0% found this document useful (0 votes)
56 views40 pages

ةنمزلأا ةمجرت Translating The English Tenses

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
56 views40 pages

ةنمزلأا ةمجرت Translating The English Tenses

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 40

‫ترجمة األزمنة‬

Translating
The English Tenses
[The Simple Present Tense]
‫زمن المضارع البسیط‬

• S + V + C…..
• We use the present tense to talk about:

• something that is true in the present:


• I’m nineteen years old.
He lives in London.
I’m a student.
• something that happens again and again in the present:
• I play football every weekend.
• We use words like sometimes, often. always, and never
(adverbs of frequency) with the present tense:
• I sometimes go to the cinema.
She never plays football.
• something that is always true:
• The adult human body contains 206 bones.
Light travels at almost 300,000 kilometres per
second.
• something that is fixed in the future.
• The school term starts next week.
The train leaves at 19:45 this evening.
We fly to Paris next week.

‫ مفعول أو تكملة الجملة‬+ ‫ فاعل‬+ ‫ فعل‬+ ‫• أنیت‬


ٍ ‫ثالت مرا‬
.‫ت في اليوم‬ َ ‫ش أسناني‬
ُ ‫أفر‬
ِّ •
I brush my teeth three times a day.
‫• هل تُتصل بعائلتها في عطلة نهاية األسبوع؟‬
• Does she call her family at the
weekend?
.‫• ال یُجلس أُبي عادة فُي الحديقة صباحا‬
• My father doesn’t usually sit in the
garden in the morning.
‫• ال يمكن الوصول إلى كوخ المزرعة إال عبر‬
.‫الحقول‬
• The only access to the farmhouse is
across the fields.
‫• من معايير الحكم على تقدم بلد من البلدان إتاحة‬
.‫فرصة التعليم للمرأة‬
• One criterion of judging a country’s
advancement is women’s access to
education.
‫• تفيد التقارير الدبلوماسية بضرورة االتصال بقادة‬
.‫الفصيل المنشق‬
• Diplomatic reports imply a need for
contacts to be made with the leaders of
the dissident faction.
[The Present continuous Tense]
‫زمن المضارع المستمر‬
‫ اآلن‬+ ‫ تكملة‬+ ‫ فاعل‬+ ‫ فعل مضارع‬+ ‫• أنيت‬

• We use the present continuous tense to


talk about the present:
• for something that is happening at the
moment of speaking:
.‫ األطفال نائمون‬،‫• من فضلكم ابقوا هادئين‬
• Please be quiet, the children are sleeping.
• for something which is happening before and
after a given time:
.‫• عادة ما نتناول افطارنا في الساعة الثامنة‬
At eight o’clock we are usually having breakfast.
• for something which we think is temporary:
.‫• يدرس مايكل التاريخ في الجامعة‬
Michael is studying history at university.
• for something which is new and contrasts with a
previous state:
‫يستخدم معظم الناس البريد االلكتروني بدال من كتابة الرسائل هذه‬
.‫االيام‬
These days most people are using email instead of
writing letters.
• to show that something is changing, growing or
developing:
.‫ينمو االطفال بسرعة‬
The children are growing quickly.

• We use the present continuous tense to talk


about the future:
• for something which has been arranged or
planned:
.‫ستذهب ماري الى مدرسة جديدة الفصل القادم‬
• Mary is going to a new school next term.
.‫أكتب رواية‬
ُ ‫• ال أزا ُل‬
• I’m writing a novel.
.‫أكتب رواية في هذه األيام‬ُ •
• I’m writing a novel these days.
.‫ذاهب إلى عيادتِ ِه اآلن‬
ٌ ‫الطبيب‬
ُ •
• The doctor is going to his clinic now.
.‫ب هذه األيام‬ ٍ ‫تأليف كتا‬
ِ ‫عاكف على‬
ٌ ُ ‫األستاذ‬ •
• The teacher is writing a book.
.‫يقو ُم صديقي هذه األيام بزراع ِة حديق ِت ِه‬ •
• My friend is planting his garden these days.
[The Present Prefect Tense]
‫زمن المضارع التام‬
‫قد‬
‫ تكملة‬+ ‫ الفاعل‬+ ‫ فعل ماضي‬+ ‫لقد‬

I, we, they, you + have + p.p


+ complement
He / She / It + has + p.p
• We use the present perfect tense:
• for something that started in the past and continues in the
present:
She has lived in Liverpool all her life.

