Bread Maker SBB 850 A1: Kitchen Tools
Bread Maker SBB 850 A1: Kitchen Tools
Bread Maker SBB 850 A1: Kitchen Tools
KITCHEN TOOLS
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SBB 850 A1-06/11-V1
IAN: 69294
CV_69294_SBB850A1_LB6.qxd 03.08.2011 10:45 Uhr Seite 4
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 1
Content Page
Safety Notices 2
Appliance Overview 3
Accessories 3
Intended Use 4
Before the first usage 4
Properties 4
Control panel 5
Programme 6
Timer-Function 7
Before baking 8
Baking bread 8
Error Messages 10
Cleaning and Care 10
Technical data 11
Disposal 11
Warranty and Service 12
Importer 12
Programme sequence 13
Troubleshooting the Bread Baking Machine 17
Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet
for later reference. Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date.
-1-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 2
-2-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 3
• Do not place any objects on the appliance and • When baking, NEVER exceed the amount of
do not cover it during operation. Risk of fire! 700 g of flour and NEVER add more than
• Caution! The bread maker becomes very hot 1 1/4 packets (approx. 26 g) of dry yeast. The
during operation. Do not touch the appliance dough could spill over and cause a fire!
until it has cooled down, or use oven gloves. • When in use, the temperature of the outer
• Before taking out or inserting accessories, surfaces and the door can be very high. Risk
unplug the power cable and allow the of Burns!
appliance to cool down.
• Do not transport the Bread Baking Machine if
the baking mould contains hot or fluid contents, Appliance Overview
e.g. jams. There is a danger of being burnt!
• During use, NEVER come into contact with the Viewing window
rotating kneading paddles. There is also a risk Appliance lid
of personal injury! Ventilation slits
• Do not pull on the cable to remove the plug, Power cable
rather, pull the plug itself from the socket. Control panel
• When not in use, and before cleaning the
app-liance, remove the power cable from the Caution! Hot surfaces!
wall socket.
• Do not use the Bread Baking Machine for the
storage of foods or utensils. Accessories
• Never lay aluminium foil or other metallic
objects in the Bread Baking Machine. This 2 kneading paddles
could lead to a short circuit. There would be a Baking mould for bread weights up to 1250 g
risk of fire! Measuring cup
• Never place the bread machine in water or
Measuring spoon
other liquids. Risk of fatal electrical shocks! Kneading paddle remover
• Do not clean the appliance with abrasive sponge • Concise instruction sheet
cleaning pads. • Recipe book
Should particles break away from the sponge • Operating manual
and come into contact with electrical compo-
nents, you could receive an electric shock.
• Do not use an external timing switch or a separate
remote control system to operate the appliance.
• Never use the appliance without a baking mould
or with an empty one. This would
irreparably damage the appliance.
• Always close the lid during operation.
• NEVER remove the baking mould during
operation.
-3-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 4
-4-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 5
Warning!
When pressing all buttons an acoustic signal must
be audible, unless the appliance is in operation.
-5-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 6
-6-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 7
Programme 7: Pasta If you have set the timer, you can put all the ingre-
For the preparation of pasta dough. In this dients into the baking mould at the beginning. In
Programme no baking is done. this case, however, fruits and nuts should be cut into
smaller pieces before inserting them.
Programme 8: Buttermilk bread
For breads made with buttermilk or yoghurt.
Timer-Function
Programme 9: Gluten Free
For breads made of gluten-free flours and baking The timer function allows you to do time-delayed
mixtures. Gluten-free flours require longer for the baking.
absorption of liquids and have differing rising With the arrow buttons ▲ and ▼ enter in the
properties. desired completion time for the baking process. The
maximum time delay amounts to 15 hours.
Programme 10: Cake
In this programe the ingredients are kneaded, Warning! Before you bake a particular type
allowed to rise and then baked. Use baking of bread with time delay first try out the recipe
powder for this programme. under observation, to ensure that the
relationships of the ingredients to each other
Programme 11: Jam are correct, the dough is not too firm or too
For making jams, preserves, jellies and fruit thin, and that the amounts are not too large
spreads. and could possibly overflow. Risk of fire!
-7-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 8
Note:
Before baking Ensure that the yeast does not come into contact
with salt or fluids.
For a successful baking process, please consider
the following factors: 4. Place the baking mould back in the appliance.
Ensure that it engages correctly.
Ingredients 5. Close the appliance lid .
6. Insert the power plug into the wall socket.
Note: A signal tone sounds and in the display
Take the baking mould out of the housing befo- appears the Programme number and the time-
re putting in the ingredients. Should ingredients duration for Programme 1.
drop into the baking area, a fire may be caused by 7. Select your programme with the Programme
them burning on the heating elements. select button . Each input is confirmed with
• Always place ingredients into the baking a signal tone.
mould in the sequence specified . 8. If necessary, select the size of bread you want
• All ingedients should be at room temperature, to bake with the button .
to ensure an optimal rising result from the yeast. 9. Select the browning level for your bread. In
• Ensure that you measure the ingredients precisely. the display the arrow shows you what you
Even negligible deviations from the quantities have selected, light, medium or dark. Here you
specified in the recipe may affect the baking can also select the setting "Rapid" to shorten
results. the time period in which the dough rises.
Note: Note:
NEVER use quantities larger than those specified. A browning level cannot be selected with the pro-
Too much dough could rise out of the baking mould grammes 6, 7 and 11.
drop onto the hot heating elements and cause a
fire.
-8-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 9
The function "Rapid" is only available with At the end of the programme the appliance auto-
Programmes 1-4. matically changes to a keep-warm mode for up to
A bread weight level cannot be selected with the 60 minutes.
Programmes 6, 7, 11 and 12.
Note:
10. You now have the option of setting the end time This is not applicable to Programmes 6, 7 and 11.
of your programme using the timer function.
You can enter in a maximum time delay of up In this mode, warm air circulates inside the
to 15 hours. appliance. The keep warm period can be
prematurely terminated by pressing down the
Note: Start/Stop button until the signal tone sounds.
