FM/AM Clock Radio Radio Réveil FM/AM: When To Replace The Battery

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

To set the alarm

5-036-440-11(1)
WARNING
Setting the clock for General information
Do not ingest battery, chemical burn 1 Set ALARM MODE to the desired
hazard. the first time alarm sound (RADIO or BUZZ).
This product contains a coin/button cell All you need to do to set the clock for the first About the battery as a
battery. If the coin/button cell battery is
FM/AM Clock Radio swallowed, it can cause severe internal burns in
time is select your time zone.
If you live in the Eastern Standard Time zone, backup power source
Radio Réveil FM/AM
just 2 hours and can lead to death. you do not need to adjust the area setting.
Keep new and used batteries away from This unit contains a CR2032 battery as a backup
power source to keep the clock operating
children. If the battery compartment does not 1 Press TIME ZONE.
Operating Instructions close securely, stop using the product and keep Area number “2” appears on the display. The alarm time appears for a few seconds, during a power interruption.
Mode d’emploi (Au verso) it away from children. and then “ ” appears on the display. (It
2 Press TIME ZONE repeatedly to select
If you think batteries might have been
a number as follows:
does not appear when the switch is set to
OFF.)
When to replace the
swallowed or placed inside any part of the
body, seek immediate medical attention. battery
Area number Time zone
When the battery is discharged, “ ” appears
Important Safety Instructions 0 Newfoundland Standard
2 Press SET ALARM TIME + or
on the display.
Time If a power interruption occurs while the battery
1) Read these instructions. repeatedly to set the desired time
1 Atlantic Standard Time is discharged, the current time and alarm will
2) Keep these instructions.
2 Eastern Standard Time while the alarm time appears on the be erased.
3) Heed all warnings.
©2014 Sony Corporation 4) Follow all instructions. (default) display.
Notes for customers
Printed in China/Imprimé en Chine 5) Do not use this apparatus near water. 3 Central Standard Time
 This unit includes a preinstalled Lithium
6) Clean only with dry cloth. 4 Mountain Standard Time battery (CR2032) as a backup power source
7) Do not block any ventilation openings. 5 Pacific Standard Time for the clock, which is preset to EST (Eastern
ICF-C1 Install in accordance with the Standard Time) at the factory.
6 Alaska Standard Time
manufacturer’s instructions.
7 Hawaii Standard Time  If “AM 12:00” flashes on the display when the
8) Do not install near any heat sources such as While setting the alarm time, “ ” flashes on unit is connected to an AC outlet for the first
radiators, heat registers, stoves, or other the display. time, the battery may be discharged. In this
The clock display switches to the current
apparatus (including amplifiers) that case, consult your nearest Sony dealer.
time of selected time zone in about 4
produce heat.
seconds.  The preinstalled CR2032 battery is
9) Do not defeat the safety purpose of the considered part of the product, and is
polarized or grounding-type plug. A Note covered by the warranty. You are required to
When the alarm time setting operation is
polarized plug has two blades with one  During shipment and your first use, a clock show “Notes for customers” (in this
complete, the clock display returns after a
The frequency of the current radio wider than the other. A grounding type error may occur. In this case, refer to “Setting instruction) to a Sony dealer in order to
few seconds and “ ” changes from flashing
station is displayed as a rough guide. plug has two blades and a third grounding the clock manually” to set the correct time. validate the warranty for this product.
to fully lit.
prong. The wide blade or the third prong
At the set time, the radio will turn on, or the
are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an About Automatic DST/ buzzer will sound gradually increasing in Replacing the backup
volume. (“ ” flashes on the display.)
electrician for replacement of the obsolete summer time adjustment battery
outlet.
10) Protect the power cord from being walked
This unit automatically adjusts for daylight To stop the alarm 1 Keep the AC plug connected to the
saving time (summer time). “DST” automatically
on or pinched particularly at plugs, wall outlet and remove the battery
appears on the display at the beginning of Press ALARM RESET/OFF to turn off the
convenience receptacles, and the point
daylight saving time (summer time), and alarm. compartment on the bottom of the
where they exit from the apparatus.
disappears at the end of daylight saving time unit by pulling it up while sliding the
11) Only use attachments/accessories specified The alarm will sound again at the same time
(summer time). tab. (See Fig. -.)
by the manufacturer. the next day.
12) Use only with the cart, stand, tripod,  Daylight saving time (summer time) begins 2 Insert a new battery into the battery
bracket, or table specified by the at 2:00 AM on the second Sunday of March. To doze for a few more minutes compartment with the side facing
manufacturer, or sold with the apparatus.  Standard time begins at 2:00 AM on the first
When a cart is used, use caution when Sunday of November. Press SNOOZE/BRIGHTNESS. up.
To remove the battery from the battery
moving the cart/apparatus combination to The sound turns off, but will automatically
Notes compartment, push it out from the side
avoid injury from tip-over. come on again after about 10 minutes.
 The implementation of DST/summer time marked PUSH. (See Fig. -.)
