
the
quality
of
the
pulse
varies
with
the
change
of
the
seasons
and
this
must
also
be
taken
into
consideration.
The
characteristic
pulse
of
a
wind
disorder
is
‘empty’
and
‘floating’,
that
of
a
bile
disorder
is
‘fast’
and
‘thin’,
and
that
of
a
‘phlegm’
disorder
is
‘sunken’
and
‘slow’.
The
main
Tibetan
medical
text
gives
six
general
pulse
for
types
of
cold
disorder,
‘weak’,
‘deep’,
‘impaired’,
‘slow’,
‘loose’,
and
‘empty’;
and
six
for
types
of
hot
disorders,
‘strong’
‘prominent’,
‘fast’,
‘twisting’,
‘hard’,
and
‘taut’.
The
text
then
goes
on
to
describe
the
specific
pulses
of
forty-‐six
different
kinds
of
disorder.
Treatment
There
are
four
forms
of
treatment
in
Tibetan
medicine:
diet,
behaviour,
medicines,
and
external
treatments.
1.
Medicines
The
Elemental
Nature
of
Medicines
7
As
we
saw
earlier,
according
to
Tibetan
medical
theory
everything
that
exists
is
made
up
of
various
combinations
of
the
five
elements:
earth,
water,
fire,
air
and
space.
Disease
comes
about
when
the
five
elements
that
make
up
the
human
constitution
are
disturbed.
The
healing
properties
of
a
medicine,
according
to
Tibetan
medical
theory,
derives
from
its
constituent
elemental
nature.
Thus
a
medicine
works
because
its
elemental
nature
addresses
the
elemental
imbalance
caused
by
the
disease.
If
the
element
which
predominates
in
the
medicine
is
earth,
the
medicine
will
have
heavy,
firm,
blunt,
smooth,
oily
and
dry
properties;
it
is
used
to
cure
wind
disorders.
If
the
element
which
predominates
is
water,
the
medicine
will
have
liquid,
cool,
heavy,
blunt,
oily
and
pliable
properties;
it
is
used
to
cure
bile
disorders.
If
the
predominating
element
is
fire,
the
medicine
will
have
hot,
sharp,
dry,
coarse,
light,
oily
and
mobile
properties;
it
is
used
to
cure
phlegm
disorders.
If
the
predominating
element
is
air,
the
medicine
will
have,
light,
mobile,
cold,
coarse,
and
dry
properties;
it
is
used
to
cure
phlegm
and
bile
disorders.
We
saw
earlier
that
each
humour
has
certain
qualities.
For
example
wind
has
the
characteristics
of
being:
rough,
light,
cool,
subtle,
firm
and
mobile.
We
also
saw
that
if
a
causal
factor
is
present
with
the
same
qualities
of
the
humour
this
will
disturb
the
functioning
of
the
humour.
The
same
logic
is
also
applicable
to
the
healing
properties
of
medicinal
substances.
Medicines
are
effective
because
they
have
the
opposite
properties
to
those
of
the
imbalanced
humours;
these
qualities
are
referred
to
in
Tibetan
medicine
as
the
eight
potencies,
these
are:
heavy,
oily,
cool,
blunt,
light,
coarse,
hot
and
sharp.
Medicines
with
heavy
and
oily
potencies
cure
wind
disorders;
cold
and
blunt
potencies
cure
bile
disorders,
and
light,
coarse,
hot
and
sharp
potencies
cure
phlegm.
In
addition
to
this:
light,
cold
and
cool
potencies
increase
wind;
hot,
sharp
and
oily
potencies
increase
bile;
and
heavy,
oily,
cool,
and
blunt
potencies
increase
phlegm.
We
also
saw
earlier
that
when
conditions
are
present
which
adversely
affect
the
humours,
a
process
ensues
whereby
the
humour
first
accumulates
in
its
own
location
and
then
spills
over
into
the
locations
of
the
other
humours.
If
the
disorder
is
at
the
first
phase,
medicines
are
used,
which
pacify
the
humour
in
its
own
location.
If
the
condition
has
reached
the
second
phase,
before
the
humour
can
be
pacified
in
its
own
location,
medicine
is
first
given
which
gathers
the
humour
from
the
pathways
it
has
wrongly
infiltrated.
In
certain
cases,
the
pathological
condition
may
have
to
be
ejected
from
the
body.
The
whole
range
of
Tibetan
medicines
thus
falls
into
two
categories:
pacifying,
and
cleansing.
