Jones - Madhyamaka After Nagarjuna
Jones - Madhyamaka After Nagarjuna
Jones - Madhyamaka After Nagarjuna
BUDDHIST PHILOSOPHY
AFTER NAGARJUNA Volume 2
__________
Plain English Translations of the Essential Works
of Chandrakirti and Shantideva and Two Early
Madhyamaka Critiques of God
__________
Translated with Notes and Commentaries by
Richard H. Jones
Jackson Square Books New York 2012
I. Translations
Chandrakirti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
..3
Entering the Middle Way (Madhyamaka-avatara) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
The Clearly-worded Commentary (Prasannda-pada) . . . . . . . . . . . . . . . 30
Shantideva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
Entering the Bodhisattva’s Path (Bodhicharya-avatara) . . . . . . . . . . . . 136
Collection of the Teachings(Shiksa-samucchaya) . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Two Early Madhyamaka Critiques of the Existence of God . . . . . . . . . . . .
165
Nagarjuna (?), The Refutation of Vishnu as the One Creator . . . . . . . 166
Bhavaviveka, Verses on the Heart of the Middle Way 3.215-23, 3.247-250,
9.89-113 . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
II. Commentaries
Chandrakirti’s Innovations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 177
Shantideva and the Factual Grounding of Morality . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
The Madhyamaka Critiques of the Existence of God . . . . . . . . . . . . . . . . .
199
( Catuh-shataka-shastra-karikanama)
HVNP — Aryadeva’s Hand Treatise (Hasta-vala-nama-prakarana) MA —
Chandrakirti’s Entry the Middle Way (Madhyamaka -avatara) MAS —
Bhavaviveka’s Summary of the Meaning of the Middle Way
(Madhyamaka-artha-samgraha)
iv
Preface
This volume completes the presentation of selected texts of the Buddhist
Madhyamaka tradition in India. (This book presumes that the reader is
familiar with Volume 1 [Jones 2011] and Nagarjuna: Buddhism’s Most
Important Philosopher [Jones 2010].) It picks up the history two centuries
after the last works of the first volume, those of Bhavaviveka. Apparently,
very little survives from the period between then and the first author
presented here, Chandrakirti. There are other Madhyamaka texts in Sanskrit
that survive from a later period, but this ends the most creative period of
Indian Madhyamaka thought. Chandrakirti and Shantideva were “the last
two major representatives of the authentic Madhyamika doctrine” (Ricci
1988: 6).
This also was the end of any “pure” Madhyamaka schools in India. In the
generation after Shantideva, hybrids of Madhyamaka and the more
prominent Yogachara tradition developed, beginning with Shantarakshita
and Kamalashila. (See Eckel 1987 and Blumenthal 2004 for studies of two
later Madhyamikas, Jnangarbha and Shantarakshita.) The Yogachara
tradition, also known as the Chitta-matra (“nothing but mind”) and
Vijnana-vada (“the doctrine of consciousness”), took external objects to
have no reality — for them, extramental “objects” are merely projections of
the mind, while the Madhyamikas gave such objects conventional reality
and characteristics. Some later Madhyamikas adopted the Yogachara idea of
an underlying “storehouse-consciousness (alaya-vijnana)” to explain
personal continuity. Like “Prasangika” and “Svatantraka,” there was no
Sanskrit labels for the resulting hybrid Yogachara-Madhyamaka schools; all
the labels were later Tibetan inventions. Moreover, among the Indian
Mahayanists, the divisions were fluid and did not represent “schisms” as
with the major divisions within Christianity.
Nagarjuna and the Madhyamaka tradition as a whole did not have the
influence in Indian Buddhism that it had in Tibet and East Asia, let alone
the prominence it is given in the West today, and so it is not surprising that
in India the tradition was absorbed by the dominant Yogachara tradition.
Basically, “aside from a few commentators on N~g~rjuna’s works, who
identified themselves as M~dhyamikas, Indian intellectual life continued
almost
as if N ~g~rjuna had never existed” (Hayes 1994: 299). Other schools gave
their own definition to “emptiness (shunyata)” and described themselves as
the “middle way” between total nonexistence and eternal, permanent
realities. Those who noted the Madhyamikas at all only did so to reject
them. Chandrakirti was virtually totally ignored until many centuries after
his death (Vose 2009: 18-20) and only one Indian commentary on his work
is known.
As with the earlier books, the translations from Sanskrit here are attempts to
make the works understandable to those within the general public who are
interested in philosophy. The basic texts, unlike the commentaries, were
pithy because they were designed to be chanted and memorized.
(Chandrakirti’s Entering the Middle Way and Shantideva’s Entering the
Bodhisattva’s Path are still chanted and memorized today.) Sometimes there
is no verb in a Sanskrit line but only nouns and ancillary words. In many
lines, a pronoun is used to refer to a word in a previous verse or to
something that the listeners have been told but that the translator must now
supply — sometimes even a pronoun is omitted. Words thus have often
been added in English to fill out the terse verses — including sometimes a
subject or verb. Material has also been added in parentheses to indicate my
interpretation of what the text means or to offer explanations. The texts
were never meant to be understood independently of a teacher or a
tradition’s commentary — it was understood that there would be a teacher
there explaining the lines more fully. That the listeners would share a
common philosophical background and thus already know the meaning of
many of the technical terms also made it less necessary for the authors to
expand their thoughts.
Also as with the earlier books, the basic works have been reformatted here
from a series of verses into sentences and paragraphs grouped as the
subject-matter dictates. The grammar and syntax (e.g., changing a passive
voice to active) has also been changed when it helps clarify the meaning.
Attempts to modernize the works — e.g., translating a word that means
“unreasonable” or “unacceptable” as “illogical” or “logically contradictory”
or “logically impossible” — have been resisted because of the danger that
they distort the original works and mislead the modern reader. (One
concession has been to change the experiential flavor of verbs denoting “x
is not found’ or “x is not seen” to the ontological claim “x does not exist”or
“there is no x.”) Certainly, overtly reading Western philosophy and
contemporary science into premodern Indian texts has been avoided.
***
I. Translations Chandrakirti
(fl. 600-650)
The first text presented here is Chapter 6 of his Entering the Middle Way.
The text is still used today in Tibetan monasteriesas the basic introduction
to the Madhyamaka school. He wrote it before the Clearly-worded
Commentary. It is composed in the same tense style that most of these texts
were. It assumes background knowledge and requires commentary; in fact,
he wrote a commentary to it after composing the Clearly-worded
Commentary whose contents suggests that he did not change his positions
in the interim. The text is no longer extant in Sanskrit, but the Sanskrit for
this chapter has been reconstructed from the Tibetan (Sastri 1929-32); this
means that the new Sanskrit may reflect a particular Tibetan understanding
of the text.
***
Entering the Middle Way (Madhyamaka-avatara)
Chapter 6
[1] On the stage of their path called “Directly Facing the Realm of Truth,”
bodhisattvas abide with a concentrated mind. They proceed toward the
qualities of a perfect buddha and perceive the nature of dependent-arising.
They dwell in wisdom and thereby attain the cessation of rebirths. [2] A
single person with sight can easily lead a group of blind people to their
desired destination, and so it is with wisdom here: it takes the sightless
virtues and guides them to victory. [3] The noble Nagarjuna grasped the
profound nature of things through reasoning as well as through scriptural
authority, and the approach to be advanced here is inaccord with his way.
[4] When some ordinary persons merely hear about emptiness, great joy
wells up again and again. Their eyes fill with tears of joy, and the hair on
their body stand on end. [5] They have the seed of a perfect buddha and are
receptive students for the teaching of the true nature of reality. It is to them
that reality from the ultimate point of view should be taught since thereby
they will receive the qualities necessary for enlightenment. [6] They always
embrace the code of proper conduct, give generously, practice compassion,
and cultivate patience. They apply the merit of these practices toward their
awakening for the liberation of all living creatures. [7] They venerate the
perfect bodhisattvas. Those people who are expert inthis profound and vast
way will, step by step, attain the stage called “the Great Joy.” Those alone
who yearn for this stage should listen to this path.
[8] No entity arises from itself, but how can it arise from another? It does
not arise from both itself and another, but how can it arise without a cause?
It would be entirely pointless for an entity to arise from itself (since it must
already exist to arise). In addition, it is inadmissible to suggest that
something that is already arisen could be arise all over again. [9] If you
think that what is already arisen gives rise to further arisings, then either the
production of, for example, a sprout from a seed cannot occur in everyday
experience (because the effect already exists), or else its seed would
produce sprouts again and again until the end of all existence — for how
could all these sprouts ever do away with the seed?
[10] For you Samkhyas (who maintain that the effect is present but
unmanifested in the cause and so is identical to the cause), there is no
difference in the sprout’s shape, color, taste, efficacy, or ripening as the
effect of the seed as the cause. [11] If for you the seed is not different from
the associated sprout, then either what is termed “the sprout” would, like
the seed, never be perceived, or the seed would look precisely like the
sprout since the two are the same. Thus, this cannot be maintained. [12]
Because the effect is seen only if the cause has ceased, the two are not the
same even on the level of everyday experience. Thus, to suggest that things
are selfproduced is inadmissible from the point of view both of ultimate
truth and conventional truth. [13] If self-production is maintained, then
“product,” “producer,” “effect,” and “agent of production” would be
identical. But they are obviously not identical, and thus the claim of self-
production is not acceptable because of the objectionable consequences that
have been explained extensively in Nagarjuna’sFundamental Verses of the
Middle Way.
[14] Turning to the second option for arising: If one entity were indeed to
come into existence from dependence on something else, thick darkness
would arise from fire. Indeed, if this were the case, then you must agree that
anything could arise from anything, since it is not merely the cause that is
different from its effect but all things unproductive of that effect are
different from that effect.
Reply : [16] You do not judge that a barley seed or a lotus seed or a
kimshuka flower seed or any other type of seed produces a rice sprout
because they do not possess the capacity to do so, and because they are not
included in a common continuum with the rice sprout, and because they are
differ from a sprout. [17] Seed and sprout do not exist simultaneously, so
how then can the seed be different from the sprout when there is no sprout
existing at the same time for it to contrast with? Thus, the sprout cannot be
produced from the seed (as another thing existing at the same time). Thus,
the proposition “There is production from another” should be given up.
Objection : [18ab] Just as the ends of a scale’s beam can be seen moving
simultaneously — i.e., one goes up as the other goes down — so too the
arising of an effect and the cessation of the cause are simultaneous.
Reply : [18cd] Even though the movement of the beam’s ends are
simultaneous, there is no such simultaneity of the producer and product.
Thus, the example is not apropos.
Objection : [19ab] What is being produced (i.e., the effect) “tends toward”
arising but does not yet exist, while what is ceasing (i.e., the cause) “tends
toward” cessation but still exists.
Reply : [19cd] How then is this similar to the example of the scale? Such
“production” in the absence of a producer makes no sense.
[20] If visual cognition arises at the same time as its causes arise — the
physical eye, the perception, and so forth — it is other than them and is
already existing. Then what need is there for it to come into existence
again? (That is, if the cognition is other then the causes, it is not caused by
them and must already exist.) But if you claim that it does not already exist,
then the flaw in your thesis was already explained above.
[21] If a producer is a cause that produces something other than itself, then
is what is produced real, unreal, both, or neither? If the product is real, then
what need is there for a producer to do? If it does not real, then what has the
producer done? What was accomplished if the product is both real and
unreal or if it is neither?
Reply : [23] All entities, because they can been seen with either an accurate
or erroneous perception, have a dual nature. Whatever is the object revealed
through an accurate perception is “reality as it truly is,” while what is
revealed through an erroneous perception is declared to be a concealing
“conventional truth.” [24] In addition, we maintain that there are two
categories of erroneous perception: one having a healthy sense-faculty, and
one having an impaired sense-faculty. The understanding of those with
impaired sense-faculties is considered false compared to the understanding
from healthy sense-faculties.
[32] The worldly sow the seed and then claim “I created the boy,” or they
imagine “This is like planting a tree.” Thus, even according to the world
production is not from another (i.e., something not on the “common
continuum” of v. 16). [33] Because the sprout is not different from the seed,
the seed is not destroyed at the time when the sprout arises. But because the
seed and sprout are not identical, one cannot say that there is a seed when
there is a sprout.
[44] Although the buddhas held no view of a real, self-existent “self,” they
nevertheless used the expressions “I” and “mine” in teaching. So too, even
though entities are without self-existence, nevertheless they taught in a
provisional sense (and not in a final sense) that entities exist.
Reply : [48] But when is there such a thing as a thought without an external
object? If you say it is like a dream, thenconsider this: according to you,
even in a dream there is no thought without an object. Thus, your example
is unacceptable. [49] If the existence of the mind during the dream is
established through memory of the dream when awake, then the existence
of the objects in the dream are established in the same way. For just as you
recall “I saw . . .,” so too there is also a memory of the object from the
dream.
Reply : [51] But just as according to you no external objects are produced in
the dream, so too the mind is not produced either. The eye, the visual
object, and the visual cognition produced by them are all false. [52] The
three components involved in hearing and those for the other senses
likewise are not produced in a dream. And just as the things perceived in
the dream are false, so too here are those things perceived while awake. The
mind is not self-existent, and neither are the sense-fields or the sense-
faculties. [53] He who awakens from the sleep of root-ignorance is the one
truly awakening from a dream. So long as one is not awake, the three
components remain, but when one awakens they no longer appear.
Objection : [54] Both the hair perceived under the influence of an eye-
defect and the cognition associated with the affected sense-organ are real,
relative to that cognition. But for one who sees clearly, the two are false.
[58] You may attempt to explain that a future cognition will arise from a
potentiality, but this not occur because there is no “potentiality.” And the
noble ones have declared that things that arise dependently in mutual
dependence are not established. (That is, they do not have self-existence
and thus cannot be real. Thus, if potentiality and future cognition are
interdependent, neither is real.) [59] If a cognition arises from a ripening
potentiality that has ceased, then one thing would indeed arise from the
potentiality of another thing. But then the parts of a continuum of one
cognition would be separated from each other. Thus, if this were possible,
anything could arise from anything else.
Objection : [60] Although the parts of the continuum are distinct, the
continuum itself is continuous, and thus there is no flaw here.
Reply: You still have to demonstrate this since parts of a continuum are not
in fact distinct. [61] Maitreya and Upagupta are different people, and thus
their constitutive factors do not belong to the same continuum. Similarly, it
would not be admissible that things that differ in their own defining
selfcharacteristics could be parts of the same continuum.
Objection: [62] The production of a visual cognition occurs entirely from its
own potentiality and immediately from its own (ripened) potentiality. What
is understood by ordinary people to be the physical organ of the eye is
actually this potentiality that is the source of its own cognition. [63] Here
ordinary people think that a cognition of shape and color arises from the
sense-organ — they do not realize that the appearance of such things as
blueness arises (through the mental visual sense-faculty) from its own seeds
ripening in the storehouse-consciousness without any external object, and it
is on this account that he supposes that such an external object is present.
[64] As in a dream, the image of a discrete form of a object arises from its
own ripened potentiality without any such (external) form, so too also here
in the waking life: there is cognition without there being any external
object.
Reply: [65] In a dream, the mental cognition of such things as blueness
arises without an eye. Why then does such a mental cognition not similarly
arise from its own seeds here in the waking life to a blind person without
any visual sense-organ? [66] If you say that there is the ripening of the
potentiality of the sixth sense (i.e., mental cognition) in a blind person’s
dream, while in the blind person’s waking life there is none, then why is it
impermissible to say that in the same way that for a blind person there is no
ripened potentiality for the sixth sense here in the wakinglife that there is
also no ripened potentiality in the dream state? [67] For just as having no
eyes does not cause the ripening of potentialities in the waking life, so too
sleep does not cause the ripening in a dream. Thus, in a dream as well as in
waking life, (only) the sense-object and the eye can provide causes for the
perception of illusory things.
[68] Whatever answers you give, we see them as the same thesis based on
defective vision. Thus, this argument has been defeated. The buddhas did
not teach that any entity whatsoever is real (i.e., self-existent).
Objection: [69] Following the instructions of his teacher, a yogin in
meditation visualizes the ground as strewn with skeletons. In this case, it is
obvious that all three elements (the eye, the visual object, and the visual
cognition) do not arise since there is only the projection of consciousness.
Reply: [70] If in your example, the visualized skeletons cognized in the
“repulsion meditation” are of the same nature as objects of sense-
perception, then when anyone else look toward the place where the yogin is
looking they too should perceive the skeletons. But the skeletons are
fictitious and are not perceived. [71] So too, the example of “hungry
ghosts” who perceive pus when viewing the water running in a river is no
different from that of the visual sense-faculty affected by an eye-defect. In
sum, our meaning must be understood thus: just as there are no self-existent
objects of cognition, so too there is no self-existent cognition either.
Objection: [72] Now, if dependent entities exist without any external sense-
objects or subjects, then who is aware of them? It is unacceptable to say that
something exists but is not apprehended.
Reply: [73] It has not been established that a cognition is aware of itself. It
cannot be established by using a later memory of the previous event since in
that case the evidence offered to establish what is unestablished is itself
unestablished and thus is no admitted (as proof). [74] Even if self-
awareness is admitted and the memory is a genuine remembrance (of self-
awareness), still it is indeed unacceptable that a memory that remembers
like this establishes self-awareness since the experience of self-awareness
and the memory of that event are different. It would be the same asthe
production of a memory in the mental continuum of someone who never
knew the event. This argument that distinguishes self-awareness and
memory effectively counters any other particular attempt at establishing
cognition of a self. [75] But on the other hand, according to Madhyamikas,
a memory is not distinct from the previous remembered experience of an
object. Thus, one’s memory is in the form “I saw . . . .” This is also the
common convention of the worldly.
[76] Thus, if self-awareness is not real, what will apprehend the dependent
phenomena you accept? The actor, its action, and its object are not identical.
Thus, it is inadmissible that a cognition can apprehend itself.
[77] If there were real things that were of a dependent form and were
unproduced and unknowable, then why not also accept the existence of the
son of a barren woman? What harm could the son of a barren woman inflict
on others?
Objection: [78] Since what is dependent does not exist in any way
whatsoever, what can be the cause of conventional reality?
Reply: Through your attachment to substances, you forsake all the ordered
structure of the everyday world. [79] There is no means of finding peace for
those who are not treading the path taught by Nagarjuna. Such people have
failed to grasp the distinction of conventional and true reality, and thus
liberation lies beyond their reach. [80] Conventional usages are the means,
and seeing reality from the ultimate point of view arises by those means.
Through their misconception, those who do not understand the distinction
between the two truths tread a false path.
[81] Unlike you Yogacharas, who affirm dependent things as ultimately
real, we Madhyamikas do not accept that even for conventional reality.
Concerning the conventional we say “Even though things do not (truly)
exist, they do exist (conventionally).” We do this for a purpose (i.e., to lead
others to liberation). [82] The things of the conventional world do not
(truly) exist for the enlightened disciples, who have abandoned the bodily
aggregates and have found peace. But conventional things do exist for the
worldly in the everyday sense. If they did not so exist, we would not
maintain that they do exist in a qualified sense. [83] If the world does not
contradict your position, then (use it to) refute conventional perceptions.
Debate with the world, and after this we will side with the winner.
[84] Bodhisattvas on this stage of the path called “Directly Facing the
Realm of Truth” perceive the three realms of existence as nothing but
consciousness. They negate any view of an eternal self or creator of the
world. Because of their understanding, they conceive the creator as nothing
but mind (but do not affirm the Yogachara position that external objects are
“nothing but mind”). [85] Like a lighting bolt shattering high mountain
peaks, the omniscient Buddha spoke in the Lankavatara Sutra those
diamond-hard words that crush the teachings of non-Buddhists in order to
increase the wisdom of the wise. [86] In their own texts, non-Buddhists
speak of a “person” or some other eternal entity as the creator. Because he
did not see a creator of things, the Buddha taught the mind alone is the
creator of the (conventional) world. [87] Just as a buddha is explained as
“one whose knowledge of reality as it truly is is expansive,” so the
Lankavatara Sutra taught “nothing but mind” for the teaching “the mind
alone is preeminent in the conventional world.” But it is not the intention of
the scripture to deny material form. [88] If the Buddha intended to deny
material form when he said that the three realms are nothing but mind, then
why did the Great Soul proceed to claim in the same scripture that the mind
itself is produced from delusion and actions with karmic consequences?
[89] The mind itself constructs the vast diversity of sentient and insentient
forms in the world and the nonsentient environment containing them. He
taught that the entire world is created by karmic action and that if the mind
were terminated there would be no karmic actions. [90] Even though there
indeed is material form, it, unlike the mind, does not have the capacity to
create. Thus, in denying that there are any other creator but the mind,
material form is not denied.
[91] For those who reside in mundane reality, the five bodily aggregates do
exist conventionally. But they do not appear to the yogin who is engaged in
the development of the knowledge of reality as it truly is.
[92] If there were no material forms, then one should maintain that the mind
exists. But if there is the mind, one should not maintain that material forms
do not exist. The Buddha unqualifiedly rejected the ultimate reality of both
of them in the Perfection of Wisdom texts, while in the Abhidharma texts
he affirmed the conventional reality of both of them. [93] Even if you
destroy the hierarchy of the two types of truth, the real phenomenon of
consciousness without an object would not be established, for it has already
been refuted. Thus, because of the hierarchy, it should be understood that
from the very beginning things are in reality unarisen, but from the
mundane point of view they do arise.
[94] In the Lankavatara Sutra it is taught that there are no external realities
and that the diversity of the world is nothing but mind. The Buddha denied
there are material forms to those who were very attached to material forms,
but the meaning of such teachings is only provisional (and not final). [95]
The Buddha said provisional things, and it is only admissible to interpret it
that way. In addition, the authority of this passage clearly shows that
scriptures of like kind are also provisional in meaning.
[96] The buddhas have taught that the refutation of an inner knower is
easily accomplished once there are no objects of cognition. If there are no
self-existent objects of cognition, then the negation of consciousness is
established (since it would have nothing to know). Thus, the buddhas start
by negating the objects of cognition. [97] Thus, one must proceed
accordingly when interpreting textual authority. Scriptures whose subjects
are something other than “reality as it truly is” are provisional and must be
understood as such and interpreted accordingly. Those texts that speak of
emptiness are to be understood as final in their meaning.
[98] Turning to the third option for arising: production from both something
itself and another thing is not acceptable because of the flaws already
explained (for production from oneself or from another). It cannot be
maintained either from a conventional point of view or from the point of
view of what is truly real because neither type of production can be
maintained individually.
[99] Turning to the fourth option for arising: if there were production
without any cause at all, then things could be produced from anything
whatsoever anywhere at any time. So too, then worldly people would not
even gather seeds by the hundreds in order to grow rice. [100] If the world
itself were without any causes, nothing within it could indeed be
apprehended, just as the color and smell of a (nonexistent) lotus growing in
the sky are not apprehended. But the world is apprehended in all its rich
diversity, and thus it must be accepted that the world, like the mind, arises
from causes. (That is, the perception of things involves causes, and so if
there were no causes in the world, perceptions could not occur. Since
perceptions do in fact occur, there must be causes.)
[101] The primary elements of the material world are not characterized by
self-nature, like what serves as the object of your (alleged) cognition. And
when your mind is obscured by an impenetrable darkness concerning the
nature of this world, how can you accurately comprehend the next? [102]
When you materialists reject the existence of a next world, this is a
distorted belief about the nature of what can be known — forthis belief
holds that possessing a body is the basis of existing. Thus, whenever you
assert selfexistence, it is of the primary material elements.[103] The way in
which the primary material elements are not self-existent has already been
explained, insofar as the preceding constitutes a general refutation of
production from onself, another, both, or without a cause. Even though
these elements were not specifically discussed, how then could they be self-
existent?
[104] All entities are without self-existence since nothing arises from itself,
another entity, both, or without a cause. But objects give a false appearance
because the world is shrouded with a dense delusion as though by a mass of
clouds. [105] Because of an eye-defect, one mistakenly perceives hair, two
moons, the color of a peacock’s tail, or a swarm of bees (where there are
none). In a similar manner, because of the influence of delusion, the naive,
while perceiving the diversity of the world, see compound phenomena.
[106] Karmic actions arise in dependence on delusion,and in the absence of
delusion such actions do not arise. Indeed, only those with learning
understand this. The wise, who have burned away the thick clouds of
delusion with the sun of their noble minds, have penetrated emptiness and
are liberated.
Objection : [107] If in reality things do not exist, then they would be like
the son of a barren woman: nonexistent even conventionally. But because
this is not the case (since they do exist conventionally), they must have
selfexistence.
