0% found this document useful (0 votes)
80 views63 pages

Wireless Microphone Package: Operating Instructions

manual da sony

Uploaded by

Lêo Russo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
80 views63 pages

Wireless Microphone Package: Operating Instructions

manual da sony

Uploaded by

Lêo Russo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 63

3-870-286-13 (1)

Wireless Microphone
Package

Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly
and retain it for future reference.

UWP-V1/V2/V6
UWP-X7/X8

© 2008 Sony Corporation


For the UTX-B2/H2/P1 equipment and meets the FCC radio
frequency (RF) Exposure Guidelines in
Transmitters Supplement C to OET65. This device has
very low levels of RF energy that it is
Owner’s Record deemed to comply without testing of
The model and serial numbers are located at specific absorption ratio (SAR).
the rear or on the bottom of the unit. Record Notice for customers in Canada:
the model and serial numbers in the space Use of Sony wireless devices is regulated
provided below. by the Industry Canada as described in their
Refer to these numbers whenever you call Radio Standard Specification RSS-123.
upon your Sony dealer regarding this A licence is normally required. The local
product. district office of Industry Canada should
Model No. _____________________ therefore be contacted. When the operation
Serial No. ______________________ of the device is within the broadcast band,
the licence is issued on no-interference,
WARNING noprotection basis with respect to broadcast
Batteries shall not be exposed to excessive signals.
heat such as sunshine, fire or the like.
Operation is subject to the following two
IMPORTANT conditions: (1) this device may not cause
The name plate is located on the bottom and interference, and (2) this device must accept
the serial number is located inside the any interference, including interference that
battery compartment (UTX-P1). may cause undesired operation of the
device.
Notice for customers in the
U.S.A. The term “IC” before the radio certification
number only signifies that Industry Canada
Use of Sony wireless devices is regulated
technical specifications were met.
by the Federal Communications
Commission as described in Part 74 subpart
H of the FCC regulations and users
authorized thereby are required to obtain an
appropriate license.
U.K. 470 - 862 MHz
Germany 470 - 606 MHz, 614 -
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in 862 MHz
this manual could void your authority to Norway 800 - 820 MHz
operate this equipment. Luxembourg 470 - 862 MHz
Belgium 470 - 862 MHz
IMPORTANT NOTE: To comply with Denmark 800.100 - 819.900 MHz
the FCC RF exposure compliance France 470 - 830 MHz
requirements, no change to the antenna or Italy 470 - 854 MHz
the device is permitted. Sweden 470 - 862 MHz
Any change to the antenna or the device Switzerland 790 - 862 MHz
could result in the device exceeding the RF Finland 790.100 - 821.900 MHz,
exposure requirements and void user’s 854 - 862 MHz
authority to operate this device. Iceland 470 - 862 MHz
Turkey 470 - 862 MHz
This device complies with FCC radiation
exposure limits set forth for uncontrolled

2
Notice for customers in Europe Den här produkten är avsedd för
Hereby, Sony Corporation, declares that användning i följande länder:
this UTX-B2/H2/P1 is in compliance with Storbritannien, Tyskland, Norge,
the essential requirements and other Luxembourg, Belgien, Danmark,
relevant provisions of the Directive 1999/5/ Frankrike, Italien, Sverige, Schweiz,
EC. Finland, Island och Turkiet.
For details, please access the following
URL: http://www.compliance.sony.de/ Observera:
I vissa länder kan det hända att ytterligare
This product is intended to be used in the frekvensband används efter
following countries : United Kingdom, överenskommelse med det landets
Germany, Norway, Luxembourg, Belgium, myndigheter.
Denmark, France, Italy, Sweden,
Switzerland, Finland, Iceland, and Turkey. Para os clientes da Europa
Sony Corporation declara que este UTX-
Note: B2/H2/P1 está conforme com os requisitos
In some countries additional frequency essenciais e outras disposições da Directiva
bands may be used with the agreement of 1999/5/CE.
the national authority. Para mais informacoes, por favor consulte a
seguinte URL:
Voor de klanten in Europa http://www.compliance.sony.de/
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het
toestel UTX-B2/H2/P1 in Este produto destina-se a ser usado nos
overeenstemming is met de essentiële eisen seguintes países: Reino Unido, Alemanha,
en de andere relevante bepalingen van Noruega, Luxemburgo, Bélgica,
richtlijn 1999/5/EG. Dinamarca, França, Itália, Suécia, Suíça,
Nadere informatie kunt u vinden op: Finlândia, Islândia e Turquia.
http://www.compliance.sony.de/
Obs.:
Dit product is bedoeld om in volgende Em alguns países uma faixa adicional de
landen gebruikt te worden: Verenigd frequências pode ser utilizada com
Koninkrijk, Duitsland, Noorwegen, autorização do governo nacional.
Luxemburg, België, Denemarken,
Frankrijk, Italië, Zweden, Zwitserland, For kunder i Europa
Finland, IJsland en Turkije. Undertegnede Sony Corporation erklærer
herved, at følgende udstyr UTX-B2/H2/P1
Opmerking: overholder de væsentlige krav og øvrige
In bepaalde landen kan er gebruik gemaakt relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
worden van aanvullende frequentiebanden, For yderligere information gå ind på
mits toegestaan door de nationale følgende hjemmeside:
instanties. http://www.compliance.sony.de/

For kunder i Europa Dette produkt er beregnet til brug i de


Härmed intygar Sony Corporation att denna følgende lande: Storbritannien, Tyskland,
UTX-B2/H2/P1 står I överensstämmelse Norge, Luxembourg, Belgien, Danmark,
med de väsentliga egenskapskrav och Frankrig, Italien, Sverige, Schweiz,
övriga relevanta bestämmelser som framgår Finland, Island og Tyrkiet.
av direktiv 1999/5/EG.
För ytterligare information gå in på följande
hemsida: http://www.compliance.sony.de/

3
Bemærk: Για λεπτομέρειες παρακαλούμε
I nogle land kan yderligere frekvensbånd πως ελένξετε την ακλουθη
blive anvendt med de nationale autoriteters σελίδα του διαδικτύου:
samtykke. http://www.compliance.sony.de/

Euroopassa oleville asiakkaille Το προϊν προορίζεται για χρήση


Sony Corporation vakuuttaa täten että στις εξής χώρες: Ηνωμένο Βασίλειο,
UTX-B2/H2/P1 tyyppinen laite on Γερμανία, Νορβηγία,
direktiivin 1999/5/EY oleellisten Λουξεμβούργο, Βέλγιο, Δανία,
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin Γαλλία, Ιταλία, Σουηδία, Ελβετία,
muiden ehtojen mukainen. Φινλανδία, Ισλανδία και Τουρκία.
Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/

Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi


seuraavissa maissa: Yhdistynyt
kuningaskunta, Saksa, Norja, Luxemburg,
Belgia, Tanska, Ranska, Italia, Ruotsi,
Sveitsi, Suomi, Islanti ja Turkki.

Huom!
Joissakin maissa lisätaajuuskaistoja
voidaan käyttää viranomaisten
suostumuksella.

For kundene i Europa


Sony Corporation erklærer herved at
utstyret UTX-B2/H2/P1 er i samsvar med
de grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
For flere detaljer, vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/

Dette produktet er ment for bruk i følgende


land: Storbritannia, Tyskland, Norge,
Luxemburg, Belgia, Danmark, Frankrike,
Italia, Sverige, Sveits, Finland, Island og
Tyrkia.

Merk:
I enkelte land kan det brukes ytterligere
frekvensbånd hvis myndighetene har gitt
tillatelse til dette.

Για τους πελάτες στην Eυρώπη Pro zákazníky v Evropě


Με την παρούσα η Sony Corporation Sony Corporation tímto prohlašuje, že
δηλώνει τι UTX-B2/H2/P1 tento UTX-B2/H2/P1 je ve shodě se
συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις základními požadavky a dalšími
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές příslušnými ustanoveními směrnice
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ.. 1999/5/ES.

4
Podrobnosti lze získat na následující Olaszország, Svédország, Svájc,
URL: Finnország, Izland és Törökország.
http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés:
Tento produkt je určen k použití v Egyes országokban a nemzeti hatóságok
následujících zemích: Spojené jóváhagyásával további frekvenciasávok
království, Německo, Norsko, is használhatók.
Lucembursko, Belgie, Dánsko, Francie,
Itálie, Švédsko, Švýcarsko, Finsko,
Island a Turecko.

Poznámka:
V některých zemích mohou být se
souhlasem příslušného národního úřadu
použita další frekvenční pásma.

Euroopa klientidele
Sony Corporation kinnitab käesolevaga
seadme UTX-B2/H2/P1 vastavust 1999/5/
EÜ direktiivi põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Üksikasjalikum info:
http://www.compliance.sony.de/.

See toode on ettenähtud kasutamiseks


järgmistes riikides: Suurbritannia,
Saksamaa, Norra, Luksemburg, Belgia,
Taani, Prantsusmaa, Itaalia, Rootsi, Šveits,
Soome, Island ja Türgi.

Märkus:
Mõnedes riikides võib kokkuleppel riiklike
ametitega kasutada lisa sagedusalasid.

Európai vásárlóink fi gyelmébe


Alulírott, Sony Corporation
nyilatkozom, hogy a(z) UTX-B2/H2/P1
megfelel a vonatkozó alapvető
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb előírásainak.
További információkat a következő
weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/

Ez a termék a következő országokban


használható: Egyesült Királyság,
Németország, Norvégia, Luxemburg,
Belgium, Dánia, Franciaország,

5
Dotyczy klientów z Europy Podrobnosti získate na nasledovnej
Niniejszym Sony Corporation webovej adrese:
oświadcza, że UTX-B2/H2/P1 jest http://www.compliance.sony.de/
zgodne z zasadniczymi wymaganiami
oraz innymi Tento produkt je určený na používanie v
stosownymi postanowieniami nasledovných krajinách: Veľká
Dyrektywy 1999/5/WE. Británia, Nemecko, Nórsko,
Szczegółowe informacje znaleźć można Luxembursko, Belgicko, Dánsko,
pod następującym adresem URL: Francúzsko, Taliansko, Švédsko,
http://www.compliance.sony.de/ Švajčiarsko, Fínsko, Island a Turecko.

