Amhara EIA Proclamation 181 2003
Amhara EIA Proclamation 181 2003
Amhara EIA Proclamation 181 2003
ZKr ÞG
ZIKRE HIG
Of the Council of the Amhara National Regional State
In the Federal Democratic Republic of Ethiopia
Issued under the auspices of the 1324
bx¥‰ B¼¤‰êE KL§êE
Council of the Amhara National ÃNÇ êU BR 6.22
mNGST MKR b¤T «ÆqEnT Regional State Unit price 6.22
ywÈ
ማውጫ Content
g{ 2 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም No. March 28th Day of 2012 page 2
Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9
በክልሉ የሚታዩ አካባቢ ነክ ችግሮች መነሻ ወይም ምንጭ WHEREAS, as the cause or source of environmental
በአብዛኛዉ ሰዉ ሰራሽ ችግሮች በመሆናቸዉ፤ ይህን ችግር problems mostly are man-made and it has been recognized
ለማስወገድ የሚቻለዉም የሚመለከታቸዉ that it is possible to avoid the same through participation of
በጉዳዩ ላይ
የህብረተስብ ክፍሎች ሲሳተፉ መሆኑን በመገንዘብ፣ concerned section of the society.
ማንኛዉንም ዓይነት ተግባር ለማካሄድ የሚፈልግ ወይም WHEREAS, a person who want to undertake or is
በማካሄድ ላይ ያለ ሰዉ በስራዉ ምክንያት በሰዉ ጤና conducting any kind of activity has a responsbility to put in
ወይም አካባቢ ላይ ሊደርስ የሚችለዉን ጉዳት ወይም አደጋ place a system of preemptive care which enable to prevent,
ለመከላከል ወይም ለማስቆም ወይም ለማስወገድ እንዲሁም stop, get rid of the damage or harm inf licted upon human
በህግ የተከለከሉ ተግባራት መከበራቸዉን ለማረጋገጥ health or environment due to the activity ; as well as to
ensure activities prohibited by law thereof.
የሚያስችል፣ የቅድመ ጥንቃቄ ስርዓት የመዘርጋት ኃላፊነት
ያለበት በመሆኑ፣
የአማራ ብሔራዊ ክልል ምክር ቤት በተሻሻለው የክልሉ NOW, THEREFORE, the Amahara National Regional
ሕገ መንግስት አንቀጽ 49 ንዑስ አንቀጽ 3 (1) ድንጋጌ Council, in accordance with the powers vested in it pursuant
በተሰጠው ሥልጣን መሠረት ይህን አዋጅ አውጥቷል:: to the provision of sub-article(3) of article 49 of the revised
Constitution of the Region, here by issued this proclamation.
ክፍል አንድ PART ONE
ጠቅላላ ድንጋጌዎች
Genera Provisions
1. አጭር ርዕስ 1. short Title
ይህ አዋጅ “በአማራ ብሔራዊ ክልላዊ መንግሥት This proclamation may be cited as “the Amahara
የአካባቢ ተፅዕኖ ግምገማ አዋጅ ቁጥር 181/2003 ዓ.ም” National Regional State Environmental Impact
ተብሎ ሊጠቀስ ይችላል፡፡ Assessment Proclamation No. 181/2011.”
2. ƒ`ÕT@ 2. Definitions
የቃሉ አግባብ ሌላ ትርጉም የሚያሰጠው ካልሆነ በስተቀር Unless otherwise the context requires, in this
1. “ቢሮ” ማለት የአማራ ብሔራዊ ክልላዊ መንግስት 1. “Bureau” means the Amhata National Regionnal State
የአካባቢ ጥበቃ፣ የገጠር መሬት አስተዳደርና አጠቃቀም Environmental Protection, Rural Land Administration
2. “አካባቢ” ማለት በመሬት፣ በከባቢ አየር፣ በአየር ሁኔታ 2. “Environment” means the totality of all materials
እና በአየር ንብረት፣በውኃ፣ በሕያዋን፣ በድምፅ፣ በሽታ፣ whether in their natural state or modified or
በጣዕም፣ በማሕበራዊ ጉዳዮች እና በሥነ ውበት changed by human; their external spaces and the
ሳይወሰን በተፈጥሯዊ ሁኔታቸው ወይም በሰው interactions which affect their quality or quantity
አማካኝነት ተሻሽለው ወይም ተለውጠው የሚገኙ ነገሮች and the welfare of human or other living beings,
በሙሉ ያሉበት ቦታ፣ እንዲሁም መጠናቸውን ወይም including but not restricted to, land, atmosphere,
ሁኔታቸውን ወይም ደግሞ የሰው ወይም የሌሎች wheather and climate, water, living things,sound,
ሕያዋን በጎ ሁኔታን የሚነኩ መስተጋብሮቻቸው ድምር odor, taste,social factors, and aesthetics.
ነው ፡፡
g{ 3 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 3
3. “የአካባቢ ጥበቃ” ማለት የሰው ልጅን ጨምሮ 3. “Environmental protection” means an activitiy of
የማንኛውም ሕይዎታዊ አካልና እድገት የሚወስኑ giving care for the land, water and air that
የመሬት፣ የውኃና የአየር እንዲሁም ሌሎች determine any living things’ body and growth
ተመሳሳይ የአካባቢ ሀብቶች፣ ክስተቶችና ሁኔታዎች including human being,as well as other similar
እንዳይጠፉ፣እንዳይቀንሱ ወይም ባህሪያቸዉ environmental resources, occurances and
እንዳይለወጥ የመንከባከብ ተግባር ነው፡፡ conditions not to be extincted, reduced or not to
be changed their characteristics.