Reply : [108] Your objection should be raised first with those who suffer
from an eye-defect since objects like hair appear to them even though the
objects are unarisen even conventionally. After you have explained this
phenomenon, then raise your objection with those who suffer from the
defect of the root-ignorance. [109] When one perceives unarisen things
such as dreams, the castle of the heavenly musicians, a mirage, a magician’s
trick, or a reflection, the things are equally nonexistent. But how could one
perceive them since you claim they do not differ from what does not exist,
e.g., a son of a barren woman? It is inadmissable. [110] In reality, things are
unarisen — they are not like the son of a barren woman since they are
perceived conventionally. Thus, your argument is not convincing. [111] The
son of a barren woman does not arise from itself either in reality or
conventionally. So too, all things do not arise from themselves either in
reality or conventionally. [112] Thus, the Buddha declared that all
phenomena from the very beginning are at peace, since they lack arising,
and by their nature completely unentangled with suffering. Thus, there is no
arising. [113] For example, a pot does not exist in reality, but it does exist
conventionally. All entities are the same in this way, and thus one cannot
conclude thatthey are the same as the son of a barren woman.
[114] Because entities do not arise from such thingsas Ishvara the creator,
from themselves, from another, from both, or without a cause, they arise
from dependence on other things. [115] And because things arise through
dependence, conceptualizations cannot withstand analysis. Thus, the
reasoning from dependent-arising completely slashes the net of mistaken
views. [116] If entities did really exist through self-existence, then
conceptualizations would be acceptable. But a thorough analysis reveals
that things are not self-existent, and if there are no self-existent things
conceptualizations are unacceptable, just as there can be no fire without
fuel. [117] Ordinary people are bound by their conceptualizations, but
yogins who do not produce conceptualizations attain liberation. The wise
have said that analysis results in the terminations of conceptualization.
[120] Perceiving that all mental afflictions and delusions without exception
arise from the view of a real, substantive individual, and having identified
the self as the object of this view, yogins undertake a negation of the self.
[121] The self as conceptualized by Samkhya philosophers is eternal,
nonactive, without qualities, a non-creator, and an experiencer (of the
objects of knowledge). The system of these non-Buddhists evolved into
different schools through minor variations on this view of the “self.”
[122] A self like this is utterly unreal because it is unproduced like the son
of a barren woman. In addition, it is also incorrect that this is the basis for
clinging to a sense of “I.” It is considered by us to be nonexistent even
conventionally (i.e., there is no transcendental, Samkhya-like self even
conventionally). [123] Indeed, all the characteristics that are ascribed to the
“self” by non-Buddhists in all their texts are all countered by the argument
that (this self) is unarisen, as they themselves admit. Thus, the self also does
not have any characteristics (and thus is not real). [124] Thus, there is no
self that is different from the bodily aggregates since the apprehension of a
self cannot be established independently of the aggregates. Nor is the self
considered to be the basis for the conventional sense of “I” because the
view is inapplicable (i.e., the everyday sense of a person is not based on a
metaphysical theory). [125] And an eternal, unarisen self is not perceived
even by those who have wandered for eons in rebirths as animals. But they
clearly still cling to a sense of “I.” Thus, there is no self separate from the
aggregates.
[126] Because no self can be established apart from the bodily aggregates,
the self is only the bodily aggregates — material form (i.e., the physical
body), feelings, consciousness, perceptions, and dispositions. But some
Buddhists maintain that the five aggregates themselves are the basis for the
view of a self, while others maintain that nothing but consciousness is the
basis. [127] If the bodily aggregates are the self, then because the
aggregates are many there would also be many selves. The self would also
be a real substance, and cognition of the self would not be erroneous. [128]
At the moment of attaining nirvana, such a self would then indeed be
annihilated, and prior to attaining nirvana, the self would arise and cease
every moment. Thus, since the actor is destroyed (in each moment), there
would be no karmic fruit of his previous actions for him, and thus one self
would experience the karmic fruit of another self’s actions.
Reply : The flaws in positing a continuum were previously analyzed (v. 61).
Thus, it is incorrect that the bodily aggregates or the mind alone is the self,
although this is one of the questions such as whether the world comes to an
end or not that the Buddha left unanswered.
[130] Indeed, if the bodily aggregates or the mind were the self, then when
yogins perceive that there is no self, they would also perceive the
nonexistence of all things (i.e., all conventional things would be seen as
totally nonexistent, just like the self). But if they abandon (the concept of) a
permanent self, then the self consequently could not be the mind or the
bodily aggregates. [131] Thus, when yogins perceive that there is no self,
they would not comprehend the physical body and the other aggregates as
they really are. (That is, they would still be thinking in terms of a self.) And
when the yogins direct their attention to physical bodies,they would form
attachments and so forth and thus not comprehend their true nature.
Objection : [132] The bodily aggregates are the self because the Buddha has
taught “The bodily aggregates are the self.”
Reply: This is simply rejects (the thesis) that the self is something other than
the aggregates. For in other scriptures it is taught that the self is not the
physical body (or the other bodily aggregates). [133] In sum, since other
scriptures state that the five bodily aggregates are not the self, the teaching
of this scripture does not proclaim that the bodily aggregates are the self.
Objection: [134] When we maintain that the aggregates are the self, we
mean the combination of the aggregates, not any aggregate individually.
Reply: (The Buddha said the self is a master, subduer, and witness, but) the
collection is not a master, subduer, or witness, and thus the collection is not
the self. [135] A chariot is a collection of parts, and the self is comparable.
The scriptures say that the self is dependent on the aggregates, and thus the
self cannot be equated with the collection of aggregates. [136] If you assert
that the self had the shape of the combination of aggregates, then we reply
that the self would have material form since only form has shape, and thus
for you form alone would be the self. Thus, that collection of the mind and
so forth would not be the self since these aggregates do not have any shape.
[137] It is incorrect to claim that the acquirer (i.e., the self) and what is
acquired (i.e., the collection of aggregates) are the same. If this were so,
then doer and the deed would be the same as well (and so the doer cannot
do the deed). And if you think that there can be a deed without a doer, this
is not so: with no doer, there is no deed.
[138] The Buddha taught that the self is dependent on the six elements —
earth, water, fire, wind, consciousness, and space — and the sense-fields
(i.e., the sense-organ and its object) of vision and so forth. [139] In addition,
he taught that the self depends on the mind and its components. Thus, the
self is not these elements collectively or any one of them separately. Thus,
these cannot be the basis of clinging to (a belief in a) self.
Objection: [140] When one attains selflessness, (only the view of) a
permanent self is abandoned.
Reply: But you do not consider a permanent self to be the basis of the sense
of self. How strange then to claim that the view of a real, substantive self
would be uprooted by realizing selflessness! [141] On seeing a snake coiled
in a recess of your house, your alarm is dispelled by thinking “Well, there is
no elephant here,” and you abandon any fearof the snake. Behold the
credulity of our opponent!
[142] There is no self in the bodily aggregates, and there are no aggregates
in the self. If they were different, such conceptualizations might be
plausible, but since there is no difference (betweenthe self and the
aggregates), there are no such conceptualizations. [143] It cannot be
maintained that the self possesses material form because the self does not
exist. Thus, the notion of “ownership” cannot apply. In addition, the relation
of self and the physical body is not like either someone possessing
something different such as a cow or possessing something identical such as
one’s body. But the self is neither different nor identical to the physical
body.
[144] The self is not the physical body, nor does the self possess the body.
The self is not in the body, nor the body in the self. The other four
aggregates are to be understood according to these four relations. Thus,
altogether, there are twenty views of a self. [145] These views are the
towering peak of a massive mountain chain of views of a real, substantive
self. They and the fundamental view of the self are completely shattered by
the lightning bolt of realizing selflessness.
Objection: [146] The “person” is a real substance. But it cannot be
expressed as either identical to or different from the bodily aggregates, or as
either permanent or impermanent. The person is an object of the cognitions
of the six senses. It is the basis for the sense of “I.”
Reply: [147] That the mind is distinct from the material form is not
“inexpressible” or “incomprehensible” — indeed, no real thing is
inexpressible or incomprehensible. If the self is established as a real entity,
then it would be just as established as the mind is and would not be
inexpressible.
Objection: [148] A pot is not by its nature established as a real entity
because it is inexpressible concerning (its difference from or identity to) its
form.
Reply: So too, the relation of the self to the aggregates is also inexpressible,
and thus one ought not to conceive the self as real.
Objection: [149] Cognition is not different from one’s own self, but it is
distinct from the physical body and the other aggregates.
Reply: You thus see two distinct aspects to any one thing, i.e, identity to the
self and distinction from other things. These aspects of identity and
distinction are perceived for any entity, and since the self does not have
them the self is not real.
[150] Thus, the basis of our clinging to the sense of “I” is not a real entity.
The self is not different form the bodily aggregates.Nor is it the same as the
aggregates themselves, nor is it possess the aggregates. The self is
established (as a conventional reality) in dependence on the aggregates.
[151] The self is like a chariot: it cannot be maintained that a chariot is
different from its constituent parts, or that it is not different fromthem, or
that it possesses them, or that it is in the parts, or that the parts are in it, or
that it is simply the collection of the parts (since it continues asthe parts are
replaced), or that it is the shape of the parts. [152] If the chariot were simply
the collection of its parts, then it would exist when the parts are scattered.
(A pile of chariot parts do not constitute a chariot, which a functioning
whole.) In addition, if there is no possessor of the parts, there are no
“parts.” (The items would exist but not be labeled “parts” unless they were
parts of a chariot.) Furthermore, it is unreasonable that a chariot is the mere
shape of the assemblage of parts (since the parts can be changed and the
chariot remains).
Objection: [153] When included in the chariot, the shape of each part
remains the same.
Reply: But then the chariot no more exists after being assembled then it did
among the unassembled scattered parts. [154] If the shape of the wheels and
other parts within the assembled chariot is different than it was before the
chariot was assembled, then this difference would be perceived, but it is
not. Thus, the chariot is not merely its shape.
Objection: [155] There is no real compound entity, but the shape is not
itself a compound entity.
Reply: How could there be any shape if it depends on something
nonexistent? [156] Although you maintain that, you should know that all
results are produced in dependence on unreal causes and so have an unreal
nature. All things arise in precisely that manner.
[157] Thus, it is inadmissible to assert that a cognition of a pot is a
cognition of its form, which is analogous to the form of the chariot. Because
there is no (real) production, material form and the other aggregates are not
self-existent (and thus are not real). Thus, it is wrong to claim that the
aggregates possess shape (and thus that there is a self that is either different
or identical to what has shape).
[158] The existence of the chariot cannot be established either in reality or
in the conventional sense by any of the seven options (listed in v. 151), but
in the unanalyzed everyday sense, the chariot is imputed to exist in
dependence on its parts. [159] Thus, the chariot has parts and pieces of
parts, and so it is referred to in the world as an “agent.” Forordinary people,
this establishes that there is an acquirer of properties. Do not undermine the
conventions that the world has accepted! [160] How can what is nonexistent
according to the seven-fold analysis nevertheless be said to exist? Yogins do
not find it real, and yet they easily penetrate what is real. Thus, one should
accept what they establish here. [161] If the chariot does not exist, then
there is no “possessor of the parts,” nor are there any “parts.” When the
chariot is burned up, its parts no longer exist. So too, when the fire of
discrimination burns the possessor of the parts, the parts themselves are
consumed.
[162] Because it is supposed in the conventional world, there is a self that is
dependent upon the basic elements and the six sense-fields, and it is an
acquirer. Thereby, there is what is acquired, the act of acquiring, and the
agent of acquiring. [163] But because there is no (real) entity, the self is
neither constant nor varying, neither arisen nor ceasing. It does not have the
property of “permanence” and so forth, nor identity or difference. [164]
Thoughts of clinging to an “I” continuously arise in all sentient beings, and
thoughts of “mine” arise concerning what this “I” possesses — the self is
what is taken to be this “I.” This self arises through delusion and is taken
for granted when not examined. [165] Because there are no actors, there are
no actions. In addition, because there is no self, there is no “mine.” Through
perceiving the emptiness of “I” and “mine,” yogins become completely
liberated.
[166] Pots, woolen cloth, armies, forests, garlands, trees, houses, carts,
guesthouses, and so forth — these things and whatever else is perceived by
ordinary people are to be understood as conventionally real because the
Buddha has no quarrel with the world. [167] Qualities, parts, desires,
defining-characteristics, fuel, and so forth; possessors of qualities or parts, a
base for desire or the defining-characteristics, fire, and so forth — such
objects are nonexistent: as shown by the chariot analysis, they do not exist
in any of the seven ways. But they do indeed exist conventionally.
Objection : [171] Does your refutation of cause and effect negate what is to
be refuted by your refutation by contact with it or not? Does not the flaw
you just set forth apply to you? (That is, if they connect then the refutation
and what is refuted are exactly a case of cause and effect; and so if cause
and effect are not real, then the refutation fails. But if they do not connect,
then they do not have contact and there is no refutation.) When you speak
like this, you merely defeat your own position. Thus, your refutation is
incapable of refuting. [172] You deny the real existence of all entities with
your caviling, and the consequences apply equally to your own words. The
noble ones would never agree with you. Because you lack any position of
your own, you make use of any sort of refutation just for the sake of debate.
[178] Understand well the above refutation (vv. 168-70)! When we reply
(vv. 173-77) to your position concerning “contact”and so forth (vv. 171-72),
we were not trying to offend. Any additional positions of yours are to be
explained by the same (seven-fold) method given above(in v. 151).
[179] For the liberation of all sentient beings, selflessness was divided by
the Buddha into two types: selflessness of the basic phenomena of the
experienced world, and selflessness of persons. In addition, the Buddha
divided the two types further into many categories since he differentiated
his disciples (according to their specific needs). [180] In this elaborated
version, he explained sixteen types of emptiness. In addition,he condensed
these sixteen into four types, all of which the Mahayana accept.
(1) [181] Because of their nature, the (conventional) eye is empty of a (self-
existent) eye. The ear, nose, tongue, body, and mind are also described in
this manner. [182] Because the six sense-faculties are neither permanent nor
ceasing, they have no self-existence. This is “internal emptiness.”
(4) [185] The absence of any self-existent nature within any thing is called
by the wise “emptiness.” This emptiness is also considered to be empty of a
self-nature labeled “emptiness.” [186] The emptiness of what is called
“emptiness” is called “the emptiness of emptiness.” It is explained in this
manner for the purpose of stopping any understanding of emptiness as an
entity. (In short, emptiness is not itself a self-existent reality.)
(5) [187] The directions of space are vast since they pervade without
remainder the worlds as well as sentient beings dwelling therein and since,
by being without bounds, they exemplify the boundlessness (of the four
“sublime attitudes” — friendliness, compassion, sympathetic joy in the
happiness of others, and even-mindedness). [188] The emptiness of the ten
directions (up/down and the eight compass points) is called “the vast
emptiness.” It is explained in this manner for the purpose of stopping any
understanding of the vastness of space as self-existent.
(7) [191] The three worlds (i.e., the realm of desireand the “formed” and
“unformed” meditative realms) are definitely described as “compound”
because they arise from causes and conditions. Their emptiness is called
“the emptiness of compound things.”
(8) [192] Those entities that arise or that endure are impermanent. Those
entities that are not these are uncompounded. Thus, the emptiness of the
latter is “the emptiness of the uncompounded.”
(9) [193] What is without the extremes of being either eternal or totally
nonexistent are categorized as “transcending the extremes.” Their emptiness
is called “the emptiness of what has transcended the boundaries.”
(10) [194-95] The cycle of rebirths is described as being without beginning
or end since it has neither an initial arising nor a final end. It is without
coming or going, like a dream. Its emptiness is referred to in the treatises as
“the emptiness of what is without beginning or end.”
(13) [200-201] The eighteen material elements (i.e., the six sensefaculties,
six sense-objects, and six sense-cognitions), the six sense-organs, and the
six sensations that arise from them, material form and the formless, the
compound and the uncompound — the emptiness of all of these basic
phenomena of the experienced world is called “the emptiness of all basic
phenomena.”
(14) Form and the other aggregates are without any self-existent nature.
Conclusion
[224] Bodhisattvas radiate light through the brilliant ray of wisdom and see
that the three realms of existence from the beginning are unproduced as
clearly as they see a medicinal herb in the palm of their hand. And through
the power of conventional truth, they go to the cessation of rebirths. [225]
Even though their minds rest constantly on cessation, still they cultivate
compassion for all sentient beings who are without a protector. Those born
from the Buddha’s speech and self-enlightened buddhas will later be
outpaced by their wisdom. [226] Like the king of swans, they soar ahead of
the common flock, spreading their broad white wings of conventional and
ultimate truth. Held aloft by the strong wind of virtue, they fly to the
excellence on the far shore of the ocean of the Buddha’s qualities.
***
Notes
[1] Bodhisattvas are beings set on the path to becoming not merely
enlightened but fully-enlightened buddhas. At this stage of their path, they
have attained freedom from the cycle of rebirths controlled by karmic
actions, but they freely accept rebirth to help others and advance toward
buddhahood.
[10] The Samkhya position — the effect is present but unmanifested in the
cause and so is identical to the cause — may seem strange. One way to
make it seem plausible today is to think of the Samkhya stance as a type of
reductionism: no new substance or structure is created in the emergence of,
for example, cream from milk, and so the effect is really nothing but the
cause and is present in the cause before it is made manifest by some action.
[21] Here Chandrakirti invokes the four options (see Jones 2010: 155-58).
Also note that the dichotomy of “it exists” and “it does not exist”
supposedly logically exhausts all ontological options for the opponent.
[22] On the two truths, see Jones 2010: 147-48. The difference for
Nagarjuna, in a nutshell, is between statements made from the point of view
of ultimate ontological status of things and those made about conventional
divisions within the world of appearances. To Chandrakirti, the ultimate
truths are not statable. (See the Essay.)
[23] The word for “conventional truth (samvriti)” comes from a root (vri)
meaning “to conceal.” It conceals the true ontological nature of things.
[42] Note that Chandrakirti defends that ethics and the path to
enlightenment are possible. For any Buddhist it is important that the
ontology they advance supports soteriology.
[45] The Yogacharas are idealists who take conventional objects to be
nothing but mind. Chandrakirti claims they are different in substance from
the Madhyamikas.
[45] “ Vijnana” usually means cognition, but here it means the mind in
general. “Alaya-vijnana” is a “storehouse-consciousness,” i.e., something
changing but storing the karmic residue of past karmic actions. It is
postulated by the Yogacharas to explain the continuity of a person.
[78] The “ordered structure of the everyday world” means the order of the
same causes and conditions producing the same effects. Buddhists do not
question that this order is permanent even if the contents of the phenomenal
world are constantly changing.
[120] Through meditation, the idea of a self is negated — from the ultimate
point of view, there is no self actually to negate.
[186] The “emptiness of emptiness” is not a new exotic ontological claim or
some obtuse, esoteric mystery. Rather, it is a straightforward corollary of
Madhyamaka metaphysics. (See Jones 2010: 142.) Nagarjuna and
Chandrakirti are simply saying that “emptiness” is like any other concept:
there is no selfexistent, real entity called “emptiness” corresponding to the
term in the world any more than for any other noun. Nagarjuna claims
“Those for whom emptiness is a view are said to be incurable (MK 13.8)”
because they then take emptiness to be an entity existing by self-existence
(since only such an entity is the subject of a view). Commenting on this,
Chandrakirti gives the analogy of a man who, when being told by a
shopkeeper “There is nothing to sell, so I can give you nothing,” asks the
merchant to sellhim the “nothing” (Pr 248). Also see Pr 495-96 below.
Some Buddhists prefer the name “nishsvabhavavada” (the teaching of
“being without self-existence”) for the doctrine of emptiness to “shunytata-
vada” since this avoids the possibility of seeing emptiness as an entity of
some type.
***
The Clearly-Worded Commentary (Prasanna-pada)
Chapter 1: Conditions
[1] No entities whatsoever are found anywhere that have arisen from
themselves, from another, from both themselves and another, or from no
cause at all.
Objection : [13] Now, once it has been specified that “nothing arises from
itself,” isn’t it the case that the unwanted consequence must be accepted
that “things arise from other things”?
Reply : This consequence does not follow. For it is intended that the
negation not imply or assume an affirmation — arising from another will be
equally negated. The reason for that negation may be ascertained in the
Entering the Middle Way: “Thus, if something of any kind whatsoever has
arisen, then the re-arising of what has arisen cannot be established (MA
6.8).”
[24] So how then could the noble Buddhapalita, a follower of the flawless
thought of the noble Nagarjuna, have made a (positive) statement
(concerning the arising of entities) that is open to assault, so that his
debating partner may be able to discover an assailable weak point? And
when a reductio argument is advanced by the proponent ofthe absence of
selfexistence against a proponent of self-existence, how could there occur to
Madhyamikas any sense that is the opposite of a reductio ad absurdum
argument? For, like watchmen and policemen, words do not overpower
their own speaker. Rather, effective words conform to their speaker’s intent.
Reply : This too is not so. For even when writing a commentary on his own
Overturning the Objections, the noble Nagarjuna did not formulate
supporting arguments. In addition, although Bhavaviveka accepted the
Madhyamaka teaching, if he has formulated a positive argument out of a
desire only to reveal his great expertise in the study of reasoning, then this
is considered grounds for the accumulation by the reasoner of exceedingly
many defects. Why? First, Bhavaviveka himself has stated in this matter
that “[26] From the point of view of what is real, the sense-fields do not
arise from the self, since they already exist like the self does.” But why did
he add here the qualification “from the point of view of what is real”?
Reply : This is not so. [30] For if the intended negation here is of “arising as
a qualifying property to be established,” then atthis very point Bhavaviveka
has himself accepted the failure of what is being qualified: the subject of the
negation is an entity that is recognized only through a mistaken awareness.
Now “mistaken awareness” and “the absence of mistaken awareness” are
indeed different. Thus, whenever what does not in fact exist is mistakenly
seen as real — as are such things as (nonexistent) hairs that are seen by
those afflicted with an eye-defect — how atthat time could even a minute
part of a truly real thing be perceived? But when, because of the absence of
mistaking, nothing unreal is superimposed onto what is really there — as
when such things as hairs in space are not superimposed onto the visual
sense-field by one free of any eye-defect — how could even the most
minute vestige of what is unreal then be perceived? If one did so, there
would then be a conventional covering truth. For this reason, Nagarjuna has
declared: “If anything whatsoever were apprehended through perception,
then there would be an affirmation or denial. But there is no such thing to
perceive, and so there is no fault in me (VV 30).” This is so because
“mistaken awareness” and “the absence of mistaken awareness” are
accordingly different. Thus, for those who know in the state that is free of
mistaking, there is no possibility of a mistaken awareness — so how could
the eye of conventional truth perceive the subject (of a positive argument
and thereby provide agreement with the opponent)? For this reason, neither
the fallacy of a proposition having an unestablished subject nor the fallacy
of having an ungrounded reason is eliminated in Bhavaviveka’s argument.
Thus, our objection remains unrefuted.
Nor is the analogy to the eye and its field comparable to the argument
establishing the impermanence of unqualified sound. For here the generality
of sound and the generality of impermanence, where no particular instances
are intended, are accepted by both parties. But in the same way, no
generality of the eye has been admitted by both the advocate of emptiness
and the advocate of non-emptiness (i.e., self-existence) on either the
conventional level or from the point of view of what is in fact real. Thus,
the instances are not similar.
Unestablished Reasons in Bhavaviveka’s Arguments
The rule “Something must exist” used to point out a fallacy in a proposition
having an unestablished object is also used when pointing out the fallacy of
an ungrounded reason. [31] Thus, the sense discussed above was accepted
by the reasoner Bhavaviveka himself. Why? Because his opponent has
advanced this claim: “There are indeed causes and so forth that produce the
sense-fields (thesis), for the Buddha has taught that (reason). What the
Buddha has taught in a particular manner is so (application), e.g., ‘nirvana
is tranquil (example).’” But Bhavaviveka advanced this violation against it:
“How do you understand the reason taught by the Buddha— as a
conventional truth or as a truth from the ultimate point of view? If you think
it is a conventional truth, then the meaning of the reason(i.e., ‘because it is
real’) is not established even for you. On the other hand, if you think it is an
ultimate truth, then consider what Nagarjuna states:‘when no existing,
nonexisting, or existing-and-nonexisting basic phenomena are produced —
because of the elimination of anything existing, nonexisting, or both could
cause a result — how is a cause admitted (MK 1.7)?’ The plain meaning of
this statement is that such a cause is indeed ineffective. Thereby, from the
point of view of what is real, being an effect and being a cause are both
unestablished. Thus, the reason has the quality of being unestablished in its
meaning or being contradictory in its meaning.” By this reasoning,
Bhavaviveka himself has accepted that the reason is not established. Thus,
even on Bhavaviveka’s own account, there is no establishment of any
argument having reasons that are treated as substantively real things.
Reply : This is not so since this sameness has not be stated. Objection: [34]
Isn’t it the case that when a criticism is directed against others’ arguments
that it also applies in the same way to one’s own when applicable? Here,
don’t the fallacy of a proposition having an unestablished subject, the
fallacy of having a ungrounded reason, and so forth apply? Thus, since
what is fallacious for both parties is not to be pressed against only one
party, your entire criticism turns out to be unfounded.