Ten produkt jest przeznaczony do Poznámka:


użytku w następujących krajach: V niektorých krajinách sa môžu na
Wielkiej Brytanii, Niemczech, Norwegii, základe súhlasu kompetentnej inštitúcie
Luksemburgu, Belgii, Danii, Francji, používat’ aj dodatočné frekvenčné
Włoszech, Szwecji, Szwajcarii, Finlandii, pásma.
Islandii i Turcji.
Za stranke v Evropi
Uwaga: Sony Corporation izjavlja, da je ta UTX-
W niektórych krajach za zgodą władz B2/H2/P1 v skladu z bistvenimi
rządowych używane mogą być zahtevami in ostalimi relevantnimi
dodatkowe pasma częstotliwości. določili direktive 1999/5/ES.
Za podrobnosti vas naprošamo, če
Pentru clienţii din Europa pogledate naURL:
Prin prezenta, Sony Corporation declară http://www.compliance.sony.de/
că acest UTX-B2/H2/P1 respectă
cerinţele esenţiale și este în Izdelek je namenjen za uporabo v
conformitate cu prevederile Directivei naslednjih državah: Veliki Britaniji,
1995/5/EC. Nemčiji, Norveški, Luksemburgu,
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi Belgiji, Danski, Franciji, Italiji, Švedski,
următoarea adresă: Švici, Finski, Islandiji in Turčiji.
http://www.compliance.sony.de/
Opomba:
Acest produs este destinat utilizării în V nekaterih državah se lahko z
următoarele ţări: Regatul Unit, dovoljenjem pooblaščenih organov
Germania, Norvegia, Luxemburg, uporabljajo dodatna frekvenčna
Belgia, Danemarca, Franţa, Italia, območja.
Suedia, Elveţia, Finlanda, Islanda și
Turcia. Note for customer in UK:
The use of this equipment is subject to
Notă: individual license granted by the National
În anumite ţări se pot utiliza benzi de Frequency Administration Authority.
frecvenţă suplimentare cu acordul
autorităţii naţionale de reglementare. Merknad for kundene i
Storbritannia:
Pre zákazníkov v Európe Bruken av dette utstyret er underlagt en
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že spesiell lisens som utstedes av nasjonale
UTX-B2/H2/P1 spĺňa základné frekvensforvaltningsmyndigheter.
požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

6
Opmerking voor klanten in het Bruken av dette utstyret er underlagt en
Verenigd Koninkrijk: spesiell lisens som utstedes av nasjonale
Het gebruik van deze apparatuur is frekvensforvaltningsmyndigheter.
onderhevig aan een afzonderlijke licentie
Opmerking voor klanten in
die is verleend door de nationale autoriteit
voor frequentiebeheer. Duitsland:
Volgens de Duitse wetgeving mag deze
Bemærkning til kunder i apparatuur alleen werken in kanalen
Storbritannien: (opgeven welke kanalen zijn toegestaan).
Brugen af dette udstyr er underlagt Het gebruik van deze apparatuur is
individuel licens givet at onderhevig aan een afzonderlijke licentie
telemyndighederne. die is verleend door de nationale autoriteit
voor frequentiebeheer.
För kunder i Storbritannien:
Bemærkning til kunder i
Användandet av den här utrustningen sker
under enskilda licenser som utfärdas av den Tyskland:
nationella myndighet som handhar I henhold til tysk lovgivning kan dette
frekvenstillstånd. udstyr kun fungere i kanaler (angiv, hvilke
kanaler, der er tilladt).
Ilmoitus Yhdistyneessä Brugen af dette udstyr er underlagt
kuningaskunnassa asuville individuel licens givet at
telemyndighederne.
asiakkaille:
Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen För kunder i Tyskland:
viestintäviranomaisen myöntämä Enligt tysk lagstiftning får den här
henkilökohtainen lupa. utrustningen endast användas med följande
kanaler (ange vilka kanaler som är tillåtna).
Användandet av den här utrustningen sker
under enskilda licenser som utfärdas av den
nationella myndighet som handhar
frekvenstillstånd.

Ilmoitus Saksassa asuville


asiakkaille:
Saksassa voimassa olevien määräysten
mukaan tätä laitetta saa käyttää ainoastaan
kanavilla (ilmoita sallitut kanavat).
Note for customer in Germany: Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen
According to German regulation this viestintäviranomaisen myöntämä
equipment can only operate in channels henkilökohtainen lupa.
(specify which channels are allowed).
The use of this equipment is subject to
individual license granted by the National
Frequency Administration Authority.

Merknad for kundene i Tyskland:


I henhold til tyske forskrifter kan dette
utstyret kun brukes i kanal (angi hvilke
kanaler som er tillatt).

7
För kunder i Norge:
Enligt norsk lagstiftning får den här
utrustningen endast användas med följande
kanaler (ange vilka kanaler som är tillåtna)
med en maximal RF-uteffekt på 20 mW.
Användandet av den här utrustningen sker
under enskilda licenser som utfärdas av den
nationella myndighet som handhar
frekvenstillstånd.
Note for customer in Norway:
According to Norwegian regulation this Ilmoitus Norjassa asuville
equipment can only operate in channels asiakkaille:
(specify which channels are allowed) with a Norjassa voimassa olevien määräysten
maximum RF output power of 20mW. mukaan tätä laitetta saa käyttää ainoastaan
The use of this equipment is subject to kanavilla (ilmoita sallitut kanavat) ja siten,
individual license granted by the National että RF-lähetysten enimmäisteho on 20
Frequency Administration Authority. mW.
Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen
Merknad for kundene i Norge: viestintäviranomaisen myöntämä
I henhold til norske forskrifter kan dette henkilökohtainen lupa.
utstyret kun brukes i kanal (angi hvilke
kanaler som er tillatt) med maksimal RF-
utgangseffekt på 20 mW.
Bruken av dette utstyret er underlagt en
spesiell lisens som utstedes av nasjonale
frekvensforvaltningsmyndigheter.

Opmerking voor klanten in


Noorwegen:
Volgens de Noorse wetgeving mag deze
apparatuur alleen werken in kanalen
(opgeven welke kanalen zijn toegestaan)
met een maximaal RF-uitgangsvermogen
van 20 mW.
Het gebruik van deze apparatuur is
onderhevig aan een afzonderlijke licentie
die is verleend door de nationale autoriteit
voor frequentiebeheer.

Bemærkning til kunder i Norge:


Note for customer in
I henhold til norsk lovgivning kan dette
udstyr kun fungere i kanaler (angiv, hvilke Luxembourg:
kanaler, der er tilladt) med en maksimal RF- The use of this equipment is subject to
udgangseffekt på 20 mW. individual license granted by the National
Brugen af dette udstyr er underlagt Frequency Administration Authority.
individuel licens givet at
telemyndighederne.

8
Merknad for kundene i Merknad for kundene i Belgia:
Luxemburg: Bruken av dette utstyret er underlagt en
Bruken av dette utstyret er underlagt en spesiell lisens som utstedes av nasjonale
spesiell lisens som utstedes av nasjonale frekvensforvaltningsmyndigheter.
frekvensforvaltningsmyndigheter.
Opmerking voor klanten in
Opmerking voor klanten in België:
Luxemburg: Het gebruik van deze apparatuur is
Het gebruik van deze apparatuur is onderhevig aan een afzonderlijke licentie
onderhevig aan een afzonderlijke licentie die is verleend door de nationale autoriteit
die is verleend door de nationale autoriteit voor frequentiebeheer.
voor frequentiebeheer.
Bemærkning til kunder i Belgien:
Bemærkning til kunder i Brugen af dette udstyr er underlagt
Luxembourg: individuel licens givet at
Brugen af dette udstyr er underlagt telemyndighederne.
individuel licens givet at
För kunder i Belgien:
telemyndighederne.
Användandet av den här utrustningen sker
För kunder i Luxemburg: under enskilda licenser som utfärdas av den
Användandet av den här utrustningen sker nationella myndighet som handhar
under enskilda licenser som utfärdas av den frekvenstillstånd.
nationella myndighet som handhar
Ilmoitus Belgiassa asuville
frekvenstillstånd.
asiakkaille:
Ilmoitus Luxemburgissa asuville Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen
asiakkaille: viestintäviranomaisen myöntämä
Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen henkilökohtainen lupa.
viestintäviranomaisen myöntämä
henkilökohtainen lupa.

Note for customer in Denmark:


According to Danish regulation this
equipment can only operate in channels
(specify which channels are allowed).
Note for customer in Belgium:
The use of this equipment is subject to
The use of this equipment is subject to individual license granted by the National
individual license granted by the National Frequency Administration Authority.
Frequency Administration Authority.

9
Merknad for kundene i Danmark:
I henhold til danske forskrifter kan dette
utstyret kun brukes i kanal (angi hvilke
kanaler som er tillatt).
Bruken av dette utstyret er underlagt en
spesiell lisens som utstedes av nasjonale
frekvensforvaltningsmyndigheter.

Opmerking voor klanten in


Denemarken:
Volgens de Deense wetgeving mag deze
apparatuur alleen werken in kanalen
(opgeven welke kanalen zijn toegestaan).
Het gebruik van deze apparatuur is
onderhevig aan een afzonderlijke licentie
die is verleend door de nationale autoriteit
voor frequentiebeheer.
Note for customer in Italy:
Bemærkning til kunder i
According to Italian regulation this
Danmark equipment can only operate in channels
I henhold til dansk lovgivning kan dette (specify which channels are allowed).
udstyr kun fungere i kanaler (angiv, hvilke The use of this equipment is subject to
kanaler, der er tilladt). individual license granted by the National
Brugen af dette udstyr er underlagt til Frequency Administration Authority.
individuel licens givet at
telemyndighederne. Merknad for kundene i Italia:
I henhold til italienske forskrifter kan dette
För kunder i Danmark: utstyret kun brukes i kanal (angi hvilke
Enligt dansk lagstiftning får den här kanaler som er tillatt).
utrustningen endast användas med följande Bruken av dette utstyret er underlagt en
kanaler (ange vilka kanaler som är tillåtna). spesiell lisens som utstedes av nasjonale
Användandet av den här utrustningen sker frekvensforvaltningsmyndigheter.
under enskilda licenser som utfärdas av den
nationella myndighet som handhar Opmerking voor klanten in Italië:
frekvenstillstånd. Volgens de Italiaanse wetgeving mag deze
apparatuur alleen werken in kanalen
Ilmoitus Tanskassa asuville (opgeven welke kanalen zijn toegestaan).
asiakkaille: Het gebruik van deze apparatuur is
Tanskassa voimassa olevien määräysten onderhevig aan een afzonderlijke licentie
mukaan tätä laitetta saa käyttää ainoastaan die is verleend door de nationale autoriteit
kanavilla (ilmoita sallitut kanavat). voor frequentiebeheer.
Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen
viestintäviranomaisen myöntämä Bemærkning til kunder i Italien:
henkilökohtainen lupa. I henhold til italiensk lovgivning kan dette
udstyr kun fungere i kanaler (angiv, hvilke
kanaler, der er tilladt).
Brugen af dette udstyr er underlagt
individuel licens givet at
telemyndighederne.

10
För kunder i Italien: Opmerking voor klanten in
Enligt italiensk lagstiftning får den här Zweden:
utrustningen endast användas med följande Volgens de Zweedse wetgeving mag deze
kanaler (ange vilka kanaler som är tillåtna). apparatuur alleen werken in kanalen
Användandet av den här utrustningen sker (opgeven welke kanalen zijn toegestaan).
under enskilda licenser som utfärdas av den Het gebruik van deze apparatuur is
nationella myndighet som handhar onderhevig aan een afzonderlijke licentie
frekvenstillstånd. die is verleend door de nationale autoriteit
voor frequentiebeheer.
Ilmoitus Italiassa asuville
asiakkaille: Bemærkning til kunder i Sverige:
Italiassa voimassa olevien määräysten I henhold til svensk lovgivning kan dette
mukaan tätä laitetta saa käyttää ainoastaan udstyr kun fungere i kanaler (angiv, hvilke
kanavilla (ilmoita sallitut kanavat). kanaler, der er tilladt).
Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen Brugen af dette udstyr er underlagt
viestintäviranomaisen myöntämä individuel licens givet at
henkilökohtainen lupa. telemyndighederne.