• for something we have done several times in the past and


continue to do:
I’ve played the guitar ever since I was a teenager.

• when we are talking about our experience up to the present:

Note: We often use the adverb ever to talk about experience up


to the present:
My last birthday was the worst day I have ever had.
• for something that happened in the past but is important at
the time of speaking:
I can’t get in the house. I’ve lost my keys.

• We use the present perfect of be when someone has gone to


a place and returned:
A: Have you ever been to San Francisco?
B: No, but I’ve been to Los Angeles.

• But when someone has not returned we use have/has gone:


A: Where is Maria? I haven’t seen her for weeks.
B: She's gone to Paris for a week. She’ll be back tomorrow
• Scientists have recently discovered a new breed of monkey.
We have just got back from our holidays.
• or adverbials which include the present:
• ever (in questions); so far; until now; up to now; yet (in
questions and negatives)
Have you ever seen a ghost?
Where have you been up to now?
Have you finished your homework yet?
No, so far I’ve only done my history.
• WARNING:
• We do not use the present perfect with an adverbial which
refers to past time which is finished:
I have seen that film yesterday.
.‫• غادرت المنزل توا‬
• I have just left home.
.‫• لقد قطعت تلك الدولة اشواطا في مجال الرفاه االجتماعي‬
• That country has made a good progress in social welfare.

.‫• لقد عاش أحمد حياة بائسة إلى فترة بسيطة‬


• Ahmad has until recently lived a miserable life.

.‫• شهدت المنطقة موجة من العنف مؤخرا ادت الى مقتل عشرة اشخاص‬
• The region has lately/recently seen a wave of violence
that claimed the lives of ten.
‫المضارع التام المستمر‬
• I, we, they, you + have + been + v + ing
• He, She, It + has + been + v + ing
ُ
.‫زلت أدرس اللغة اإلنكليزية‬ ُ
‫كنت وما‬ ‫• لقد‬
• I have been studying English.

.‫• لقد كان وما يزال يلعب كرة القدم‬


• He has been playing football.

.‫• طرقت الباب حتى كلَّت يدي وال أدري متى سيفتح لي‬
• I have been knocking at the door for ages and I
wonder when it will open for me.

.‫• عاش أحمد في فرنسا أحد عشر عاما ً وما زال هناك الى اليوم‬
• Ahmad has been living in France for eleven years.
[The Past Simple Tense]
‫زمن الماضي البسيط‬
• something that happened once in the past:
I met my wife in 1983.
• something that happened again and again in the
past:
When I was a boy I walked a mile to school every day.
• something that was true for some time in the past:
I lived abroad for ten years.
• we often use phrases with ago with the past tense:
I met my wife a long time ago.
.‫• شهد ذلك الرجل موت والديه عندما كان طفال صغيرا‬
• That man witnessed the death of his parents
when he was a little child.
‫• شهدت تلك البالد أعمال سطو ونهب وعصيان وحالة من‬
.‫الفوضى وموجة عارمة من العنف‬
• That country saw acts of pillage and mutiny and
was in a state of chaos and vehement wave of
violence.
‫ ولكنه ظل على‬،‫• كان الموقف يتطلب منه المشاركة في النقاش‬
.‫سلبيته المعهودة ولم يحرك ساكنا‬
• The situation required him to take part in the
discussion, but he was as passive as ever and did
not lift a finger.
[The continuous past tense]
‫زمن الماضي المستمر‬
• We use the past continuous to talk about the past:
• for something which continued before and after
another action:
The children were doing their homework when I got
home.
• for something that happened before and after a
particular time:
It was eight o’clock. I was writing a letter.
• to show that something continued for some time:
My head was aching.
Everyone was shouting.
• with verbs which show change or growth:
The children were growing up quickly.
Her English was improving.
.‫ جرح يده‬،‫• بينما كان يعمل في الحديقة‬
• While he was working in the garden, he hurt his
hand.
.‫• كانت تكتب رسالة عندما رن الهاتف‬
• When the phone rang, she was writing a letter.