4. “የአካባቢ ተፅዕኖ ግምገማ” ማለት 4. “Environmental Impact Assessment” means a
ኘሮጀክት፣ፖሊሲ፣እቅድ ወይም ፕሮግራም process of indicating the methodogy of reducing or
ተግባራዊ ሲሆን፣ ሲስፋፋና ሲቋረጥ በአካባቢ ላይ removing problems by identifying the result it brings
on the environment, whether be it positive or
የሚያስከትለውን ጠቃሚም ሆነ ጎጅ ዉጤትን
negative when the project, policy, paln or program is
ለይቶ የማወቂያና ለችግሮችም ማቃለያ ወይም
implemented, expanded or termimated.
ማስወገጃ ዘዴን የሚያመላክት ሂደት ነው፡፡
5. “ተፅዕኖ” ማለት በአካባቢ ወይም በንዑሳን ክፍሎች 5. “Impact” means any change to the environment or its
ላይ በሚፈጠር ለውጥ ምክንያት ማንኛውም በሰው component that may affect human health or safety,
ጤና ወይም ደህንነት፣ በዕፅዋት፣ በእንስሳት፣ flora, fauna, soil, air, water, climate , natural or
ወይም ገደብ ጥሶ የማንኛዉንም አካባቢ ክፍል welfale created by Altering any physical,
radioactive,thermal, chemical, biological or other
ቁሳዊ፣ ጨረራዊ፣ ሙቀታዊ፣ ንጥረ ነገራዊ፣ ስነ
property of any part of the environment in
ህይወታዊ፣ ወይም ሌላ ባህርይን በመለወጥ
contravention of any condition, limitation or
የተፈጠረ በሰዉ ጤና ወይም በጎነት ወይም ደግሞ
restriction made under this proclamation or under any
በሌሎች ህያዋን ላይ አደገኛ የሆነ ወይም አደገኛ
other relevant law.
ሊሆን የሚችል ሁኔታ ነዉ፡፡
7. “በካይ” ማለት ፈሳሽ፣ ጠጣር ወይም ጋዝ የሆነ 7. “pollutant” means any substance whether liquid, solid
በቀጥታም ሆነ ቀጥተኛ ባልሆነ መንገድ፡- or gas which directly or indirectly:
a. alters the quality of any part of the receiving
ሀ) ያረፈበትን የአካባቢ ክፍል ጥራት በመለወጥ
environment so as to affect its beneficial use
ጠቀሜታ የመስጠት አቅሙን የሚያጓድል
adversely; or
ወይም፣
g{ 4 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 4
ለ) በሰው ጤና ወይም በሌሎች ሕያዋን ላይ ጉዳት b. Produces toxic substances, diseases, objectionable
የሚያደርስ ወይም ሊያደርስ የሚችል መርዝን፣ odour, radioactivity, noise, vibration, heat, or any
በሽታን፣ ክርፋትን፣ ጨረርን፣ ድምፅን፣ ንዝረትን፣ other phenomemnon that is hazardious or potentially
ሙቀትን፣ ወይም ሌላ ክስተትን የሚያመነጭ hazardious to human health or other living things.
ሲሆን ባለሀብት የሆነው ሰው ወይም በሁለቱም concerned and a person if both initiate the same.
ስልጣን የተሰጠዉ ማንኛዉም የመንግስት አካል work permit or to register a business organization, as
the case may be.
ነዉ፡፡
12. “ተሻጋሪ” ማለት ከአንድ ቀበሌ ወደ ሌላ ቀበሌ 12. “Transitive” means the transfer or transit of the
ወይም ከወረዳ ወደ ሌላ ወረዳ ወይም ከዞን ወደ ሌላ project from one kebele to another kebele or from
one woreda to another woreda or from one zone to
ዞን ኘሮጀክቱ የሚያስከትለው ወይም ሊያስከትል
another zone, which brings or to bring the harm
የሚችለው ጉዳት መተላለፍ ወይም መዛመት ማለት
thereof.
ነው፡፡
13. “የይሁንታ ፈቃድ” ማለት ማንኛውም ሰው ወደ ሥራ 13. “Authorized Licence” means a licence to be given any
ከመግባቱ በፊት ለቢሮዉ ወይም ለሚወክለው አካል body prior to doing work, the project or document or
የሚያቀርበው ፕሮጀክት ወይም ሰነድ ወይም program, that shall be submitted to the bureau or to the
body it represent, not to have the funadamental problem
ፕሮግራም ወደ ሥራ ቢገባ የጎላ ችግር የሌለበት
if it applies by assuring pursuant to the measurement of
መሆኑን በአካባቢ ተፅዕኖ ግምገማ መመዘኛ መሠረት
environmental impact assessment.
ተረጋግጦ ሥራውን እንዲሠራ የሚሰጥ ፈቃድ ነው፡፡
g{ 5 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 5
14. “መንግሥታዊ ሰነድ” ማለት ፖሊሲ፣ስልት፣የረጅም
14. “Public Instrument” means a policy, a strategy,
along term program, a law or an international
ጊዜ መርሐግብር፣ሕግ ወይም ዓለም አቀፍ
agreement.
ስምምነት ነው፡፡
15. “ክልል” ማለት የአማራ ብሔራዊ ክልል ነዉ፡፡ 15. “Region” means the Amahara National Region.
16. “በተዋረድ ያለ የአካባቢ ጥበቃ መሬት አስተዳደርና 16. “The Agency of Enviromnetal Protection, Land
አጠቃቀም መስሪያቤት” ማለት የዞን፣የወረዳ ወይም Administration and Use at different levels” means
የቀበሌ አካባቢ ጥበቃ መሬት አስተዳደርና አጠቃቀም the zone, woreda or kebele environmental
መስሪያቤት ማለት ነዉ፡፡ protection, land administration and use Agency.
17. “የአካባቢ ተቆጣጣሪዎች” ማለት ለቁጥጥር ስራ 17. “Envirnomental Inspectors” Imeans professional
በቢሮዉ ወይም በተዋረድ በቢሮዉ ስር ባለ to be designated by bureau or by agency in
መስሪያቤት የሚሰየሙ ባለሙያዎች ማለት ነዉ፡፡ different level under the bureau for inspection.