Each time you press SNOOZE/BRIGHTNESS,
and its beginning/ending date and time are
subject to circumstances and laws in each
the snooze time changes as follows: 3 Insert the battery compartment back
Display into the unit along the groove and
country/region. Should this interfere with the
desired adjustment, cancel the Automatic push it from above until it clicks. (See
The display shows the snooze time for about Fig. -.)
13) Unplug this apparatus during lightning DST/summer time adjustment and set the
4 seconds and returns to show the current The tab locks the battery compartment.
storms or when unused for long periods of clock manually as necessary. Customers
time. (“ ” flashes on the display.)
living in a country/region that does not use
time. 4 Press RADIO to remove “ ” from the
14) Refer all servicing to qualified service daylight saving time (summer time) should
personnel. Servicing is required when the cancel the Automatic DST/summer time To deactivate the alarm display.
apparatus has been damaged in any way, adjustment before using the unit. Notes
Set ALARM MODE to OFF.
such as power-supply cord or plug is  When Hawaii Standard Time is set, the  When you replace the battery, do not
default Automatic DST/summer time “ ” disappears from the display.
damaged, liquid has been spilled or objects disconnect the AC plug from the wall outlet.
have fallen into the apparatus, the adjustment setting is off. Notes Otherwise, the current date, current time and
apparatus has been exposed to rain or  The alarm time setting cannot be changed if alarm will be erased.
moisture, does not operate normally, or has To cancel Automatic DST/ ALARM MODE is set to OFF. If SET ALARM  If the unit will be left unplugged for a long
been dropped. time, remove the battery to avoid any
summer time adjustment TIME + or is pressed, “OFF” appears on the
damage that may be caused by leakage or
display for about 0.5 seconds.
AC power cord The Automatic DST/summer time corrosion.
For the state of California, USA  ENTER/TIME SET, DST, and TIME ZONE are
adjustment can be canceled.
unavailable while the alarm is sounding or
only Press and hold DST for more than 3 the snooze function is turned on.
Perchlorate Material –special handling may seconds while the clock is displayed.  If no operation is performed while the alarm Troubleshooting
apply, See A beep sounds, and “Aut  OFF” appears is sounding, the alarm will stop after about
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 60 minutes. Should any problems persist after you have
on the display to show that the Automatic
Perchlorate Material: Lithium battery contains DST/summer time adjustment has been  The alarm function works as usual on the made the following checks, consult your
There is a tactile dot beside VOLUME + to show the direction to go to turn up the nearest Sony dealer.
perchlorate canceled. The clock display returns. first and last day of daylight saving time
volume.
(summer time). When Automatic DST/
To reactivate Automatic DST/ The clock flashes “AM 12:00” after a
summer time adjustment is set, if the alarm
Do not place this product close summer time adjustment power interruption.
is set for a time that is skipped when daylight
to medical devices Press and hold DST for more than 3 saving time (summer time) begins, the alarm  The battery is discharged. Remove the old
seconds. A beep sounds, and “Aut  On” is skipped, or if the alarm is set for a time battery and insert a new one.
This product (including accessories) has
magnet(s) which may interfere with appears on the display to show that that overlaps the end of daylight saving time Unsatisfactory reception
pacemakers, programmable shunt valves for Automatic DST/summer time adjustment (summer time), the alarm sounds twice.
 The AC power cord functions as an FM

 hydrocephalus treatment, or other medical has been activated. The clock display antenna. Extend the AC power cord fully to
returns.
Notes on the alarm in the event of a
devices. Do not place this product close to power interruption increase reception sensitivity.
persons who use such medical devices. Consult
If the set alarm time comes in the event of a
your doctor before using this product if you use
   power interruption or a power interruption
any such medical device.
occurs while the alarm is sounding, the display
Operations will turn off and the alarm will not sound, and
Precautions the alarm status will be as follows:
 If power returns within 60 minutes from the
 Operate the unit on the power sources alarm set time, the alarm will sound.
specified in “Specifications.”
 To disconnect the power cord (mains lead),
Setting the clock  If the power interruption occurred while the
snooze function was operating, the snooze
 Rotate the unit horizontally for optimum
reception. A ferrite bar AM antenna is built
pull it out by the plug, not the cord. manually function will continue. into the unit.
 Do not leave the unit in a location near a  If the snooze time had passed when the
heat source, such as a radiator or airduct, or To change the clock setting manually, operate power interruption occurred, the alarm will
in a place subject to direct sunlight, excessive the unit as follows. sound after power returns.
dust, mechanical vibration, or shock.
1 Press and hold ENTER/TIME SET for In this status, if “ ” does not light up, ALARM
 Allow adequate air circulation to prevent
internal heat build-up. Do not place the unit RESET/OFF, SNOOZE/BRIGHTNESS and alarm
more than 2 seconds.
on a surface (a rug, blanket, etc.) or near mode functions are available. The snooze time
You will hear a beep and the last two digits
will be fixed to only 10 minutes if SNOOZE/
materials (a curtain) that might block the of the year will start to flash on the display.  Do not operate the unit over a steel desk or
ventilation holes. BRIGHTNESS has been pressed. metal surface, as this may lead to
 Should any solid object or liquid fall into the
2 Press + or repeatedly to select the interference.
unit, unplug the unit and have it checked by year, and then press ENTER/TIME SET.
a qualified personnel before operating it any Setting the sleep The radio or buzzer alarm does not
sound at the preset alarm time.
further.
