Athena At. Am: Installation Manual Handbuch Manual de Instalacion Manuel D'Installation
Athena At. Am: Installation Manual Handbuch Manual de Instalacion Manuel D'Installation
AM
INSTALLATION MANUAL EN
HANDBUCH DE
MANUAL DE INSTALACION ES
MANUEL D’INSTALLATION FR
MANUALE D’INSTALLAZIONE IT
MANUAL DE INSTALAÇÃO PT
Functions selector
Dosage LED in
multiplication
(1 pulse: n strokes)
Regulations can be made by working on the regulation knob on the front of the pump
Electrical connections
1
Alarm relay
2
3 Pole -
4-20 mA Input signal
4 Pole +
B
5
6
Input frequency signal, free contact (water-
meter pulse-sender)
7
8 Dip-switch
Alarms
Display Cause Interruption
Fixed alarm LED End of level alarm Restore the liquid level
Fixed alarm LED With the flow alarm active, the pump Press the SEL button
has not received any flow signals for at
least six consecutive pump strikes.
Flashing alarm LED Memory alarm: the pump receives one Press the SEL button
or more impulses during dosage
Fixed alarm LED. Function mode off System FAILURE alarm (hardware Check circuit.
LED. problem)
C mode (Constant)
Press the SEL button until the corresponding LED comes on.
The pump doses manually at the percentage selected with the potentiometer.
Dip Switch
Dip-switch 1) enables/disables key lock: in the ON position it enables the key lock; in this mode, pressing the SEL
button does not make it possible to change the pump operating mode. Pushing the SEL button will pause the
pump, while releasing it will enable the pump to begin dosing again. In the OFF position (default), the SEL button
operates normally.
Dip-switch 2) enables/disables pump lock for alarm: in the ON position, the fixed red LED comes on but the pump
continues to dose in the event of a level or flow rate alarm; in the OFF position (default), the fixed red LED comes
on and the pump stops in the event of a level or flow rate alarm.
Dip-switch 3) alarm relay mode: in the ON position, the alarm relay is normally closed and opens when the alarm
signal is triggered; in the OFF position (default), the alarm relay is normally open and closes when the alarm signal
is triggered.
Dip-switch 4) enables/disables the pacing mode: in the ON position it enables the pacing function, meaning that the
pump makes a strike with every external signal (thrust impulse counter), excluding potentiometer regulation; in the
OFF position, the pump doses as programmed, on the basis of the potentiometer regulation. This can only be
activated in modes 1:1, 4:1, 10:1 and 1xn. LEDs 1:1 and 1xN light up when the pacing mode is active
Dip-switch 5) enables/disables the flow sensor: in the ON position, the pump is enabled to receive flow rate sensor
signals. After 6 strikes of the pump without receiving signals from the sensor, the pump goes into alarm mode. In
the OFF position (default), the connection to the flow rate sensor is deactivated.
Funktionsauswahltaste
Led Dosierung im
Divisions-Modus (max
10 Impulse:1 Hub)
led dosaggio in divisione
Led Dosierung im
Multiplikations-Modus
(1Impuls: n Hübe)
Die Einstellungen erfolgen über den vorne an der Pumpe angebrachten Regelknopf.
Anschlusse Elektrik
1 Relaisausgang (Alarm)
Wahlweise Öffner (NC)
2 oder Schliesser (NO)
3 Negativ ( - )
4-20 mA Eingangs-
Signal
4 Positiv ( + )
B
5
6 Potentialfreier
Eingang
7 (Impuls – Wasserzähler)
8 Dip - Schalter
Alarme
Anzeige Ursache Unterbrechung
Alarm-Led schaltet ein und leuchtet Alarm Flüssigkeit zu Ende Flüssigkeit nachfüllen
kontinuierlich
Alarm-Led schaltet ein und leuchtet Bei aktivem Durchflussalarm hat die Taste SEL drücken
kontinuierlich Pumpe mindestens für 6
aufeinanderfolgende Pumpenhübe kein
Durchflusssignal erhalten.
Alarm-Led schaltet ein und blinkt Memory-Alarm: Die Pumpe empfängt Taste SEL drücken
einen oder mehrere Impulse während
der Dosierung.
Alarm-Led schaltet ein und leuchtet FAILURE-Alarm des Systems Kreislauf überprüfen
kontinuierlich Betriebsmodus-Leds (Hardwareproblem).
sind ausgeschaltet.
Die Athena AT. AM ist eine Proportionalpumpe mit analoger Schnittstelle.