Reply: These fallacies arise only for those advocating positive arguments
(i.e., Svatantrika Madhyamikas). But we Prasangika Madhyamikas
formulate no positive arguments — our arguments result only in the
negation of an opponent’s thesis. In this way, having supposed that the
claim “The eye sees form other than itself,” our opponent is confronted with
the argument he himself acknowledges, and those who maintain that the
quality of the eye’s not seeing itself still accept the quality of the eye seeing
another form. To this, Nagarjuna advances this argument: “Whenever
something is not seen by itself, then nothing else can be seen either (thesis),
as with a pot (example). Now, for the eye there is no seeing of itself
(reason); thus, for the material eye, there is no seeing of anything else
material either (conclusion) (see MK 3.2).” Thus, the eye in seeing another
form such as blue, which conflicts with it not being able to see itself, is
opposed by the argument that the opponent acknowledges. Since it
precisely this that is pointed out by our arguments, how would the above
fallacy affect our proposition, so as to incur the same flaw as the
Svatantrikas?
Entities also do not arise from another entity since no other entities exist
either. This Nagarjuna explains: “The self-existence of entities is not found
in their conditions (MK 1.3).” Thus, because no other entities exist, neither
do entities arise from another entity. Moreover, if another entity were
indeed to come into existence from dependence on something else, thick
darkness would arise from fire, and you must then agree that everything
would then arise from everything, for “otherness” would also hold in the
same way for all that is unproductive of effects (MA 6.14). Since this is so,
it may be ascertained that arising from other entities is tobe negated.
Buddhapalita in fact explains: “Entities do not arise from other entities
since otherwise there arises the consequence that everything arises
fromeverything.”
[38] Turning to the third line of MK 1.1.: entities do not arise from both
themselves and other entities. This is so because of the fallacies stated
above for both positions (i.e., that entities arise from themselves or from
others) both apply to this claim as consequences. In addition, it is
impossible for entities to arise individually. As Nagarjuna declares: “If
suffering were created by oneself and another, it would be made by both
(MK 12.9).”
Turning to the fourth line of MK 1.1: entities also do not arise from no
causes at all. This is so because of this consequence: “If there is no cause,
then an ‘effect’ and its ‘cause’ are not found (MK 8.4).” And there also is
this consequence: “If the world itself were without any causes, nothing
within it could indeed be apprehended, just as the color and smell of a
(nonexistent) lotus growing in the sky are not apprehended (MA 6.100).”
Indeed, Buddhapalita states: “Entities do not arise from no cause, for then
there would occur the consequence that everything always arises from
everything.” (That is, anything in the world would arise from anything else
— e.g., rabbits from acorns. There would be no a fixed causal order.)
Against this, Bhavaviveka has stated this refutation: “Here too there is a
reductio ad absurdum. [39] Thus, if the sense of the statement is maintained
as revealing the opposite property and reason, then this is expressed in the
claim ‘Entities arise from a cause since sometimes something arises
somewhere, and since the effort undertaken to produce an effect yields
fruit.’ Thus, Buddhapalita’s explanation is unfounded because of the fallacy
mentioned above.” But according to others (i.e., the Prasangikas), it is this
claim byBhavaviveka that is unfounded in view of the previously expressed
refutation.
Reply : [41] Thus, since cessation and so forth are perceived for dependent-
arising, it is the case that Nagarjuna composed the Fundamental Verses of
the Middle Way to explicate the proper distinction between a canonical text
of “provisional meaning” and one of “final meaning” (i.e., texts whose
meaning must be explained further versus those whose plain meaning is
accepted as definitive). As applied here: if that arising and so forth of
dependent-arising has been stated, then this is not with respect to the real
nature of the objects of true knowledge, but instead with respect to objects
of knowledge of the eye of understanding impaired by the blindness of
rootignorance.
Concerning seeing reality as it truly it, the Buddhahas stated: “The ultimate
reality/truth is nirvana, which has the property of being free of error.
Dispositions are false and deceptive.” Also: “What has the property of
being deceptive has the property of failing and is false — it is a magical
trick (i.e., deceptive in its appearance and dependent on someone who
creates it) and the babbling of a child. Here there exists no true ‘thus-ness.’”
Also: “Material form is like a ball of foam. Feelings are like a bubble.
Perception is like a mirage. Dispositions are the hollow stem of a banana
tree. Cognition is like a magical trick. So has the sun-like Buddha spoken.
[42] A monk who strives with effort and analyzes these phenomena with
awareness and attention day and night will attain the tranquil place, the
quiet pacification of the conditions of dependent-arising, for phenomena are
selfless.”
[45] The Buddha declared in the Ratnakuta Sutra: “If one searches fo the
mind, it is not found. What is not found is not perceived. What is not
perceived is neither past, future, or present. What is neither past, future, or
present is not self-existent. What is not self-existent cannot arise. What does
not arise does not cease, and so on.” One who does not understand the
falsity of things because of his misperception devotes himself to the self-
existence of entities that actually exist dependently. Since one is thus
devoted to the idea that entities are real, one acts and is reborn in the cycle
of rebirths; fixed in misperception, one is not destined to attain nirvana.
Objection : But since things are false in nature, can they be a cause for the
purification of mental afflictions?
Reply: For example, a magically-conjured young woman will still cause
negative actions for those who do not know her truenature, and a phantom
of the Buddha will be a cause for purification for those who have planted a
wholesome root. ([46] Chandrakirti then extensivelyquotes texts for this
point:) Thus, entities that are false in nature too are the cause of mental
afflictions and purification of the naive. ([47-50]Chandrakirti quotes an
example from the Ratnakuta Sutra for this point:) Thus, the cause of
purification of five hundred monks was accomplished by two phantom
monks conjured up by the Buddha who were false in nature. ([50-54]
Chandrakirti then quotes texts for this point:) Thus, in this way, these
entities are without self-existence and falsely created by one’s own
misperception, but they are the causes of mental afflictions for the naive.
This is what is established. In Entering the Middle Way, how things that are
false in nature are the cause of mental afflictions and purification can be
ascertained in detail.
Objection : Does your conviction that entities do not arise proceed from a
“valid means to knowledge” or not? If it does, these questions must be
answered: how many valid means of knowledge are there? What are their
defining-characteristic? What are the objects of the valid means of
knowledge? Do the means arise from themselves, others, both, or without a
cause? But if your conviction does not proceed from a validmeans of
knowledge, it is unfounded, since knowledge of objects of valid knowledge
depends on valid means of knowledge. Indeed, something unknown cannot
become known without a valid means of knowledge — so if something is
unknown because of the absence of a valid means of knowledge,how can
there be a correct conviction? Thus, there is no foundation for saying
“Entities do not arise.”
In addition, my conviction that all entities exist has the same source as your
conviction that all entities do not arise. [56]So too, like your conviction that
all phenomena do not arise, my conviction is that all entities do arise. But if
for you there is no conviction that “No entities arise,” then it is altogether
futile to undertake the composition of a treatise since it is impossible to
communicate to another what one is not convinced of.
Defining-Characteristics
Defining-Characteristics in General
But if, on the other hand, what is characterized and its definingcharacteristic
are not distinct, then because of this the condition of what is characterized
as an “object that is characterized” is lost. And in the same way, the nature
of the defining-characteristic is lost. By not being distinct from what is
characterized, a defining-characteristic also does not have the nature of a
“defining-characteristic,” just as with the nature of an “object that is
characterized.” In the Lokatitastava Sutra, it is declared: “If the
definingcharacteristic is distinct from the thing characterized, this thing
would exist without a defining-characteristic. And neither exists in the case
where they are not distinct. The Buddha has explained this very plainly.”
Apart from identity and distinction, there is no other way of existing (for
what is self-existent). Thus, it is declared: “Indeed, how could there be the
establishment of two things, when this establishment does not occur
through either identity or difference?”
Objection : There is an establishment through its inexpressibility. Reply:
This is not so. There is “inexpressibility” only in the absence of any precise
knowledge of mutual otherness. (Where there are no self-existent entities,
entities are not distinct or clearly “other”; thus, the relation of things that
are dependently-arisen is inexpressible.) But where there is no precise
knowledge of mutual otherness, there is lacking a specification of
distinction “this is the defining-characteristic, and this is the thing
characterized” — and where this is lacking, these two indeed do not exist.
Thus, there is no establishment of a defining-characteristic through
inexpressibility.
In addition, if knowledge is a means, who is the agentin discerning an
object? [65] For without an agent, there is no means and so forth, just as in
the case of cutting where there is someone cuttingand a cutting implement.
And it is also unfounded that the mind is deemed the agent here: the
operation of the mind consists in seeing nothing but an intentional object,
and it is the mental factors that see the particularity of the intentional object.
Where there is a single principal activity to be achieved, there is an
instrumentality and so forth of the means and so forth since they serve a
subsidiary role through their subsidiary activity in this process. But here
there is no single principal activity for both knowledge and an act of
cognition. Instead, distinguishing the particularity of nothing but the
intentional object is the principal activity of cognition, while distinguishing
the particularity of the intentional object is the principal activity of
knowledge. (That is, cognition selects an object and knowledge gives it its
“thingness.”) Thus, for knowledge there is no instrumentality, and for
cognition there is no agency. This is precisely the flaw with this position.
Objection: According to scriptural authority, all things are without a self.
Thus, there is no agent whatsoever. But there is indeed found a
conventional usage that relates to an act and so forth even without an agent.
Reply: This too is not so, for no real intentional object has been specified by
the scriptural authority. This has been exactly stated in Entering the Middle
Way (MA 6.76).
Objection: [66] In the case of expressions like “the body of a statue” or “the
head of (the bodyless demon) Rahu,” there is the relation of “distinguishing
mark” and “what is distinguished,” even though there is no mark distinct
from the body and head. So too with the expression “the
definingcharacteristic of the earth” there is also such a relation, even though
there is no earth distinct from its specific defining-characteristic.
Reply: This is not so because of the incompatibility between the case of the
defining-characteristic and your examples. In the case of the words “body”
and “head,” there is dependency on another accompanying thing, such as a
thought (for the case of the “head”), a hand (for the case of the “body”), and
so forth. Since that is the case, there is present the additional production of
a thought having as its object the words “body” and “head” and involving
precisely the expectation of the other accompanyingthing, such as “the body
of what?” or “the head of whom?” and so forth. Since one wishes to
eliminate any connection with a further distinguishing mark, it is
appropriate that still another mark would remove an apprehender’s
expectation through the expressions for the marks “statue” and “Rahu,”
since these expressions conform to mundane conventions. But in the case of
a defining-characteristic and what is characterized, no such relation of
“distinguishing mark” and “what is distinguished” is found. (For example,
there is no possibility of what is characterized existing apart from the
characteristic, e.g., earth apart from solidity.)
Objection: The mention of a “mark” is not fallacious to outsiders, for they
accept a characterized object that is distinct (from a defining-characteristic).
Reply: [67] The situation is not like that, for it is not reasonable to
incorporate into one’s own doctrine things that are theorized by speculative
reasoners that lack a foundation in reason, since then an additional standard
for valid knowledge must be accepted (leading to an infinite regress). In
addition, there is a statue that, as the receiver of denotation, has the
objective support of a body that is part of the mundane conventional usage
of “statue” and has a mark that has been accepted without any analysis of
the situation. So too, there is Rahu who as the receiver of denotation has the
objective support of a head. This being so, the comparison to the situation
of a defining-characteristic and what is characterized is unfounded, just as
with the name of an “individual” and so forth.
Objection: The comparison is indeed established since it shares this much:
in the examples of the statue and Rahu’s head, there is no establishment of a
separate torso or head.
Reply: This is not so, since in mundane conventional usage, there is no such
analytical investigation, and mundane things exist without analysis being
engaged in. When analyzed, there is no “self” that is found to exist
separately from material form and the other four aggregates constituting a
“person.” Yet by the conventional truth of the world, the “self” exists in
dependence upon those factors. So too, there is no establishment in the
examples of the statue and Rahu. Thus, when critically analyzed, there is
found nothing in such things as earth that is characterized definitionally
apart from these things’ defining-characteristics such as “solidity.” And
even though apart from what is characterized a defining-characteristic lacks
a ground, there is this conventional truth. Teachers have declared the
conventional existence of things because of their establishment through
simple interdependence and that this must be accepted in this manner —
otherwise conventional truth would be without a justificationand it would
then be reality as it truly is and not conventional. [68] Nor is there the
nonexistence of such things as a statue that are in fact being analyzed with
respect to whether there is a justification. Instead, because of the reasoning
given below, there is no existence even of the material form, feelings, and
other aggregates of a “person.” Thus, as with the statue, their existence is to
be accepted conventionally. But since it is not real, it is nonexistent (from
the point of view of what is in fact real).
Objection: Even if that is so, what is the point of such subtle investigation?
For indeed we do not claim that the whole of the conventional usage of
“valid knowledge” and “the means of valid knowledge” is real. Rather, we
are setting out in this argument what is acknowledged by the world.
Reply: We also ask, what indeed is the point of introducing this subtle
investigation into the conventional usage of the world? First, there is the
conventional truth of the existence of an entity that is acquired through the
mere misapprehension of how things really are. For those seeking release
from rebirth, this may be the motivating cause for the accumulation of the
wholesome merit that is the carrier to release, while there is no knowledge
of how things really are. [69] However, because your intellect is not refined
in making the distinction between “worldly convention” and “ultimate
meaning,” you ruin it by bad reasoning against worldly convention,
claiming that it does not correspond to true reasoning. As for myself, I take
my stand precisely in worldly propositions through my skill in determining
conventional truth, and by means of one reason I exclude this or that other
reason that is advanced to deny some particular conventional truth, but I do
not reject conventional truth.
Thus, if the claim is a mundane conventional usage, then what is
characterized by a defining-characteristic must exist in the same way as the
defining-characteristic. Because this is so, this is precisely the flaw in your
argument. But if the claim is an ultimate truth, then there is also no pair of
particular and general characteristics, since there is no thing to be
characterized. So how could there be a pair of “means of valid knowledge”?
Objection: Then no derivation of words predicated on the relation between
“an act” and “an actor” is accepted.
Reply: That would be very difficult. You yourself engage in conventional
activity through precisely those words that function because of the relation
of act and actor, yet you do not consider the meaning of words to be
constructed out of this connection of an act and an implement and so forth.
Unfortunately, your procedure thus depends on nothingbut wishes.
In addition, when the pair of valid objects of knowledge is unfixed in this
way, then scriptural authority and so forth will also not fail to be additional
valid means of knowledge since they do not fall within the reach of either a
particular self-characteristic (i.e., the field of direct perception) or a general
characteristic (i.e., the field of inference).
Moreover, this is without foundation since there is nothing that extends to
all circumstances of the defining-characteristic (i.e., the opponent’s
definition is too narrow and misses some mundane instances covered by the
term). This is so because there has been accepted the mundane conventional
usage as with, for example, “The pot is directly perceivable,” and also
because there has been accepted a conventional usage not belonging to the
noble ones.
Objection: [70] The dark color and so forth that are the objective support of
the pot are directly perceptible, and so there is a determination of the
supports by direct perception as a valid means of knowledge. Thus, just as
the Buddha’s birth is designated “bliss” through a figurative reference to the
cause for its effect, so too a pot having as its material cause dark color and
so forth is described as directly perceptible through the figurative reference
of its cause to the effect.
Reply: Such figurative usage is unfounded with respect to an object of this
kind. For in the world, birth is apprehended as different from bliss, and birth
is not in fact bliss because it is the cause of hundreds of hardships since it
has as its nature a compound defining-characteristic. Thus, describing birth
as “bliss” is indeed inappropriate, and thus the figurative usage is
appropriate for such an object. But in the case of “The pot is directly
perceptible,” nothing that is not directly perceptible as a pot is separately
perceived that could become directly perceptible based on the figurative
usage.
Objection: Because of the nonexistence of any pot existing separately from
its dark color and so forth, its direct perceptibility comes from the figure
used.
Reply: Even if this is so, the figurative usage is all the more unfounded
because there is no base (such as dark color) that is open to the usage. For
sharpness is not open to such usage for a nonexistent donkey’s horn.
In addition, a pot is a part of mundane conventional usage because it does
not exist separately from dark color and so forth. This being so, if a pot has
its direct perceptibility theorized through a figurative usage because the
dark color does not exist separately from earth, thenthe direct perceptibility
of the dark earth through such usage must also be theorized. [71] As has
been stated by Aryadeva: “Just as the pot is not seen apart from form, smell,
taste, and touch (i.e., the pot does not exist apart from these), so form and
the others are not seen apart the elements of earth, water, fire, and air (CS
14.15).”
Thus, because the mundane conventional usage of this nature is not
accepted in your definition of the defining-characteristic, your definition of
the defining-characteristic does not extend to all circumstances. Nor indeed
is the direct perceptibility of such things as the pot and of such things as the
dark color accepted by one who knows reality as it truly is. However, the
direct perceptibility of such things as the pot is precisely to be accepted on
the level of the conventional truth of the worldly people. As has been
declared by Aryadeva: “Not everything about a pot is perceived by
perceiving its form. Indeed, what person who knows reality as it truly is
would also say that the pot is perceptible in all respects? With the very same
reasoning, those with supreme intelligence should refute all that is subject
to smell, taste, and touch (CS 13.1-2).”
Objection: [72] In addition, an object that is immediately present is directly
perceptible, for the words “directly perceptible” denote an object not closed
off to perception. Since it is understood that the sense-faculty of vision
bears directly on this dark color, the direct perceptibility of the pot and the
dark color and so forth that are not closed off to perception is established.
And since the knowledge determining this is caused by what is directly
perceptible, its direct perceptibility is indicated, as with a fire whose
objective support is grass or straw.
Reply: But for one who, like Dignaga, explains the words “directly
perceptible” to mean “being present to each sense-faculty separately.”
However, this derivation is unfounded because knowledge is not the object
of any sense-faculty. Rather, it has a sense-object for its object. Thus, let
“sense-perception” be “thing-perception” or “object-perception.”
Objection: We employ the designation “eye-cognition” because of the
sense-organ alone, for a cognition is changeable from changes in that
senseorgan owing to the sharpness or feebleness of the sense-organ, even
though cognition is dependent upon both the sense-organ and the mental
visual faculty. So too, although there is an act of cognition with respect to
each intentional object separately, a cognition that acts separately on each
sensefaculty still gets its name from its sense-organ. Thus, there is the
designation “sense-perception” and not “thing-perception” or “object-
perception,” for a designation is seen because of its specific base, as with “a
drum sound” or “a barley sprout.”
Reply: These examples do not apply to the previous topic since cognition is
designated according to its sense-object. But the differences between the six
cognitions (i.e., cognitions from the five senses and the mind) are not
indicated by expressions such as “cognition of form”since a mental
cognition involves a single object along with visual cognition and so forth
(i.e., mental cognitions involve the same object as a sense-cognition). [73]
In this way, since the six cognitions, such as of dark color, are named
“cognition,” there indeed occurs the idea having precisely this expectation:
“Does a particular cognition arise from one of the five empirical sense-
faculties or from the mind?” But since the designation of a cognition is with
respect to its senseorgan, a difference is established between them even
when a mental cognition occurs in relation to the sense-object of visual
cognition.
But in the present case, because of your desire to state the
definingcharacteristic of the valid means of knowledge, you accept that
only what is free of conceptualizations has the condition of being open to
direct perception. This being so, no purpose whatsoever is seen for the
designation of a valid means of knowledge by its specific cause, for you
suppose that this differs precisely from what is open to conceptualization.
And the number of valid means of knowledge depends on the valid objects
of knowledge, and the existence of their nature is acquired through each
means simply reproducing the feature of their valid objects of knowledge.
Thus, the nature of the two means (direct perception and inference) is fixed.
Thus, a designation by reference to a sense-faculty is of no help whatsoever.
Thus, the designation of a valid means of knowledge by means of only its
object is in every respect proper.
Objection: Because the expression “object-perception” in the sense you
intend is not used by the people of the world — the word “sense-
perception” is used — we rely on the meaning based on “sense-organ.”
Reply: [74] The word “sense-perception” is current among the people of the
world. Indeed, we have expressed this just as it is used in the world. But
when an explanation is advanced that sets aside the ordinary mundane
meaning as fixed by usage, the current word will also then be cast aside.
Thus, the word “sense-perception” would not exist. A single visual
cognition based momentarily on the sense-faculty for its sense-organ then
does not posses the condition of being directly perceptible, for it lacks a
widelydistributed object. And if the condition of being directly perceptible
does not exist in one instance, it cannot exist in many either.
You accept that the condition of being directly perceptible belongs only to
knowledge from which conceptualization has been removed. Also, because
of that, according to you there is no mundane conventional usage (for there
are no conceptualizations in what is directly perceptible). But since it is still
your desire to explain the conventional usages of “the valid means of
knowledge” and “the valid objects of knowledge,” the result of your
conceptualizations of the valid means of “direct perception” is indeed
senseless.
Your position is also without a foundation since according to scriptural
authority there is no direct perceptibility by a cognition that is indeed free
of conceptualization. There is no relevance here of the scriptural authority
that has the sense of expressing the defining-characteristic of direct
perception: “One who is having a visual-perception of a dark color does not
know ‘It is a dark color.’” [75] The scripture is only making known that the
five cognitions belonging to the five sense-faculties are themselves without
senses. Thus, for the people of the world, if you claim “What is subject to
defining-characterization exists” or “Both a ‘defining self-characteristic’
and a ‘general characteristic’ exist,” all in fact will be open to perception
for there is then immediate perception. And the sense-perception is thereby
defined along with the cognition having it as its object. Such things as the
double moon that is seen by someone with an eye-defect do not have the
condition of being directly perceptible by the cognition of people unaffected
with an eyedefect. But according to your position, two moons will indeed
be directly perceptible to those who are affected with an eye-defect and so
forth.
Besides direct perception, there are three other valid means of knowledge.
An “inference” constitutes knowledge that is not open to perception but that
arises from a distinguishing characteristic that follows inevitably from what
is to be inferred. “Scriptural authority” is a statement made by reliable
persons who know matters that transcend the senses. And “comparison” is
understanding through resemblance of something that has not been actually
experienced, such as in “A wild ox is like a domestic ox.”
In this manner, the understanding of things by the worldly is defined by the
fourfold valid means of knowledge. Such “valid means of knowledge” are
established in a mutual dependence with the “valid objects of knowledge”:
there are valid objects of knowledge when there the valid means of
knowledge, and there are valid means of knowledge when there the valid
objects of knowledge. But it is most assuredly not the case that either the
means or objects are established as self-existent. Thus, letonly worldly
matters that conform with what is known by experience be accepted.
But enough of these reductio ad absurdum arguments!We will now explain
the main topic: the blessed buddhas teaching of the doctrine based on the
way people of the world see things (i.e., byconventional truths).
Hinayana Buddhist objection : [76] We agree with you that entities do not
arise from themselves since the arising of an entity that already exists out of
itself serves no purpose. That entities do not arise out of both themselves
and others is also acceptable since each half of the combination has been
invalidated. And the final option that entities arise without a cause is wholly
absurd and should be dismissed.
But you also maintain that entities do not arise from what is other than
themselves, and this we do not admit. The Buddha taughtthat entities have
causes that are other than themselves. As Nagarjuna states:
[2] There are four conditions: the effective cause, objective support within
the world, continuity with previous states, and overall influence. There is no
fifth condition.
[77] Here the “effective cause” is what brings about a result. What brings
about something else — e.g., a seed producing a sprout — is called by
definition the “effective cause.” When something is intentionally produced,
it arises from a support in the world, and that is its “objective support.” The
destruction of the immediately preceding cause is a condition for the
production of the effect — e.g., the destruction of the seed for the sprout to
arise. This is the condition of “continuity with previous states.” The
“overall influence” is that condition because of which something else will
come to be. These are the four conditions of arising. If there are other
conditions that are prior to, simultaneous with, or subsequent to arising,
they are included in these. A creator god and other such conditions do not
exist. Hence the limit “There is no fifth condition.”
Entities arise under these conditions, and these conditions are not identical
to what is produced. Thus, there is “production from another.”
Reply: Neither do entities arise from what is other than themselves [78]:
If the entities that arise as effects were self-existent and were in any way in
their causes and conditions — either in them collectively, or separately, or
both in them collectively and in each one individually, or outside of their
causes and conditions collectively — and if they are other than their
conditions, the effect would arise from them (while still in them). But this is
not so: the effects do not exist prior to their arising. If they did already exist
in the collection of causes and conditions in any way, they would be
perceived there, and their arising from causes and conditions serves no
purpose.
Thus, the conditions for arising do not contain any self-existent entities. But
if there is no self-existence, there is no other-existence (since otherexistence
is simply the self-existence of something else). An entity comes into
existence when it arises. To arise from “what is other” means to exist in
dependence on the “other.” But no real entity is so (i.e., what is real is not
dependent on anything in any way). Thus, it cannot be maintained that
entities arise from what is other than themselves.