För kunder i Sverige:


Enligt svensk lagstiftning får den här
utrustningen endast användas med följande
kanaler (ange vilka kanaler som är tillåtna).
Användandet av den här utrustningen sker
under enskilda licenser som utfärdas av den
nationella myndighet som handhar
frekvenstillstånd.

Ilmoitus Ruotsissa asuville


asiakkaille:
Ruotsissa voimassa olevien määräysten
mukaan tätä laitetta saa käyttää ainoastaan
kanavilla (ilmoita sallitut kanavat).
Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen
viestintäviranomaisen myöntämä
henkilökohtainen lupa.
Note for customer in Sweden:
According to Swedish regulation this
equipment can only operate in channels
(specify which channels are allowed).
The use of this equipment is subject to
individual license granted by the National
Frequency Administration Authority.

Merknad for kundene i Sverige:


I henhold til svenske forskrifter kan dette
utstyret kun brukes i kanal (angi hvilke
kanaler som er tillatt).
Bruken av dette utstyret er underlagt en
spesiell lisens som utstedes av nasjonale
frekvensforvaltningsmyndigheter.

11
Användandet av den här utrustningen sker
under enskilda licenser som utfärdas av den
nationella myndighet som handhar
frekvenstillstånd.

Ilmoitus Sveitsissä asuville


asiakkaille:
Sveitsissä voimassa olevien määräysten
mukaan tätä laitetta saa käyttää ainoastaan
Note for customer in kanavilla (ilmoita sallitut kanavat).
Switzerland: Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen
viestintäviranomaisen myöntämä
According to Swiss regulation this henkilökohtainen lupa.
equipment can only operate in channels
(specify which channels are allowed).
The use of this equipment is subject to
individual license granted by the National
Frequency Administration Authority.

Merknad for kundene i Sveits:


I henhold til sveitsiske forskrifter kan dette
utstyret kun brukes i kanal (angi hvilke
kanaler som er tillatt).
Bruken av dette utstyret er underlagt en
spesiell lisens som utstedes av nasjonale
frekvensforvaltningsmyndigheter.

Opmerking voor klanten in


Zwitserland:
Volgens de Zwitserse wetgeving mag deze
apparatuur alleen werken in kanalen
(opgeven welke kanalen zijn toegestaan). Note for customer in Finland:
Het gebruik van deze apparatuur is According to Finnish regulation this
onderhevig aan een afzonderlijke licentie equipment can only operate in channels
die is verleend door de nationale autoriteit (specify which channels are allowed).
voor frequentiebeheer. The use of this equipment is subject to
individual license granted by the National
Bemærkning til kunder i Frequency Administration Authority.
Schweiz:
I henhold til schweizisk lovgivning kan Merknad for kundene i Finland:
dette udstyr kun fungere i kanaler (angiv, I henhold til finske forskrifter kan dette
hvilke kanaler, der er tilladt). utstyret kun brukes i kanal (angi hvilke
Brugen af dette udstyr er underlagt kanaler som er tillatt).
individuel licens givet at Bruken av dette utstyret er underlagt en
telemyndighederne. spesiell lisens som utstedes av nasjonale
frekvensforvaltningsmyndigheter.
För kunder i Schweiz:
Enligt schweizisk lagstiftning får den här
utrustningen endast användas med följande
kanaler (ange vilka kanaler som är tillåtna).

12
Opmerking voor klanten in
Finland:
Volgens de Finse wetgeving mag deze
apparatuur alleen werken in kanalen
(opgeven welke kanalen zijn toegestaan).
Het gebruik van deze apparatuur is
onderhevig aan een afzonderlijke licentie
die is verleend door de nationale autoriteit
voor frequentiebeheer.
Note for customer in Iceland:
Bemærkning til kunder i Finland: The use of this equipment is subject to
I henhold til finsk lovgivning kan dette individual license granted by the National
udstyr kun fungere i kanaler (angiv, hvilke Frequency Administration Authority.
kanaler, der er tilladt).
Brugen af dette udstyr er underlagt Merknad for kundene på Island:
individuel licens givet at Bruken av dette utstyret er underlagt en
telemyndighederne. spesiell lisens som utstedes av nasjonale
frekvensforvaltningsmyndigheter.
För kunder i Finland:
Enligt finsk lagstiftning får den här Opmerking voor klanten in
utrustningen endast användas med följande IJsland:
kanaler (ange vilka kanaler som är tillåtna). Het gebruik van deze apparatuur is
Användandet av den här utrustningen sker onderhevig aan een afzonderlijke licentie
under enskilda licenser som utfärdas av den die is verleend door de nationale autoriteit
nationella myndighet som handhar voor frequentiebeheer.
frekvenstillstånd.
Bemærkning til kunder i Island:
Ilmoitus suomalaisille Brugen af dette udstyr er underlagt
kuluttajille: individuel licens givet at
Suomessa voimassa olevien määräysten telemyndighederne.
mukaan tätä laitetta saa käyttää ainoastaan
kanavilla (ilmoita sallitut kanavat). För kunder i Island:
Laitteiston käyttöön tarvitaan Användandet av den här utrustningen sker
Viestintäviraston myöntämä under enskilda licenser som utfärdas av den
henkilökohtainen lupa. nationella myndighet som handhar
frekvenstillstånd.

Ilmoitus Islannissa asuville


asiakkaille:
Laitteiston käyttöön tarvitaan paikallisen
viestintäviranomaisen myöntämä
henkilökohtainen lupa.

13
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: URX-P2/M2
Responsible Party: Sony Electronics
Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San
Diego, CA 92127 U.S.A.
For the URX-P2/M2 Telephone No.: 858-942-2230
Tuners This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
Owner’s Record following two conditions: (1) this device
The model and serial numbers are located at may not cause harmful interference,
the rear or on the bottom of the unit. Record and (2) this device must accept any
the model and serial numbers in the space interference received, including
provided below. interference that may cause undesired
Refer to these numbers whenever you call operation.
upon your Sony dealer regarding this This equipment has been tested and found
product. to comply with the limits for a Class B
Model No. _____________________ digital device, pursuant to Part 15 of the
Serial No. _____________________ FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
You are cautioned that any changes or harmful interference in a residential
modifications not expressly approved in installation. This equipment generates,
this manual could void your authority to uses, and can radiate radio frequency
operate this equipment. energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
All interface cables used to connect harmful interference to radio
peripherals must be shielded in order to communications. However, there is no
comply with the limits for Part 15 of FCC guarantee that interference will not occur in
Rules. a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio
WARNING or television reception, which can be
Batteries shall not be exposed to excessive determined by turning the equipment off
heat such as sunshine, fire or the like. and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of
For the customers in the U.S.A. the following measures:
If you have any questions about this – Reorient or relocate the receiving
product, you may call; antenna.
Sony Customer Information Service Center – Increase the separation between the
1-800-222-7669 or equipment and receiver.
http://www.sony.com/ – Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.

14
For the customers in Canada relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/
Operation is subject to the following two EG.
conditions: (1) this device may not cause Nadere informatie kunt u vinden op:
interference, and (2) this device must accept http://www.compliance.sony.de/
any interference, including interference that
may cause undesired operation of the Dit product is bedoeld om in volgende
device. landen gebruikt te worden: Verenigd
Koninkrijk, Duitsland, Noorwegen,
The term “IC” before the radio certification Luxemburg, België, Denemarken,
number only signifies that Industry Canada Frankrijk, Italië, Zweden, Zwitserland,
technical specifications were met. Finland, IJsland en Turkije.

For kunder i Europa


Härmed intygar Sony Corporation att denna
URX-P2/M2 står I överensstämmelse med
U.K. 470 - 862 MHz de väsentliga egenskapskrav och övriga
Germany 470 - 606 MHz, 614 - relevanta bestämmelser som framgår av
862 MHz direktiv 1999/5/EG.
Norway 800 - 820 MHz För ytterligare information gå in på följande
Luxembourg 470 - 862 MHz hemsida: http://www.compliance.sony.de/
Belgium 470 - 862 MHz
Den här produkten är avsedd för
Denmark 800.100 - 819.900 MHz
användning i följande länder:
France 470 - 830 MHz
Storbritannien, Tyskland, Norge,
Italy 470 - 854 MHz
Luxembourg, Belgien, Danmark,
Sweden 470 - 862 MHz Frankrike, Italien, Sverige, Schweiz,
Switzerland 790 - 862 MHz Finland, Island och Turkiet.
Finland 790.100 - 821.900 MHz,
854 - 862 MHz Para os clientes da Europa
Iceland 470 - 862 MHz Sony Corporation declara que este URX-
Turkey 470 - 862 MHz P2/M2 está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva
Notice for customers in Europe 1999/5/CE.
Hereby, Sony Corporation, declares that Para mais informacoes, por favor consulte a
this URX-P2/M2 is in compliance with the seguinte URL:
essential requirements and other relevant http://www.compliance.sony.de/
provisions of the Directive 1999/5/EC.
For details, please access the following Este produto destina-se a ser usado nos
URL: http://www.compliance.sony.de/ seguintes países: Reino Unido, Alemanha,
Noruega, Luxemburgo, Bélgica,
This product is intended to be used in the Dinamarca, França, Itália, Suécia, Suíça,
following countries : United Kingdom, Finlândia, Islândia e Turquia.
Germany, Norway, Luxembourg, Belgium,
Denmark, France, Italy, Sweden, For kunder i Europa
Switzerland, Finland, Iceland, and Turkey. Undertegnede Sony Corporation erklærer
herved, at følgende udstyr URX-P2/M2
Voor de klanten in Europa overholder de væsentlige krav og øvrige
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
toestel URX-P2/M2 in overeenstemming is For yderligere information gå ind på
met de essentiële eisen en de andere følgende hjemmeside:
http://www.compliance.sony.de/

15
Dette produkt er beregnet til brug i de Γαλλία, Ιταλία, Σουηδία, Ελβετία,
følgende lande: Storbritannien, Tyskland, Φινλανδία, Ισλανδία και Τουρκία.
Norge, Luxembourg, Belgien, Danmark,
Frankrig, Italien, Sverige, Schweiz,
Finland, Island og Tyrkiet.

Euroopassa oleville asiakkaille


Sony Corporation vakuuttaa täten että
URX-P2/M2 tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/

Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi


seuraavissa maissa: Yhdistynyt
kuningaskunta, Saksa, Norja, Luxemburg,
Belgia, Tanska, Ranska, Italia, Ruotsi,
Sveitsi, Suomi, Islanti ja Turkki.

