User Servicing Manual: English

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 182

User servicing manual

1. You can check where to buy replacement parts at http://samsung.com


2. Visit the part purchase site and enter the model code of your product to check the parts
available for purchase. The model code is labelled on the outer side of your product.
- You can check the model code and version on the barcode label at the bottom left of
the product.
3. For replacement parts, make sure the part name matches that of the illustration in this
manual.
- User-serviceable parts are limited to handles (some models only), gaskets, drawers, and
hinges.
NOTE
Following the repair by a non-authorised service provider, self-repair or non-professional
repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or
any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does
not carefully follow these repair and maintenance instructions. Any damage to the product
caused by an attempt to repair the product by any person other than a Samsung certified
service provider will not be covered by the warranty.
CAUTION
• The part name listed on the site may differ from that in this manual. Please make sure you
choose the right part name.
• Replacing hinges requires extreme caution because it involves detaching the door.
• Be sure to wear safety gloves while making repairs.

English

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:41:44


The actual image and provided parts of the refrigerator may differ, depending on the model
and the country.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Top hinge 02 Gasket


03 Drawer 04 Barcode label
05 Hinge Low

NOTE
The order of parts disassembly and assembly are the same for the freezer and fridge.

English

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:41:44


Handle replacement
CAUTION
• When replacing the door handle, take care not to scratch the front of the door.
• Firmly press the handles at the supports. Make sure there is no gap between the supports
and the door.
• Tightly fasten the screws when attaching the handle.
• Check that the handle is firmly attached before using the product.

Tools required (not provided)

Phillips screwdriver Flat-head


screwdriver

To detach the handles


NOTE
This procedure applies to both the fridge and freezer compartment.

1. Unlock the handle cap and put it aside.

2. Remove each screw on the upper and


lower side of the handle.
3. Assemble the new handle in the reverse
order of disassembly.

English

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:41:44


Gasket replacement
CAUTION
Make sure you firmly attach the gasket. Otherwise, cold air from the refrigerator may leak.

To remove the gasket

Open the door and remove the gasket from


the door.

Gasket

To replace the gasket


Attach a new gasket to the refrigerator door. Make sure there is no gap between the new
gasket and the door.

Drawer replacement
CAUTION
Check that the drawer is inserted properly into the rail during assembly.

To remove the drawer

1. Pull the drawer forward.


2. Remove the drawer by tilting it.

To reattach the drawers


Reattaching the drawers follows the reverse order of their respective removal steps.

English

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:41:45


Hinge replacement
To replace the hinges, you must remove the doors first.
CAUTION
• When removing the doors, take extreme caution because the doors are heavy.
• Before replacing the hinges, put a soft pad such as cardboard on the floor to prevent
scratches on the door when you place the doors down.
• As the hinges must be handled carefully and replaced by two or more persons, we
recommend you to call for professional technical service.
• If you remove the hinge without holding the door, the door may fall and cause injury.
• Ensure that the shaft is firmly tightened on the hinge.
• Check that the hinge is firmly attached to the cabinet.
• Make sure the wire connectors are connected properly.
• Be careful not to damage the wires when fastening the top cover.
WARNING
• Tilting/laying the refrigerator requires a minimum of 2 people.
• Disconnect the power cord before reversing the doors.

Tools required (not provided)

Phillips screwdriver Flat-head screwdriver 10 mm spanner


(for top hinge shaft)

8 mm socket wrench 12 mm spanner


(for bolts) (for bottom hinge shaft)

English

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:41:45


Reversing the door

1. Use a flat-head screwdriver to insert in the


holes one after another on the top of the
door to remove the top frame cover.
NOTE
Start with the hole farthest from the hinge.

2. Pull out the left side of the hinge cover


to remove, and then slightly lift up the
bottom to pull out.
CAUTION
When removing the hinge cover, use caution
not to damage the connectors and wires on or
around the fridge door.
NOTE
Keep the hinge cover in a safe place. It is
necessary when you return the door to the
initial position (before reversing the door).
3. Disconnect the connectors on or around
the fridge door. Loosen the screws from
the top hinge to remove.
CAUTION
To prevent the fridge door from falling,
make sure to hold the fridge door tight while
removing the top hinge.

English

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:41:45


4. When the top hinge is removed, lift up to
remove the fridge door. Keep the door in a
safe place.
CAUTION
The door is heavy. To prevent damage or
injury, use caution while removing the door.

Hinge Low

1. Laydown the cabinet.


2. Using a Phillips screwdriver, unscrew the
Hinge low from the bottom.
CAUTION
Hinge Low
• Make sure the wire connectors are
connected properly.
• Be careful not to damage the wires when
fastening the top cover

English

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:41:46


Guide de réparation
1. Vous pouvez trouver où acheter des pièces de rechange sur http://samsung.com.
2. Visitez le site d'achat de pièces et saisissez le code du modèle de votre produit pour
vérifier les pièces disponibles à l'achat. Le code du modèle est affiché sur le côté
extérieur de votre produit.
- Vous pouvez vérifier le code et la version du modèle sur l'étiquette du code à barres
situé en bas à gauche du produit.
3. Pour les pièces de rechange, assurez-vous que le nom de la pièce correspond à celui de
l'illustration figurant dans ce manuel.
- Les pièces remplaçables par l'utilisateur sont limitées aux poignées (certains modèles
uniquement), aux joints, aux tiroirs et aux charnières.
REMARQUE
Suite à une réparation par un fournisseur de service non autorisé, une réparation par
l'utilisateur ou une réparation par une personne non professionnelle du produit, Samsung
ne peut être tenu pour responsable de tout dommage subi par le produit, de toute
blessure ou de tout autre problème de sécurité lié au produit et découlant d'une tentative
de réparation du produit ne respectant pas scrupuleusement les présentes consignes de
réparation et de maintenance. Tout dommage subi par le produit et provoqué par une
tentative de réparation par une personne autre qu'un fournisseur de service certifié par
Samsung ne sera pas couvert par la garantie.
ATTENTION
• Le nom de la pièce figurant sur le site peut être différent de celui figurant dans ce
manuel. Assurez-vous de sélectionner le nom de pièce approprié.
• Le remplacement des charnières requiert une extrême prudence car cela implique la
dépose de la porte.
• Veillez à porter des gants de sécurité lorsque vous effectuez des réparations.

Français

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:41:46


L'apparence réelle et les pièces fournies avec le réfrigérateur peuvent varier en fonction
du modèle et du pays.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Charnière supérieure 02 Joint


03 Tiroir 04 Étiquette du code à barres
05 Charnière inférieure

REMARQUE
L'ordre de démontage et d'assemblage des pièces est le même pour le congélateur et le
réfrigérateur.

Français

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:41:46


Remplacement de la poignée
ATTENTION
• Lorsque vous remplacez la poignée de la porte, veillez à ne pas érafler la partie avant
de la porte.
• Pressez fermement les poignées sur les supports. Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'espace
entre les supports et la porte.
• Serrez fermement les vis lors du montage de la poignée.
• Vérifiez que la poignée est correctement fixée avant d'utiliser le produit.

Outils requis (non fournis)

Tournevis Tournevis à tête


cruciforme plate

Pour détacher les poignées


REMARQUE
Cette procédure s'applique à la fois aux compartiments du réfrigérateur et du congélateur.

1. Déverrouillez le cache de la poignée et


mettez-le de côté.

2. Retirez chacune des vis situées sur


le côté supérieur et inférieur de la
poignée.
3. Pour remonter la nouvelle poignée,
suivez la procédure dans le sens
inverse.

Français

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:41:47


Remplacement du joint
ATTENTION
Veillez à fixer correctement le joint. Sinon, l'air froid risque de s'échapper du réfrigérateur.

Retrait du joint

Ouvrez la porte et retirez le joint de la porte.

Joint

Remplacement du joint
Fixez un joint neuf à la porte du réfrigérateur. Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'espace entre
le nouveau joint et la porte.

Remplacement du tiroir
ATTENTION
Vérifiez que le tiroir est correctement inséré dans le rail durant l'assemblage.

Retrait du tiroir

1. Tirez le tiroir vers vous.


2. Retirez le tiroir en l'inclinant.

Réinstallation des tiroirs


Pour réinstaller les tiroirs, suivez la procédure dans le sens inverse de leur retrait.

Français

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:41:47


Remplacement de la charnière
Pour remplacer les charnières, vous devez commencer par retirer les portes.
ATTENTION
• Lorsque vous retirez les portes, faites preuve de prudence car elles sont lourdes.
• Avant de remplacer les charnières, placez un objet doux comme du carton sur le sol
pour éviter de rayer les portes lors de leur retrait.
• Étant donné que les charnières doivent être manipulées avec précaution et remontées
par deux personnes ou plus, nous vous recommandons de faire appel à un service
technique professionnel.
• Si vous retirez la charnière sans tenir la porte, cette dernière risque de tomber et de
provoquer des blessures.
• Vérifiez que l'arbre est correctement serré sur la charnière.
• Vérifiez que la charnière est correctement fixée à la caisse.
• Assurez-vous que les connecteurs de câble sont correctement branchés.
• Veillez à ne pas endommager les câbles lorsque vous serrez le cache supérieur.
AVERTISSEMENT
• L'inclinaison/installation du réfrigérateur nécessite l'intervention de 2 personnes
minimum.
• Débranchez le cordon d'alimentation avant d'inverser les portes.

Outils requis (non fournis)

Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate Clé de 10 mm


(pour l'axe de la charnière
supérieure)

Clé à douille de 8 mm Clé de 12 mm


(pour les boulons) (pour l'axe de la charnière
inférieure)

Français

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:41:47


Inversion de la porte

1. Utilisez un tournevis à tête plate que


vous insérez dans les trous tour à tour en
haut de la porte, afin de retirer le cache
du cadre supérieur.
REMARQUE
Commencez par le trou le plus éloigné de la
charnière.

2. Retirez le côté gauche du cache de


charnière pour l'enlever, puis soulevez
légèrement le bas vers le haut pour
l'extraire.
ATTENTION
Lors du retrait du cache de charnière,
faites attention à ne pas endommager les
connecteurs et les câbles situés sur ou
autour de la porte du réfrigérateur.
REMARQUE
Conservez le cache de charnière en lieu sûr.
Vous en aurez besoin lorsque vous remettrez
la porte en position initiale (avant d'inverser
la porte).
3. Débranchez les connecteurs situés sur
ou autour de la porte du réfrigérateur.
Desserrez les vis au niveau de la
charnière supérieure pour la retirer.
ATTENTION
Afin d'éviter que la porte du réfrigérateur ne
tombe, assurez-vous de la tenir fermement
lors du retrait de la charnière supérieure.

Français

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:41:48


4. Une fois la charnière supérieure retirée,
soulevez la porte du réfrigérateur pour la
retirer. Conservez la porte en lieu sûr.
ATTENTION
La porte est lourde. Afin d'éviter tout
dommage ou blessures, faites preuve de
prudence lors du retrait de la porte.

Charnière inférieure

1. Allongez l'appareil sur le sol.


2. À l'aide d'un tournevis cruciforme,
dévissez la charnière inférieure par en-
dessous.
Charnière inférieure ATTENTION
• Assurez-vous que les connecteurs de
câble sont correctement branchés.
• Veillez à ne pas endommager les câbles
lorsque vous serrez le cache supérieur.

Français

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:41:48


Manuale di manutenzione dell'utente
1. Per acquistare eventuali ricambi vedere http://samsung.com
2. Visita il sito web per l'acquisto dei ricambi e digita il codice del prodotto per verificare i
ricambi disponibili all'acquisto. Il codice è stampigliato sull'esterno del prodotto.
- È possibile verificare il codice e la versione sul codice a barre stampato sull'etichetta
posta in basso a sinistra del prodotto.
3. Per i ricambi, accertarsi che il nome del ricambio corrisponda a quello dell'illustrazione
in questo manuale.
- I ricambi gestibili autonomamente dall'utente sono le maniglie (solo alcuni modelli),
le guarnizioni, i cassetti e le cerniere.
NOTA
Per riparazioni eseguite da personale non autorizzato, riparazioni in autonomia o non
professionali del prodotto, Samsung non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali
danni al prodotto, lesioni a persone o altri difetti del prodotto causati da un tentativo
impreciso di riparazione che non abbia seguito scrupolosamente le istruzioni previste per
la manutenzione e riparazione del prodotto. Eventuali danni al prodotto causati da un
tentativo di riparazione del prodotto da parte di personale diverso da riparatori certificati
Samsung non sarà coperto da garanzia.
ATTENZIONE
• Il nome del ricambio elencato nel sito può differire da quello riportato in questo
manuale. Accertarsi di selezionare il ricambio corretto.
• La sostituzione delle cerniere richiede estrema attenzione poiché comporta il distacco
della porta.
• Per effettuare la riparazione indossare i guanti protettivi.

Italiano

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:41:48


Le immagini effettive e le parti dei componenti forniti del frigorifero possono variare in
base al modello ed al paese di acquisto.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Cerniera superiore 02 Guarnizione


03 Cassetto 04 Etichetta con codice a barre
05 Cerniera inferiore

NOTA
L'ordine di assemblaggio o disassemblaggio delle parti è uguale sia per il frigo sia per il
freezer.

Italiano

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:41:48


Sostituzione della maniglia
ATTENZIONE
• Durante la sostituzione delle maniglia degli sportelli, prestare attenzione a non graffiare
il frontale della porta.
• Premere saldamente le maniglie sui supporti. Accertarsi che non vi sia spazio tra i
supporti delle maniglie e la porta.
• Nel fissaggio delle maniglie, serrare con forza le viti.
• Prima di usare il prodotto verificare che la maniglia sia fissata saldamente.

Strumenti necessari (non forniti)

Cacciavite a croce Cacciavite piatto

Per staccare le maniglie


NOTA
Questa procedura si applica sia ai comparti del frigo sia a quelli del freezer.

1. Sboccare il coperchio delle cerniere


della maniglia della porta e riporli a
lato.

2. Rimuovere le viti superiore ed inferiore


della maniglia.
3. Montare la nuova maniglia seguendo
la procedura di smontaggio in ordine
inverso.

Italiano

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:41:49


Sostituzione della guarnizione
ATTENZIONE
Accertarsi di fissare saldamente la guarnizione. In caso contrario, dal frigorifero potrebbe
fuoriuscire aria fredda.

Per rimuovere la guarnizione

Aprire la porta e rimuovere la guarnizione.

Guarnizione

Sostituire la guarnizione
Montare la nuova guarnizione alla porta. Accertarsi che non vi sia spazio tra la nuova
guarnizione e la porta.

Sostituire un cassetto
ATTENZIONE
Verificare che il cassetto sia correttamente inserito nella guida durante il montaggio.

Per rimuovere il cassetto

1. Tirare il cassetto verso avanti.


2. Rimuovere il cassetto inclinandolo.

Per rimontare i cassetti


Rimontare i cassetti seguendo l'ordine contrario seguito per la rimozione.

Italiano

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:41:49


Sostituzione delle cerniere
Per sostituire le cerniere, rimuovere prima la porta.
ATTENZIONE
• Durante la rimozione delle porte, prestare estrema attenzione poiché sono pesanti.
• Prima di sostituire le cerniere, appoggiare qualcosa di morbido o del cartone sul
pavimento per evitare di graffiare la porta nell'appoggiarla.
• Poiché le cerniere devono essere maneggiate con attenzione e sostituite da due o più
persone, si consiglia di chiamare un servizio di assistenza professionale.
• Rimuovendo la cerniera senza trattenere la porta, la porta potrebbe cadere e ferire
qualcuno.
• Accertarsi che il perno sia saldamente fissato alla cerniera.
• Verificare che la cerniera sia fissata saldamente all'armadio.
• Assicurarsi che i connettori siano collegati correttamente.
• Prestare attenzione a non danneggiare i fili elettrici nel fissare il coperchio superiore.
AVVERTENZA
• L'inclinazione/distensione del frigorifero richiede l'intervento minimo di due persone.
• Scollegare il cavo di alimentazione prima di invertire le porte.

Strumenti necessari (non forniti)

Cacciavite a croce Cacciavite piatto Chiave da 10 mm(per


il perno della cerniera
superiore)

Chiave a bussola da 8 mm Chiave da 12 mm(per


(per i bulloni) il perno della cerniera
inferiore)

Italiano

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:41:50


Inversione della porta

1. Usare un cacciavite piatto da inserire nei


fori uno dopo l'altro nella parte superiore
della porta per rimuovere il coperchio
superiore della cornice.
NOTA
Iniziare dal foro più lontano dalla cerniera.

2. Estrarre il lato sinistro del coperchio della


cerniera per rimuoverlo, quindi sollevare
leggermente il fondo per estrarlo.
ATTENZIONE
Nel rimuovere il coperchio della cerniera,
prestare attenzione a non danneggiare i
connettori ed i cavi all'interno e intorno alla
porta del frigorifero.
NOTA
Conservare il coperchio della cerniera con
cura. Sarà necessario rimontarlo qualora si
desideri ripristinare la posizione originale
della porta (precedente all' inversione).
3. Scollegare i connettori all'interno
ed intorno alla porta del frigorifero.
Allentare le viti dalla cerniera superiore
per rimuoverla.
ATTENZIONE
Al fine di prevenire un'accidentale caduta
della porta, trattenerla durante la rimozione
della cerniera superiore.

Italiano

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:41:50


4. Una volta rimossa la cerniera superiore,
sollevare la porta del frigorifero per
rimuoverla. Conservare la porta con cura.
ATTENZIONE
La porta è pesante. Al fine di prevenire
danni o lesioni, prestare attenzione durante
la sua rimozione.

Cerniera inferiore

1. Sdraiare l'apparecchio.
2. Usando un cacciavite a croce, svitare la
cerniera inferiore dal fondo.
ATTENZIONE
Cerniera inferiore
• Assicurarsi che i connettori siano collegati
correttamente.
• Prestare attenzione a non danneggiare
i fili elettrici nel fissare il coperchio
superiore.

Italiano

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:41:50


Servicehandbuch für Benutzer
1. Auf http://samsung.com erfahren Sie, wo Sie Ersatzteile kaufen können.
2. Besuchen Sie die Website, wenn Sie Ersatzteile kaufen möchten. Geben Sie dort den
Modellcode Ihres Geräts ein, um zu prüfen, welche Ersatzteile zum Kauf angeboten
werden. Den Modellcode finden Sie auf einem Aufkleber, der außen an Ihrem Gerät
angebracht ist.
- Sie können den Modellcode und die Version auch von dem Aufkleber mit dem
Strichcode unten links am Gerät ablesen.
3. Vergewissern Sie sich bei Ersatzteilen, dass die Bezeichnung des Ersatzteils mit der
Abbildung in diesem Handbuch übereinstimmt.
- Nur Griffe (einige Modelle), Dichtungen, Auszüge und Scharniere können vom
Benutzer selbst gewartet werden.
HINWEIS
Nach einer etwaigen Reparatur durch einen anderen als einen offiziellen Dienstleister,
nach einer Selbstreparatur und nach einer nicht fachgerechten Reparatur des Geräts
haftet Samsung nicht für Schäden am Gerät, für Verletzungen und andere Probleme mit
der Gerätesicherheit, die durch einen Reparaturversuch verursacht werden, bei dem
diese Reparatur- und Wartungsanweisungen nicht sorgfältig beachtet werden. Schäden
am Gerät, die durch einen Reparaturversuch durch einen anderen als einen von Samsung
zertifizierten Dienstleister verursacht wurden, sind durch die Garantie nicht abgedeckt.
VORSICHT
• Die auf der Website genannte Bezeichnung des Ersatzteils kann von der in diesem
Handbuch genannten abweichen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die richtige
Bezeichnung des Ersatzteils wählen.
• Beim Auswechseln der Scharniere ist mit äußerster Vorsicht vorzugehen, da bei dieser
Arbeit die Tür abgenommen werden muss.
• Tragen Sie bei Reparaturen unbedingt Schutzhandschuhe.

Deutsch

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:41:51


Das tatsächliche Aussehen und die mitgelieferten Teile der Kühl-/Gefrierkombination
können sich je nach Modell und Land unterscheiden.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Oberes Scharnier 02 Dichtung


03 Auszug 04 Strichcode-Aufkleber
05 Unteres Scharnier

HINWEIS
Die Reihenfolge, in der die Teile aus- und eingebaut werden müssen, stimmt für Gefrier-
und Kühlabteil überein.

Deutsch

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:41:51


Austausch des Handgriffs
VORSICHT
• Achten Sie beim Auswechseln des Türgriffs darauf, die Vorderseite der Tür nicht zu
zerkratzen.
• Drücken Sie die Griffe fest auf die Halterungen. Stellen Sie sicher, dass zwischen den
Stützen und der Tür keine Lücke bleibt.
• Ziehen Sie die Schrauben beim Anbringen des Griffs fest an.
• Prüfen Sie vor Verwendung des Geräts, ob der Griff fest angebracht ist.

Benötigte Werkzeuge (nicht mitgeliefert)

Kreuzschlitzschraubendreher Schlitzschraubendreher

Befestigen der Griffe


HINWEIS
Dieses Verfahren gilt sowohl für das Kühl- als auch für das Gefrierabteil.

1. Lösen Sie die Griffkappe und legen Sie


sie beiseite.

2. Entfernen Sie die Schrauben oben und


unten am Griff.
3. Gehen Sie beim Einbauen des neuen
Handgriffs in der umgekehrten
Reihenfolge wie beim Ausbauen vor.

Deutsch

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:41:51


Austausch der Dichtung
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass Sie die Dichtung sicher befestigen. Andernfalls kann kalte Luft aus
dem Kühlschrank austreten.

So bauen Sie die Dichtung aus

Öffnen Sie die Gerätetür, und entfernen Sie


die Dichtung von der Tür.

Dichtung

So bauen Sie die neue Dichtung ein


Bringen Sie eine neue Dichtung an der Kühlschranktür an. Achten Sie darauf, dass zwischen
der neuen Dichtung und der Tür keine Lücke bleibt.

Austausch des Auszugs


VORSICHT
Stellen Sie sicher, dass der Auszug bei der Montage richtig in die Schiene eingesetzt wird.

Ausbauen des Auszugs

1. Ziehen Sie das Schubfach nach vorne.


2. Kippen Sie das Schubfach und ziehen Sie
es heraus.

Einbauen des Auszugs


Gehen Sie beim Einbauen des Auszugs in der umgekehrten Reihenfolge wie beim Ausbauen
vor.

