Phonetic Differences Between British and Australian English
Phonetic Differences Between British and Australian English
Phonetic Differences Between British and Australian English
AUSTRALIAN ENGLISH
Australian British
"egg nishner" "air conditioner"
"G'dye, myte" "Good day, mate"
"Wyne chevva cold share." "Why don't you have a cold shower."
We can say that this dialogue reveals the essence of the Australian accent.
English language proficiency at a level that gives school and university not always
allows us to understand people and to communicate with them freely in Australia.
This is evidenced by our research, during which we played out the dialogue in
front of friends which study English. According to the results it was found that
phrases that were spoken with an Australian accent, were partly not understandable
to the listeners.
After some investigation and by studying the peculiarities of the Australian
language, it became clear that in the presence of certain distinctive features,
languages, though largely similar, but studying General English at school and
University will not allow you to communicate with Australians and understand
them better.
References
1. Орлов Г.А. Современный английский язык в Австралии. Москва,
Высшая школа, 1999.
2. Жлуктенко Ю. А. Варианты полинациональных литературных языков.
Киев, Наукова думка, 1981.
3. Свободная общедоступная мультиязычная универсальная интернет-
энциклопедия – Википедия [Электронный ресурс]/Режим доступа:
https://ru.wikipedia.org/wiki.