Reply : But then in what sense can we understand the “otherness” of causes
and conditions? When both a worker and his co-worker are present, they are
two separate entities and their mutual relation is one of “otherness.” But no
such co-existence is found between a seed and a sprout. Thus, when sprouts
and so forth are not separate and self-existent, seeds and so forth cannot
exist as separate and self-existent, and thus there is no (real) “otherness.”
The designation of “otherness” cannot apply, and there is no arising from an
“other.” (That is, there is no real, self-existent cause or effect, and only if
the cause were real could the effect be real or the relation of “otherness” be
real.) The opponent reveals his utter ignorance of the true meaning of the
scriptures. The buddhas never uttered anything contrary to this. The true
intention of the scriptures was explained above.
Causal Energy
Neither should we suppose that the causal energy exists before the
cognition is produced. This we have also stated in Entering the Middle Way:
“Production in the absence of a producer makes no sense (MA 6.19).”
[80] Nor is the existence of the causal energy at the moment of production
possible since the effect is either produced or not produced — there is no
production between these two. It has been said: “What is being produced is
not produced because it is only half produced. Otherwise, all things without
exception are always in a state of being produced.”
Thus, since a causal energy is not found in the past, present, or future, it
does not exist. That is why Nagarjuna says: “Causal energy is not in the
conditions.” In Entering the Middle Way, we commented on this point:
“There can be no characteristics made without something that is
characterized (MA 6.57).” Indeed, the son of a barren woman cannot be
characterized as having a cow.
But then may a causal energy exist without already being in the conditions?
Nagarjuna responds:
[4b] . . . nor is the causal energy outside of the conditions.
Objection : But since they do give rise to things, they do possess causal
energy.
Reply: To this, it is answered [81]:
The meaning is that a causal energy does not exist. How can there be a
causal energy in the conditions. What was stated above concerning a causal
energy producing a visual cognition applies to other types of causes. Thus
the very term “producing” is itself without meaning.
Conditions
[6] A condition is not admitted for either what is not real or for what is
real: if something is nonexistent, how could it have a condition? And if
something is already existing, how could it have a condition?
If there is no entity, how can there be a condition of what in fact does not
exist? Nor can it be some future entity, i.e., something that will be. You may
attempt to explain that a future cognition will arise from a potentiality, but
this not occur because there is no “potentiality” (MA 6.58). This flaw has
been dealt with above. And if in fact something already exists — i.e., has
already arisen — then the notion of its “condition” is simply useless.
[83] Having shown in this way that conditions in general are not “causes”
since they lack the capacity to produce effects, Nagarjuna now proceeds to
consider the conditions one by one and to show that they are not causes.
Is this objective support imagined for mental content that already exists or
for mental content that has not yet arisen? In the first case, there is no need
for an objective support for mental content that already exists — indeed, the
objective support is supposed to explain the arising of mental content, but
the content in fact exists prior to the objective support operating. Indeed,
the mind and its content would be established as existing without any
objective support. Thus, the mind and its content appear as real (i.e., self-
existent and so without causes). Then it would simply be your imagination
that there is an objective support, for there is no connection whatsoever
between the mental content and any objective support.
On the other hand, it is not possible to imagine that mental content that does
not yet exist has an objective support. Existing mental content would not
need an objective support, as Nagarjuna states. [85] But there can be no
connection of nonexistent mental content with an objective support. Our
opponent would have to substitute “with such objective support” for
“without such objective support” in the verse, but it reads “When a thing
exists without such objective support, what purpose would an objective
support serve?” That is why it is expressed in the form of a question. The
meaning then is: if some mental content is thus without an objective
support, it is in fact nonexistent, and so how can it then have an objective
support? If what would need objective support does not exist, neither can
the objective support exist.
Objection : But then do the contents of the mind have objective support?
Reply: There is an objective support if the question is considered from the
conventional point of view, but not from the point of view of what is real.
Thus, there is no error.
[9] When basic phenomena have not arisen first, cessation does not occur.
Thus, the condition of “continuity” is not applicable. And how can it indeed
be a “condition” when the reality has ceased?
Here the two halves of the last sentence should be transposed and the word
“indeed” should precede “has ceased.” Thus, the second half of the verse
should be: “When the reality indeed has ceased, how can it be a
‘condition’? Thus, the condition of ‘continuity’ is not applicable.” It was
put the other way only for the purpose of structuring the verse.
Objection : Having seen that, for example, cloth is made out of threads, it is
said that threads are the condition of the cloth.
Reply: It is from the point of view of what is actually real that production of
such things as cloth is denied. How then can the causal effectiveness of the
conditions be established (when nothing real is involved)? Nagarjuna makes
clear that the production of such effects as cloth is ultimately unreal:
[11] An effect does not exist in conditions that are either separate or
combined. And how can what does not exist in the conditions come from
those conditions?
The cloth does not exist in the threads, nor in any of the other conditions —
the weaver’s brush, his loom, the shuttle, the pins, or any other condition
taken individually — because we do not perceive the cloth in any of them.
In addition, from a plurality of causes, there would be a plurality of effects.
And since the cloth does not exist in the conditions taken individually, it
does not exist in the conditions taken collectively. And since the effect is
not present in any single part, the effect would have to arise part by part.
Thus, since there is no self-existent effect, there can be no self-existent
conditions.
[12ab] If the effect that develops from conditions does not exist in those
conditions, . . .
[88] This is what the Hinayana holds. Nagarjuna replies:
[12cd] . . . why does it not arise without those conditions?
The effect does not pre-exist in what are non-conditions either. Thus, cloth
cannot arise from such non-conditions as straw. Since they do not have their
own existence, no real effect ever arises at all.
Objection : If the effect were one thing and its conditions were something
totally separate, then the question whether the effect exists in the conditions
would be understandable, but an effect is not totally separate from its
conditions. On the contrary, the effect simply is the conditions.
[13] The effect is not constituted by its conditions. Conditions are not self-
created. So how can an effect that arises from conditions that are
themselves not self-created be created by those conditions?
It is wrong to maintain that an effect possesses the conditions and that the
effect is a modification of its conditions since the conditions are not real
conditions because they are not self-existent. You assert that the piece of
cloth consists only of threads. [89] The cloth could then be real if it is
established that the threads are self-existent. But the cloth consists of parts
and is the modification of these parts, and thus the cloth is not self-existent.
Thus, the effect named “cloth” arises from parts that have no self-nature
and are not self-existent — how then can it be maintained that the cloth
consists of threads (since these parts are not real)? It has been said: “Cloth
results from its threads, and the threads result from something else — but
how can what is not itself self-existent (i.e., real) be the cause of something
else?”
Reply : There would be a (real) effect, if there were (real) conditions and
non-conditions. If the effect were real, we could say such and such are its
conditions and such and such are not its conditions. But through analysis,
these things are found not to be real.
[14cd] But in the absence of a (real) effect, where are conditions or non-
conditions found?
[90] Thus, there is no (real) association among separate things, since none
have their own existence. As is said in the Ratnakara Sutra: “The adept of
emptiness is not found, like the bird’s path in the sky. What in no way is
selfexistent can never be a cause of something else. How can what lacks
selfexistence, without itself existing, be the cause of anything else? Such is
the nature of a ‘cause’ as taught by the Buddha. All the basic phenomena of
the experienced world are like mountains: by their nature immovable,
firmly planted, unchanging, never suffering, peaceful; they are
imperceivable, like the path of a flight in the sky, and misperceived by the
unenlightened. As mountains can never be shaken, so basic phenomena are
immovable. They never arise nor cease. In this manner, the victorious
Buddha taught the true nature of the basic phenomena of the experienced
world.” [91] And from another source: “The true doctrine of the basic
phenomena has been revealed by the victorious Buddha, a lion among men.
It is not born or arisen. It does not decay or die. In it all sentient beings are
established. If what is empty of self-existence in every sense, how can it
then receive self-existence from another (i.e., “other-existence”)? Thus,
there is nothing real either internally or externally, but the doctrine of the
Buddha is realized everywhere. The condition of being at peace has been
revealed by the Buddha. In it there is no substance at all. There you will
stroll, free from rebirth. Being free from rebirth yourself, there you will
dwell and will free hosts of sentient beings. There is no other path
whatsoever to be discerned.
Objection : [259] Entities in fact have a self-nature, and these natures arise
as products of certain causes and conditions. We do not take entities that do
not exist, such as flowers in the sky, to be the effects of causes and
conditions. But we take, for example, a seed to be a cause that has a sprout
as its effect, or root-ignorance to be the cause that has emotional
dispositions as its effect. Thus, we claim that entities have own natures.
Refuting Self-Nature
Reply : If entities such as dispositions and sprouts have their own natures,
what is the purpose of their arising, since they already exist? Since there
indeed are dispositions (conventionally), we would not have to suppose that
root-ignorance as their cause for a second arising, nor seeds for a second
arising of sprouts. Thus, nothing other than itself is required for the arising
of anything since its self-nature already exists. But as Nagarjuna says:
[1ab] That self-nature arises from causes and conditions is not admissible.
You may agree that before something arises there can be no self-nature of
anything and that when something already exists its arising again would be
pointless. But you may ask: what if a self-nature, which does not exist
before something arises, subsequently arises from causes and conditions. If
you think thus, Nagarjuna continues:
Objection : [260] That self-natures are produced — since they arise from
causes and conditions — is exactly what we mean. Thus, the objection that
self-natures are produced does not harm us.
What is Self-Nature?
Objection : You indeed say that such things as the heat of fire are without a
(self-existent) self-nature, since they arise from causes and conditions and
thus are produced. In that case, what is the defining-characteristic of the
selfnature of, for example, fire? And what is that “self-nature”? You should
make that clear.
Here the intended meaning is that a self-nature exists only in itself (i.e., it is
self-existent). [263] What is something’s innermost form is called its
“selfnature.” What is uniquely something’s own? Whatever in it that is not
produced. But what is produced, such as the heat of water, is not its own. In
addition, what is under something’s control is its own, such as one’s
servants or wealth. But what is under another’s control is not one’s own,
such as something borrowed for a time, and is not subject to itself.
Thus, what is produced and what is dependent on another thing are not
considered to have a self-nature. For this reason, it is not correct to say that
heat is fire’s self-nature — both because it is dependent on causes and
conditions and because it is produced, since it arises after having previously
been nonexistent. And this being so, it follows that (if there are real
selfnatures) the unborn nature of fire, which is invariable throughout time,
is unproduced — i.e., it cannot arise after previously having been
nonexistent. [264] It is also not dependent on causes and conditions —
unlike hot water, or “this side” and “other side,” or “long” and “short.” That
is what is meant by a self-nature.
In this way, any entity whatsoever with its own self-nature can be
designated “other” since it is related to some other entity with its own self-
nature. If heat is the self-nature of fire, it is designated “other” with respect
to fluidity, the self-nature of water. But since nothing whatsoever has a
“self-nature” when examined by those on their way to liberation, how can
there be “othernature”?
Reply: Entities would exist if their absence were established. But Nagarjuna
says this is not so [267]:
Those delude themselves that they are faithfully expounding the teachings
of the perfectly realized one when they declare the self-existence of entities,
saying for example that “solidity” is the self-existent nature of earth, or that
the experience of an entity is the self-existent nature of sensation, or that
reflecting an object is the self-existent nature of cognition. And they explain
other-existence by claiming that cognition is other than the object of
cognition and that sensation is other than both. They explain cognition and
the other bodily aggregates as existing when they are in the present and as
not existing when they are in the past. They do not explain the supremely
profound truth of dependent-arising since the existence of self-existence
and other-existence is, as demonstrated, contrary to what is proper. But the
selfexistence of things is not proclaimed by the perfectly realized ones,
which is contrary to the evidence, because of their independent,
incorrigible, perfected enlightenment concerning the true nature of things.
[268] Now the wise say that the teaching of the revered buddhas is a “valid
means of knowledge” since it is in accord with what is proper and is free of
contradictions. [269] And because it is derived from the realized ones who
are completely free of any flaws, it has authority since it is an authentic
guide for those who are on the way to liberation, and because it comes from
seeing reality as it truly is, the worldly can attain nirvana if it is their
foundation. “Authority” is characterized as the teachings only of those who
are perfectly enlightened. Doctrines that differ from this are not in accord
with what is proper and thus are declared not to be valid means of
knowledge but false doctrines.
[7] In his Discourse to Katyayana, both “is” and “is not” are denied by the
blessed one who has made known both “being” and “nonbeing.”
In the Ratnakuta Sutra, it says: “To say ‘Something is’ is one extreme. To
say ‘Something is not’ is one extreme. What avoids these two extremes is
said to be without a defining nature (since nothing is real), beyond
establishment, unrelated, imperceptible (since there is nothing real to see),
without an abode (in the external world), and not open to conceptualization.
This is designated ‘the middle way.’ It is the correct way toregard the true
nature of things.” In the Samadhiraja Sutra, it says: “‘It is’ and ‘It is not’
are two views. ‘It is pure’ and ‘It is impure’ are two views. The wise
abandon these views without advancing a proposition in the middle. “It is”
and “It is not,” “It is pure” and “It is not pure” — these are disputation.
Suffering is not ended by engaging in disputation — it is brought to an end
by not engaging in disputation.”
[9ab] Since such a self-existent nature does not exist, of what can there be a
change in natures?
[272] That is, how can there be change in something that, like a (totally
nonexistent) lotus in the sky, is not real by its own nature? One does not
perceive change in something that by its nature does not exist. Thus,
because change is experienced there must be things that are self-existent by
their nature.
[9cd] But if such a nature existed, of what would there be such a change?
Following your position, how indeed can there be change in anything that
exists by its own self-existent nature at this time? There can be no change in
anything that exists by its own nature. Thus, change is impossible in any
way. Thus, (since change is perceived) it should be realized that there are no
selfexistent, real entities.
When we said earlier that there could be no self-existence because change
is perceived, that was stated concerning the experience of change as
understood by others. At no time have we agreed that there is in fact change
at all in anything (real). Rather, the self-existence of any entity is totally
nonexistent — all basic phenomena of the experienced world are in fact
nonexistent (from the ultimate point of view) and without self-existence.
Thus, change in such (nonexistent) entities is nonexistent. But for one who
believes in the existence and nonexistence of entities, it follows inevitably
for him, so believing, (that he accepts real change).
[10ab] To say “It is” is to grasp for permanence. To say “It is not” is to
grasp for complete annihilation.
[273] It is implied here that the views of “permanence” and “annihilation”
are obstacles on the path to the final peace and that they cause great
suffering.
[10cd] Thus, the clear-sighted should not adhere to either “It is” or “It is
not.”
Supposing the views of real existence and real nonexistence, there are the
views of permanence and annihilation. Why? Because:
[11] For the claim “Whatever exists through self-existence does not not
exist” entails the view of eternal permanence. The claim “It does not now
exist, but did exist before” entails the view of complete annihilation.
Reply : The annihilationist view does not arise in this manner. Those who
suppose that at one time something existed by self-existence and who
perceive at a later time that this something has disappeared hold that entities
are not real because they reject what they previously perceived as
“selfexistent.” [274] But when one is free of that eye-defect, one no longer
perceives things as the do those who with an eye-defect see hair in front of
them. When such a one then says “Entities do not really exist (from the
point of view of what is truly real),” he is not claiming “Everything is
nonexistent,” for then there would be nothing to be negated. (Thus, there is
something real there, although there is no self-existence and so no self-
existent entities.) In order to remove the persisting illusions of the deluded,
we, like those freed from the eye-defect, declare “Entities in themselves do
not truly exist.” In saying this, we have not become caught up in the
annihilationist view — rather, we are attempting to help others. As one text
says: “One who supposes the real existence of desire, hatred, and delusion
and later claims that they have ceased is indeed an annihilationist,” and so
forth.
Objection : Yogacharas and others who suppose that the mind and its
objects are real only in mutual dependence avoid the view of eternalism
since there is no self-existence in the dependence they conceive, [275] and
they avoid the view of annihilationism because dependent mental states,
which are responsible for the removal of mental afflictions, really do exist.
Reply : How can such people avoid the twin views? What is projected by
the mind is nonexistent, but what depends on the mind exists — thus, both
views operate here. Further, your exposition is unacceptable since it has
been shown that the self-existence of what is dependent is inadmissible.
Thus, the Madhyamaka position alone is free of the twin views of
eternalism and annihilationism, not the positions of the Yogacharas and
others. As Nagarjuna says in the Ratnavali: “Ask the ordinary people, along
with the Samkhyas, the Vaisheshikas, Jainas, and Pudgalavadins (Buddhists
who hold there is a “person”) who maintain the doctrine of a (real) person
and (real) bodily aggregates whether they proclaim to the world what passes
beyond real existence and total nonexistence. Thereby know that our
doctrine that passes beyond the doctrines of real existence and total
nonexistence is called “the ambrosia of the profound teaching of the
buddhas.”
As the Buddha said in the Samadhiraja Sutra: “Let there be an end to the
knowledge of existence and nonexistence — all is unreal and thus
inaccessible to thought (since there is no real entity to know). Those who
follow their inclination to conceptual projection will suffer countless
rebirths. [277] Those who are wise understand that entities are nonentities
are never obsessed with entities. [278] Those who are never obsessed with
entities attain the peace of mind beyond all words.” “When the Buddha, the
sage, the king of truth, the revealer of all truth, appears, the refrain is
sounded from the grass, bushes, trees, plants, rocks, and mountains: all
basic phenomena of the experienced world are without self-existence!”
“However far mere words reach in the realms of the world, all are without
self-existence,none are real, and the call of the Buddha, the guide and
teacher of all beings, resounds that far!”
To claim “Something exists” is to say that it has being-ness. But eternal
being is not itself the self-existent nature of any particular entity. All basic
phenomena of the experienced world are not real but empty of being since
as particulars they are not self-existent by their nature. This is found in the
Perfection of Wisdom texts. The self-existence of particular entities is
contrary to cognition. “The refrain is sounded that all basic phenomena of
the experienced world are without self-existence!” — the meaning of
similar texts is to be understood in this sense. [279] “However far mere
words reach in the realms of the world, (it is proclaimed) ‘All are without
self-existence, none are real!’”
[5] From the destruction of the mental afflictions resulting from karmic
actions, there is the liberation from rebirth. The afflictions arise from
conceptualizations that make distinctions between entities. These
conceptualizations come from projecting distinctions onto reality. But such
conceptual projections cease through emptiness.
Reply : [355] Didn’t the illustrious Buddha also say: “In this world, there is
neither a being nor a self. But beings and the basic phenomena of the
experienced world all have causes.” Also: “Physical form is not the self, nor
does the self possess physical form, nor is the selfin physical form, nor is
physical form in the self. So too, consciousness is not the self, nor does the
self possess consciousness, nor is the self in consciousness, nor is
consciousness in the self.” And again: “All the basic phenomena of the
experienced world are without a self.”
Objection : Why are the scriptures you quote not in contradiction with the
scriptures we quote?
Reply: Because to understand the scriptures, the intention of the illustrious
ones’ teachings in the former scriptures must be understood. It is generally
accepted that there is a distinction between canonical texts of “final
meaning” (whose plain meaning is accepted as definitive) and canonical
texts of “provisional meaning” (whose meaning must be explained further)
in the teaching of the illustrious buddhas who are devoted to awakening the
lotuslike mind of all beings who are to be guided by the teachings and who
are like a sun that never sets and whose great rays are great compassion,
skill means, and knowledge. Thus, this:
[6] That “There is a self” has been disclosed. That “There is no self” has
been taught. But by the Buddha it has been taught that “There is neither the
self nor indeed what is not the self whatsoever.”
[356] The meaning is this: there are some in the world (i.e., materialists)
whose eye of their mind is completely covered by the cataract of the error
arising from the false belief that there is no self. They do not see that
objects are only what the worldly with normal vision see. They accept as
true only conventional truths and find as real only the elements earth, water,
fire, and air. They claim that the mind arises only from the great elements,
like a fetus gestating. It is like the intoxicating drinks, flatulence, and so
forth that result from the gestation of various materials like roots, boiled
rice, and water. Thus, they deny a past and future life, the self, and another
world, saying “This world is not real (i.e., eternal), and another world is not
real; there is no karmic maturation of good and bad acts; no being is born
(again)” and so forth. By denying all this, they turn their backs on pursuing
such superb and desirable goals as heaven and the ultimate happiness. They
constantly engage in bad acts and are headed for a great fall into the hells
and so forth.
To end the erroneous views of these people, the buddhas have sometimes
spoken of a self. [357] The illustrious buddhas — being devoted to
fulfilling their vow to save all sentient beings and equipped with great
compassion, skillful means, and wisdom, without equal, remaining in the
world for its relief, physicians for the great disease of the mental afflictions,
great kings of the needed medicine, and always willing to show kindness to
those of the lowest, middle, or highest classes needing guidance —
formulate their teaching in terms of the conventional truths of the world,
with its 8,400 different states of sentient beings, with the aim of ending the
bad acts of those of the lowest class. (To the lowest class, he taught “There
is a self.”)
The reason refuting the teaching of arising without a cause is that there is
nothing without a cause. This was presented in detail in the chapter
examining “action” and “actor” (MK 8) and in Entering the Middle Way. It
is not necessary to refute this teaching again.
There are some, who like birds, are leashed by very long and strong bonds
of attachment to “I” and “mine” that are produced by holding that the self is
real. Even if such people go far and perform wholesome acts, they will not
go beyond the three realms (the world created by desire, and the formed and
formless realms created through meditation) and cannot attain the blissful
city of nirvana where there is no aging and death. [358] Such people are the
middle group of those in need of guidance. To them, the illustrious buddhas,
in their desire to show favor to those who need guidance, have taught
“There is no self” to weaken their attachment to a “self” and to awaken the
desire for nirvana.
And there are some who have perfected their potential by success in their
earlier practice through adherence to the profound doctrine. These in the
highest class are free of attachment to a “self” and are capable of
penetrating the supreme and profound true meaning of the excellent
teachings of the silent one. To them, nirvana is near, and the Buddha,
having seen their worthiness, thus taught “No self whatsoever either exists
or does not exist.” Even as seeing “There is a self” does not reflect reality
as it truly is, so too seeing “There is no self” does not reflect reality as it
truly is (since then one is still seeing reality through a conceptual prism).
Thus, it is taught: “There is neither the self nor indeed what is not the self
whatsoever.”
Thus, the teaching of the doctrine of the illustrious buddhas, in refuting that
there is a self, that there is no self, and that there is both, takes into account
the diverse dispositions of those to be guided of the lowest, middle, and
highest classes. Thus, the scriptures cited by the opponent do not contradict
Madhyamikas. This is why Aryadeva states: “First, turn away from
unwholesome acts. Next, turn away from the notion of a ‘self.’ Finally, turn
away from seeing all things as self-existent. Anyone who knows this is wise
(CS 8.15).” And Nagarjuna states: “Just as a grammarian first teaches the
alphabet to his students, so the Buddha first taught the doctrine in a way
accessible to those to be converted. To some, the Buddha taught the
doctrine to end clinging to demeritous deeds. To some, he taught it for the
sake of achieving merit. To some, he taught the doctrine based on duality.
To some, he taught doctrines not based on duality — [360] a doctrine that is
profound and terrifying to those who are afraid. To some, he taught the
inner core of and terrifying to those who are afraid. To some, he taught the
inner core of 96).”
(Then follows a long quotation from the Tathagataguhya Sutra that was
probably added later on stilling conceptualizations and views of “self.”)
Objection : [364] If the illustrious buddhas did not teach “There is a self” or
“There is no self,” then what did they teach?
Reply: Nagarjuna answers:
[7] When the object of thought has ceased, then what can be named has
ceased. The nature of all things is unarisen and unceasing, like nirvana.
Objection : It may be so. [365] But what of the previous proposition: “The
projection of concepts onto reality is ended by emptiness.” How is that
ended by emptiness?
Rely : Because the object open to being designated has ceased. The
explanation is as before.
Objection: But it is also said: “It is by the nonperception of all things, both
internal and external concerning, all ideas of an internal or external ‘I’ and
‘mine’ that the cessation is complete. This cessation is reality as it truly is.”
Could you state more precisely the way “reality as it is truly is” is?
Reply: To the first line of the verse “When the object of thought has ceased,
then what can be named has ceased . . . ” add“ . . . from the point of view of
reality as it truly is.”
Objection: Why in “reality as it truly is” have the object that can be
designated and the object of thought ceased?
Reply: It is said: “The nature of things neither arises nor ceases, as with
nirvana.” [366] The explanation given above applies here.
