Communicative Language Teaching Report
Communicative Language Teaching Report
Background
- These principles, as suggested by Littlewood and Johnson, can be inferred from CLT
practices (e.g., Littlewood 1981; Johnson 1982). They address the conditions needed to
promote second language learning, rather than the processes of
Languageinteractionbehavior Acquisition.
● Other theorists (e.g., Stephen Krashen, who is not directly associated with
Communicative Language Teaching) have developed theories cited as compatible with
the principles of CLT.
- Krashen considers acquisition to be the most fundamental step in gaining language
proficiency, and he distinguishes it from learning.
● Acquisition refers to the unconscious development of the target language system as a
result of using the language for real communication.
● Learning is the conscious representation of grammatical knowledge that has resulted
from instruction, and it cannot lead to acquisition.
- During spontaneous language use, we use the acquired system to generate utterances.
The learned system can only act as a monitor for the acquired system's output.
Language learning, according to Krashen and other second language acquisition
theorists, occurs through the use of language communicatively rather than through the
practice of language skills.
Design
Objectives
● Piepho (1981) discusses the following levels of objectives in a communicative approach:
1. an integrative and content level (language as a means of expression)
2. a linguistic and instrumental level (language as a semiotic (signs or symbols) system
and an object of learning);
3. an affective level of interpersonal relationships and conduct (language as a means of
expressing values and judgments about oneself and others);
4. a level of individual learning needs (remedial learning based on error analysis);
5. a general educational level of extra-linguistic goals (language learning
within the school curriculum).
- These are proposed as general objectives that can be applied to any teaching
environment. Beyond this level of detail, precise CLT objectives cannot be established
because such an approach believes that language education would reflect the individual
needs of the target learners. These requirements could be in the areas of reading,
writing, listening, or speaking, all of which can be addressed through a communicative
perspective. Specific aspects of communicative competence might be reflected in the
curriculum or instructional objectives for a particular course, depending on the learner's
proficiency level and communicative needs.
The Syllabus
● The council of Europe expanded and developed the notion syllabus into a syllabus that
included descriptions of the objectives of foreign language courses for European adults,
the situations in which they might typically need to use.
- a foreign language, (e.g., travel, business), the topics they might need to talk
about (e.g., personal identification, education, shopping), the functions they
needed language for (e.g., describing something, requesting information,
expressing agreement and disagreement), the notions made use of in
communication (e.g., time, frequency, duration), as well as the vocabulary and
grammar needed (notional syllabus (Wilkins 1976), which specified the semantic-
grammatical categories (e.g., frequency, motion, location) and the categories of
communicative function that learners need to express. )
● There are at present several proposals and models for what a syllabus might look like in
Communicative Language Teaching. Yalden (1983) describes the major current
communicative syllabus types.
Type
1. structures plus functions
2. functional spiral around a
structural core
3. structural, functional,
instrumental
4. functional
5. notional
6. interactional
7. task-based
8. learner-generated
Reference
Wilkins (1976)
Brumfit (1980)
Allen (1980)
]upp and Hodlin (1975)
Wilki ns (1976)
Widdowson (1979)
Prabbu (1983) •
Candlin (1976), Henner Stanchina and Riley (1978)
● An example of such a model that has been implemented nationally is the Malaysian
communicational syllabus (English Language Syllabus in Malaysian Schools 1975) - a
syllabus for the teaching of English at the upper secondary level in Malaysia.
- This was one of the first attempts to organize Communicative Language Teaching
around a specification of communication tasks. Three broad communicative objectives
are broken down into twenty-four more specific objectives in the organizational schema
based on needs analysis. These goals are divided into learning categories, with a
number of outcome goals or products assigned to each.
● A product is defined as a piece of comprehensible information, written, spoken, or
presented in a non-linguistic form. "A letter is a product, and so is an instruction, a
message, a report or a map or graph produced through information gleaned through
language" (English Language Syllabus 1975: 5).
- As a result, the products are the result of successfully completing tasks.