This function is not available for Programme 11.
Warning!
Starting the Programme Before opening the appliance lid remove the
Now start the programme with the Start/Stop button power plug from the wall socket.
. When not in use, the appliance should never be
plugged in!
Note:
The Programmes 1, 2, 3, 4, 6, 8 and 9 start with a Taking out the bread
10 to 30 minute pre-heat phase (except Rapid, When handling the hot baking mould, always
see Table for Programme Sequences). The knea- use pot holders or oven gloves.
ding paddles do not move themselves. That is Hold the baking mould tilted over a grid and
not an error of the machine. shake it lightly until the bread slides out of the
baking mould .
The Programme automatically carries out the
various operations. If the bread does not slip off the kneading paddles
You can watch the programme sequence via the , carefully remove the kneading paddles
window of your Bread Baking Machine. using the supplied kneading paddle remover .
Occasionally, condensation may collect in the win-
dow during baking . The appliance lid can Note:
be opened during the kneading phase. Do not use any metal objects which may cause
scratches on the non-stick coating.
Note: After removing the bread, immediately rinse the
Do not open the appliance lid during the rising baking mould with warm water. This prevents
or baking phases. The bread could collapse. the kneading paddles from sticking to the
driving shaft.
Ending the Programme
When the baking process has been completed, ten Tip: If you remove the kneading paddles after
acoustic signals are sounded and the display the last kneading of the dough, the bread will
indicates 0:00. remain intact when you remove it from the
baking mould .
-9-
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 10
- 10 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 11
- 11 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 12
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: [email protected]
IAN 69294
- 12 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 13
Programme sequence
Light Light
Level of browning Medium Rapid Medium Rapid
Dark Dark
Size 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Time (Hours) 2:58 3:05 3:15 2:14 2:20 2:25 3:13 3:18 3:25 2:18 2:25 2:30
Kneading 1 (min) 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13
Rise 1 (Min) 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Kneading 2 (min) 3A* 5A 5A 1A 2A 2A 3A* 5A 5A 1A 2A 2A
5 5 5 5 5 5 8 8 8 5 5 5
Rise 2 (Min) 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18
Rise 3 (Min) 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30
Bake (min) 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70
Keep-Warm time
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
(Min)
Insert ingredients
2:01 2:05 2:10 1:49 1:53 1:58 2:26 2:29 2:28 1:53 1:58 2:03
(Time remaining)
Pre-adjustment of the time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h
* 3A means that the Bread Baking Machine kneads for 3 minutes and simultaneusly the signal tone sounds
to add ingredients and the display notice "ADD" appears.
- 13 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 14
Light Light
Level of browning Medium Rapid Medium Rapid
Dark Dark
Size 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Time (Hours) 3:18 3:25 3:35 2:24 2:30 2:35 2:56 3:01 3:10 2:10 2:16 2:20
Kneading 1 (min) 11 12 12 11 13 13 12 12 12 11 12 12
Rise 1 (Min) 30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Kneading 2 (min) 3A 5A 5A 2A 2A 2A 4A* 5A 5A 1A 2A 2A
8 8 8 5 5 5 6 6 6 6 6 6
Rise 2 (Min) 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18
Rise 3 (Min) 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30
Bake (min) 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60
Keep-Warm time
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
(Min)
Insert ingredients
2:17 2:21 2:26 1:59 2:03 2:08 2:03 2:07 2:11 1:46 1:50 1:54
(Time remaining)
Pre-adjustment of the time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h
* 4A means that the Bread Baking Machine kneads for 4 minutes and simultaneusly the signal tone sounds
to add ingredients and the display notice "ADD" appears.
- 14 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 15
6.
Programme 5. Super Rapid 7. Pasta 8. Buttermilk bread 9. Gluten Free
Dough
Size 750 g 1000 g 1250 g N/A N/A 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Time (Hours) 1:15 1:18 1:20 1:50 0:15 3:17 3:21 3:30 3:40 3:45 3:55
Kneading 1 (min) 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12
Keep-Warm time
60 60 60 N/A N/A 60 60 60 60 60 60
(Min)
Insert ingredients
1:05 1:08 1:10 1:15 N/A 2:15 2:19 2:23 2:48 2:53 2:58
(Time remaining)
Pre-adjustment of the time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h
* 5A means that the Bread Baking Machine kneads for 5 minutes and simultaneusly the signal tone sounds
to add ingredients and the display notice "ADD" appears.
- 15 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 16
Light Light
Level of browning Medium N/A Medium
Dark Dark
15
Rise 1 (Min) N/A N/A N/A N/A
Heat + kneading
45
Rise 3 (Min) N/A N/A N/A N/A
Heat + kneading
60 65 70
20
Bake (min) 60
Rise
15 Rise 15 Rise 15 Rise
Keep-Warm time
60 60 60 N/A 60
(Min)
Insert ingredients
N/A N/A N/A N/A N/A
(Time remaining)
- 16 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 17
What do I do if the kneading paddle gets stuck in the Fill the baking mould with hot water and twist the kneading
baking mould after baking? paddle to loosen the encrustation underneath.
What happens if the finished bread is left inside the Through the "Keep-warm function" it is ensured that the bread
bread maker? is kept warm for ca. 1 hour and that it is also protected
against moisture. If the bread remains in the baking machine
for longer than 1 hour, it may become moist.
Are the baking mould and the kneading paddle No. Please clean the baking mould and the kneading
suitable for cleaning in a dishwasher? paddle by hand.
Why doesn't the dough get stirred, even if the motor is Check to see if the kneading paddle and the baking
running? mould have properly engaged.
What do I do if the kneading paddle gets stuck in the Remove the kneading paddle with the kneading paddle
loaf? remover .
What happens if there is a power failure when a In the case of power failure for up to 10 minutes, the
Programme is running? bread maker will complete the last implemented program-
me through to the end.