Thus
a
Tibetan
medical
therapy
may
involve
various
stages
of
treatment.
Taste
as
a
Reflection
of
the
Elemental
Nature
of
a
Medicine
The
elemental
nature
of
a
medicine
is
reflected
in
its
taste.
Tibetan
medicine
identifies
six
tastes,
which
are
produced
by
six
pairs
of
elements;
this
can
be
seen
in
the
following
table.
MEDICINES
WITH
A
SWEET,
SOUR,
SALTY,
AND
HOT
TASTE
CURE
WIND
DISORDERS
MEDICINES
WITH
A
BITTER,
SWEET
AND
ASTRINGENT
TASTES
CURE
BILE
DISORDERS
MEDICINES
WITH
HOT,
SOUR
AND
SALTY
TASTES
CURE
PHLEGM
DISORDERS
8
Taste
Elements
Sweet
Earth
and
Water
Sour
Fire
and
Earth
Salty
Water
and
Fire
Bitter
Water
and
Wind
Hot
Fire
and
Wind
Astringent
Earth
and
Wind
The
Elemental
Nature
of
the
Six
Tastes
Furthermore,
during
the
process
of
digestion,
the
tastes
of
the
medicine
are
transformed
producing
what
in
Tibetan
medicine
are
called
the
three
‘post
digestive
tastes’:
sweet
and
salty
medicines
produce
a
sweet
post
digestive
taste;
sour
remains
sour;
and
bitter,
hot
and
astringent
medicines,
in
the
post
digestive
stage,
become
bitter.
Each
of
the
post-‐digestive
tastes
cures
disorders
of
two
of
the
humours:
sweet
cures
wind
and
bile;
sour
cures
phlegm
and
wind;
and
bitter
cures
phlegm
and
bile.
In
traditional
Tibetan
medicine
there
are
eight
forms
of
medicinal
substances:
precious
medicines
(precious
stones),
stone
medicines,
earth
medicines
(minerals),
tree
medicines,
mucilaginous
medicines
(oils
and
fluids),
shrub
medicines,
herbal
medicines
and
animal
medicines.
From
these
eight
classes
of
medicinal
substances
10
types
of
medicinal
compounds
are
made:
decoctions,
pills,
powders,
pastes,
medicinal
butters,
medicinal
ashes,
medicinal
concentrates,
medicinal
beers,
gem
medicine,
and
herbal
preparations
Information
Concerning
the
Medicines
that
are
used
in
the
Soktsang
Tibetan
Herbal
Medicine
clinics
*IN
THE
CLINICS
ONLY
MEDICINAL
POWDERS
ARE
USED
CONTAINING
HERBAL
INGREDIENTS
WHICH
SATISY
EXISTING
LEGISLATION
ON
HERBAL
MEDICINES
IN
THE
UNITED
KINGDOM.
NO
MINERAL
OR
ANIMAL
INGREDIENTS
ARE
USED.
THE
MEDICINES
USED
ARE
COLLECTED
AND
MANUFACTURED
IN
EAST
TIBET
ACCORDING
TO
SPECIFIC
INSTRUCTIONS.
Usually
you
will
be
given
three
medicinal
powders.
Each
of
these
medicinal
compounds
has
a
specific
function
to
play,
but
it
is
important
to
note
that
the
three
compounds
work
together
as
a
unit.
The
specific
action
of
each
of
the
medicines
will
be
explained
to
you.
The
morning
medicine
should
be
taken
about
10
minutes
before
breakfast;
the
lunch
and
evening
medicines
should
be
taken
10
minutes
after
your
lunch
and
evening
meals.
Put
half
a
teaspoon
of
the
powder
on
your
tongue,
and
wash
it
down
with
hot
water.
If
you
are
prescribed
a
decoction,
the
method
of
making
this
involves
putting
half
a
teaspoon
of
the
powder
into
a
pan
containing
a
cup
(about
½
pint)
of
water,
bring
to
boil
and
simmer
gently
until
about
a
third
of
the
liquid
has
evaporated.
This
will
take
about
10
to
15
minutes.
Strain
the
medicine
and
discard
the
dregs.
Drink
the
liquid
whilst
it
is
still
warm.
WHEN
FIRST
TAKING
A
PRESCRIBED
COURSE
OF
TIBETAN
MEDICINE
YOU
MAY
SOMETIME
EXPERIENCE
A
TRANSIENT
WORSENING
OF
YOUR
SYMPTOMS
WHICH
WILL
NORMALLY
9
ONLY
LAST
FOR
A
FEW
DAYS.