Über die Taste SEL werden die unterschiedlichen Betriebsmodalitäten ausgewählt, die Wahl der Dip-Switches im
Inneren der Pumpe ermöglicht eine weitere Spezialisierung der Funktionen.
1:n Modus (Multiplikation)Die Taste SEL so oft drücken, bis die entsprechende Led zu leuchten beginnt.
Die Pumpe führt für jeden empfangenen externen Impuls (Wasseruhr mit Impulsgeber) “n” Hübe aus, wie es auf
der roten Skala des Potenziometers (1-10) abzulesen ist. Beim ersten empfangenen Signal dosiert die Pumpe “n”
Hübe mit maximaler Frequenz, daraufhin verteilt sie automatisch die “n” Hübe, wobei sie den Zeitraum zwischen
zwei aufeinander folgenden Impulsen bis maximal 60 Sekunden misst. Wenn dieser Zeitraum überschritten wird,
dosiert die Pumpe erneut mit der maximalen Frequenz und beginnt wieder mit der Zeitzählung. Die Pumpe verfügt
auch über einen Memory-Alarm, d.h. sie signalisiert, wenn sie während der Dosierung der “n” Hübe andere externe
Signale empfängt (Wasseruhr mit Impulsgeber).
4-20 mA Modus
Die Taste SEL so oft drücken, bis die entsprechende Led zu leuchten beginnt.
Die Pumpe dosiert proportional zu einem Signal zwischen 4 und 20 mA. Bei einem Wert von 4 mA wird die Pumpe
gestoppt, bei 20 mA dosiert die Pumpe mit einem über das Potenziometer ausgewählten prozentualen Anteil.
Dip-Switch Verwaltung
Dip-Switch 1) aktiviert/deaktiviert die Tastaturblockierung: In der Position ON ist die Tastaturblockierung aktiviert;
auf diese Weise ist durch Drücken der Taste SEL keine Veränderung der Betriebsmodalität der Pumpe möglich.
Wenn die Taste SEL gedrückt wird, geht die Pumpe in Pause. Wenn die Taste wieder losgelassen wird, beginnt
die Pumpe erneut zu dosieren. In der Position OFF (Default) funktioniert die Taste SEL ganz normal.
Dip-Switch 2) aktiviert/deaktiviert die Pumpenblockierung bei einem Alarm: In der Position ON schaltet sich bei
einem Füllstands- oder Durchflussalarm die rote Led ein und leuchtet kontinuierlich, die Pumpe dosiert jedoch
weiter; in der Position OFF (Default) schaltet sich bei einem Füllstands- oder Durchflussalarm die rote Led ein und
leuchtet kontinuierlich und die Pumpe wird gestoppt.
Dip-Switch 3) Modalität Alarmrelais: In der Position ON ist das Alarmrelais in Ruhestellung geschlossen (NC) und
öffnet sich bei einem Alarmsignal; in der Position OFF (Default) ist das Alarmrelais in Ruhestellung geöffnet (NO)
und schließt sich bei einem Alarmsignal.
Dip-Switch 4) aktiviert/deaktiviert den Pacing-Modus: In der Position ON ist die Pacing-Funktion aktiviert, d.h. dass
die Pumpe bei jedem externen Signal (Wasseruhr mit Impulsgeber) einen Hub ausführt, wobei die Einstellung des
Potenziometers ausgeschlossen wird; in der Position OFF dosiert die Pumpe so, wie sie programmiert wurde, und
entsprechend der Einstellung des Potenziometers. Dieser Modus kann nur in den Betriebsmodalitäten 1:1, 4:1,
10:1 und 1xn aktiviert werden. Bei aktiviertem Pacing-Modus schalten sich die Leds 1:1 und 1xN ein.
Dip-Switch 5) aktiviert/deaktiviert den Durchflusssensor: In der Position ON wird die Pumpe für den Empfang der
Signale des Durchflusssensors aktiviert. Wenn die Pumpe nach 6 Hüben keine Signale vom Sensor empfangen
hat, wird ein Alarm ausgelöst. In der Position OFF (Default) ist die Verbindung zum Durchflusssensor deaktiviert.
Led dosificación en
división
(máx. 10 impulsos:1
golpe)
Led dosificación en
multiplicación
(1 impulso: n golpes)
Las regulaciones se realizan actuando sobre el pomo de regulación que se encuentra en la parte frontal de la
bomba.
Conexiones eléctricas
1
Relé de Alarma
2
3 Pole -
Entrada señal 4-20
mA
4 Pole +
B
5
6
Entrada señal en frecuencia, contacto libre
(contador emisor de impulsos)
7
8 Dip-switch
Alarmas
Visualización Causa Interrupción
Encendido led alarma fijo. Alarma final del nivel. Reestablecer el nivel del
líquido.