 To clean the casing, use a soft dry cloth. Do timer  Check that “ ” appears on the display.
not use any type of solvent, such as alcohol The radio alarm is activated but no
You can fall asleep to the radio using the sleep
CAUTION or benzine, which may damage the finish. 3 Repeat step 2 to set the month, day timer, which turns off the radio automatically sound is emitted at the preset alarm
English
and time. after a preset duration. time.
 Battery may explode if handled incorrectly. NOTES ON LITHIUM BATTERY
Before operating the unit, please read this Risk of fire and burns. Do not recharge, After setting the time, two short beeps will  Adjust the volume using VOLUME +/ .
Press SLEEP.
guide thoroughly and retain it for future disassemble or dispose of in fire. Replace  Wipe the battery with a dry cloth to assure a sound and the seconds will start
incrementing from zero. The radio turns on. Each time you press SLEEP, When daylight saving time (summer
reference. only with the same type. good contact.
the duration (in minutes) changes as follows: time) begins, the clock does not switch
 Dispose of used battery promptly and in  Be sure to observe the correct polarity when Note
installing the battery. to daylight saving time (summer time)
For customers in the USA accordance with local environmental laws
Please register this product on line at the  Do not hold the battery with metallic
 If you do not press any button for about 1 automatically.
and guidelines. minute while setting the clock, clock setting
following website.
 Never put batteries in mouth. tweezers, otherwise a short-circuit may  Make sure the clock is set correctly.
https://www.sony.com/productregistration mode will be canceled.  When “Aut  On” appears on the display
occur.
Proper registration will enable us to send The radio will play for the duration you set, after pressing and holding DST for more than
 Do not expose the battery to excessive heat
you periodic mailings about new product, such as direct sunlight, fire or the like. When daylight saving time then shut off. 3 seconds, the Automatic DST/summer time
services and other important To deactivate the sleep timer, press SLEEP
announcements. Registering your product If you have any questions or problems (summer time) begins/ends repeatedly to set the sleep timer to “OFF.”
function becomes active.
will also allow us to contact you in the concerning your unit, please consult your while Automatic DST/summer
unlikely event that the product needs This symbol is intended to alert the
adjustment or modification. Thank you. user to the presence of uninsulated
nearest Sony dealer. time adjustment is set to off To turn off the radio before the Specifications
“dangerous voltage” within the Change the clock setting manually if you have preset time
product’s enclosure that may be of canceled the Automatic DST/summer time
Time display
WARNING
sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons. Getting Started adjustment. Press ALARM RESET/OFF.
12-hour system
To reduce the risk of fire, do not cover the This symbol is intended to alert the
To use both the sleep timer and
ventilation of the apparatus with newspapers,
tablecloths, curtains, etc. And do not place
user to the presence of important
operating and maintenance (servicing)
Connecting to an AC Playing the radio alarm Frequency range
instructions in the literature
lighted candles on the apparatus. You can fall asleep to the radio and also be Band Frequency
To reduce the risk of fire or electric shock, do
accompanying the appliance.
power source 1 Press RADIO to turn on the radio. awakened by the radio or buzzer alarm at the FM 87.5 MHz – 108 MHz
not expose this apparatus to dripping or
Connect the AC power cord to a wall outlet.
2 Set BAND to the desired band (AM or preset time.
AM 530 kHz – 1 710 kHz
splashing, and do not place objects filled with NOTE: FM). Set the alarm, then set the sleep timer.
liquids, such as vases, on the apparatus.
This equipment has been tested and found to
Do not install the appliance in a confined comply with the limits for a Class B digital Note Speaker
space, such as a bookcase or built-in cabinet. device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  When the alarm is set to sound during the Approx. 6.6 cm (2 5/8 inches) dia., 8 Ω
These limits are designed to provide sleep timer duration, the sleep timer will be
Do not expose batteries or apparatus with
reasonable protection against harmful To wall outlet deactivated automatically when the alarm
battery-installed to excessive heat such as Power output
sunshine, fire or the like.
interference in a residential installation. This 3 Tune to the desired station using sounds.
equipment generates, uses and can radiate The current EST (Eastern Standard Time) 100 mW (at 10% harmonic distortion)
appears on the display.
TUNING.
As the main plug is used to disconnect the unit radio frequency energy and, if not installed and
from the mains, connect the unit to an easily used in accordance with the instructions, may (This unit is preset to the current date and time 4 Adjust the volume using VOLUME +/ .
Setting the brightness Power requirements
accessible AC outlet. Should you notice an cause harmful interference to radio at the factory, and is powered by the back-up To turn off the radio, press ALARM
abnormality in the unit, disconnect the main
plug from the AC outlet immediately.
communications. However, there is no battery.) RESET/OFF. of the display 120 V AC, 60 Hz
For power backup: 3 V DC, one CR2032 battery
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does Three levels of brightness are available.