Deutsch

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:41:52


Austauschen des Scharniers
Um die Scharniere auszutauschen, müssen Sie zuerst die Türen ausbauen.
VORSICHT
• Da die Türen schwer sind, ist beim Ausbauen der Türen äußerste Vorsicht geboten.
• Bevor Sie die Scharniere austauschen, legen Sie eine weiche Unterlage, z. B. ein Stück
Pappe, auf den Boden. So verhindern Sie, dass die Türen zerkratzt werden, wenn Sie sie
abstellen.
• Wir empfehlen Ihnen, einen professionellen technischen Dienstleister einzusetzen, da
die Scharniere vorsichtig behandelt und von mindestens zwei Personen ausgetauscht
werden müssen.
• Wenn Sie das Scharnier entfernen ohne die Tür zu festzuhalten, kann sie umfallen und
Verletzungen verursachen.
• Stellen Sie sicher, dass der Scharnierbolzen fest mit dem Scharnier verbunden ist.
• Prüfen Sie, ob das Scharnier fest mit dem Kühlschrank verbunden ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabelverbinder richtig angeschlossen sind.
• Achten Sie beim Befestigen der oberen Abdeckung darauf, die Kabel nicht zu
beschädigen.
WARNUNG
• Zum Kippen/Hinlegen der Kühl-/Gefrierkombination sind mindestens 2 Personen
erforderlich.
• Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die Türen tauschen.

Benötigte Werkzeuge (nicht mitgeliefert)

Kreuzschlitzschraubendreher Schlitzschraubendreher 10 mm-Schraubenschlüssel


(für oberen
Scharnierbolzen)

8 mm-Steckschlüssel 12 mm-Schraubenschlüssel
(für Schrauben) (für unteren
Scharnierbolzen)

Deutsch

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:41:52


Wechseln des Türanschlags

1. Lösen Sie die Befestigungen der oberen


Rahmenabdeckung mit Hilfe eines
Schlitzschraubendrehers der Reihe nach
aus den Bohrungen oben an der Tür, um
die Abdeckung abzunehmen.
HINWEIS
Beginnen Sie mit der Bohrung, die am
weitesten von dem Scharnier enfernt ist.

2. Lösen Sie durch Ziehen die linke Seite


der Scharnierabdeckung und heben Sie
dann den unteren Teil leicht an, um sie
herauszuziehen.
VORSICHT
Achten Sie bei der Entfernung der
Scharnierabdeckung darauf, die Anschlüsse
und Kabel an der Kühlabteiltür und darum
herum nicht zu beschädigen.
HINWEIS
Bewahren Sie die Scharnierabdeckung
sicher auf. Sie benötigen diese, wenn Sie
die Tür in ihre Ausgangsposition (Position
vor dem Türumbau auf die andere Seite)
zurücksetzen.
3. Trennen Sie die Anschlüsse an der
Kühlabteiltür und darum herum. Lösen Sie
die Schrauben am oberen Scharnier, um
es zu entfernen.
VORSICHT
Um die Kühlabteiltür am Herunterfallen zu
hindern, halten Sie sie fest, während Sie das
obere Scharnier entfernen.

Deutsch

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:41:52


4. Ziehen Sie die Tür des Kühlabteils nach
oben heraus, nachdem Sie das obere
Scharnier ausgebaut haben. Bewahren Sie
die Tür sicher auf.
VORSICHT
Die Tür ist schwer. Zur Vermeidung von
Schäden oder Verletzungen seien Sie beim
Abnehmen der Tür vorsichtig.

Unteres Scharnier

1. Legen Sie den Schrank auf den Boden.


2. Lösen Sie das untere Scharnier mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher von der
Unterseite.
Unteres Scharnier VORSICHT
• Stellen Sie sicher, dass die Kabelverbinder
richtig angeschlossen sind.
• Achten Sie beim Befestigen der oberen
Abdeckung darauf, die Kabel nicht zu
beschädigen.

Deutsch

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:41:53


Onderhoudshandleiding voor gebruikers
1. U kunt kijken waar u vervangende onderdelen kunt kopen via http://samsung.com
2. Ga naar de site voor het kopen van onderdelen en voer de modelcode van uw product
in om de verkrijgbare onderdelen te zien. De modelcode staat op het etiket aan de
buitenkant van uw product.
- U kunt de modelcode en versie vinden op het etiket met de streepjescode linksonder
op het product.
3. Zorg er bij vervangende onderdelen voor dat de naam van het onderdeel overeenkomt
met die in de afbeelding in deze handleiding.
- Onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden, zijn beperkt tot
handgrepen (alleen voor sommige modellen), pakkingen, laden en scharnieren.
OPMERKING
Na reparatie door een niet-geautoriseerde serviceprovider, zelfreparatie of niet-
professionele reparatie van het product, is Samsung niet aansprakelijk voor schade aan
het product, letsel of andere problemen met de productveiligheid als gevolg van een
poging om het product te repareren waarbij deze reparatie- en onderhoudsinstructies niet
zorgvuldig zijn opgevolgd. Eventuele schade aan het product die wordt veroorzaakt door
een poging om het product te repareren door een andere persoon dan een door Samsung
gecertificeerde serviceprovider, wordt niet gedekt door de garantie.
LET OP
• De op de site vermelde onderdeelnaam kan afwijken van die in deze handleiding. Zorg
ervoor dat u de juiste onderdeelnaam kiest.
• Bij het vervangen van scharnieren moet u uiterst voorzichtig te werk gaan, omdat de
deur moet worden verwijderd.
• Draag veiligheidshandschoenen bij het uitvoeren van reparaties.

Nederlands

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:41:53


Het werkelijke uiterlijk en de meegeleverde onderdelen van uw koelkast kunnen afwijken,
afhankelijk van het model en het land.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Bovenste scharnier 02 Pakking


03 Lade 04 Etiket met streepjescode
05 Onderste scharnier

OPMERKING
De volgorde van de demontage en montage van onderdelen is hetzelfde voor de vriezer
en koelkast.

Nederlands

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:41:53


Vervangen van handgrepen
LET OP
• Wees voorzichtig bij het vervangen van de handgreep op de deur om de voorkant van
de deur niet te bekrassen.
• Druk de handgrepen stevig aan bij de steunen. Zorg ervoor dat er geen ruimte is tussen
de steunen en de deur.
• Draai de schroeven stevig aan bij het bevestigen van de handgreep.
• Controleer of de handgreep stevig vastzit voordat u het product gebruikt.

Vereist gereedschap (niet meegeleverd)

Kruiskopschroevendraaier Platte
schroevendraaier

De handgrepen verwijderen
OPMERKING
Deze procedure is van toepassing op zowel de koelkast als het vriescompartiment.

1. Ontgrendel de afdekking van de


handgreep en leg deze apart.

2. Verwijder alle schroeven van de boven-


en onderkant van de handgreep.
3. Monteer de nieuwe handgreep
in omgekeerde volgorde van het
demonteren.

Nederlands

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:41:54


Vervangen van pakkingen
LET OP
Zorg ervoor dat u de pakkingen stevig vastzet. Anders kan er koude lucht uit de koelkast
lekken.

De pakking verwijderen

Open de deur en verwijder de pakking van


de deur.

Pakking

De pakking vervangen
Bevestig een nieuwe pakking aan de koelkastdeur. Zorg ervoor dat er geen ruimte is
tussen de nieuwe pakking en de deur.

Vervangen van laden


LET OP
Controleer dat de lade op juiste wijze in de rail wordt geplaatst tijdens de montage.

De lade verwijderen

1. Trek de lade naar voren.


2. Verwijder de lade door deze op te tillen.

De laden opnieuw plaatsen


Bij het opnieuw plaatsen van de laden volgt u de omgekeerde volgorde van de
desbetreffende stappen voor verwijdering.

Nederlands

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:41:54


Vervangen van scharnieren
Voor het vervangen van de scharnieren moet u eerst de deur verwijderen.
LET OP
• Ga bijzonder voorzichtig te werk bij het verwijderen van de deuren, want de deuren
zijn zwaar.
• Plaats voordat u de scharnieren vervangt een zachte ondergrond zoals karton op de
vloer om te voorkomen dat de deur bekrast wordt wanneer u deze neerzet.
• Aangezien de scharnieren zorgvuldig moeten worden behandeld en vervangen door
twee of meer personen, raden we u aan de hulp van een professionele technische
service in te roepen.
• Als u het scharnier verwijdert zonder de deur vast te houden, kan de deur vallen en
verwondingen veroorzaken.
• Zorg ervoor dat de pen stevig is vastgezet op het scharnier.
• Controleer of het scharnier stevig vastzit op de kast.
• Zorg ervoor dat de kabelaansluitingen goed zijn aangesloten.
• Ga voorzichtig te werk om de kabels niet te beschadigen bij het bevestigen van de
bovenkap.
WAARSCHUWING
• Het vereist minimaal 2 personen om de koelkast te kantelen of neer te leggen.
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de deuren omkeert.

Vereist gereedschap (niet meegeleverd)

Kruiskopschroevendraaier Platte schroevendraaier 10 mm moersleutel


(voor bovenste
scharnierpen)

8 mm dopsleutel 12 mm moersleutel
(voor bouten) (voor de onderste
scharnierpen)

Nederlands

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:41:54


De deur omkeren

1. Gebruik een platte schroevendraaier om


één voor één in de gaten te plaatsen
boven op de deur om de afdekking van
het bovenframe te verwijderen.
OPMERKING
Begin met het gat dat het verst is verwijderd
van het scharnier.

2. Trek de linkerkant van de scharnierkap


naar links om deze te verwijderen, en
til vervolgens de onderkant een beetje
omhoog om de kap te verwijderen.
LET OP
Als u de scharnierkap verwijdert, wees dan
voorzichtig zodat u de aansluitingen en
bedrading op of rond de koelkastdeur niet
beschadigt.
OPMERKING
Bewaar de scharnierkap op een veilige
plaats. U hebt dit nodig wanneer u de deur
weer in zijn oorspronkelijke positie terugzet
(de positie vóór het omkeren van de deur).
3. Koppel de aansluitingen los op of rond
de koelkastdeur. Maak de schroeven
van het bovenste scharnier los om dit te
verwijderen.
LET OP
Voorkom dat de koelkastdeur valt door de
deur stevig vast te houden terwijl u het
bovenste scharnier verwijdert.

Nederlands

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:41:55


4. Zodra het bovenste scharnier is
verwijderd, tilt u de koelkastdeur op om
deze te verwijderen. Bewaar de deur op
een veilige plaats.
LET OP
De deur is zwaar. Om schade en letsel te
voorkomen, moet u voorzichtig zijn met het
verwijderen van de deur.

Onderste scharnier

1. Leg kast neer.


2. Gebruik een kruiskopschroevendraaier,
schroef de onderste scharnier van de
onderkant los.
Onderste scharnier LET OP
• Zorg ervoor dat de kabelaansluitingen
goed zijn aangesloten.
• Ga voorzichtig te werk om de kabels niet
te beschadigen bij het bevestigen van de
bovenkap.

Nederlands

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:41:55


Manual de mantenimiento del usuario
1. Puede consultar dónde comprar las piezas de repuesto en http://samsung.com
2. Visite el sitio de compra de piezas e introduzca el código del modelo de su producto
para consultar las piezas disponibles para compra. El código del modelo está en una
etiqueta en la parte exterior de su producto.
- Puede comprobar el código y la versión del modelo en la etiqueta del código de
barras en la parte inferior izquierda del producto.
3. Para las piezas de repuesto, asegúrese de que el nombre de la pieza coincida con el de
la ilustración de este manual.
- Las piezas que el usuario puede reparar se limitan a los tiradores (solo en algunos
modelos), las juntas, los cajones y las bisagras.
NOTA
Tras una reparación por parte de un proveedor de servicios no autorizado, una
autoreparación o una reparación del producto por parte de una persona no profesional,
Samsung no se hace responsable de ningún daño al producto, ninguna lesión o cualquier
otro problema de seguridad del producto causado por cualquier intento de reparación del
producto que no siga meticulosamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento.
Cualquier daño al producto causado por un intento de reparación por parte de cualquier
persona que no sea un proveedor de servicios certificado de Samsung no estará cubierto
por la garantía.
PRECAUCIÓN
• El nombre de la pieza que aparece en el sitio puede ser diferente del que aparece en
este manual. Asegúrese de elegir el nombre de la pieza correcto.
• La sustitución de las bisagras requiere extrema precaución porque implica desmontar la
puerta.
• Asegúrese de usar guantes de seguridad al hacer las reparaciones.

Español

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:41:55


La imagen real y las piezas proporcionadas con el frigorífico pueden variar en función del
modelo y del país.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Bisagra superior 02 Junta


03 Cajón 04 Etiqueta de código de barras
05 Bisagra inferior

NOTA
El orden de montaje y desmontaje de las piezas es el mismo en el frigorífico y en el
congelador.

Español

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:41:56


Sustitución del tirador
PRECAUCIÓN
• Al sustituir el tirador de la puerta, tenga cuidado de no rayar la parte frontal de la
puerta.
• Presione firmemente los tiradores en los soportes. Asegúrese de que no hay holguras
entre los soportes y la puerta.
• Apriete bien los tornillos al fijar el tirador.
• Compruebe que el tirador está firmemente sujeto antes de usar el producto.

Herramientas necesarias (no suministradas)

Destornillador Destornillador de
Phillips punta plana

Desmontaje de los tiradores


NOTA
Este procedimiento se aplica tanto al compartimento del frigorífico como al del congelador.

1. Desbloquee la tapa del tirador y


guárdela aparte.

2. Extraiga los tornillos de la parte


superior e inferior del tirador.
3. Monte el nuevo tirador en el orden
inverso al de desmontaje.

Español

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:41:56


Sustitución de la junta
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la junta queda firmemente colocada. De lo contrario, el aire frío del
frigorífico puede filtrarse.

Retirar la junta

Abra la puerta y retire la junta de la puerta.

Junta

Sustituir la junta
Ponga una junta nueva en la puerta del frigorífico. Asegúrese de que no hay holguras
entre la nueva junta y la puerta.

Sustitución del cajón


PRECAUCIÓN
Compruebe que el cajón queda insertado correctamente en el riel durante el montaje.

Retirar el cajón

1. Tire del cajón hacia delante.


2. Retire el cajón inclinándolo.

Volver a colocar los cajones


La colocación de los cajones sigue el orden inverso al de sus respectivos pasos de
extracción.

Español

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:41:56


Sustitución de la bisagra
Para sustituir las bisagras debe quitar primero las puertas.
PRECAUCIÓN
• Al retirar las puertas, tenga mucha precaución porque son pesadas.
• Antes de sustituir las bisagras, ponga un elemento blando, como un cartón, en el suelo
para evitar arañazos en la puerta cuando la pose.
• Como las bisagras deben manipularse con cuidado y ser sustituidas por dos o más
personas, le recomendamos que llame al servicio técnico profesional.
• Si retira la bisagra sin sujetar la puerta, esta puede caer y causar lesiones.
• Asegúrese de que el eje está firmemente sujeto a la bisagra.
• Compruebe que la bisagra está firmemente sujeta a la carcasa.
• Asegúrese de que los conectores del cable están conectados correctamente.
• Cuando retire la cubierta superior tenga cuidado de no dañar los cables.
ADVERTENCIA
• Para inclinar o colocar el frigorífico son necesarias como mínimo 2 personas.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de invertir las puertas.

Herramientas necesarias (no suministradas )

Destornillador Phillips Destornillador de punta Llave de 10 mm


plana (para eje de bisagra
superior)

Llave de tubo de 8 mm Llave de 12 mm


(para pernos) (para eje de bisagra
inferior)

Español

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:41:57


Inversión de la puerta

1. Utilice un destornillador de punta plana


para insertar en los orificios, uno después
de otro, de la parte superior de la puerta
con el fin de retirar la cubierta del marco
superior.
NOTA
Empiece por el orificio más alejado de la
bisagra.

2. Tire del lado izquierdo de la cubierta de


la bisagra y levante ligeramente la parte
inferior para extraerla.
PRECAUCIÓN
Cuando extraiga la cubierta de la bisagra,
tenga cuidado de no dañar los conectores y
cables que se encuentran alrededor o en la
puerta del frigorífico.
NOTA
Guarde la cubierta de la bisagra en un lugar
seguro. La necesitará cuando devuelva
la puerta a la posición inicial (antes de
invertirla).
3. Desconecte los conectores que se
encuentran alrededor o en la puerta
del frigorífico. Afloje los tornillos de la
bisagra superior y retírelos.
PRECAUCIÓN
Para impedir que la puerta del frigorífico se
caiga, asegúrese de sujetarla bien cuando
retire la bisagra superior.

Español

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:41:57


4. Una vez retirada la bisagra superior,
levante la puerta del frigorífico para
extraerla. Guarde la puerta en un lugar
seguro.
PRECAUCIÓN
La puerta pesa mucho. Tenga cuidado
cuando la retire para evitar daños o lesiones.

Bisagra inferior

1. Tumbe el electrodoméstico.
2. Con un destornillador Phillips,
desatornille la bisagra desde abajo.
PRECAUCIÓN
Bisagra inferior
• Asegúrese de que los conectores del cable
están conectados correctamente.
• Cuando fije la cubierta superior, tenga
cuidado de no dañar los cables

Español

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:41:58


Manual de serviço do utilizador
1. Pode verificar onde comprar peças de substituição em http://samsung.com
2. Visite o site de compra de peças e introduza o código de modelo do seu produto para
verificar as peças disponíveis para compra. O código de modelo encontra-se numa
etiqueta na parte exterior do produto.
- Pode verificar a versão e o código de modelo na etiqueta de código de barras
existente na parte inferior esquerda do produto.
3. Para peças de substituição, certifique-se de que o nome da peça corresponde ao que se
encontra na ilustração neste manual.
- As peças que podem ser substituídas pelo utilizador estão limitadas a pegas (apenas
em alguns modelos), vedantes, gavetas e dobradiças.
NOTA
Após a reparação feita por um fornecedor de serviços não autorizado, a autorreparação ou
a reparação não profissional do produto, a Samsung não se responsabiliza por quaisquer
danos ao produto, lesões ou outros problemas de segurança do produto causados por
qualquer tentativa de reparação do mesmo que não siga cuidadosamente estas instruções
de reparação e manutenção. Quaisquer danos ao produto causados por uma tentativa de
reparação do mesmo, efetuada por qualquer pessoa que não um fornecedor de serviços
certificado da Samsung, não serão abrangidos pela garantia.
ATENÇÃO
• O nome da peça listado no site pode ser diferente neste manual. Escolha o nome da
peça correto.
• A substituição de dobradiças requer todo o cuidado, já que envolve a remoção da porta.
• Use luvas de segurança ao efetuar reparações.

Português

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:41:58


Esta imagem pode diferir das peças do frigorífico fornecidas consoante o modelo e o país.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Dobradiça superior 02 Vedante


03 Gaveta 04 Etiqueta de código de barras
05 Dobradiça inferior

NOTA
A ordem de desmontagem e montagem das peças é a mesma para o congelador e o
frigorífico.

Português

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:41:58


Substituição da pega
ATENÇÃO
• Ao substituir a pega da porta, tenha cuidado para não riscar a parte da frente da porta.
• Pressione firmemente as pegas nos suportes. Certifique-se de que não existe folga entre
os suportes e a porta.
• Aperte firmemente os parafusos ao fixar a pega.
• Verifique se a pega está firmemente fixa antes de utilizar o produto.

Ferramentas necessárias (não fornecidas)

Chave Phillips Chave de fendas

Remoção das pegas


NOTA
Este procedimento aplica-se aos compartimentos do frigorífico e congelador.

1. Liberte a tampa do puxador e coloque-a


de lado.

2. Retire cada parafuso nas partes superior


e inferior do puxador.
3. Instale a nova pega repetindo o
processo de desmontagem pela ordem
inversa.

Português

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:41:58


Substituição do vedante
ATENÇÃO
Fixe o vedante firmemente. Se não o fizer, poderá haver uma fuga de ar frio do frigorífico.

Remoção do vedante

Abra a porta e remova o vedante da porta.

Vedante

Substituir o vedante
Anexe um novo vedante à porta do frigorífico. Certifique-se de que não existe folga entre
o novo suporte e a porta.

Substituição da gaveta
ATENÇÃO
Durante a montagem, verifique se a gaveta está corretamente inserida na guia.

Remoção da gaveta

1. Puxe a gaveta para a frente.


2. Remova a gaveta. inclinando-a.

Reinstalação das gavetas


A reinstalação das gavetas segue a ordem inversa dos passos de remoção.

Português

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:41:59


Substituição das dobradiças
Para substituir as dobradiças, tem de remover as portas primeiro.
ATENÇÃO
• Ao remover as portas, tenha todo o cuidado porque as portas são pesadas.
• Antes de substituir as dobradiças, coloque um material protetor no chão, tal como um
cartão, para impedir riscos na porta quando a pousar no chão.
• Como as dobradiças têm de ser manuseadas com cuidado e substituídas por duas ou
mais pessoas, é recomendado contactar o serviço técnico profissional.
• Se remover a dobradiça sem segurar na porta, esta pode cair e provocar ferimentos.
• Certifique-se de que o eixo está firmemente fixo na dobradiça.
• Verifique se a dobradiça está firmemente fixa na estrutura principal.
• Certifique-se de que os conectores dos fios estão devidamente ligados.
• Tenha cuidado para não danificar os fios ao fixar a tampa superior.
AVISO
• Inclinar/deitar o frigorífico requer, no mínimo, 2 pessoas.
• Desligue o cabo de alimentação antes de inverter as portas.

Ferramentas necessárias (não fornecidas)

Chave Phillips Chave de fendas Chave de porcas de 10 mm


(para o veio da dobradiça
superior)

Chave de caixa de 8 mm Chave de porcas de 12 mm


(para parafusos) (para o veio da dobradiça
inferior)

Português

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:41:59


Inversão da porta

1. Utilize uma chave de fendas para inserir


nos orifícios, um a seguir ao outro, na
parte superior da porta para retirar a
tampa da moldura superior.
NOTA
Comece pelo orifício mais afastado da
dobradiça.

2. Puxe para fora o lado esquerdo da tampa


da dobradiça para retirá-la e, em seguida,
levante ligeiramente a parte inferior para
retirar por completo.
ATENÇÃO
Ao retirar a tampa da dobradiça, tenha
cuidado para não danificar os conectores e
fios existentes na porta do frigorífico ou em
redor da mesma.
NOTA
Guarde a tampa da dobradiça num local
seguro. Será necessária quando voltar a
colocar a porta na posição inicial (posição
anterior à inversão).
3. Desligue os conectores existentes na
porta do frigorífico ou em redor da
mesma. Desaperte os parafusos da
dobradiça superior para retirá-la.
ATENÇÃO
Para evitar a queda da porta do frigorífico,
segure-a com firmeza quando retirar a
dobradiça superior.

Português

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:41:59


4. Depois de retirar a dobradiça superior,
levante a porta do frigorífico para retirá-
la. Guarde a porta num local seguro.
ATENÇÃO
A porta é pesada. Tenha cuidado ao retirar a
porta, para evitar danos ou ferimentos.