How long does it take to bake bread? Please take note of the exact times given in the table
"Programme sequence".
What size breads can I bake? You can bake breads with weights of 750 g - 1000 g -
1250 g.
Why can't I use the Timer function while baking with fresh Fresh products such as milk or eggs spoil if they remain
milk? in the appliance for too long.
What has happened if the Bread Baking Machine does Some baking processes, such as "Warming up“ or "Rise" are
not work after the Start/Stop button has been pressed? difficult to recognise. Using the table „ Programme sequence“,
check which programme section is currently in operation.
Check to seeif you have correctly pressed the Start/Stop
button .
Check to see if the power plug is connected to the wall
socket.
The appliance crushes the added raisins. To avoid the breaking up of ingredients such as fruit or
nuts, add them to the dough after the signal has sounded.
- 17 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 18
- 18 -
www.kompernass.com
Order card SBB 850 A1
Quantity ordered Name of article Cost p. Unit Total sum
(max. 3 sets per order)
1 baking mould
incl. 2 £ 7,- £
Kneading paddles
Seite 19
13:34 Uhr
Payment method
£
Bank Transfer
IB_69294_SBB850A1_LB6
Add. £ 7 p&p.
(Location, Date) (Signature)
www.kompernass.com
Bank Transfer (BACS): Please transfer On your transfer, please provide the Sender / Orderer
the complete amount to our account article(s) you ordered as well as your complete name (please complete in block captals)
below: and address. Then post your completed order card to
12.08.2011
Important:
Seite 20
(Telephone)
www.kompernass.com
Order card SBB 850 A1
Quantity ordered Name of article Cost p. Unit Total sum
(max. 3 sets per order)
1 baking mould
incl. 2 10 € €
Kneading paddles
Seite 21
13:34 Uhr
4 Kneading paddles 10 € €
12.08.2011
Payment method
€
Cheque payment
IB_69294_SBB850A1_LB6
A: By cheque: Please place a cheque made Our postal address: Sender / Orderer
payable to (please complete in block captals)
Irish Connection Kompernass Service Ireland
12.08.2011
Important:
13:34 Uhr
(Country)
(Telephone)
CY www.kompernass.com
Order card/Κάρτα παραγγελίας SBB 850 A1
Quantity ordered/Ποσότητα Name of article Cost p. Unit Total sum
(max. 3 sets per order)
(μέγ. 3 σετ ανά παραγγελία) Περιγραφή προϊόντος Τιμή μονάδας Συνολικό ποσό
1 baking mould
incl. 2 Kneading paddles
1 Öüñìá øçóßìáôï ò 10,-
óõìðåñéë 2 Üãêéóôñá
æõìþìáôï ò
Seite 23
13:34 Uhr
4 Kneading paddles
4 Üãêéóôñá æõìþìáôï ò
10,-
12.08.2011
Add. 7 € p&p.
óõí 7 € Ý îïäá äéá÷åßñéóçò ãéá
ôá÷õäñïìéêÜôÝëç, äéá÷åßñéóç, óõóêåõáóßá êáé áðïóôï ëÞ.
(Location, Date)/(Τόπος, ημερομηνία) (Signature)/(Υπογραφή)
CY
www.kompernass.com
ÅéóÜãåôå óôï «Áðïóôï ëÝáò/ ÐáñáããÝëùí ôï üíï ì á, ôç äéåýèõíóç êáéôï í áñéèìü ôçëåöþíï õ óáò (please complete in block captals)
(ãéá åíäå÷üìåíåò åñùôÞóåéò) ìå áðëÜêåöáëáßá. (ðáñáêáëïýìå óõìðëçñþóôå ðëÞñùò êáé ìå
ÊÅÖÁËÁÉÁ)
Bank Transfer (BACS): Please transfer the On your transfer, please provide the article(s) you
complete amount to our account below: ordered as well as your complete name and address.
12.08.2011
Κατάθεση σε τραπεζικό λογαριασμό: Then post your completed order card to our postal
ÌåôáâéâÜóôå ôï óõíï ëéêü ðïóü åê ôùí ðñïôÝñùí address below. (Surname, first name)/Åðþíõìï, üíï ì á
óôï í ëï ãáñéáóìü: Ùò óêï ðü ÷ñÞóçò áíáöÝñåôå óôç ìåôáöïñÜ ôï åßä ï ò
êáèþò êáéôï üíïìá êáéôï íôüðï äéáìïíÞò. Óôåßëôå
ACCOUNT NAME: ìåôÜ ôçí ðëÞñùò óõìðëçñùìÝíç êÜñôá ðáñáããåëßáò
ANDREAS ORTHODOXOU LTD ìÝóá óå Ýíáí öÜêåëï óôçí áêüëï õèç ìáòôá÷õäñïìéêÞ
13:34 Uhr
CY24 0020 0336 0000 0011 0019 9700 P.O.Box 53088 (Post code, town)/Ôá÷õäñïìéêüò êþäéêáò, ôüðï ò
3010 Limassol, Cyprus
Important/Σημαντικό:
• Please affix sufficient postage to the letter.
• Write your name as the sender on the (Country)/Xþñá
envelope.
• Ðáñáêáëïýìå åðéêï ëëÞóôå åðáñêÞ ãñáììáôüóçìá
óôçí ôá÷õäñïìéêÞ áðïóôï ëÞ.
• ÃñÜøôå ôï üíïìá óáò ùò áðïóôï ëÝá óôï öÜêåëï
(Telephone)/ÔçëÝö ùíï
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 25
Περιεχόμενα Σελίδα
Υποδείξεις ασφαλείας 26
Επισκόπηση συσκευής 27
Εξαρτήματα 27
Σκοπός χρήσης 28
Πριν την πρώτη χρήση 28
Ιδιότητες 28
Πεδίο χειρισμού 29
Προγράμματα 30
Λειτουργία χρονοδιακόπτη 31
Πριν από το ψήσιμο 32
Ψήσιμο ψωμιού 32
Μηνύματα σφαλμάτων 34
Καθαρισμός και φροντίδα 35
Τεχνικές πληροφορίες 36
Απομάκρυνση 36
Εγγύηση και σέρβις 36
Εισαγωγέας 36
Διαδικασία προγράμματος 37
Διόρθωση σφαλμάτων αυτόματου μηχανήματος ψησίματος ψωμιού 41
Διαβάστε το εγχειρίδιο χειρισμού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε το για μια μελλοντική
χρήση. Παραδώστε το εγχειρίδιο σε όποιον παραδοθεί στη συνέχεια η συσκευή.