The unit is not disconnected from the AC Dimensions
power source (mains) as long as it is connected cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
Setting the alarm Press SNOOZE/BRIGHTNESS.
Approx. 101 mm  102 mm  101 mm (w/h/d)
to the wall outlet, even if the unit itself has Each time you press SNOOZE/BRIGHTNESS,
been turned off. by turning the equipment off and on, the user The alarm sound can be selected from RADIO (4 inches  4 inches  4 inches) including
is encouraged to try to correct the interference the brightness of the display changes as projecting parts and controls
(radio) or BUZZ (buzzer).
The nameplate and important information by one or more of the following measures: follows:
concerning safety are located on the bottom — Reorient or relocate the receiving Before setting the alarm Mass
exterior. antenna.  Make sure to set the clock. (See “Setting the
Approx. 480 g (1 lb 1 oz) including CR2032
You are cautioned that any changes or — Increase the separation between the clock manually.”)
equipment and receiver. battery
modifications not expressly approved in this  To set the radio alarm, first tune to a station
— Connect the equipment into an outlet on and adjust the volume. (See “Playing the Note
manual could void your authority to operate Design and specifications are subject to
a circuit different from that to which the radio.”)  When the alarm is sounding or the snooze
this equipment. change without notice.
receiver is connected. function is active, the brightness of the
— Consult the dealer or an experienced display cannot be changed.
radio/TV technician for help.
13) Débranchez cet appareil pendant un orage
électrique ou lorsqu’il reste inutilisé
Remarques Pour arrêter l’alarme À quel moment remplacer
 L’application de l’heure avancée/heure d’été,
pendant longtemps.
ainsi que de la date et de l’heure où elle Appuyez sur ALARM RESET/OFF pour la pile
14) Confiez toutes les réparations à un
La fréquence de la station de radio commence/finit dépend des circonstances et éteindre l’alarme. Lorsque la pile est épuisée, «   » apparaît sur
personnel de service qualifié. Une
actuelle affichée n’est réparation est nécessaire lorsque l’appareil des lois de chaque pays/région. En cas de L’alarme se déclenchera de nouveau à la même l’afficheur.
qu’approximative. a été endommagé d’une manière conflit avec le réglage souhaité, annulez le heure le jour suivant. En cas de coupure de courant alors que la pile
quelconque, si le cordon ou la fiche réglage automatique de l’heure avancée/ est épuisée, l’heure actuelle et l’heure de
d’alimentation est endommagé, du liquide heure d’été, et réglez l’horloge l’alarme seront réinitialisées.
a été renversé ou des objets sont tombés Pour sommeiller quelques
manuellement, si nécessaire. Les clients qui
dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la habitent dans un pays/une région ne minutes de plus Remarques destinées aux clients
pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas  Cette unité comprend une pile au lithium
passant pas à l’heure avancée (heure d’été)
normalement, ou qu’il est tombé, etc. Appuyez sur SNOOZE/BRIGHTNESS. préinstallée (CR2032) comme source
doivent désactiver le réglage automatique
de l’heure avancée/heure d’été avant Le son s’interrompt, mais celui-ci est rétabli d’alimentation de secours pour l’horloge, qui
Pour l’État de Californie, États- d’utiliser l’appareil. automatiquement après environ 10 minutes. est préréglée sur l’heure normale de l’Est
Unis uniquement  Si l’appareil est réglé sur l’heure normale Chaque fois que vous appuyez sur SNOOZE/ (HNE) en usine.
d’Hawaï, le réglage automatique de l’heure BRIGHTNESS, la durée de sommeil  Si « AM 12:00 » clignote sur l’afficheur la
Matière au perchlorate - manipuler avec
précaution, Voir avancée/heure d’été se désactive par défaut. supplémentaire change comme suit : première fois que vous branchez l’appareil à
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate une prise de courant, il se peut que la pile
Matière au perchlorate : Les piles au lithium soit épuisée. Dans ce cas, consultez votre
contiennent du perchlorate Pour annuler le réglage La durée de sommeil supplémentaire s’affiche détaillant Sony le plus proche.
automatique de l’heure pendant environ 4 secondes, puis l’heure  La pile CR2032 préinstallée est considérée
Ne placez pas ce produit près avancée/heure d’été actuelle s’affiche de nouveau. (« » clignote comme faisant partie du produit et est
sur l’afficheur.) couverte par la garantie. Vous devez
d’appareils médicaux Il est possible d’annuler le réglage
présenter les « Remarques destinées aux
Ce produit (y compris les accessoires) comporte automatique de l’heure avancée/heure
un ou des aimants qui peuvent perturber les d’été.
Pour désactiver l’alarme clients » (dans ce mode d’emploi) à un
Afficheur revendeur Sony afin de valider la garantie de
stimulateurs cardiaques, les valves de
dérivation programmables pour le traitement Appuyez sur DST pendant plus de 3 Réglez ALARM MODE sur OFF. ce produit.
de l’hydrocéphalie ou d’autres appareils secondes alors que l’horloge « » disparaît de l’afficheur.
médicaux. Ne placez pas ce produit près de
personnes utilisant ce type d’appareil médical.
s’affiche.