Dobradiça inferior

1. Pouse o produto.
2. Com uma chave Phillips, desaperte a
dobradiça inferior da parte inferior.
ATENÇÃO
Dobradiça inferior
• Certifique-se de que os conectores dos
fios estão devidamente ligados.
• Tenha cuidado para não danificar os fios
ao fixar a tampa superior

Português

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:00


Εγχειρίδιο σέρβις χρήστη
1. Ελέγξτε πού μπορείτε να αγοράσετε ανταλλακτικά στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com
2. Επισκεφτείτε την τοποθεσία αγοράς ανταλλακτικών και εισαγάγετε τον κωδικό μοντέλου του προϊόντος σας,
για να δείτε τα ανταλλακτικά που διατίθενται προς αγορά. Ο κωδικός μοντέλου αναγράφεται σε μια ετικέτα
στην εξωτερική πλευρά του προϊόντος.
-- Μπορείτε να ελέγξετε τον κωδικό και την έκδοση του μοντέλου στην ετικέτα γραμμικού κώδικα, στο κάτω
αριστερό μέρος του προϊόντος.
3. Για τα ανταλλακτικά, βεβαιωθείτε ότι το όνομα είδους αντιστοιχεί σε αυτό που εμφανίζεται στην εικόνα του
παρόντος εγχειριδίου.
-- Τα εξαρτήματα που μπορούν να επισκευαστούν από τον χρήστη περιορίζονται στις λαβές (μόνο για
ορισμένα μοντέλα), τα παρεμβύσματα, τα συρτάρια και τους μεντεσέδες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μετά την επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο πάροχο υπηρεσιών, επισκευή από τον χρήστη ή μη επαγγελματική
επισκευή του προϊόντος, η Samsung δεν φέρει ευθύνη για οποιεσδήποτε ζημιές στο προϊόν, οποιονδήποτε
τραυματισμό ή οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα ασφαλείας του προϊόντος που προκαλείται από οποιαδήποτε
απόπειρα επισκευής του προϊόντος, η οποία δεν ακολουθεί προσεκτικά αυτές τις οδηγίες επισκευής και
συντήρησης. Οποιαδήποτε ζημιά στο προϊόν που προκαλείται από απόπειρα επισκευής του προϊόντος, από
οποιοδήποτε άλλο άτομο εκτός από πιστοποιημένο πάροχο υπηρεσιών της Samsung, δεν θα καλύπτεται από
την εγγύηση.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Το όνομα είδους που εμφανίζεται στην τοποθεσία ενδέχεται να διαφέρει από εκείνο που αναφέρεται στο
παρόν εγχειρίδιο. Φροντίστε να επιλέξετε το σωστό όνομα είδους.
• Για την αντικατάσταση των μεντεσέδων απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή, επειδή περιλαμβάνει την αφαίρεση της
πόρτας.
• Φροντίστε να φοράτε γάντια εργασίας ενώ πραγματοποιείτε επισκευές.

Ελληνικά

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:00


Η πραγματική εμφάνιση και τα παρεχόμενα εξαρτήματα του ψυγείου ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το
μοντέλο και τη χώρα.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Επάνω μεντεσές 02 Παρέμβυσμα


03 Συρτάρι 04 Ετικέτα γραμμικού κώδικα
05 Κάτω μεντεσές

ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η σειρά αποσυναρμολόγησης και συναρμολόγησης των εξαρτημάτων είναι ίδια για το ψυγείο και τον καταψύκτη.

Ελληνικά

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:00


Αντικατάσταση λαβής
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Όταν αντικαθιστάτε τη λαβή της πόρτας, προσέχετε να μη γρατσουνίσετε το μπροστινό μέρος τη πόρτας.
• Πιέστε σταθερά τις λαβές στα υποστηρίγματα. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κενό ανάμεσα στα
υποστηρίγματα και την πόρτα.
• Σφίξτε καλά τις βίδες όταν προσαρτάτε τη λαβή.
• Βεβαιωθείτε ότι η λαβή είναι προσαρτημένη σταθερά προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν.

Απαιτούμενα εργαλεία (δεν παρέχονται)

Κατσαβίδι Phillips Κατσαβίδι με επίπεδη


κεφαλή

Για να αποσπάσετε τις λαβές


ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αυτή η διαδικασία ισχύει τόσο για τον θάλαμο ψυγείου όσο και για τον θάλαμο καταψύκτη.

1. Απασφαλίστε το κάλυμμα λαβής και βάλτε το στο


πλάι.

2. Αφαιρέστε κάθε βίδα στην επάνω και την κάτω


πλευρά της λαβής.
3. Τοποθετήστε τη νέα λαβή εφαρμόζοντας
την αντίστροφη διαδικασία σε σχέση με την
αφαίρεση.

Ελληνικά

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:01


Αντικατάσταση παρεμβύσματος
ΠΡΟΣΟΧΗ
Φροντίστε να προσαρτήσετε σταθερά το παρέμβυσμα. Διαφορετικά, ενδέχεται να διαρρεύσει κρύος αέρας από
το ψυγείο.

Για να αφαιρέσετε το παρέμβυσμα


Ανοίξτε την πόρτα και αφαιρέστε το παρέμβυσμα από
την πόρτα.

Παρέμβυσμα

Για να αντικαταστήσετε το παρέμβυσμα


Προσαρτήστε ένα νέο παρέμβυσμα στην πόρτα του ψυγείου. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κενό ανάμεσα στο νέο
παρέμβυσμα και την πόρτα.

Αντικατάσταση συρταριού
ΠΡΟΣΟΧΗ
Βεβαιωθείτε ότι το συρτάρι έχει εισαχθεί σωστά στη ράγα κατά την τοποθέτηση.

Για να αφαιρέσετε το συρτάρι


1. Τραβήξτε το συρτάρι προς τα εμπρός.
2. Αφαιρέστε το συρτάρι δίνοντάς του κλίση.

Για να επανατοποθετήσετε τα συρτάρια


Για να επανατοποθετήσετε τα συρτάρια, ακολουθήστε τα αντίστοιχα βήματα αφαίρεσης με την αντίστροφη
σειρά.

Ελληνικά

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:01


Αντικατάσταση μεντεσέ
Για να αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε τις πόρτες.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Όταν αφαιρείτε τις πόρτες, να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί επειδή οι πόρτες είναι βαριές.
• Προτού αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, τοποθετήστε ένα μαλακό υλικό όπως χαρτόνι στο δάπεδο, για να
αποτρέψετε την πρόκληση γρατσουνιών στις πόρτες όταν τις τοποθετήσετε στο δάπεδο.
• Επειδή οι μεντεσέδες χρειάζονται προσεκτικό χειρισμό και πρέπει να αντικατασταθούν από δύο ή
περισσότερα άτομα, συνιστούμε να ζητήσετε επαγγελματική τεχνική υποστήριξη.
• Αν αφαιρέσετε τον μεντεσέ χωρίς να συγκρατείτε την πόρτα, η πόρτα ενδέχεται να πέσει και να προκαλέσει
τραυματισμό.
• Βεβαιωθείτε ότι ο άξονας είναι στερεωμένος σταθερά στον μεντεσέ.
• Βεβαιωθείτε ότι ο μεντεσές είναι προσαρτημένος σταθερά στον θάλαμο.
• Βεβαιωθείτε ότι οι σύνδεσμοι καλωδίων είναι συνδεδεμένοι σωστά.
• Προσέχετε να μην προκαλέσετε ζημιά στα καλώδια όταν στερεώνετε το επάνω κάλυμμα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Για να γείρετε/ακουμπήσετε κάτω το ψυγείο, απαιτούνται τουλάχιστον 2 άτομα.
• Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος προτού αντιστρέψετε τις πόρτες.

Απαιτούμενα εργαλεία (δεν παρέχονται)

Κατσαβίδι Phillips Κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή Κλειδί 10 mm


(για τον άξονα επάνω μεντεσέ)

Καστάνια 8 mm Κλειδί 12 mm


(για τα μπουλόνια) (για τον άξονα κάτω μεντεσέ)

Ελληνικά

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:01


Αντιστροφή της πόρτας
1. Τοποθετήστε ένα κατσαβίδι μέσα στις οπές, μία
μετά την άλλη, στο επάνω μέρος της πόρτας για να
αφαιρέσετε το κάλυμμα επάνω πλαισίου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αρχίστε με την οπή που είναι πιο μακριά από τον
μεντεσέ.

2. Τραβήξτε έξω την αριστερή πλευρά του


καλύμματος μεντεσέ για να το αφαιρέσετε και, στη
συνέχεια, ανασηκώστε ελαφρώς το κάτω μέρος για
να το τραβήξετε έξω.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Όταν αφαιρείτε το κάλυμμα μεντεσέ, προσέχετε να
μην προκαλέσετε ζημιά στους συνδέσμους και τα
καλώδια επάνω ή κοντά στην πόρτα του ψυγείου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Φυλάξτε το κάλυμμα μεντεσέ σε ένα ασφαλές μέρος.
Είναι απαραίτητο για να επαναφέρετε την πόρτα στην
αρχική της θέση (πριν από την αντιστροφή).
3. Αποσυνδέστε τους συνδέσμους επάνω ή κοντά
στην πόρτα του ψυγείου. Χαλαρώστε τις βίδες από
τον επάνω μεντεσέ για να τον αφαιρέσετε.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να αποτρέψετε την πτώση της πόρτας του ψυγείου,
φροντίστε να κρατάτε σφιχτά την πόρτα του ψυγείου
ενώ αφαιρείτε τον επάνω μεντεσέ.

Ελληνικά

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:02


4. Όταν έχει αφαιρεθεί ο επάνω μεντεσές,
ανασηκώστε την πόρτα του ψυγείου για να την
αφαιρέσετε. Φυλάξτε την πόρτα σε ένα ασφαλές
μέρος.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η πόρτα είναι βαριά. Για να αποτρέψετε την πρόκληση
ζημιάς ή τραυματισμού, να είστε προσεκτικοί ενώ
αφαιρείτε την πόρτα.

Κάτω μεντεσές

1. Τοποθετήστε το προϊόν σε οριζόντια θέση.


2. Χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι Phillips, ξεβιδώστε
τον κάτω μεντεσέ από το κάτω μέρος.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κάτω μεντεσές
• Βεβαιωθείτε ότι οι σύνδεσμοι καλωδίων είναι
συνδεδεμένοι σωστά.
• Προσέχετε να μην προκαλέσετε ζημιά στα καλώδια
όταν στερεώνετε το επάνω κάλυμμα.

Ελληνικά

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:02


Serviceanvisningar för användare
1. Information om var du kan köpa reservdelar finns på http://samsung.com
2. Besök sidan för köp av reservdelar och skriv in produktens modellkod för att visa alla
delar som kan beställas. Modellkoden finns på etiketten på utsidan av produkten.
- Du hittar modellkoden och versionen på streckkodsetiketten nere till vänster på
produkten.
3. Kontrollera att delens namn motsvarar artikelnamnet i illustrationen i den här
bruksanvisningen när du beställer reservdelen.
- De enda delar som användaren kan bytas själv är handtag, (endast på vissa
modeller), packningar, lådor och gångjärn.
OBS!
Efter reparation som genomförts av en icke-auktoriserad tjänsteleverantör eller av
ägaren samt efter icke-professionell reparation av produkten tar Samsung inget ansvar
för eventuella produktskador, personskador eller andra produktsäkerhetsproblem som
orsakats av ett försök att reparera produkten som inte noga följer dessa reparations- och
underhållsanvisningar. Eventuella produktskador som uppstår till följd av att någon annan
än en tjänsteleverantör som certifierats av Samsung försökt reparera produkten täcks inte
av garantin.
VAR FÖRSIKTIG
• Artikelnamnet på webbplatsen motsvarar eventuellt inte namnet i den här manualen.
Kontrollera att du väljer rätt artikel.
• Var mycket försiktig när du byter ut gångjärnen, eftersom detta innebär att dörren tas
loss.
• Använd alltid skyddshandskar när du genomför reparationer.

Svenska

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:03


Det faktiska utseendet och medföljande delar till kylskåpet kan skilja sig åt beroende på
modell och land.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Övre gångjärn 02 Packning


03 Låda 04 Streckkodsetikett
05 Nedre gångjärn

OBS!
Delarna för demontering och montering är desamma för frysen och kylen.

Svenska

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:03


Byte av handtag
VAR FÖRSIKTIG
• Var försiktig så att du inte repar dörren när du byter ut handtaget.
• Tryck ordentligt i handtagen vid stöden. Kontrollera att det inte finns något glapp
mellan stöden och dörren.
• Dra åt skruvarna hårt när du sätter fast handtaget.
• Kontrollera att handtaget sitter fast ordentligt innan du använder produkten.

Verktyg som behövs (följer inte med)

Phillips- Spårmejsel
skruvmejsel

Ta loss handtagen
OBS!
Förfarandet gäller för både kylskåpet och frysen.

1. Lås upp handtagets lock och lägg det åt


sidan.

2. Ta bort varje skruv på den övre och


undre sidan av handtaget.
3. Det nya handtaget monteras i motsatt
ordningsföljd till nermonteringen.

Svenska

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:03


Byta ut packningar
VAR FÖRSIKTIG
Tryck fast packningen ordentligt. Annars finns det risk för att det läcker kalluft ur
kylskåpet.

Ta bort packningen

Öppna dörren och ta ut packningen ur


dörren.

Packning

Sätta in packningen
Tryck in en ny packning i kylskåpsdörren. Kontrollera att det inte finns något glapp mellan
den nya packningen och dörren.

Byta ut lådor
VAR FÖRSIKTIG
Kontrollera att lådan är helt inskjuten i skenan vid montering.

Ta ut lådan

1. Dra ut lådan framåt.


2. Ta bort lådan genom att luta den.

Sätta tillbaka lådor


Lådorna sätts tillbaka i steg med motsatt ordningsföljd till hur de togs ut.

Svenska

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:03


Byta ut gångjärn
För att byta ut gångjärnen måste du först ta bort dörren.
VAR FÖRSIKTIG
• Var mycket försiktig när du tar loss dörrarna, eftersom de är tunga.
• Lägg ett mjukt underlag, till exempel en kartong, på golvet innan du ställer dörren på
den och byter ut gångjärnet, så att dörren inte repas.
• Eftersom gångjärnen ska hanteras försiktigt och det krävs två eller flera personer för
att byta ut dem rekommenderar vi att du tillkallar professionell teknisk servicepersonal.
• Om du tar bort gångjärnet utan att hålla i dörren kan dörren falla och orsaka skada.
• Se till att gångjärnsaxeln sitter säkert på gångjärnet.
• Kontrollera att gångjärnet sitter ordentligt fast vid själva kylskåpet.
• Se till att kabelkontakterna är korrekt anslutna.
• Var försiktig så att du inte skadar kablarna när du monterar det övre höljet.
VARNING
• Minst två personer behöver samarbeta för att luta/lägga ned kylskåpet.
• Koppla bort strömsladden innan du vänder dörrarna.

Verktyg som behövs (bifogas ej)

Phillips-skruvmejsel Spårmejsel 10 mm nyckel


(för den övre
gångjärnsprinten)

8 mm hylsnyckel 12 mm nyckel
(för skruvar) (för den nedre
gångjärnsprinten)

Svenska

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:04


Vända dörren

1. Använd en spårmejsel för att för in hålen


ett efter ett på toppen av dörren för att
avlägsna det övre ramlocket.
OBS!
Starta med hålet längst bort från gångjärnet.

2. Dra ut den vänstra sidan av


gångjärnsskyddet du vill avlägsna och
lyft sedan upp det lätt i botten för att dra
ut det.
VAR FÖRSIKTIG
Var försiktig när du avlägsnar
gångjärnsskyddet så att du inte skadar
anslutningsdon eller kablar på eller runt
kylskåpsdörren.
OBS!
Förvara gångjärnsskyddet på en säker plats.
Det behövs när du återför dörren till dess
initiala position (innan du vänder dörren).
3. Koppla ifrån anslutningsdonen på eller
runt kylskåpsdörren. Lossa skruvarna från
det övre gångjärnet för att avlägsna det.
VAR FÖRSIKTIG
För att förhindra kylskåpsdörren från att
falla, säkerställ att du håller kylskåpsdörren
tätt medan du avlägsnar det övre
gångjärnet.

Svenska

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:04


4. När det övre gångjärnet har
avlägsnats, lyft uppåt för att avlägsna
kylskåpsdörren. Förvara dörren på en
säker plats.
VAR FÖRSIKTIG
Dörren är tung. För att förhindra person-
eller sakskada, var försiktig när du
avlägsnar dörren.

Nedre gångjärn

1. Lägg ner skåpet på marken.


2. Använd en Phillips-skruvmejsel för att
skruva loss det låga gångjärnet från
botten.
Nedre gångjärn VAR FÖRSIKTIG
• Se till att kabelkontakterna är korrekt
anslutna.
• Var försiktig så att du inte skadar
kablarna när du monterar det övre höljet

Svenska

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:05


Brugervejledning
1. Du kan kontrollere, hvor du kan købe reservedele, på http://samsung.com
2. Besøg webstedet for køb af reservedele og indtast modelkoden for dit produkt for at
kontrollere de reservedele, der kan købes. Modelkoden er mærket på ydersiden af dit
produkt.
- Du kan kontrollere modelkoden og versionen på stregkodeetiketten nederst til
venstre på produktet.
3. For reservedele skal du sikre dig, at reservedelsnavnet matcher det, der er vist i
illustrationen i denne vejledning.
- Reservedele, der kan serviceres af bruger, er begrænset til håndtag (kun nogle
modeller), pakninger, skuffer og hængsler.
BEMÆRK
Efter reparation af en ikke-autoriseret servicetekniker, egen reparation eller ikke-
professionel reparation af produktet, er Samsung ikke ansvarlig for nogen beskadigelse
på produktet, nogen skade eller andre produktsikkerhedsproblemer forårsaget af
forsøg på at reparere produktet, som ikke omhyggeligt følger disse reparations- og
vedligeholdelsesinstruktioner. Enhver beskadigelse af produktet forårsaget af forsøg på at
reparere produktet af en person udover en Samsung-certificeret servicetekniker vil ikke
være dækket af garantien.
FORSIGTIG
• Reservedelsnavnet, der er angivet på webstedet, kan afvige fra det, der er beskrevet i
denne vejledning. Sørg for at vælge det rigtige reservedelsnavn.
• Udskiftning af hængsler kræver ekstrem forsigtighed, fordi det indebærer at løsne
døren.
• Sørg for at bære sikkerhedshandsker, mens du foretager reparationer.

Dansk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:05


Det faktiske billede og køleskabets medfølgende dele afviger muligvis afhængigt af model
og land.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Øverste hængsel 02 Pakning


03 Skuffe 04 Stregkodeetiket
05 Nederste hængsel

BEMÆRK
Bestillingen af dele til afmontering og montering er den samme for fryser og køleskab.

Dansk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:05


Udskiftning af håndtag
FORSIGTIG
• Når du udskifter dørhåndtaget, skal du passe på ikke at ridse fronten på døren.
• Pres på håndtagene ved fødderne. Sørg for, at der ikke er noget mellemrum mellem
fødderne og døren.
• Skru skruerne godt fast, når du fastgør håndtaget.
• Kontrollér, at håndtaget sidder godt fast, før du bruger produktet.

Krævede værktøjer (medfølger ikke)

Phillips- Skruetrækker med


skruetrækker lige kærv

Sådan afmonteres håndtagene


BEMÆRK
Denne procedure gælder for både køleskabs- og fryserrummet.

1. Lås håndtagets dæksel op, og læg det


til side.

2. Fjern hver skrue på den øverste og


nederste side af håndtaget.
3. Montér det nye håndtag i omvendt
rækkefølge af afmonteringen.

Dansk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:05


Udskiftning af pakning
FORSIGTIG
Sørg for at fastgøre pakningen ordentligt. Ellers kan kold luft fra køleskabet lække.

Sådan fjernes pakningen

Åbn døren, og fjern pakningen fra døren.

Pakning

Sådan udskiftes pakningen


Fastgør en ny pakning til køleskabsdøren. Sørg for, at der ikke er noget mellemrum mellem
den nye pakning og døren.

Udskiftning af skuffe
FORSIGTIG
Kontrollér, at skuffen er indsat korrekt i skinnen under samlingen.

Sådan fjernes skuffen

1. Træk skuffen fremad


2. Tag skuffen ud ved at vippe den.

Sådan monteres skufferne igen


Genmontering af skufferne følger den omvendte rækkefølge af deres respektive
fjernelsestrin.

Dansk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:06


Udskiftning af hængsel
For at udskifte hængslerne skal du først fjerne dørene.
FORSIGTIG
• Når du fjerner dørene, skal du være meget forsigtig, da dørene er tunge.
• Før du udskifter hængslerne, skal du lægge en blød underlag såsom pap på gulvet for
at forhindre ridser på døren, når du sætter dørene ned.
• Da hængslerne skal håndteres forsigtigt og udskiftes af to eller flere personer,
anbefaler vi dig at ringe efter professionel teknisk service.
• Hvis du fjerner hængslet uden at holde døren, kan døren falde ned og forårsage skader.
• Sørg for, at akslen er strammet ordentligt på hængslet.
• Kontrollér, at hængslet er ordentligt fastgjort til kabinettet.
• Sørg for, at ledningsstikkene er korrekt tilsluttede.
• Pas på ikke at beskadige ledningerne under fastgørelsen af topdækslet.
ADVARSEL
• At vippe/lægge køleskabet ned kræver mindst to personer.
• Tag strømstikket ud af køleskabet, før du vender dørene.

Nødvendige værktøjer (medfølger ikke)

Phillips-skruetrækker Skruetrækker med lige 10 mm svensknøgle


kærv (til akslen på øverste
hængsel)

8 mm topnøgle 12 mm svensknøgle


(til bolte) (til akslen på nederste
hængsel)

Dansk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:06


Vending af døren

1. Brug en skruetrækker med lige kærv til


at indsætte i hullerne ét for ét øverst på
døren for at fjerne dækslet til den øverste
ramme.
BEMÆRK
Start med det hul, der længst væk fra
hængslet.

2. Træk venstre side af hængslets dæksel


ud for at fjerne det, og løft derefter
bunden lidt for at trække det ud.
FORSIGTIG
Når du fjerner hængslets dæksel, skal
du være forsigtig, så du ikke beskadiger
stik og ledninger på eller i nærheden af
køleskabsdøren.
BEMÆRK
Opbevar hængslets dæksel på et sikkert
sted. Du skal bruge det, hvis du sætter døren
tilbage i den oprindelige position (før den
blev vendt om).
3. Frakobl stikkene på og i nærheden af
køleskabsdøren. Løsn skruerne fra det
øverste hængsel for at fjerne det.
FORSIGTIG
For at forhindre, at køleskabsdøren vælter,
skal du sørge for at holde godt fast på
køleskabsdøren, mens du fjerner det øverste
hængsel.