In the Tathagataguhya Sutra, it is stated: “On the night when the Buddha
became enlightened and attained complete and unsurpassable illumination
and entered the nirvana without residue,during that time not a single
syllable was uttered or expressed by the Buddha, nor did he address anyone,
nor will he. Nevertheless, the doctrine is taught in different ways by the
Buddha to all sentient beings who are to be helped — the gods, the demons,
ordinary human beings, the accomplished human beings, legendary
creatures, and so forth. By emitting one sound during one moment he taught
the doctrine whose glare banishes darkness from people’s minds, awakens
the great lotus of enlightenment in its many forms, dries up the ocean of old
age and death, and confounds the many rays of the seven suns at the end of
the cosmic age.”
[367] Thus, it is stated in the Samadhiraja Sutra: “When a buddha, the
silent sage, the king of the doctrine, who proclaims all of the doctrine,
appears, the words of the nonexistence of all entities resounds from the
grass, bushes, trees, rocks, and mountains. Of the many sounds in the
world, ‘No entities exist, none are real’ — all these sounds are the voice of
a buddha, the guide of the world.”
Reply : That is not so. Why? Because Madhyamikas propound the doctrine
of arising dependently, and they hold that everything in this world and the
next are without self-existence because all things arise dependently through
the confluence of causes and conditions. As for nihilists who accept in self-
existent natures, it is not because of entities’ emptiness of selfexistence that
they affirm the nonexistence of another world and so forth. On the contrary,
while accepting the reality of the present world because of its existence,
they do not accept that one is born into this life from another or that one is
born into another life from this one. Thus, they end up denying that things
that are similar to what is perceived in this world exist elsewhere.
Objection : They hold the nonexistence of anything believed to be real in
itself, and that is the same doctrine as yours.
Reply: This is not so. Why? Because Madhyamikas accept the existence of
things in the conventional sense, the two doctrines are not in agreement.
Objection: But the doctrines are identical in substance.
Reply: Although they are similar in content in denying self-existence, they
are not similar because they differ in how thedenial is applied. Consider a
man who is accused of being a thief. Suppose one person who does not
recognize the man clearly but, being urged by the man’s enemy, falsely
gives testimony that he committed the crime. [369] And another person
who witnessed the crime also accuses the man of the crime. Now, even
though in content their accusations are identical, there is nevertheless a
difference between the two accusers: the first is said to speak falsely and the
second to speak the truth. When considered, the first committed an act of
disgrace and demerit; the second did not.
And here it is the same case. Although there is no difference in content, the
knowledge and claim of Madhyamikas do not correspond to those of the
nihilists. For the former have correctly grasped the true self-nature of
things, and the latter have not. There is a great difference in their
discrimination between the worldly and the noble ones who practice even-
mindedness, even though the former achieve an even-mindedness. So too,
there is a great difference between those who are blind from birth and those
who can see when they encounter the same precipice that is hard to cross.
Just as that is so, so too there is a difference between Madhyamikas and
nihilists. That is the teaching of the earlier masters.
But enough of these arguments! Let us return to explaining our topic.
[370] Concerning this it has been said: “What is most familiar to someone
is naturally the most effective for him — for one who is bewildered cannot
be a vessel for the teaching of the doctrine. Just as it is not possible to make
a foreigner understand by means of a language other than his own, so the
worldly cannot be made to comprehend except by worldly means.” The
same has been said by the illustrious Buddha: “The world quarrels with me.
I do not I quarrel with the world. What is accepted by the worldly as
existing is also accepted by me; what is not accepted by the worldly as
existing is not accepted by me.” That has been said in the scriptures.
The Buddha always taught as real the bodily aggregates, the elements, and
the bases of cognition as they are known and perceived as real by those who
wish to be guided — i.e., by those who suffer from the eye-defect of root-
ignorance but in whom the desire has arisen to be taught the true nature of
the diverse things that are generally accepted as real. His intention was to
arouse the faith of the worldly in himself — this omniscient buddha who
sees all and is aware of all that happens in the world. [371] For he has truly
taught the origin, duration, and cessation of sentient beings, the outer limits
of the world of the living, along with its causes and fruits, and pleasures and
pains. And he has truly taught the physical world, beginning with the
coursing of the winds and ending with the element space, with its many
divisions.
Later, after those who are being guided have realized that the Buddha is
omniscient, it is explained that all of this is not real. What is real does not
change. But all that is compounded indeed changes because they are
constantly ceasing. Thus, because of these changes, it is said that they are
not real.
The words “or” and “and” in the verse are to be understood as joining the
two views. The meaning is this: “All is real or not real.” To some it is taught
that “Everything in the world is real and not real.” For the worldly,
everything in the world is real, but it is unreal for the noble ones since it is
not perceived (i.e., the everyday objects are not seen as real). To those who
through following the practice for a long time see reality as it truly is and
have eradicated almost completely the obstructions named “the roots of
trees,” it is taught “Everything in the world is neither real nor unreal.” It is
for severing the remaining residue of the obstructions that the two
alternatives are rejected, as with a son of a barren woman one rejects the
ideathat he is white or black.
That is the graduated teaching of the illustrious buddhas. The teaching sets
people on the right path after they had detoured on the bad path. The
teaching is flexible because it is graduated and is adapted to the needs of the
people being guided.
[372] All of the teachings of the illustrious buddhas, who possess great
compassion, knowledge of the means of helping others, are the means for
attaining the ambrosia of reality as it truly is. The perfectly realized ones
have not uttered a single word that is not for attainingthe ambrosia of reality
as it truly is. Just as doctors administer the medicines that are appropriate
for each sickness, so do the perfectly realized ones, wishing to aid those
who need guidance, teach the doctrine adapted to their needs. The same is
stated in Aryadeva’s Four Hundred Verses: “It is declared by the buddhas
‘It is real,’ ‘It is not real,’ ‘It is both real and not real,’ and ‘It is neither real
nor not real.’ Indeed, does not everything called “medicine” depend on the
illnesses being treated? (CS 8.20).”
Reality as it Truly is
[9] The characteristic of what is actually real is this: not dependent upon
another, peaceful, free of being projected upon by conceptual projections,
free of thoughts that make distinctions, and without multiplicity.
[373] “Not dependent upon another” means that the nature of what is is not
dependent upon anything else. It is said that this is not attained by the
teaching by another but is attained on one’s own. Thus, it is those suffering
from an eye-defect who see nonexistent things such as hair, mosquitos, and
flies. When taught by those with sound vision, they still do not comprehend
because they do not comprehend the true nature of the (illusory) hair since
they cannot not see it as those with sound vision donot. Rather, the teaching
of those with sound vision leads them only to the conviction that what they
see is illusory. (However, when those suffering from the eye-defect are
cured, they see clearly and see that there are no hair and so forth.) So too,
when those suffering from the defect (of root-ignorance)are treated with the
ointment of seeing the reality of emptiness, they are cured of the defect and
then attained the knowledge of reality as it truly is. They then comprehend
reality as those who see. Thus, now they see that the true nature of entities
is not dependent on anything. That is reality as it truly is.
Conventional Reality
That is how the noble ones who have vanquished the cycle of birth, old age,
and death speak of the characteristics of reality as it truly is. Concerning the
characteristics of the way reality is in the conventional world, Nagarjuna
says thus:
[10] Whatever arises dependently upon another thing is not that thing, nor
is it different from that thing. Therefore, it is neither annihilated nor eternal.
[376] An effect arises dependent upon a cause, like a sprout of rice is born
in dependence on a rice seed and a confluence of the conditions of the soil
and so forth. It is not possible to say that the sprout is identical to the seed.
If the seed were identical to the sprout, the cause and the effect would one
and the same thing — a father and son would be identical. The two being
identical, the seed would be taken as existing when there is a sprout, and the
sprout would be taken as existing when there is a seed, and the seed would
thus be eternal since it does not perish. One succumbs to the doctrine of
eternalism, with its many severe faults. Actions and their effects would not
be connected. Thus, it is not permissible to say that the seed is identical to
the sprout. But it is not different from it either: the sprout is not different
from the seed since then the sprout would be produced without the seed. As
Nagarjuna says: “If one thing is other than another thing, it would also exist
without that other thing (MK 14.6).”
Thus, if the seed is found in the sprout, it does not perish. One falls into the
Samkhya doctrine of “the effect pre-existing in the cause.”
Because the effect arises in dependence on the cause, it is not identical to
the cause nor different from it. Thus, it is not permissible to say that the
cause is annihilated or is eternal. As Aryadeva says: “Since entities arise
and continue, they are not annihilated. And since they cease, permanence is
not found (CS 10.25).” And it is stated in the Lalitavistara Sutra: “There is
a sprout if there is a seed. The seed is not identical to the sprout. It is not
different from the sprout nor identical to it. Thus, the nature of things is
neither annihilated nor eternal.”
[1] If all this is empty, there is neither arising nor ceasing. And then for
you, it follows that the four “noble truths” — the truth of suffering, its
cause, the prescription of its cure, and the path to ending it — do not exist.
If you Madhyamikas establish that “all this” — the collection of all external
and internal entities that there are — is empty, and thereby establish your
teaching that all this does not arise, then many great faults befall you. Why?
Because if you suppose that all this is empty of self-existence, then what is
empty does not exist, and what cannot be said to exist cannot, like a son of
a barren woman, either come to be or cease to be precisely because it does
not exist (i.e., ontological nihilism). Thus, there is no arising or ceasing of
any entity whatsoever. Because there is no arising or ceasing, it follows that
for you, the advocates of emptiness, the four noble truths do not exist.
Reply : This is not so. Why? In our doctrine, the five bodily aggregates,
which arise from a prior cause and are the product of conditions, are called
“suffering” because of the anguish and suffering inherent in existing,
because all change is suffering, and because of the suffering in anything
compounded. [476] Only the noble ones, whose misperceptions have been
eliminated, fully recognize this suffering — not those who are not noble, for
they are victims of misperceptions and, in conformity with how they
perceive, they define entities as having self-existence. Those with impaired
sense-faculties due to illness or another affliction perceive sugar and the
like as bitter, even though their true nature is sweetness. Just as in this
cognition bitterness, not sweetness, is taken as real because the true nature
of sugar is not perceived, so it is here. Even though the five bodily
aggregates are by their self-nature suffering, still it is only those who clearly
perceive the aggregates to have the nature of suffering truly understand the
world to be suffering — not those who perceive things as otherwise than
they really are, since they are victims of misperceptions. That the
aggregates are suffering by their nature is true only for the noble ones. That
is way the truth of suffering is said to be a “noble truth.”
Objection : But are not painful feelings defined as “suffering” by those who
are not noble? In that case, how is it that suffering is a truth only for the
noble ones?
Reply : Because the truth of suffering is not limited to only feelings of pain
(as the unwise believe) but encompasses (the suffering of) all five bodily
aggregates. Thus, only for the noble ones is this truth called a “noble truth.”
It is said: “An eye-lash in the palm of the hand is not felt, but if it gets into
one’s eye it causes discomfort and torment. So too, the naive, like the hand,
do not know that the compounded is suffering, but the noble ones, like the
eye, alone tremble at the torments.” Thus, since the truth of suffering exists
only the noble ones, it is known as a “nobletruth.”
[477] When suffering disappears and is never to arise again, this is called
“cessation.” But if there is no suffering, of what is there a “cessation”?
Thus, there is no “cessation of suffering.” And if there is no suffering, there
is no noble truth of the “cessation of suffering.” And if there is no cessation
of suffering, how can there be the way of the “eightfold path” that leads to
the cessation of suffering? Thus, there is no noble truth of the way either.
[2] And since the four noble truths do not exist, then the recognition of
suffering, the elimination of its cause, the cultivation of ending it through
meditation, and the realization of the end of suffering cannot occur.
If there are no four noble truths, then there is (1) no perfect knowledge of
the truth of suffering in what is impermanent, selfless, and open to
suffering, (2) no destruction of the cause of suffering, (3) no acceptance of
the way leading to the cessation of suffering, and (4) no final realization of
its cessation. Because there are no four noble truths, there is no perfect
knowledge of the truth of suffering and so forth. And what is the harm of
that? Nagarjuna again states it:
[3] If these four things do not exist, then the four noble fruits of the
Buddhist way of life — “entering the stream” leading to nirvana, “once
returning” for a final rebirth, “never returning,” and “attaining nirvana in
this life” — are not found. [478] [4] If the eight types of practitioners
connected to the four fruits (i.e., those who aspire for one of the four fruits
and those who have attained one) do not exist, so too the community of
monks and nuns does not exist. In addition, because the four noble truths do
not exist, there is no true doctrine. [5ab] With no true doctrine and no
religious community, how can there be the Buddha?
When in this manner there is no perfect knowledge of suffering, no
destroying its cause, and so forth, then none of the four fruits of the
Buddhist way of life — “entering the stream,” “once returning,” “never
returning,” and “attaining nirvana in this life” — are possible because they
do not exist. Why? [479] In our school, the complete elimination of the
desires receives the name “fruit.” (The correlations of the progressive
elimination of mental afflictions with different stages of the fruits then
follows. The point is that the different moments of realization require the
possibility of the four achievements beginning with the perfect knowledge
of suffering.)
[487] If there are no four noble truths and no four achievements beginning
with the perfection of the knowledge of suffering, then there are no persons
who would be progressing through these stages and realizing them, since
there are no attainments by which, by inner acceptance and direct
experience, these noble truths are grasped. Thus, there would be no
community of Buddhist monks. For, if there are no eight categories of holy
persons (i.e., those persons aspiring to the four noble fruits and those who
have attained any of them), there would be no community of monks and
nuns since it exists by people having attained the clarity acquired by
comprehending and directly experiencing the doctrine that is inseparable
from the illustrious Buddha despite the efforts of demons.
In addition, if there are no four noble truths, there is no true doctrine. For
what is true for the noble ones is the Buddhist doctrine. [488] The truth of
the cessation of suffering is the fruit of the doctrine, and the truth of the
path is the fruit of being introduced to the doctrine. That is the doctrine of
final release. The teachings that clarify it fully are the doctrine of the
Buddhist tradition. If there are no four noble truths, all of this is nothing. As
it is said, “If there are no noble truths, the doctrine is not found. If there is
no doctrine and no community, how could there be an enlightened one?”
[5cd] Thus, speaking in this way you indeed reject the three jewels of
Buddhism.
By proclaiming that the emptiness of entities, you reject the Buddha, the
Buddhist doctrine, and the Buddhist community of monks and nuns. These
are called the “three jewels” of the Buddhist tradition because they are
difficult to attain, they arise only rarely, they are inaccessible to those of
little merit, and they are of great value.
In addition:
[6] Speaking in this way about “emptiness,” you reject the true existence of
the fruits, of true and untrue doctrines, and of all mundane conventions.
[490] The word “emptiness” is the object of “speaking in this way.” If all
entities are empty of self-existence, then nothing exists. If so, wholesome
and unwholesome actions, along with their desired and undesired fruits, do
not exist since they are among “all entities.” So too, all these mundane
orders “Do,” “Cook,” “Eat,” “Stand,” “Go,” “Come,” and so forth are
among “all entities,” and so do not make sense. So too, all the basic
phenomena of the experienced world do not exist.
Thus, your argument, which was meticulously described above, is not the
superior one.
Reply : [7] We say here that you do not comprehend the purpose of
emptiness. Therefore, emptiness and the significance of emptiness distress
you.
And now, what is the “emptiness of self-existence” itself? This too was
defined by Nagarjuna: “The characteristic of what isactually real is this: not
dependent upon another, peaceful, free of being projected upon by
conceptual projections, free of thoughts that make distinctions, and without
multiplicity (MK 18.9).” How can emptiness, whose nature is the end of
conceptual projection, be described as having the nature of “nonexistence”?
You indeed do not know emptiness either. We explain below how the term
developed: “Whatever is dependently arisen, we call that ‘emptiness.’ This
indicator, once comprehended, is in fact itself the ‘middle way’ (MK
24.18).” As the blessed one has said: “Whatever arises from conditions, that
is not arisen because it does not arise through self-existence. (That is,
because it is not self-existent, it is not real and thus cannot arise.) Whatever
depends on conditions is said to be empty of self-existence. Whoever
understands emptiness is wise.”
Now, who is it who criticizes us in this manner? [492] It is one who follows
the words of the texts literally but does not know the indisputable
distinction between the two types of truth as taught in the sayings of the
Buddha. That is why Nagarjuna, out of compassion for his opponents, states
the following to clarify the indisputable distinction of two types of truth as
taught in the sayings of the Buddha in order to cast out the
misunderstanding of the doctrine by others:
[8] The buddhas’ teaching of the doctrine rests upon two categories of
truths: truth based on mundane conventions, and truth from the ultimate
point of view.
Now, the teaching of the doctrine by the blessed Buddha in the world is
indeed developed based on the two types of truth. What are these? The
conventional truth of the mundane world and the truth from ultimate
(ontological) point of view. It is said of them: “The world is said to have a
permanent self among the bodily aggregates. Indeed, it is upon these that it
is based.” Here, the everyday (conventional) “person” is called “the world”
because the idea of a “person” is dependent on the five bodily aggregates.
What is true in the everyday world is the conventional truths of the world.
The totality without exception of words and practices based on the
distinction between “naming” and “what is named” and between “knowing”
and “what is known,” and so forth, is what is meant by “the conventional
truths of the world.” Such a world does not exist from the point of view of
what is actually real. Thus, it has been said: “When the domain of thought
has ceased, then what can be named has ceased. The nature of all things is,
like nirvana, unarisen and unceased (MK 18.7).”
This being so, how could words or discursive knowledge be valid from the
point of view of what is truly real? For what is real is not dependent on
anything but itself, tranquil (due to the absence of distinct entities), and
accessible to the noble ones. It is beyond all conceptual projection and
cannot be pointed to or known (as an object). As stated earlier: “Not
dependent on anything but itself, tranquil, not differentiated by conceptual
projection, not of a varying form — this is how ‘reality as it truly is’ is
spoken of.”
[494] What has a surpassing objective is the ultimate truth. That alone is
truth/reality from the ultimate point of view. The distinction between the
two types of truths can be studied in detail in Entering the Middle Way (MA
6.22-44).
[9] Those who do not discern the distinction of these two categories of
truths do not discern the profound truth in the teachings of the buddhas.
Reply : This is true indeed. But the ultimate truth cannot be pointed out or
taught without accepting as a base the mundane conventions of naming and
what is the named, knowing and what is known, and so forth. And if the
ultimate truth cannot be pointed out, it cannot be comprehended, and if the
ultimate truth is not comprehended, nirvana cannot be attained. Thus,
Nagarjuna, pointing this out, states:
[10] Without relying upon mundane convention, the truth from the ultimate
point of view cannot be taught. And without reaching the truth from the
ultimate point of view, nirvana cannot be achieved.
Thus, mundane truths, as defined above, must first be admitted since they
are the means to attaining nirvana. They are like receptacles for one who
wants water.
Misperceiving Emptiness
Thus, whoever rejects in this way the establishment of the twofold nature of
truth indicated by “conventional truth” and “truth from the ultimate point of
view” is a person of little intelligence, and [495]:
The yogin, having realized that conventional truth arises only from
ignorance and is empty of self-existence, perceives that “emptiness of self-
existence” is a higher truth than the mundane and does not fall into the
dualism of “it is” and “it is not” (i.e., eternalism and annihilationism). He
does not afterward dismiss the self-existence of entities since he has found
no self-existence in them (and so there is nothing to dismiss). Thus, he does
not ask, as some may, “How is what was once real now no more?” (since he
sees that entities were never real to begin with and have not changed). Nor
does he reject altogether the everyday worldly conventions, which are like a
reflection (i.e., not self-existent or totally nonexistent but dependent on
something else). Thus, he does not reject karmic action and its fruit, the
distinction between wholesome and unwholesome actions, and so forth. On
the other hand, he, from the point of view of what is actually real, does not
impute self-existence to everyday entities since he experiences such entities
as karmic action and its fruit as not self-existent and does not experience
them as self-existent.
But one eager for liberation who grasps at emptiness in all compound
entities and dwells on it without seeing the distinction between the two
types of truth in this way would either imagine that all compound entities
are nonexistent or that the emptiness of entities itself exists like an entity —
i.e., he imagines “emptiness” to be a self-existent reality. Either way, the
doctrine of emptiness, wrongly understood, inevitably destroys such a one.
Why? Because if one imagines that “All the world is empty” means
“Everything does not exist in any way,” then a serious heresy has befallen
him. [496] It is said: “This doctrine, wrongly understood, causes the ruin of
the unintelligent, since they sink into the impurity of the doctrine of total
nonexistence (R 119).” On the other hand, if he does not take the position of
denying all entities, then he must reject their emptiness, thinking “How can
entities be empty of self-existence when they are perceived by the worlds of
gods, demons, and humans?” Thus, having rejected the idea that being
empty of self-existence only means that worldly entities are not self-
existent, he proceeds to an evil destiny that results from unwholesome acts
that destroy the true doctrine. It is said in Nagarjuna’s Jewel Garland of
Advice: “Some foolish ones who think themselves learned, do not
understand the doctrine properly and thereby fall into a terrible hell, having
ruined themselves by their criticism (R 120).”
Reply : Nagarjuna gives an example here that clarifies his meaning: “just as
does a snake incorrectly grasped or a spell incorrectly cast.” A snake
properly caught according to the prescriptions of herbs and spells produces
a great treasure of riches because one obtains the price on its head and the
snake catcher can thus make a living. But the snakedestroys the catcher if
the prescriptions are put aside. Spells too, when cast according to the
instructions, favor a magician, but they destroy him if they are cast when
the instructions are lost. So too with our magical doctrine of emptiness:
when it is realized in practice and fully comprehended according to the
instructions, it leads to enlightenment. As the middle way between the
extremes of “it is” and “it is not,” it extinguishes the fire of suffering —
birth, old age, death, and so forth — and baths those who comprehend in
the bliss of the flowing ocean of the unconditioned nirvana without residue.
[498] But for the reasons stated, emptiness will surely destroy one who
conceives it contrary to the special instructions given here.
That is why emptiness destroys one who grasps it incorrectly and why those
of weak intelligence are incapable of grasping it correctly.
[12] Thus, when the Buddha considered how difficult it would be for those
of little intelligence to comprehend the doctrine, his mind turned away from
teaching.
All that is described here is admissible for the one to whom the emptiness
of self-existence in all entities is admissible. For such a one everything in
the way we have explained is admissible. Why? Because we explain
“dependentarising” as “emptiness of self-existence.” As stated in one text:
“What arises from conditions is not arisen (since it is not real), and there is
no arising from self-existence (since the real is eternal). Whatever depends
on conditions is said to be empty of self-existence. Whoever comprehends
emptiness is free of delusion.” Also from the Perfection of Wisdom texts:
“All basic phenomena of the experienced world are empty because they
lack self-existence.”
[501] If there are the truths of suffering and thegrasping of them and so
forth, then their spiritual fruit is possible. When the fruits are possible,
recipients of the fruits are possible. When recipients are possible, aspirants
are possible. When aspirants are possible, the community of monks and
nuns is possible. When there are Buddhist truths, then there is the Buddhist
doctrine. If the Buddhist doctrine and the community are possible, then
buddhas are possible. Thus, there are the three “jewels” — the community,
the doctrine, and the Buddha. All things whatsoever, whether of this realm
or of the realms beyond that are realized by the Buddhist discipline, are
then possible. Correct and incorrect conduct, their fruits, auspicious and
inauspicious destinations, and all mundane practices are possible.
[15] In attributing your errors to us, you have forgotten the horse you
yourself are mounted upon.
Just as one who forgets that he is mounted on a horse falsely accuses others
of the crime of stealing the horse, so do you, although mounted on the horse
of the position of emptiness understood as the dependent-arising of all
entities, not perceive this because of your confusion, and so you revile us.
What are the opponent’s flaws that he does not perceive and so reproaches
the advocate of emptiness? In order to expound them, Nagarjuna states:
If you see entities as existent through their own self-existence, then you
ignore their causes and conditions. You see entities, whether internal or
external, as having no causes and conditions, as existing without causes and
conditions, and as having no cause since what is self-existent is not
dependent on causes and conditions. Also, by supposing the absence of
causes [503]:
[17] You will also reject effect, cause, actor, the means of acting, action,
arising, ceasing, and fruit.
Why? If you suppose here that a pot exists through its own self-existence,
what need would this self-existent entity have for causes and conditions of
clay and so forth? Thus, there would be no causes and conditions. And it is
not acceptable that there is an effect named “a pot” when there is no cause.
Without such causes as the potter’s wheel, the potter as the maker, and the
activity of making the pot are nonexistent, and also arising and ceasing-to-
be are nonexistent. But if nothing arises or ceases, how can there be any
spiritual fruits? Thus, by accepting that entities are self-existent, you
discard all the effects in question and others besides, so that if you accept
self-existence, all that occurs is impossible for you. On the other hand, for
us who declare that all entities are empty of self-existence, all that occurs is
possible. Why? Because:
Indeed, a basic phenomenon that does not arise through conditions is not
found. As Aryadeva states in his One Hundred Verses: “There is no state of
unconditionedness anywhere at any time in any respect. Thus, eternal
existence is not found anywhere at any time in any respect. The naive think
that non-compounded things such as space are eternal. The clear-sighted do
not see existent objects in it corresponding to worldly conventions.” And
the Buddha said: “The wise comprehend the basic phenomena as
conditioned. They do not take refuge in the views of eternalism and
annihilationism. They know the basic phenomena have causes and
conditions and that it is not the nature of the basic phenomena to be without
causes and conditions.” Thus it is said: “There is no basic phenomenon that
does not arise dependently.”