- 25 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 26
- 26 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 27
- 27 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 28
Πρώτος καθαρισμός
Καθαρίστε την φόρμα ψησίματος , το άγκιστρο Ιδιότητες
ζυμώματος και την εξωτερική πλευρά της
συσκευής αυτής πριν από την λειτουργία με Με το αυτόματο μηχάνημα ψησίματος ψωμιού έχετε
ένα καθαρό υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε τη δυνατότητα να ψήσετε ψωμί σύμφωνα με το
σφουγγάρια καθαρισμού τριψίματος ή μέσα τριβής. γούστο σας.
Απομακρύνετε την μεμβράνη προστασίας από το • Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ 12 διαφορετικών
πεδίο χειρισμού . προγραμμάτων.
• Μπορείτε να επεξεργαστείτε έτοιμα μίγματα
Ζέσταμα: ψησίματος.
Παρακαλούμε προσέξτε την ακόλουθη • Μέσω του προγράμματος “Χωρίς γλουτένη”
υπόδειξη για την πρώτη θέση σε λειτουργία: μπορείτε να ψήσετε μίγματα ψησίματος χωρίς
γλουτένη και να κάνετε συνταγές με αλεύρια
Κατά το πρώτο ζέσταμα τοποθετείτε αποκλειστικά χωρίς γλουτένη όπως π.χ. καλαμποκάλευρο,
την άδεια φόρμα ψησίματος μέσα στη συσκευή. αλεύρι φαγόπυρου και αλεύρι πατάτας.
Κλείστε το κάλυμμα συσκευής . Επιλέξτε το
πρόγραμμα 12, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο
“Προγράμματα“ και πατήστε το Start/Stop ,
ώστε να θερμάνετε τη συσκευή για 5 λεπτά.
- 28 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 29
Προσοχή!
Κατά την πίεση όλων των πλήκτρων ακούγεται ένα
ηχητικό σήμα, εκτός εάν η συσκευή είναι σε
λειτουργία.
Οθόνη
Ένδειξη για Βαθμός ροδίσματος
την επιλογή του βάρους (ή γρήγορη λειτουργία)
(750 g, 1000 g, 1250 g) Επιλογή του βαθμού ροδίσματος ή αλλαγή σε
το χρόνο λειτουργίας που απέμεινε, σε λεπτά γρήγορη λειτουργία
και την προγραμματισμένη προεπιλογή χρόνου (Ανοιχτόχρωμο/Μεσαίο/Σκουρόχρωμο/Γρήγορο).
τον επιλεγμένο βαθμό ροδίσματος Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο βαθμού
(Ανοιχτόχρωμο , Μεσαίο , ροδίσματος , έως ότου το βέλος εμφανιστεί
Σκουρόχρωμο , Γρήγορο ) πάνω από τον επιθυμητό βαθμό ροδίσματος. Για
τον επιλεγμένο αριθμό προγράμματος τα προγράμματα ψησίματος 1 - 4 μπορείτε μέσω
τη διαδικασία προγράμματος πολλαπλού πατήματος του πλήκτρου βαθμού
την προσθήκη υλικών (“ADD“) ροδίσματος να ενεργοποιήσετε τη γρήγορη
λειτουργία, ώστε να μικρύνετε τη διαδικασία
Start / Stop (Έναρξη / Σταμάτημα) ψησίματος. Πατήστε το πλήκτρο βαθμού
Για την εκκίνηση και τον τερματισμό της λειτουργίας ροδίσματος τόσες φορές έως ότου το βέλος
ή για την διαγραφή ενός προγραμματισμού εμφανιστεί πάνω από το “Γρήγορο“. Στα
χρονοδιακόπτη. προγράμματα 6, 7 και 11 δεν μπορεί να επιλεγεί
βαθμός ροδίσματος.
- 29 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 30
- 30 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 31
- 31 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 32
- 32 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 33
Τοποθετείτε το αυτόματο μηχάνημα ψησίματος 10. Τώρα έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε μέσω της
ψωμιού σε μια ίσια και σταθερή βάση. λειτουργίας χρονοδιακόπτη την τελική χρονική
στιγμή του προγράμματός σας. Μπορείτε να
1. Τραβήξτε τη φόρμα ψησίματος έξω από εισάγετε μια μέγιστη χρονική μετατόπιση έως και
τη συσκευή προς τα επάνω. 15 ώρες.
2. Βάλτε το άγκιστρο ζυμώματος πάνω στους
άξονες κίνησης στην φόρμα . Προσέξτε έτσι Υπόδειξη:
ώστε να κάθονται καλά. Για το πρόγραμμα 11 αυτή η λειτουργία δεν είναι δυνατή.
3. Βάλτε τα συστατικά της συνταγής σας με την
σωστή σειρά στην φόρμα ψησίματος . Βάλτε Εκκίνηση προγράμματος
πρώτα τα υγρά, ζάχαρη,αλάτι και μετά μέλι και Τώρα εκκινήστε το πρόγραμμα με το πλήκτρο
την μαγιά σαν τελευταίο συστατικό. Start/Stop (Έναρξη /Σταμάτημα) .
