Roth Cecil Pinto Delgado
Roth Cecil Pinto Delgado
Roth Cecil Pinto Delgado
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact [email protected].
Modern Humanities Research Association is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to The Modern Language Review
This content downloaded from 186.19.68.254 on Sun, 22 May 2016 21:37:22 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
JOAO PINTO DELGADO-A LITERARY
DISENTANGLEMENT
Doubt was thrown upon this story for the first time by Sousa Viterbo,
in a separate study devoted to the subject2. In this, he proved from
1 Barbosa Machado, Biblioteca Lusitana, ii, pp. 393, 722, amplified by Kayserling,
Sephardim, p. 153sqq. Both of these writers, unfortunately, omit to quote authority for
their statements. Cf. also J. Amador de los Rios, Estudios sobre los Judios de Espana,
p. 500sqq., Men6ndez y Pelayo, Historia de los heterodoxos espaioles, ii, pp. 606-7, A. de
Castro, Historia de los Judios en Espana, p. 195, Ticknor, Spanish Literature, II, p. 46,
Maximiano Lemos, Zacuto Lusitano: a sua vida e a sua obra (Oporto, 1909), pp. 246-50.
Kayserling's article in the Jewish Encyclopcedia, Iv, p. 504, adds nothing fresh, though it
appears to state as facts certain details which appear in the same author's Sephardim as
hypotheses: that in the new Encyclopaedia Judaica, v, p. 910, as usual, ingenuously follows
the last-named compendium.
2 'Joao Pinto Delgado' in 0 Instituto, XLII (1896), p. 857 sqq.: also published separately,
Coimbra, 1897, 15 pp.
This content downloaded from 186.19.68.254 on Sun, 22 May 2016 21:37:22 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
20 Joao Pinto Delgado--A Literary Disentanglement
documentary sources that, while a certain Joao Pinto Delgado in-
dubitably died about the year mentioned, another person of the same
name was appointed almoxarife of Mazagao in 1602, in consideration of
his having been in the royal service as man-at-arms for seven years, and
was still holding the same appointment in 1607. The latter is very much
more likely to have been the author of the volume published at Rouen in
1627 than his homonym who died thirty-seven years previous to that
date. The question is further complicated by the fact that there existed
contemporaneously another Portuguese poet who bore the same sur-
name, and came from the same part of the country. This was Gongalo
Pinto Delgado, escrivao dos orfdos at Tavira, who in 1596 commemorated
the English raid on Faro in a characteristic effusion: Poema composto de
que era o argumento: A violenta irrupQao feita pelos Inglezes no anno do
1596, saqueando e abrazando a cidade de Farol. From the documents dis-
covered by Sousa Viterbo, it is all but certain (though he does not men-
tion the fact) that this poet was a son of the earlier Joao Pinto Delgado,
to whose official position he succeeded on his death.
From a contemporary record, hitherto unknown, it is now possible to
throw some new light upon Gon9alo's personality and activities.
On November 8, 1585, a youth named Balthazar da Costa, newly
returned from Flanders, appeared before the Inquisitional Tribunal at
Lisbon and gave detailed information with regard to those Portuguese of
suspected orthodoxy with whom he had intermingled while he was living
in Antwerp some time previous. In the course of his deposition, the
following passage occurs:
And he further saith that about three years ago or thereabouts, this confessant being
in Antwerp, as he has said before, he had a conversation with Gonealo Delgade, new
Christian, an unmarried youth, son of one JoamPinto of Algarve. He does not know for
certain in which town he resides, but he thinks it is Villa Nova, and confessant has
heard say that he has some office in the Custom House, and is a great troubadour, and
that because of his ability the King conferred one or two offices on him; the which
Gon9alo Delgade was in Antwerp living at his uncle's house, a merchant, whose name
he cannot remember; and during the course of a year confessant had conversations
with this Gon9alo Delgade who told him on various occasions that he was a Jew, and
confessant said the same of himself, and as such they knew one another2.
The details given in this denunciation leave little room for doubt that
the accused person is identical with the litterateur from Tavira, in Algarve,
who has been mentioned above. His father was plainly a poet of some
1 s.l.n.d. Barbosa Machado, Biblioteca Lusitana, II, p. 393. This work is dedicated to
Ruy Lourenzo de Tavora.
