Module 7 Minna No Nihongo Grammar Lesson 4

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 13
At a glance
Powered by AI
The document introduces Japanese vocabulary and grammar structures related to time. It also discusses cultural differences in attitudes towards punctuality between Japan and the Philippines.

Important Japanese vocabulary introduced includes words for waking up, sleeping, working, resting, studying, finishing, and days of the week. Phrases cover telling and asking the time, dates, and places in Japan.

The Japanese have a very punctual culture and value being exactly on time. In contrast, Filipinos have a more flexible attitude towards time known as 'Filipino time' where being late is expected. Punctuality is important when living or working in Japan.

ST. MARY’S COLLEGE OF TAGUM, INC.

National Highway, Tagum City, Davao del Norte, Philippines


HIGHER EDUCATION DEPARTMENT
HOSPITALITY & TOURISM MANAGEMENT PROGRAMS

LEARNING
MODULE

TPC 8/HPC8 – FOREIGN


LANGUAGE 2

JINEDETH T. CEMINI, LPT, MAEd


FL 2 INSTRUCTOR

1
MODULE 7: MINNA NO NIHONGO GRAMMAR LESSON 4

At the end of the prescribed hours, students will be able to:

1. Memorize new Japanese vocabularies and expressions related to


time
I. LEARNING OUTCOMES 2. Construct and translate sentences using the new vocabularies
and grammar structure
3. Write a short narrative of their daily activities using the concepts
of time and verbs
4. Inculcate the value of Japanese time especially in terms of
punctuality

II. LEARNING CONTENT MINNA NO NIHONGO GRAMMAR LESSON 4

Cultural attitudes to time differ from country to country. In the


Philippines, we are tagged as having the Filipino time, which means
“being late” or it, is expected that a particular event or meeting will not
start exactly on the scheduled time. This negative cultural attitude is also
known in other countries. That is why, if ever you go or work abroad, as
much as possible, you must do your best not to get late in any meeting or
event. In other words, be punctual.
On the other hand, Japanese are very punctuality – conscious people.
For them, to be on time is to come before the time. Wherever you are in
Japan, they are very exact in their time may it be in work and even in
their transportation. They are well – known for their extremely time-
conscious culture and discipline. Wherever you see them, they always
rush as if they are running out of time and they always see to it that their
working targets for the day are achieved. The time difference between
Introduction
the Philippines and Japan is only one (1) hour. That means, they are
ahead of one hour from our standard time. Thus, in this module, you will
learn about how to tell and ask time in Japanese.

©www.seat61.com

2
MINNA NO NIHONGO 1

okimasu おきます get up, wake up


nemasu ねます sleep, go to bed
hatarakimasu はたらきます work
yasumimasu やすみます take a rest, take a holiday
benkyoushimasu べんきょうします study
owarimasu おわります finish
depaato デパート department store
ginkou ぎんこう bank
yuubinkyoku ゆうびんきょく post office
toshokan としょかん library
bijutsukan びじゅつかん art museum
ima いま now
– ji 〜じ – o’ clock
– fun (– pun) 〜ふん (〜ぷん) – minute
han はん half
nanji なんじ what time
nanpun なんぷん what minute
gozen ごぜん a.m., morning
gogo ごご p.m., afternoon
asa あさ morning
hiru ひる daytime, noon
A. VOCABULARIES ban (yoru) ばん (よる) night, evening
ototoi おととい the day before yesterday
kinou きのう yesterday
kyou きょう today
ashita あした tomorrow
asatte あさって the day after tomorrow
kesa けさ this morning
konban こんばん this evening, tonight
yasumi やすみ rest, a holiday, a day off
hiruyasumi ひるやすみ lunchtime
maiasa まいあさ every morning
maiban まいばん every night
mainichi まいにち every day
Getsuyoubi げつようび Monday
Kayoubi かようび Tuesday
Suiyoubi すいようび Wednesday
Mokuyoubi もくようび Thursday
Kinyoubi きんようび Friday
Doyoubi どようび Saturday
Nichiyoubi にちようび Sunday
nanyoubi なんようび what day of the week
bangou ばんごう number
nanban なんばん what number
– kara 〜から from –
– made 〜まで up to – until –
– to と – and (used to connect nouns)

3
sochira そちら your place
taihen desu ne. たいへんですね。 That’s tough, isn’t it?
(used when expressing sympathy)
e – to えーと well, let me see
B. PHRASES onegaishimasu おねがいします。Please. (used when asking a favor)
Kashikomarimashita. かしこまりました。Certainly (Sir, Madam)
Otoi awase no bangou. おとい あわせのばんごう
The number being inquired about
Doumo arigatou gozaimashita. どうもありがとうございました。
Thank you very much.