18. “ሰው” ማለት የተፈጥሮ ሰው ወይም በሕግ 18. “ person” means any natural or juridical person.
የሰውነት መብት የተሰጠው አካል ነው::
አካላት
4. ጠቅላላ 4. General
1. የይሁንታ ፈቃድ የሚሰጥባቸዉ የንግድ 1. The trade or work licence types that shall be
ወይም የስራ ፈቃድ አይነቶች ወደፊት given positive response to be explained by
በመመሪያ የሚገለጽ ሆኖ፤ማንኛውም ሰዉ directive in the future; any body, who shall
g{ 6 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 6
2. የዚህ አንቀጽ ንዑስ አንቀጽ 1 እንደተጠበቀ 2. Without prejudice to the provision of sub-Article
ሆኖ ቢሮዉ ወይም የሚመለከተው (1) of this Article, the Bureau or the concerned
በተዋረድ ያለ የአካባቢ ጥበቃ ፣ የገጠር office of Environmental Protection, Rural land
መሬት አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት administration and use that is found at different
ማንኛዉም ፕሮጀክት የሚያስከተለው levels, which assumes, that any project shall
bring a small amount of negative impact, the
አሉታዊ ተፅእኖ አነስተኛ ነው ብሎ ከገመተ
agency may not compel the owner of the project
የኘሮጀክቱን ባለቤት የአካባቢ ተፅእኖ
to conduct environmental impact assessment .
ግምገማ እንዲያካሄድ ላያስገድደው
ይችላል፡፡
3. የአካባቢ ተጽዕኖ ጥናት ዘገባ ተቀባይነት 3. Approval of an environmental Impact study
ማግኘቱና ከቢሮዉ ወይም ከሚመለከተዉ report or the granting of authorization by the
የሚቻለው ጉዳቱ በተጐጂው በራሱ ወይም only when it is verified that it is the victim
himself or a third party for whom the proponent
ደግሞ የኘሮጀክቱ ባለቤት ኃላፊነት በሌለበት
is not reseponsible that has caused the damage.
ሦስተኛ ወገን መድረሱ ሲረጋገጥ ብቻ ነው፡፡
5 ማንኛውም ፈቃድ ሰጪ መሥሪያ ቤት ቢሮዉ 5. Any licensing agency shall, prior to issuing a
የተጽዕኖ ግምገማ ጥናት ሰነድ ያስፈልጋቸዋል busuness or an operating license, for the bodies
ብሎ የለያቸዉን ተግባራት ለሚያከናዉኑ አካላት that are conducting the identified activities by
የንግድ ወይም የሥራ ፈቃድ ከመስጠቱ በፊት the bureau, which need the impact assessment
ከቢሮዉ ወይም ከሚመለከተው በተዋረድ ያለ study document, ensure the certificate of
የአካባቢ ጥበቃ፣የገጠር መሬት አስተዳደርና environmental approved response has been given
አጠቃቀም መስሪያቤት ኘሮጀክቱ ተግባራዊ the project to be implemented from the Bureau
እንዲሆን የአካባቢ ይሁንታ ማረጋገጫ ሰርተፊኬት or the concerned environmental protection, rural
መሰጠቱን ማረጋገጥ አለበት፡፡ land administration and use office -that is found
at different levels.
g{ 7 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 7
4. የተፅእኖ መወሰኛ ታሳቢዎች 5. Consideration to Determine Impact
1. የኘሮጀክት ተፅእኖ ከኘሮጀክቱ መጠን 1. The impact of a project shall be assessed on the
ከመካሄጃ ሥፍራው፣ ከባህሪው፣ ከሌሎች basis of the the size, location,nature, cumulative
effect with other concurrent impacts or
ተፅእኖዎች ወይም ክስተቶች ጋር ከሚኖረው
phenomena, duration, reversibility or
ተደማሪነት፣ከቆይታው፣ወደነበረበት ሁኔታ
irreversibility or other related effects of the
ለመመለስ ከመቻሉ ወይም ካለመቻሉ
project.
እንደዚሁም ከሌላ ተዛማጅ ገጽታዎች አኳያ
መገምገም አለበት፡፡
2. ጠቃሚና ጎጂ ውጤቶች ካሉት ነገር ግን 2. The bureau or the concerned office of
ጠቃሚነቱ በትንሹ ብቻ ከሚያመዝን ወይም environmental protection, rural land
መብለጥ አለመብለጡ ከሚያወዛግብ አንድ administration and use that is found at different
ኘሮጀክት ሊከሰት የሚችልን አሉታዊ ተፅእኖ levels shall err on the side of caution while
determining the negative impact of a project
ሲወሰን ቢሮው ወይም የሚመለከተው
having both beneficial and detrimental effects,
በተዋረድ ያለ የአካባቢ ጥበቃ መስሪያቤት ወደ
but which, on balance, is only slightly or
ጥንቃቄ ርምጃ በማዘንበል ኘሮጀክቱ ጉልህ
arguably beneficial, and thus determine that it is
አሉታዊ ተፅእኖ ሊያስከትል ይችላል በማለት
likely to entail a negative significant impact.