For example, the product called " relaying a message to others" can be broken into a number of
tasks, such as
(a) understanding the message,
(b) asking questions to clear any doubts
(c) asking questions to gather more information,
(d) taking notes,
(e) arranging the notes in a logical manner for presentation, and
(f) orally presenting the message.
- For each product a number of proposed situations arc suggested.
- The inputs, communicative context, participants, desired outcomes, and limits are all
specified in these circumstances. These and other scenarios created by particular
teachers are the means by which students' interaction and communicative abilities are
realized.
Types of learning and teaching activities
● Littlewood (1981) distinguishes between "functional communication activities" and
"social interaction activities".
● Functional communication activities include such tasks as learners comparing sets of
pictures and noting similarities and differences; working out a likely sequence of events
in a set of pictures; discovering missing features in a map or picture; one learner
communicating behind a screen to another learner and giving instructions on how to
draw a picture or shape, or how to complete a map; following directions; and solving
problems from shared clues.
● Social interaction activities include conversation and discussion sessions, dialogues
and role-plays, simulations, skits, improvisations, and debates.
Learner roles
● Breen and Candlin describe the learner's role
● The role of the learner as a negotiator- between the self, the learning process, and the
object of learning-emerges from and interacts with the role of joint negotiator within the
group and within the classroom procedures and activities that the group undertakes.
- In other words, the learner is should contribute as much as he gains, and thereby learn
in an interdependent way.
Teachers role
● Two main roles:
● The first role is to facilitate the communication process between all participants in the
classroom, and between these participants and the various activities and texts.
● The second role is to act as an independent participant within the learning-teaching
group.
- A third role for the teacher is that of researcher and learner, with much to contribute in
terms of appropriate knowledge and abilities, actual and observed ex[eroence of the
nature of learning, and organizational capacities.
● Other roles assumed for teachers are needs analyst, counselor, and group process
manager.
The role of instructional materials
- Materials are used in Communicative Language Teaching to influence the quality of
classroom engagement and language use. As a result, materials have a crucial role in
encouraging the use of communicative language.
● TEXT-BASED MATERIALS
● Morrow and Johnson Communicate (1979), for example, has none of the usual
dialogues, drills, or sentence patterns and uses visual cues, taped cues, pictures, and
sentence fragments to initiate conversation.
● Watcyn-Jones’s Pair Work (1981) consists of two different texts for pair work, each
containing different information needed to enact role plays and carry out other pair
activities.
● Texts written to support the Malaysian English language Syllabus (1975) likewise
represent a departure from traditional textbooks modes.
● TASK-BASED MATERIALS
● A variety of games, role plays, simulations, and task-based communication activities
have been prepared to support Communicative Language Teaching classes.
● These typically are in the form of one-of-a-kind items:
➢ exercise handbooks, cue cards, activity cards, Pair-communication practice materials,
Student-interaction practice booklets.
● REALIA
● Many proponents of Communicative Language Teaching have advocated the use of
"authentic," "from-life" materials in the classroom.
● These might include language-based realia, such as
➢ signs, magazines, advertisements, and newspapers, or graphic and visual
sources around which communicative activities can be built, such as maps,
pictures, symbols, graphs, and charts.
● Different kinds of objects can be used to support communicative exercises, such as a
plastic model to assemble from directions.
Procedure
● Finocchiaro and Brumfit offer a lesson outline for teaching the function "making a
suggestion" for learners in the beginning level of a secondary school program that
suggests that CLT procedures are evolutionary rather than revolutionary:
1. Presentation of a brief dialog or several mini-dialogs, preceded by a motivation.
(relating the dialog situation(s) to the learners' probable community experiences) and a
discussion of the function and situation-people, roles, setting, topic, and the informality or
formality of the language which the function and situation demand. (At beginning levels,
where all the learners understand the same native language, the motivation can well, be
given in their native tongue).
2. Oral practice of each utterance of the dialog segment to be presented that day (entire class
repetition, half-class, groups, individuals) generally preceded by your model. If mini-dialogs are
used, engage in a similar practice.