Remarques Remplacement de la pile
Un bip retentit, et « Aut  OFF » apparaît
Consultez votre médecin avant d’utiliser ce
sur l’afficheur pour indiquer que le réglage  Le réglage de l’heure de l’alarme ne peut de secours
produit si vous utilisez ce type d’appareil être modifié si ALARM MODE est réglé sur
automatique de l’heure avancée/heure
médical.
d’été a été annulé. L’affichage de l’horloge
OFF. Si vous appuyez sur SET ALARM TIME + 1 Laissez la fiche CA branchée à la prise
est rétabli. ou , « OFF » apparaît sur l’écran pendant de courant, et retirez le compartiment
Précautions environ 0,5 seconde. de la pile sous l’appareil en tirant
Pour réactiver le réglage  ENTER/TIME SET, DST et TIME ZONE ne sont
 Utilisez l’appareil avec les sources dessus vers le haut tout en glissant la
d’alimentation spécifiées sous automatique de l’heure avancée/ pas disponibles pendant que l’alarme
heure d’été languette. (Voir Fig. -.)
« Spécifications ». retentit ou que la fonction de sommeil
 Pour débrancher le cordon d’alimentation Appuyez sur DST pendant plus de 3 supplémentaire est activée. 2 Insérez une pile neuve dans le
(CA), tirez sur la fiche et non sur le cordon. secondes. Un bip retentit, et « Aut  On »  Si aucune commande n’est effectuée compartiment de la pile avec le côté
 Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une apparaît sur l’afficheur pour indiquer que pendant que l’alarme retentit, celle-ci
source de chaleur telle qu’un radiateur ou un orienté vers le haut.
Cordon d’alimentation CA le réglage automatique de l’heure s’arrêtera au bout d’environ 60 minutes. Pour retirer la pile de son compartiment,
conduit de ventilation, ou dans un endroit
directement exposé au soleil, à une avancée/heure d’été a été activé.  L’alarme fonctionne comme d’ordinaire le appuyez du côté de la marque PUSH pour
poussière excessive, à des vibrations L’affichage de l’horloge est rétabli. premier et le dernier jour de l’heure avancée la faire sortir. (Voir Fig. -.)
mécaniques ou à des chocs. (heure d’été). Lorsque le réglage
 Assurez une circulation d’air adéquate pour automatique de l’heure avancée/heure d’été 3 Réinsérez le compartiment de la pile
éviter l’accumulation de chaleur à l’intérieur. est activé, l’alarme ne retentit pas si est dans l’appareil le long de la rainure, et
Ne placez pas l’appareil sur une surface réglée sur une heure qui est sautée lorsque enfoncez-le en poussant vers le bas
Un point tactile à côté de la commande VOLUME + indique dans quel sens le volume
augmente.
(comme un tapis, une couverture, etc.) ou à
proximité de tissus (comme un rideau) Opérations l’on passe à l’heure avancée (heure d’été), et
elle retentit deux fois si elle est réglée sur
jusqu’à ce qu’il émette un léger bruit
risquant de bloquer les ouvertures de sec. (Voir Fig. -.)
une heure qui chevauche la fin de l’heure
ventilation. La languette verrouille le compartiment de
avancée (heure d’été).
 Si tout objet solide ou liquide tombe dans la pile.
l’appareil, débranchez-le et faites-le vérifier Réglage manuel de Remarques sur l’alarme en cas de
4 Appuyez sur RADIO pour que «   »
par un technicien qualifié avant de
l’horloge coupure de courant
s’éteigne sur l’afficheur.

poursuivre l’utilisation. Si l’heure d’alarme programmée arrive pendant
 Pour nettoyer le boîtier, utilisez un linge doux Pour modifier manuellement le réglage de une coupure de courant ou si une coupure de Remarques
et sec. N’utilisez aucun type de solvant, tel courant survient pendant que l’alarme retentit,
l’horloge, procédez comme suit.  Lorsque vous remplacez la pile, ne
qu’alcool ou benzine, car cela peut abîmer la l’afficheur s’éteindra, l’alarme ne retentira pas, débranchez pas la fiche CA de la prise de
   finition. 1 Appuyez sur ENTER/TIME SET et l’état de l’alarme sera le suivant : courant. Sinon, la date actuelle, l’heure
pendant plus de 2 secondes.  Si le courant se rétablit dans les 60 minutes actuelle et l’alarme seront réinitialisées.
REMARQUES SUR LA PILE AU Un bip retentira et les deux derniers chiffres qui suivent l’heure d’alarme programmée,  Si vous prévoyez de laisser l’appareil
LITHIUM de l’année commenceront à clignoter sur l’alarme retentira. débranché pendant une période prolongée,
l’afficheur.  Si la coupure de courant est survenue retirez la pile pour éviter qu’elle endommage
 Essuyez la pile avec un chiffon sec pour
assurer un bon contact. pendant que la fonction de sommeil l’appareil en raison d’une fuite ou par
2 Appuyez plusieurs fois sur + ou pour supplémentaire était activée, ladite fonction corrosion.
 Lors de l’installation de la pile, veillez à
respecter la polarité. sélectionner l’année, puis appuyez sur restera activée.