መወሰን አለበት፡፡
6. በአካባቢ ተፅዕኖ ግምገማ ሂደት ውስጥ 6. Projects passing through the process of
ስለሚያልፉ ፕሮጀክቶች Environmental Impact Assessment
1. የአካባቢ ተፅዕኖ ግምገማ ሂደት የክልሉን 1. The environmental impact assessment process
የአካባቢ ተፅዕኖ ግምገማ የአሰራር መመሪያ shall be based upon the working directive of the
environmental impact assessment of the region:
መሠረት ያደረገ ሆኖ፤
ሀ) ቢሮዉ በሚያዘጋጀዉ መመሪያ የአካባቢ a. The directives to be issued by the bureau,
ተጽዕኖ ግምገማ ጥናት ያስፈልጋቸዋል that it believes projects need the study of
environmental impact assessment, cause
ብሎ ያመነባቸዉን ፕሮጀክቶች
positive response for license to be given,
በመስፈርቱ መሰረት ጥናቱን አዘጋጅተዉ
pursuant to the study being prepared by them
ሲያቀርቡ የይሁንታ ፈቃድ
, in accordance with the criterion,
እንዲሰጣቸዉ ይደረጋል፡፡
ለ) ነባር ፕሮጀክቶች የአካባቢ አያያዝ እቅድ b. Existing projects,upon the Sub-mmition of
ሐ) የፌደራል አካባቢ ተፅዕኖ ግምገማ አዋጅ c. Projects, that enter into implementation
g{ 9 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 9
2. ከአንድ ዞን ወይም ወረዳ በላይ ተጽእኖ 2. The office of zone or the concerned
environmental protection, rural land
ሊያስከትል የሚችል ፕሮጀክት
administration and use that are found in the
በሚካሄድበት አካባቢ የሚገኝ የዞን ወይም region wherein a project which likely impact
የሚመለከተው በተዋረድ ያለ የአካባቢ more than one zone or woreda shall ensure the
submission of the environmental impact study
ጥበቃ ፣የገጠር መሬት አስተዳደርና report of the project to the bureau or zone.
አጠቃቀም መስሪያቤት፤የፕሮጀክቱን
ተጽእኖ ግምገማ አስጠንቶ የአካባቢ ተፅዕኖ assessment to the Bureau or the pertinent office of
environmental protection, rural land administration
ጥናት ዘገባዉን ለቢሮዉ ወይም
and use at different levels.
ለሚመለከተዉ በተዋረድ ላለ የአካባቢ
ጥበቃ፣ የገጠር መሬት አስተዳደርና
አጠቃቀም መስሪያቤት ማቅረብ አለበት፡፡
g{ 10 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 10
2. አንድ የነባር ፕሮጀክት ባለቤት የአካባቢ 2. An existing project proponent, shall by making a
study of environmental maintaining plan, deliver
አያያዝ ዕቅድ አስጠንቶ ለሚመለከተዉ
to the pertinent body of environmental
የአካባቢ ጥበቃ ፣የገጠር መሬት
protection, rural land administration and use
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት office.
የማቅረብ ኃላፊነት አለበት፡፡
3. የፕሮጀክቱ ባለቤት የአካባቢ ተፅዕኖ 3. The proponent of a project, shall when
ቢሮዉ በሚያወጣው መመሪያ የተዘረዘሩ of the research report, shall fulfill the criteria
detailed of directives that be issued by the
መስፈርቶችን በሚያሟሉ ባለሙያዎች
bureau, of professionals and agencies that
ስብጥርና ህጋዊ ፈቃድ ባላቸዉ ድርጅቶች
have legal license.
መሆን አለበት፡፡
4. አንድ የፕሮጀክት ባለቤት የአካባቢ ተፅዕኖ 4. A proponent of the project shall have a
ግምገማ የጥናት ዘገባን ለማዘጋጀት responsibility of covering the cost for
የሚያስፈልገዉን ወጭ የመሸፈንና preparing the study report of environmental
ፕሮጀክቱን ሲተገብር በጥናት ዘገባዉ impact assessment and the obligations listed
1. ማንኛዉም ፈቃድ ሰጭ አካል፣ በኘሮጀክቱ 1. Any licensing body shall to resist and correct the
g{ 11 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 11
2. ማንኛዉም ፈቃድ ሰጭ አካል የኘሮጀክት እደሣ 2. Any licensing body, shall have, to give license of
ወይም ተጨማሪ ኘሮጀክት የማስፋፋት ስራ ፈቃድ renewing the project or expanding additional
ለዞንና ለወረዳ ሊሰጥ ይችላል፡፡ ዝርዝሩ በመመሪያ may be vested in the zone and woreda, as the case
አለመካሄድ ተገቢነት እንዲሁም ፕሮጀክቱ and under what conditions the project shall
መረጃ፤
g{ 12 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 12
ሠ/ በቀጥታም ሆነ በተዘዋዋሪ ይከተላሉ ተብለው e. Chacteristics and duration of all the predicted
12. የአካባቢ ተፅዕኖ ጥናት ዘገባ ዝግጅትና 12. Preparation and Review of Environmental
ለ) ጎጂ ተፅዕኖዎቹን ለማስቀረት ወይም በበቂ b) Approve the project and issue authorization
with conditions that must be fulfilled in order
ሁኔታ ለመቋቋም የሚቻል መሆኑን
to eliminate or reduce adverse impacts to
ካመነ ለማስቀረት ወይም ወደ
insignificance if it is convinced that the
አነስተኛነት ለመቀነስ የሚያስፈልጉትን
negative impacts can be effectively
ቅድመ ሁኔታዎች ዘርዝሮ እንዲሟሉ
countered,
በማዘዝ ፕሮጀክቱ እንዲተገበር ይሁንታ
ይሰጣል፣
ሐ) ፕሮጀክቱ ተግባራዊ በሚሆንበት ጊዜ c) Refuse implementation of the project if it is
ማመልከት ይችላል፡፡
g{ 14 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 14
3. ቢሮው ወይም የሚመለከተው በተዋረድ ያለ 3. The Bureau or pertinent body found in different
የአካባቢ ጥበቃ ፣ የገጠር መሬት levels of environmental protection, land
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት በዚህ administration and use sector, pursuant to sub-
አንቀጽ ንዑስ አንቀጽ 2 መሠረት article (2) of this article within 30 days from the
በ3ዐ ቀናት ውስጥ የዘገባው ተቀባይነት extend the validity of the report or to order the
revision or the redoing of the environmental
ፀንቶ የሚቆይበት ጊዜ እንዲራዘም ወይም
impact assessment.