Υπόδειξη: Υπόδειξη:
Προσέξτε ώστε η μαγιά να μην έρθει σε επαφή Τα προγράμματα 1, 2, 3, 4, 6, 8 και 9 ξεκινούν με μια
με αλάτι ή υγρά. φάση προθέρμανσης 10 έως 30 λεπτών (εκτός της
γρήγορης λειτουργίας, βλέπε τον πίνακα διαδικασίας
4. Τοποθετήστε πάλι τη φόρμα ψησίματος . προγράμματος). Εδώ τα άγκιστρα ζυμώματος δεν
Προσέξτε ώστε να έχει κουμπώσει σωστά. κινούνται. Αυτό δεν είναι σφάλμα της συσκευής.
5. Κλείστε το καπάκι της συσκευής .
6. Βάλτε το βύσμα στην πρίζα. Ακούγεται ένας ήχος Το πρόγραμμα διεξάγει αυτόματα τις διαφορετικές
σήματος και στη οθόνη εμφανίζεται ο αριθμός λειτουργίες εργασίας.
προγράμματος και η χρονική διάρκεια για το
Πρόγραμμα 1. Μπορείτε να παρακολουθείτε την διαδικασία
7. Επιλέξτε το πρόγραμμα σας με το πλήκτρο επιλογής προγράμματος από το παράθυρο παρακολούθησης
. Κάθε εισαγωγή επιβεβαιώνεται με ένα ηχητικό της αυτόματης συσκευής σας ψησίματος.
σήμα. Περιστασιακά μπορεί κατά την διάρκεια του ψησίματος
8. Επιλέξτε εάν χρειάζεται το μέγεθος του ψωμιού να έχουμε δημιουργία υγρασίας στο παράθυρο
με το πλήκτρο . παρακολούθησης .Το κάλυμμα της συσκευής
9. Επιλέξτε το βαθμό ροδίσματος του ψωμιού σας. μπορεί κατά την φάση ζυμώματος να ανοίξει .
Στην οθόνη το βέλος σας δείχνει εάν έχετε
ρυθμίσει για ανοιχτόχρωμο, μεσαίο ή Υπόδειξη:
σκουρόχρωμο. Εδώ μπορείτε επίσης να επιλέξετε Μην ανοίγετε το κάλυμμα συσκευής κατά τη
τη ρύθμιση “Γρήγορο“, για να μειώσετε το χρόνο φάση φουσκώματος ή ψησίματος. Το ψωμί μπορεί
στον οποίο φουσκώνει η ζύμη. να πέσει.
- 33 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 34
- 34 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 35
- 35 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 36
- 36 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 37
Διαδικασία προγράμματος
Ανοιχτόχρωμο Ανοιχτόχρωμο
Βαθμός ροδίσματος Μεσαίο Γρήγορο Μεσαίο Γρήγορο
Σκουρόχρωμο Σκουρόχρωμο
750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Χρόνος (ώρες) 2:58 3:05 3:15 2:14 2:20 2:25 3:13 3:18 3:25 2:18 2:25 2:30
Προθέρμανση
15 15 20 Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ 10 10 15 Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ
(λεπτά)
Ζύμωμα 1 (λεπτό) 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13
Φούσκωμα 1 (λεπτό)
25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Ζύμωμα 2 (λεπτά) 3A* 5A 5A 1A 2A 2A 3A* 5A 5A 1A 2A 2A
5 5 5 5 5 5 8 8 8 5 5 5
Φούσκωμα 2 (λεπτά)
30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18
Φούσκωμα 3 (λεπτά)
30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30
Ψήσιμο (λεπτά) 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70
Προσθήκη υλικών
2:01 2:05 2:10 1:49 1:53 1:58 2:26 2:29 2:28 1:53 1:58 2:03
(ώρες που απομένουν)
Προρύθμιση του χρόνου 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ
* 3A σημαίνει ότι το αυτόματο μηχάνημα ψησίματος ψωμιού ζυμώνει 3 λεπτά και ταυτόχρονα ακούγεται το
ηχητικό σήμα για την προσθήκη υλικών και εμφανίζεται η ένδειξη οθόνης “ADD“ .
- 37 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 38
Ανοιχτόχρωμο Ανοιχτόχρωμο
Βαθμός ροδίσματος Μεσαίο Γρήγορο Μεσαίο Γρήγορο
Σκουρόχρωμο Σκουρόχρωμο
750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Χρόνος (ώρες) 3:18 3:25 3:35 2:24 2:30 2:35 2:56 3:01 3:10 2:10 2:16 2:20
Προθέρμανση
15 15 20 Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ 10 10 15 Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ
(λεπτά)
Ζύμωμα 1 (λεπτό) 11 12 12 11 13 13 12 12 12 11 12 12
Φούσκωμα 1 (λεπτό)
30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Ζύμωμα 2 (λεπτά) 3A 5A 5A 2A 2A 2A 4A* 5A 5A 1A 2A 2A
8 8 8 5 5 5 6 6 6 6 6 6
Φούσκωμα 2 (λεπτά)
38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18
Φούσκωμα 3 (λεπτά)
35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30
Ψήσιμο (λεπτά) 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60
Προσθήκη υλικών
2:17 2:21 2:26 1:59 2:03 2:08 2:03 2:07 2:11 1:46 1:50 1:54
(ώρες που απομένουν)
Προρύθμιση του χρόνου 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ
* 4A σημαίνει ότι το αυτόματο μηχάνημα ψησίματος ψωμιού ζυμώνει 4 λεπτά και ταυτόχρονα ακούγεται το
ηχητικό σήμα για την προσθήκη υλικών και εμφανίζεται η ένδειξη οθόνης “ADD“ .