[20ab] If, as you say, everything were not empty, then there would be
neither arising nor ceasing, . . .
And if there is not arising nor ceasing, then [506]:
[20cd] . . . and the nonexistence of the four noble truths follows.
Why? Because:
So too, the ceasing of suffering is not possible for one who accepts that
suffering is self-existent. Nagarjuna explains:
[23] Thus, there can be no cessation of suffering that exists though self-
existence. You deny cessation by being obsessed with selfexistence.
[24] If the path were self-existent, the cultivation of the path could not
occur. But since the path is in fact cultivated, self-existence is not seen in it.
[25] If no suffering, arising, and ceasing are seen, what path for the
cessation of suffering could there be?
For the advocate of self-existence, there is no cessation at all of suffering by
completing a path that is self-existent (since nothing real can change). Thus,
the Buddhist path in this way is not possible. Thus, from the advocacy of
selfexistent entities, there are no four noble truths.
Nagarjuna now explains how for the opponent there can be no clear
understanding of suffering, no ending of its cause, no meditative
development, and no final realization of the Buddhist truths.
[28] For one who accepts self-existence, how is it possible to obtain a fruit
that is not already obtained through its self-existence?
For those who hold the view of the self-existence of entities, there can be no
later realization of entities that by their nature were earlier unrealized, since
self-existence is by its nature indestructible.
[29] In the absence of the fruits, there are none who have attained the
fruits, nor any who have entered the way to attaining them. If these eight
types of people do not exist, there is no community of monks and nuns. [30]
Because of the nonexistence of the four noble truths, the true doctrine also
is not seen. And if there is no doctrine or religious community, how could a
buddha arise?
[31] It also follows for you that an enlightened one is not dependent upon
enlightenment. It also follows for you that enlightenment is not dependent
upon the enlightened.
[511] If there were a self-existent entity at all named “the enlightened,” then
it is without dependence on, or relation to, the omniscient awareness of
enlightenment in any way. For it is said: “The self-existent is not made and
is independent of everything but itself.” In this way, there would be
enlightenment without there being the enlightened. There would be
enlightenment without resort to anything because it is self-existent.
In addition:
[32] One who by his self-existent nature is unenlightened would not attain
enlightenment even while striving toward enlightenment by leading the way
of life of a bodhisattva.
Moreover:
[33] And no one will ever perform correct or incorrect actions — what can
be done to what is not empty since what is self-existent cannot be affected
by action?
In addition [512]:
[34] Indeed, for you karmic fruit is found without any correct or incorrect
action. Conversely, the fruit of correct and incorrect actions is not found.
[35] Or, if for you there is the fruit of correct and incorrect actions, how
can this fruit be non-empty since it has arisen from correct and incorrect
actions?
This means that the karmic fruit is in fact empty of self-existence because it
is produced through conditions, like a reflection is. In addition, all mundane
practices such as going, doing, cooking, reading, or standing arise
dependently. If you regard these as self-existent, then the dependent-arising
of entities is rejected by you. From this rejection, all mundane practices are
also rejected. Thus, Nagarjuna explains [513]:
[36] You reject all mundane conventions since you reject the emptiness of
“dependent-arising.” [37] For one who rejects emptiness, there would be
nothing whatsoever that could be done; there would be uninitiated actions;
there would be an actor with no action.
If entities are not at all empty of an inherent nature, they are self-existent. If
that is so, nothing can be accomplished by anyone in any way concerning
the self-existent because it already exists, just as the openness of space is
not made by anyone. There would be “an action” without being acted, and
there would be “an actor” who does not bring about an action. But this is
not the way things are — thus, entities are not non-empty of self-existence.
Moreover:
[38] The world would then be unarisen, unceasing, and immutable since it
would be devoid of varying conditions in its self-existent state.
[514] If entities exist self-existently, then the totality of the world would be
unarisen and unceasing since the self-existent is uncreated and
imperishable. Since what is self-existent is uncreated and unchanging, all
entities would be unchanging. For the advocates of non-emptiness, all
entities do not arise dependently, since they are independent of causes and
conditions, and they do not vary in their state.
[39] If the world is not empty, there is no attaining what has not already
been attained — the act of ending suffering and eliminating of the
afflictions would not be found.
If all in the world is not empty and thus self-existent, then what is not yet
attained surely cannot be attained later, and thus no karmic fruit that is as
yet unattained can ever be attained. Any action to end suffering that did not
exist previously cannot exist now. And the elimination of mental afflictions
that do not as yet exist cannot exist later. Thus, all the world becomes
impossible when the view of self-existence is accepted. Thus:
[40] But whoever sees dependent-arising sees this and also sees suffering,
its arising, its cessation, and the path leading to its cessation.
Indeed, one who sees with complete clarity the lack of self-existence as the
characteristic of the dependent-arising of all basic elements of the
experienced world sees the four Buddhist noble truths as they really are.
[516] As it is said in the Perfection of Wisdom texts: “Suffering is perfectly
known by one who sees the non-arising of all the basic phenomena of the
experienced world. The cause of suffering is eliminated by one who sees
the non-selfexistence of all basic phenomena of the experienced world. The
cessation of suffering is realized by one who sees that all basic phenomena
are in a state of complete annihilation and without any restrictions. The way
of meditative development is followed by one who sees that the basic
phenomena are without self-existence,” and so forth.
Objection : [1] If all this is empty, then there is neither the arising nor the
ceasing of things. So, by the removal or cessation of what is nirvana
sought?
The Buddha has taught that persons who live a chaste life and practice the
discipline leading to perfect realization and have acquired a knowledge of
the nature of the basic phenomena of the experienced world can attain a
twofold nirvana: the nirvana in this life with a residual base and the nirvana
after death without any residual base.
In the first case, “nirvana with a residual base” is attained with the complete
destruction of the mental afflictions — i.e., root-ignorance, desire, and so
forth. What is called “the base” is grounded in adherence to the concept of a
“self.” Thus, the word “base” refers to the aggregates that give rise to the
concept of a “self.” The “base” is the residue of past karmic actions. Only a
base with residue is a “residual base.” “Nirvana with a residual base” means
the state of nirvana in which one continues to exist connected to the residual
base. What sort of thing is this type of nirvana? It consists of nothing but
the bare bodily aggregates freed from the delusional afflictions such as the
belief in a substantive “self” — it is like town in which all criminal gangs
have been purged. This is “nirvana with a residual base.”
[520] In the second case, “nirvana without a residual base” is the nirvana in
which even the purified bare bodily aggregates are absent. The idea of a
“base” is absent. With the residual base destroyed, itis like a town in which
all criminal gangs have been purged and the town itself has been
annihilated. About this nirvana, it has been said: “The body hascollapsed.
Perceptions are gone. Sensations and mental dispositions are pacified.
Cognition itself is nonnexistent.” And: “Through the body, even though one
does not cling to it, one still has some sensations. But in nirvana cognition
has ceases, just as a light that has gone out.” Such “nirvana without
aresidual base” is attained by the cessation of the bodily aggregates.
Reply : [2] If everything is not empty, then there is neither the arising nor
the ceasing of things. So, by the removal or cessation of what is nirvana
sought?
Reply : Let go of the conception you grasp! Entities that are self-existent
prior to nirvana cannot later become nonexistent. For this reason, this
conception must be abandoned by those seeking to attain nirvana. Indeed,
Nagarjuna will state this later: “The full extent of nirvana is the full extent
of cyclical existence. There is not slightest interval between them (MK
25.20).” Thus, it should be realized that in the state of nirvana there is no
extinction of anything whatsoever, nor any cessation of anything
whatsoever (since nothing real — i.e., self-existent — ever really existed to
begin with). Nirvana consists of the complete dissipation of
conceptualizations (of real entities).
This has been stated by the Buddha himself: “There is no annihilation of the
basic phenomena of the experienced world, and basic phenomena that do
not exist now never existed. If one projects conceptualizations, thinking
‘This is self-existent’ and ‘This is not self-existent,’ if one courses so,
rebirth will never come to rest.” The meaning of this verse is this: In the
perfected state of nirvana without a residual base, there are no basic
phenomena of the experienced world since all of them — whether they are
afflictions, actions, an individual being, or the bodily aggregates — have
totally vanished. Proponents of all Buddhist schools accept this.
[523] Now those basic phenomena that do not exist in the perfected state do
not exist at all (since if they were real they would exist forever). They are
like the fear caused by mistaking a rope in the dark to be a snake that
vanishes in the light — they do not exist. Nor do the basic phenomena of
the experienced world — whether they are afflictions, actions, an individual
being, or the bodily aggregates — have no true reality at any time
whatsoever in the realm of rebirth. Indeed, the rope in the darkness is not by
its nature a snake since no snake in reality is perceived by sight and touch
either in the darkness or in the light.
[525] In this matter, there are indeed some who are committed to the idea
that nirvana is an existent entity. Their argument is as follows.
Objection : There is something real (in nirvana) that by its nature is
cessation. It is the definite termination to a continuum of a personal
existence that arose from karmic actions based on mental afflictions. It is
like a dam stopping a stream of water. This termination is nirvana. Basic
phenomena of the experienced world that are withoutself-existence are
never observed to be a potent agent in this way.
Madhyamaka reply : Nagarjuna now examines the view that determines that
nirvana is an entity. He finds that nirvana is not an entity. Why? Because if
it were, it would follow that it would be subject to aging and death, since
“aging” and “death” are the inevitable characteristics of an entity. He means
that this would not then be nirvana since it would then be subject to aging
and death, like cognition and the other bodily aggregates.
In addition [526]:
[5] If nirvana were an entity, nirvana would be compounded, for an
uncompounded entity is not seen anywhere.
If nirvana were an entity, it would be compounded, just like cognition and
the other bodily aggregates, because these are entities. Whatever is not
compounded, like the horns of a donkey, is not an entity (because it does
not exist). Formulating the contrary proposition, Nagarjuna states: “An
uncompounded entity is not seen anywhere.” The word “anywhere” refers
to any place or time or its use in a philosophical argument. The expression
“an uncompounded entity” refers to the thing located, whether it is external
or mental. This is his meaning.
In addition:
[6] If nirvana were an entity, how could it be non-dependent? A
nondependent entity is not seen anywhere.
If, as you think, nirvana were an entity, then it would be dependent, i.e., it
would be based in the totality of its own causes (and conditions). But such a
dependent nirvana is not accepted by anyone — rather, nirvana is
considered to be without any dependence. Thus, if nirvana were an entity,
how could it be without any dependence? Indeed, nirvana could not be
without any dependence because it is an entity, just as cognition and the
other bodily aggregates cannot be non-dependent. Nagarjuna added a
further reason for the contrary proposition: “A non-dependent entity is not
seen anywhere.”
[7] If nirvana were not an entity, how could it become the absence of an
entity? Where nirvana is not an entity, no absence of an entity is seen.
In addition:
[8] And if nirvana were a non-entity, how can it be non-dependent? No non-
dependent absence of an entity that could be nirvana is seen.
Here “the absence of an entity,” like “ceasing,” conveys meaning only by its
dependence on an entity, since such things as a nonexistent donkey’s horn
are not perceived as ceasing. [528] What has a characteristic has meaning
only in dependence on its defining-characteristic, and defining-
characteristics have meaning only in dependence on what they characterize.
Thus, defining-characteristics and what is characterized are mutually
dependent. How could there be ceasing without an entity characterized by
it? Thus, “the absence of an entity” too conveys meaning only in
dependence on “an entity.” This being so, if nirvana is the absence of an
entity, in that case how could it be without any dependence? Nirvana would
indeed be dependent if it is the absence of an entity, just as in the case of
cessation. To make the point clearly, Nagarjuna states: “No non-dependent
absence of an entity that could be nirvana is seen.”
Reply : Who has established that such things as the “son of a barren
woman” are the absence of an entity? It was stated above: “If something is
not established as an entity, its absence cannot be established. What people
call ‘the absence of an entity’ is nothing but a change in an entity (Pr 158).”
Thus, the “son of a barren woman” is not the absence of an entity. Indeed, it
has been declared: “Empty space, the horns of rabbits, and sons of barren
women are all spoken of as the absence of entities, as illusions concerning
existing entities.” Here too it is to be understood that these are nothing but
imagined contradictions of entities — they are not conceptions of the
absence of entities since nothing real corresponds to them. The phrase “son
of a barren woman” is nothing but words. The object of this phrase is never
perceived as something that could be either an entity or its absence. How
can one think in terms of “an entity” or “the absence of an entity” for
something that by its own nature cannot be experienced? (That is, there is
nothing real in the absence of an entity to experience.)
Thus, the “son of a barren woman” must not be thought of as an entity. And
it has also been established that there is no absence of an entity that exists
without dependence on an entity.
[9] An entity that comes and goes is conditioned and dependent. What is
without conditions and is non-dependent is taught to be nirvana.
Here “comes and goes” means either arising and ceasing in general or the
cycle of birth and death. The cycle of being born and dying can be
understood as dependent on a complex of causes and conditions, as “long”
and “short” are. Or it can be under as entities that are dependent on
something external, as light from a lamp or a sprout from a seed are. In
either case, whether the process is understood as dependent on something
external or as arising from causes and conditions, it is the ceasing of this
continuous cycle of births and deaths, due to (the error) of taking them to be
uncaused and non-dependent, that is called “nirvana.” But what is nothing
but a ceasing-to-be cannot be conceived as either an entity or the absence of
an entity. Thus, nirvana is neither an entity nor the absence of one.
In addition:
[10] The Buddha has spoken of relinquishing both becoming and ceasing.
Thus, it is admissible to say that nirvana is neither an entity nor an
absence.
On this point, the Udana says: “All those who long for liberation from this
personal existence into something that either ‘exists’ or ‘does not exist’ lack
perfect insight. Both a longing for an eternal life and for mere nonexistence
must be renounced.” But it is not nirvana that the Buddha urged should be
rejected — on the contrary, it is not to be rejected. If nirvana were either
eternal life or annihilation, it too would be rejected. Thus, Nagarjuna states:
“Thus, it is admissible to say that nirvana is neither an entity nor an
absence.”
[11] If nirvana were both an entity and the absence of an entity, then
liberation would be both an entity and the absence of an entity, and this is
not admissible.
If nirvana were of the nature of both an entity and the absence of an entity,
liberation would be both an entity and the absence of an entity. Thus, the
reality of dispositions in an individual and their extinction together
constitute liberation. But it cannot be accepted that liberation and the
dispositions can exist together. Thus, Nagarjuna states: “This is not
admissible.”
In addition:
[12] If nirvana were both an entity and the absence of an entity, nirvana
would not be non-dependent for it would dependent upon both of these.
If nirvana were both an entity and the absence of an entity, then it would be
dependent on a complex of causes and conditions — i.e., it would not be
nondependent. Why? Because both an entity and the absence of an entity
are dependent. If it is agreed that the absence of an entity is dependent on
an entity and an entity is dependent on the absence of an entity for its
meaning, then both the entity and the absence are obviously dependent and
not nondependent. This is so if nirvana were in nature both an entity and the
absence of an entity, but this is not the case and is not admissible.
In addition:
[13] How could nirvana be both an entity and the absence of an entity?
Nirvana is uncompounded, but what is an entity and the absence of an
entity is compounded.
[532] An entity is compounded since it arises from the totality of its causes
and conditions. The absence of an entity is compounded since it arises in
dependence on an entity and since it has been declared in scripture that old
age and death are dependent upon birth. Thus, if nirvana were in its true
nature both an entity and the absence of an entity, then it would not be
uncompounded but instead would be compounded. And since it is not
admitted that nirvana can be thought of as compounded, nirvana is not in its
own nature both an entity and the absence of an entity.
Objection : Even if this is so, perhaps nirvana is the place where an entity
and the absence of an entity can be found together.
Reply: This is not acceptable either. Why? Because:
[14] How could nirvana be both an entity and the absence of an entity?
There can be no existence of these in one place, just as in the case of light
and darkness.
Since an entity and the absence of an entity are mutually incompatible, they
cannot possibly exist together in one place, i.e., in nirvana. Thus, the
question: “How could nirvana be both an entity and the absence of an
entity?” This question means it is absolutely impossible.
[15] If the proposition “Nirvana is both an entity and not an entity” were
established, the proposition “Nirvana is neither an entity nor the absence of
an entity” could be established.
[533] If there were such an entity (named “nirvana”), then by its negation
there would be the conceptualization “Nirvana is not an entity.” If there
were the absence of an entity, then by its negation nirvana would not be the
absence of an entity. But when there is neither an entity nor the absence of
an entity, there cannot be the negation of either. Thus, the claim “Nirvana is
both an entity and the absence of an entity” clearly is not admissible. (And
so its negation also cannot be established.)
In addition:
If it is imagined that there is this nirvana that has the nature “neither an
entity nor the absence of an entity,” what shows this? Who perceives this?
Who proclaims the doctrine that nirvana has “ being neither an entity nor
the absence of an entity” as its nature? In this case, is there a knower of
such a nirvana or not? If there is no one here, is there perhaps someone in
nirvana that can realize it, or is there not? If there is, then a self would
indeed exist in nirvana. But this is not admitted because of the absence of
the existence of a self apart from the arisen bodily substratum (i.e., the
aggregates). But if there is no one in nirvana, by whom will it then be
determined that nirvana really is of this nature? If it is answered that one
still within the realm of rebirth determines this, then does he do so by either
everyday cognition or knowledge of reality as it truly is? If you suppose
that he does this by everyday cognition, this is unacceptable. Why? Because
cognition has its object the mark of an object (i.e., marks indicating
defining-characteristics and thus providing support for conceptions), but in
nirvana there are no object-marks at all. Thus, nirvana cannot be
apprehended through cognition. Nor can nirvana be known by knowledge
of reality as it truly is. Why? Because “knowledge of reality as it truly is”
only has the emptiness of entities as its object. (Thus, there is no entity
called “nirvana” to apprehend.) And it is precisely the nature of such
knowledge that it never arises. How then can such knowledge, whose own
nature is nonexistent, grasp that nirvana is “neither an entity nor the absence
of an entity”? [534] Indeed, the nature of knowledge of reality as it truly is
beyond all conceptual projection.
Thus, nothing shows that nirvana is “neither an entity nor the absence of an
entity.” And so it is not permissible to claim that what is unseen,
unrevealed, and unperceived exists in these terms.
Conclusion
[17] It is not to be inferred that the blessed one exists after ceasing (i.e.,
after the Buddha’s death after he attained enlightenment), nor that he does
not exist, nor both, nor neither.
As was stated earlier: “One who holds the crude notion that the Buddha
exists in this life must be convinced that after enlightenment he does not
exist (Pr 203).” In this regard, one cannot imagine what happens after the
cessation of the Buddha — does he exist or does he not? Since each of these
alternatives is unimaginable alone, one cannot imagine that both hold, and
because one cannot imagine both holding, one cannot imagine that neither
holds.
It is not only concerning the Buddha after his death that one cannot imagine
in the fourfold manner, but in addition:
[18] It is not to be inferred even that a currently living blessed one exists,
nor that he does not exist, nor both, nor neither.
[535] This is beyond our understanding and our conceptions. This was
shown in Chapter 22 devoted to the Buddha. It is so for precisely this
reason:
[19] There is not the slightest difference of cyclical existence from nirvana.
There is not the slightest difference of nirvana from cyclical existence.
And by this reason, the words of the Buddha should be understood: “The
world of rebirth, consisting of birth, decay, and death, has no limits (i.e., the
concepts of arising and ceasing do not apply).” This is so because there is
no difference between the world of rebirth and nirvana. Indeed:
[20] The full extent of nirvana is the full extent of cyclical existence. There
is not slightest interval between them.
None of these views can be held since the world of rebirth and nirvana are
one in nature, i.e., by nature they are tranquil (i.e., free of multiple real
entities).
The four views proceed based on the notion of “after he ceased” in this
manner: “The Buddha exists after his death,” “The Buddha does not exist
after his death,” “The Buddha both exists and does not exist after his
death,” and “The Buddha neither exists nor does not exist after his death.”
These four views are based on “ceasing” and “nirvana” being analogous.
And there are also these views regarding the end of the world: “The world
has an end,” “The world does not have an end,” “The world both has an end
and has no end,” “The world neither has an end nor does it not have an
end.” These are based on the assumption that there is an entity “the end.”
The view that the world has an end arises from not knowing anything about
a future life or future world. This view establishes an end to the world.
Similarly, the view that the world has no end arises from the expectation of
a future life. Those who both expect and do not expect a future life proclaim
the dual view of both an end to the world and no end. Those who deny both
proclaim the view that the world neither has nor does not have an end.
There likewise are four options regarding the beginning of the world: “The
world is without a beginning,” “The world has a beginning,” “The world
both has and does not have a beginning,” and “The world neither has nor
does not have a beginning.” The first view is based on the belief that we
ourselves or the world itself previously existed, and the second view is
based on rejecting that belief. The third view is based on believing both that
we ourselves or the world itself previously existed and that we did not, and
the fourth view is based on rejecting both. These views are based on the
idea of “a beginning.”
[537] How are these views to be understood? If any of these things were
self-existent in any respect, then we could understand conceptualizations
about entities and the absence of entities. But we have established that there
is no difference between the world of rebirth and nirvana. Thus:
[22] If all basic phenomena are empty, what is without a limit? What has a
limit? What has both no limit and a limit? What has neither a limit nor no
limit? [23] Indeed, what is the same? What is different? What is eternal?
And what is not? What is both eternal and not? What is neither eternal nor
not eternal?
It should be noted that these fourteen unanswered questions (i.e., these ten
questions plus the four about a buddha after his final death) are not
resolvable because the nature of entities is not real. But those who
superimpose this idea of self-existence onto entities affirm or deny self-
existence, and having fabricated these views they hold to them stubbornly.
This hinders them on the path leading to the city of nirvana and binds them
to the troubles of cyclic existence.
Objection : If this is so, nirvana is denied. To what purpose then did the
Buddha propound a doctrine for attaining liberation by all sentient beings?
The doctrine, which has antidotes to every walk of life, was formulated by
the Buddha who, because of his infinite compassion, watches and cherishes
all sentient beings of the three realms as one cherishes a beloved only child,
and who unmistakably knows the intentions of all the living world as they
truly are, and who follows the mass of sentient beings in all their
wanderings.
Reply : [538] This would be so if there were any doctrine that by its own
nature were self-existent, and if there were self-existent bearers of this
doctrine, and if there were some self-existent being called “the Buddha.”
However:
[24] The stilling of all conceptual support and the stilling of the projection
of concepts onto reality is peace — no doctrine was taught by the Buddha in
any place to anyone.
How can the objection made above affect us? Here the meaning is that the
very stilling of all conceptual projection and all support for the
conceptualizations of all named entities is itself nirvana. This stilling, which
by its nature is a peace, is the highest good. When all words cease, named
entities are at peace. The ceasing of discursive knowledge is the highest
good. That is, the stilling of conceptual projection by putting all mental
afflictions to an end, thereby ending (the rebirth of) an individual being, is
the highest good. The stilling of conceptual projection by abandoning all
mental afflictions, and thus ridding oneself of unconscious mental habits
without residue, is the highest good. Again, the stilling of conceptual
projection — by all objects of discursive knowledge and even discursive
knowledge itself dying away — is the highest good.
[539] When the illustrious buddhas are in nirvana, the highest good, which
is the stilling of all conceptual projection, they are like royal swans soaring
through the sky without any support. They soar through the sky or hover
there on the twin wings of accumulated merit and knowledge of reality as it
truly is. It should be known that from there,because they do not perceive
any objects supported by signs, the buddhas teach no (real, selfexistent)
doctrine whatsoever concerning afflictionsor purification in the divine or
human worlds to any gods or human beings whatsoever.
Since there is no (real) doctrine about (real) basic phenomena for the
purpose of attaining nirvana, how can it be maintained that nirvana exists
based on a real doctrine existing? Thus, it is established that there even is
no (real) nirvana. Accordingly, it was said by the Buddha: “The ruler of the
world has taught that nirvana is no (real) nirvana. A knot tied by an empty
space has been unraveled by that space itself!”
In addition: “An enlightened one cannot appear for those who believe that
the basic phenomena of the experienced world can arise and can cease.