የአካባቢ ተፅእኖ ግምገማው እንዲከለስ
ወይም እንደገና እንዲካሄድ መወሰን
አለበት፡፡
PART FOUR
ክፍል አራት
Environmental Impact Implementation,
ስለአካባቢ ተጽዕኖ ትግበራ፣ ክትትልና
Monitoring and Assesment
ግምገማ
የአካባቢ ተፅዕኖ የጥናት ዘገባ ከቀረበ በኋላ ቀደም If an unforeseen fact of serious implication is realized
ሲል ያልተጤነ ከባድ አሉታዊ ተፅዕኖ ያለው after the submission of an environmental impact study
ሁኔታ ሲከሰት ቢሮዉ ወይም የሚመለከተው report, the bureau or pertinent office of environmental
protection, land administration and use found at
በተዋረድ ያለ የአካባቢ ጥበቃ፣ የገጠር መሬት
different levels may, as may be appropriate, order the
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት አሉታዊ
environmental impact assessment to be revised or to be
ተፅዕኖውን ለማጤን እንዲቻል የአካባቢ ተፅዕኖ
redone in order to address the implication.
ግምገማው እንዳስፈላጊነቱ እንዲከለስ ወይም
እንደገና እንዲካሄድ መወሰን ይችላል፡፡
15.የትግበራ ክትትል 15. Implementation Monitoring
1. የፕሮጀክቱ ባለቤት ፕሮጀክቱን በመተግበር ላይ 1. The Bureau or pertinent body found at different
g{ 15 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 15
2. በዚህ አንቀጽ ንዑስ አንቀጽ (1) መሠረት 2. Pursuant to sub-article (1) of this article, unless
የፕሮጀክቱ ባለቤት ፕሮጀክቱን በተቀመጠዉ the proponent of the project implements the
ጥናት መሠረት ካልተገበረ ቢሮዉ ወይም project according to the stated study, the bureau
or pertinent body found in different levels of
የሚመለከተው በተዋረድ ያለ የአካባቢ ጥበቃ
environmental protection, land administration
መሬት አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት
and use sector may give notice by stating
መወሰድ ያለበትን የእርምት እርምጃ በመግለጽ
rectification measures to be taken thereof.
ማስጠንቀቂያ ሊሰጠው ይችላል፡፡
3. በዚህ አንቀጽ ንዑስ አንቀጽ (2) የኘሮጀክቱ 3. Pursuant to sub-article (2) of the Article, the
ተቆጣጣሪዎችን ካለምንም ቅድመ ሁኔታ place, have an obligation to allow for environmental
supervisors, doing assessment and monitoring
ምርመራና ቁጥጥር እንዲያደርጉ የመፍቀድ
without any precondition.
ግዴታ አለባቸዉ፡፡
16. በመንግሥት ሠነድ ላይ የ¸µÿድ ስልታዊ 16.Environmental Strategic Assessment
የአካባቢ ግምገማ Conducting on public Instrument
1. በዚህ አንቀጽ ንዑስ አንቀጽ (2) መሠረት 1. A public instrument included in any category in any
በሚወጣ በማንኛውም መመሪያ በሚገለጽ ምድብ directive issued pursuant to sub-article (2) of this
ውስጥ የሚካተት ማንኛውም የመንግሥት ሠነድ Article, shall, prior to approval,be subject to strategic
environmental impact assessment.
ከመፅደቁ በፊት ስልታዊ የአካባቢ ግምገማ
እንዲካሄድበት መደረግ አለበት፡፡
g{ 16 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 16
2. በባህሪያቸው ቸል ሊባሉ የማይችሉ አካባቢያዊ 2. The Bureau shall issue directives to determine the
ተፅዕኖ ያስከትሉ ይሆናል ተብለው የሚገመቱ category as of public instruments which are likely
የመንግሥት ሠነዶች መደብን ለመለየትና to entail significant environmental impact and the
procedure of their impact assessment.
ስልታዊ የአካባቢ ግምገማ እንዲካሄድባቸው
ለማድረግ የሚያስችል መመሪያ ቢሮዉ
ያወጣል፡፡
3. ማንኛውም የመንግሥት አካል ወይም 3. Any public document that shall be prepared by any
መስሪያቤት የሚያዘጋጀውን ማንኛውም public body or sector be issued directives pursuant
የመንግሥት ሠነድ በዚህ አንቀጽ ንዑስ አንቀጽ to sub-article (2) of this Article, shall have an
obligation of ensuring the project be conducted a
2 በሚወጣው መመሪያ መሠረት ስልታዊ
strategic environmental assessment and to support
የአካባቢ ግምገማ የተካሄደበት መሆኑን
the Bureau.
የማረጋገጥና ከቢሮዉ ጋር የመተባበር ግዴታ
አለበት፡፡
4. በማንኛውም አካል የሚዘጋጁ የመንግስት ሰነዶች 4. Before public instruments prepared by any body
ከመጽደቃቸው በፊት በቢሮዉ በኩል አስተያየት being approved, opinions shall be given by the
እንዲሰጥባቸው ይደረጋል፡፡ Bureau.
1. ቢሮዉ የይሁንታ ፈቃድ የሚሰጣቸዉ ተግባሮች 1. Activities, that will be given license, by the bureau
ዝርዝር ወደፊት በሚወጣ መመሪያ የሚገለጽ shall be explained by directive to be issued in the
ሆኖ፤የኘሮጀክቶች ትግበራ ወይም ሊያስከትል future; if the implementation of projects or the
የሚችለዉ ተጽዕኖ ወይም ብክለት ከአንድ ዞን በላይ would be impacts or pollution covers more than one
የሚሸፍን ከሆነ የአካባቢ ተፅዕኖ ሰነድ ግምገማ zone, the bureau shall have a responsibility of doing
ማድረግና የይሁንታ ፈቃድ ሰርተፊኬት የመስጠት፣ environmental impact assessment of the document
እንዲሁም የሰጠዉን የይሁንታ ፈቃድ በየአመቱ and giving a license certificate, as well as, annually
የማደስ ኃላፊነት አለበት፡፡ renewing the given license certificate thereon
2. በፌደራል አካባቢ ጥበቃ ባለስልጣን የይሁንታ 2. The bureau shall have a responsibility of
ፈቃድ የተሰጣቸውንና በክልሉ የሚካሄዱ conducting environmental assessment the projects
ፕሮጀክቶች ወይም ፕሮግራሞች ላይ የአካባቢ or programmes having be given a license certificate
ምርመራ የማካሄድ ኃላፊነት አለበት፡፡ by the federal environmental protection authority
and are conducting in the region.