Dansk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:06


4. Når det øverste hængsel er fjernet, skal
du løfte for at fjerne køleskabsdøren.
Opbevar døren på et sikkert sted.
FORSIGTIG
Døren er tung. For at forhindre skade eller
personskade skal du være forsigtig, når du
fjerner døren.

Nederste hængsel

1. Læg skabet ned.


2. Med en Phillips-skruetrækker løsnes det
nederste hængsel fra bunden.
FORSIGTIG
Nederste hængsel
• Sørg for, at ledningsstikkene er korrekt
tilsluttede.
• Pas på ikke at beskadige ledningerne
under fastgørelsen af topdækslet

Dansk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:07


Brukerhåndbok
1. Du kan se hvor du kan kjøpe reservedeler på http://samsung.com
2. Besøk nettstedet for kjøp av deler og legg inn modellkoden til produktet ditt for å
se hvilke deler som er tilgjengelige for kjøp. Modellkoden er merket på utsiden av
produktet.
- Du kan sjekke modellkode og versjon på strekkodeetiketten nederst til venstre på
produktet.
3. For reservedeler må du sørge for at delenavnet samsvarer med illustrasjonen i denne
håndboken.
- Deler som kan repareres av brukeren, er begrenset til håndtak (bare enkelte
modeller), pakninger, skuffer og hengsler.
MERK
Etter reparasjon av en ikke-autorisert tjenesteleverandør, selvutført reparasjon eller ikke-
profesjonell reparasjon av produktet, er Samsung ikke ansvarlig for skade på produktet,
personskader eller andre produktsikkerhetsproblemer forårsaket av ethvert forsøk på å
reparere produktet som ikke følger disse reparasjons- og vedlikeholdsinstruksjonene nøye.
Eventuelle skader på produktet forårsaket av et forsøk på å reparere produktet av andre
personer enn en Samsung-sertifisert tjenesteleverandør, vil ikke bli dekket av garantien.
FORSIKTIG
• Delenavnet som er oppført på nettstedet, kan avvike fra det som er oppført i denne
håndboken. Sørg for å velge riktig delnavn.
• Utskiftning hengsler krever ekstrem forsiktighet fordi det innebærer å løsne døren.
• Bruk vernehansker når du utfører reparasjoner.

Norsk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:07


Det faktiske bildet og de medfølgende komponentdelene til kjøleskapet kan variere,
avhengig av modell og land.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Topphengsel 02 Pakning
03 Skuff 04 Strekkodeetikett
05 Nedre hengsel

MERK
Rekkefølgen på demontering og montering av deler er den samme for fryseren og
kjøleskapet.

Norsk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:07


Bytte håndtak
FORSIKTIG
• Sørg for å ikke ripe opp forsiden av døren når du skifter ut dørhåndtaket.
• Trykk håndtakene ned på støttene. Kontroller at det ikke er noe mellomrom mellom
støttene og døren.
• Stram skruene godt når du fester håndtaket.
• Kontroller at håndtaket er godt festet før du tar i bruk produktet.

Verktøy som kreves (medfølger ikke)

Phillips skrutrekker En flat skrutrekker

Slik fjerner du håndtakene


MERK
Denne prosedyren gjelder både kjøleskap og fryserdel.

1. Løsne håndtakshetten, og legg det til


side.

2. Ta ut hver skrue på øvre og nedre side


av håndtaket.
3. Monter det nye håndtaket i motsatt
rekkefølge som du demonterte det i.

Norsk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:08


Utskiftning av pakning
FORSIKTIG
Fest pakningen godt. Ellers kan kald luft lekke fra kjøleskapet.

Slik fjerner du pakningen

Åpne døren og ta ut pakningen fra døren.

Pakning

Slik bytter du pakningen


Fest en ny pakning til kjøleskapsdøren. Kontroller at det ikke er noe mellomrom mellom
den nye pakningen og døren.

Utskiftning av skuff
FORSIKTIG
Sjekk at skuffen er satt inn riktig i skinnen under monteringen.

Slik fjerner du skuffen

1. Trekk skuffen fremover.


2. Fjern skuffen ved å vippe den opp.

Slik fester du skuffene igjen


Skuffene festes i omvendt rekkefølge av fjerningstrinnene.

Norsk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:08


Utskiftning av hengsel
For å skifte hengslene må du fjerne dørene først.
FORSIKTIG
• Når du fjerner dørene, må du være ekstrem forsiktig fordi dørene er tunge.
• Før du bytter ut hengslene, må du legge noe mykt og dempende, som f.eks. papp, på
gulvet for å forhindre riper på døren når du legger dørene ned.
• Fordi hengslene må håndteres forsiktig og skiftes av to eller flere personer, anbefaler vi
at du ringer og ber profesjonell teknisk service.
• Hvis du fjerner hengselet uten å holde i døren, kan døren falle og føre til skader.
• Sørg for at akselen er strammet godt på hengslet.
• Kontroller at hengselet er godt festet til kabinettet.
• Sørg for at kabelkoblingene er riktig koblet til.
• Vær forsiktig så du ikke skader ledningene når du fester toppdekselet.
ADVARSEL
• Å legge ned kjøleskapet krever minst to personer.
• Trekk ut strømledningen fra kjøleskapet før du snur dørene.

Verktøy som kreves (medfølger ikke)

Phillips skrutrekker En flat skrutrekker 10 mm nøkkel


(for øvre hengselsskaft)

8 mm pipenøkkel 12 mm nøkkel


(for bolter) (for nedre hengselsskaft)

Norsk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:08


Reversere døren

1. Bruk en flat skrutrekker til å sette inn i


ett hull av gangen øverst på døren for å
ta av det øvre rammedekselet.
MERK
Begynn med hullet lengst fra hengselet.

2. Trekk ut venstre side av hengselsdekselet


for å fjerne det, og løft deretter opp
bunnen litt for å kunne dra det ut.
FORSIKTIG
Når du fjerner hengselsdekselet, må du
være forsiktig så du ikke skader kontaktene
og kablene på eller rundt kjøleskapsdøren.
MERK
Oppbevar hengselsdekselet på et sikkert
sted. Du trenger det når du plasserer døren
tilbake i den opprinnelige posisjonen (før
vending av døren).
3. Koble fra kontaktene på eller rundt
kjøleskapsdøren. Løsne skruene fra det
øvre hengselet for å fjerne det.
FORSIKTIG
For å unngå at kjøleskapsdøren faller, må
du holde godt fast i den mens du fjerner det
øverste hengselet.

Norsk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:09


4. Når det øvre hengselet er fjernet, løfter
du kjøleskapsdøren opp for å fjerne den.
Oppbevar døren på et sikkert sted.
FORSIKTIG
Døren er tung. Vær forsiktig når du fjerner
døren, for å unngå personskade eller skade
på døren.

Nedre hengsel

1. Legg ned skapet.


2. Fjern skruen fra den nedre hengselen
med en stjerneskrutrekker.
FORSIKTIG
Nedre hengsel
• Sørg for at kabelkoblingene er riktig
koblet til.
• Vær forsiktig så du ikke skader
ledningene når du fester toppdekselet.

Norsk

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:09


Käyttäjän huolto-opas
1. Vaihto-osien ostopaikat voi tarkistaa osoitteesta http://samsung.com
2. Vieraile osien ostosivustossa ja tarkista saatavilla olevat osat antamalla tuotteesi
mallikoodi. Mallikoodi on merkitty tuotteesi ulkopuolelle.
- Voit tarkistaa mallikoodin ja version tuotteen vasemmassa alareunassa olevasta
viivakooditarrasta.
3. Kun tilaat vaihto-osia, varmista, että osan nimi vastaa tämän oppaan kuvassa
ilmoitettua nimeä.
- Käyttäjän huollettavissa olevia osia ovat kahvat (vain joissain malleissa), tiivisteet,
lokerot ja saranat.
HUOM.
Kun tuotteen on korjannut valtuuttamaton palveluntarjoaja, käyttäjä itse tai kouluttamaton
korjaaja, Samsung ei ole vastuussa tuotteen vaurioista, henkilövahingoista tai muista
tuoteturvallisuuteen liittyvistä ongelmista, jotka aiheutuvat yrityksestä korjata tuotetta
tavalla, joka ei tarkasti noudata näitä korjaus- ja kunnossapito-ohjeita. Takuu ei kata
tuotteen vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin Samsungin sertifioiman palveluntarjoajan
yrityksestä korjata tuotetta.
HUOMIO
• Sivuston luettelossa mainittu osan nimi voi olla eri kuin tässä oppaassa. Varmista, että
valitset oikean osan.
• Saranoita vaihdettaessa on oltava erityisen huolellinen, koska se edellyttää oven
irrottamista.
• Muista käyttää suojakäsineitä korjaustöitä tehdessäsi.

Suomi

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:10


Jääkaapin mukana toimitetut osat saattavat mallista tai käyttömaasta riippuen olla erilaisia
kuin kuvassa.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Yläsarana 02 Tiiviste
03 Lokero 04 Viivakooditarra
05 Sarana, ala

HUOM.
Osien asennus- ja purkujärjestys ovat samat pakastimelle ja jääkaapille.

Suomi

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:10


Kahvan vaihto
HUOMIO
• Kun vaihdat oven kahvaa, varo naarmuttamasta oven etupuolta.
• Paina kahvat tiiviisti kiinni tukiinsa. Varmista, että tukien ja oven väliin ei jää rakoa.
• Kiristä ruuvit tiukasti, kun kiinnität kahvaa.
• Varmista kahvan tiukkuus, ennen kuin käytät tuotetta.

Tarvittavat työkalut (eivät sisälly toimitukseen)

Ristipääruuvimeisseli Litteäpäinen
ruuvimeisseli

Kahvojen irrottaminen
HUOM.
Ohjeet koskevat sekä jääkaappi- että pakastinpuolta.

1. Avaa kahvan suojuksen lukitus ja laita


suojus syrjään.

2. Irrota kaikki kahvan ala- ja yläosassa


olevat ruuvit.
3. Asenna uusi kahva noudattamalla
irrotusohjeita päinvastaisessa
järjestyksessä.

Suomi

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:10


Tiivisteen vaihto
HUOMIO
Kiinnitä tiiviste tiukasti. Muuten jääkaapin kylmä ilma voi vuotaa.

Tiivisteen irrottaminen

Avaa ovi ja irrota tiiviste ovesta.

Tiiviste

Tiivisteen asettaminen paikalleen


Kiinnitä uusi tiiviste jääkaapin oveen. Varmista, että uuden tiivisteen ja oven väliin ei jää
rakoa.

Lokeron vaihto
HUOMIO
Aseta lokero huolellisesti kiskoille kokoamisen aikana.

Lokeron poistaminen

1. Vedä lokeroa eteenpäin.


2. Poista lokero kallistamalla sitä.

Lokeron asettaminen paikalleen


Lokerot asetetaan paikalleen suorittamalla poistovaiheet päinvastaisessa järjestyksessä.

Suomi

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:11


Saranan vaihto
Ovet on irrotettava ennen saranoiden vaihtamista.
HUOMIO
• Ole erityisen varovainen irrottaessasi ovia, koska ne ovat painavia.
• Ennen kuin aloitat saranoiden vaihdon, aseta lattialle pahvi tai muu pehmeä alusta, joka
suojaa ovea naarmuilta, kun se lasketaan lattialle.
• Saranoita on käsiteltävä varovasti ja niiden vaihtoon tarvitaan ainakin kaksi henkeä,
joten suosittelemme kutsumaan työhön koulutetun huoltopalvelun.
• Jos et kannattele ovea saranaa irrottaessasi, ovi saattaa pudota ja aiheuttaa vammoja.
• Varmista, että tappi on kiristetty saranaan tiukasti.
• Tarkista, että sarana on tiukasti kiinni kaapissa.
• Varmista, että johtoliittimet on liitetty oikein.
• Varo vaurioittamasta johtoja, kun kiinnität yläsuojusta.
VAROITUS
• Jääkaapin kallistaminen/asettaminen vaatii vähintään 2 henkilöä.
• Irrota virtajohto ennen kätisyyden vaihtamista.

Tarvittavat työkalut (eivät sisälly toimitukseen)

Ristipääruuvimeisseli Litteäpäinen ruuvimeisseli 10 mm:n ruuviavain


(yläsaranan akselille)

8 mm:n hylsyavain 12 mm:n ruuviavain


(pulteille) (yläsaranan akselille)

Suomi

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:11


Oven kätisyyden vaihtaminen

1. Irrota yläreunuksen suojus työntämällä


litteäpäinen ruuvimeisseli oven yläosan
aukkoihin aukko kerrallaan.
HUOM.
Aloita kauimpana saranasta olevasta
aukosta.

2. Vedä saranasuojuksen vasenta puolta ja


irrota suojus nostamalla sitä hieman sen
alaosasta.
HUOMIO
Varo jääkaapin ovessa tai sen ympärillä
olevia liittimiä ja johtoja, ettei ne vaurioidu
saranasuojusta poistettaessa.
HUOM.
Pidä saranasuojus tallessa. Tarvitset sitä,
kun palautat oven takaisin alkuperäiseen
asentoon (ennen kätisyyden vaihtamista).
3. Irrota jääkaapissa tai sen ympärillä olevat
liittimet. Löysää yläsaranan ruuveja ja
poista ne.
HUOMIO
Pidä jääkaapin ovesta kunnolla kiinni
yläsaranaa irrottaessasi, jotta ovi ei putoaisi.

Suomi

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:11


4. Kun yläsarana on irrotettu, irrota ovi
nostamalla sitä ylöspäin. Pidä ovi tallessa.
HUOMIO
Ovi on painava. Ole varovainen ovea
poistettaessa vaurioiden ja vammojen
välttämiseksi.

Sarana, ala

1. Laske kaappi alas.


2. Ruuvaa alasarana irti
ristipääruuvimeisselillä.
HUOMIO
Sarana, ala
• Varmista, että johtoliittimet on liitetty
oikein.
• Varo vaurioittamasta johtoja, kun kiinnität
yläsuojusta.

Suomi

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:12


Instrukcja serwisowania
1. Możliwości zakupu części zamiennych podano na stronie http://samsung.com
2. Przejdź do punktu sprzedaży części i wprowadź kod modelu produktu, aby sprawdzić
dostępność części. Kod modelu znajduje się na etykiecie umieszczonej po zewnętrznej
stronie produktu.
- Kod modelu i wersję podano na etykiecie z kodem kreskowym, która znajduje się na
spodzie po lewej stronie produktu.
3. Upewnij się, że nazwa części zamiennej odpowiada nazwie znajdującej się na ilustracji
w niniejszej instrukcji.
- Części nadające się do serwisowania przez użytkownika ograniczają się do uchwytów
(tylko niektóre modele), uszczelek, szuflad i zawiasów.
UWAGA
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek zniszczenie, uszkodzenie
lub problemy związane z bezpieczeństwem produktu spowodowane próbą naprawy przez
nieautoryzowane punkty serwisowe oraz samodzielną lub nieprofesjonalną naprawą,
podczas której nie były przestrzegane instrukcje naprawy oraz konserwacji. Wszelkie
uszkodzenia spowodowane próbą naprawy przez osoby inne niż autoryzowani partnerzy
Samsung nie będą objęte gwarancją.
PRZESTROGA
• Nazwa części podana w punkcie sprzedaży może różnić się od tej, która znajduje się w
niniejszym podręczniku. Upewnij się, że wybierasz właściwą nazwę części.
• Wymiana zawiasów wymaga szczególnej uwagi, ponieważ obejmuje demontaż drzwi.
• Pamiętaj, aby dokonując napraw, nosić rękawice ochronne.

Polski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:12


Rzeczywisty wygląd i dostarczone elementy urządzenia mogą się różnić w zależności od
modelu i kraju.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Zawias górny 02 Uszczelka


03 Szuflada 04 Etykieta z kodem kreskowym
05 Zawias dolny

UWAGA
Kolejność demontażu i montażu części jest taka sama dla zamrażarki i lodówki.

Polski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:12


Wymiana uchwytu
PRZESTROGA
• Podczas wymiany uchwytu drzwi uważaj, aby nie zarysować przedniej strony drzwi.
• Silnie dociśnij uchwyty na podpórkach. Upewnij się, że pomiędzy podpórkami i
drzwiami nie ma szczeliny.
• Montując uchwyt, mocno dokręć wkręty.
• Przed rozpoczęciem używania produktu sprawdź, czy uchwyt jest solidnie
przymocowany.

Wymagane narzędzia (brak w zestawie)

Wkrętak Wkrętak płaski


krzyżakowy

Demontaż uchwytów
UWAGA
Ta procedura dotyczy zarówno lodówki, jak i zamrażarki.

1. Odblokuj nakładkę uchwytu i odłóż ją.

2. Odkręć wkręty w dolnej i górnej części


uchwytu.
3. Zamontuj nowy uchwyt, wykonując
czynności w odwrotnej kolejności.

Polski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:13


Wymiana uszczelki.
PRZESTROGA
Upewnij się, że uszczelka jest solidnie przymocowana. W przeciwnym razie zimne
powietrze z lodówki może wyciekać.

Zdejmowanie uszczelki

Otwórz drzwi i zdejmij uszczelkę.

Uszczelka

Wymiana uszczelki
Przymocuj nową uszczelkę do drzwi lodówki. Upewnij się, że pomiędzy nową uszczelką a
drzwiami nie ma szczelin.

Wymiana szuflady
PRZESTROGA
Sprawdź, czy szuflada została w trakcie montażu poprawnie wsunięta w prowadnice.

Wyjmowanie szuflady

1. Wyciągnij szufladę do przodu.


2. Wyjmij szufladę, przechylając ją.

Ponowny montaż szuflad


Ponowny montaż szuflad wymaga wykonania instrukcji demontażu w odwrotnej
kolejności.

Polski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:13


Wymiana zawiasów
Aby wymienić zawiasy, w pierwszej kolejności musisz zdemontować drzwi.
PRZESTROGA
• Demontując drzwi, postępuj szczególnie ostrożnie z uwagi na ciężar drzwi.
• Przed wymianą zawiasów połóż na podłodze miękką podkładkę, na przykład karton,
aby zapobiec zarysowaniom drzwi po ich położeniu.
• Ponieważ z zawiasami należy obchodzić się ostrożnie i do ich wymiany potrzebne są co
najmniej dwie osoby, zalecamy wezwanie profesjonalnego serwisu technicznego.
• Wyjęcie zawiasu bez przytrzymania drzwi może spowodować ich upadek i zranienie
użytkownika.
• Upewnij się, że sworzeń jest solidnie zamocowany na zawiasie.
• Sprawdź, czy zawias jest pewnie przymocowany do obudowy.
• Sprawdź, czy złącza przewodów są prawidłowo podłączone.
• Uważaj, aby nie uszkodzić przewodów podczas mocowania górnej osłony.
OSTRZEŻENIE
• Aby przechylić lub położyć lodówkę na boku, potrzebne są co najmniej 2 osoby.
• Przed zmianą strony otwierania drzwi należy odłączyć przewód zasilający.

Wymagane narzędzia (brak w zestawie)

Wkrętak krzyżakowy Wkrętak płaski Klucz 10 mm


(do sworznia górnego
zawiasu)

Klucz nasadowy 8 mm Klucz 12 mm


(do śrub) (do sworznia dolnego
zawiasu)

Polski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:13


Zmiana kierunku otwierania drzwi

1. Wsuń płaski wkrętak w kolejne otwory


w górnej części drzwi, aby zdjąć górną
osłonę ramy.
UWAGA
Zacznij od otworu znajdującego się najdalej
zawiasu.

2. Wyjmij lewą stronę osłony zawiasu, aby


ją zdjąć. W tym celu lekko ją unieś od
dołu.
PRZESTROGA
Przy wyjmowaniu osłony zawiasu zachowaj
ostrożność, aby nie uszkodzić złączy
i przewodów znajdujących się na drzwiach
lodówki lub w ich pobliżu.
UWAGA
Trzymaj osłonę zawiasu w bezpiecznym
miejscu. Będzie potrzebna przy ustawianiu
drzwi w pierwotnym położeniu (przed
zmianą strony otwierania).
3. Odłącz złącza znajdujące się na drzwiach
lodówki lub w ich pobliżu. Poluzuj wkręty
górnego zawiasu, aby go zdjąć.
PRZESTROGA
Aby drzwi lodówki nie spadły przy
demontażu górnego zawiasu, mocno je
przytrzymuj.

Polski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:14


4. Po zdjęciu górnego zawiasu unieś drzwi,
aby je zdjąć. Drzwi odstaw w bezpieczne
miejsce.
PRZESTROGA
Drzwi są ciężkie. Aby uniknąć uszkodzenia
drzwi lub obrażeń ciała, zachowaj
ostrożność przy zdejmowaniu drzwi.

Zawias dolny

1. Połóż urządzenie.
2. Za pomocą wkrętaka krzyżakowego
odkręć zawias dolny od dolnej części.
PRZESTROGA
Zawias dolny
• Sprawdź, czy złącza przewodów są
prawidłowo podłączone.
• Uważaj, aby nie uszkodzić przewodów
podczas mocowania górnej osłony.

Polski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:14


Návod k servisním úkonům
1. Informace o tom, kde můžete koupit náhradní díly, najdete na stránce http://samsung.
com.
2. Navštivte stránku pro nákup dílů a zadejte kód modelu vašeho výrobku. Pak budete
moci zjistit, jaké díly jsou k dispozici. Kód modelu je uveden na štítku na vnější straně
výrobku.
- Kód modelu a verzi najdete na štítku s čárovým kódem na levé dolní straně výrobku.
3. U náhradních dílů se ujistěte, že název dílu se shoduje s ilustrací v tomto návodu.
- Díly, které může měnit uživatel, zahrnují pouze rukojeti (pouze některé modely),
těsnění, zásuvky a závěsy.
POZNÁMKA
Po opravě provedené neautorizovaným poskytovatelem servisu, opravě uživatelem nebo
neodborné opravě výrobku společnost Samsung nenese žádnou odpovědnost za žádné
poškození výrobku, jakékoli zranění nebo jiný problém s bezpečností výrobku, ke kterým
došlo kvůli jakémukoli pokusu o opravu výrobku, při které nebyly dodrženy tyto pokyny
k opravě a údržbě. Záruka se nebude vztahovat na žádné poškození výrobku způsobené
kvůli pokusu o opravu výrobku jinou osobou než certifikovaným poskytovatelem servisu
společnosti Samsung.
UPOZORNĚNÍ
• Název dílu uvedený na webu se může lišit od názvu v tomto návodu. Dávejte pozor,
abyste vybrali správný název dílu.
• Výměna závěsů vyžaduje maximální opatrnost, protože zahrnuje demontáž dveří.
• Při provádění oprav mějte ochranné rukavice.

Čeština

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:14


Skutečný vzhled a součásti chladničky se mohou od obrázku v závislosti na modelu a zemi,
ve které se nacházíte, lišit.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Horní závěs 02 Těsnění


03 Zásuvka 04 Štítek s čárovým kódem
05 Dolní závěs

POZNÁMKA
Pořadí demontáže a montáže je u mrazničky a chladničky stejné.

Čeština

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:15


Výměna rukojeti
UPOZORNĚNÍ
• Při výměně rukojeti dveří dávejte pozor, abyste přední stranu dveří nepoškrábali.
• Pevně zatlačte rukojeti na sloupcích. Ujistěte se, že mezi sloupky a dveřmi není žádná
mezera.
• Při nasazování rukojeti pevně utáhněte šrouby.
• Před použitím výrobku zkontrolujte, že je rukojeť pevně připojena.

Potřebné nářadí (není v dodávce)

Křížový šroubovák Plochý šroubovák

Demontáž rukojetí
POZNÁMKA
Tento postup se vztahuje na prostor chladničky i prostor mrazničky.

1. Odblokujte uzávěr rukojeti a položte jej


stranou.

2. Demontujte všechny šrouby na horní a


spodní straně rukojeti.
3. Novou rukojeť sestavte podle
stejného postupu, který jste použili při
demontáži, ale v opačném pořadí.

Čeština

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:15


Výměna těsnění
UPOZORNĚNÍ
Těsnění pevně přitlačte. V opačném případě by mohl z chladničky unikat chladný vzduch.

Sejmutí těsnění

Otevřete dveře a sejměte těsnění ze dveří.

Těsnění

Výměna těsnění
Nasaďte nové těsnění na dveře chladničky. Ujistěte se, že mezi novým těsněním a dveřmi
není žádná mezera.

Výměna zásuvky
UPOZORNĚNÍ
Během sestavení zkontrolujte, že je zásuvka řádně zasunuta ve vodicích drážkách.

Vytažení zásuvky

1. Zásuvku vytáhněte směrem dopředu.


2. Zásuvku vytáhněte vyklopením nahoru.

Zpětné nasazení zásuvek


Nasazení zásuvek probíhá v opačném pořadí kroků postupu pro jejich vyjmutí.

Čeština

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:15


Výměna závěsu
Při výměně závěsů je třeba nejprve demontovat dveře.
UPOZORNĚNÍ
• Při demontáži dveří buďte velmi opatrní, protože dveře jsou těžké.
• Před výměnou závěsů dejte na podlahu měkkou podložku, například lepenku, abyste
předešli poškrábání dveří, když je položíte na zem.
• Protože se závěsy je třeba zacházet opatrně a musí je vyměňovat minimálně dvě osoby,
doporučujeme zavolat si pracovníka odborného servisu.
• Pokud odmontujete závěs, aniž byste drželi dveře, mohlo by dojít k pádu dveří a ke
zranění.
• Ujistěte se, že dřík je k závěsu pevně připojen.
• Zkontrolujte, že je závěs pevně připojen ke skříni.
• Ujistěte se, že jsou konektory kabelů správně připojeny.
• Při upevňování horního krytu postupujte opatrně, abyste kabely nepoškodili.
VÝSTRAHA
• Při naklápění/pokládání chladničky je nutná účast minimálně 2 osob.
• Před obrácením směru otvírání dveří odpojte síťový kabel.

Potřebné nářadí (není v dodávce)

Křížový šroubovák Plochý šroubovák Klíč 10 mm


(pro hřídel horního závěsu)

Objímkový klíč 8 mm Klíč 12 mm


(pro šrouby) (pro hřídel spodního
závěsu)

Čeština

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:16


Změna směru otevírání dveří

1. Horní kryt rámu demontujte pomocí


plochého šroubováku, který postupně
zasouvejte do otvorů v horní části dveří.
POZNÁMKA
Začněte otvorem nejdále od závěsu.

2. Odstraňte kryt vytažením levé strany


krytu závěsu a poté jej mírným
nadzvednutím spodní části vytáhněte.
UPOZORNĚNÍ
Při odstranění krytu závěsu dávejte pozor,
aby nedošlo k poškození konektorů a kabelů
nebo okolí dveří chladničky.
POZNÁMKA
Uložte kryt závěsu na bezpečném místě. To
je nezbytné, když vrátíte dveře do výchozí
polohy (před změnou směru otevírání dveří).
3. Odpojte konektory na dveřích nebo
okolo dveří chladničky. Uvolněte šrouby
z horního závěsu.
UPOZORNĚNÍ
Aby se zabránilo pádu dveří chladničky,
pevně je při demontáži horního závěsu
držte.

Čeština

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:16


4. Když je horní závěs odstraněn, zvedněte
a vyjměte dveře chladničky. Uložte dveře
na bezpečném místě.
UPOZORNĚNÍ
Dveře jsou těžké. Chcete-li zabránit
poškození nebo zranění, postupujte při
vyjmutí dveří opatrně.

Dolní závěs

1. Položte skříň.
2. Pomocí křížového šroubováku
odšroubujte spodní závěs od spodní části.
UPOZORNĚNÍ
Dolní závěs
• Ujistěte se, že jsou konektory kabelů
správně připojeny.
• Při upevňování horního krytu postupujte
opatrně, abyste nepoškodili kabely.

Čeština

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:17


Používateľská servisná príručka
1. Informácie o predajných miestach náhradných dielov nájdete na adrese http://samsung.
com
2. Prejdite na predajnú lokalitu dielov a zadajte kód modelu svojho produktu, na základe
čoho zistíte, ktoré diely si možno zakúpiť. Kód modelu nájdete na vonkajšej strane
produktu.
- Kód a verziu modelu nájdete na štítku s čiarovým kódom v ľavej spodnej časti
produktu.
3. Pri náhradných dieloch sa presvedčte, že názov dielu sa zhoduje s dielom ilustrovaným
v tejto príručke.
- Používateľom servisovateľné diely sa obmedzujú na rukoväte (len pri niektorých
modeloch), tesnenia, zásuvky a pánty.
POZNÁMKA
Po opravách zo strany neautorizovaných poskytovateľov služieb, opravách vo vlastnej
réžii či neodborných opravách produktu nepreberá spoločnosť Samsung zodpovednosť za
žiadne poškodenie produktu, žiadne zranenia ani iné problémy spojené s bezpečnosťou
produktu, ktoré vznikli pri pokusoch o opravu produktu v rozpore s týmito pokynmi na
opravy a údržbu. Akékoľvek poškodenie produktu spôsobené opravou produktu osobou,
ktorá nemá osvedčenie servisného poskytovateľa spoločnosti Samsung, nebude spadať pod
záručné krytie.
POZOR
• Názov dielu uvedený na lokalite sa môže líšiť od názvu dielu v tejto príručke. Dávajte
pozor, aby ste si zvolili správny názov dielu.
• Pri výmene pántov je potrebné postupovať mimoriadne opatrne, keďže tento postup
zahŕňa aj demontáž dvierok.
• Počas opráv si nezabudnite nasadiť bezpečnostné rukavice.

Slovenčina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:17


Skutočný vzhľad a uvedené diely chladničky sa môžu líšiť v závislosti od modelu a krajiny.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Horný pánt 02 Tesnenie


03 Zásuvka 04 Štítok s čiarovým kódom
05 Spodný pánt

POZNÁMKA
Poradie demontáže a montáže dielov je rovnaké pri mrazničke aj pri chladničke.

Slovenčina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:17


Výmena rukoväte
POZOR
• Pri výmene rúčok na dvierkach dbajte na to, aby ste nepoškrabali prednú stranu
dvierok.
• Pevne zatlačte rúčky na držiaky. Dbajte na to, aby medzi držiakmi a dverami nezostal
žiadny priestor.
• Pri upevňovaní rúčok skrutky silno utiahnite.
• Pred použitím sa presvedčte, že sú rúčky dôsledne upevnené.

Potrebné nástroje (nedodávajú sa)

Krížový skrutkovač Plochý skrutkovač

Demontáž rúčok
POZNÁMKA
Tento postup platí pre priestory chladničky aj mrazničky.

1. Odblokujte krytku rúčky a odložte ju


nabok.

2. Odskrutkujte skrutky na hornej aj dolnej


strane rúčky.
3. Novú rúčku namontujte v opačnom
poradí demontáže.

Slovenčina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:17


Výmena tesnenia
POZOR
Dbajte na to, aby bolo tesnenie dôsledne upevnené. V opačnom prípade môže z chladničky
unikať studený vzduch.

Demontáž tesnenia

Otvorte dvierka a zložte z nich tesnenie.

Tesnenie

Osadenie tesnenia
K dvierkam chladničky upevnite nové tesnenie. Dbajte na to, aby medzi novými tesneniami
a dverami nezostal žiadny priestor.

Výmena zásuvky
POZOR
Počas montáže dbajte na to, aby bola zásuvka správne vložená do koľajničky.

Demontáž zásuvky

1. Vytiahnite zásuvku dopredu.


2. Zásuvku vyberte jej vyklopením.

Opätovná montáž zásuvky


Opätovná montáž zásuviek prebieha v opačnom poradí ako pri ich demontáži.

Slovenčina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:18


Výmena pántu
Pred výmenou pántu je najprv potrebné demontovať dvierka.
POZOR
• Pri demontáži dvierok postupujte mimoriadne opatrne, pretože majú vysokú hmotnosť.
• Pred výmenou pántov položte na podlahu mäkkú podložku (napríklad kartón), čím
predídete poškrabaniu po zložení dvierok.
• Keďže je s pántmi potrebné narábať opatrne a na ich výmenu sú potrebné dve alebo
viaceré osoby, odporúčame vám tento úkon zveriť do rúk odborným technikom.
• Ak pánt demontujete bez podržania dvierok, môže sa stať, že spadnú a spôsobia vám
zranenie.
• Presvedčte sa, že je valček dôsledne upevnený k pántu.
• Skontrolujte, či je pánt dôsledne upevnený k samotnej chladničke.
• Ubezpečte sa, že sú káblové konektory správne pripojené.
• Pri upevňovaní horného krytu dbajte na to, aby ste nepoškodili vodiče.
VÝSTRAHA
• Pri náklone/pokladaní chladničky je potrebná využiť silu minimálne 2 ľudí.
• Pred zmenou smeru otáčania dvierok odpojte napájací kábel.

Potrebné nástroje (nedodávajú sa)

Krížový skrutkovač Plochý skrutkovač Kľúč 10 mm


(na valček pántu)

Zakladací kľúč 8 mm Kľúč 12 mm


(na skrutky) (na valček dolného pántu)

Slovenčina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:18


Zmena smeru otvárania dvierok

1. Postupným vkladaním plochého


skrutkovača do otvorov v hornej časti
dverí odstráňte kryt horného rámu.
POZNÁMKA
Začnite otvorom najďalej od pántu.

2. Vytiahnite ľavú stranu krytu pántu


a potom ho opatrne nadvihnite
a vytiahnutím vyberte.
POZOR
Pri demontáži krytu pántu postupujte
opatrne, aby ste nepoškodili konektory a
káble na dvierkach alebo okolo nich.
POZNÁMKA
Kryt pántu uschovajte na bezpečnom mieste.
Keď vrátite dvierka do pôvodnej polohy
(pred zmenou smeru otvárania), budete ho
potrebovať.
3. Odpojte konektory na dvierkach alebo
okolo nich. Uvoľnite skrutky z horného
pántu a vyberte.
POZOR
Aby ste predišli pádu dvierok, dbajte na to,
aby ste dvierka počas demontáže horného
pántu držali pevne.

Slovenčina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:18


4. Po demontáži horného pántu dvere
opatrným nadvihnutím demontujte.
Dvierka odložte na bezpečnom mieste.
POZOR
Dvierka sú ťažké. Pri ich vyberaní postupujte
opatrne. Predídete tak poškodeniu alebo
úrazu.

Spodný pánt

1. Položte skrinku.
2. Pomocou krížového skrutkovača
vyskrutkujte spodný pánt zospodu.
POZOR
Spodný pánt
• Ubezpečte sa, že sú káblové konektory
správne pripojené.
• Pri upevňovaní horného krytu dbajte na
to, aby ste nepoškodili vodiče.

Slovenčina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:19


Manualul de service al utilizatorului
1. Pe http://samsung.com puteţi vedea de unde puteţi cumpăra piese de schimb
2. Accesaţi site-ul de achiziţionare a pieselor şi introduceţi codul modelului pentru
produsul dvs. pentru a vedea piesele care se pot cumpăra. Codul modelului este
etichetat pe partea exterioară a produsului.
- Puteţi vedea codul şi versiunea modelului pe eticheta cu codul de bare din partea
stângă jos a produsului.
3. Pentru piesele de schimb, verificaţi ca denumirea piesei să corespundă cu cea din
imaginea prezentată în acest manual.
- Piesele care pot fi reparate de utilizator sunt limitate la mânere (doar la anumite
modele), garnituri, sertare şi balamale.
NOTĂ
În urma reparaţiei efectuate de un furnizor de service neautorizat, a reparaţiei de către
utilizator sau a reparaţiei neprofesioniste a produsului, Samsung nu mai este răspunzătoare
pentru nicio deteriorare a produsului, nicio vătămare sau altă problemă privind siguranţa
produsului generate de orice încercare de a repara produsul şi care nu respectă cu stricteţe
aceste instrucţiuni privind repararea şi întreţinerea. Orice deteriorare a produsului
generată de o încercare de reparare a produsului de către orice altă persoană în afară de
furnizorul de service autorizat de Samsung nu va fi acoperită de garanţie.
ATENŢIE
• Denumirea piesei afişată pe site poate fi diferită de cea din acest manual. Asiguraţi-vă
că alegeţi denumirea corectă a piesei.
• Pentru înlocuirea balamalelor este necesară foarte multă atenţie, deoarece implică
demontarea uşii.
• Nu uitaţi să purtaţi mănuşi de protecţie atunci când efectuaţi reparaţii.

Română

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:19


Imaginea efectivă şi piesele furnizate ale frigiderului pot diferi, în funcţie de model şi de
ţară.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Balama superioară 02 Garnitură


03 Sertar 04 Etichetă cu codul de bare
05 Balamaua inferioară

NOTĂ
Ordinea de demontare și asamblare a pieselor componente este aceeași pentru congelator
și frigider deopotrivă.

Română

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:19


Înlocuirea mânerului
ATENŢIE
• Atunci când înlocuiţi mânerul uşii, fiţi atenţi să nu zgâriaţi partea frontală a uşii.
• Apăsaţi ferm mânerele în suporturi. Asiguraţi-vă că nu există spaţiu între suporturi şi
uşă.
• Strângeţi bine şuruburile atunci când prindeţi mânerul.
• Verificaţi mânerul să fie bine prins înainte de a utiliza produsul.

Unelte necesare (nefurnizate)

Şurubelniţă Phillips Şurubelniţă cu cap


plat

Pentru a demonta mânerele


NOTĂ
Această procedură se aplică atât frigiderelor cât şi congelatoarelor.

1. Deblocaţi capacul mânerului şi puneţi-l


deoparte.

2. Scoateţi fiecare şurub de pe partea


superioară şi inferioară a mânerului.
3. Asamblaţi mânerul nou în ordinea
inversă dezasamblării.

Română

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:20


Înlocuirea garniturii
ATENŢIE
Asiguraţi-vă că fixaţi bine garnitura. În mod contrar, se poate pierde aerul rece din frigider.

Pentru a scoate garnitura

Deschideţi uşa şi îndepărtaţi garnitura de la


uşă.

Garnitură

Pentru a înlocui garnitura


Prindeţi o garnitură nouă la uşa frigiderului. Asiguraţi-vă că nu există spaţiu între
garnitura nouă şi uşă.

Înlocuirea sertarului
ATENŢIE
Verificaţi sertarul să fie introdus corect în şină în timpul asamblării.

Pentru a scoate sertarul

1. Trageți sertarul în față.


2. Scoateți sertarul înclinându-l.

Pentru a remonta sertarele


Remontarea sertarelor se face în ordine inversă faţă de paşii pentru scoatere.

Română

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:20


Înlocuirea balamalei
Pentru a înlocui balamalele, trebuie mai întâi să scoateţi uşile.
ATENŢIE
• Când scoateţi uşile, fiţi foarte atenţi, deoarece uşile sunt grele.
• Înainte de a înlocui balamalele, puneţi un covoraş moale sau un carton pe podea pentru
a împiedica zgârierea uşii atunci când aşezaţi uşile pe jos.
• Deoarece balamalele trebuie manevrate cu grijă şi înlocuite de două sau mai multe
persoane, vă recomandăm să apelaţi la un service tehnic profesionist.
• Dacă scoateţi balamaua fără a ţine uşa, aceasta poate să cadă şi să cauzeze vătămare
corporală.
• Asiguraţi-vă că axul este bine strâns pe balama.
• Verificaţi ca balamaua să fie bine prinsă pe cadru.
• Asiguraţi-vă că sunt conectaţi corect conectorii cu fir.
• Aveţi grijă să nu deterioraţi firele când fixaţi capacul superior.
AVERTIZARE
• Înclinarea/aşezarea frigiderului necesită minimum 2 persoane.
• Deconectaţi cablul de alimentare înainte de a inversa uşile.

Unelte necesare (nefurnizate)

Şurubelniţă Phillips Şurubelniţă cu cap plat Cheie fixă de 10 mm


(pentru axul balamalei
superioare)

Cheie tubulară de 8 mm Cheie fixă de 12 mm


(pentru bolţuri) (pentru axul balamalei
inferioare)

Română

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:20


Inversarea uşii

1. Utilizaţi o şurubelniţă cu cap plat pentru


a o introduce în orificii, unul după altul,
în partea de sus a uşii, pentru a scoate
capacul cadrului superior.
NOTĂ
Începeţi cu orificiul cel mai îndepărtat de
balama.

2. Trageţi afară partea stângă a capacului


pentru balama pentru a-l scoate, apoi
ridicaţi uşor partea de jos pentru a-l trage
afară.
ATENŢIE
Atunci când scoateţi capacul pentru balama,
aveţi grijă să nu deterioraţi conectorii şi
cablurile de pe uşa frigiderului sau din jurul
ei.
NOTĂ
Puneți capacul pentru balama într-un loc
sigur. Veţi avea nevoie de el atunci când veţi
aduce uşa în poziţie iniţială (înainte de a o
inversa).
3. Deconectaţi conectorii de pe uşa
frigiderului sau din jurul ei. Slăbiţi
şuruburile de la balamaua de sus pentru a
o scoate.
ATENŢIE
Pentru a împiedica uşa frigiderului să cadă,
nu uitaţi să ţineţi bine de ea în timp ce
scoateţi balamaua de sus.

Română

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:21


4. După ce scoateţi balamaua de sus,
ridicaţi-o pentru a scoate uşa frigiderului.
Puneţi uşa într-un loc sigur.
ATENŢIE
Uşa este grea. Pentru a evita daunele sau
leziunile, aveţi grijă la demontarea uşii.

Balamaua inferioară

1. Așezați jos corpul.


2. Folosind o șurubelniță Phillips, desfaceți
balamaua inferioară din partea de jos.
ATENŢIE
Balamaua inferioară
• Asiguraţi-vă că sunt conectaţi corect
conectorii cu fir.
• Aveţi grijă să nu deterioraţi firele când
fixaţi capacul superior

Română

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:21


Сервизно ръководство за потребителя
1. Можете да проверите откъде да закупите резервни части на http://samsung.com
2. Посетете сайта за поръчка на части и въведете кода на модела на вашия продукт, за да
проверите дали частите са налични за поръчка. Кодът на модела е поставен на етикет от
външната страна на вашия продукт.
-- Можете да проверите кода и версията на модела на етикета с баркод в долната лява част на
продукта.
3. За резервни части се уверете, че наименованието на частта съвпада с това на илюстрацията
в настоящото ръководство.
-- Частите, които може да се обслужват от страна на потребителя, се ограничават до
дръжките (само на някои модели), уплътнения, чекмеджетата и пантите.
БЕЛЕЖКА
След ремонт от страна на неоторизиран доставчик на услуги, саморемонт или непрофесионален
ремонт на продукта Samsung не носи отговорност за каквито и да било повреди по продукта,
наранявания или други проблеми с безопасността на продукта, причинени от опита да се
ремонтира продукта, като не са следвани внимателно инструкциите за ремонт и поддръжка.
Всякакви повреди по продукта, причинени от опит да се ремонтира от лице, което не е
сертифициран доставчик на услуги на Samsung, няма да бъдат покрити от гаранцията.
ВНИМАНИЕ
• Наименованието на частта, посочено в сайта, може да се различава от това в настоящото
ръководство. Уверете се, че сте избрали правилното наименование на частта.
• Подмяната на пантите изисква изключително внимание, тъй като включва сваляне на
вратата.
• Не забравяйте да носите предпазни ръкавици, докато ремонтирате.

Български

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:22


Действителното изображение и предоставените части на хладилника могат да се различават, в
зависимост от модела и страната.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Горна панта 02 Уплътнение


03 Чекмедже 04 Етикет с баркод
05 Долна панта

БЕЛЕЖКА
Редът на разглобяване и монтаж на части е еднакъв за фризера и хладилника.

Български

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:22


Смяна на дръжките
ВНИМАНИЕ
• Когато сменяте дръжката на вратата, внимавайте да не надраскате предната част на
вратата.
• Натиснете силно дръжките върху подложките. Уверете се, че няма разстояние между
подложките и вратата.
• Здраво затегнете винтовете, когато поставите дръжката.
• Проверете дали дръжката е здраво закрепена, преди да използвате продукта.

Необходими инструменти (не са предоставени)

Кръстата отвертка Плоска отвертка

За сваляне на дръжките
БЕЛЕЖКА
Тази процедура се отнася както за хладилното, така и за фризерното отделение.

1. Отключете капачето на дръжката и го


отделете.

2. Свалете всеки винт в горната и долната


част на дръжката.
3. Сглобете новата дръжка в обратния ред на
разглобяването.

Български

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:22


Смяна на уплътненията
ВНИМАНИЕ
Уверете се, че здраво сте поставили уплътнението. В противен случай студеният въздух от
хладилника може да излезе.

За премахване на уплътнението
Отворете вратата и премахнете
уплътнението от вратата.

Уплътнение

За смяна на уплътнението
Поставете ново уплътнение на вратата на хладилника. Уверете се, че няма разстояние между
уплътнението и вратата.

Смяна на чекмеджета
ВНИМАНИЕ
Проверете дали чекмеджето е вкарано правилно в релсата по време на поставянето.

За премахване на чекмеджето
1. Издърпайте чекмеджето напред.
2. Извадете чекмеджето, като го наклоните
напред.

За повторно поставяне на чекмеджетата


Повторното поставяне на чекмеджетата следва обратния ред на съответните стъпки на
премахване.

Български

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:23


Смяна на панти
За да смените пантите, трябва първо да свалите вратите.
ВНИМАНИЕ
• Когато сваляте вратите, бъдете особено внимателни, тъй като вратите са тежки.
• Преди да смените пантите, поставете мека подложка като картон на пода, за да предпазите
вратата от надрасквания, когато я поставяте на земята.
• Тъй като с пантите трябва да се работи внимателно и да бъдат подменени от двама или
повече души, препоръчваме ви да повикате професионално техническо обслужване.
• Ако свалите пантата, без да държите вратата, тя може да падне и да причини нараняване.
• Уверете се, че оста е здраво затегната на пантата.
• Проверете дали пантата е здраво закрепена към основната част на уреда.
• Проверете дали конекторите на проводниците са включени, както трябва.
• Внимавайте да не повредите проводниците, докато затягате горния капак.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Накланянето/разполагането на хладилника изисква минимум 2 души.
• Преди да обърнете вратите, изключете захранващия кабел.

Необходими инструменти (не са предоставени)

Кръстата отвертка Плоска отвертка 10 мм гаечен ключ


(за оста на горната панта)

8 мм тръбен ключ 12 мм гаечен ключ


(за болтове) (за оста на долната панта)

Български

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:23


Обръщане на вратата
1. Използвайте плоска отвертка за отворите
един след друг отгоре на продукта, за да
свалите капака на горната рамка.
БЕЛЕЖКА
Започнете с отвора най-далеч от шарнира.

2. Издърпайте лявата страна на капака на


шарнира, за да го извадите, и после леко
повдигнете долната част, за да го
издърпате.
ВНИМАНИЕ
Когато изваждате капака на шарнира,
внимавайте да не повредите съединителите и
проводниците върху или около вратата на
хладилника.
БЕЛЕЖКА
Запазете капака на шарнира на сигурно място.
Той ще е необходим, когато върнете вратата в
начално положение (преди да обърнете
вратата).
3. Разкачете съединителите върху или около
вратата на хладилника. Разхлабете
винтовете от горния шарнир, за да ги
извадите.
ВНИМАНИЕ
За да не допуснете падане на вратата на
хладилника, погрижете се да държите здраво
вратата на хладилника, докато изваждате
горния шарнир.

Български

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:24


4. Когато горният шарнир е изваден,
повдигнете вратата на хладилника, за да я
свалите. Запазете вратата на сигурно
място.
ВНИМАНИЕ
Вратата е тежка. За да не допуснете повреда
или нараняване, внимавайте, докато сваляте
вратата.

Долна панта

1. Положете на земята контейнера.


2. С помощта на шестоъгълна отвертка
развийте долната панта откъм основата.
ВНИМАНИЕ
Долна панта
• Проверете дали конекторите на
проводниците са включени, както трябва.
• Внимавайте да не повредите проводниците,
докато затягате горния капак

Български

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:24


Szervizelési útmutató felhasználók
számára
1. A cserealkatrészek beszerzésének lehetőségével kapcsolatban lásd a http://samsung.
com weblapot.
2. Nyissa meg az alkatrészvásárlási weblapot, és adja meg a termék modellkódját, így
megtudhatja, hogy milyen alkatrészek szerezhetők be a termékhez. A modellkód a
termék külső oldalán található címkéről olvasható le.
- A modellkód és a változat a terméken baloldalt alul olvasható le a vonalkódos
címkéről.
3. Győződjön meg arról, hogy a cserealkatrész neve megegyezik a kézikönyv ábráján
látható névvel.
- A felhasználó által szervizelhető alkatrészek köre a fogantyúkra (csak egyes
modelleknél), a tömítésekre, a fiókokra és a zsanérokra korlátozódik.
MEGJEGYZÉS
Ha a javítás nem hivatalos szakszervizben történik, a javítást a felhasználó saját maga
végzi, vagy a beavatkozás nem szakszerűen történik, a Samsung nem vállal felelősséget
a termék károsodásáért, a személyi sérülésekért és egyéb olyan termékbiztonsági
problémákért, amelyeket a termék olyan javítási kísérlete okoz, amely nem követi
gondosan ezeket a javítási és karbantartási utasításokat. A garancia nem terjed ki a termék
olyan károsodására, amely nem a Samsung által jóváhagyott szakszerviz által történő
javítási kísérlet során keletkezett.
VIGYÁZAT!
• Az alkatrész weblapon feltüntetett neve eltérhet annak kézikönyvben olvasható
nevétől. Ügyeljen arra, hogy a megfelelő nevű alkatrészre hivatkozzon.
• A zsanérok cseréje rendkívüli elővigyázatosságot igényel, mert az ajtó leszerelésével
jár.
• A javítási munkálatok során viseljen védőkesztyűt.

Magyar

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:24


A hűtőszekrény kinézete és kínált alkatrészeinek köre a modelltől és az országtól függően
eltérő lehet.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Felső zsanér 02 Tömítés


03 Fiók 04 Vonalkódos címke
05 Alsó zsanér

MEGJEGYZÉS
Az alkatrészek le- és felszerelésének sorrendje a fagyasztó és a hűtő esetében
megegyezik.

Magyar

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:24


Fogantyúcsere
VIGYÁZAT!
• Az ajtófogantyú cseréje során ügyeljen arra, hogy ne karcolódjon meg az ajtó felülete.
• A tartóelemeket fogva erősen nyomja be a fogantyúkat. Ügyeljen arra, hogy ne legyen
rés a tartóelemek és az ajtó között.
• A fogantyú felszerelésekor húzza szorosra a csavarokat.
• A termék használata előtt ellenőrizze, hogy a fogantyú biztonságosan van-e rögzítve.

Szükséges szerszámok (nem tartozék)

Csillagcsavarhúzó Lapos csavarhúzó

A fogantyúk leszerelése
MEGJEGYZÉS
Ez az eljárás követendő a hűtő és a fagyasztó esetében is.

1. Pattintsa le a fogantyú burkolatát, és


tegye félre.

2. Távolítsa el a fogantyút rögzítő felső és


alsó csavarokat.
3. Az új fogantyú a régi eltávolításához
képest fordított sorrendben szerelhető
fel.

Magyar

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:25


Tömítéscsere
VIGYÁZAT!
Ügyeljen arra, hogy a tömítés szilárdan rögzüljön. Ellenkező esetben hideg levegő
szivároghat a hűtőszekrényből.

A tömítés eltávolítása

Nyissa ki az ajtót, és vegye le a tömítést az


ajtóról.

Tömítés

A tömítés felszerelése
Rögzítse az új tömítést a hűtő ajtajára. Ügyeljen arra, hogy ne legyen rés az új tömítés és
az ajtó között.

Fiókcsere
VIGYÁZAT!
A fiók behelyezése során ügyeljen arra, hogy az megfelelően illeszkedjen a sínbe.

A fiók eltávolítása

1. Húzza előre a fiókot.


2. Billentse meg, majd távolítsa el a fiókot.

A fiókok visszaszerelése
A fiókok visszaszerelését az eltávolításuk lépéseit fordított sorrendben végrehajtva
végezze el.

Magyar

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:25


Zsanércsere
A zsanérok lecseréléséhez először le kell szerelnie az ajtókat.
VIGYÁZAT!
• Az ajtók leszerelésekor legyen nagyon óvatos, mert az ajtók nehezek.
• A zsanércsere megkezdése előtt tegyen a padlóra puha párnázatot, például
kartonpapírt, hogy az ajtók ne karcolódjanak meg, amikor leteszi őket.
• Mivel a zsanérokat óvatosan kell kezelni, és legalább két fő szükséges a cseréjükhöz,
javasoljuk, hogy hívjon szakembert.
• Ha úgy távolítja el a zsanért, hogy eközben nem tartja az ajtót, az ajtó leeshet, és
személyi sérülést okozhat.
• Ügyeljen arra, hogy a tengelyt szilárdan meghúzza a zsanéron.
• Ellenőrizze, hogy a zsanér biztonságosan van-e a szekrényhez rögzítve.
• Ellenőrizze, hogy a kábelcsatlakozók megfelelően vannak-e csatlakoztatva.
• Ügyeljen arra, hogy a felső burkolat rögzítésekor ne sértse meg a vezetékeket.
FIGYELMEZTETÉS
• A hűtőszekrény megdöntéséhez/lefektetéséhez legalább 2 emberre van szükség.
• Az ajtók felcserélése előtt húzza ki a tápkábelt.

Szükséges szerszámok (nem tartozék)

Csillagcsavarhúzó Lapos csavarhúzó 10 mm-es csavarkulcs


(a felső zsanér tengelyéhez)

8 mm-es dugókulcs 12 mm-es csavarkulcs


(a csavarokhoz) (az alsó zsanér
tengelyéhez)

Magyar

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:26


Az ajtó megfordítása

1. A felső keret burkolatának


eltávolításához egy lapos csavarhúzóval
nyúljon be egymás után az ajtó felső
részén található lyukakba.
MEGJEGYZÉS
Kezdje a zsanértól legtávolabbi lyukkal.

2. Az eltávolításához emelje ki a zsanér


burkolatának bal oldalát, majd az alját
enyhén felemelve húzza ki.
VIGYÁZAT!
A zsanér burkolatának eltávolításakor
ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a
hűtő ajtaján és körülötte elhelyezkedő
csatlakozókat, illetve vezetékeket.
MEGJEGYZÉS
Tartsa a zsanér burkolatát biztonságos
helyen. Szüksége lesz rá, ha visszahelyezi az
ajtót az eredeti (megfordítása előtti) helyére.
3. Válassza le a hűtő ajtaján és körülötte
elhelyezkedő csatlakozókat. Az
eltávolításához lazítsa meg a felső zsanér
csavarjait.
VIGYÁZAT!
A felső zsanér eltávolítása során tartsa
erősen a hűtőajtót, hogy az nehogy
véletlenül leessen.

Magyar

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:26


4. A felső zsanér eltávolítása után felfelé
emelve vegye le a hűtő ajtaját. Tartsa az
ajtót biztonságos helyen.
VIGYÁZAT!
Az ajtó nehéz. A károk vagy sérülések
megelőzése érdekében legyen elővigyázatos
az ajtó eltávolítása közben.

Alsó zsanér

1. Fektesse le a készüléket.
2. Szerelje le csillagcsavarhúzó segítségével
alulról az alsó zsanért.
VIGYÁZAT!
Alsó zsanér
• Ellenőrizze, hogy a kábelcsatlakozók
megfelelően vannak-e csatlakoztatva.
• Ügyeljen arra, hogy a felső burkolat
rögzítésekor ne sértse meg a vezetékeket.

Magyar

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:27


Korisnički priručnik za servisiranje
1. Na lokaciji http://samsung.com možete proveriti gde se kupuju zamenski delovi.
2. Posetite lokaciju za kupovinu delova i unesite šifru modela svog proizvoda da biste
proverili koji su delovi dostupni za kupovinu. Šifra modela je navedena na spoljašnjoj
strani proizvoda.
- Možete da proverite šifru i verziju modela na oznaci sa bar-kodom koja se nalazi na
donjoj levoj strani proizvoda.
3. Za zamenske delove proverite da li se nazivi delova podudaraju sa nazivima na slici u
ovom priručniku.
- Korisnik može da servisira samo ručke (na nekim modelima), zaptivne gume, fioke i
šarke.
NAPOMENA
Ako popravku proizvoda izvrši neovlašćeni pružalac usluga, sam korisnik ili nestručno
lice, kompanija Samsung ne snosi odgovornost ni za kakvu štetu u vezi sa proizvodom,
kao ni za fizičke povrede ili bilo kakve druge probleme sa bezbednošću proizvoda koji
nastanu zbog pokušaja popravke proizvoda u okviru kojeg nisu poštovana ova uputstva
za popravku i održavanje. Nijedna šteta u vezi sa proizvodom koja nastane zbog toga
što je popravku pokušalo da izvrši lice koje nije sertifikovani pružalac usluga kompanije
Samsung neće biti pokrivena garancijom.
OPREZ
• Naziv dela naveden na lokaciji može se razlikovati od naziva koji je naveden u ovom
priručniku. Proverite da li ste izabrali pravi naziv dela.
• Za zamenu šarki potreban je izuzetan oprez, jer ona podrazumeva skidanje vrata.
• Tokom popravki obavezno nosite zaštitne rukavice.

Srpski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:27


Konkretan izgled i isporučeni delovi frižidera mogu se razlikovati, u zavisnosti od modela i
države.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Gornja šarka 02 Zaptivna guma


03 Fioka 04 Oznaka sa bar-kodom
05 Donja šarka

NAPOMENA
Raspored rasklapanja i sklapanja delova isti je za zamrzivač i frižider.

Srpski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:27


Zamena ručke
OPREZ
• Prilikom zamene ručke na vratima, pazite da ne napravite ogrebotine na prednjoj strani
vrata.
• Čvrsto pritisnite ručke na potpore. Uverite se da između potpora i vrata nema razmaka.
• Čvrsto pritegnite zavrtnje kada postavljate ručku.
• Pre korišćenja proizvoda poverite da li je ručka dobro pričvršćena.

Potrebne alatke (nisu obezbeđene)

Krstasti odvijač Odvijač sa ravnom


glavom

Da biste skinuli ručke


NAPOMENA
Postupak se primenjuje i na odeljak frižidera i na odeljak zamrzivača.

1. Otključajte poklopac ručke i odložite ga.

2. Skinite sve zavrtnje na gornjoj i donjoj


strani ručke.
3. Postavite novu ručku obrnutim
redosledom od redosleda skidanja.

Srpski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:27


Zamena zaptivne gume
OPREZ
Proverite da li ste dobro pričvrstili zaptivnu gumu. U suprotnom, frižider bi mogao da
ispušta hladan vazduh.

Da biste skinuli zaptivnu gumu

Otvorite vrata i sa njih skinite zaptivnu


gumu.

Zaptivna guma

Da biste zamenili zaptivnu gumu


Postavite novu zaptivnu gumu na vrata frižidera. Uverite se da između nove zaptivne
gume i vrata nema razmaka.

Zamena fioke
OPREZ
Tokom postavljanja, proverite da li je fioka pravilno umetnuta u vođice.

Da biste skinuli fioku

1. Povucite fioku unapred.


2. Nakrenite fioku da biste je izvadili.

Da biste vratili fioke


Fioke se vraćaju obrnutim redosledom od redosleda skidanja.

Srpski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:28


Zamena šarki
Da biste zamenili šarke, morate prvo da skinete vrata.
OPREZ
• Prilikom skidanja vrata budite izuzetno oprezni jer su teška.
• Pre zamene šarki, na pod postavite meku podlogu kao što je karton, da biste sprečili
ogrebotine na vratima prilikom spuštanja.
• Budući da je za šarke neophodno pažljivo rukovanje a zamenu moraju da vrše najmanje
dve osobe, preporučujemo da pozovete profesionalni tehnički servis.
• Ako šarku skinete bez pridržavanja vrata, vrata mogu pasti i naneti povrede osobama u
blizini.
• Proverite da li je osovina dobro pričvršćena za šarku.
• Proverite da li je šarka dobro pričvršćena za kućište.
• Proverite da li su konektori kablova pravilno priključeni.
• Pazite da ne oštetite kablove dok pričvršćujete gornji poklopac.
UPOZORENJE
• Za naginjanje/polaganje frižidera potrebne su 2 osobe.
• Izvucite kabl za napajanje pre nego što okrenete vrata na suprotnu stranu.

Potrebne alatke (nisu obezbeđene)

Krstasti odvijač Odvijač sa ravnom glavom Odvijač od 10 mm


(za osovinu gornje šarke)

Nasadni ključ od 8 mm Odvijač od 12 mm


(za vijke) (za osovinu donje šarke)

Srpski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:28


Okretanje vrata na suprotnu stranu

1. Gurnite odvijač sa ravnom glavom u svaki


otvor na gornjoj strani vrata da biste
skinuli poklopac gornjeg okvira.
NAPOMENA
Počnite od otvora koji je najudaljeniji od
šarke.

2. Izvucite levu stranu poklopca šarke da


biste ga skinuli, a zatim malo podignite
donju stranu da biste ga izvukli.
OPREZ
Kada skidate poklopac šarke, budite oprezni
da ne oštetite konektore i žice na vratima
frižidera ili oko njih.
NAPOMENA
Držite poklopac šarke na bezbednom mestu.
Biće vam potreban kada vrata budete vraćali
u prvobitan položaj (pre okretanja vrata na
suprotnu stranu).
3. Isključite konektore na vratima frižidera
ili oko njih. Otpustite zavrtnje na gornjoj
šarci da biste je skinuli.
OPREZ
Da vrata ne bi pala, čvrsto ih držite dok
skidate gornju šarku.

Srpski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:28


4. Kada skinete gornju šarku, podignite i
skinite vrata frižidera. Držite vrata na
bezbednom mestu.
OPREZ
Vrata su teška. Da biste sprečili štetu ili
povrede, budite pažljivi pri skidanju vrata.

Donja šarka

1. Položite kućište.
2. Pomoću krstastog odvijača skinite donju
šarku.
OPREZ
Donja šarka
• Proverite da li su konektori kablova
pravilno priključeni.
• Pazite da ne oštetite kablove dok
pričvršćujete gornji poklopac

Srpski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:29


Korisnički priručnik za servisiranje
1. Na web-mjestu http://samsung.com možete provjeriti gdje možete kupiti zamjenske
dijelove
2. Idite na web-mjesto za kupovinu dijelova i upišite kod modela proizvoda da biste
provjerili je li dio dostupan za kupovinu. Kod modela nalazi se na vanjskoj strani
proizvoda.
- Kod i verziju modela možete provjeriti na naljepnici s crtičnim kodom na donjoj
lijevoj strani proizvoda.
3. Za zamjenske dijelove pobrinite se da naziv dijela odgovara onome na ilustraciji u
ovom priručniku.
- Dijelovi koje može popraviti korisnik ograničeni su na ručke (samo za neke modele),
brtve, ladice i šarke.
NAPOMENA
Ako popravak izvršava neovlašteni pružatelj usluga, ako korisnik sam popravlja proizvod
ili ako to čini nestručna osoba, Samsung nije odgovoran ni za kakvu štetu koja nastane
na proizvodu, ozljedu ili za bilo koji drugi problem povezan sa sigurnošću proizvoda koji
je nastao u pokušaju popravka proizvoda u kojem se nisu pažljivo slijedile ove upute za
popravak i održavanje. Jamstvo ne pokriva nikakvo oštećenje proizvoda koje nastane ako
proizvod pokuša popraviti bilo koja osoba osim ovlaštenog Samsungova pružatelja usluga.
OPREZ
• Naziv dijela naveden na ovom web-mjestu možda se razlikuje od onoga u priručniku.
Pobrinite se da odaberete točan naziv dijela.
• Zamjena šarki zahtijeva izniman oprez jer uključuje odvajanje vrata.
• Pobrinite se da nosite zaštitne rukavice dok obavljate popravke.

Hrvatski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:29


Stvarni izgled i isporučeni dijelovi hladnjaka mogu se razlikovati ovisno o modelu i državi.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Gornja šarka 02 Brtva


03 Ladica 04 Naljepnica s crtičnim kodom
05 Donja šarka

NAPOMENA
Redoslijed odvajanja i sastavljanja dijelova isti je za zamrzivač i za hladnjak.

Hrvatski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:29


Zamjena ručki
OPREZ
• Kada zamjenjujete ručku na vratima, pazite da ne ogrebete prednju stranu vrata.
• Čvrsto pritisnite ručke na držače. Provjerite da nema razmaka između držača i vrata.
• Kada pričvršćujete ručke, čvrsto pritegnite vijke.
• Provjerite je li ručka čvrsto pričvršćena prije upotrebe proizvoda.

Potreban alat (ne isporučuje se)

Križni odvijač Odvijač s ravnom


glavom

Za odvajanje ručki
NAPOMENA
Ovaj se postupak primjenjuje za odjeljke hladnjaka i zamrzivača.

1. Uklonite poklopac ručke i stavite ga sa


strane.

2. Izvadite sve vijke na gornjoj i donjoj


strani ručke.
3. Sastavite novu ručku obrnutim
redoslijedom od odvajanja.

Hrvatski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:30


Zamjena brtve
OPREZ
Pobrinite se da čvrsto pričvrstite brtvu. U suprotnome bi hladan zrak iz hladnjaka mogao
izlaziti van.

Za uklanjanje brtve

Otvorite vrata i uklonite brtvu s vrata.

Brtva

Za zamjenu brtve
Pričvrstite novu brtvu na vrata hladnjaka. Provjerite da nema razmaka između nove brtve
i vrata.

Zamjena ladice
OPREZ
Provjerite da je ladica ispravno umetnuta u vodilicu tijekom sastavljanja.

Za uklanjanje ladice

1. Povucite ladicu prema naprijed.


2. Uklonite ladicu tako da je nagnete.

Ponovno postavljanje ladica


Ponovno postavljanje ladica odvija se obrnutim redoslijedom od njihova uklanjanja.

Hrvatski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:30


Zamjena šarki
Da biste zamijenili šarke, najprije morate ukloniti vrata.
OPREZ
• Budite posebno oprezni kada uklanjate vrata jer su teška.
• Prije zamjene šarki, stavite meku podlogu poput kartona na pod da biste spriječili
nastanak ogrebotina na vratima kada ih spustite.
• S obzirom na to da je potrebno dvije ili više osoba da bi se ručke pažljivo zamijenile,
preporučujemo da nazovete tehnički servis.
• Ako šarku uklonite bez držanja vrata, ona mogu pasti i prouzročiti povredu.
• Osigurajte da je osovina čvrsto pričvršćena na šarku.
• Provjerite je li šarka čvrsto pričvršćena na element.
• Provjerite jesu li priključci žica ispravno povezani.
• Pazite da ne oštetite žice tijekom učvršćivanja gornjeg poklopca.
UPOZORENJE
• Naginjanje/stavljanje hladnjaka na bok zahtijeva najmanje 2 osobe.
• Prije okretanja vrata obavezno isključite kabel napajanja.

Potreban alat (ne isporučuje se)

Križni odvijač Odvijač s ravnom glavom Ključ od 10 mm


(za osovinu gornje šarke)

Ključ s čegrtaljkom Ključ od 12 mm


od 8 mm (za vijke) (za osovinu donje šarke)

Hrvatski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:30


Okretanje vrata

1. Gurajte odvijač s ravnom glavom u jednu


po jednu rupu na vrhu vrata kako biste
uklonili gornji poklopac okvira.
NAPOMENA
Započnite s rupom koja se nalazi najdalje od
šarke.