There is no victory over the realm of rebirth for those who persist in
seeking for a nirvana that a is real entity. Why? Nirvana is the cessation of
all perceptions of marks of real entities, the quieting of all inner and outer
activity. [541] Thus, they are deluded who, although having taken up the
religious life of well-taught doctrine and discipline, have fallen into a false,
non-Buddhist doctrine and persist in seeking nirvana as a real entity. They
believe nirvana can be obtained as sesame oil is pressed from sesameseeds
and butter is churned from milk. I declare that they are self-deluded
nonbelievers who strain after nirvana as an eternal extinction of all the basic
phenomena of the experienced world. A master of meditation, one who is
fully realized, does not produce the coming-to-be or the ceasing-to-be of
any basic phenomenon whatsoever, nor does he claim that some real basic
phenomenon can be attained or grasped by clear understanding,” and so
forth.
***
Notes
[1.34] In Buddhist psychology, the physical eye does not see: the eye is a
material object, and one material object cannot see another. Rather, the
visual faculty (indriya) is an inner mental visual capacity that actually sees.
[1.40] The idea of texts of final meaning ( nitartha) and those of provisional
meaning (neyartha) has roots in the earlier Buddhist texts. It is the grounds
for the later idea of “two types of truth.” (See Jones 2010: 147-48.)
[1.64] For Chandrakirti, only if there are discrete, real entities can anything
be expressed — i.e., only then can words truly reflect the makeup of reality.
Thus, since there is no self-existence, from the ultimate point of view there
are no discrete entities, and so nothing about reality as it truly is (tattva) is
expressible. Therefore, the true ontic nature of reality is “inexpressible
(avachyata).” So too, ultimate truths are inexpressible.
[1.75] Thus, Chandrakirti does not reject “valid means of knowledge” and
“valid objects of knowledge” as conventional truths, but he does reject them
as self-existent and thereby real.
[1.75] Note that Chandrakirti will use the conventional truths of the world
to explain the Buddhist doctrine and how to attain nirvana, not the higher
metaphysical truths of the ultimate ontic status of things.
[1.78] What arises dependently is not dependent upon anything real, and
thus there is no real (self-existent) dependent-arising.
[1.79] “Causal energy (kriya)” is an alleged power or activity inherent in
something (in additions to its conditions) that produces an effect.
[1.82] There are no real conditions because nothing real arises. What is real
is eternal and so exists prior to conditions or any combining of conditions.
[18.370] The idea of a “graduated ( anupurvi)” teaching fits well with the
Mahayana ideas of two types of truth and skillful means (upaya) in leading
listeners to enlightenment.
[25.536] On MK 25.19, see Jones 2010: 118-19, 142-43. Here the world of
rebirths (samsara) and nirvana are said to have the same nature, but not that
they are the identical realities — they share the same nature with everything
else (being empty of any self-existence), but they are not identical any more
than a brick and a tree are identical, although they too are empty of self-
existence and so are the same in nature. Ontologically, everything is
selfless, including nirvana, but this is not to say that everyone is already in a
state of nirvana. Saying that samsara and nirvana are not different rather
than the same is simply a direct consequence of Madhyamaka metaphysics:
only entities that exist by self-existenceare the type of thing that can be the
same or different, and thus things empty of self-existence cannot be related
that way. There simply are no real (self-existent), distinct entities to be
different. Thus, samsara and nirvana are not different, but they also are not
the same thing either. (See also BC 9.150. There was no need to point out
that nirvana and samsara are not the same since that is known even
conventionally.) The only way to express their ontic status is to say that
they are both empty of selfexistence. There is no reason to point out that
they are different since they obviously are different — indeed, it is their
contrast on the conventional level that makes it worthwhile to
Madhyamikas to mention that they are the same in nature.
[25.538-40] To Nagarjuna, the Buddha, his teaching, and his listeners are
not real simply because they are empty of self-existence. That is, they are
no more self-existent than anything else — they are empty, and thus not
“real.” Thus, ultimately, the Buddha spoke no “real” words — he was the
“silent one.” But Chandrakirti changes this and makes the Buddha and his
discourses literally imaginary, only dreamed by the unenlightened. This has
more in keeping with the Mahayanist doctrines of the “three bodies” of the
Buddha.
Shantideva lived after Chandrakirti, although their exact dates are not
known. According to the legend, he was a prince named Achaleasena who
as a child had a dream-vision of the bodhisattva Manjushri. He had another
vision of him the night before his coronation in which Manjushri told him
to find a spiritual teacher and he renounced the throne. The bodhisattva Tara
led him to a cave where he met a yogin, who was in fact Manjushri. Like
Chandrakirti, he ended up at the great monastic university in Nalanda,
where he was known for his spiritual practice. There he acquired the name
“Shanti-deva (lord of peace)” because of the high level of tranquility he
attained. He is said to have finally renounced monkhood and lived as a
naked ascetic.
Entering the Bodhisattva’s Path is, from a literary point of view, the best of
the works translated in this series, but no attempt has been to capture the
flavor in Sanskrit. The text has also grown over the years: the earliest
known manuscripts have 600 verses, but the standard version today has
913. Chapter 9 may have ended with the dramatic declaration of verse 9.34.
Also included here are Shantideva’s verses that introduce sections of his
Collection of the Teachings (Shiksha-sumucchaya), the body of which
consists of selections from other Mahayana texts. Even these verses are not
particularly original since they contain some stock quotes (Clayton 2006:
38), but
135
they do give an overview of the text’s teachings, which are mainly in the
area of a bodhisattva’s practice and discipline.
***
Entering the Bodhisattva’s Path (Bodhicharaya-
avatara)
Chapter 8: Meditative Concentration
[1] Having thus developed perseverance, one should focus one’s mind in
meditative concentration since those whose mind wanders are stuck in the
grasp of the fangs of the mental afflictions. [2] Through the discernment of
mind and body, one (gives up attachments and desires and) is not troubled
by distractions. Thus, forsake the worldly life and discard distracting
thoughts. [3] But because of an attachment to people and a desire for
material gain, the worldly life is not forsaken. Thus, one should forsake
these things, since this is the way that the wise reflect.
[9] One who behaves like a child certainly falls into the lower realms (in
future rebirths). Since associating with the childish leads thus, why keep
company with the childish? [10] In one moment they are friends, and in the
next they are enemies. They become angry even on happy occasions.
Worldly people are difficult to please! [11] When anything is said for their
benefit, they resent it. All they do turns me away from what is beneficial. If
they are not listened to, they get angry and fall into the lower realms. [12]
They are jealous of superiors, contend with equals, and are arrogant toward
inferiors. They are conceited when praised, and they become enraged when
criticized. What benefit could there be in such childish people? [13] So
from association with the childish, what is untoward accrues, such as self-
praise, faulting others, and talking about the joys of the cycle of rebirth.
[14] In this way, association with the childish harms oneself. I should live
apart in solitude, with my mind undisturbed. [15] One should flee far away
from the childish. But when you encounter them, be courteous with the
social amenities, but maintain the detachment of a noble one. [16] After
taking only what is necessary for the practice of the Buddhist doctrine, like
a bee taking nectar from flowers, I shall dwell unknown in all places, as if I
had not been there before.
[21] Some despise me, so why should I feel pleased when praised by
others? Some praise me, so why should I feel displeasure when criticized?
[22] Even the buddhas could not please all people with their various
inclinations — why then even mention an ignorant person such as myself?
So why bother about the world? [23] People scorn the poor and think little
of the rich. How can there be any pleasure being among those who by their
nature dwell in suffering? [24] The buddhas have taught that the childish
are nobody’s friend since happiness arises for the childish only with regard
to their own interest. [25] Happiness born of self-interest alone is a
happiness for the interests of the “self” alone, just as the distress over a the
loss of material wealth is caused only by the loss of pleasure.
[26] Trees do not speak harsh words, nor are they pleased by efforts (of
praise).When may I dwell with such pleasant companions? [27] When shall
I, with complete detachment and never looking back, stay in empty temples
or at the foot of trees or caves? [28] When shall I dwell, without
attachments and following my own inclinations, in vast ownerless places
that are in their natural state? [29] When shall I live free of fear and without
the need to cover my body, having just a begging bowl as my wealth and
clothes that no thief would have a need for?
[30] When shall I go to a cremation yard and realize my decaying body and
the dry bones there are the same? [31] For this body of mine will turn so
putrid in that way that not even jackals will approach near to it because of
its stench. [32] Even the bits of bone that belong together in this single body
will be scattered apart. Why will the bodies of those one holds dear not
similarly be scattered? [33] Indeed, beings are born alone and die alone.
None share their pain. Of what use then are beloved ones who merely make
obstacles (to enlightenment)? [34] Like a wayfarer on the road taking
temporary lodging along the way, one on the road of rebirths leaves the
lodging of one birth for the next.
[35] One should renounce the world and retreat to the forest before the four
pallbearers arrive for this body amid the laments of the worldly. [36]
Befriending no one and reviling no one, without attachments and dwelling
alone, one does not grieve at the time of death because he is already dead
(to the world) while alive. [37] Nor can such a one’s beloved ones cause
him any grief through their laments. Nor can they distract him from his
recollection of the Buddha and the doctrine.
[38] Thus, I should follow the solitary life, which is happy and free from
strife and which leads to the auspicious and calms all disturbances. [39]
Freed from all thoughts of other things and with my mind focused one-
pointedly, I shall endeavor to tame and to increase the meditative
concentration of my mind. [40] Indeed, desires produce all misfortune in
this world and the next — in this life, imprisonment, torture and murder; in
the next, hells and other inauspicious rebirths.
The Body
[41] For the sake of whom you desire (i.e., women), respectful greetings are
made many times to intermediaries and messengers. For their sake, the cost
of misdeeds and disgrace is never counted. [42] And one commits fearful
deeds and wastes one’s wealth. But these whom one desires to embrace for
the highest bliss are [43] nothing but bones, devoid of a self, and without
selfexistence. Rather than being obsessed with them, why not seek refuge in
detachment? [44] That face, whether it was seen or unseen, was covered
with a veil, and when the veil was finally lifted only with effort, that face
was lowered in modesty. [45] That face that you so longed for, producing
great mental afflictions, is now exposed by vultures. Behold it now! Why
do you run away? [46] Now that it is being devoured, why do not jealously
protect the body you protected from the glancing eyes of others? [47] Look
at this pile of meat being devoured by vultures and other scavengers — why
did you worship with garlands, sandalwood, and jewelry what is now food
for others? [48] You are scared merely by the sight of this immobile pile of
bones. Why are you not also afraid of it when it walks as if animated by a
demon?
[49] Saliva and excrement are produced from the same source — food. So
why do you hate the excrement and yet find joy in drinking saliva (in a
kiss)? [50] The lustful are not satisfied touching pillows stuffed with a soft
material — they do not think that the human body emits a foul smell. Oh
lustful one, you do not know what is unclean! [51] If there is so much
infatuation for (the unclean body) that is covered(by skin), why do you
dislike it when it is uncovered? If you have no use for the covering, why do
you caress it passionately? [52] If you have no passion for what is unclean,
why do you embrace another who is merely a cage of bones tied together by
muscles and plastered over with the mud of flesh? [53] You yourself
contain many unclean things — be content with that. Thus, oh eater of
excrement, forget about other bundles of filth!
[54] But you say “It is the flesh I love to see and touch!” How can you
desire flesh when it is by its own nature without consciousness? [55] In
addition, that consciousness that you desire cannot be seen or touched. And
what can be seen and touched is not conscious, so why do you try
pointlessly to embrace it? [56] It is not surprising that you do not see that
the bodies of others are by nature unclean, but it is indeed strange that you
do not understand that your very own body is by nature unclean.
[57] Forsaking the delicate lotus, blossoming under the rays of sunlight in a
cloudless sky, why do I, whose mind is absorbed with the unclean, desire
this cage of excrement? [58] Since you do not wish to touch the earth and
other things covered with excrement, why do you wish to touch the body
from which that excrement is cast out? [59] If you have no passion for what
is unclean, why do you embrace others who are born from a filthy seed in a
field of filth and nourished by filth? [60] You do not like even the smallest
of dirty worms because it is born in filth — yet you desire a body that is
likewise born of filth but is born from a great amount of filth! [61] You, oh
glutton for excrement, despise your own excrement, yet you desire other
bags of filth! [62] Even such clean things as camphor, cooked rice, and
savory vegetables make the earth filthy after being taken into the mouth and
spat or vomited out.
[63] If you cannot admit the excrement in your body, although it is before
your eyes, go to the cremation yard and look at other horrible bodies
discarded there. [64] Great is the fear when the skin is rent open. Knowing
this, how then can joy ever arise in such an object again? [65] The perfume
applied to the body comes from sandalwood and not from another (body).
Why then are you attracted to others’ bodies when the scents come from
something else? [66] It is indeed good if a body whose natural smell is foul
does not produce passion. Why do people, desiring what is worthless,
anoint the body with pleasant scents? [67] If the scent is in fact sandalwood,
how can it come from the body? Why are you attracted elsewhere by the
scent belonging to something else?
[68] The naked body in its nature state looks horrible — long hair and nails,
stained and yellow teeth, filth covering all. [69] This being so, why do you
make such an effort to polish it like a weapon for your own destruction?
The world is filled with the insane laboring to deceive themselves!
[70] You are horrified to see the corpses in a cremation yard. Yet you take
delight in your town, which is merely a cremation yard full of walking
corpses.
The Cost of Desire
[71] And these filthy bodies (of women) are not acquired without a price. In
order to earn enough money for one, one exhausts oneself in this life and
endues the torments of hells or other lower rebirths in the next. [72] In
childhood, there is no opportunity to amass wealth, and as a youth how can
one be happy with it? Thus, one’s youth is wasted earning money. Once one
has grown old, of what use is passion? [73] Some lustful people with
unwholesome desires are thoroughly exhausted after a day’s work. Coming
home in the evening, they lie down like the dead. [74] Others,obliged to
travel abroad, suffer the torments of staying away from their homes — they
long to see their wives and children but do not see them foryears. [75] The
purpose for which they sell themselves also goes unfulfilled. Rather, their
lives are wasted uselessly in the service of others. [76] Some have sold
themselves and are employed by others, while their wives give birth at the
feet of trees in wild forests. [77] Others in order to live become soldiers and
enter wars at the risk of their lives. Other foolish ones, confused by their
passions, even enter slavery because of their pride. [78] Others who are
victims of passion have limbs severed or are impaled on stakes, while
others are burned alive or killed with swords.
[80] Thus, because of their abundant miseries, those subject to passion have
little comfort. They are like beasts who when pulling a cart can grab only
bits of grass. [81] For the sake of that piddling happiness that even animals
can easily obtain, the good fortune (of having a human life) that is so hard
to come by is destroyed by their misdeeds. [82] All that we desire will
certainly perish and will hurl us into the hells and other lower realms. The
immense work expended all the time for the sake of the body is wasted.
[83] Yet with even a millionth part of that effort buddhahood is obtained.
But there is no enlightened wisdom for those subject to passion, and their
suffering is greater than that of those following the bodhisattva’s path.
[84] When one remembers the torments of the hells,no sword, poison, fire,
precipice, or enemy can compare with the (fruit of) passions. [85] Having
thus become disillusioned with passion, let joy arise in solitude in places
empty of strife and distractions: the peace and stillness of the forest. [86]
The fortunate ones, contemplating the welfare of others, roam in vast places
on rock surfaces cooled by sandal trees under moonbeams and as broad as
palaces, fanned by silent and gentle forest breezes. [87] There they live, free
from care, as long as they wish — in empty dwellings, at the foot of a tree,
or in caves, free of the misery of clinging to and protecting a household.
[88] Living as they choose, free of desires, having no ties to anyone, they
enjoy a happiness and contentment that even Lord Indra has difficulty
finding.
[92] Even though the suffering in me does not afflict or distress other
beings, that suffering becomes unbearable to myself because of my
attachment to a sense of “self” (i.e., I see it as mine). [93] Similarly, even
though the suffering of others does not afflict me, that suffering too
becomes unbearable to me when I conceive others’ sense of self. (That is,
others’ suffering becomes unbearable to me when I put myself in their
shoes.) [94] Thus, others’ suffering should be dispelled by me because it is
suffering like my own. Other sentient beings should also be benefitted by
me since they are sentient beings like myself. [95] Since both I and others
are equal in our wish to be happy, what is special about me that I strive for
only my happiness? [96] And since both I and others are equal in our not
desiring fear and suffering, what is special about me that I protect only
myself and not others?
Objection : [97] But why should I protect others when their suffering does
not cause me any harm?
Reply: But then why should I protect my body against suffering in a future
life if it causes me no harm at present? [98] It is a false conception to think
“I will experience the suffering (of the next life).” For it is one person who
dies and a different person who is reborn.
Objection: [99] Each person is to guard himself from suffering.
Reply: But suffering in my foot is not in the suffering of my hand — so why
does the hand protect the foot? [100] Even if the suffering is unrelated (to
me), it arises from the sense of “self.” But whatever is unrelated to myself
and others is to be destroyed as completely as possible.
[101] The continuum of consciousness, like a series, and an aggregate, like
an army, is a fiction. There is no one who “has” suffering. Thus, to whom
does this suffering belong? [102] Without exception,all sufferings are
without an owner. They are to be prevented precisely because of their
nature as suffering. What distinction (of one’s suffering and another’s) can
be put on that? [103] If one asks why suffering is to be prevented, we
respond that this is accepted by all without dispute. If suffering is to be
prevented, then all suffering must be prevented — not merely in my case,
but for everyone.
Objection: [104] But this compassion (for others) will bring me misery. So
why should I exert myself to cultivate it?
Reply: But seeing all that sentient beings have to suffer, how great is the
suffering caused (to myself) by compassion? [105] If the suffering of a
single one can destroy the suffering of many, that suffering should be
produced by the kind-hearted for the sake of oneself and others. [106] Thus,
the bodhisattva Supushachandra, although knowing the harm that King
Shuradatta would cause him (for teaching the Buddhist doctrine), accepted
his own suffering in order to alleviate the suffering of many. [107] So too,
bodhisattvas who have cultivated their continuum of consciousness in this
way and who delight in stilling the suffering of others (freely) enter the
lowest hell like wild geese landing in a lotus pool (to help those there).
[108] The ocean of happiness that will exist when all sentient beings are
released — will that not be enough? What would be the point of wishing for
(only one’s own) liberation? [109] Thus, although working for the benefit
of others, I should not be conceited or consider myself wonderful. And
since the only desire is for others’ welfare, there is no desire for any karmic
fruit of one’s actions. [110] Thus, just as I protect myself from all
unpleasant occurrences, however small, so should I, with a compassionate
and caring mind, act in the same way for the sake of others.
[111] Through habit, there can be the understanding of a “self” located in
the drops of sperm, blood, or things of others, even though in fact there is
no such entity. [112] So why can’t I regard the bodies of others as my own?
It also is not difficult to regard my own body as that of others. (These may
be meditative exercises; see verse 8.120 below.) [113] Having realized that
there is a mistake in cherishing oneself and that loving others produces
oceans of virtue (i.e., merit), one should reject all love toward one’s “self”
and practice the acceptance of others. [114] Just as hands and other limbs
are regarded as members of the one body, why aren’t all embodied beings
regarded as members of the same world? [115] Just as through habit, the
idea of a “self” in the body arose, although the body is without a self, why
can’t a sense of “self” in others be conceived through habit?
[116] Working for the sake of others in this way, there should be neither
conceit nor wonder, just as when one feeds oneself there is no expectation
of reward. [117] Thus, just as you wish to protect yourself from grief, pain,
and so forth, in the same way you should cultivate a compassionate and
protective mind for the world. [118] It is for this reason that the bodhisattva
Avalokiteshvara blessed his name to protect even those who were afraid of
being timid in working among others. [119] One should not turn away from
what is difficult, since by the power of practice one may not become happy
even in the absence of someone whose very name was once frightening.
[120] Whoever wishes quickly to be a refuge for both himself and others
should practice this supreme mystery: exchanging oneself for others. [121]
Because of excessive attachment to oneself, one becomes frightened even
by the smallest danger. This “self” is the source of fear — who would not
revile it as an enemy? [122] Whoever with the wish to remove hunger,
thirst, and so forth kills birds, fish, deer, and so forth and lies in wait along
the roads (as a robber), and [123] who for the sake of gain and honor kills
even his own parents and steals offerings to the three jewels of Buddhism
(the community of monks and nuns, the doctrine, and the Buddha) will
undoubtably burn in the lowest hell. [124] Thus, what wise person would
wish to protect and venerate this “self”? Who would honor it and not regard
it as an enemy?
[125] “If I give this, what will be left for me to enjoy?” Such selfish
thinking is the way of the hungry ghosts. “If I enjoy this, what will be left to
give to others?” Such concern for others is the quality of the gods. [126] If
one harms others for one’s own sake, one will be delivered to the tortures of
the hells and so forth. If one harms oneself for the sake of others, one
acquires all that is excellent. [127] From wishing for one’s own
advancement, condemnation, stupidity, and bad rebirths result. By
transferring this wish to others, respect, intelligence, and joyful rebirths
result. [128] Ordering others for one’s own purposes, one experiences
servitude oneself. Ordering oneself for the sake of others, one experiences
lordship. [129] All who are unhappy in this world are so because of their
desire for their own happiness. All who are happy are so because of their
desire for the happiness of others. [130] But why so much talk! Just look at
the difference between the naive who work only for their own benefit and
the buddhas who work for the benefit of others. [131] There is no attaining
buddhahood or even happiness inthis world without exchanging my
happiness for the suffering of others.
[132] In this life, let alone the next, the needs oflife are not fulfilled when
servants do not do their work and when masters do not pay wages that are
earned. [133] Casting aside the promotion of others’ happiness that creates
happiness now and in the future, the deluded bring unbearable pain upon
themselves by inflicting suffering on others. [134]The harms of this world,
the sufferings and fears, all result from attachment to the sense of “self.” So
of what good is this attachment of mine? [135] If this “self” is not
completely forsaken, one cannot forsake suffering, just as it is not possible
to avoid being burned if one does not give up fire.
[136] Thus, for the sake of ending my own suffering and others’, I shall
devote myself to others and accept them as I do myself. [137] Oh mind, be
certain of this: “I am linked to others.” Now, nothing should be considered
by you except the benefit of all sentient beings. [138] (Having dedicated
oneself to others’ welfare,) it is not proper to use sight and the other sense-
faculties for one’s own benefit since the eyes and other senses are now
others’. It is not proper to use the hands and other limbs for one’s own
benefit since they are now others’. [139] Thus, sentient beings now being
my main concern, seize whatever you see in your body and use it for the
benefit of others.
[140] Taking inferiors and others as oneself and oneself as others, consider
“envy” and “pride” with a mind free of distorted conceptions: [141] “He is
honored, but I am not. I do not have the wealth as he does. He is praised,
but I am despised. I suffer. He is happy.” [142] I have to remain at work,
while he remains at ease. He is respected as great in this world, while I am
an inferior possessing no good qualities. [143] What can be done by one
without good qualities? Yet I do have some good qualities. There are those
to whom I am inferior and those to whom I am superior.
[144] The failings in my conduct and views and so forth result from the
mental afflictions, not from my “self.” I should be cured of this, if possible,
and I also have accepted (the resulting) suffering. (At this point, Shantideva
addresses the self as if it were a person.) [145] If I cannot be cured by
another, why belittle me? Of what use are his good qualities to me, when he
is the one possessing them? [146] This other one, having no compassion for
beings who dwell in the vicious jaws of rebirth in the lower realms, is proud
of his external good qualities and wishes to belittle the wise. [147] Having
seen another as his equal, he strives to increase his own superiority by gifts
and honors for himself, even if it is achieved only through contention.
[148] May my good gifts be made known to the world by every means, but
may whatever gifts such a person has not be heard of anywhere. [149] May
my faults be hidden that I, and certainly not him, be venerated. May I now
gain wealth easily. May I be honored, and not him. [150] I shall take delight
in seeing him denigrated, the object of scornand derision to all.
[151] It is said that this wretched one is trying to compete with me. But
what are his knowledge, insight, form, pedigree, or wealth? [152] Hearing
of my good qualities being made well-known to all in this way, I thoroughly
enjoy elation, with my hair tingling with delight. [153] If he has any
possessions and he works for me, I shall give him only enough to live on
and forcibly take the rest. [154] He is to be shaken from his happiness and
yoked to continual suffering. Because of him, we have all endured the
anguish of hundreds of rebirths.
[160] Practice jealousy toward yourself in this manner: “This one is happy
while another is not. This is one is exalted, while another is not. The other
works, but this one does not.” [161] Pull yourself down from happiness and
yoke yourself to the suffering of others. Examine your faults, asking “Why
am I doing this now?” [162] Take any fault committed by another as your
own, but even the slightest fault of your own should be announced to the
great sages. [163] Spread the reputation of others that it might outshine your
own. Set yourself to tasks for others as if you were the lowest servant. [164]
Do not praise yourself for your trifling share of temporary good qualities,
for you are full of faults. Act so that no one becomes aware of these
qualities. [165] In sum, may whatever harm you have inflicted on others to
benefit yourself fall on you for the benefit of sentient beings.