g{ 17 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 17
3. ቢሮዉ የአካባቢ ተጽዕኖ ሰነድ ግምገማ 3. The bureau, shall have a responsibility of
conducting and following up enevironmental
ያካሄደባቸውን ኘሮጀክቶች ወይም ድርጅቶች
assessment and follow up on which it has conducted
እንደአስፈላጊነቱ የአካባቢ ምርመራና ክትትል
environmental impact assessment documents or
ማካሄድና የምርመራ ሪፖርት ለዞኑ የአካባቢ
agencies and, as it deems necessary, report to the
ጥበቃ ገጠር መሬት አስተዳደርና አጠቃቀም zone environmental protection rural land
መስሪያቤትና ለሚመለከታቸው ክፍሎች የማሳወቅ administration use office and to the pertinent
4. ቢሮዉ ከዞኑ የአካባቢ ጥበቃ ገጠር መሬት 4. The bureau shall, when problems concerning
environment are reported from the zone environmental
አስተዳደር መስሪያቤት አቅም በላይ የሆኑ የአካባቢ
protection, rural land administration use office, have a
ችግሮችን በተመለከተ ሪፖርት ሲደረግለት responsibility to take mitigating measures.
የማቃለያ እርምጃዎችን የመዉሰድ ኃላፊነት
አለበት፡፡ 5. The burecu, pursuant to its own initiatve or
environmental issues that are raised by the community
5. ቢሮዉ በራሱ ተነሳሽነት ወይም ከማህበረሰቡና
and various bodies, by conducting supervision on places
ከተለያዩ አካላት በሚጠቆሙ አካባቢ ነክ that it conducted environmental assessment, shall have a
ጥቆማዎች መሰረት የአካባቢ ምርመራ responsibility to take a corrective measures.
18. የዞን የአካባቢ ጥበቃ ፣የገጠር መሬት 1. The implementation of a project firnding in one zone,
if its environmental impact or pollution covers more
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት ኃላፊነት
than one woeda the responsibility of conducting
1. በአንድ ዞን ዉስጥ የሚገኝ የኘሮጀክት ትግበራ
environmental impact assessment documents, giving
ሊያስከትል የሚችለዉ የአካባቢ ተጽዕኖ ወይም
certificate, sending the coppy of approved documents to
ብክለት ከአንድ ወረዳ በላይ የሚሸፍን ከሆነ የአካባቢ the Regional and woreda environmental protection rural
ተፅዕኖ ሰነድ ግምገማ ማድረግ፣ ሰርተፊኬት land administration and use sector, shall be the zone’s
የመስጠት፣ የጸደቁ ሰነዶችን በግልባጭ ለክልሉና environment protection, rural land administration and
ለወረዳ የአካባቢ ጥበቃ፣ የገጠር መሬት አስተዳደርና use office.
አጠቃቀም መስሪያቤት እንዲላክ የማድረግ ኃላፊነት
የዞን የአካባቢ ጥበቃ መሬት አስተዳደርና አጠቃቀም
መስሪያቤት ነዉ፡፡
g{ 18 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 18
2. The zone environmental protection, rural land
2. የዞን የአካባቢ ጥበቃ፣ የገጠር መሬት አስተዳደርና
administration and use office shall, as may be
አጠቃቀም መስሪያቤት በዞኑ ዉስጥ የአካባቢ
necessary, have the responsibility of conducting
ተጽዕኖ ሰነድ ግምገማ የተካሄደባቸውን ኘሮጀክቶች
environmental assessment and follow up and
ወይም ድርጅቶች እንደአስፈላጊነቱ የአካባቢ
announcing of the assessment report of the
ምርመራና ክትትል ማካሄድና የምርመራ ሪፖርት
projects or agencies that have been conducted
ለክልሉ፣ ለወረዳ የአካባቢ ጥበቃ፣ የገጠር መሬት
environmental impact assessment document to
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤና
the regional and woreda environmental
ለሚመለከታቸው ክፍሎች የማሳወቅ ኃላፊነት
protection, rural land administration and use
አለበት፡፡
offices and to the pertinent bodies.
3. የዞን የአካባቢ ጥበቃ፣ የገጠር መሬት 3. The zone environmental protection, rural land
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት ከወረዳ administration and use office when reporting
የአካባቢ ጥበቃ ፣ የገጠር መሬት environmental problems that are beyond the
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት በአካባቢ administration and use office, shall have the
responsibility of creating awareness on
ተጽዕኖ ዘገባ ስራዎች ዙሪያ
environmental impact report to the pertinent
ለሚመለከታቸዉ አካላት ግንዛቤ የመፍጠርና
bodies and conducting various research works and
ለስራዉ አጋዥ የሆኑ ልዩ ልዩ የጥናት
cause same be implemented thereof.
ስራዎች እንዲሰሩ የማድረግና የተጠኑ
ጥናቶችን ስራ ላይ እንዲዉሉ የማድረግ
ኃላፊነት ይኖረዋል፡፡
g{ 19 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 19
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት ኃላፊነት፣ Proection, Rural Land Administration and Use
Office
ምርመራና ክትትል ማካሄድና፣የምርመራ ሪፖርት of the assessment report of the projects or agencies that
ለዞኑ የአካባቢ ጥበቃ ፣ የገጠር መሬት አስተዳደርና have been conducted environmental impact assessment
አጠቃቀም መስሪያቤትና ለሚመለከታቸው ክፍሎች document, to the Regional and woreda environmental
protection, rural land administration and use offices and
የማሳወቅ ኃላፊነት አለበት፡፡
to the pertinent bodies.
3. የወረዳዉ የአካባቢ ጥበቃ፣ የገጠር መሬት 3. The woreda environmental protection, rural land
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት በራሱ administration and use office, pursuant to its own
ተነሳሽነት ወይም ከማህበረሰቡና ከተለያዩ initiative or the information of environmental Issues
አካላት በሚቀርቡ አካባቢ ነክ ጥቆማዎች raised by the society or the various bodies, shall have
a responsibility of conducting supervison and taking
መሰረት በቢሮዉ ዞኑና በወረዳው የአካባቢ
measures, the places on which environmental
ጥበቃ፣ የገጠር መሬት አስተዳደርና አጠቃቀም
assessment being done, by the Bureau, zone and
መስሪያቤት በኩል የአካባቢ ምርመራ
woreda environmental protection, rural land
በተካሄደባቸው ቦታዎች ላይ የቁጥጥር ሥራ
administration and use office.
የማካሄድና የእርምት እርምጃ የመውሰድ
ኃላፊነት አለበት፡፡
g{ 20 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 20
4. የወረዳዉ የአካባቢ ጥበቃ፣ የገጠር መሬት 4. The woreda environmental protection, rural land
አስተዳደርና አጠቃቀም መስሪያቤት በአካባቢ administration and use office, shall have the
አካላት ግንዛቤ የመፍጠርና ለስራዉ አጋዥ environmental impact report to the pertinent bodies
and conducting varius research works and cause
የሆኑ ልዩ ልዩ የጥናት ስራዎች እንዲሰሩ
same is implemented thereof.
የማድረግና የተጠኑ ጥናቶችን ስራ ላይ
እንዲዉሉ የማድረግ ኃላፊነት ይኖረዋል፡፡
20. የቀበሌ የአካባቢ ጥበቃ ፣ የገጠር መሬት 20. The Responsibility of Keblele’s Environmental
አስተዳደርና አጠቃቀም ጽ/ቤት ኃላፊነት፣ Protection, Rural Land Administration and
Use Office
የቀበሌ የአካባቢ ጥበቃ ፣ የገጠር መሬት The Keblele’s Environmental Protection, Rural Land
አስተዳደርና አጠቃቀም ጽህፈትቤት በቀበሌዉ Administration and Use Office shall follow up
ዉስጥ የሚከናወኑ የአካባቢ ጥበቃ ስራዎችን environmental protection works conducted within the
ይከታተላል፤ ዝርዝሩ በመመሪያ ይወሰናል፡፡ keble. Particulars shall be determined by directives.
g{ 21 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 21
22.ስለማበረታቻ 22. Incentive
1. ቢሮዉ የሰዉ ጤናንና አካባቢን ከአደጋና 1. The Bureau may give an incentive for any person,
ከጉዳት ለመከላከል ወይም ለመጠበቅ that introduce or put into practice working methods
የሚያስችል አሰራር ዘዴዎችንና ቴክኒኮችን and techniques that enable to prevent or maintain
human health and environment from accident and
ለሚያስተዋዉቅ ወይም በስራ ላይ እንዲዉል
damage. The Bureau may issue directive for the
ላደረገ ለማንኛዉም ሰዉ ማበረታቻ ሊሰጥ
particular procedure.
ይችላል፡፡ስለዝርዝር አሰራሩ ቢሮዉ ወደፊት
መመሪያ ሊያወጣ ይችላል ፡፡
2. የተጎዳ አካባቢን መልሶ እንዲያገግም 2. The Bureau may, to the extent that its capacity
ለሚያደርግ ወይም ብክለትን ለማስቀረት allows, provide environmental rehablilitation or
ወይም የተበከለን አካባቢ ለማጽዳት ለተዘጋጀ pollution prevention or clean up project with
ፕሮጀክት ቢሮዉ አቅሙ በፈቀደ መጠን financial, material and technical support.
g{ 22 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 22
24. ስለ ይርጋ 24. Period of Limitation
2. ከዚህ በላይ በአንቀጽ 23 ንዑስ አንቀጽ (3) በተደነገገው 2. The Bureau or the pertinent body of
መሠረት ቅሬታ የቀረበለት ቢሮ ወይም environmental protection rural land administron and
የሚመለከተው በተዋረድ ያለ የአካባቢ ጥበቃ፣የገጠር use office found at different levels, which the
ከቀረበለት ጊዜ ጀምሮ ባሉት 30 ቀናት ውስጥ article 23, the head that has not given a decision in
በጽሁፍ ውሣኔ ያልሰጠ የሥራ ኃላፊ ለሚደርሰው writing within 30 days as of the submition date of
ኪሣራ ወይም ጉዳት በወንጀልም ሆነ በፍትሐብሔር the grievance, without prejudice to be accounttable
ተጠያቂነቱ እንደተጠበቀ ሆኖ ኘሮጀክቱ እንደተፈቀደ for civily or criminally, for the loss or damage to
ወይም ቅሬታው ተቀባይነት እንዳገኘ ተቆጥሮ be incurred or the grievance shall be applied as if
ተግባራዊ ይሆናል፡፡ accepted.
እንደተጠበቀ ሆኖ ይህ አዋጅ ወይም ሌላ አግባብ Democratic Republic of Ethiopia, any person who
violates the provision of this proclamation or of any
ያለውን ሕግ ወይም መመሪያ የሚተላለፍ ማንኛውም
other relevant law or directive shall be liable and
ሰው በፈፀመው ጥፋት ቅጣት ይጣልበታል፡፡
penality be imposed upon him.
2. ማንኛውም የኘሮጀክት ባለቤት የአካባቢ ተፅእኖ 2. Any person who,without Obtaining authorization from
ግምገማ እንዲካሄድበት የተደነገገበትን ማንኛውም the Bureau or the Pertinent body of environmental
ኘሮጀክት ከቢሮው ወይም ከሚመለከተው በተዋረድ ካለ protection, rural land administron and use, or makes
አጠቃቀም መስሪያቤት ይሁንታ ሳያገኝ ተግባራዊ assessment study report commits an offence and shall
be liable to a fine of not less than Fifty Thousand Birr
ያደረገ እንደሆነ ወይም በአካባቢ ተፅእኖ የጥናት
and not more than one Hundred Thousand Birr.