Nyuuyooku ニューヨーク New York


Pekin ペキン Beijing
Rondon ロンドン London
Bankoku パンコク Bangkok
Rosanzerusu ロサンゼルス Los Angeles
Yamato Bijutsukan やまとびじゅつかん
Additional Information
Yamato Art Museum (fictitious)
Oosaka Depaato おおさかデパート
Osaka Department Store (fictitious)
Midori Toshokan みどりとしょかん
Midori Library (fictitious)
Appuru Ginkou アップルぎんこう Apple Bank (fictitious)

Grammar Explanation
1. いま 〜じ 〜ふん です
今 〜時 〜分 です
IMA – JI – FUN DESU
To express time, the counter suffixes – ji (時) or o’clock and – fun
(分) are used. The numbers are put before them. 分 is read fun (ふん)
after 2, 5, 7, or 9 and pun (ぷん) after 1, 3, 4, 6, 8, or 10.
The interrogative “nan” (なん) is used with a counter suffix to ask
questions concerning number or amounts. Therefore, the word nanji (な
んじ) or sometimes nanpun (なんぷん) is used to ask the time.

B. GRAMMAR EXPLANATION Example:


1.) いまなんじですか。 (Ima nanji desu ka?) What time is it now?
… 7 時 10 分です. (Shichiji juppun desu.) It’s seven ten.

[Note] The Hiragana は(Ha read as Wa) marks the topic of a sentence,
which you learned in Lesson 1. A geographical location can also be used
as the topic as can be seen here in this example.

2.) ニューヨークはいまなんじですか。
(Nyuuyooku ha ima nanji desu ka?)
In New York, what time is it now?
… ごぜん 4 時です. (Gozen yoji desu.) It’s 4 am.

4
B. GRAMMAR EXPLANATION

5
2. V ます (Verb – masu )
a. A verb with ます works as a predicate.
b. ます makes a sentence polite.
Example:
Watashi ha mainichi benkyoushimasu.
わたしはまいにちべんきょうします。
( I study everyday.)

3. V ます / V ません/V ました/V ませんでした


VERB MASU/VERB MASEN/VERB MASHITA/VERB MASEN DESHITA

a.) ます is used when a sentence expresses a habitual thing or truth. It is


also used when a sentence expresses a thing that will occur in the future.
The negative form and the forms in the past tense are shown in the table
below.
non – past past
(future/present)
affirmative okimasu (おき)ます okimashita
(おき)ました
negative okimasen (おき)ません okimasen
deshita
(おき)ません
でした
Example:
B. GRAMMAR EXPLANATION
(Watashi ha) maiasa rokuji ni okimasu.
(わたしは)まいあさ 6 時におきます。
( I get up at six every morning.)

(Watashi ha) ashita rokuji ni okimasu.


(わたしは)あした 6 時におきます。
(I’ll get up at six tomorrow morning.)

(Watashi ha) kesa rokuji ni okimashita.


(わたしは) けさ 6 時におきました。
(I got up at six this morning.)

[Note] You can omit the “watashi ha” in the Japanese sentence since it is
already understandable that the doer or the topic of the sentence is you.

b.) Question forms of verb sentences are made in the same way as those
of noun sentences such as the word remains the same and ka (か) is
added to the end of the sentence. In answering such questions, the
verbs in the questions are repeated. Thus, “sou desu” or “sou ja
arimasen” cannot be used.
Example:
b.1.) Kinou benkyoushimashita ka?
きのうべんきょうしましたか。
( Did you study yesterday?)
6
… Hai, benkyoushimashita.
…はい、べんきょうしました。
… (Yes, I studied./Yes, I did.)