.‫• كنت أقرأ رواية البارحة في مثل هذا الوقت‬


• I was reading a novel at this time yesterday.
.‫• كان يتصل بأهله أمس في مثل هذا الوقت‬
• He was calling his family at this time yesterday.
‫‪Translate the following conversation‬‬
‫‪into English:‬‬
‫ت تفعلين أمس مسا ًء في مثل هذا الوقت؟‬ ‫‪‬ماذا كن ِ‬
‫‪‬كنت أبحث في محركات البحث عن شقة أرخص من‬
‫ت تطبخين‬ ‫ت تفعلين؟ هل كن ِ‬
‫ت‪ ،‬ماذا كن ِ‬
‫شقتي هذه‪ .‬وأن ِ‬
‫ضرين دروسك؟‬ ‫أم تح ّ‬
‫‪‬في الحقيقة ال هذا وال ذاك؟ كنت أتمشى على البحر‬
‫مع والدتي‪ .‬كانت والدتي تحكي لي عن مشاكلها‬
‫الصحية‪ .‬وكنت أنا أصغي إليها‪ .‬بصراحة‪ ،‬كنت أتألم‬
‫كثيرا ً‪.‬‬
• What were you doing at this time last night?

• I was surfing the net for a flat that is cheaper than


mine. And you? What were you doing? Were you
cooking or doing your homework?

• Actually, neither this nor that. I was walking on the


sea beach with my mother who was talking about
her health problems. Honestly, I was hurting a lot.
[The Past Perfect Tense]
‫زمن الماضي التام‬
.‫ عملتُ في تلك الشركة لمدة عامين‬،2005 ‫• في عام‬
• In 2005, I had worked in this company for two years.
.‫ كنتُ قد درستُ اللغة اإلنكليزية لمدة سنتين‬،‫ سنة‬30 ‫• عندما كان عمري‬
• When I was 30 years old, I had studied English for two
years.
‫ خرجت مع صديقتها المقربة لشراء هدية‬،‫نظفت شقتها ورتبتها‬ ّ ‫• بعد أن‬
.‫البنتها‬
• After she had cleaned and tidied up her apartment,
she went out with her best friend to buy a present to
her daughter.
.‫• قال إنه قد درس في تلك الجامعة لمدة سنتين‬
• He said that he had taught in that university for two
years.
.‫• كنتُ قد أنھیت عملي‬
• I had finished my work.

.‫• كنت قد أطفئت األضواء قبل مغادرتي المنزل‬


• I had switched off the lights before I went out
home.

.‫ آویت الى الفراش‬،‫• بعد آن غادر الضیوف‬


• After the guests had left, I went to bed.
‫ما إن‪/‬أن ‪ ...‬حتى ‪...‬‬
‫ما لبث ‪ ...‬حتى ‪...‬‬
‫لم يلبث ‪ ...‬حتى ‪...‬‬

‫• ما إن أنھى مشروعا ً حتى شرع في مشروع اخر‪.‬‬

‫تعرض أحد مشجعينا إلى‬


‫• ما لبثنا أن فزنا في المباراة حتى ّ‬
‫نوبة قلبية‪.‬‬
• No sooner had he finished one project
than he began working on the other.

• Hardly had we won the match when one


of our fans had a heart attack.

• Or: Scarcely had we won the match


when one of our fans had a heart attack.