For kundene i Europa Pro zákazníky v Evropě


Sony Corporation erklærer herved at Sony Corporation tímto prohlašuje, že
utstyret URX-P2/M2 er i samsvar med de tento URX-P2/M2 je ve shodě se
grunnleggende krav og øvrige relevante základními požadavky a dalšími
krav i direktiv 1999/5/EF. příslušnými ustanoveními směrnice
For flere detaljer, vennligst se: 1999/5/ES.
http://www.compliance.sony.de/ Podrobnosti lze získat na následující
URL:
Dette produktet er ment for bruk i følgende http://www.compliance.sony.de/
land: Storbritannia, Tyskland, Norge,
Luxemburg, Belgia, Danmark, Frankrike, Tento produkt je určen k použití v
Italia, Sverige, Sveits, Finland, Island og následujících zemích: Spojené
Tyrkia. království, Německo, Norsko,
Lucembursko, Belgie, Dánsko, Francie,
Για τους πελάτες στην Eυρώπη Itálie, Švédsko, Švýcarsko, Finsko,
Με την παρούσα η Sony Corporation Island a Turecko.
δηλώνει τι UTX-B2/H2/P1
συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις Euroopa klientidele
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές Sony Corporation kinnitab käesolevaga
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ.. seadme URX-P2/M2 vastavust 1999/5/EÜ
Για λεπτομέρειες παρακαλούμε direktiivi põhinõuetele ja nimetatud
πως ελένξετε την ακλουθη direktiivist tulenevatele teistele
σελίδα του διαδικτύου: asjakohastele sätetele.
http://www.compliance.sony.de/ Üksikasjalikum info:
http://www.compliance.sony.de/.
Το προϊν προορίζεται για χρήση
στις εξής χώρες: Ηνωμένο Βασίλειο, See toode on ettenähtud kasutamiseks
Γερμανία, Νορβηγία, järgmistes riikides: Suurbritannia,
Λουξεμβούργο, Βέλγιο, Δανία, Saksamaa, Norra, Luksemburg, Belgia,

16
Taani, Prantsusmaa, Itaalia, Rootsi, Šveits, Dotyczy klientów z Europy
Soome, Island ja Türgi. Niniejszym Sony Corporation
oświadcza, że URX-P2/M2 jest zgodne z
Európai vásárlóink fi gyelmébe zasadniczymi wymaganiami oraz innymi
Alulírott, Sony Corporation stosownymi postanowieniami
nyilatkozom, hogy a(z) URX-P2/M2 Dyrektywy 1999/5/WE.
megfelel a vonatkozó alapvető Szczegółowe informacje znaleźć można
követelményeknek és az 1999/5/EC pod następującym adresem URL:
irányelv egyéb előírásainak. http://www.compliance.sony.de/
További információkat a következő
weboldalon találhat: Ten produkt jest przeznaczony do
http://www.compliance.sony.de/ użytku w następujących krajach:
Wielkiej Brytanii, Niemczech, Norwegii,
Ez a termék a következő országokban Luksemburgu, Belgii, Danii, Francji,
használható: Egyesült Királyság, Włoszech, Szwecji, Szwajcarii, Finlandii,
Németország, Norvégia, Luxemburg, Islandii i Turcji.
Belgium, Dánia, Franciaország,
Olaszország, Svédország, Svájc, Pentru clienţii din Europa
Finnország, Izland és Törökország. Prin prezenta, Sony Corporation declară
că acest URX-P2/M2 respectă cerinţele
esenţiale și este în conformitate cu
prevederile Directivei 1995/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi
următoarea adresă:
http://www.compliance.sony.de/

Acest produs este destinat utilizării în


următoarele ţări: Regatul Unit,
Germania, Norvegia, Luxemburg,
Belgia, Danemarca, Franţa, Italia,
Suedia, Elveţia, Finlanda, Islanda și
Turcia.

Pre zákazníkov v Európe


Sony Corporation týmto vyhlasuje, že
URX-P2/M2 spĺňa základné požiadavky
a všetky príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej
webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/

Tento produkt je určený na používanie v


nasledovných krajinách: Veľká
Británia, Nemecko, Nórsko,
Luxembursko, Belgicko, Dánsko,
Francúzsko, Taliansko, Švédsko,
Švajčiarsko, Fínsko, Island a Turecko.

17
Za stranke v Evropi
Sony Corporation izjavlja, da je ta
URX-P2/M2 v skladu z bistvenimi
zahtevami in ostalimi relevantnimi
določili direktive 1999/5/ES.
Za podrobnosti vas naprošamo, če
pogledate naURL:
http://www.compliance.sony.de/

Izdelek je namenjen za uporabo v


naslednjih državah: Veliki Britaniji,
Nemčiji, Norveški, Luksemburgu,
Belgiji, Danski, Franciji, Italiji, Švedski,
Švici, Finski, Islandiji in Turčiji.

WARNING
Excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
In order to use this product safely, avoid
prolonged listening at excessive sound
pressure levels.

18
Table of Contents

Configuration of the Packages ... 21 to the plug-on transmitter (UTX-


UWP-V1 ................................ 21 P1) ..........................................39
UWP-V2 ................................ 22 Attaching the supplied
UWP-V6 ................................ 23 accessories to the portable
UWP-X7 ................................ 24 diversity tuner (URX-P2) .......40
UWP-X8 ................................ 25 Installing a diversity tuner module
Features ........................................ 26 (URX-M2) ..............................41
UWP-V1 ................................ 26 Operation ......................................42
UWP-V2 ................................ 26 Tuner Settings ..............................43
UWP-V6 ................................ 26 Setting the reception channel .43
UWP-X7 ................................ 27 Searching the available channels
UWP-X8 ................................ 27 within the group (Clear Channel
Parts Identification ...................... 28 Scan) .......................................45
Body-pack transmitter (UTX- Selecting the channels on multiple
B2) ......................................... 28 tuners automatically ...............45
Hand-held microphone (UTX- Setting the monitor level ........46
H2) ......................................... 29 Resetting the accumulated use
Plug-on transmitter (UTX- time indication ........................46
P1) ......................................... 31 Transmitter Settings ....................47
Portable diversity tuner (URX- Setting the transmission
P2) ......................................... 32 channel ...................................47
Diversity tuner module (URX- Setting the RF output power
M2) ........................................ 34 level ........................................48
Power Supply ............................... 35 Setting the attenuation level of the
Inserting the batteries ............ 35 audio input ..............................49
Attachment and Installation Resetting the accumulated use
Procedures .................................... 37 time indication ........................49
Attaching the supplied System Configurations................. 50
accessories to the body-pack Configuration examples of the
transmitter (UTX-B2) ............ 37 UWP-V1/V2/X7/X8 ...............50
Attaching the supplied accessory Configuration example of the
to the hand-held microphone UWP-V6 .................................53
(UTX-H2) .............................. 39 Error Messages............................. 54
Inserting the plug-on transmitter Troubleshooting ........................... 55
(UTX-P1) into the supplied soft Important Notes on Use ...............58
case ........................................ 39 On usage and storage .............58
Attaching the optional accessory On cleaning ............................58

Table of Contents
19
Specifications ............................... 59
Transmitters (UTX-B2/H2/
P1) ......................................... 59
Tuners (URX-P2/M2) ............ 61

20 Table of Contents
Configuration of the Packages

This manual is for the UWP-V1/V2/V6/X7/X8 Wireless Microphone Packages. The contents
of each package are described below.

UWP-V1
The UWP-V1 consists of a body-pack transmitter (UTX-B2), a portable diversity tuner
(URX-P2), and their accessories. When used in conjunction with a compact camcorder, the
UWP-V1 makes a mobile system for ENG (Electronic News Gathering) or EFP (Electronic
Field Production) purposes.

Body-pack transmitter (UTX-B2) (1) Portable diversity tuner (URX-P2) (1)

Supplied accessories
Omni-directional lavalier Wind screen (3) Holder clip (1)
microphone (1)

Shoe mount adapter (1) Belt clip (2)

XLR-BMP conversion output cable Stereo mini plug-BMP


for the URX-P2 (1) conversion cable (1)

Operating Instructions (1)


CD-ROM (1) (for U30, U42, CE62, and CE67 models)
Warranty card (1) (for U30 and U42 models)

Configuration of the Packages


21
UWP-V2
The UWP-V2 consists of a hand-held microphone (UTX-H2), a portable diversity tuner
(URX-P2), and their accessories. When used in conjunction with a compact camcorder, the
UWP-V2 makes a mobile system for ENG (Electronic News Gathering) or EFP (Electronic
Field Production) purposes.

Hand-held microphone (UTX-H2) (1) Portable diversity tuner (URX-P2) (1)

Supplied accessories
Microphone holder (1) Belt clip (1)

Shoe mount adapter (1) XLR-BMP conversion output cable


for the URX-P2 (1)

Stereo mini plug-BMP


conversion cable (1)

Operating Instructions (1)


CD-ROM (1) (for U30, U42, CE62, and CE67 models)
Warranty card (1) (for U30 and U42 models)

22 Configuration of the Packages


UWP-V6
The UWP-V6 consists of a plug-on transmitter (UTX-P1), a body-pack transmitter (UTX-
B2), a portable diversity tuner (URX-P2), and their accessories. When used in conjunction
with a compact camcorder, the UWP-V6 makes a mobile system for ENG (Electronic News
Gathering) or EFP (Electronic Field Production) purposes.

Plug-on transmitter Body-pack transmitter Portable diversity tuner


(UTX-P1) (1) (UTX-B2) (1) (URX-P2) (1)

Supplied accessories
Omni-directional lavalier Wind screen (3) Holder clip (1)
microphone (1)

Shoe mount adapter (1) Belt clip (2)


Soft case (1)

XLR-BMP conversion output cable for the


URX-P2 (1)
Stereo mini plug-BMP
conversion cable (1)

Operating Instructions (1)


CD-ROM (1) (for U30, U42, CE62, and CE67 models)
Warranty card (1) (for U30 and U42 models)

Configuration of the Packages


23
UWP-X7
The UWP-X7 consists of a body-pack transmitter (UTX-B2), a diversity tuner module (URX-
M2), and their accessories. By installing the tuner module into the tuner base unit or the
powered mixer, the system construction to meet the desired purpose of use and required
system scale becomes possible.

Body-pack transmitter (UTX-B2) (1) Diversity tuner module (URX-M2) (1)

Supplied accessories

Unidirectional lavalier Wind screen (1) Holder clip (1)


microphone (1)

Belt clip (1) Operating Instructions (1)


CD-ROM (1) (for U30, U42, CE62, and CE67 models)
Warranty card (1) (for U30 and U42 models)

24 Configuration of the Packages


UWP-X8
The UWP-X8 consists of a hand-held microphone (UTX-H2), a diversity tuner module
(URX-M2), and their accessories. By installing the tuner module into the tuner base unit or
the powered mixer, the system construction to meet the desired purpose of use and required
system scale becomes possible.

Hand-held microphone (UTX-H2) (1) Diversity tuner module (URX-M2) (1)

Supplied accessories

Microphone holder (1) Operating Instructions (1)


CD-ROM (1) (for U30, U42, CE62, and CE67 models)
Warranty card (1) (for U30 and U42 models)

Configuration of the Packages


25
Portable diversity tuner (URX-
Features P2)
This tuner employs a space diversity system
with little signal dropout and two angle-
adjustable antennas. It comes with an
Each of the UWP-V1/V2/V6/X7/X8
adapter for mounting the tuner on the
wireless microphone packages (referred to
compact camcorder (PMW-EX1, HDR-Z7,
as the UWP series packages hereafter)
etc.). The Clear Channel Scan function is
combines a transmitter (body-pack
also provided to search available channels
transmitter (UTX-B2) or hand-held
with easy operation.
microphone (UTX-H2)) and a receiver
(portable diversity tuner (URX-P2) or
diversity tuner module (URX-M2)). (An UWP-V2
additional transmitter (plug-on transmitter
(UTX-P1) is provided for the UWP-V6
only.) The UWP series packages can be Hand-held microphone (UTX-
used with a compact camcorder for ENG H2)
(Electronic News Gathering) purposes, and This microphone is equipped with a built-in
with a powered mixer for AV presentations antenna and a unidirectional dynamic
or as a PA (public address) system. microphone unit. The RF power output can
be set at 30 mW or at 5 mW.
Note
The UWP series packages are not
compatible with the WRT series
Portable diversity tuner (URX-
transmitters, WRR series tuners, or WRU P2)
series tuner units. This tuner employs a space diversity system
with little signal dropout and two angle-
The featured components of the package are adjustable antennas. It comes with an
described below. adapter for mounting the tuner on the
compact camcorder (PMW-EX1, HDR-Z7,
etc.). The Clear Channel Scan function is
UWP-V1 also provided to search available channels
with easy operation.
Body-pack transmitter (UTX-
B2) UWP-V6
This is a small and lightweight transmitter
with a crystal-controlled PLL (phase lock
loop) synthesized system and a BMP-type
Plug-on transmitter (UTX-P1)
microphone input connector. The RF power This is a small and lightweight plug-on
output can be set at 30 mW or at 5 mW. The transmitter with a crystal-controlled PLL
MIC/LINE input selector is equipped to (phase lock loop) synthesized system and
accept wide range of input signals. an XLR-type microphone input connector.
The RF power output is set at 50 mW.