THIS
IS
IN
FACT
A
POSITIVE
SIGN
WHICH
HAPPENS
WHEN
THE
REMEDY
AND
ILLNESS
MEET.
I.E.
A
REMEDY
WELL
TARGETED
FOR
AN
ILLNESS
MAY
PRODUCE
A
TEMPORARY
REACTION.
THIS
IS
NOTHING
TO
WORRY
ABOUT
AND
IT
SHOULD
SOON
PASS
GIVING
WAY
TO
A
STEADY
IMPROVEMENT.
2.
External
Treatments
Traditionally,
Tibetan
medicine
uses
a
range
of
external
therapies
which
include:
massage,
hot
and
cold
applications,
methods
for
inducing
sweating,
mineral
baths,
blood
letting,
moxibustion,
acupuncture
and
surgery.
Hot
and
cold
applications,
involve
pressing
on
certain
areas
of
the
body,
with
objects
such
as
a
warm
or
cold
stone,
or
fennel
seeds
wrapped
in
a
cloth
and
dipped
in
hot
oil.
Bloodletting
involves
making
a
small
incision
in
a
vein
and
allowing
pathological
blood
to
leave
the
body.
The
incision
is
made
on
one
of
seventy-‐nine
locations,
depending
on
the
nature
of
the
disorder.
For
several
days
before
it
is
done,
the
patient
is
given
a
decoction,
which
serves
to
separate
the
pathological
blood
from
the
healthy
blood.
Moxibustion
involves
the
burning
of
small
cones
of
the
herb
gerbera
on
one
of
seventy-‐one
locations
on
the
body
that
are
related
to
various
disorders.
Another
form
of
heat
treatment
used
in
Tibetan
medicine
is
cauterisation
with
a
metal
instrument.
The
Tibetan
medical
text
also
lists
numerous
types
of
medical
baths
classified
according
to
their
mineral
content;
such
natural
hot
pools
are
commonly
found
in
the
mountains
in
Tibet
and
throughout
the
Himalayan
region.
If
all
other
forms
of
treatments
have
been
ineffective,
for
some
disorders
the
text
recommends
surgery.
However,
nowadays,
with
the
exception
of
minor
problems,
surgery
is
not
practised.
*In
the
clinics
the
only
forms
of
external
therapies
that
are
used
are
massage
and
moxibustion.
3.
Behaviour
modification
Behaviour
can
also
affect
the
humours
in
a
positive
or
negative
way.
As
both
wind
and
phlegm
disorders
are
by
nature
cold,
a
person
suffering
from
such
a
condition
should
stay
in
a
warm
place.
For
people
with
bile
disorders,
due
to
its
hot
nature,
they
should
stay
in
a
cool
place.
Certain
types
of
activity
are
appropriate
for
disorders
of
each
humour;
for
wind,
the
Tibetan
medical
text
advises
that
the
individual
should
stay
in
pleasant
company,
calm
activity
is
recommended
for
bile,
and
for
phlegm,
physical
exercise
is
beneficial.
The
medical
text
also
stresses
that
the
natural
processes
and
needs
of
the
body
such
as,
vomiting,
yawning,
sneezing,
sleeping,
hunger,
urinating,
and
so
on,
should
not
be
impeded.
If
Dr
Dhonden
thinks
that
certain
forms
of
behaviour
are
appropriate
for
your
condition
he
will
inform
you
during
the
consultation.
The
Following
Table
lists
the
behavioural
factors
that
are
listed
in
the
medical
text
that
can
lead
to
pathological
conditions
in
the
three
humours.
Wind
Bile
Phlegm
Excessive
bitter,
light
and
Excessice
sharp,
hot,
oily
Excessive
bitter,
sweet,
coarse
foods
foods.
heavy,
cool
and
oily
foods
Exhaustion
Anger
Sleeping
in
the
daytime
Lack
of
food
Strenuous
activity
carried
Being
Cold
out
in
hot
conditions
Lack
of
sleep
Carrying
heavy
loads
Eating
food
before
previous
meal
has
been
10
digested
Diarrhoea
Violent
activity
Vomiting
Grief
Excessive
Mental
Activity
Excessive
Verbal
Activity
Forcefully
restraining
body
functions
such
as
sneezing,
urinating,
defecating,
and
so
on.
4.
Diet
Food,
like
medicine,
has
certain
properties
that
can
affect
the
functioning
of
the
humours.