• Or: Barely had we won the match when


one of our fans had a heart attack.
‫‪Translate the following sentences into English, paying‬‬
‫‪special attention to the tenses/aspects:‬‬
‫ُ‬
‫نمت ألكثر من‬ ‫ُ‬
‫كنت قد‬ ‫• أ‪ .‬البارحة وقبل أن يصل أبي من السفر‪،‬‬
‫سبع ساعات‪.‬‬
‫• ب‪ .‬البارحة‪ ،‬عندما وصل أبي من السفر كنت نائما ً‪.‬‬

‫• أ‪ .‬عندما اتصلت بك أمس‪ُ ،‬‬


‫كنت أراج ُع دروسي مع صديق اخر‪.‬‬
‫• ب‪ .‬قبل ان اتصل بك كنت قد راجعت دروسي مع صديق اخر‪.‬‬

‫• أ‪ .‬في عام ‪ ،2007‬كنت اعمل في تلك الشركة مع مجموعة من‬


‫االصدقاء‪.‬‬
‫• ب‪ .‬في عام ‪ ،2007‬كنت قد عملت في تلك الشركة مع مجموعة من‬
‫االصدقاء‪.‬‬
[The simple future tense]
‫زمن المستقبل البسیط‬
1. Promise:
.ً ‫سأكتب لك غدا‬
I will write to you tomorrow.

2. Determination:
.‫سأذهب للخارج‬
I will go a broad.

3. Polite Request:
.‫رجا ًء أغلق الباب‬
Will you please close the door?
4. Certainty:
.‫انا متأكد بأنني سأنجح‬
I’m sure I will pass.

5. Expectation:
.‫أتوقع انها ستتصل هذا المساء‬
I expect she will call this evening.

6. Offer:
.‫سأساعدك على حمل هذه الحقيبة الثقيلة‬
I will help you carry this heavy bag.
Future continuous tense
• The future continuous tense in Arabic and English is used to
express an action or event that will be in progress in the future.
ُ ّ‫• سأكون في الصف أ ُ ِد‬
.‫رس في مثل هذا الوقت غدا‬

• I will be teaching at this time tomorrow.

.ً ‫• سأكون نائما عندما يصل أبي غدا‬

• I will be sleeping when my father arrives tomorrow.

.‫ سأكون في طريقي إلى العمل‬،‫• عندما تستيقظ‬

• I will be going to work when you wake up.

.‫ فرجا ًء ال تتأخر‬،‫• سأكون في البيت أنتظرك الليلة‬

• I will be waiting for you at home tonight, so don’t be


late, please.
[The Future Perfect Tense]
‫زمن المستقبل التام‬
• It is used to about an action that will begin and
will be completed in the future:
.‫ سأكون قد تخرجت‬،‫في الوقت الذي أراك فيه‬
By the time I see you, I will have graduated.

.‫ سنوات‬10 ‫ سنكون قد عملنا هنا لمدة‬،‫بحلول شهر حزيران‬


By June, we will have worked here for 10 years.
‫‪Translate the following conversation into‬‬
‫‪English, paying extra attention to tenses:‬‬
‫• ماذا قلت؟‬
‫• كما سمعت‪ ،‬فهو في المستشفى‪.‬‬
‫• ومتى دخل المستشفى؟‬
‫• منذ أكثر من خمس شهور وهو راقد في المستشفى وغير قادر على‬
‫الحركة‪ .‬يبدو أنك ال تعرف؟‬
‫• نعم ال أعرف‪ ،‬وهل زرته في المستشفى؟‬
‫• نعم لقد زرته توا ً‪.‬‬
‫• وماذا قال الطبيب عن حالته؟‬
‫• يقول أنه يعاني ضيقا في التنفس منذ فترة طويلة‪.‬‬
‫• سأزوره غدا‪ .‬هل تود أن تذهب معي‪.‬‬
‫• نعم سأصاحبك فهو صديق عزيز‪.‬‬
Translate the following conversation into English:

You might also like