26 Features
Body-pack transmitter (UTX-
B2) UWP-X8
This is a small and lightweight transmitter
with a crystal-controlled PLL (phase lock Hand-held microphone (UTX-
loop) synthesized system and a BMP-type H2)
microphone input connector. The RF power This microphone is equipped with a built-in
output can be set at 30 mW or at 5 mW. The antenna and a unidirectional dynamic
MIC/LINE input selector is equipped to microphone unit. The RF power output can
accept wide range of input signals. be set at 30 mW or at 5 mW.

Portable diversity tuner (URX- Diversity tuner module (URX-


P2) M2)
This tuner employs a space diversity system This tuner module can be incorporated into
with little signal dropout and two angle- the MB-X6 Tuner Base Unit or SRP-X500P
adjustable antennas. It comes with an Powered Mixer.
adapter for mounting the tuner on the
compact camcorder (PMW-EX1, HDR-Z7,
etc.). The Clear Channel Scan function is
also provided to search available channels
with easy operation.

UWP-X7

Body-pack transmitter (UTX-


B2)
This is a small and lightweight transmitter
with a crystal-controlled PLL (phase lock
loop) synthesized system and a BMP-type
microphone input connector. The RF power
output can be set at 30 mW or at 5 mW. The
MIC/LINE input selector is equipped to
accept wide range of input signals.

Diversity tuner module (URX-


M2)
This tuner module can be incorporated into
the MB-X6 Tuner Base Unit or SRP-X500P
Powered Mixer.

Features
27
c Audio input connector
Parts Connect the supplied lavalier microphone
here. By using a commercially available
Identification XLR-BMP conversion input cable, UTX-
B2, the line output connector of the audio
mixer or the microphone which does not
require the external power supply can also
be connected.
Body-pack transmitter
(UTX-B2) Notes
• When the MIC/LINE input selector is set
to MIC position, a power voltage for the
supplied lavalier microphone is applied
to the audio input connector. For this
purpose, a special electrical wiring is
used inside this connector. Be sure to use
a commercially available XLR-BMP
conversion input cable to connect the
equipment other than the supplied
lavalier microphone.
• Note that the proper performance may
not be obtained if a lavalier microphone
which is not supplied with the UWP
series package is used.

d AF/PEAK (audio frequency/peak


level) indicator
Turns on or off according to the audio input
level as follows.
On (red): Audio input level is too high. If
a Antenna the sound is distorted, increase the
attenuation level of the audio input (see
b MIC/LINE (microphone/line) input page 49).
selector On (green): Audio input level is
Set according to the equipment connected appropriate.
to the audio input connector. Off: There is no audio input or input level is
too low.
Note
Do not set the MIC/LINE input selector to e POWER switch
MIC position while the audio signal is Turns the power of the transmitter ON or
being input from the audio mixer, etc. OFF.
Doing so may cause excessive audio input,
resulting in distorted playback or recorded f Battery compartment
sound or damage to the playback or Accommodates two LR6 (size AA) alkaline
recording equipment. batteries.

28 Parts Identification
For details on how to insert the batteries, see E CH (channel) indication
“Power Supply” on page 35. Shows the transmission channel. Each time
you press the SET button in transmission
g + (+ selection) / – (– selection/reset)
mode, the channel indication changes as
buttons
follows.
Press these buttons to set the transmission
channel, frequency, or attenuation level of For details, see “Transmitter Settings” on page 47.
the input signal.
The “–” button resets the accumulated use Transmission
time to “00:00”. channel

h SET button
Transmission
Press to change and enter display frequency Press
parameters. the
SET
For details, see “Transmitter Settings” on page 47. Attenuation
button.
level of the
input signal
i Display section
Accumulated
use time

The channel/frequency indications for


U30 model are shown.

The channel indication (E) for U30


Hand-held microphone
model is shown. (UTX-H2)

A AF (audio frequency) indication


Appears whenever the input audio signal is
stronger than the reference level.
The rear side of
B RF (radio frequency) indication the battery
Appears during signal transmission from compartment
the antenna.

C RF (radio frequency) level


indication
Shows the RF output level setting.
For details, see “Setting the RF output power level”
on page 48.

D BATT (battery) indication


Shows the battery condition.
For details, see “Battery indication” on page 36.

Parts Identification
29
a Power indicator mode, the channel indication changes as
Lights up green when the microphone is follows.
turned on.
For details, see “Transmitter Settings” on page 47.
b POWER switch
Turns the power of the microphone ON or Transmission
OFF. channel

c Battery compartment Transmission


Accommodates two LR6 (size AA) alkaline frequency Press
batteries. the
SET
Attenuation
For details on how to insert the batteries, see button.
level of the
“Power Supply” on page 35. input signal

d Display section Accumulated


use time

The channel/frequency indications for


U30 model are shown.

e + (+ selection) / – (– selection/reset)
buttons
Press these buttons to set the transmission
The channel indication (E) for U30
model is shown. channel, frequency, or attenuation level of
the input signal.
The “–” button resets the accumulated use
A AF (audio frequency) indication
time to “00:00”.
Appears whenever the input audio signal is
stronger than the reference level. f SET button
Press to change and enter display
B RF (radio frequency) indication
parameters.
Appears during signal transmission from
the antenna. For details, see “Transmitter Settings” on page 47.

C RF (radio frequency) level


indication
Shows the RF output level setting.
For details, see “Setting the RF output power level”
on page 48.

D BATT (battery) indication


Shows the battery condition.
For details, see “Battery indication” on page 36.

E CH (channel) indication
Shows the transmission channel. Each time
you press the SET button in transmission

30 Parts Identification
Plug-on transmitter (UTX- Audio input level INPUT selector
P1) position
MIC LINE
Front side +8 dBV or more — On (red)
–9 dBV or more — On
and less than +8 (green)
dBV
Less than –9 dBV — Off
–40 dBV or more On (red) —
–60 dBV or more On —
and less than –40 (green)
dBV
Less than –60 dBV Off —

c INPUT (input signal) selector


Set this selector to MIC when a microphone
is connected to the audio input connector;
set it to LINE when an audio mixer, etc. is
connected to the audio input connector.

Notes
• The UTX-P1 does not support external
power supply. Do not connect a
Bottom side
microphone which requires external
power supply.
• Do not set the INPUT selector to MIC
position while the audio signal is being
input from the audio mixer, etc. Doing so
may cause excessive audio input,
resulting in distorted playback or
recorded sound or damage to the
playback or recording equipment.
a Audio input connector (XLR type)
d Display section
Connect a microphone or a line output
connector of an audio mixer, etc.

b AF/PEAK (audio frequency/peak


level) indicator
Turns on or off according to the audio input
level as follows.

The channel indication (D) for U30


model is shown.

Parts Identification
31
A AF (audio frequency) indication For details, see “Transmitter Settings” on page 47.
Appears whenever the input audio signal is
stronger than the reference level. g POWER switch
Turns the power of the microphone ON or
B RF (radio frequency) indication OFF.
Appears during signal transmission from
the antenna. h Battery compartment
Accommodates two LR6 (size AA) alkaline
C BATT (battery) indication batteries.
Shows the battery condition.
For details on how to insert the batteries, see
For details, see “Battery indication” on page 36. “Power Supply” on page 35.

D CH (channel) indication
Shows the transmission channel. Each time Portable diversity tuner
you press the SET button in transmission (URX-P2)
mode, the channel indication changes as
follows.
For details, see “Transmitter Settings” on page 47.

Transmission
channel

Transmission
frequency Press
the
SET
Attenuation
button.
level of the
input signal

Accumulated
use time

The channel/frequency indications for


U30 model are shown.

e + (+ selection) / – (– selection/reset)
buttons
Press these buttons to set the transmission a Antennas
channel, frequency, or attenuation level of
the input signal. b MONITOR connector (3.5-mm
The “–” button resets the accumulated use diameter stereo mini jack)
time to “00:00”. To monitor the tuner output, connect the
headphones to this connector.
f SET button
Press to change and enter display
parameters.

32 Parts Identification
h Display section
Note
Do not connect headphones with a
monaural mini jack. This may lead to short-
circuiting of the headphone output,
resulting in distorted sound output.

c RF (radio frequency) indicator


The color indicates the strength of the RF
input signal.
On (green): RF input is 15 dBµ1) or more.
The channel indication (C) for U30
Off: RF input is less than 15 dBµ1). model is shown.

1) 0 dBµ = 1 µVEMF
A RF (radio frequency) indications
d POWER switch The number of dots indicates the RF input
Turns the power of the tuner ON or OFF. level.

e Battery compartment B AF (audio frequency) indication


Accommodates two LR6 (size AA) alkaline Appears whenever the output audio signal
batteries. is stronger than the reference level.
For details on how to insert the batteries, see C BATT (battery) indication
“Power Supply” on page 35.
Shows the battery condition.
f + (+ selection) / – (– selection/reset) For details, see “Battery indication” on page 36.
buttons
Press these buttons to set the transmission D CH (channel) indication
channel, frequency, or attenuation level of Shows the reception channel group and
the input signal. channel number. Each time you press the
The “–” button resets the accumulated use SET button, the channel indication changes
time to “00:00”. as follows.
For details, see“Tuner Settings” on page 43.
g SET button
Press to change and enter display
Reception
parameters.
channel group
For details, see “Tuner Settings” on page 43. and number
Press
the
Reception SET
frequency button.

Accumulated
use time

The channel/frequency indications for


U30 model are shown.

Parts Identification
33
i OUTPUT (audio output) connector c Display section
(3.5-mm diameter stereo mini jack)
Connect one end of the supplied XLR-BMP
conversion output cable for the URX-P2 or
the stereo mini plug-BMP conversion cable
here and the other end to the microphone
input on a camcorder, mixer, or amplifier. If
the microphone input connector on the
device connected to the tuner is a stereo
mini jack, connect the straight (BMP) plug
The channel indication (C) for U30
to the tuner and the L-shaped (stereo mini) model is shown.
plug to the microphone input connector on
the device.
A RF (radio frequency) indications
Note The number of dots indicates the RF input
level.
To prevent damaging the tuner, do not
apply power voltage to this connector B AF (audio frequency) indication
through the connection to external devices. Appears whenever the output audio signal
is stronger than the reference level.
Diversity tuner module C GP (group)/CH (channel) indication
(URX-M2) Shows the reception channel group and
channel number. Each time you press the
SET button, the channel indication changes
as follows.
For details, see“Tuner Settings” on page 43.