… Iie, benkyoushimasen deshita.


…いいえ、べんきょうしませんでした。
… (No, I did not study./No, I did not.)

b.2.) Maiasa nanji ni okimasu ka?


まいあさなんじにおきますか。
(What time do you get up every morning?)

(Watashi ha) maiasa rokuji ni okimasu.


(わたしは)まいあさ 6 時におきます。
( I get up at six every morning.)

4. N (TIME) に V
NOUN (TIME) NI VERB

When a verb denotes a momentary action or movement, the time


when it occurs is marked with the particle に, に is added when the noun
before it uses a numeral. It can also be added to the days of the week,
though it is not essential. When the noun does not use a numeral, に is
not added.
B. GRAMMAR EXPLANATION Example:
a.) Rokuji ni okimasu. ( 6 時におきます。) I get up at six thirty.
b.) Shichigatsu futsuka ni Nihon e kimashita.
( 7 月 2 日ににほんへきました。)
I came to Japan last July 2.
c.) Nichiyoubi ni Toukyou e ikimasu.
(にちようびにとうきょうへいきます。)
I’m going to Tokyo on Sunday.
d.) Kinou benkyoushimashita. (きのうべんきょうしました。)
I studied yesterday.

5. N1 から N2 まで
Noun 1 (Time) KARA Noun 2 (Time) MADE

a.) から indicates the starting time or place, and まで indicates the


finishing time or place.
Example:
a.1) Kuji kara goji made hatarakimasu.
( 9 時から5時まではたらきます。)
( I work from nine to five.)
a.2) Oosaka kara Toukyou made sanjikan kakarimasu.
( おおさかからとうきょうまでさんじかんかかります。)
It takes 3 hours from Osaka to Tokyo.

7
b.) から and まで are not always used together.
Example:
b.1) Kuji kara hatarakimasu. ( 9 時からはたらきます。)
I work from nine.

c.) 〜から,〜まで or 〜から〜まで is sometimes used with です


added directly after either.
Example:
c.1) Ginkou ha kuji kara sanji made desu.
( ぎんこうは 9 時から3時までです。)
The bank is open from 9 to 3.

c.2) Hiruyasumi ha juuniji kara desu.


( ひるやすみはじゅうにじからです。)
Lunchtime starts at 12.

6. N1 と N2
Noun 1 (Time) to Noun 2 (Time)

The particle と connects two nouns in coordinate relation.


Example:
Ginkou no yasumi ha Doyoubi to Nichiyoubi desu.
( ぎんこうのやすみはどようびとにちようびです。)
B. GRAMMAR EXPLANATION
The bank is closed on Saturdays and Sundays.

7. S ね
SENTENCE NE

ね is attached to the end of a sentence to add feeling to what the


speaker says. It shows the speaker’s sympathy or the speaker’s
expectation that the listener will agree. In the latter usage , it is often
used to confirm something.
Example:
a.) Mainichi juuji goro made benkyoushimasu.
( まいにち 10 時ごろまでべんきょうします。)
I study till about ten every day.

…. Taihen desu ne. (たいへんですね。)


That must be hard,.

b.) Yamada – san no denwa bangou ha 871 no 6813 desu.


(やまださんのでんわばんごうは 871 の 6813 です。 )
Mr. Yamada’s telephone number is 871 – 6813.

….871 no 6813 desu ne. (871 の 6813 ですね。)


871 – 6813, right?

8
III. APPLICATION

WRITING TRANSLATION

DIRECTION: #1 Using the vocabularies and grammar you learned, translate each line of the following
sentences and write them using Hiragana and Katakana. Strictly, no using of Google translation. Fit it in a
single paper. Then, take a picture of it and attach it to your assigned classwork in the stream. You will be
rated using the rubric.
Example:
I woke up at 7 in the morning.
(Shichiji ni okimashita.)
7時におきました。

Sentences
1. It is 4:05 p.m. now.
2. I work from nine to five.
3. I get up at six in the morning.
4. I studied yesterday.
5. What time is it now in New York? It is ten minutes past 12 midnight.
6. From what time to what time Is the bank open? It is open from 10 to 4.
7. On what day of the week is the library closed? It is closed on Saturdays and Sundays.
8. What time do you sleep every night? I sleep at eleven o’clock.
9. What is the telephone number of ABC? It is 084 – 216 – 4567.
10. Did Ms. Kagome study yesterday? No, she didn’t.