Encendido led alarma fijo. Con la alarma del flujo activa, la bomba Pulsar la tecla SEL.
no ha recibido ninguna señal de flujo
durante por lo menos seis golpes
consecutivos de la bomba.
Encendido led alarma parpadeante. Alarma memory: La bomba recibe uno Pulsar la tecla SEL.
o más impulsos durante la dosificación.
Encendido led alarma fijo. Leds de Alarma FAILURE de sistema (problema Verificar el circuito.
modo de funcionamiento apagados. hardware).
La Athena AT. AM es una bomba proporcional con interfaz analógica.
Con la tecla SEL se seleccionan los diferentes modos de funcionamiento, la selección de los dip-switch en el
interior de la bomba permite una ulterior especialización de las funciones
Modo 4-20mA
Pulsar en sucesión la tecla SEL hasta que se encienda el led correspondiente. La bomba dosifica
proporcionalmente a una señal entre 4 y 20 mA. En el valor de 4 mA la bomba está parada, en 20 mA la bomba
dosifica al porcentaje seleccionado con el potenciómetro.
Dip-switch 1) habilita/inhabilita el bloqueo del teclado: En posición ON activa el bloqueo del teclado; de esta
manera la presión de la tecla SEL no permite la modificación del modo de funcionamiento de la bomba. La presión
de la tecla SEL colocará la bomba en pausa, soltando la tecla la bomba volverá a dosificar. En posición OFF
(default) la tecla SEL funciona regularmente.
Dip-switch 2) habilita/inhabilita el bloqueo de la bomba por alarma: En posición ON, en caso de alarma de nivel o
de flujo, se enciende el led rojo fijo pero la bomba sigue dosificando; en posición OFF (default) en caso de alarma
de nivel o de flujo, se enciende el led rojo fijo y la bomba se detendrá.
Dip-switch 3) modo relé de alarma: En posición ON el relé de alarma está normalmente cerrado y se abre al
momento de la señal de alarma; en posición OFF (default) el relé de alarma está normalmente abierto y se cierra
al momento de la señal de alarma.
Dip-switch 4) habilita/inhabilita el modo Pacing: En posición ON habilita la función pacing, es decir a cada señal
externa (contador lanza impulsos) la bomba realiza un golpe, excluyendo la regulación del potenciómetro; en
posición OFF la bomba dosifica como se ha programado y según la regulación del potenciómetro. Se puede
activar sólo en los modos 1:1, 4:1, 10:1 y 1xn. Con el modo pacing activo se encienden los leds 1:1 y 1xN.
Dip-switch 5) habilita/inhabilita el sensor del flujo: En posición ON habilita la bomba para recibir las señales del
sensor del flujo; después de seis golpes de la bomba sin recibir señales del sensor la bomba activa la alarma. En
posición OFF (default) la conexión con el sensor del flujo está desactivada.
Sélecteur fonctions
led dosage en
multiplication
(1 impulsion : n
coups)
Les régulations doivent être effectuées en utilisant la poignée de réglage placée sur la face avant de la pompe
Connexions électriques
1
Relais Alarme
2
3 Pole -
Entrèe signal 4-20
mA
4 Pole +
B
5
6
Entrée signal fréquence, contact sec
(compteur d’eau émetteur d’impulsion)
7
8 Dip-switch
Alarmes
Visualisation Cause Interruption
Allumage led alarme fixe Alarme fin de niveau Rétablir niveau liquide
Allumage led alarme fixe Avec alarme de flux actif, la pompe n’a Pression de la touche SEL
reçu aucun signal de flux pendant au
moins six coups consécutifs de la
pompe.
Allumage led alarme clignotante Alarme mémoire la pompe reçoit une Pression de la touche SEL
ou plusieurs impulsions pendant le
dosage
Allumage led alarme fixe. Led modalité Alarme FAILURE du système Vérifier circuit
de fonctionnement éteinte. (problème Matériel).
Modalité 1 : n (multiplication)
Appuyez en succession sur la touche SEL jusqu’à ce que la Led correspondante s’allume.
La pompe pour chaque impulsion extérieure reçue (compteur de lancement d’impulsions) donne “n” coups,
conformément à l’échelle de régulation en rouge du potentiomètre (1-10). Au premier signal reçu, la pompe dose
“n” coups à la fréquence maximale, puis distribue automatiquement les “n” coups en mesurant le temps entre deux
impulsions successives, pour un maximum de 60 secondes, la pompe, après les avoir dépassés, dose à nouveau
à la fréquence maximale en recommençant le comptage du temps. La pompe dispose également d’une alarme
mémoire, à savoir elle signale si pendant le dosage des “n” coups, elle reçoit d’autres signaux extérieurs (compteur
de lancement des impulsions).