Reception
channel group
and number Press
the
SET
a SET button Reception button.
frequency
Press to change and enter display
parameters. The channel/frequency indications for
U30 model are shown.
For details, see “Tuner Settings” on page 43.

b RF (radio frequency) indicator d + (+ selection) / – (– selection/reset)


The color indicates the strength of the RF buttons
input signal. Press these buttons to set the reception
On (green): RF input is 25 dBµ1) or more. channel and frequency.
Off: RF input is less than 25 dBµ1).

1) 0 dBµ = 1 µVEMF

34 Parts Identification
Batteries can also be inserted in the portable
Power Supply diversity tuner (URX-P2) in the same
manner.

1 Slide the battery-compartment catches


This section explains the power supply for inward (in the direction of the arrows b
each component. B) to take out the battery holder.

Diversity tuner module (URX-


M2)
When incorporated into another component
(e.g., MB-X6, SRP-X500P, etc.), the tuner
module draws its power from that
component.
For details on the power supply to the diversity tuner
module, refer to the operating instructions of the
component in which the diversity tuner module is
2 Insert the batteries into the battery
compartment by matching their
installed.
polarities to the indications inside the
compartment. Then, set the battery
Body-pack transmitter (UTX- holder in the original position.
B2), hand-held microphone
(UTX-H2), plug-on transmitter
(UTX-P1), and portable
diversity tuner (URX-P2)
These components can be powered by two
LR6 (size AA) alkaline batteries. Details on
inserting the batteries and the battery
condition indication are given below:

Note
The manganese batteries cannot draw
sufficient performance from the
component. Be sure to use the alkaline Note
batteries. Taking out the battery compartment during
signal transmission may cause high noise.
Be sure to turn off the component before
Inserting the batteries taking out the battery compartment.

Body-pack transmitter (UTX-


B2)/portable diversity tuner
(URX-P2)
The procedure below uses the body-pack
transmitter (UTX-B2) in the illustrations.

Power Supply
35
Hand-held microphone (UTX-
H2)
1 Turn the grip in the direction of the
arrow to open the battery
compartment.

2 Align two new LR6 (size AA) alkaline


batteries with the polarity markings
and insert them into the battery
compartment, and then close the cover.
2 Align two new LR6 (size AA) alkaline
batteries with the polarity markings
and insert them into the battery
compartment.

Battery indication
When you turn the power on, the battery
condition is shown by the BATT indication
in the display section.
3 Turn the grip in the direction opposite When the indication in column 4 starts to
to the arrow in step 1 to close the flash, replace the batteries with new ones.
battery compartment. Be sure to check the expiration date printed
on the new batteries before using them.
Note
If you open the battery compartment during BATT Battery status
signal transmission, the noise may occur. indication
Be sure to turn the microphone off before 1 Lights Good
opening the battery compartment.

Plug-on transmitter (UTX-P1) 2 Lights Less than 50%


charged
1 Slide the battery cover to release the
lock and open the battery
compartment.

36 Power Supply
BATT Battery status
indication Attachment and
3 Lights Less than 20%
charged Installation
Procedures
4 Flashes Almost drained

This section describes the procedures for


attaching the supplied accessories to the
Note components and the installation of the
The indicated battery condition may not be diversity tuner module (URX-M2) into the
correct if the batteries were not new when MB-X6 Tuner Base Unit or SRP-X500P
installed. If you plan to use the component Powered Mixer.
for a long period, it is recommended that
you replace the batteries with brand new
ones. Attaching the supplied
accessories to the body-
Notes on battery pack transmitter (UTX-B2)
Batteries may leak or explode if mistreated.
Be sure to follow these instructions. To attach the microphone
• Be sure to install the batteries with the
correct polarity. Microphone (supplied)
• Always replace the two batteries
together.
• Do not use different types of batteries or
old and new one together.
• The batteries are not rechargeable.
• When not using the component for a long
period of time, remove the batteries to
avoid leakage. If the batteries do leak, For a secure connection, be sure to turn
clean all leakage from the battery and lock the connector cover.
compartment and the component.
Leakage left in the compartment and the
component may cause poor battery Note
contact. If there seems to be poor battery Be sure to attach or remove the microphone
contact, consult your Sony dealer. after turning off the transmitter.

Attachment and Installation Procedures


37
To attach the holder clip to To attach the belt clip
the microphone

Push the holder clip against the bottom


of the microphone until the holder clip
clicks into place.

To take the slack out of the


microphone cable

Insert one end of the belt clip into one of


two holes on either side of the
transmitter, and then insert the other end
into the hole on the other side.

To remove the belt clip


Run the cable through the clamping
part of the holder clip.

To attach the wind screen to


the microphone

Insert a pointed object such as a ballpoint


pen between the belt clip and the
transmitter to make some space between
them, and then remove the end of the belt
Insert the microphone into the hole at clip from the hole on the side of the
the bottom of the windscreen. transmitter.

38 Attachment and Installation Procedures


Attaching the supplied Attaching the optional
accessory to the hand-held accessory to the plug-on
microphone (UTX-H2) transmitter (UTX-P1)

To attach the microphone To attach a microphone or a


holder cable

Microphone or
cable connector

Insert the bottom


part of the
microphone into Push the microphone or cable
the holder. connector (XLR-3-12C connector)
against the audio input connector of
the UTX-P1 until it clicks into place.

Inserting the plug-on To detach a microphone or a cable


transmitter (UTX-P1) into
the supplied soft case Microphone or
cable connector

Release button

Press the release button and pull off


the microphone or cable slowly.

Insert the UTX-P1 into the supplied soft


case with the rear side up, and close the
flap.

Attachment and Installation Procedures


39
Attaching the supplied
accessories to the portable
diversity tuner (URX-P2)

To connect the supplied


conversion cable to the
OUTPUT connector

Example: XLR-BMP conversion output


cable for the URX-P2 (supplied)

For a secure connection, be sure to turn


and lock the connector cover.

To attach the belt clip While pushing the bottom of the belt
clip to make some space between the
See “To attach the belt clip” on page 38. belt clip and the tuner (1), align the
vertical parts of the belt clip with the
two vertical grooves on the shoe
To attach the shoe mount mount adapter. Then, push the shoe
mount adapter in the direction of the
adapter arrow (2). Push it fully until the
Before attaching the shoe mount adapter, horizontal groove on the shoe mount
attach the belt clip (see page 38). adapter holds the horizontal part of
the belt clip in place.

40 Attachment and Installation Procedures


To remove the shoe mount adapter To install a diversity tuner
module (URX-M2) into the
optional MB-X6 Tuner Base
Unit
The MB-X6 Tuner Base Unit (not supplied)
can accommodate up to 6 diversity tuner
modules (URX-M2).
For details on installation procedure, refer to the
Operating Instructions supplied with the MB-X6.

Hold the tuner module by the side and insert


it into the slot until you hear a click.

While pushing on the “PUSH” marking


on the shoe mount adapter (1),
disengage the horizontal part of the belt
clip from the horizontal groove on the
shoe mount adapter (2). Then, push
the shoe mount adapter in the direction
of the arrow (3).

Installing a diversity tuner To install two or more tuner


module (URX-M2) modules
Before installing the tuner modules, detach
Notes the necessary number of blank panels from
• Before installing the diversity tuner the front cover of the MB-X6.
module (URX-M2), make sure the unit
To uninstall a tuner module
into which the tuner module will be
After removing the front cover of the MB-
installed is turned off. Do not install or
X6, hold the tuner unit by the top and
uninstall the tuner module while the unit
bottom, then pull it out of the slot.
into which the tuner module will be
installed is turned on, as this may result in
malfunction of the tuner module or cause
noise.
• Do not put your fingers on the connectors
on the rear panel of the tuner module or
into the slot on the unit into which the
tuner module will be installed.
• Keep the tuner module away from static
electricity.

Attachment and Installation Procedures


41
To install a diversity tuner
module (URX-M2) into the Operation
optional SRP-X500P Powered
Mixer
The SRP-X500P Powered Mixer (not The procedure below is the same
supplied) can accommodate up to two for all UWP series transmitters
diversity tuner modules (URX-M2). (UTX-B2/H2/P1) and tuners (URX-
For details on installation procedure, refer to the
P2/M2).
Operating Instructions supplied with the SRP-
X500P. 1 Make all necessary connections on the
tuner.
Remove the protection panel (large) from For examples of UWP series component
the SRP-X500P. Inspect the top and bottom connections, see “System Configurations” on
sides of the diversity tuner module and page 50.
insert it into the slot.
2 Turn on the tuner.
The parameters that were in the display
section when the tuner was last turned
off appear again.

Note
Noise will be produced when the tuner
is turned on. Before turning on the
tuner, turn down the volume of the
equipment connected to the tuner.

To uninstall the tuner module 3 Set the reception channel on the tuner.
Pull the latch securing the tuner module to Switch the channel on the tuner with
the side and pull out the tuner module. the transmitter turned off and select the
channel where the RF indicator does
not turn on.
For details on setting the reception channel,
see “Setting the reception channel” on
page 43.

4 Set the transmission channel on the


transmitter, and then turn off the unit.
For details on setting the transmission
channel, see “Setting the transmission
Latch channel” on page 47.

5 Turn on the transmitter.

42 Operation
If noise is heard
Depending on the environment where the Tuner Settings
UWP series components are installed,
external noise or radio waves may disrupt
transmission on certain channels.
When selecting a channel under these
circumstances, turn off the transmitter.
Setting the reception
Then, on the tuner, select a channel for channel
which the RF indicator does not light up The procedure below is the same
(i.e., a channel free from noise or radio for all UWP series tuners (URX-P2/
wave interference). Set the same channel on M2).
the transmitter.
Refer to the pdf files “Sony Wireless Microphone
Note System Frequency List” on the supplied CD-ROM
for details on the selectable channel groups and
To prevent interference or noise, please channels (for U30, U42, CE62, and CE67 models).
take the following precautions.
• Do not use two or more transmitters with 1 Press down the SET button for more
the same wireless channels. than one second.
• When operating two or more UWP series
packages simultaneously, set each Keep pressing the SET button until the
package to a different channel within the display section parameters start to
same channel group. flash.
• Keep the reception antenna and the
transmitter separated more than 3 meters 2 Press the SET button repeatedly until
(9 feet 11 inches). the channel group and the channel
• When operating two or more UWP series number indications appear.
packages simultaneously with different The channel group indication starts to
channel groups, make sure that they are at flash.
least 100 meters (330 feet) apart, if they
are used within clear sight of each other.
(The actual distance may differ
depending on the circumstances.)

3 Press the + or – button to select the


channel group.
Pressing the + button cycles the
indication in the order shown in the
tables in the pdf files “Sony Wireless
Microphone System Frequency List”
on the supplied CD-ROM (for U30,
U42, CE62, and CE67 models).
Pressing the – button cycles the
indications in the opposite direction.