3. Questions and answers based on the dialog topic(s) and situation itself.
4. Questions and answers related to the students' personal experiences.
- but centered around the dialog theme.
5. Study one of the basic communicative expressions in the dialog or one of the structures
which exemplify the function.
- You will wish to give several additional examples of the communicative use of the expression
or structure with familiar vocabulary in unambiguous utterances or mini-dialogs (using pictures,
simple real objects, or dramatization) to clarify the meaning of the expression or structure.
6. Learner discovery of generalizations or rules underlying the functional expression or
structure.
- This should include at least four points: its oral and written forms (the elements of which it is
composed, e.g. "How about + verb + ing?"); its position in the utterance; its formality or
informality in the utterance; and in the case of a structure, its grammatical function and
meaning.
7. Oral recognition, interpretative activities.
- (two to five depending on the learning level, the language knowledge of the students, and
related factors).
8. Oral production activities-proceeding from guided to freer communication activities.
9. Copying of the dialogs or mini-dialogs or modules if they are not in the class text.
10. Sampling of the written homework assignment, if given.
11. Evaluation of learning (oral only), e.g. "How would you ask your friend to ______? And how
would you ask me to________ ?"
- These procedures are very similar to those observed in classrooms taught according to
the Structural-Situational and Audiolingual principles. Traditional techniques are not
rejected, but they are given a more extensive interpretation.
● Similar techniques are used in another popular textbook, Starting StrategIes (Abbs and
Freebairn 1977). Teaching points are introduced in dialogue form, grammatical items are
isolated for controlled practice, and then freer activities are provided. Pair and group
work are suggested to encourage students to use and practice functions and forms.
- The methodological procedure for these activities according to Littlewood
The communicative procedure consists of two stages of activities: the precommunicative
stage and the communicative stage. The pre-communicative stage is further divided into
two periods: the structural period and the quasi-communicative period. During the
structural period, the teacher provides activities that will help students "to produce a
certain language form in acceptable activities". During the quasi-communicative period,
the teacher "isolates specific elements of knowledge or skill which compose
communicative ability, and provides the learners with opportunities to practice them
separately". By the time the students finish the first stage of activities, they have
developed "partial skills of communication". Now they are ready for the second stage of
activities. The communicative stage is also further divided into two periods: the
functional communicative period and the social interaction period. During the functional
communicative period, "the production of linguistic forms becomes subordinate... to the
communication of meaning", and the teacher provides such activities as will increase the
students' "skill in starting from an intended meaning". During the social interaction
period, the teacher requires the students "to go beyond what is necessary for simply
'getting meaning across', in order to develop greater social acceptability in the
language", and this stage "may also involve producing speech which is socially
appropriate to specific situations and relations
Sauvignon (1972 1983) however rejects the notion that learners must first gain control over
individual skills (pronunciation, grammar, vocabulary) before applying them in communicative
tasks; she advocates providing communicative practice from the start of instruction.
Conclusion
Communicative Language Teaching is best considered an approach rather than a
method. CLT appealed to people who desired a more humanistic approach to education,
one that prioritized interactive communication processes. The communicative approach's
rapid adoption and implementation were aided by the fact that it quickly gained
orthodoxy in British language teaching circles, receiving the approval and support of
leading British applied linguists, language specialists, publishers, and institutions such
as the British Council (Richards 1985). The use of a communicative approach raises
fundamental questions about teacher preparation, materials development, and
assessment and evaluation. If the communicative movement in language teaching gets
momentum in the future, these kinds of questions will undoubtedly require attention.
CLT is an approach to language teaching that emphasizes interaction as both the means
and the ultimate goal of the study. Learners are in environment where they use
communication to learn and practice the targeted language through interaction with one
another.
As we have seen in the procedures and activities it promotes social interaction between
two or more parties. Its about Learning language by using it to communicate. And
learners also converse with their experiences because it also promotes learning
language skills in all types of situation. Not just using the language in the classroom but
also using or applying it outside the learning process.