IV. ASSESSMENT

SPEAKING TRANSLATION
Direction: After you receive the correct translation of your writing output in the application, practice reading
and pronouncing each sentence and record it in the VoiceSpice or offline recorder. Copy the link of your
record, then attach it to your assigned classwork in the stream or if done remotely, upload/attach your mp4
record. You will be rated using the rubric.
Example:
I woke up at 7 in the morning.
(Shichiji ni okimashita.)
7時におきました。

Sentences
1. It is 4:05 p.m. now.
2. I work from nine to five.
3. I get up at six in the morning.
4. I studied yesterday.
5. What time is it now in New York? It is ten minutes past 12 midnight.
6. From what time to what time Is the bank open? It is open from 10 to 4.
7. On what day of the week is the library closed? It is closed on Saturdays and Sundays.
8. What time do you sleep every night? I sleep at eleven o’clock.
9. What is the telephone number of ABC? It is 084 – 216 – 4567.
10. Did Ms. Kagome study yesterday? No, she didn’t.

9
V. EXPECTED OUTPUT

MY DAILY LIFE: A SHORT NARRATIVE

MECHANICS:

1. Write a 4 paragraph short narrative about the usual things you do in your daily life from morning to
evening.
2. The aim of this output is to utilize your knowledge in Japanese time concepts and verbs especially
those that are tackled in this module and other previous knowledge that you may use.
3. Output Guidelines
o The narrative should reach at least four (4) paragraphs with minimum of five (5) sentences
per paragraph.
o Must be creative and original
o Display of learning must be evident
o The narrative should be written using the Japanese scripts.
o Must be written in a clean short bond paper
o Picture of the output must be taken or scanned clearly
o Must be saved in a PDF format
4. Submission Guidelines:
o For Grading Purposes, please follow the following:
o As a twist, you are going to send and exchange your output to your assigned pair via email.
You and your pair should send a reply to each other based on what you have read and
understood on the content. Spot any similarities and differences of your narratives or you
may add any comment or reaction about the output of your pair. Failure to do this leads to
the invalidity of your own output.
o Attach the following on your assigned classwork: #1 PDF file of your narrative on or before
the due time posted in the stream; #2 screenshot as proof of exchanging mails.
[NOTE] This will be credited also as one of your final requirements.

VI. SYNTHESIS

 Japanese people are very disciplined and time – oriented. Their promptness and punctuality are very
well – known throughout the world. We, Filipinos, can learn and imbibe these values in everything we
do so that we can also be excellent like them.
 To express time, the counter suffixes – ji (時) or o’clock and – fun (分) are used.
 The numbers are put before them. 分 is read fun (ふん) after 2, 5, 7, or 9 and pun (ぷん) after 1, 3, 4,
6, 8, or 10.
 Nanji and nanpun are used to ask what time.
 A verb with ます (masu) works as a predicate. It makes a sentence polite. It is used when a sentence
expresses a habitual thing or truth.
 Masen is the opposite of masu since it turns the sentence into its negative form.
 Masen deshita is used as the past form of the negative sentence.
 Noun (TIME) NI verb is the pattern used when writing or speaking sentences with specific time.
 Use kara when you mean “from” and made for “to or until”.
 Add ね (NE) to the end of a sentence to add feeling to what you say.

10
VII. SELF – REFLECTION

Direction: Answer the question below; write at least seven (7) sentences.

1. Based on what you have learned, why is it important to learn and understand the vocabularies, sentence
patterns, and time concepts in Japanese?
2. In your experience, what is the best part of learning the lessons in this module?