- 38 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 39
7. Ζύμη για
Πρόγραμμα 5. Εξπρές 6. Ζύμη 8. Ψωμί με βουτυρόγαλα 9. Χωρίς γλουτένη
ζυμαρικά
750 g 1000 g 1250 g Δ/Δ Δ/Δ 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Χρόνος (ώρες) 1:15 1:18 1:20 1:50 0:15 3:17 3:21 3:30 3:40 3:45 3:55
Προθέρμανση
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ 10 Δ/Δ 25 25 30 15 15 20
(λεπτά)
Ζύμωμα 1 (λεπτό) 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12
Φούσκωμα 1 (λεπτό)
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ 10 Δ/Δ 20 20 20 20 20 20
Φούσκωμα 2 (λεπτά)
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ 25 Δ/Δ 45 45 45 50 50 50
Φούσκωμα 3 (λεπτά)
20 20 20 45 Δ/Δ 30 30 30 50 50 50
Προσθήκη υλικών
1:05 1:08 1:10 1:15 Δ/Δ 2:15 2:9 2:23 2:48 2:53 2:58
(ώρες που απομένουν)
Προρύθμιση του χρόνου 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ 15ώ
* 5A σημαίνει ότι το αυτόματο μηχάνημα ψησίματος ψωμιού ζυμώνει 5 λεπτά και ταυτόχρονα ακούγεται το
ηχητικό σήμα για την προσθήκη υλικών και εμφανίζεται η ένδειξη οθόνης “ADD“ .
- 39 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 40
Ανοιχτόχρωμο Ανοιχτόχρωμο
Βαθμός ροδίσματος Μεσαίο Δ/Δ Μεσαίο
Σκουρόχρωμο Σκουρόχρωμο
Προθέρμανση
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ
(λεπτά)
Φούσκωμα 1 (λεπτό) 15
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Θέρμανση + Δ/Δ
ζύμωμα
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ
Ζύμωμα 2 (λεπτά) Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ
Φούσκωμα 2 (λεπτά)
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ
Φούσκωμα 3 (λεπτά) 45
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Θέρμανση + Δ/Δ
ζύμωμα
60 65 70
20
Ψήσιμο (λεπτά) 60
Φούσκωμα
15 15 15
Φούσκωμα Φούσκωμα Φούσκωμα
Προσθήκη υλικών
Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ Δ/Δ
(ώρες που απομένουν)
- 40 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 41
Τι συμβαίνει όταν το έτοιμο ψωμί παραμένει στο αυτόματο Μέσω της "Λειτουργίας διατήρησης ζεστού" εξασφαλίζεται ότι
μηχάνημα ψησίματος ψωμιού; το ψωμί διατηρείται ζεστό για περίπου 1 ώρα και προστατεύεται
από την υγρασία. Εάν το ψωμί μείνει για περισσότερο από 1
ώρα στο αυτόματο μηχάνημα, μπορεί να αποκτήσει υγρασία.
Η φόρμα ψησίματος και το άγκιστρο ζυμώματος Όχι. Παρακαλούμε πλένετε τη φόρμα ψησίματος και
ενδείκνυνται για το πλυντήριο πιάτων. το άγκιστρο ζυμώματος με το χέρι.
Γιατί δεν αναμειγνύεται η ζύμη, παρότι ο κινητήρας Ελέγξατε εάν το άγκιστρο ζυμώματος και η φόρμα
δουλεύει;
ψησίματος είναι σωστά ασφαλισμένα.
Τι θα κάνετε όταν το άγκιστρο ζυμώματος μείνει μέσα Απομακρύνετε το άγκιστρο ζυμώματος με το ειδικό
στο ψωμί; εργαλείο απομάκρυνσης αυτού .
Τι συμβαίνει σε μια διακοπή ρεύματος κατά τη διάρκεια Σε μια διακοπή ρεύματος έως και 10 λεπτά, το αυτόματο
ενός προγράμματος; μηχάνημα διεξάγει το τελευταία διεξαχθέν πρόγραμμα
έως το τέλος.
Πόσο διαρκεί το ψήσιμο ψωμιού; Παρακαλούμε βρείτε τους ακριβείς χρόνους από τον
πίνακα "Διαδικασία προγράμματος".
Ποιά βάρη ψωμιών μπορώ να ψήσω; Μπορείτε να ψήσετε ψωμιά από 750 g - 1000 g - 1250 g.
- 41 -
IB_69294_SBB850A1_LB6 12.08.2011 13:34 Uhr Seite 42
- 42 -
www.kompernass.com
Κάρτα παραγγελίας SBB 850 A1
Ποσότητα Περιγραφή προϊόντος Τιμή μονάδας Συνολικό ποσό
(μέγ. 3 σετ ανά παραγγελία)
1 Φόρμα ψησίματος
συμπεριλ 2 άγκιστρα 10,-
ζυμώματος
Seite 43
13:34 Uhr
4 άγκιστρα
ζυμώματος
10,-
12.08.2011
Όροι πληρωμής
+
συν έξοδα διαχείρισης για
ταχυδρομικά τέλη, διαχείριση, συσκευασία και 7,-
αποστολή.
Κατάθεση σε τραπεζικό λογαριασμό Πληρωμή με τσεκ
IB_69294_SBB850A1_LB6
=
(Τόπος, ημερομηνία) (Υπογραφή)
www.kompernass.com
πληρωμής:
A: Πληρωμή με τσεκ: Στείλτε μια δίγραμμή B: Μεταφορά : Μεταβιβάστε το συνολικό ποσό εκ Αποστολέας / Παραγγέλων
επιταγή για το συνολικό ποσό της των προτέρων στον λογαριασμό. (παρακαλούμε συμπληρώστε πλήρως και με
παραγγελίας μαζί με την σωστά ΚΕΦΑΛΑΙΑ)
12.08.2011
Τηλέφωνο
CY www.kompernass.com
Order card/Κάρτα παραγγελίας SBB 850 A1
Quantity ordered/Ποσότητα Name of article Cost p. Unit Total sum
(max. 3 sets per order)
(μέγ. 3 σετ ανά παραγγελία) Περιγραφή προϊόντος Τιμή μονάδας Συνολικό ποσό
1 baking mould
incl. 2 Kneading paddles
1 Öüñìá øçóßìáôï ò 10,-
óõìðåñéë 2 Üãêéóôñá
æõìþìáôï ò
Seite 45
13:34 Uhr
4 Kneading paddles
4 Üãêéóôñá æõìþìáôï ò
10,-
12.08.2011
Add. 7 € p&p.