Modalité 4-20 mA
Appuyez en succession sur la touche SEL jusqu’à ce que la Led correspondante s’allume.
La pompe dose proportionnellement à un signal compris entre 4 et 20mA. À la valeur de 4mA la pompe est à
l’arrêt, à 20 mA la pompe dose selon le pourcentage sélectionné avec le potentiomètre.
Selettore funzioni
led dosaggio in
moltiplicazione
(1 impulso: n colpi)
Le regolazioni si eseguono agendo sulla manopola di regolazione posta sul frontale della pompa
Connessioni elettriche
1
Relè d’allarme
2
6
Impulsi liberi da tensione (contatore lancia-
impulsi)
7
8 Dip-switch
Allarmi
Visualizzazione Causa Interruzione
Accensione led allarme fisso Allarme fine di livello Ripristinare livello liquido
Accensione led allarme fisso Con allarme di flusso attivo, la pompa Pressione del tasto SEL
non ha ricevuto alcun segnale di flusso
per almeno sei colpi consecutivi della
pompa.
Accensione led allarme lampeggiante Allarme memory: la pompa riceve uno o Pressione del tasto SEL.
più impulsi durante il dosaggio
Accensione led allarme fisso. Led Allarme FAILURE di sistema (problema Verificare circuito.
modalità di funzionamento spenti. hardware).
Modalità 4-20 mA
Premo in successione il tasto SEL fino a quando non si accende il led corrispondente.
La pompa dosa proporzionalmente ad un segnale compreso tra 4 e 20 mA. Al valore di 4 mA la pompa è in stop, a
20 mA la pompa dosa alla percentuale selezionata con il potenziometro.
Dip-switch
Dip-switch 1) abilita/disabilita blocco tastiera: in posizione ON attiva il blocco della tastiera; in questo modo la
pressione del tasto SEL non permetterà la modifica della modalità di funzionamento della pompa. La pressione del
tasto SEL metterà la pompa in pausa, rilasciando il pulsante la pompa ricomincerà a dosare. In posizione OFF
(default) il tasto SEL funziona regolarmente.
Dip-switch 2) abilita/disabilita blocco pompa per allarme: in posizione ON, in caso di allarme di livello o di flusso, si
accende il led rosso fisso ma la pompa continua a dosare; in posizione OFF (default), in caso di allarme di livello o
di flusso, si accende il led rosso fisso e la pompa andrà in Stop.
Dip-switch 3) modalità relè d’allarme: in posizione ON il relay d’allarme è normalmente chiuso e si apre al momento
del segnale d’allarme; in posizione OFF (default) il relay d’allarme è normalmente aperto e si chiude al momento
del segnale d’allarme.
Dip-switch 4) abilita/disabilita la modalità Pacing: in posizione ON abilita la funzione pacing, cioè ad ogni segnale
esterno (contatore lancia impulsi) la pompa effettua un colpo, escludendo la regolazione del potenziometro; in
posizione OFF la pompa dosa come programmata ed in funzione della regolazione del potenziometro. È attivabile
solo nelle modalità 1:1, 4:1, 10:1 e 1xn. Con la modalità Pacing attiva si accendono i led 1:1 e 1xN
Dip-switch 5) abilita/disabilita sensore di flusso: in posizione ON abilita la pompa a ricevere i segnali del sensore di
flusso, dopo 6 colpi della pompa senza ricevere segnali dal sensore, la pompa va in allarme. In posizione OFF
(default) il collegamento al sensore di flusso è disattivato.
LED de dosagem no
modo divisão (máx 4
pulsos:1 curso)
Selector de função
LED de dosagem no
modo divisão (máx 10
pulsos:1 curso)
LED de dosagem
no modo
multiplicação
(1 pulso: n cursos)
1
Relé do alarme
2
3 Pólo -
Sinal de entrada de
4-20 mA
4 Pólo +
B
5
8 Interruptor DIP
Alarmes
Em exibição Causa Interrupção
LED de alarme fixo Alarme de final de nível Restaure o nível de líquido
LED de alarme fixo Com o fluxo do alarme activo, a bomba Aperte o botão SEL
não tem recebido nenhum sinal de
fluxo nos últimos seis pulsos
consecutivos.