2. Povucite lijevu stranu poklopca šarke


kako biste ga uklonili, a zatim lagano
podignite dno kako biste ga povukli
prema naprijed.
OPREZ
Prilikom uklanjanja poklopca šarke pazite da
pritom ne oštetite priključke i žice, na i oko
vrata hladnjaka.
NAPOMENA
Čuvajte poklopac šarke na sigurnom mjestu.
Neophodan je kada vratite vrata u početni
položaj (prije promjene smjera otvaranja
vrata).
3. Odvojite priključke na i oko vrata
hladnjaka. Otpustite vijke s gornje šarke
kako biste je uklonili.
OPREZ
Kako biste spriječili pad vrata, držite vrata
hladnjaka dok uklanjate gornju šarku.

Hrvatski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:31


4. Kada uklonite gornju šarku, podignite
vrata prema gore kako biste ih uklonili.
Čuvajte vrata na sigurnom mjestu.
OPREZ
Vrata su teška. Kako biste spriječili oštećenja
ili ozljede, budite pažljivi prilikom uklanjanja
vrata.

Donja šarka

1. Postavite element.
2. S pomoću križnog odvijača odvijte donju
šarku s dna.
OPREZ
Donja šarka
• Provjerite jesu li priključci žica ispravno
povezani.
• Pazite da ne oštetite žice tijekom
učvršćivanja gornjeg poklopca

Hrvatski

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:31


Manual për kryerjen e shërbimeve nga
përdoruesi
1. Mund të kontrolloni në http://samsung.com për të marrë informacion se ku të blini pjesë
zëvendësuese.
2. Vizitoni faqen për blerjen e pjesëve dhe vendosni kodin e modelit të produktit tuaj për
të kontrolluar pjesët që janë të disponueshme për blerje. Kodi i modelit është i etiketuar
në anën e jashtme të produktit.
- Kodin e modelit dhe versionin mund t'i kontrolloni në etiketën e barkodit që gjendet
në pjesën e poshtme majtas të produktit.
3. Për pjesët zëvendësuese, sigurohuni që emri i pjesës të përputhet me atë të ilustruar në
këtë manual.
- Pjesët të cilave mund t'u kryhen shërbime nga përdoruesi kufizohen te dorezat
(vetëm disa modele), guarnicionet, sirtarët dhe menteshat.
SHËNIM
Në rast riparimi nga një ofrues i paautorizuar shërbimi, vetëriparimit, apo riparimit të
produktit nga persona të pakualifikuar, "Samsung" nuk mban përgjegjësi për asnjë dëmtim
të produktit, lëndim apo ndonjë problem tjetër të sigurisë së produktit të shkaktuar nga
ndonjë përpjekje për të riparuar produktin pa ndjekur me kujdes këto udhëzime riparimi
dhe mirëmbajtjeje. Çdo dëmtim i produktit i shkaktuar nga një përpjekje për të riparuar
produktin nga ndonjë person tjetër i ndryshëm nga ofruesi i shërbimit i certifikuar nga
"Samsung" nuk do të mbulohet nga garancia.
KUJDES
• Emri i pjesës së renditur në faqe mund të ndryshojë nga ai i përmendur në këtë manual.
Ju lutemi sigurohuni të zgjidhni emrin e duhur të pjesës.
• Zëvendësimi i menteshave duhet të kryhet me kujdes maksimal sepse përfshin
shkëputjen e derës.
• Sigurohuni të mbani doreza sigurie ndërsa kryeni riparimet.

Shqip

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:32


Imazhi aktual dhe pjesët e dhëna të frigoriferit mund të ndryshojnë në varësi të modelit
dhe vendit.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Mentesha e sipërme 02 Guarnicioni


03 Sirtari 04 Etiketa e barkodit
05 Mentesha e poshtme

SHËNIM
Rendi i çmontimit dhe montimit të pjesëve është i njëjtë si për ngrirësin, ashtu dhe për
frigoriferin.

Shqip

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:32


Zëvendësimi i dorezave
KUJDES
• Bëni kujdes që të mos gërvishtni pjesën e përparme të derës kur zëvendësoni dorezën e
saj.
• Shtyni fort dorezat në mbështetëse. Sigurohuni që të mos ketë hapësirë midis
mbështetëseve dhe derës.
• Shtrëngoni fort vidat kur montoni dorezën.
• Përpara se të përdorni produktin, kontrolloni që doreza është montuar mirë.

Veglat e nevojshme (nuk ofrohen)

Kaçavidë kryq Kaçavidë e sheshtë

Për të shkëputur dorezat


SHËNIM
Kjo procedurë aplikohet si për ndarjen e frigoriferit ashtu edhe për atë të ngrirësit.

1. Zhbllokoni dhe hiqni kapakun e dorezës.

2. Hiqni secilën vidë në pjesën e sipërme


dhe të poshtme të dorezës.
3. Montoni dorezën e re në rendin e
kundërt të çmontimit.

Shqip

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:32


Zëvendësimi i guarnicionit
KUJDES
Sigurohuni ta montoni mirë guarnicionin. Përndryshe, mund të ketë rrjedhje ajri të ftohtë
nga frigoriferi.

Për të hequr guarnicionin

Hapni derën dhe hiqni guarnicionin nga


dera.

Guarnicioni

Për të zëvendësuar guarnicionin


Montoni guarnicionin e ri në derën e frigoriferit. Sigurohuni që të mos ketë hapësirë midis
guarnicionit të ri dhe derës.

Zëvendësimi i sirtarit
KUJDES
Kontrolloni që sirtari të jetë futur siç duhet në shinë gjatë montimit.

Për të hequr sirtarin

1. Tërhiqeni sirtarin përpara.


2. Hiqeni sirtarin duke e anuar.

Për të rimontuar sirtarët


Rimontimi i sirtarëve bëhet duke ndjekur në rend të kundërt hapat përkatës të heqjes.

Shqip

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:33


Zëvendësimi i menteshave
Për të zëvendësuar menteshat, duhet të hiqni fillimisht dyert.
KUJDES
• Tregoni kujdes maksimal kur hiqni dyert, pasi ato janë të rënda.
• Para se të zëvendësoni menteshat, vendosni një material të butë, si p.sh. karton, në
dysheme për të parandaluar gërvishtjet e dyerve kur i vendosni në dysheme.
• Duke qenë se menteshat duhet të trajtohen me kujdes dhe të zëvendësohen nga dy ose
më shumë persona, ju rekomandojmë të kërkoni një shërbim teknik profesional.
• Nëse e hiqni menteshën pa mbajtur derën, kjo e fundit mund të bjerë dhe t'ju lëndojë.
• Sigurohuni që boshti të jetë shtrënguar fort në menteshë.
• Kontrolloni që mentesha të jetë montuar mirë në kasë.
• Sigurohuni që bashkuesit e telave të jenë të lidhur siç duhet.
• Bëni kujdes që të mos dëmtoni telat kur të shtrëngoni kapakun e sipërm.
PARALAJMËRIM
• Për të anuar/vendosur frigoriferin duhen minimumi 2 persona.
• Shkëputni kordonin elektrik përpara se të ktheni derën në anën e kundërt.

Veglat e nevojshme (nuk ofrohen)

Kaçavidë kryq Kaçavidë e sheshtë Çelës dadosh 10 mm


(për boshtin e menteshës së
sipërme)

Çelës dadosh 8 mm Çelës dadosh 12 mm


(për dadot) (për boshtin e menteshës së
poshtme)

Shqip

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:33


Anasjellja e derës

1. Përdorni një kaçavidë të sheshtë në të


gjitha vrimat në pjesën e sipërme të
derës për të hequr kapakun e kornizës së
sipërme.
SHËNIM
Filloni nga vrima që gjendet më larg
menteshës.

2. Nxirrni anën e majtë të kapakut të


menteshës për ta hequr dhe më pas
ngrini lehtë lart pjesën e poshtme për ta
nxjerrë.
KUJDES
Kur hiqni kapakun e menteshës, bëni kujdes
të mos dëmtoni bashkuesit dhe telat mbi ose
përreth derës së frigoriferit.
SHËNIM
Mbajeni kapakun e menteshës në një vend
të sigurt. Ai nevojitet kur të ktheni derën në
pozicionin fillestar (përpara anasjelljes së
derës).
3. Shkëputni bashkuesit mbi ose përreth
derës së frigoriferit. Lironi vidat nga
mentesha e sipërme për t'i hequr.
KUJDES
Për të parandaluar rrëzimin e derës së
frigoriferit, sigurohuni që ta mbani fort
ndërsa hiqni menteshën e sipërme.

Shqip

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:33


4. Pasi të keni hequr menteshën e sipërme,
ngrini derën e frigoriferit për ta hequr.
Mbajeni derën në një vend të sigurt.
KUJDES
Dera është e rëndë. Për të parandaluar
dëmtimin ose lëndimin, bëni kujdes gjatë
heqjes së derës.

Mentesha e poshtme

1. Shtrijeni produktin poshtë.


2. Zhvidhosni menteshën e poshtme nga
poshtë duke përdorur një kaçavidë kryq.
KUJDES
Mentesha e poshtme
• Sigurohuni që bashkuesit e telave të jenë
të lidhur siç duhet.
• Bëni kujdes që të mos dëmtoni telat kur
të shtrëngoni kapakun e sipërm

Shqip

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:34


Прирачник за сервисирање за
корисниците
1. Може да проверите каде се купуваат резервни делови на http://samsung.com
2. Посетете ја локацијата за купување делови и внесете го кодот на моделот на вашиот
производ за да ги проверите достапните делови за купување. Кодот на моделот е означен
на другата страна на производот.
-- Може да го проверите кодот на моделот и верзијата на етикетата на баркодот во долниот
лев дел лево од производот.
3. За резервни делови, осигурете се дека името на делот се совпаѓа со она од илустрацијата
во овој прирачник.
-- Деловите што може да ги поправат корисниците се ограничени на рачки (само некои
модели), заптивки, фиоки и шарки.
ЗАБЕЛЕШКА
По поправка од страна на неовластен сервисер, самостојна поправка или непрофесионална
поправка на производот, Samsung не е одговорен за каква било штета на производот, каква
било повреда или кој и да е безбедносен проблем со производот предизвикани од обид за
поправка на производот што не ги следи внимателно овие упатства за поправка и одржување.
Секоја штета на производот предизвикана од обид за поправка на производот од било кое
друго лице освен сервисер овластен од Samsung не е покриена со гаранцијата.
ВНИМАНИЕ
• Името на делот наведено на локацијата може да се разликува од она во овој прирачник.
Осигурете се дека сте го избрале точното име на делот.
• За замена на шарките е потребно крајно внимание бидејќи вклучува одвојување на вратата.
• Додека правите поправки, не заборавајте да носите заштитни ракавици.

Македонски

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:34


Фактичкиот изглед и обезбедените делови на фрижидерот може да се разликуваат, зависно од
моделот и земјата.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Горна шарка 02 Заптивка


03 Фиока 04 Етикета на баркодот
05 Долна шарка

ЗАБЕЛЕШКА
Редоследот на демонтирањето и монтирањето се исти за замрзнувачот и фрижидерот.

Македонски

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:35


Замена на рачката
ВНИМАНИЕ
• Кога ја заменувате рачката за вратата, внимавајте да не го изгребете предниот дел од
вратата.
• Притиснете ги цврсто рачките во подлогите. Погрижете се да нема простор помеѓу
подлогите и вратата.
• Цврсто затегнете ги завртките кога ќе ја прицврстите рачката.
• Пред да започнете да го користите производот, проверете дали рачката е цврсто затегната.

Потребни алати (не се испорачани)

Крстач Плоснат шрафцигер

За одвојување на рачките
ЗАБЕЛЕШКА
Постапкава важи и за фрижидерската и за замрзнувачката комора.

1. Отклучете го капачето на рачката и


ставете го настрана.

2. Отстранете ги шрафовите на горната и


долната страна на рачката.
3. Составете ја новата рачка во обратен
редослед од демонтирањето.

Македонски

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:35


Замена на заптивката
ВНИМАНИЕ
Проверете дали цврсто сте ја поставиле заптивката. Во спротивно, од фрижидерот може да
излегува ладен воздух.

За отстранување на заптивката
Отворете ја вратата и отстранете ја заптивката
од вратата.

Заптивка

За замена на заптивката
Поставете нова заптивка на вратата од фрижидерот. Осигурете се дека нема отвор помеѓу
новата заптивка и вратата.

Замена на фиоката
ВНИМАНИЕ
Проверете дали фиоката е правилно вметната во шината за време на монтирањето.

За отстранување на фиоката
1. Повлечете ја фиоката нанапред.
2. Извадете ја фиоката навалувајќи ја.

За повторно поставување на фиоките


Повторното поставување на фиоките го следи обратниот редослед од соодветните чекори за
отстранување.

Македонски

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:35


Замена на шарките
За да ги замените шарките, прво мора да ги извадите вратите.
ВНИМАНИЕ
• Кога ги вадите вратите, обратете посебно внимание бидејќи вратите се тешки.
• Пред да ги замените шарките, ставете мека подлога, како на пример картон, на подот за да
спречите гребаници на вратата кога ќе ги спуштате вратите.
• Бидејќи со шарките треба да се ракува внимателно и да ги заменуваат две или повеќе лица,
ви препорачуваме да повикате професионален технички сервис.
• Ако ја отстраните шарката без да ја држите вратата, вратата може да падне и да ве
повреди.
• Осигурете се дека оската е цврсто затегната на шарката.
• Проверете дали шарката е цврсто затегната на витрината.
• Проверете дали кабелските приклучоци се поврзани правилно.
• Внимавајте да не ги оштетите жиците кога ќе го затегнувате горниот капак.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
• Навалување/легнување на фрижидерот бара најмалку двајца.
• Откачете го кабелот за напојување пред превртување на вратите.

Потребни алати (не се испорачани)

Крстач Плоснат шрафцигер Клуч од 10 mm


(за осовината на горната
шарка)

Крцкало од 8 mm Клуч од 12 mm


(за шрафовите) (за осовината на долната
шарка)

Македонски

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:36


Завртување на вратата
1. Користете рамен шрафцигер кој ќе го
вметнете во дупките во горниот дел на
вратата за да го отстраните горниот капак.
ЗАБЕЛЕШКА
Започнете со дупката која е најоддалечена од
шарката.

2. Повлечете ја левата страна на капакот


за шарката за да го извадите, а потоа
внимателно подигнете го дното за да
можете да го извлечете.
ВНИМАНИЕ
При вадење на капакот за шарката,
внимавајте да не ги оштетите приклучоците и
каблите на вратата на фрижидерот или околу
неа.
ЗАБЕЛЕШКА
Чувајте го капакот за шарката на безбедно
место. Тој ќе ви биде потребен за да ја вратите
вратата во првичната положба (пред да ја
промените страната на отворање на вратата).
3. Исклучете ги приклучоците на вратата на
фрижидерот или околу неа. Олабавете
ги шрафовите на горната шарка за да ја
отстраните.
ВНИМАНИЕ
За да спречите паѓање на вратата на
фрижидерот, држете ја вратата на фрижидерот
цврсто додека ја отстранувате горната шарка.

Македонски

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:36


4. Откако ќе ја отстраните горната шарка,
подигнете ја вратата на фрижидерот за да
ја извадите. Чувајте ја вратата на безбедно
место.
ВНИМАНИЕ
Вратата е тешка. За да спречите оштетување
или повреда, бидете внимателни при вадење
на вратата.

Долна шарка

1. Легнете го производот.
2. Отшрафете ја долната шарка од долниот
дел со крстач.
ВНИМАНИЕ
Долна шарка
• Проверете дали кабелските приклучоци се
поврзани правилно.
• Внимавајте да не ги оштетите жиците кога
ќе го затегнувате горниот капак

Македонски

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:37


Kasutaja hooldusjuhend
1. Saate kontrollida asendusosade ostukohta veebilehel http://samsung.com
2. Külastage asendusosa ostukoha veebilehte ja sisestage oma toote mudeli kood, et
kontrollida olemasolevaid asendusosasid. Mudeli kood on kirjas teie toote välimisel
küljel oleval sildil.
- Mudeli koodi ja versiooni saate kontrollida triipkoodi sildilt toote alumisel vasakul
nurgal.
3. Asendusosade puhul veenduge, et osa nimi ühtib selle juhendi joonisel toodud nimega.
- Ise vahetatavad osad on vaid käepidemed (vaid mõnedel mudelitel), tihendid, sahtlid
ja hinged.
MÄRKUS
Toote parandamisel mittevolitatud teenuseosutaja poolt, tarbija enda poolt parandamise
või ebaprofessionaalse parandamise korral ei vastuta Samsung ükskõik millise kahju
eest tootele või muu tooteohutusega seotud probleemi korral, mis on tekkinud toote
parandamise katsel, kus ei järgita hoolikalt neid parandamise ja hooldamise tingimusi.
Igasugune kahju, mis tekitatakse tootele seoses katsega seda parandada kellegi teise kui
Samsungi sertifitseeritud teenuseosutaja poolt, ei ole garantiiga kaetud.
ETTEVAATUST!
• Veebilehel toodud osa nimetus võib erineda käesolevas juhendis toodud nimest. Palun
veenduge, et valite õige osa nime.
• Hingede asendamine nõuab äärmist ettevaatlikust, kuna selle käigus tuleb uks
eemaldada.
• Kasutage parandusi tehes kindlasti kaitsekindaid.

Eesti

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:37


Külmiku tegelik välimus ja elementide nimekiri võivad erineda sõltuvalt mudelist ja riigist.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Ülemine hing 02 Tihend


03 Sahtel 04 Triipkoodi silt
05 Alumine hing

MÄRKUS
Osade lahtivõtmise ja kokkupanemise järjekord on sügavkülmikul ja külmikul sama.

Eesti

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:37


Käepideme asendamine
ETTEVAATUST!
• Ukse käepidet vahetades olge hoolas, et ukse esiosa mitte kriimustada.
• Suruge käepidemed tugevalt kinnituste külge. Veenduge, et tugede ja ukse vahel ei
oleks vahet.
• Käepidet kinnitades keerake kruvid tugevalt kinni.
• Enne toote kasutamist kontrollige, et käepide oleks tugevalt kinni.

Vajalikud tööriistad (pole kaasas)

Ristpeakruvikeeraja Lamepeakruvikeeraja

Käepidemete eemaldamine
MÄRKUS
See protseduur kehtib nii külmiku kui ka sügavkülmiku kohta.

1. Avage käepideme kate ja pange see


kõrvale.

2. Eemaldage käepideme üla- ja alaküljelt


kõik kruvid.
3. Paigaldage uus käepide lahtivõtmise
suunistele vastupidises järjekorras.

Eesti

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:37


Tihendi asendamine
ETTEVAATUST!
Veenduge, et paigaldate tihendi tugevalt. Vastasel juhul võib külm õhk külmikust välja
tulla.

Tihendi eemaldamiseks

Avage luuk ja eemaldage tihend ukse küljest.

Tihend

Tihendi asendamiseks
Paigaldage külmiku uksele uus tihend. Veenduge, et uue tihendi ja ukse vahel ei oleks
vahet.

Sahtli asendamine
ETTEVAATUST!
Kontrollige, et sahtel oleks paigaldamisel õigesti siinidele paigutatud.

Sahtli eemaldamiseks

1. Tõmmake sahtlit ettepoole.


2. Eemaldage sahtel seda kallutades.

Sahtlite tagasipanek
Sahtlite tagasipanek käib nende eemaldamisele vastupidises järjekorras.

Eesti

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:38


Hinge asendamine
Hingede asendamiseks tuleb esmalt uks eemaldada.
ETTEVAATUST!
• Olge uksi eemaldades äärmiselt ettevaatlik, kuna uksed on rasked.
• Enne hingede asendamist asetage põrandale pehme alus (näiteks papp), et vältida ukse
kriimustamist selle maha asetamisel.
• Kuna hingedega tuleb hoolikalt ümber käia ning nende vahetamiseks on vaja kaht või
enamat inimest, soovitame kasutada professionaalset tehnilist teenust.
• Kui te hinge eemaldamisel uksest kinni ei hoia, võib see alla kukkuda ja vigastusi
tekitada.
• Veenduge, et võll oleks hingel tugevalt kinni.
• Kontrollige, et hing oleks kapi külge tugevalt kinnitatud.
• Veenduge, et juhtmeühendused oleks õigesti ühendatud.
• Olge ettevaatlik, et te ülemise katte kinnitamise ajal juhtmeid ei kahjustaks.
HOIATUS!
• Külmiku kallutamiseks/paigaldamiseks on vaja vähemalt kaht inimest.
• Enne uksepoolte vahetamist eemaldage toitejuhe vooluvõrgust.

Vajalikud tööriistad (pole kaasas)

Ristpeakruvikeeraja Lamepeakruvikeeraja 10 mm mutrivõti


(ülemise hingevõlli jaoks)

8 mm otsvõti 12 mm mutrivõti


(poltide jaoks) (alumise hingevõlli jaoks)

Eesti

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:38


Uksepoolsuse vahetamine

1. Ülaraamikatte eemaldamiseks pistke


lamepeakruvikeeraja järjest ukse
ülaservas olevatesse aukudesse.
MÄRKUS
Alustage august, mis on hingest kõige
kaugemal.

2. Tõmmake eemaldamiseks välja


hingekatte vasak külg, seejärel tõstke
veidi alumist osa, et kate välja tõmmata.
ETTEVAATUST!
Hingekatte eemaldamisel olge ettevaatlik, et
te ei kahjustaks külmiku uksel ja selle ümber
olevaid liitmikke ja juhtmeid.
MÄRKUS
Hoidke hingekate kindlas kohas. Seda on
vaja, kui panete ukse algsesse asendisse
(enne uksepoolte vahetamist) tagasi.
3. Eraldage liitmikud külmiku ukselt ja selle
ümbert. Keerake lahti ülemise hinge
kruvid ja eemaldage need.
ETTEVAATUST!
Külmiku ukse kukkumise vältimiseks hoidke
seda ülemise hinge eemaldamise ajal
tugevasti kinni.

Eesti

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:39


4. Kui ülemine hing on eemaldatud, tõstke
uks üles ja eemaldage see. Hoidke ust
kindlas kohas.
ETTEVAATUST!
Uks on raske. Kahjustuste või vigastuste
vältimiseks olge ukse eemaldamisel väga
ettevaatlik.