óõí 7 € Ý îïäá äéá÷åßñéóçò ãéá
ôá÷õäñïìéêÜôÝëç, äéá÷åßñéóç, óõóêåõáóßá êáé áðïóôï ëÞ.
(Location, Date)/(Τόπος, ημερομηνία) (Signature)/(Υπογραφή)
CY
www.kompernass.com
ÅéóÜãåôå óôï «Áðïóôï ëÝáò/ ÐáñáããÝëùí ôï üíï ì á, ôç äéåýèõíóç êáéôï í áñéèìü ôçëåöþíï õ óáò (please complete in block captals)
(ãéá åíäå÷üìåíåò åñùôÞóåéò) ìå áðëÜêåöáëáßá. (ðáñáêáëïýìå óõìðëçñþóôå ðëÞñùò êáé ìå
ÊÅÖÁËÁÉÁ)
Bank Transfer (BACS): Please transfer the On your transfer, please provide the article(s) you
complete amount to our account below: ordered as well as your complete name and address.
12.08.2011
Κατάθεση σε τραπεζικό λογαριασμό: Then post your completed order card to our postal
ÌåôáâéâÜóôå ôï óõíï ëéêü ðïóü åê ôùí ðñïôÝñùí address below. (Surname, first name)/Åðþíõìï, üíï ì á
óôï í ëï ãáñéáóìü: Ùò óêï ðü ÷ñÞóçò áíáöÝñåôå óôç ìåôáöïñÜ ôï åßä ï ò
êáèþò êáéôï üíïìá êáéôï íôüðï äéáìïíÞò. Óôåßëôå
ACCOUNT NAME: ìåôÜ ôçí ðëÞñùò óõìðëçñùìÝíç êÜñôá ðáñáããåëßáò
ANDREAS ORTHODOXOU LTD ìÝóá óå Ýíáí öÜêåëï óôçí áêüëï õèç ìáòôá÷õäñïìéêÞ
13:34 Uhr
CY24 0020 0336 0000 0011 0019 9700 P.O.Box 53088 (Post code, town)/Ôá÷õäñïìéêüò êþäéêáò, ôüðï ò
3010 Limassol, Cyprus
Important/Σημαντικό:
• Please affix sufficient postage to the letter.
• Write your name as the sender on the (Country)/Xþñá
envelope.
• Ðáñáêáëïýìå åðéêï ëëÞóôå åðáñêÞ ãñáììáôüóçìá
óôçí ôá÷õäñïìéêÞ áðïóôï ëÞ.
• ÃñÜøôå ôï üíïìá óáò ùò áðïóôï ëÝá óôï öÜêåëï
(Telephone)/ÔçëÝö ùíï
RH_CV_69294_LB6.qxd 05.08.2011 11:20 Uhr Seite 1
KITCHEN TOOLS
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SBB 850 A1-06/11-V2
IAN: 69294
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 1
-1-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 2
Useful information about We recommend using dry yeast for the bread
ingredients maker to obtain the best results.
If you are using fresh yeast instead of dry yeast,
FLOUR observe the instructions given on the packaging.
Most of the commercially available varieties of In general, 1 packet of dry yeast corresponds to
flour, such as wheat or rye flour, are suitable for about 21 g of fresh yeast and is suitable for
baking. The type designation for flour types may approx. 500 g of flour. Always store yeast in the
vary from country to country. With the baking refrigerator, as heat decomposes it. Before use,
program "gluten-free", gluten-free flour types such as check the expiry date. After opening the package,
corn, buckwheat or potato flour can be used. You unused yeast should be carefully wound up and
can also use ready-to-use baking mixtures. stored in the re-frigerator.
Programmes 1 and 2 are ideal for adding small
proportions (10-20%) of grains or groats. Note:
In case of larger proportions of whole grain For recipes suggested in this recipe book, we
(70-95%) use programme 3. The following types of recommend the use of dry yeast.
flour are used in the recipes:
SUGAR
Flour type Description Sugar has a decisive influence on both the degree
of browning and the taste of the bread. The use of
crystal sugar is assumed for the recipes in this
Type 405 standard wheat flour
book. Do not use powdered sugar, unless it is
strong wheat flour, for fine- expressly specified. Sweeteners are not suitable as
Type 550 alternatives to sugar.
ly pored doughs
-2-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 3
GLUTEN-FREE
Celiac disease, in adults also called sprue, is a chronic Baking tips
disease that is triggered by eating foods that
contain gluten. The protein gluten (gliadin) contained Baking in different climatic regions
in wheat and spelt and similar proteins in rye, barley In areas located at higher altitudes, the lower atmo-
and oats cause damage to the mucous membrane of spheric pressure causes yeast to ferment faster.
the small intestine. Only special bread from health Hence, less yeast is required here.
food shops or from one's own kitchen that has been In dry regions, the flour will be drier and requires
prepared with gluten-free flours may be eaten. more liquids.
However, baking bread and cake with gluten-free In humid regions, the flour will be more moist and
flour takes some practice. Such flours require lon- thus absorbs a lesser amount of liquids. In such areas,
ger for the uptake of liquids and have different rising more flour is required.
properties. Gluten-free flours must also be thickened
or fluffed with gluten-free thickening agents. These
are for example cream of tartar, yeast, sourdough
from maize or rice flour, baking agents with a
maize basis or binding agents such as guar flour,
carob corn flour, kudzu, pectin, arrowroot starch or
carrageen. It is also necessary to give up the
familiar taste of bread. The consistency of gluten-free
breads is also different to that of wheat meal breads.
-3-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 4
The ready to use baking mixtures, available at Lidl, are especially suitable for this Bread Baking Machine.
Follow the preparation instructions on the packaging.