LED de alarme intermitente Alarme de memória: a bomba recebe Aperte o botão SEL
um ou mais impulsos durante a
dosagem.
LED de alarme fixo. Função modo off Alarme de FALHA no sistema Cheque o circuito.
LED. (problema de hardware)
C modo (Constante)
Aperte o botão SEL até que o LED correspondente se ascenda.
A bomba faz uma dosagem manualmente no percentual selecionado com o potenciômetro.
Interruptor DIP
O interruptor DIP 1) activa/desactiva o key lock (bloqueio): na posição ON activa-se o modo key lock; neste modo,
ao apertar o botão SEL não é possível trocar o modo de operação da bomba. Apertar o botão SEL a bomba se
pausará, enquanto ao soltar o botão, a bomba começará a dosagem novamente. Na posição OFF (default), o
botão SEL operará normalmente.
O interruptor DIP 2) activa/desactiva o bloqueio da bomba em caso de alarme: na posição ON, o LED vermelho
fixo se ascende, mas a bomba continua a dosagem em caso de um alarme causado pela taxa de fluxo ou nível; na
posição OFF (default), o LED vermelho fixo se ascende e a bomba parará em caso de alarme causado pela taxa
de fluxo ou nível.
O interruptor DIP 3) modo relé de alarme: na posição ON, o relé do alarme está normalmente fechado e abre-se
quando o sinal de alarme é activado; na posição OFF (default), o relé do alarme está aberto e fecha-se quando o
sinal do alarme é activado.
O interruptor DIP 4) activa/desactiva o modo pacing: na posição ON activa-se a função pacing, o que significa que
a bomba faz um pulso a cada sinal externo (através do contador de impulsos), sem seguir a regulagem do
potenciômetro; na posição OFF, a bomba faz dosagem conforme foi programada, seguindo a regulagem do
potenciômetro. Esta opção pode ser somente activada nos modos 1:1, 4:1, 10:1 e 1xn. Os LEDs 1:1 e 1xN se
acenderão quando o modo pacing esteja activado.
O interruptor DIP 5) ativa/desativa o sensor de fluxo: na posição ON, a bomba pode receber sinais do sensor de
taxa de fluxo. Após cada 6 pulsos da bomba sem receber sinais do sensor, a bomba entrará no modo alarme. Na
posição OFF (default), a conexão com o sensor de taxa de fluxo é desactivada.
Кнопка переключения
режимов работы
Светодиод режима
деления сигнала
(10 импульсов на 1 впрыск)
Светодиод режима
умножения сигнала
1 импульс на "n" впрысков Светодиоды режимов
пропорционального (4-20 мA) и Светодиод сигнализации датчика
постоянного дозирование уровня, датчика потока и памяти
Электрические подсоединения
1 Реле сигнализации
2
3 "-" Вход сигнала 4-20 мА (максимум
4 "+" 200 Ом)
B 5
6 Вход частотного сигнала / сигнала от
7 водосчётчика с импульсным выходом
8 Блок двухпозиционных переключателей
В Вход датчика уровня или датчика потока
Программирование насоса-дозатора
Athena AT.MT – серия пропорциональных аналоговых насосов-дозаторов.
Для выбора нужного режима работы насоса используется кнопка "SEL" (select).
Использование двухпозиционных переключателей, расположенных на электронной плате насоса, расширяет
функциональные возможности насоса.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 2.
Блокировка насоса при получении аварийного сигнала
В положении on: индикатор красного света LED активен, но насос продолжает работать при получении сигнала нехватки уровня
или потока.
В положении off: (фабричная установка) индикатор красного света LED активен и насос останавливает работау при получении
сигнала нехватки уровня или потока.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 3.
Режим аварийного реле
В положении on: аварийное реле нормально закрыто и открывается при получении аварийного сигнала.
В положении off: (фабричная установка) аварийное реле нормально открыто и закрывается при получении аварийного сигнала.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 4.
Режим активизации/деактивации отслеживания
В положении on: насос проделывает впрыск при получении каждого отдельно взятого внешнего сигнала, исключая регулировку
потенциометра.
В положении off: насос дозирует согласно установленным программным настройкам, отталкиваясь от настроек потециометра.
Даня функция доступна для режимов 1:1, 4:1, 10:1 and 1xn. Индикаторы 1:1 and 1xN активны во время работы данной функции.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 5.
Режим активизации/деактивации датчика потока
В положении on: насос может получать сигнал от датчика потока. После 6-ти импульсов работы насоса при отсутствии сигнала
от датчика потока насос переходит в аварийный режим
В положении off: (фабричная установка) – функция датчика потока деактивирована.