Alumine hing

1. Asetage kapp õrnalt pikali.


2. Eemaldage alumiselt hingelt kruvi,
kasutades ristpeakruvikeerajat.
ETTEVAATUST!
Alumine hing
• Veenduge, et juhtmeühendused oleks
õigesti ühendatud.
• Olge ettevaatlik, et te ülemise katte
kinnitamise ajal juhtmeid ei kahjustaks

Eesti

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:39


Naudotojo atliekamos priežiūros vadovas
1. Kur galima nusipirkti atsarginių dalių galite sužinoti adresu http://samsung.com
2. Apsilankykite dalių pardavimo svetainėje ir įvedę savo gaminio modelio kodą
patikrinkite, kokias dalis galima įsigyti. Modelio kodas nurodytas išorinėje gaminio
pusėje.
- Modelio kodą ir versiją galite patikrinti brūkšninio kodo etiketėje, esančioje gaminio
apačioje kairėje.
3. Ieškodami atsarginių dalių, įsitikinkite, kad dalies pavadinimas sutampa su šio vadovo
iliustracija.
- Naudotojas pats gali atlikti tik šių dalių priežiūrą: rankenos (tik kai kuriems
modeliams), tarpinės, stalčiai ir lankstai.
PASTABA
Jei gaminio remonto darbus atliko neįgaliotas paslaugų teikėjas, pats naudotojas ar ne
profesionalus specialistas, „Samsung“ neatsako už jokią žalą gaminiui, sužalojimus ar kitas
su gaminio saugumu susijusias problemas, kurias sukėlė bandymai remontuoti gaminį
kruopščiai nesilaikant šių remonto ir priežiūros instrukcijų. Garantija netaikoma gaminio
pažeidimams, atsiradusiems bandant remontuoti gaminį, jei darbus atliko asmuo, kuris
nėra „Samsung“ sertifikuotas priežiūros paslaugų teikėjas.
DĖMESIO
• Svetainėje nurodytas dalies pavadinimas gali skirtis nuo nurodytojo šiame vadove.
Įsitikinkite, kad pasirinkote teisingą dalies pavadinimą.
• Lankstų keitimas reikalauja ypatingo atsargumo, nes reikia nuimti dureles.
• Atliekant remonto darbus būtina mūvėti apsaugines pirštines.

Lietuvių kalba

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:39


Tikras vaizdas ir tiekiamos dalys gali skirtis priklausomai nuo modelio ir šalies.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Viršutinis lankstas 02 Tarpinė


03 Stalčius 04 Brūkšninio kodo etiketė
05 Apatinis lankstas

PASTABA
Šaldiklio ir šaldytuvo dalių išrinkimo ir surinkimo tvarka yra tokia pati.

Lietuvių kalba

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:39


Rankenos keitimas
DĖMESIO
• Keisdami durelių rankeną, būkite atsargūs, kad nesubraižytumėte durelių fasadinės
pusės.
• Tvirtai prispauskite rankenėles prie atramų. Įsitikinkite, kad tarp laikiklių ir durelių
neliko tarpo.
• Tvirtindami rankeną gerai priveržkite varžtus.
• Prieš naudodami gaminį patikrinkite, ar rankena laikosi tvirtai.

Reikalingi įrankiai (nepateikiami)

Kryžminio Plokščiasis
atsuktuvo atsuktuvas

Kaip nuimti rankenas?


PASTABA
Ši procedūra galioja tiek šaldytuvo, tiek šaldiklio skyriui.

1. Atkabinkite rankenos dangtelį ir


pasidėkite šalia.

2. Išsukite varžtus iš rankenos viršutinės ir


apatinės dalies.
3. Montuodami nauja rankeną, atlikite
nurodytus veiksmus atvirkštine tvarka.

Lietuvių kalba

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:40


Tarpinės keitimas
DĖMESIO
Įsitikinkite, kad gerai pritvirtinote tarpinę. Priešingu atveju gali atsirasti nuotėkis iš
šaldytuvo.

Kaip nuimti tarpinę

Atidarykite dureles ir nuimkite nuo jų


tarpinę.

Tarpinė

Kaip uždėti tarpinę


Pritvirtinkite naują tarpinę prie šaldytuvo durelių. Įsitikinkite, kad tarp naujos tarpinės ir
durelių neliko tarpo.

Stalčiaus pakeitimas
DĖMESIO
Įstatydami patikrinkite ar stalčius gerai įkištas į bėgelį.

Kaip išimti stalčių

1. Patraukite stalčių į priekį.


2. Ištraukite stalčių jį pakeldami.

Kaip įstatyti stalčius


Įstatant stalčius reikia priešinga eilės tvarka atlikti stalčių išėmimo veiksmus.

Lietuvių kalba

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:40


Lanksto keitimas
Norėdami pakeisti lankstus visų pirma turite nuimti dureles.
DĖMESIO
• Nuimdami dureles, būkite itin atsargūs, nes durelės yra sunkios.
• Prieš keisdami lankstus, ant grindų padėkite suminkštinantį paklotą, pavyzdžiui,
kartoną, kad durelės nebūtų subraižytos jas padėjus.
• Kadangi su lankstais reikia dirbti atsargiai ir juos keičiant turi dalyvauti du ar daugiau
asmenų, rekomenduojame kreiptis į profesionalią techninę tarnybą.
• Jei išimdami lankstą nelaikysite durelių, jos gali nukristi ir jus sužeisti.
• Įsitikinkite, kad ašis tvirtai laikosi lankste.
• Patikrinkite, ar lankstas gerai pritvirtintas prie korpuso.
• Įsitikinkite, kad laido jungtys prijungtos tinkamai.
• Saugokitės, kad tvirtindami viršutinį dangtį nepažeistumėte laidų.
ĮSPĖJIMAS
• Šaldytuvą kreipti / guldyti turi mažiausiai 2 žmonės.
• Prieš pakeisdami durelių atidarymo kryptį, atjunkite maitinimo laidą.

Reikalingi įrankiai (nepateikiami)

Kryžminio atsuktuvo Plokščiasis atsuktuvas 10 mm veržliaraktis


(viršutiniai lanksto ašiai)

8 mm lizdinis veržliaraktis 12 mm veržliaraktis


(varžtams) (apatinei lanksto ašiai)

Lietuvių kalba

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:40


Durelių atidarymo krypties pakeitimas

1. Į angas vieną po kito įkiškite plokščiąjį


atsuktuvą ir atkabinę nuimkite viršutinio
rėmo dangtelį.
PASTABA
Pradėkite nuo angos, esančios toliausiai nuo
lanksto.

2. Patraukite kairiąją lanksto dangtelio pusę,


kad galėtumėte ją išimti. Tuomet švelniai
pakelkite apačią ir ištraukite.
DĖMESIO
Lanksto dangtelį nuimkite atsargiai, kad
nepažeistumėte aplink šaldytuvo duris arba
ant jų esančių jungčių ir laidų.
PASTABA
Lanksto dangtelį laikykite saugioje vietoje.
Jis bus reikalingas pastačius duris atgal
į pirminę padėtį (prieš pakeičiant durų
atidarymo pusę).
3. Atjunkite aplink šaldytuvo duris arba ant
jų esančias jungtis. Atlaisvinkite viršutinio
lanksto varžtus, kad galėtumėte jį išimti.
DĖMESIO
Išimdami viršutinį lankstą, tvirtai laikykite
šaldytuvo duris, kad jos nenukristų.

Lietuvių kalba

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:41


4. Nuėmę viršutinį lankstą, pakelkite ir
nuimkite šaldytuvo duris. Duris laikykite
saugioje vietoje.
DĖMESIO
Durys yra sunkios. Saugokitės jas išimdami,
kad nepatirtumėte traumos.

Apatinis lankstas

1. Padėkite spintelę.
2. Kryžminiu atsuktuvu atsukite apatinį
lankstą iš apačios.
DĖMESIO
Apatinis lankstas
• Įsitikinkite, kad laido jungtys prijungtos
tinkamai.
• Saugokitės, kad tvirtindami viršutinį
dangtį nepažeistumėte laidų

Lietuvių kalba

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:41


Lietotāja apkopes rokasgrāmata
1. Jūs vietnē http://samsung.com varat pārbaudīt, kur iegādāties rezerves daļas.
2. Apmeklējiet daļu iegādes vietni un ievadiet sava produkta modeļa kodu, lai pārbaudītu
iegādei pieejamās daļas. Modeļa kods ir norādīts uz jūsu produkta ārējiem sāniem.
- Jūs varat pārbaudīt modeļa kodu un versiju uz svītrkoda uzlīmes produkta kreisajā
apakšējā daļā.
3. Rezerves daļām pārliecinieties, ka detaļas nosaukums atbilst tam, kas norādīts šajā
rokasgrāmatā.
- Daļas, kurām lietotājs var veikt apkopi, ir tikai rokturi (tikai dažiem modeļiem),
blīves, atvilktnes un eņģes.
PIEZĪME
Pēc nepilnvarota pakalpojumu sniedzēja veikta remonta, paša lietotāja veikta vai
neprofesionāla produkta remonta Samsung neuzņemas atbildību par produkta bojājumiem,
personas ievainojumiem vai produkta drošības problēmām, kas radušās, veicot jebkādu
produkta remonta mēģinājumu, kas precīzi neievēro šīs remonta un apkopes instrukcijas.
Garantija nesegs nevienu produkta bojājumu, kas radies, ja produktu mēģina remontēt
persona, kas nav Samsung sertificēts pakalpojumu sniedzējs.
UZMANĪBU!
• Vietnē norādītais detaļas nosaukums var atšķirties no tā, kas norādīts šajā
rokasgrāmatā. Lūdzu, pārliecinieties, ka izvēlaties pareizo detaļas nosaukumu.
• Veicot eņģu nomaiņu, ir jāpievērš īpaša uzmanība, jo šī darbība ietver durvju
atvienošanu.
• Remonta laikā valkājiet aizsargcimdus.

Latviešu

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:42


Atkarībā no modeļa un valsts ledusskapja faktiskais attēls un daļas var atšķirties.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Augšējā eņģe 02 Blīve


03 Atvilktne 04 Svītrkoda uzlīme
05 Apakšējā eņģe

PIEZĪME
Daļu izjaukšanas un montāžas secība saldētavai un ledusskapim ir vienāda.

Latviešu

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:42


Roktura nomaiņa
UZMANĪBU!
• Nomainot durvju rokturi, pārliecinieties, ka nesaskrāpējat durvju priekšpusi.
• Cieši uzspiediet uz rokturu vadotnēm. Raugieties, lai starp rokturu vadotnēm un durvīm
nav spraugu.
• Pievienojot rokturi, cieši pievelciet skrūves.
• Pirms produkta izmantošanas pārbaudiet, vai rokturis ir stingri pievienots.

Nepieciešamie instrumenti (nav iekļauti komplektācijā)

Phillips Plakanais
skrūvgriezis skrūvgriezis

Lai noņemtu rokturus


PIEZĪME
Šī procedūra attiecas gan uz ledusskapi, gan saldētavu.

1. Noņemiet roktura vāciņu un nolieciet to


malā.

2. Atskrūvējiet roktura augšējā un


apakšējā daļā izvietotās skrūves.
3. Uzlieciet jauno rokturi pretējā secībā
izjaukšanas darbībām.

Latviešu

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:42


Blīves nomaiņa
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka cieši pievienojat blīvi. Pretējā gadījumā var noplūst aukstais gaiss no
ledusskapja.

Lai noņemtu blīvi

Atveriet durvis un izņemiet blīvi no durvīm.

Blīve

Lai nomainītu blīvi


Pievienojiet jaunu blīvi pie ledusskapja durvīm. Raugieties, lai starp jauno blīvi un durvīm
nav spraugu.

Atvilktnes nomaiņa
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, vai atvilktne montāžas laikā ir pareizi ievietota sliedē.

Lai izņemtu atvilktni

1. Pavelciet atvilktni uz priekšu.


2. Izņemiet atvilktni, to sasverot.

Lai atkārtoti ievietotu atvilktnes


Atkārtota atvilktņu ievietošana tiek veikta pretējā to izņemšanas darbību secībā.

Latviešu

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:43


Eņģes nomaiņa
Lai nomainītu eņģes, jums vispirms ir jāizņem durvis.
UZMANĪBU!
• Uzmanīgi izņemiet durvis, jo tās ir smagas.
• Pirms eņģu nomaiņas uz grīdas nolieciet mīkstu paliktni, piemēram, kartonu, lai
novērstu skrāpējumus uz durvīm, novietojot tās uz grīdas.
• Tā kā ar eņģēm ir jādarbojas uzmanīgi un nomaiņa jāveic diviem vai vairāk cilvēkiem,
mēs iesakām izsaukt profesionālu tehnisko atbalstu.
• Ja eņģes atvienošanas laikā durvis netiek turētas, tās var nokrist un radīt ievainojumus.
• Pārliecinieties, ka vārpsta uz eņģes ir cieši pievilkta.
• Pārbaudiet, vai eņģe ir cieši pievienota pie korpusa.
• Pārbaudiet, vai vada savienotāji ir pievienoti pareizi.
• Raugieties nesabojāt vadus, fiksējot augšējo pārsegu.
BRĪDINĀJUMS
• Ledusskapja sasvēršanai/nolikšanai nepieciešami vismaz 2 cilvēki.
• Atvienojiet barošanas vadu pirms durvju apgriešanas otrādi.

Nepieciešamie instrumenti (nav iekļauti komplektācijā)

Phillips skrūvgriezis Plakanais skrūvgriezis 10 mm uzgriežņa atslēga


(augšējās eņģes asij)

8 mm ārējā galatslēga 12 mm uzgriežņa atslēga


(skrūvēm) (apakšējās eņģes asij)

Latviešu

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:43


Durvju apgriešana otrādi

1. Izmantojiet plakano skrūvgriezi, lai


ievietotu to ledusskapja durvju augšpusē
izvietotajās atverēs, un tādējādi atvienotu
augšējā ietvara pārsegu.
PIEZĪME
Sāciet ar atveri, kas izvietota vistālāk no
eņģes.

2. Pavelciet aiz eņģes pārsega kreisās


malas, lai atvienotu to, un tad nedaudz
paceliet uz augšu apakšējo daļu, lai
izvilktu to uz āru.
UZMANĪBU!
Atvienojot eņģes pārsegu, ievērojiet
piesardzību, lai nejauši nesabojātu
savienotājus un vadus, kas izvietoti
ledusskapja durvīs un ap tām.
PIEZĪME
Uzglabājiet eņģes pārsegu drošā vietā. Šī
detaļa būs nepieciešama, atgriežot durvis to
sākotnējā stāvoklī (pirms durvju atvēruma
virziena maiņas).
3. Atvienojiet ledusskapja durvīs vai ap
tām izvietotos savienotājus. Atskrūvējiet
augšējās eņģes skrūves, lai atvienotu to.
UZMANĪBU!
Lai novērstu ledusskapja durvju nokrišanu,
cieši satveriet un atbalstiet ledusskapja
durvis augšējās eņģes atvienošanas laikā.

Latviešu

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:43


4. Kad augšējā eņģe ir atvienota, paceliet
ledusskapja durvis uz augšu, lai atvienotu
tās. Uzglabājiet durvis drošā vietā.
UZMANĪBU!
Durvis ir smagas. Lai izvairītos no
bojājumiem vai personīgām traumām,
ievērojiet piesardzību durvju atvienošanas
laikā.

Apakšējā eņģe

1. Nolieciet skapīti zemē.


2. Izmantojot Phillips skrūvgriezi,
atskrūvējiet apakšējo eņģi no apakšdaļas.
UZMANĪBU!
Apakšējā eņģe
• Pārbaudiet, vai vada savienotāji ir
pievienoti pareizi.
• Raugieties nesabojāt vadus, fiksējot
augšējo pārsegu

Latviešu

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:44


Priročnik za uporabniško servisiranje
1. Na spletni strani http://samsung.com lahko preverite, kje lahko kupite nadomestne dele.
2. Obiščite stran za nakupovanje in vnesite kodo modela izdelka ter preverite, katere dele
je mogoče kupiti. Koda modela se nahaja na nalepki na zunanji strani vašega izdelka.
- Kodo in različico modela lahko preverite na nalepki s črtno kodo, ki se nahaja na
spodnji levi strani izdelka.
3. Pri nadomestnih delih se prepričajte, da se ime dela ujema s tistim, ki je navedeno na
sliki v tem priročniku.
- Deli, ki jih lahko servisira uporabnik, so omejeni na ročaje (samo pri nekaterih
modelih), tesnila, predale in tečaje.
OPOMBA
V primeru, da popravilo izvaja nepooblaščen serviser, v primeru samopopravila ali
neprofesionalnega popravila izdelka družba Samsung ne odgovarja za poškodbe izdelka,
telesne poškodbe ali katero koli drugo varnostno težavo izdelka, ki je posledica poskusa
popravila izdelka, ki ne upošteva natančno teh navodil za popravilo in vzdrževanje.
Garancija ne krije poškodb izdelka, ki nastanejo zaradi popravila izdelka, ki ga opravi
oseba, ki ni Samsungov certificiran servisni ponudnik.
PREVIDNO
• Ime dela, ki je navedeno na spletni strani, se lahko razlikuje od imena v tem priročniku.
Poskrbite, da boste izbrali pravo ime dela.
• Zamenjava tečajev zahteva izjemno previdnost, saj vključuje snemanje vrat.
• Pri popravilih uporabljajte zaščitne rokavice.

Slovenščina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 1 2020-12-22 3:42:44


Dejanske slike in navedeni sestavni deli hladilnika se lahko razlikujejo glede na model in
državo.

RZ32* RR39*

01 01

02 02

03

03

04 04

05 05

01 Zgornji tečaj 02 Tesnilo


03 Predal 04 Nalepka s črtno kodo
05 Spodnji tečaj

OPOMBA
Vrstni red demontaže in montaže delov je enak za zamrzovalnik in hladilnik.

Slovenščina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 2 2020-12-22 3:42:44


Zamenjava ročaja
PREVIDNO
• Pri zamenjavi ročaja vrat pazite, da ne opraskate sprednje strani vrat.
• Ročaja trdno pritisnite pri podporah. Prepričajte se, da med podporami in vrati ni vrzeli.
• Pri nameščanju ročaja čvrsto privijte vijake.
• Pred uporabo izdelka preverite, ali je ročaj čvrsto pritrjen.

Potrebni pripomočki (niso priloženi)

Phillipsov izvijač Ploščati izvijač

Odstranjevanje ročajev
OPOMBA
Ta postopek velja za hladilnik in zamrzovalnik.

1. Odklenite pokrovček ročaja in ga


odložite.

2. Odstranite vse vijake na zgornji in


spodnji strani ročaja.
3. Nov ročaj sestavite v obratnem vrstnem
redu od razstavljanja.

Slovenščina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 3 2020-12-22 3:42:45


Zamenjava tesnila
PREVIDNO
Poskrbite, da boste tesnilo čvrsto pritrdili. V nasprotnem primeru lahko iz hladilnika uhaja
hladen zrak.

Odstranjevanje tesnila

Odprite vrata in z vrat odstranite tesnilo.

Tesnilo

Zamenjava tesnila
Na vrata hladilnika pritrdite novo tesnilo. Prepričajte se, da med novim tesnilom in vrati ni
vrzeli.

Zamenjava predala
PREVIDNO
Med sestavljanjem preverite, ali je predal ustrezno vstavljen v vodilo.

Odstranjevanje predala

1. Predal povlecite naprej.


2. Predal odstranite tako, da ga nagnete.

Ponovna namestitev predala


Predale ponovno namestite, tako da sledite korakom odstranjevanja v obratnem vrstnem
redu.

Slovenščina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 4 2020-12-22 3:42:45


Zamenjava tečaja
Če želite zamenjati tečaje, morate najprej odstraniti vrata.
PREVIDNO
• Pri odstranjevanju vrat bodite izjemno previdni, saj so vrata težka.
• Preden se lotite zamenjave tečajev, na tla namestite mehko blazino, kot je karton, da
preprečite nastanek prask na vratih, ko vrata položite na tla.
• Ker morate s tečaji ravnati previdno in jih morata zamenjati dve ali več oseb,
priporočamo, da pokličete profesionalno servisno službo.
• Če tečaj odstranite, ne da bi medtem držali vrata, lahko ta padejo in povzročijo telesne
poškodbe.
• Prepričajte se, da je gred čvrsto pritrjena na tečaju.
• Prepričajte se, da je tečaj čvrsto pritrjen na omarico.
• Prepričajte se, da so priključki žic ustrezno priključeni.
• Pazite, da pri pritrjevanju zgornjega pokrova ne poškodujete žic.
OPOZORILO
• Če želite hladilnik nagniti/položiti na tla, potrebujete pomoč vsaj ene dodatne osebe.
• Preden odstranite vrata, izključite napajalni kabel.

Potrebni pripomočki (niso priloženi)

Križni izvijač Ploščati izvijač 10-mm ključ


(za os zgornjega tečaja)

8-mm nasadni ključ 12-mm ključ


(za vijake) (za os spodnjega tečaja)

Slovenščina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 5 2020-12-22 3:42:45


Obračanje vrat

1. Ploščati izvijač zaporedno vstavite v


vse odprtine na vrhu vrat, da odstranite
pokrov zgornjega okvirja.
OPOMBA
Začnite pri odprtini, ki je najbolj oddaljena
od tečaja.

2. Povlecite levo stran pokrova tečaja, da


ga odstranite, nato pa rahlo dvignite
spodnji del, da ga izvlečete.
PREVIDNO
Ko poskušate odstraniti pokrov tečaja,
bodite previdni, da ne poškodujete
priključkov in žic na vratih hladilnika ali v
njihovi bližini.
OPOMBA
Pokrov tečaja shranite na varno mesto.
Potrebovali ga boste, ko boste vrata
namestili nazaj v prvotni položaj (pred
obračanjem vrat).
3. Odklopite priključke na vratih hladilnika
ali v njihovi bližini. Odvijte vijake na
zgornjem tečaju in jih odstranite.
PREVIDNO
Padec vrat hladilnika preprečite tako, da
vrata trdno držite, ko odstranjujete zgornji
tečaj.

Slovenščina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 6 2020-12-22 3:42:46


4. Ko odstranite zgornji tečaj, vrata
hladilnika dvignite, da jih odstranite.
Vrata shranite na varno mesto.
PREVIDNO
Vrata so težka. Pri odstranjevanju vrat
bodite previdni, da preprečite materialno
škodo ali telesne poškodbe.

Spodnji tečaj

1. Odložite omarico.
2. S križnim izvijačem odvijte spodnji tečaj
od spodaj.
PREVIDNO
Spodnji tečaj
• Prepričajte se, da so priključki žic
ustrezno priključeni.
• Pazite, da pri pritrjevanju zgornjega
pokrova ne poškodujete žic.

Slovenščina

1Door_RR7000_User-servicing-manual.indb 7 2020-12-22 3:42:46

You might also like