0% found this document useful (0 votes)
56 views7 pages

CD Charger Installation

This document provides fitting instructions for installing a CD autochanger in a Jaguar XK series convertible. It includes a list of parts included in the kit and 18 steps describing how to cut out a template and properly mount the CD autochanger and any accompanying amplifiers. Diagrams are provided to illustrate each step of the installation process.

Uploaded by

planel
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
56 views7 pages

CD Charger Installation

This document provides fitting instructions for installing a CD autochanger in a Jaguar XK series convertible. It includes a list of parts included in the kit and 18 steps describing how to cut out a template and properly mount the CD autochanger and any accompanying amplifiers. Diagrams are provided to illustrate each step of the installation process.

Uploaded by

planel
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 7

FITTING INSTRUCTIONS, INSTRUCTIONS DE MONTAGE

z EINBAUANLEITUNG, ISTRUZIONI DI MONTAGGIO


INSTRUCCIONES DE MONTAJE

XK Series CD autochanger, Autochangeur de CD,


CD-Player mit Wechsler, Modulo di autoselezione CD,
Convertible Cargador automático de CD

FORWARD, FACE SIDE - CUT OUT THIS SHADED PORTION

CDXC001

Content of kit Contenu du kit Inhalt des Contenuto del kit Contenido del kit
A. Template A. Gabarit Montagesatzes A. Modello A. Plantilla
B. CD bracket LH B. Support gauche CD A. Schablone B. Staffa CD sinistra B. Abrazadera izquierda
C. CD Bracket RH C. Support droit CD B. CD-Player-Halterung, C. Staffa CD destra de CD
D. CD autochanger D. Autochangeur de CD links D. Modulo di C. Abrazadera derecha
C. CD-Player-Halterung, autoselezione CD de CD
E. Screws E. Vis
rechts E. Viti D. Cargador automático
F. Spring nuts ( 6 when F. Ecrous de ressort de CD
Power Amp is fitted ) (6 lorsque D. CD-Player mit Wechsler F. Viti a testa piatta (6 se
l’amplificateur de E. Schrauben è installato E. Tornillos
G. Power Amp ( when
fitted ) puissance est installé) F. Federmuttern (6 Stück l’amplificatore) F. Tuercas de muelle
G. Amplificateur de bei eingebautem G. Amplificatore (se (6 si está instalado el
H. Screws amplificador)
puissance (si installé) Verstärker) installato)
I. Washers G. Amplificador de
H. Vis G. Verstärker (falls H. Viti
eingebaut) potencia (si está
I. Rondelles I. Rondelle instalado)
H. Schrauben
H. Tornillos
I. Unterlegscheiben
I. Arandelas

MY 2000 Part No. JLM21460FIT


FITTING INSTRUCTIONS, INSTRUCTIONS DE MONTAGE
z EINBAUANLEITUNG, ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

XK Series CD autochanger, Autochangeur de CD,


CD-Player mit Wechsler, Modulo di autoselezione CD,
Convertible Cargador automático de CD

1 2

CDXC002 CDXC003

3 4

CDXC004 CDXC005

MY 2000 Part No. JLM21460FIT


FITTING INSTRUCTIONS, INSTRUCTIONS DE MONTAGE
z EINBAUANLEITUNG, ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

XK Series CD autochanger, Autochangeur de CD,


CD-Player mit Wechsler, Modulo di autoselezione CD,
Convertible Cargador automático de CD

5 6

CDXC006 CDXC007

7 8

D
E

CDXC008 CDXC009

MY 2000 Part No. JLM21460FIT


FITTING INSTRUCTIONS, INSTRUCTIONS DE MONTAGE
z EINBAUANLEITUNG, ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

XK Series CD autochanger, Autochangeur de CD,


CD-Player mit Wechsler, Modulo di autoselezione CD,
Convertible Cargador automático de CD
Notes / Hinweis / Note / Notas:

9 9. Fit extra spring nuts where indicated, when Power Amp is fitted
and assemble as in Fig. 10
9. Fixer écrous de ressort supplémentaires dans les endroits requis
lorsque l’amplificateur de puissance est installé et assembler comme
le montre la Fig. 10.
9. Bei bereits eingebautem Verstärker zusätzliche Federmuttern
anbringen und wie in Abb. 10 einbauen.
9. Una volta installato l’amplificatore, montare 4 viti a testa piatta
supplementari dove indicato ed eseguire il montaggio come illustrato
nella Fig. 10.
9. Instalar las tuercas extra de muelle donde se indica si el amplificador
está instalado y montar como en la Fig. 10.

10

CDXC010

11

CDXC011

12

CDXC012

13

CDXC014 CDXC013

MY 2000 Part No. JLM21460FIT


FITTING INSTRUCTIONS, INSTRUCTIONS DE MONTAGE
z EINBAUANLEITUNG, ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

XK Series CD autochanger, Autochangeur de CD,


CD-Player mit Wechsler, Modulo di autoselezione CD,
Convertible Cargador automático de CD

14

CDXC015

15 16

CDXC016 CDXC017

17 18

CDXC018 CDXC019

MY 2000 Part No. JLM21460FIT


FITTING INSTRUCTIONS, INSTRUCTIONS DE MONTAGE
z EINBAUANLEITUNG, ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

XK Series CD autochanger, Autochangeur de CD,


CD-Player mit Wechsler, Modulo di autoselezione CD,
Convertible Cargador automático de CD

19 20

CDXC020 CDXC021

MY 2000 Part No. JLM21460FIT


CONVERTIBLE

ZnBsYW5lbDsyMDIyLTA4LTI4VDE1OjU2OjI0Ljg0OVo7MzcuMTcwLjgzLjMxO1NBSkFBNDJSODQzQTM3MjMx
CABRIOLET
CONVERTIBILE
DESCAPOTABLE

FORWARD, FACE SIDE - CUT OUT THIS SHADED PORTION


AVANT, FACE COTE AVANT – DECOUPER CETTE PARTIE OMBREE
VORNE, DIESE SEITE NACH OBEN – SCHATTIERTEN BEREICH
AUSSCHNEIDEN
AVANTI, LATO FRONTALE – RITAGLIARE LA PARTE OMBREGGIATA
DELANTE, DE CARA - CORTAR ESTA PARTE GRIS

CDXC022

You might also like