 Ne tenez pas la pile avec des pinces ENTER/TIME SET.  Si la durée de sommeil supplémentaire
métalliques, car cela pourrait causer un
court-circuit.
s’écoule pendant la coupure de courant,
l’alarme retentira une fois le courant rétabli.
Guide de dépannage
 N’exposez pas la pile à une chaleur excessive
comme celle de la lumière directe du soleil, Dans cet état, si «   » ne s’allume pas, ALARM Si le problème persiste après les vérifications
d’un feu ou autre source de chaleur. RESET/OFF, SNOOZE/BRIGHTNESS et les suivantes, consultez votre détaillant Sony le
Pour toute question ou tout problème 3 Répétez l’étape 2 pour régler le mois, fonctions de mode d’alarme sont disponibles. plus proche.
concernant votre appareil, consultez votre le jour et l’heure. La durée de sommeil supplémentaire sera « AM 12:00 » clignote sur l’horloge
détaillant Sony le plus proche. Une fois l’heure réglée, deux bips courts verrouillée sur seulement 10 minutes si vous
après une coupure de courant.
retentissent et les secondes se mettent à avez appuyé sur SNOOZE/BRIGHTNESS.
 La pile est épuisée. Retirez la pile usée et
s’écouler à partir de zéro. insérez une pile neuve.

Français REMARQUE : Préparatifs Remarque


Réglage de la Mauvaise réception
Cet équipement a été testé et déterminé  Si vous restez environ 1 minute sans appuyer  Le cordon d’alimentation CA sert aussi
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire
l’ensemble de ce guide et le conserver pour
comme satisfaisant aux limites pour un
dispositif numérique de Classe B,
sur aucune touche pendant le réglage de minuterie d’antenne FM. Déployez complètement le
référence future. conformément à la Partie 15 du règlement du Branchement à une l’horloge, le mode de réglage de l’horloge se
désactivera. d’endormissement cordon d’alimentation CA pour augmenter la
sensibilité de réception.
FCC. Ces limites sont destinées à fournir une
Pour les clients des États-Unis protection raisonnable contre des interférences source d’alimentation Si l’heure avancée (heure d’été) Vous pouvez vous endormir au son de la radio
nuisibles dans une installation résidentielle.
Veuillez enregistrer ce produit en ligne sur
le site Web suivant. Cet équipement génère, utilise et peut émettre CA commence/finit alors que le
en utilisant la minuterie d’endormissement, qui
éteint automatiquement la radio après une
https://www.sony.com/productregistration une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
Un enregistrement adéquat nous permettra Branchez le cordon d’alimentation CA à une réglage automatique de l’heure durée programmée.
installé et utilisé conformément aux instructions,
de vous envoyer régulièrement, par courrier il peut provoquer des interférences nuisibles prise de courant. avancée/heure d’été est Appuyez sur SLEEP.
électronique, des informations sur les aux communications radio. Il n’y a toutefois désactivé La radio s’allume. Chaque fois que vous
nouveaux produits, sur les nouveaux
aucune garantie que des interférences ne se Modifiez le réglage de l’horloge manuellement appuyez sur SLEEP, la durée (en minutes)
services, et autres annonces importantes.  Tournez l’appareil horizontalement pour
L’enregistrement de votre produit nous produiront pas dans une installation particulière. si vous avez annulé le réglage automatique de change comme suit : obtenir une réception optimale. Une antenne
permettra aussi de vous contacter dans le Si cet équipement provoque des interférences l’heure avancée/heure d’été. AM à tige de ferrite est intégrée dans
cas improbable où le produit aurait besoin nuisibles à la réception radio ou télévision, ce Vers la prise l’appareil.
d’être ajusté ou modifié. Merci. qui peut être déterminé en le mettant hors et de courant
sous tension, il est suggéré à l’utilisateur
d’essayer de remédier à ces interférences par L’heure normale de l’Est (HNE) actuelle apparaît Écoute de la radio La radio jouera pendant la durée que vous avez
l’une ou plusieurs des mesures suivantes : sur l’afficheur. programmée, puis s’éteindra.
AVERTISSEMENT — Réorientez ou repositionnez l’antenne de (Cet appareil est préréglé en usine à la date et 1 Appuyez sur RADIO pour allumer la Pour désactiver la minuterie
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez réception. l’heure actuelles, et il est alimenté par la pile radio. d’endormissement, appuyez plusieurs fois sur
pas les orifices d’aération de cet appareil avec — Augmentez la distance séparant de secours.) SLEEP pour régler la minuterie
des papiers journaux, des nappes, des rideaux, l’équipement et le récepteur. 2 Réglez BAND sur la bande souhaitée d’endormissement sur « OFF ».
etc. Ne placez pas non plus de bougies  N’utilisez pas l’appareil sur un bureau en
— Branchez l’équipement sur une prise de (AM ou FM). acier ou une surface métallique, car cela peut
allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie, l’appareil
sortie secteur se trouvant sur un circuit
différent de celui auquel le récepteur est Premier réglage de Pour éteindre la radio avant provoquer de l’interférence.
ne doit pas être exposé au suintement ou a des l’heure programmée
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide,
branché.