2 Arquivo da Torre do Tombo, Lisbon: Inquisiaco de Lisboa, proc. 5341. A precis of this
deposition is given in Baiao, A Inquisifio em Portugal e no Brasil, p. 213. This, however,
gives the impression that the phrase 'a great troubadour,' etc., refers to the son, not the
father.
This content downloaded from 186.19.68.254 on Sun, 22 May 2016 21:37:22 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
CECIL ROTH 21
attainments, to judge from the phrase grande trovador. None of his work,
indeed, is known. His reputation, on the other hand, seems to have
survived him. This fact is presumably responsible for the blunder made
by Barbosa Machado, who, having heard of his literary ability, imagined
that he was the author of the volume of poems published a generation
after his deathl. The 'one or two offices' referred to in the text seem to
allude to his nomination as Purveyor of building materials at Mazagao in
1578, some four or five years previous2.
A couple of years after this denunciation, Gongalo Pinto Delgado was
back in Portugal, where he succeeded to his father's position in 1590-
the year of the latter's death. He was still resident at Tavira, as escrivao
dos orfiios, in 1596, when he wrote his poem in celebration of the English
raid on Faro. The famous Joao Pinto Delgado (as will be shown below)
was not his father, but his son. It is possible, though not quite certain,
that the latter was identical with the person appointed almoxarife of
Mazagao in 1602, in which case he must have begun his active life at a
very early age. In 1616, he was still in Portugal, contributing an intro-
ductory sonnet to Joao Baptista de Este's Consolacio christaa e Luz para
o povo Hebreo sobre os Psalmos do Real Profeta David...declarado no
sentido litteral3-his only known publication in Portuguese, though that
was presumably his native tongue.
Not long after this, the family finally left the Peninsula. A decade later,
the Poema de la Reyna Ester was published at Rouen: and within a year
or two we find both Gongalo and Joao Pinto Delgado figuring prominently
in a glamorous episode in the same city, the records concerning which
permit a final solution of the literary mystery with which we are here
concerned.
This content downloaded from 186.19.68.254 on Sun, 22 May 2016 21:37:22 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
22 Joao Pinto Delgado-A Literary Disentanglement
A contemporary document gives a minute description of its life and of the
persons who omposed it: and among these the family which concerns us
here takes a prominent part. It is as well to allow the deponent (Pierre
d'Acarie, Judge of the Ecclesiastical Court) to use his own words':
I have diligently enquired concerning the life, practices, and religion of Gonsalvus
del Gado, and of John Pinto del Gado, his son. The following is the evidence which
I have received from persons worthy of trust, true Christians and Catholics, both
Spanish and Portuguese:
'Gonsalvus del Gado and his son, John Pinto del Gado, never lived in the parish of
St. Stephen des Tonneliers of this city, but for many years in the parish of St. Vincent,
and afterwards in that of St. Egidius... .John Pinto has another brother at Hamburg,
who is there publicly circumcised and is a Rabbi or a Doctor of the Jewish Law. He
also lived in this city for some years, under the name Diego Pinto. At this time, he
informed a trustworthy person that he had been educated in the Jewish religion by his
father, Gonsalvo. This same John Pinto, by reason of his Jewish perfidy, has disputed
with certain Spanish and Portuguese Catholics. He used to assert that our Lord Jesus
Christ could not be both God and man, to deny the Trinity, and to practise the cere-
monies of the Law. He studied the Hebrew language here diligently with two Rabbis,
and used to communicate by letter with the Rabbis of Venice and other synagogues.
Catholics living here, both Spanish and Portuguese, all considered him to be a Rabbi
and Minister of the Jewish religion. Indeed he endeavoured to persuade the Portuguese
who came to this city to become converted from the faith of Christ to the Jewish
perfidy. By reason of his arts and pestilential teaching, certain of them denied Christ,
and through his work some fled to the synagogues of Holland and of Hamburg, where
they might profess Judaism more freely and completely. More especially, there was a
certain Elizabeth Pereira, whom he sent, with her three elder children, to Hamburg
'to serve God purely' as he put it....The Catholics here suspected him to be circum-
cised, because the Judaisers always invited him to their marriages and funerals. When
Mantua was stormed [in 1630], he collected much money on behalf of the Jewish
fugitives. The sums collected he gave to those from Holland, Leghorn, Venice, and
other synagogues who passed through this place....'