Tuner Settings
43
Hold down the + or – button to change To select the channel by
the channel group faster. frequency indication
4 When the desired channel group 1 Press the SET button for more than one
number appears, press the SET button. second.
The selected group is entered. Keep pressing the SET button until the
The right four digits start to flash to display section parameters start to
allow the selection of the channel flash.
number.
2 Press the SET button repeatedly until
the frequency indication appears and
starts flashing.

5 Press the + or – button to select the


channel number.
The channel indication changes in the
order shown in the tables in the pdf 3 Press the + or – button to select the
files “Sony Wireless Microphone frequency.
System Frequency List” on the
supplied CD-ROM (for U30, U42, 4 When the desired frequency appears,
CE62, and CE67 models). leave the tuner for about 10 seconds or
press down the SET button for more
Example: When the channel group 00 is than one second.
selected
The selected channel number stops
flashing and the selection is stored in
memory.

Notes
• Even when you are setting the reception
channel, the tuner can be used to receive
signals.
• Do not remove the batteries while setting
the reception channel. If they are
inadvertently removed, re-insert them
immediately and redo the procedure
6 When the desired channel number “Setting the reception channel” from
appears, leave the tuner for about 10 step 1.
seconds or press down the SET button • Make sure that the selected channel is the
for more than one second. same on the transmitter and tuner being
used in the same system.
The selected channel number stops • If you turn off the tuner and then
flashing and the selection is stored in immediately turn it on right after setting
memory. the reception channel, the unit may not

44 Tuner Settings
operate normally. Wait a few seconds To cancel searching
before turning it on again. Press the – button. The display shows
the flashing “SCAN +” again.

Searching the available To re-select the channel group


channels within the group Press the SET button again to display
(Clear Channel Scan) the flashing channel group indication,
then select the channel group. And
The procedure below can be then, start from step 1.
performed with the portable
diversity tuner (URX-P2) only. 4 While the desired channel number is
flashing, leave the tuner for about 10
Available channels within the specified seconds or press down the SET button
channel group can be searched. for more than one second.
Before performing this procedure, select
the channel group. Search finishes. The selected channel
number stops flashing and the
For details on channel group selection, see “Setting selection is stored in memory.
the reception channel” on page 43.
To start searching while
1 While pressing down the SET button, performing settings
press the + button. While the display section parameters are
flashing, press the SET button repeatedly
Keep both buttons pressed down.
until “SCAN +” appears and starts flashing.
2 Release the SET button and the + Then, start from step 3 above.
button after “SCAN +” appears and
starts flashing. Selecting the channels on
multiple tuners
automatically
The procedure below can be
performed with the diversity tuner
module (URX-M2) only.
3 Press the + button.
When multiple diversity tuner modules
The tuner starts to scan through the (URX-M2) are installed into the MB-X6 to
selected channel group. When perform simultaneous multiple-channel
available channels are found, the first operation, select the channel group on the
channel number among the available tuner module installed into the slot 1 of
channels flashes in the display. the MB-X6, then all the tuner modules
installed into the MB-X6 can be set to
To display the next available different channels within the selected
channel number channel group.
Press the + button.
1 Turn off all the microphones and
transmitters.

Tuner Settings
45
2 Select the channel group on the tuner The monitor level indication appears in
module installed into the slot 1 of the the display section.
MB-X6.

3 After confirming that the channel


group indication has stopped flashing
(about 10 seconds after you have
selected the channel group), keep
pressing the + button on the tuner
2 Press the + button to increase the
monitor level, or press the – button to
module installed into the slot 1 of the
decrease the level.
MB-X6.
When you leave the tuner for about
All the tuner modules installed into the
two seconds or more or press down the
MB-X6 are set to the available
SET button for more than one second,
channels within the selected channel
current monitor level setting is stored
group.
in memory and the normal display
After the automatic detection and
resumes. Note that monitor level
selection of available channels finish,
setting is effective after you turn off
you can change the group and channel
the tuner, then turn it on again.
on each tuner module manually.

Notes
Resetting the accumulated
• Do the automatic detection and selection
of available channels with the channel
use time indication
group other than channel group 00. The procedure below can be
• When there are unavailable channels due performed with the portable
to extraneous radio wave and the channel diversity tuner (URX-P2) only.
could not be selected on some tuner
modules, “NO CH” appears on the The accumulated use time is the total time
display of those tuner modules. If this (in hours and minutes) that the tuner has
happens, select the channel group with no been used. It is recorded whenever the tuner
interference from extraneous radio wave, is on.
and repeat the procedure above. If you reset the indication to “00:00” when
you replace the batteries, this shows the
accumulated battery use time.
Setting the monitor level
The procedure below can be 1 Press down the SET button for more
performed with the portable than one second.
diversity tuner (URX-P2) only. Keep pressing the SET button until the
display section parameters start to
You can set the monitor level for flash.
monitoring the tuner output within the
range of 01 to 24. 2 Press the SET button repeatedly until
the accumulated time indication
1 While the parameters on the display appears in the display section.
section are not flashing, press the + or
– button once.

46 Tuner Settings
Transmitter
Settings
3 Press the – button.
The time indication resets to “00:00.”
While “00:00” is still displayed, you Setting the transmission
can return to previous value by channel
pressing the + button. The procedure below is the same
for all UWP series transmitters
4 Leave the tuner for about 10 seconds or
(UTX-B2/H2/P1).
press down the SET button for more
than one second. Refer to the pdf files “Sony Wireless Microphone
System Frequency List” on the supplied CD-ROM
The time indication stops flashing and for details on the selectable channel groups and
the results are stored in memory. channels (for U30, U42, CE62, and CE67 models).

1 Turn on the transmitter while pressing


down the SET button.
Keep pressing the SET button until the
display section parameters that were
displayed when the unit was last turned
off start to flash.

2 Press the SET button repeatedly until


the channel number (or frequency)
indication appears.

3 Press the + or – button to select the


channel number (or frequency).
Pressing the + button cycles the
indication in the order shown in the
tables in the pdf files “Sony Wireless
Microphone System Frequency List”
on the supplied CD-ROM (for U30,
U42, CE62, and CE67 models).
Pressing the – button cycles the
indications in the opposite direction.
Hold down the + or – button to change
the channel number (or frequency)
faster.

Transmitter Settings
47
• Do not remove the batteries while setting
Notes on the European model
the transmission channel. If they are
Select the group number before inadvertently removed, re-insert them
selecting the channel number as immediately and redo the procedure
follows. “Setting the transmission channel” from
1) While the left two digits are step 1.
flashing, select the group number • Make sure that the selected channel is the
by pressing the + or – button. same on the transmitter and tuner being
2) While the desired group number used in the same system.
appears, press the SET button. • If you turn off the transmitter and then
The right four digits start to flash to immediately turn it on right after setting
allow the selection of the channel the transmission channel, the unit may
number. not operate normally. Wait a few seconds
3) Select the channel number by before turning it on again.
pressing the + or – button.

Group Channel Frequency


selection selection selection Setting the RF output
power level
The procedure below can be
performed with the body-pack
transmitter (UTX-B2) and the hand-
held microphone (UTX-H2).

V: + button v: – button You can select the RF output power level


from “H” (30 mW) or “L” (5 mW) in setting
Group, channel, and frequency
mode. Set the RF output level to L (5
selection examples for CE62 model
are shown. mW) for simultaneous operation of
multiple channels, and set it to H (30
mW) for long-distance operation.
4 When the desired channel number (or
frequency) appears, set the POWER 1 Turn on the transmitter while pressing
switch to OFF to complete the setting, down the SET button.
or press the SET button to set other
items. 2 Press the SET button repeatedly until
the RF output level indication appears
The results are stored in memory. The
in the display section.
stored channel number (or frequency)
will appear in the display section the
next time you turn on the transmitter
by setting the POWER switch to ON.

Notes
• When you are setting the transmission
channel, the transmitter cannot be used to
3 Press the + button to select “H” (30
mW), or press the – button to select
transmit signals. “L” (5 mW).

48 Transmitter Settings
4 Set the POWER switch to OFF to 2 Press the + or – button to select the
complete the setting, or press the SET attenuation level.
button to set other items.
The selectable range is from 0 dB to 21
The results are stored in memory. dB in steps of 3 dB (the factory setting
The change becomes effective the next is 0 dB).
time you turn on the transmitter by
setting the POWER switch to ON. 3 Do the following while there
is no signal transmission.
Setting the attenuation Set the POWER switch to OFF to
level of the audio input complete the setting, or press the SET
button to set other items.
The procedure below is the same
for all UWP series transmitters The results are stored in memory.
(UTX-B2/H2/P1). The change becomes effective the next
time you turn on the transmitter by
The attenuation level can be set during setting the POWER switch to ON.
signal transmission.

Note Resetting the accumulated


use time indication
When the MIC/LINE input selector of the
UTX-B2 or the INPUT selector of the The procedure below is the same
UTX-P1 is set to LINE position, attenuation for all UWP series transmitters
level of the audio input is always 0 dB and (UTX-B2/H2/P1).
cannot be reset. In this case, adjust the
output level on the audio source device.
1 Turn on the transmitter while pressing
down the SET button.
1 Do the following while there is
2 Perform step 2 and 3 in “Resetting the
no signal transmission.
accumulated use time indication” on
Turn on the transmitter while pressing page 46.
down the SET button, and press the
SET button repeatedly until the 3 Set the POWER switch to OFF to
attenuation level indication appears in complete the setting, or press the SET
the display section. button to set other items.
The results are stored in memory.
The change becomes effective the next
time you turn on the transmitter by
setting the POWER switch to ON.

Do the following while there is


signal transmission.
Press the SET button repeatedly until
the attenuation level indication appears
in the display section.

Transmitter Settings
49
System Configurations

Note
Production of the peripheral and relating devices may have been discontinued. Upon selecting
the devices to be used with this product, consult your nearest Sony representative or the dealer
from whom you purchased the product.

Configuration examples of the UWP-V1/V2/X7/X8

Sample configuration for ENG (Electronic News Gathering) or


EFP (Electronic Field Production) with a camcorder

Portable diversity tuner (URX-P2) (with the belt


clip and the shoe mount adapter attached)

Or

Hand-held Body-pack
microphone transmitter
(UTX-H2) (UTX-B2)
XDCAM EX/HDV camcorder
(PMW-EX1, HVR-Z7, etc.)
1 XLR-BMP conversion output cable for the URX-P2

50 System Configurations
Sample configuration for AV presentations

SRP-X500P Powered Mixer


To DVD player, PC, or VTR,
etc.

Diversity tuner
module (URX-M2)

AN-820A UHF
antenna

Hand-held
microphone
(UTX-H2)
Body-pack
transmitter 1 XLR cable or pin cable
(UTX-B2) 2 BNC cable

System Configurations
51
Sample configuration of a PA system

Hand-held microphone
(UTX-H2) AN-820A UHF
antenna
Diversity tuner
module (URX-M2)

WD-850 Antenna Divider

MB-X6 Tuner Base Unit


Body-pack transmitter
(UTX-B2)

SRP-X100 Audio Mixer

To DVD player, PC, or


VTR, etc. SRP-X500P Powered Mixer

1 BNC cable
2 XLR cable
3 XLR cable or pin cable Diversity tuner
module (URX-M2)

52 System Configurations
Configuration example of the UWP-V6

DMX-P01 Digital
Portable Mixer
F-112 Dynamic
Or Microphone

Plug-on transmitter
(UTX-P1)

Portable diversity tuner


(URX-P2) (with the belt clip
and the shoe mount adapter
attached)

Or

DMX-P01 Digital Portable diversity XDCAM EX/HDV camcorder


Portable Mixer tuner (URX-P2) (PMW-EX1, HVR-Z7, etc.)

1 XLR cable
2 XLR cable with the stereo mini plug-BMP conversion cable (supplied)

System Configurations
53
Error Messages

When a problem occurs, one of the following error messages may appear on the display.

Messages Meanings Remedy


Err 01 An error has occurred in the backup Contact your Sony dealer.
memory data.
Err 02 The PLL synthesized circuit is Restart the unit. If the message
abnormal. appears again, contact your Sony
dealer.
Err 031) The battery voltage exceeds the Use the specified battery.
allowable limit.

1) Body-pack transmitter (UTX-B2)/hand-held microphone (UTX-H2)/plug-on transmitter (UTX-P1)/


portable diversity tuner (URX-P2) only.

54 Error Messages
Troubleshooting

If you have any problem using the UWP series components, use the following checklist.
Should any problem persist, consult your Sony dealer.

Symptom Meanings Remedy


The unit does not The polarity orientation of the Insert the batteries with the correct
turn on.1) batteries in the battery polarity orientation.
compartment is incorrect.
The batteries are exhausted. Replace the batteries with new
ones.
The battery terminals in the Clean the + and – terminals with a
transmitter are dirty. cotton swab.
The batteries The batteries are exhausted. Replace the batteries with new
become drained ones.
quickly.1) Manganese batteries are Use alkaline batteries. The battery
being used. life of a manganese battery is less
than half that of an alkaline battery.
The UWP series The batteries drain quickly under
components is being used cold conditions.
under cold conditions.
The channel An attempt was made to Restart the unit while holding down
cannot be change the channel by the SET button. Then change the
changed. pressing the SET button only. channel with the + and – buttons.
There is no sound. The channel setting on the Use the same channel setting on
transmitter is different from both the transmitter and tuner.
that on the tuner.
The RF indicator on the tuner Confirm that the transmitter is
does not turn on. turned on.
The line input is selected on Select the microphone input on the
the transmitter.2) transmitter.

The tuner module is installed Turn off the MB-X6/SRP-X500P.


into/uninstalled from the MB- Then, turn it on again.
X6/SRP-X500P while the
MB-X6/SRP-X500P is turned
on.

Troubleshooting
55
Symptom Meanings Remedy
The sound is The attenuation level on the The input level of the transmitter is
weak. transmitter is too high. low. Press the – button on the
transmitter in attenuation level
setting mode to decrease the
attenuation level.
The volume on the amplifier Adjust the volume.
or mixer is low.
The line input is selected on Select the microphone input on the
the transmitter.2) transmitter.
There is distortion The attenuation level of the The input level of the tuner is
in the sound. transmitter is too low. extremely high. Press the + button
on the transmitter in attenuation
level setting mode to raise the
attenuation level.
The transmitter and the tuner Set the transmitter to the same
are set to different channels. channel.
Headphones with a monaural Use the headphones with a stereo
mini jack is used.3) mini jack.

The line output signal is input Set the MIC/LINE input selector (or
to the transmitter when the INPUT selector) to LINE position.
MIC/LINE input selector (or
INPUT selector) is set to MIC
position.4)
There is sound The transmitter and the tuner Set the transmitter to the same
interruption or are set to different channels. channel as the tuner.
noise.
Two or more transmitters are Set each transmitter to a different
set to the same channel. channel.
The transmitters are not set The channel plan which the UWP
to the channels within the series components use is set so
same channel group. that no signal interference occurs
when 2 or more transmitters are
used simultaneously. Set each
transmitter to a different channel
within the same channel group.
Two or more UWP series • Select channels within the same
packages are operated at channel group (except channel
close channels. group 00).
• Use the channels at least 2-
channel intervals (250 kHz).

56 Troubleshooting
Symptom Meanings Remedy
The RF indications Jamming radio waves are Locate the channel group that is
on the tuner being received. unaffected by jamming radio waves
appear (the RF and use that channel group.
indicator lights up)
even when the
transmitter is off.

1) Body-pack transmitter (UTX-B2)/hand-held microphone (UTX-H2)/plug-on transmitter (UTX-P1)/


portable diversity tuner (URX-P2) only
2) Body-pack transmitter (UTX-B2) only
3) Portable diversity tuner (URX-P2) only
4) Body-pack transmitter (UTX-B2)/plug-on transmitter (UTX-P1) only

Troubleshooting
57
Important Notes To prevent electromagnetic
interference from portable
on Use communication devices
The use of portable telephones and
other communication devices near
the UWP series components may
result in malfunction and interference
On usage and storage with audio signals. It is recommended
that portable communication devices
• Operating the UWP series components near the UWP series components be
near electrical equipment (motors, turned off.
transformers, or dimmers) may cause it to
be affected by electromagnetic induction.
Keep the UWP series components as far
from such equipment as possible.
• The presence of the lighting equipment
may produce electrical interference over
the entire frequency range. Position the
UWP series components so that
interference is minimized.
• To avoid degradation of the signal to-
noise ratio, do not use the UWP series
components in noisy places or in
locations subject to vibration, such as the
following:
- near electrical equipment, such as
motors, transformers or dimmers
- near air conditioning equipment or
places subject to direct air flow from
an air conditioner
- near public address loudspeakers
- where adjacent equipment might
knock against the tuner
Keep the UWP series components as far
from such equipment as possible or use
buffering material.

On cleaning
Clean the surface and the connectors of the
UWP series components with a dry, soft
cloth. Never use thinner, benzene, alcohol
or any other chemicals, since these may mar
the finish.

58 Important Notes on Use


60 dB or more
Specifications Tone signal
32 kHz
Attenuation
0 to 21 dB, in 3-dB steps
Design and specifications are subject to Display
change without notice. Channel, frequency, audio level,
RF level, accumulated use time
Power requirements
Note 3.0 V DC (two LR6/AA size
Always verify that the unit is operating alkaline batteries)
properly before use. SONY WILL NOT Operating temperature
BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY 0°C to 50°C (32°F to 122°F)
KIND INCLUDING, BUT NOT
Storage temperature
LIMITED TO, COMPENSATION OR
REIMBURSEMENT ON ACCOUNT –20°C to +55°C (–4°F to +131°F)
OF THE LOSS OF PRESENT OR
PROSPECTIVE PROFITS DUE TO Body-pack transmitter (UTX-
FAILURE OF THIS UNIT, EITHER
DURING THE WARRANTY PERIOD
B2)
OR AFTER EXPIRATION OF THE Antenna
WARRANTY, OR FOR ANY OTHER 1/4λ wave length wire
REASON WHATSOEVER. Audio input connector
3.5-mm dia. mini jack
Reference audio input level
Transmitters (UTX-B2/H2/ –60 dBV (at 0 dB attenuation level)
P1) RF output level
30 mW/5 mW selectable
Items common to all Reference deviation
transmitters ±7 kHz (–60 dBV, 1 kHz input)
Frequency response
Oscillator type
40 Hz to 18 kHz
Crystal-controlled PLL synthesizer
Indicator
Carrier frequencies
AF/PEAK level
Model available in USA: 566 to 590
Battery life
MHz (U30 model), 638 to 662
Approx. 8 hours (measured with
MHz (U42 model)
two Sony LR6/AA size alkaline
Model available in Europe: 798 to
batteries at 25°C (77°F), with
822 MHz (CE62 model), 838 to
output power of 30 mW)
862 MHz (CE67 model)
Operating frequency band
24 MHz BW
Pre-emphasis
50 µs
Distortion
1.0% or less (–60 dBV, 1 kHz
input)
Signal-to-noise ratio

Specifications
59
Dimensions Dimensions

Unit: mm
Unit: mm
φ 49 × 253 mm (1 15/16 × 10 inches)
63 × 82.5 × 18.7 mm (2 1/2 1/
×3 4 (dia/length)
× 3/4 inches) (w/h/d) (excluding Mass Approx. 308 g (11 oz) including
the antenna) batteries
Mass Approx. 145 g (5.1 oz) including
batteries
Plug-on transmitter (UTX-P1)
RF output level
Hand-held microphone (UTX- 50 mW
H2) Reference deviation
Microphone unit ±10 kHz
Dynamic Reference audio input level
Directivity MIC: –60 dBV
Unidirectional LINE: +4 dBu
Antenna Audio input connector
1/4λ wave length wire (internal) XLR-3-11 type
RF output level Indicator
30 mW/5 mW selectable AF/PEAK level
Reference deviation Battery life
±7 kHz (–60 dBV, 1 kHz input) Approx. 6 hours (measured with
Frequency response two Sony LR6/AA size alkaline
50 Hz to 18 kHz batteries at 25°C (77°F))
Indicator Frequency response
Power on 50 Hz to 18 kHz
Battery life
Approx. 8 hours (measured with
two Sony LR6/AA size alkaline
batteries at 25°C (77°F), with
output power of 30 mW)

60 Specifications
Dimensions Operating frequency band
24 MHz BW
Signal-to-noise ratio
60 dB or more
De-emphasis
50 µs
Reference deviation
±5 kHz
Distortion
1.0% or less at 1 kHz modulation
Tone signal
32 kHz
Indicator
RF input level
Operating temperature
0°C to 50°C (32°F to 122°F)
Storage temperature
–20°C to +55°C (–4°F to +131°F)

Portable diversity tuner (URX-


P2)
Unit: mm Antenna
1/4λ wave length wire
44 × 99 × 36 mm (1 3/4 × 4 × 1 7/16 Squelch level
inches) (w/h/d) (including the 15 dBµ
Audio output level
audio input connector)
Mass Approx. 185 g (6.5 oz) including –58 dBm
batteries Audio output connector
3.5 mm dia. mini jack
Headphones output level
Tuners (URX-P2/M2) 5 mW (16 ohms)
Display
Channel, frequency, audio level,
Items common to all tuners RF level, accumulated use time,
Type of reception monitor level
Space diversity Power requirements
Oscillator type 3.0 V DC (two LR6/AA size
Crystal-controlled PLL synthesizer alkaline batteries)
Reception frequencies Battery life
Model available in USA: 566 to 590 Approx. 6 hours (measured with
MHz (U30 model), 638 to 662 two Sony LR6/AA size alkaline
MHz (U42 model) batteries at 25 °C (77°F))
Model available in Europe: 798 to Reference deviation
822 MHz (CE62 model), 838 to ±5 kHz (at 1 kHz modulation)
862 MHz (CE67 model) Frequency response

Specifications
61
40 Hz to 18 kHz Dimensions
Dimensions

Unit: mm

Unit: mm
57 × 26 × 121 mm (21/4 × 1 1/16 ×
4 7/8 inches) (w/h/d)
63 × 104.5 × 22 mm (2 1/2 × 4 1/8 × Mass Approx. 150 g (5 oz)
7/ inches) (w/h/d) (excluding
8
the antennas)
Mass Approx. 205 g (7.2 oz) including
batteries

Diversity tuner module (URX-


M2)
Squelch level
25 dBµ
Display
Channel, frequency
Reference deviation
±5 kHz (at 1 kHz modulation)
Frequency response
50 Hz to 18 kHz

62 Specifications
Sony Corporation

You might also like