— Contactez le distributeur ou un technicien
l’horloge L’alarme par radio ou sonnerie ne
retentit pas à l’heure programmée.
tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil. Appuyez sur ALARM RESET/OFF.
radio/télévision expérimenté pour
N’installez pas l’appareil dans un espace
La première fois que vous réglez l’horloge,  Assurez-vous que « » apparaît sur
obtenir de l’aide.
restreint, comme une bibliothèque ou un vous n’avez qu’à sélectionner votre zone de 3 Syntonisez la station souhaitée à
Pour utiliser la minuterie
l’afficheur.
meuble encastré. fuseau horaire. l’aide de TUNING.
AVERTISSEMENT d’endormissement et l’alarme L’alarme par radio est activée, mais aucun
Si vous habitez dans le fuseau horaire de l’Est,
N’exposez pas des piles ou un appareil où des
vous n’avez pas besoin de modifier le réglage 4 Réglez le volume à l’aide de Vous pouvez vous endormir au son de la radio
son n’est émis à l’heure programmée.
piles sont installées à une chaleur excessive, Ne pas ingérer la pile, risque de brûlure de la zone. VOLUME +/ . et vous réveiller à l’aide de l’alarme par radio  Réglez le volume à l’aide de VOLUME +/ .
comme aux rayons du soleil, un feu, etc. chimique. Pour éteindre la radio, appuyez sur ou sonnerie à l’heure programmée. Lors du passage à l’heure avancée
Étant donné que la fiche principale est utilisée Ce produit contient une pile bouton. Si la pile 1 Appuyez sur TIME ZONE. ALARM RESET/OFF. (heure d’été), l’horloge ne permute pas
pour débrancher l’appareil du réseau bouton est avalée, elle peut provoquer de Le numéro de zone « 2 » apparaît sur Réglez l’alarme, puis réglez la minuterie
électrique, raccordez l’appareil à une prise CA graves brûlures internes en seulement 2 heures d’endormissement. automatiquement sur l’heure avancée
l’afficheur.
facilement accessible. Si vous constatez que (heure d’été).
l’appareil ne fonctionne pas normalement,
débranchez immédiatement la fiche principale
et entraîner la mort.
Conservez les piles neuves et usagées hors de 2 Appuyez plusieurs fois sur TIME ZONE Réglage de l’alarme Remarque  Assurez-vous que l’horloge est bien réglée.
de la prise CA. portée des enfants. Si le compartiment à piles pour sélectionner un des numéros  Si l’alarme est réglée pour retentir pendant la  Lorsque « Aut  On » apparaît sur l’afficheur
Vous pouvez choisir le son d’alarme entre après une pression maintenue pendant plus
ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser ci-dessous : durée de la minuterie d’endormissement,
L’appareil n’est pas déconnecté de la source RADIO (radio) et BUZZ (alarme). de 3 secondes sur DST, la fonction de
le produit et conservez-le hors de portée des celle-ci sera désactivée automatiquement
d’alimentation (CA) tant qu’il reste branché sur réglage automatique de l’heure avancée/
enfants. Numéro de Zone de fuseau horaire Avant de régler l’alarme quand l’alarme retentira.
la prise murale, même s’il a été éteint.
Si vous pensez que les piles ont pu être avalées zone heure d’été s’active.
La plaque signalétique, ainsi que des  Assurez-vous d’avoir réglé l’horloge. (Voir
ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, 0 Heure normale de « Réglage manuel de l’horloge ».)
informations importantes relatives à la sécurité
consultez immédiatement un médecin. Terre-Neuve
 Pour régler l’alarme par radio, commencez Réglage de la
sont situées sous l’appareil, à l’extérieur.
1 Heure normale de par syntoniser une station et régler le Spécifications
Vous êtes informé que tout changement ou
modification non expressément approuvé dans
Importantes instructions de l’Atlantique volume. (Voir « Écoute de la radio ».) luminosité de l’écran
ce manuel pourrait résilier votre mandat à sécurité 2 Heure normale de l’Est
Trois niveaux de luminosité sont disponibles. Affichage de l’heure
utiliser cet équipement. 1) Lisez ces instructions.
(par défaut) Pour régler l’alarme Cycle de 12 heures
2) Conservez ces instructions. 3 Heure normale du Centre Appuyez sur SNOOZE/BRIGHTNESS.
ATTENTION 3) Observez tous les avertissements. 4 Heure normale des 1 Réglez ALARM MODE sur le son Chaque fois que vous appuyez sur SNOOZE/
4) Suivez toutes les instructions. Rocheuses d’alarme souhaité (RADIO ou BUZZ). BRIGHTNESS, la luminosité de l’afficheur
Plage de fréquence
 La pile peut exploser en cas de manipulation 5) N’utilisez pas cet appareil près d’eau.
incorrecte. Risque d’incendie et de brûlures. 5 Heure normale du change comme suit :
6) Ne le nettoyez qu’avec un tissu sec. Bande Fréquence
Évitez de la recharger, de la démonter ou de Pacifique
7) Ne bloquez pas des orifices d’aération. FM 87,5 MHz – 108 MHz
la jeter au feu. Remplacez-la uniquement par Effectuez l’installation conformément aux 6 Heure normale de l’Alaska
instructions du fabricant. AM 530 kHz – 1 710 kHz
une pile de type identique. 7 Heure normale d’Hawaï
 Jetez la pile usagée dans les plus brefs délais 8) N’effectuez pas l’installation près de
et conformément aux lois et directives sources de chaleur telles que radiateurs, L’affichage de l’horloge permute sur l’heure Remarque Enceinte
registres de chaleur, poêles ou autres actuelle de la zone de fuseau horaire L’heure de l’alarme apparaît pendant  Pendant que l’alarme retentit ou que la
locales en matière d’environnement. Environ 6,6 cm (2 5/8 pouces) de diamètre, 8 Ω
appareils (y compris des amplificateurs) qui sélectionnée au bout d’environ 4 secondes. quelques secondes, puis « » apparaît sur fonction de sommeil supplémentaire est
 Ne mettez jamais des piles dans la bouche. produisent de la chaleur. l’afficheur. (Elle n’apparaît pas lorsque le activée, la luminosité de l’afficheur ne peut
9) N’annulez pas la fonction de sécurité de la Remarque commutateur est réglé sur OFF.) être modifiée.
Puissance de sortie
fiche polarisée ou de type mise à la terre.
 Lors de l’expédition et de la première 100 mW (avec 10% de distorsion harmonique)
Une fiche polarisée comporte deux lames
utilisation, une heure incorrecte peut
dont l’une est plus large que l’autre. Une
s’afficher. Dans ce cas, reportez-vous à la Alimentation
Ce symbole est destiné à avertir
fiche de type mise à la terre comporte deux
lames et une troisième broche de mise à la section « Réglage manuel de l’horloge » pour
régler l’heure correctement.
2 Appuyez plusieurs fois sur SET Informations générales 120 V CA, 60 Hz
l’utilisateur de la présence de terre. La lame large ou la troisième broche ALARM TIME + ou pour régler sur
est prévue pour votre sécurité. Si la fiche Alimentation de secours : 3 V CC, une pile
« tension dangereuse » non isolée l’heure souhaitée pendant que l’heure
fournie ne s’adapte pas dans votre prise de CR2032
dans le coffret du produit qui peut être
d’intensité suffisante pour constituer sortie, consultez un électricien pour qu’il À propos du réglage de l’alarme apparaît sur l’afficheur. À propos de la pile en
un risque de décharge électrique pour remplace votre prise de sortie obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin
automatique de l’heure tant que source Dimensions
l’homme.
d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, tout avancée/heure d’été Environ 101 mm  102 mm  101 mm (L/H/P)
Ce symbole est destiné à avertir
l’utilisateur de la présence d’instructions
particulièrement au niveau des fiches,
prises électriques et au point où il sort de Cet appareil se règle automatiquement sur
d’alimentation de (4 pouces  4 pouces  4 pouces) incluant les
parties saillantes et commandes
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans le
l’appareil.
11) N’utilisez que les fixations/accessoires
l’heure avancée (heure d’été). « DST » apparaît
automatiquement sur l’afficheur au moment
secours
Pendant que vous réglez l’heure de
document accompagnant l’appareil. spécifiés par le fabricant. du passage à l’heure avancée (heure d’été), et
Poids
l’alarme, « » clignote sur l’afficheur. Cet appareil contient une pile CR2032 en tant
12) N’utilisez l’appareil qu’avec le chariot, socle, disparaît lorsque celle-ci se termine. que source d’alimentation de secours, pour Environ 480 g (1 lb 1 oz) incluant la pile CR2032
trépied, support ou table spécifié par le
assurer le fonctionnement de l’horloge en cas
fabricant ou vendu avec l’appareil.  L’heure avancée (heure d’été) commence à La conception et les spécifications peuvent être
Lorsqu’un chariot est utilisé, prenez des 2:00 du matin le deuxième dimanche de de coupure de courant.
modifiées sans préavis.
précautions lors du déplacement de la mars. Une fois le réglage de l’heure de l’alarme
combinaison chariot/appareil afin d’éviter  L’heure normale commence à 2:00 du matin terminé, l’heure réapparaît sur l’afficheur
une blessure possible s’il se renverse. le premier dimanche de novembre. après quelques secondes et « » cesse de
clignoter et demeure allumé.
À l’heure spécifiée, la radio s’allume ou la
sonnerie retentit en montant graduellement
de volume. (« » clignote sur l’afficheur.)

You might also like