The
same
logic
applies
as
we
saw
for
medicines:
foods
with
the
same
elemental
qualities
and
characteristic
of
a
disorder
should
be
avoided.
As
we
saw
in
the
earlier
section
on
medicines:
first,
the
properties
of
a
type
of
food
is
related
to
its
elemental
nature
which
is
reflected
in
the
foods
taste;
and
second,
each
type
of
food
can
be
classified
according
to
one
or
more
of
the
eight
potencies
which
we
discussed
earlier.
The
following
table
gives
a
list
of
types
of
foods
and
the
corresponding
tastes
and
potencies.
Dietary
advice
in
Tibetan
medicine
is
usually
related
to
foods
of
a
similar
taste.
Foods
with
a
sweet
taste
are
beneficial
for
wind
and
disturb
phlegm.
Foods
which
combine
a
sour
and
sweet
taste
are
beneficial
for
wind
and
blood
disorders.
Foods
with
a
sour
taste
are
beneficial
for
phlegm
and
wind
and
disturb
bile.
Foods
with
a
salty
taste
are
beneficial
for
phlegm
and
wind
and
disturb
bile
and
blood
disorders.
Foods
with
a
bitter
taste
are
beneficial
for
bile
and
disturb
wind.
Foods
with
an
astringent
taste
are
beneficial
for
phlegm.
The
following
table
presents
the
taste
and
potencies
of
a
selection
of
common
food
items.
VEGETABLES
Taste
Potency
Onion
Sweet
and
salty
Hot
and
heavy
Potato
Sweet
Heavy
Corn
Sweet
Heavy
Peas
Sweet
Heavy
Cabbage
Red
Cabbage
Sweet
Heavy
Aubergine
Sweet
Hot
and
Heavy
Courgette
Lettuce
Sweet
Heavy
Carrots
Sweet
Heavy
Celery
Bitter
Light
Spinach
Bitter
Light
and
Hot
Green
Pepper
Hot
Sharp
and
Coarse
Red
Pepper
Mushrooms
Astringent
and
Sweet
Hot
and
Heavy
Sweet
Potato
Sweet
Heavy
Chilli
Hot
Sharp
and
Coarse
11
GRAINS
White
Rice
Sweet
Light
and
Cool
Brown
Rice
Sweet
Heavier
than
white
rice
Wheat
Sweet
Heavy
and
Cool
Rye
Sweet
Heavy
and
Cool
Barley
MEAT
Mutton
Sweet
Heavy
and
Warm
Lamb
Beef
Sweet
Cool
and
Light
Chicken
Sweet
Light
Fish
Sweet
Heavy
and
Hot
DAIRY
PRODUCTS
Milk
Sweet
Cool
and
Light
Butter
Sweet
Oily,
Heavy
and
Hot
Yoghurt
Sour
Coarse
Cheese
Sour
Coarse
Ice
Cream
Sweet
Cool
and
Heavy
NUTS
AND
SEEDS
Peanuts
Sweet
Oily,
hot
and
heavy
Walnuts
Sweet
Oily,
hot
and
heavy
Sesame
Seeds
Sweet
Oily,
hot
and
heavy
Tahini
Sweet
Oily,
hot
and
heavy
Peanut
Butter
Sweet
Oily,
hot
and
heavy
FRUIT
Banana
Sweet
Heavy
and
Oily
Orange
Sour
and
Sweet
Cool
and
Light
Grapefruit
Sour
and
Sweet
Heavy
Grapes
Sweet
Heavy
Apple
Sweet
Heavy
and
Cool
Strawberry
Sour
Coarse
and
Cool
Peach
Sweet
Heavy
Tomato
Sour
and
Sweet
Light
and
Sour
Watermelon
Sweet
Cool
and
Heavy
Coconut
Sweet
Oily
and
Heavy
Pineapple
Sweet
and
Sour
Coarse
and
Heavy
Raisins
Sweet
Cool
and
Heavy
Lemon
Sour
Cool
and
Coarse
12
Pear
Apricot
Peach
CONDIMENTS
Black
Pepper
Hot
Hot
and
Coarse
Salt
Salty
Heavy
Sugar
Sweet
Cool
and
Light
Honey
Sweet
Light
and
Dry
Garlic
Sweet
Hot
and
Heavy
MISCELLANEOUS
Alchohol
Sweet
and
bitter
Hot
and
light
Beer
Sweet
and
Bitter
Cool
and
Light
Tofu
(soy
bean
curd)
Sweet
Heavy
and
oily
Eggs
Sweet
Heavy
and
Hot
Bread
13