-4-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 5
-5-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 6
-6-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 7
-7-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 8
-8-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 9
-9-
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 10
- 10 -
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 11
Orange marmelade
350 g oranges
150 g lemons
500 g gelling sugar
Strawberry jam
500 g strawberries
500 g gelling sugar
2-3 tbsp. lemon juice
Berry jam
500 g thawed berries
500 g gelling sugar
1 tbsp. lemon juice
- 11 -
RH_69294_GB_6.qxd 09.08.2011 8:55 Uhr Seite 12
Why do I need to add the ingredients in a particular This is the best way to prepare the dough. Using the timer
sequence? function prevents the yeast from mixing with the liquid
before the dough is stirred.
Why is the dough only partly kneaded? Check to see if the kneading paddle and the baking
mould are correctly positioned. Also check the consistency
of the dough and add 1/2 to 1 tbsp. of liquids or flour,
one or more times after kneading.
With baking mixtures: The amount of ready to use baking
mixture and the ingredients are not matched to the capa-
city of the baking mould. Reduce the quantities of the
ingredients.
Why has the bread not risen? The yeast used was too old or no yeast was added.
When should I add nuts and fruits to the dough? You will hear a signal tone when you should add the
ingredients.. If you add these ingredients to the dough at
the start, the nuts or fruit may get crushed at the time of
kneading.
The baked bread is too moist. Check the consistency of the dough 5 Min. after the start
of the kneading process and, if necessary, add more
flour.
There are air bubbles on the surface of the bread. You may have used too much yeast..
The bread rises and then collapses. The dough is perhaps rising too fast. To prevent this, reduce
the water quantity and/or increase the quantity of salt
and/or reduce the quantity of yeast.
Can other recipes also be used? You can use other recipes, however, pay attention to the
ingredient amounts. Get to know your appliance well and
the recipes given here, before you try out your own recipes.
NEVER exceed the volume of 700 gr of flour.
Adjust the quantities of your recipes to the quantities
specified for the recipes given in this booklet.
- 12 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 13
- 13 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 14
- 14 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 15
- 15 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 16
Για αυτόν τον αρτοπαρασκευαστή ενδείκνυνται καλύτερα τα έτοιμα μίγματα ψησίματος τα οποία μπορείτε να
βρείτε στα καταστήματα Lidl. Προσέξτε τις υποδείξεις ετοιμασίας στη συσκευασία.
- 16 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 17
- 17 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 18
- 18 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 19
- 19 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 20
- 20 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 21
- 21 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 22
- 22 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 23
Μαρμελάδα πορτοκάλι
350 g πορτοκάλια
150 g λεμόνια
500 g ζάχαρη για ζελατινοποίηση
Μαρμελάδα φράουλα
500 g φράουλες
500 g ζάχαρη για ζελατινοποίηση
2-3 ΚΣ χυμό λεμονιού
Μαρμελάδα μούρων
500 g αποψυγμένα μούρα
500 g ζάχαρη για ζελατινοποίηση
1 κουταλιές σούπας χυμό λεμονιού
Καλή όρεξη!
- 23 -
RH_69294_GR_6.qxd 09.08.2011 9:00 Uhr Seite 24
Γιατί πρέπει τα συστατικά να εισαχθούν με μια Έτσι ετοιμάζεται η ζύμη καλύτερα. Σε χρήση της
καθορισμένη σειρά; λειτουργίας χρονοδιακόπτη εμποδίζεται η ανάμειξη της
μαγιάς με το υγρό, πριν αναμειχθεί η ζύμη.
Γιατί η ζύμη ζυμώθηκε μόνο σε ένα τμήμα; Ελέγξτε εάν το άγκιστρο ζυμώματος και η φόρμα
ψησίματος έχουν τοποθετηθεί σωστά. Ελέγξτε επίσης
την πυκνότητα ζύμης και προσθέστε μια φορά ή πολλές
φορές μετά το ζύμωμα 1/2 έως 1 ΚΣ υγρό ή αλεύρι.
Σε έτοιμα μίγματα ψησίματος: Η ποσότητα του έτοιμου
μίγματος ψησίματος και των υλικών δεν προσαρμόστηκε
στη χωρητικότητα της φόρμας ψησίματος. Μειώστε τις
ποσότητες των συστατικών.
Γιατί δεν φούσκωσε το ψωμί; Η χρησιμοποιημένη μαγιά ήταν πολύ παλιά ή δεν
προστέθηκε καθόλου μαγιά.
Πότε προσθέτω τα καρύδια και τα φρούτα στη ζύμη; Ακούγεται ένα σήμα όταν πρέπει να προσθέσετε τα υλικά.
Όταν προσθέτετε στη ζύμη αυτά τα συστατικά από την
αρχή, μπορεί τα καρύδια ή τα φρούτα να κομματιαστούν
μέσω της διαδικασίας ζυμώματος.
Το ψημένο ψωμί είναι πολύ υγρό. Ελέγξτε την πυκνότητα ζύμης 5 λεπτά μετά την έναρξη της
διαδικασίας ζυμώματος και εάν χρειάζεται προσθέστε
αλεύρι.
Στην επιφάνεια ψωμιού υπάρχουν φυσαλίδες αέρα. Πιθανώς έχετε χρησιμοποιήσει πολύ μαγιά.
Το ψωμί φουσκώνει και μετά πέφτει. Το ψωμί ίσως φουσκώνει πολύ γρήγορα. Για να το
αποφύγετε αυτό, μειώστε την ποσότητα νερού και/
ή αυξήστε την ποσότητα αλατιού και/ ή μειώστε την
ποσότητα μαγιάς.
Μπορούν να χρησιμοποιηθούν και άλλες συνταγές; Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε άλλες συνταγές, λάβετε
ωστόσο υπόψη τα στοιχεία ποσοτήτων. Εξοικειωθείτε με
τη συσκευή και τις συνημμένες συνταγές πριν δοκιμάσετε
τις δικές σας συνταγές.
Ποτέ μην υπερβαίνετε την ποσότητα των 700 g αλεύρι.
Για την προσαρμογή των συνταγών σας, λάβετε υπόψη
τα στοιχεία ποσοτήτων των συνημμένων συνταγών.
- 24 -