VIII. REFERENCES

Book:
3A Corporation. (1998). Minna no Nihongo 1. Tokyo, Japan: 3A Corporation
Website:
Different Japanese time periods using Japanese numbers. Retrieved from https://www.learn-
japanese-adventure.com/japanese-numbers-time.html
NihonGoal. (2017, November 8). Learn Japanese: Minna no Nihongo Lesson 4 grammar [Video file].
Retrieved from https://www.youtu.be/BQkKnypu8f0
Time in different cultures. Retrieved from http://www.exactlywhatistime.com/other-aspects-of-
time/time-in-different-cultures/

IX. APPENDICES

A. RUBRIC FOR WRITING TRANSLATION

CRITERIA 25 15 10 5
The lines are very The lines are The lines are The lines are all
Accuracy of accurately translated. accurately translated translated well but translated but with
Content Vocabularies and but with 1 or 2 with 3 or 4 error/s. many errors. Some
Translation sentence patterns are error/s. Vocabularies Vocabularies and vocabularies were
very accurately and sentence sentence patterns are missed and sentence
followed. patterns are followed. patterns were not
accurately followed. followed.
Characters are very Characters are Characters are Characters are
Clarity/Correctness accurately written and accurately written written well and can written and can be
of Japanese can be read and and can be read and be read and read and recognized,
characters’ recognized very easily. recognized easily. recognized. however, their
appearance appearances seem
wrong.
Words are very 4-5 words are 6-7 words are Words are incorrectly
accurately incorrectly spelled; incorrectly spelled; spelled; sentences
spelled and there are no few few have many missing
missing or lacking sentences have sentences have characters and
Spelling characters; sentences missing or lacking missing or lacking punctuations.
have punctuations and characters and characters and
end punctuations. punctuations.
marks.
TOTAL

11
B. RUBRIC FOR SPEAKING TRANSLATION

CRITERIA 30 25 20 15
Words are very Words are accurately Words are well Words are articulated
Accuracy and Clarity accurately and clearly and clearly articulated; but do not sound like
Of Word articulated; articulated; intonation is good. the correct
Pronunciation/ intonation sounded intonation almost pronunciation;
Delivery/Intonation like a native speaker. sounded like a native intonation is not so
speaker. similar with the
correct one.
The lines are very The lines are The lines are The lines are all
Accuracy of Content accurately translated. accurately translated translated well but translated but with
Translation but with 1 or 2 with 3 or 4 error/s. many errors.
error/s.

C. RUBRIC FOR THE SHORT NARRATIVE

CRITERIA 25 20 15 10
Concept/theme of the Concept/theme of the Concept/theme of the Concept/theme of the
narrative is very narrative is clearly narrative is narrative is presented
Contents/ Concept clearly presented throughout presented throughout but lacks consistency
presented throughout the content, the content, throughout the
the contents, necessary details are necessary details are content and is not so
necessary details are accurately presented presented and are related to the lesson.
accurately presented and are related to the related to the lesson.
and are very related lesson.
to the lesson.
Characters are very Characters are Characters are Characters are
Clarity/Correctness of accurately written accurately written written well and can written and can be
Japanese characters’ and can be read and and can be read and be read and read and recognized,
appearance recognized very recognized easily. recognized. however, their
easily. appearances seem
wrong.
The narrative contains The narrative contains The narrative contains There is little
many details and/or a few creative details a few creative details evidence of creativity
Creativity/ Originality/ descriptions that and/or descriptions and/or descriptions, in the narrative.
Grammar contribute to the that contribute to the but they distract the Concepts of time and
readers’ enjoyment. readers’ enjoyment. content. Concepts of sentence patterns are
Concepts of time and Concepts of time and time and sentence not evident.
sentence patterns are sentence patterns are patterns are used
very accurately used. accurately used. limitedly.
Presentation/ All output guidelines Output guidelines are Output guidelines are Many guidelines are
Organization of Ideas/ are followed followed, but 1 or 2 followed, but 3 or 4 incorrectly done.
Easy to understand accordingly. guidelines are guidelines are Organization of ideas
and follow Organization of ideas incorrectly done. incorrectly done. is not evident
is very evident Organization of ideas Organization of ideas throughout the
throughout the is evident throughout is evident but not narrative. There is no
narrative. There is a the narrative. There is throughout the clear flow of
very clear flow of a clear flow of narrative. There is a presentation.
presentation. presentation. good flow of
presentation.
TOTAL

12
Prepared by:

JINEDETH T. CEMINI, LPT, MAEd


Instructor, FL 2

13

You might also like