ዘገባው ውስጥ ሀሰተኛ መግለጫ ያቀረበ እንደሆነ
ጥፋት ፈፅሟልና ከሃምሳ ሺህ ብር በማያንስና ከአንድ
መቶ ሺህ ብር በማይበልጥ የገንዘብ መቀጫ ይቀጣል፡፡
3. በዚህ አንቀፅ ንኡስ አንቀፅ 2 የተደነገገዉ እንደተጠበቀ 3. Without prejudice to the provision of sbu-
ሆኖ ፕሮጀክቱ በአካባቢ ላይ ያደረሰዉ ጉዳት ከፍተኛ article(2) of this article, the project shall be
ከሆነ ፕሮጀክቱ እንዲቋረጥ ይደረጋል፡፡ terminated if it creates high damage on the
environment.
g{ 23 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 23
4. ማንኛውም ሰው በዚህ አዋጅ መሠረት ፈቃድ 4. Any person commits an offece if he fails to keep
ተፈላጊ ዝርዝሮችን በመዝገብ ሳያሰፍር ከቀረ issued pursuant to this proclamation and shall be
በፈፀመው ጥፋት ከአስር ሺህ ብር በማያንስና ከሃያ liable to a fine of not less than ten Thousand Birr
ሺህ ብር በማይበልጥ የገንዘብ መቀጫ ይቀጣል፡፡ and not more than tewenty Thousand Birr.
5. በሕግ የሰውነት መብት የተሰጠው ድርጅት ጥፋት 5. When a juridical person commits an offence, in
ሲፈፅም ድርጅቱ እንዲከፍለው ከተፈረደበት መቀጮ addition to whatever penalty it may be vested
በተጨማሪ የህጉን መከበር ለማረጋገጥ መፈፀም with, the manager who failed to exercise all due
የሚገባውን ተግባር በትጋት ያልተወጣ በመሆኑ diligence shall be liable to a fine of not less than
የሥራ መሪው ከአምስት ሺህ ብር በማያንስና ከአስር Five Thousand Birr and not more than ten
ሺህ ብር በማይበልጥ የገንዘብ መቀጮ ይቀጣል፡፡ thousand Birr.
6. ይህን አዋጅ ወይም በሥሩ የሚወጣውን ማንኛውም 6. The court before which a person is prosecuted
ደንብ ወይም መመሪያ በመጣስ ጥፋተኛነቱ for an offence under this Proclamation or
የተረጋገጠበትን ሰው ከሚወሰንበት ከማንኛውም regulations or directives emanating from it, may,
ቅጣት በተጨማሪ የደረሰውን ጉዳት በሙሉ በራሱ in addition to any penalty it may impose, order
ወጪ እንዲያስተካክል ወይም እንዲተካ እና ካሳ the convicted person to restore or in any other
እንዲከፍል ስልጣን ያለው ፍርድ ቤት ማዘዝ way compensate for the damage inflicted.
ይችላል፡፡
7. ማንኛውም አስፈጻሚ መስሪያቤት ስልታዊ የአካባቢ 7 If any executive agency, conduct without be given
ግምገማ እንዲካሄድበት የተደነገጉት መንግስታዊ suggestion from the Bureau,the provided public
ሰነዶች ከቢሮው አስታያየት ሳይሰጥበት ተግባራዊ instrument that have been done strategic
ያደረገ እንደሆነ ጥፋት ፈፅሟልና ከሃምሳ ሺህ ብር environmental assessment, commits an offence and
በማያንስና ከመቶ ሺህ ብር በማይበልጥ የገንዘብ shall be liable to a fine of not less than Fifty
መቀጫ ይቀጣል፡፡ Thousand Birr and not more than one hundred
Thousand Birr.
8. ይህንን አዋጅ ለማስፈፀም ስልጣን የተሰጠዉ አካል 8. Any body authorized to implement this proclamation
በህግ ከተሰጠዉ ስልጣንና ኃላፊነት ዉጪ ተግባሩን shall, while exercises beyond the given power and
የፈፀመ እንደሆነ በዚህ አዋጅና አግባብነት ባለው ህግ responsibility by law, be punished by this
መሰረት ይቀጣል ፡፡ proclamation and relevant law.
26. ደንብ የማውጣት ስልጣን 26. Power to Issuse regulation
የክልሉ መስተዳደር ምክር ቤት ይህንን አዋጅ በተሟላ The Council of Regional Government may Issue
ሁኔታ ተግባራዊ ለማድረግ ደንብ ሊያወጣ ይችላል፡፡ regulations for the full implementation of this
proclamation.
27. መመሪያ የማውጣት ስልጣን
27. Power to Issuse Directives
ቢሮዉ ይህንን አዋጅና በአዋጁ መሰረት የሚወጡ The Bureau may Issue various directives that help
ደንቦችን ተግባራዊ ለማድረግ የሚረዱ ልዩ ልዩ implement this proclamation and thse regulations
መመሪያዎች ሊያወጣ ይችላል፡፡ issued pursuant to this proclamation.
g{ 24 yx¥‰ B/@‰êE KL§êE mNG|T ZKr ?G Uz@È q$_R 9 መጋቢት 19 ቀን 2004 ዓ.ም Amhara National Regional State Zikre Hig Gazette No.9 March 28th Day of 2012 page 24
ይህን አዋጅ የሚቃረን ማንኛውም ሌላ አዋጅ Any other proclamation, regulation, directives or
፣ደንብ፣መመሪያ ወይም የተለመደ አሰራር በዚህ customary practice is inapplicable on matters provided
ተፈፃሚነት አይኖረዉም፡፡