On the basis of this testimony, it is possible to disentangle finally the
confusion which has hitherto ruled concerning the Pinto Delgado family,
and more particularly the career of its most famous member, Joao. There
seem to have been two persons in the family who bore the name, grand-
father and grandson respectively. The former is apparently identical
with the worthy from Tavira who flourished between 1530 and 1591, and
whose career is outlined in the standard works of reference. His son,
Gongalo Pinto Delgado (the relationship is made plain by the deposition
of Balthazar da Costa), must have been born about 1560. He left Portugal
in his youth, and lived for some time in Antwerp. Subsequently, he
returned to Portugal, where he was to be found from 1588 onwards.
Early in the following century he settled in Rouen, where he professed
Judaism semi-overtly.
His son, Joao Pinto Delgado II (born after 1582), was the famous man
of letters. In view of the fact that he spent so large a proportion of his life
1 Royal Archives at Brussels, Office Fiscal de Brabant, liasse 924 bis. The original is in
dog-latin.
This content downloaded from 186.19.68.254 on Sun, 22 May 2016 21:37:22 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
CECIL ROTH 23
This content downloaded from 186.19.68.254 on Sun, 22 May 2016 21:37:22 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
24 Joao Pinto Delgado-A Literary Disentanglement
Under the circumstances, the authorities had no alternative but to
commence proceedings. The colony was thrown into consternation: for
the penalty for apostasy from Christianity, even in France, might well
be death. The family which had notoriously taken the lead in all heretical
activities plainly stood in the greatest danger. Joao Pinto Delgado paid
a flying visit to Paris, with his wife, to see whether anything could be
done. Failing in this, they made their way to Antwerp. Here they were
joined by the rest of the family. Not long after, a junior member returned
secretly to Rouen, where he destroyed a number of letters and papers
which might have provided dangerous evidence. He did not perform his
task very thoroughly, however, for, during the course of the subsequent
perquisitions, a scroll of the Law, in Hebrew, was actually discovered in
the house.
Meanwhile, half of the Rouen suspects had sought safety in flight: the
others were transferred under arrest to Paris. Here they brought counter-
charges against their enemies to precisely the same effect as those levelled
against themselves-viz. of dubious orthodoxy and secret fidelity to
Judaism. This was backed up by ecclesiastical certificates testifying to
their own impeccability, fortified no doubt by gifts of money. Finally, as
the result of the payment of an enormous bribe to the authorities, they
were released, and the Marrano colony at Rouen knew another brief
period of prosperity1.
A number of the fugitives returned and re-established themselves-
among them Gon9alo Pinto Delgado, who continued resident there for a
few years. His more distinguished son, however, preferred to remain in
his new home in Antwerp-still under the disguise of Catholicism. As a
matter of course, he and other members of the family sent to Rouen
asking the cure of their former parish, St fRtienne des Tonneliers, for a
certificate of orthodoxy and good behaviour from the religious point of
view. This he had little difficulty in obtaining2. The Vicar-General of the
diocese, however, was not satisfied, and wrote to Pierre d'Acarie, Judge
of the Ecclesiastical Court of Rouen, for further details. We have already
seen to what effect the latter replied. To his letter, he added copies of all
the principal documents in the case: and it is to this accident that the
1 Among its most important members in the following period was Antonio Enriquez
Gomez [Enrique Enriquez de Paz], the famous playwright, and his son Diego Basurto, and
above all Manuel Fernandes Villareal, Portuguese Consul-General in France, a prolific
writer, and one of the most eminent of all victims of the Inquisition. Cf. Ramos Coelho,
'Manuel Fernandes Villarreal e o seu processo,' in O Occidente, 1894 (also published
separately), and Ribeiro Guimaries in his Summario de varia historia, vol. v.
2 The actual document, as yet unpublished, is in the Royal Archives at Brussels, Office
Fiscal de Brabant, liasse 924 bis.
This content downloaded from 186.19.68.254 on Sun, 22 May 2016 21:37:22 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
CECIL ROTH 25
This content downloaded from 186.19.68.254 on Sun, 22 May 2016 21:37:22 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms