Language Biography
Language Biography
Language Autobiography
Nylvie Loire A. Collamat
My mother told me that I had a close bond with English ever since I was a baby. She said
that she spoke to me in English even though her mother tongue is Cebuano.
I was born in the city of Smiles, Bacolod City. My parents worked in Bacolod Sanitarium
& Hospital, now Bacolod Adventist Medical Center. My father is Waray, while my mother is
Cebuano.
At the young age of two, I listened to bedtime stories from my Bible Friends. These stories
were my favorite that when I was three, I memorized some of the stories and would pretend to
read. My parents spoke to me in English, and my playmates, they talk in Hiligaynon. So, at a young
I was lucky to meet English early and used it to communicate to an international circle. My
family moved to Malaysia when I was five. My mother got a job at Penang Adventist Hospital in
Penang, Malaysia. I never had any struggles in using the language. At seven, my family and I
moved back to the Philippines, and I studied at Cebu Central Adventist Elementary School. I
remember my mother asked my teacher to tutor in the afternoons so I could learn Filipino. And so,
During my elementary years, I got more exposed to the local dialect and used English less.
My skills in English began to dwindle. My confidence in using the language faded when I reached
high school. One time, my English teacher asked us to report on our class. While I was preparing
for my report, my anxiety level was so high. I thought my classmates might laugh at me when I
made a mistake, or worse, I would fail the class because my English was bad. In my junior year in
high school, I applied for a position in the editorial staff of the school paper. Unfortunately, I did
not make the cut. From then on, I thought, my English was really bad. I started to read English
books, watched English movies, and listened to English music. However, my confidence in using
When I started my college years, I was still the silent type. No confidence to speak the
language. However, my writing skills improved. After graduation, I decided to work in Manila in
a language center. Teaching Korean students in the language institute also helped me improve.
One of the skills in English that greatly impacted me was the pronunciation, intonation class,
basically speaking. The pronunciation teacher in the language center trained us, the newbies, to
pronounce words correctly. I remember her giving us lessons every Sunday on IPA and
pronunciation. I also learned how to read IPA (international phonetic alphabet). I already love
reading. Unfortunately, my writing skills were not that good. However, it developed significantly
because the teachers in the language institutes must write Sabbath School scripts for special
features. After working for 3 years in the language center, I decided to pursue a degree in English.
My confidence in using the language in communication increased. So, when I went back
to school to get my degree in English, I could say I excelled. I was once rejected to be part of the
high school paper, but in college, I became editor-in-chief. I was told I was not a good writer, but
I worked in the Kingdom of Thailand for almost five years. I used to teach in an
international school where I met different people from the West. I loved to interact with them, thus
English. We were out for the night with our friends, talking, listening to music, and eating. Bradley
suddenly stopped talking and looked at me. He could not take it any longer, he said later on and
so, he asked me, “Nylvie, have you ever been to America?” I replied, “Nope. Never been to.” He
asked, “Are you really sure?” I replied, “Yes, I’m sure. Why?” “Men, you speak better English
than some of my friends. Your accent is so American. And you use idioms and slang. I think you
grew up in America. Where did you learn all that?” He said. I told him I never went to America. I
grew up in the Philippines. I learned English from my mother first and did my best to improve
myself. He was so impressed, and I was flattered. I never imagined being complimented by a first-
studies in English because I want to help students who find English challenging. I want to share
my journey on how I met English and becoming best friends with it. I cannot imagine life without
English. Sometimes, I find myself speaking in English when I am mad. I find it easier to express
myself using English. I know when to use inappropriate words. I can adjust my intonation and my
The challenge now lies in me being an English teacher. I wanted to help my students
embrace and love English as much as I do. Because I understand that the target for every profession
is globalization, and whether we like it or not, English is the medium to achieve it.