[166] Nor should you be so encouraged that you become too talkative.
Rather, like a new bride, you should be demure, timid, and restrained. [167]
Thus, oh mind, be like this and abide in it and do notact as before (i.e.,
selfishly). In this way you are to be controlled and punished if you
transgress. [168] If you do not act accordingly after being so instructed, I
shall punish you, for all faults reside in you alone. [169] Where will you
go? I now see you and will destroy your insolence. The time when you
ruined me is past.
[170] Now give up any hope that today you work for yourself. I have sold
you to others without any worries about your service. [171] If out of
inattention I do not give you away (for service for others), it is certain that
you will hand me over to the guardians of the hells. [172] Handed over by
you in that way, I have been tormented for a long time by you.
Remembering your hostile actions, I shall destroy you, oh slave to your
own wishes.
The Body
[173] If I wish to be happy, I should not be happy with myself. If I wish for
protection, I should protect others. [174] The more that is done to protect
this body, the more it disintegrates and the more it is sensitive (to suffering).
[175] With (the mind) having fallen so far that even everything on the earth
is not able to satisfy its longings, who could satisfy its wish? [176] Mental
afflictions and frustrated hopes are born from unsatisfied wishes, while for
one who is free of hope there is unexhaustible good fortune. [177] Thus,
never give the desires of the body the opportunity to increase. The best of
all possessions are those things that do not grasp you as attractive.
[178] The final destiny of this body is ashes. (Being only matter,) it is
without motion and is moved by another. Why do I cling to this unbearable
and unclean form? [179] Of what use is this contraption to me, whether I
am alive or dead? How is it different from any clod of earth? Oh, why can’t
I dispel this sense of “self”! [180] Through favoring this body, suffering for
no purpose accrues. Of what use is anger or pleading for something that is
similar to a piece of wood? [181] Whether I am caring for it in this manner
or it is being devoured by vultures, this body feels neither attraction or
aversion. Why then am I so attached to it? [182] This body does not feel
anger when derided nor pleasure when praised. For whom then do I make
such an effort? [183] Those who appreciate this body (of mine) are said to
be my friends. All people love their bodies — why then are they not as dear
to me as my own?
[184] Thus, free of any attachment, I shall give up this body for the benefit
of beings. Thus, despite its many faults, I shall carry it as a tool for that
activity.
Conclusion
[185] Enough then of these worldly matters! I shall follow the wise, and
remembering the instructions given by them on vigilance, I shall turn away
from sloth and mental dullness. [186] Thus, in order to rend the veil of
illusion, I shall turn my mind from the false paths and rest it in
evenmindedness on the perfect path.
Chapter 9: Wisdom
[1] It was for the sake of wisdom that the Buddha taught this entire set of
perfections. Thus, from a desire for the cessation of suffering, one should
generate wisdom.
It is claimed by us that both yogins and ordinary people employ the same
examples because of a failure to examine the purpose of the examples
accepted by both. [5] Entities are seen by the world, but they are seen (by
yogins) in fact as constructions from the point of view of what is real.
Ordinary people never think “This is like an illusion.” Therein is the
disagreement between the worldly and the yogins. [6] When there is direct
perception, there is form and so forth by popular consensus, but not by the
valid means of knowledge (of reality as it is). The consensus is wrong, like
the general acceptance of purity in what is impure, and so forth. (Even
direct perception may be contaminated by the notion of self-existent
entities.)
[7] For the sake of making the world understand, entities were referred to
by the Buddha.
Hinayana objection: Since (according to you) in reality entities are not even
momentary, isn’t it a contradiction to say that they are even conventionally
real?
Reply: [8] There is no fault in the yogins’ use of conventional truth. They
see the true reality in the world. Otherwise (if ordinary people saw reality as
it really is), conventional wisdom would contradict the yogins’
understanding of a woman as impure.
Objection: [9] How in reality does merit spring (from revering the Buddha)
if the Buddha is like an illusion? If a sentient being is like an illusion, how,
once one has died, can one be reborn?
Reply: [10] As long as there is an aggregation of conditions, then indeed
illusions occurs. Why is a sentient being considered real simply because it
has a longer continuity of conditions?
Reply : But when one is equipped with illusory consciousness (i.e., seeing
nonexistent beings as real), demerit and merit arise as fruits of one’s
actions.
Objection: [12] Because spells and so forth do not have the ability (to
produce minds), the illusion of consciousness itself cannot arise.
Reply: Since illusions in fact arise from different conditions, the kinds of
illusions are also varied. [13] Nowhere is there the power to produce
anything whatsoever from one condition.
Objection: If one attains nirvana by means of ultimate truth, then one
proceeds in the cycle of rebirths by conventional truth. [14] In that case,
even the Buddha would proceed in the cycle of rebirths (since he utilized
conventional truths). What then the use of practices leading to
enlightenment?
Reply: If there is no interruption of the continuity of conditions, then even
illusion is not interrupted. [15] But from the cutting off of conditions, there
is no arising even according to conventional truths.
Question: Since false perceptions do not even exist, by whom is illusion
apprehended?
Reply: [16] If for you Yogacharas even illusions do not exist, then what is
there to apprehend?
Objection: It is merely the appearance of the mind (i.e., nothing external), if
it is anything at all from the point of view of what is real.
Reply: [17] If illusions are only mind, what is seen by what? The Buddha
himself proclaimed that the mind does not see the mind. [18] Just as the
blade of a sword cannot cut itself, so too the mind cannot see itself. If you
think thus “It is like a lamp illuminating itself,” we respond that [19] the
lamp is not illuminated since it is not concealed by darkness.
Objection: (An illusion in the mind) is not like the blueness of a clear
crystal that depends on another object for its blueness. [20] This shows that
some (perceptions) are seen to be dependent on otherthings and some are
not dependent.
Reply: Nothing that previously was not blue can make itself blue (and so
your example does not help to understand how consciousness can have an
illusion). [21] Indeed, what blue can make itself blue by itself? It cannot
make itself blue in the absence of blueness already. (Alternative verse: [21]
When one knows “The lamp shines,” it is told by one who knows it. When
one knows “The mind shines,” by whom, knowing that is so, is it told?)
[22] Whether the mind shines or not is not known since the mind is not seen
by anyone. It would be as pointless to discuss as the beauty of the daughter
of a barren woman.
Objection: [23] If there is no self-knowledge, how is a cognition
remembered?
Reply: There is memory from the association with other experiences, like a
rat-poison (whose effects are known by observing effects on other animals
but not by one’s own introspection).
Objection: [24] It reveals itself from seeing other connected conditions (i.e.,
by yogic powers one can see into other minds).
Reply: By the application of magical ointment, a jar is seen, but the
ointment itself cannot be seen (or, the ointment itself does not become the
jar). [25] Thus, seeing, hearing, and knowing are indeed not denied here.
But from the point of view of reality, conceptualizations, which are the
cause of suffering, are denied here.
Objection: [26] Illusions are not different from the mind, even though they
cannot be said to be identical.
Reply: How could a thing be neither “not different” from the mind nor
“identical”? There could be no such thing (since anything real real must be
one or the other). [27] Just as an illusion may be seen, even though it is
unreal, so too the mind that (conventionally) is the seer is unreal.
Objection: The cycle of rebirths must have a material basis. Otherwise, it
would be like space.
Reply: [28] But how could the absence of an entity be endowed to function
by recourse to a material basis? (That is, how can what is unreal become the
basis of anything else?) Indeed, the mind, which according to you has only
nonexistent companions, would be alone. [29] If consciousness is freed
from what can be perceived, then everyone is an enlightened buddha. And
in that case, what advantage is achieved when just “nothing but mind” is
supposed?
Objection: [30] How are mental afflictions stopped even when we recognize
that everything is like an illusion?
Reply: Even lust for an illusory woman arises in the man who created the
illusion. [31] When the habits arising from mentalafflictions toward the
illusory woman have not abated for the creator who knows she is an
illusion, at the moment of seeing her his aptitude for “emptiness” is then
weak. [32] From the presence of an aptitude toward emptiness, the aptitude
to see entities as real abates. And from repeatedly thinking “There is
nothing whatsoever,” even this is given up later (when one is no longer
thinking in terms of real, distinct entities).
Objection: [33] If an entity is not apprehended for which the claim “It does
not exist” is appropriate, then how could its absence, which is unsupported
(by anything), stand before the mind?
Reply: [34] When neither an entity nor its absence stands before the mind,
then because there are no other possible states, the mind, having no support
(in anything real or unreal), becomes tranquil.
[35] Just as a wish-granting jewel or a wishing-tree fulfills wishes, so the
image of the Buddha is seen by the disciple because of the Buddha’s vow to
help others. [36] After a herbalist who made a pillar with healing power has
long since died, the pillar protects one who consumes poison. [37] So also
the Buddha’s “pillar” continues to accomplish all to be done for those who
adhere to the bodhisattva’s path, even though the Bodhisattva has been
released (from rebirths).
Reply : It has been taught that offerings made to one who is present or has
passed into the extinction of enlightenment are the same. [39] And it is
established on scriptural authority that there is meritorious fruit, whether
from the conventional or ultimate point of view. Otherwise, how could it
thus be taught “Offerings made to the true Buddha are fruitful”?
[55] Fear arises from whatever thing arouses suffering. But emptiness is the
calming of suffering. Thus, how is fear born? [56] If the “I” (i.e., a self)
existed at all, then fear may come from any direction whatsoever. But if
there is no “I,” for whom will there be any fear? [57] I am not teeth, hair,
bone, blood, snot, phlegm, pus, or lymph. [58] I am not fat, sweat, lungs,
liver, or other inner organs, nor excrement or urine. [59] I am not flesh or
muscle, not body heat or breath. I am not the openings of the body or in any
way the six cognitions (of the mind and the five sense-faculties).
Feelings
[88] If suffering is real, why does it not assail joyous people? (If suffering is
real, it would be permanent and so always present.) If pleasure is pure, why
doesn’t it shine for one fallen into distress?
Knowledge
[102] The mind does not dwell in the sense-faculties, nor in visual form and
the other sense-objects, nor in between. Nor can the mind be grasped inside
or outside the body or elsewhere. [103] What is not in the body or mingling
or separate anywhere — that is nothing whatsoever. Thus, sentient beings
by their nature are (already) completely liberated.
Objection : [106] If in this way there can be nothing conventional, how can
there be “two truths”? If it is by means of another conventional truth that
we attained liberation, how may a sentient being become liberated?
Reply : [110] If an object of analysis has been fully analyzed, the analysis
finds no (real) object as its basis. Because there is no basis, analysis does
not arise, and this is called “nirvana.” [111] However, one for whom both
the analysis and its basis are real is in a very difficult position. But if an
object of knowledge is established based on knowledge, what will establish
the knowledge? [112] On the other hand, if knowledge is established by an
object of knowledge, how could the existence of the object be established?
If the two mutually establish each other, then neither of them can be truly
existing (since they are then both dependent). [113] If there cannot be a
“father” without a “son,” how can there be a son? If there is no “son,” then
there is no “father.” So too, neither the object of knowledge nor knowledge
truly exists.
Causation
Objection : [114] A sprout arises from a seed. The seed is indicated by the
existence of that sprout. So too, why is the existence of the object of
knowledge not indicated by the knowledge that results from it?
great elements (earth, water, fire, air, space, and consciousness),” then why
is there such a fuss over a mere name? [119] In addition, earth and the other
elements are multiple, impermanent, without activity, not divine (i.e., not of
the nature of a deva), trampled under foot, and impure — thus, they are not
Ishvara. [120] Space also cannot be Ishvara because it is without activity.
Nor is it the self since that (self) has been already refuted. And if he is
beyond conception, what can be said of his inconceivable creativity?
[121] And what does he seek to create? A “self” and the elements? But are
they not, like a creator, eternal (and thus cannot be created)? And
knowledge (or consciousness) arises from the object of knowledge (and not
from a creator). [122] Suffering and happiness result from karmic action —
so what has he created? And if the cause has no beginning, how can there
be any effect? (That is, the creator would never become active and so no
effect occurs.)
[123] Since he does not depend on any causes or conditions, why doesn’t he
create continuously? There is nothing whatsoever that he has not made —
so what could he depend on? [124] If he does depend on other things, then
it is those things that are the cause, not he. When the relevant conditions are
present, he is compelled to act, and when they are absent, he cannot act.
[125] If he acts even though he has no desire to act, then he is dependent.
And even if he created out of a desire, then he is likewise dependent on his
desire. What then becomes of the quality of being “the Lord”?
[126] Those who claim that this world is created out of partless particles
that are eternal (i.e., the Vaisheshikas) have already been refuted. The
Samkhyas hold that primal matter is the permanent cause of the world.
[127] According to them, the three qualities of “light,” “passion,” and
“darkness” in equilibrium are “primal matter.” The universe exists when
they are not in equilibrium. [128] But it is not possible that what is one has
a three-fold nature. Thus, there is no one “primal matter.” So too, the three
qualities do not exist since they too are said to have three aspects each.
[129] And in the absence of the three qualities, then for you thingssuch as
sound are not possible. In addition, it is impossible for things without
consciousness, such as cloth, to have feelings such as pleasure.
Emptiness
[141] Thus, by means of this analysis, there is nothing without a cause, and
nothing exists in its causes taken individuallyor collectively. [142] Nor has
anything come from another, nor does it persist or cease. What then is the
difference between an illusion and what is takenby the naive out of
confusion to be real? [143] Whatever is created by a magician or by causes
should be examined: where do they come from? and where do they go
(when they cease)? [144] What is seen only as the result of a cause and is
not seen without that cause is like a reflection — how can such an artifice
be real? [145] What would be the purpose of a cause for something that
truly exists? And what need is there for a cause if something doesnot exist
at all? [146] Even by a hundred million causes, an entity that does not truly
exist cannot be transmuted (into a real entity). For how could an entity in
the state of nonexistence be changed into a real entity? And what else is
there that could become an entity? [147] If an entity is not real at the time it
is nonexistent, how could it become a real entity? For unless the absence of
an entity is itself a real entity, (nonexistence) cannot disappear. [148] And
unless the absence of an entity cannot be removed from the state of
nonexistence, an entity cannot arise. But a real entity cannot also become
the “absence of an entity,” since one thing cannot have a dual self-nature.
[149] Thus, there is no existence or cessation of a real entity. All things in
the world are unarisen and without cessation. [150] All beings are like a
dream. When analyzed, they are like the (hollow) trunk of a banana tree.
There is no difference in substance between those who have attained
nirvana and those who have not (since both are empty of self-existence).
[151] Thus, when all the basic phenomena of the experienced world are
empty in this way, what is there to gain and what is there to lose? Who can
be honored or insulted by whom and how? [152] From what do pleasure
and suffering result? What is pleasing or repulsive? In this quest for the true
nature of things, what can be craved, and who can crave? [153] When
analyzed, who is there who lives or dies? Who will arise, and who has
ceased? Who is a relative, and who is whose friend?
[154] May the naive, who get angry in quarrels and elated in celebrations,
accept that everything is like (empty) space. [155]Seeking happiness
through demeritorious actions, they lead miserable lives — they grieve,
strive, dispute with each other, and despair; slashing and stabbing,they
injure each other. [156] Attaining auspicious rebirths (as gods and human
beings) again and again and enjoying their pleasures again and again,they
die and fall into the hells to suffer unbearable torments for exceedingly long
periods (when their merit is exhausted). [157] There are many abysses inthe
world, and reality as it truly is is not found there. There is a mutual
contradiction (between the ordinary view of the world and ultimate truth, or
alternatively between different views), and there is no (attaining) reality as
it truly is.
***
The Introductory Verses from The Collection of the
Teachings (Shiksha-samucchaya-karikas)
Introduction
[1] Since fear and suffering are not dear to either myself or others, what
distinguishes myself that I should protect myself and not others?
[2] With the desire to end one’s suffering and the wish to climb to the peak
of happiness, and having firmly planted the root of faith, the mind should be
fixed on enlightenment.
[3] From the Mahayana come the vows of the bodhisattva. From these, one
should learn the essential points by which one becomes free of misfortune.
[4] For the sake of all beings, one should dedicate oneself, one’s objects of
enjoyment, and one’s merit from the past, present, and future. Cultivate,
purify, and protect each of these.
Protection
[5] Oneself, one’s objects of enjoyment, and one’s merit are given for the
enjoyment of all beings. If beings are unprotected, how can these things be
enjoyed? What gift is actually given if it cannot be enjoyed? [6] Thus,
oneself, one’s objects of enjoyment, and one’s merit should be protected for
the enjoyment of all beings by not abandoning a spiritual friend (who
guides you on the path) and by constantly studying the religious texts.
162
~Shantideva: The Collectionof Verses ~ 163 the Buddha. By turning away
from actions, the mind does not move from tranquility.
[10] One who is steadfast in all things wins over worthy people by speaking
sweetly and gently and will be acceptable to all. [11] But those worldly
people who dislike the sons of the Buddha and reject them burn in the hells
like a (smoldering) fire covered with ash.
[12] In the Cloud of Jewels Sutra, the Buddha summarized the bodhisattva’s
forbearance: “With diligence, one should avoid anything that causes beings’
impurity (or ‘their lack of tranquility’).”
[13] By clothes, medicine, and so forth, one protects oneself. But indulging
in the enjoyments of one’s desires leads toan afflicted error.
[14] The protection of the objects of enjoyment is not difficult for one who
observes this precept: “In all matters, begin meritorious acts and know their
limits.”
[15] Merit is protected by detachment from the fruits of one’s own affairs
(i.e., actions). One should not regret (what one has not done), or, having
done something, not boast. [16] Beware of gain and honors. Always shun
arrogance. A bodhisattva should be pure, and let all doubt about the
Buddhist doctrine be laid aside.
Purification
[17] The enjoyment of one who is purified will become proper for beings,
like well-cooked clean rice.
[18] Just as a grain choked by weeds becomes diseased and does not
flourish, so too a son of the Buddha who is choked with mental afflictions
does not advance.
[19] What is “purifying oneself”? It is purging all mental afflictions and
demeritorious actions by following the meaning of the words of the
fullyenlightened Buddha. When this can be done without effort, there is no
longer any bad rebirths.
[20] Have patience. Seek to hear the teaching (of the Buddha). And then
take refuge in a forest abode. There be intent on focusing your mind.
Meditate on what is impure and so forth.
[21] The purification of karmic merit is from purifying “right livelihood,”
from understanding the purification of the objects of enjoyment, and from
actions whose womb is compassion and emptiness (the twin “wings” of a
bodhisattva).
Meditative Cultivation
[22] Those who may receive (from a bodhisattva) are many, and this (i.e.,
what a bodhisattva has to offer) is little. What can be done about that? It
does not give rise to satisfaction. Thus, cultivate (the perfections to increase
what can be given).
[24] With effort, first make the firm resolve (to become a fullyenlightened
buddha to help others). Then, making compassion primary, cultivate the
auspicious (i.e., what produces merit). [25] Always devoutly keep the
course of the bodhisattva, praising (the buddhas)and so forth. Always
practice faith and so forth, and cherish the loving-kindness of the buddhas
and so forth.
[26] In sum, the cause of the increase in merit is the “mind of awakening
(i.e., the aspiration to become a fully-enlightenedbuddha),” the detached
gift of the Buddhist doctrine, and benefitting all beings in all circumstances.
***
Two Early Madhyamaka Critiques of the
Existence of God
The Vedic gods were initially a pantheon of diverse sources and forces
behind what we observe. But a form of theism (henotheism) also arose in
India early on: the various gods were seen merely as different
manifestations of one supreme god who was personal in nature. The most
prominent theistic group among the Hindus in the early period was
probably the Bhagavatins, who worshiped Vishnu in his incarnation as
Krishna. The Bhagavad-gita was also composed in this period. The
philosophical Hindu Nyaya-Vaisheshika school, which is a favorite target of
Nagarjuna’s, also defended theism. Madhyamikas were not the only
Buddhists in India to take issue with the idea of any cosmic creator of all
that exists. (Buddhists do accept the existence of “gods [devas]” — divine,
long-enduring but mortal beings residing invarious heavens — but none is
the creator of all that exists.) Yogacharins also composed critiques of none
is the creator of all that exists.) Yogacharins also composed critiques of 100;
also see his pp. 85-86 note 4 for earlier Buddhist criticisms.)
Presented here are two early Madhyamaka critiques ofthe possibility of any
creator god. The first text — The Refutation of (Ishvara and) Vishnu as the
One Creator— is attributed to Nagarjuna himself, and it may be written by
him. It is directed to a general audience and is not as sophisticated as his
texts intended for monks and nuns. If it is not composed by him, it probably
is by one of his early followers. (The colophon to the text says it is
composed by Nagarjuna and written down by one of his students.) It is
definitely written before the refinements in Buddhist logic initiated by
Dignaga in the early 6thcentury. (The salutation to Vajrasattva in the text’s
present version may have been added later by Buddhist Tantrikas.) It is not
composed in four-line verses, which suggests it was not to be memorized by
disciples. Verse numbers have been added here for reference. (The Sanskrit
is in Stcherbatsky 1969, as modified in Chemparathy 1968/1969.)
The second text consists of two brief passages from Bhavaviveka’s Verses
on the Heart of the Middle Way (Madhyamaka-hridaya-karikas) not
included in Volume 1. (The Sanskrit is in Lindtner 2001a and 2001b.)
The Refutation of Vishnu as the One Creator
(Vishnor-eka-kartritva-nirakaranam) by Nagarjuna
(?)
Opponent : [1] Indeed, the lord Ishvara is the creator. Let him be critically
examined. [2] He who creates is a creator. He who performs an action is
designated “a creator.”
[7] Now it may be claimed that Ishvara creates whatis now both existing
and nonexisting. But this is impossible because of a mutual contradiction:
what is existent is in this way existent, and whatis nonexistent is in this way
nonexistent. [8] Thus, between these two there is an inevitable
contradiction, just as there is between light and dark and between life and
death. [9] For where there is light, there is no darkness; and where there is
darkness, there is no light (i.e., the two cannot exist together at the same
time). [10] So too, one who is alive is indeed alive (and not dead), and one
who is dead is indeed dead (and not alive). [11] In the same way, there can
be no oneness of the existent and nonexistent, and so Ishvara cannot be a
creator (of such a compound) at all.
[12] In addition, there is another objection: does Ishvara create other beings
after he himself has arisen or without having arisen? [13] On the one
~ Early Madhyamaka Critiques of the Existence of God~ 167
hand, he cannot create other beings if he has not himself yet arisen. Why?
Because he himself has a nature that is not arisen. [14] Like the son of a
barren woman who, being unborn, cannot perform any action such as
digging the earth, so is the case also with Ishvara (i.e., what does not exist
cannot do anything including create anything).
[15] On the other hand, if Ishvara creates other beings after he has arisen,
(then he exists but) from what is he born? Did he arise from himself, from
another, or from both? [16] With regard to the first of these options: he
cannot have arisen from himself since such action toward oneself is a
contradiction. [17] For the blade of sword, no matter how sharp it is, cannot
cut itself. Nor can a dancer, no matter how well trained he is, climb onto his
own shoulders and dance. [18] How can the same person be both the
produced and the producer? That a person is himself his own father and
himself his own son — such a saying is not known in the world.
[19] Or assume that Ishvara arises from another being. [20] Even this
cannot be the answer since in the absence of Ishvara (as the creator) there
would be the nonexistence of anything else. [21] Norcan we assume that he
arose (from other things) in succession. If he arose from another in this
fashion, an infinite regress would result since thecreator by its nature has no
beginning. [22] Where there is the nonexistence of an origin, this
nonexistence refutes any end (i.e., refutes any further production). [23]
When there is no seed, any sprout, trunk, branches, leaves, fruits, and so
forth are nonexistent. Why? Because of the absence of the seed.
[24] Nor can Ishvara arise from both (himself and other beings) since that
would suffer from both of the defects (discussed above).
[25] Thus, a creator (of the world) is shown not to exist.
***
Notes
Title . “Nirakarana” means “refutation,” or more literally, “expelling” or
“driving away” or “repudiating.” (Sometimes “The Refutation of Ishvara as
the Creator” is added at the beginning of the text.) Referring to Vishnu as
“one (eka) creator” means that he is allegedly the “one and only creator,”
not “one creator” among many.
Verse 1. The name “Ishvara” is used as the lord, not Vishnu or Shiva. It is a
more generic name. (See also Chandrakirti’s MA 6.84-86; Pr 1.26, 1.40.)
Verse 1 . Note that the author begins by asking whether what is created is
real or not, not whether the creator is, as we would in the West. The
question in the West is how a timeless god could create what is temporal or
intervene in the temporal realm. (See, e.g., Helm 2011.) Some Christian
theologians deny the classical claim that God is timeless or claim
paradoxically that he is both timeless and temporal or leave the question as
a mystery.
Verse 2 . Note that the opponent’s claim is that anyone who performs any
action (kriyam karoti) is designated “a creator.” This is not limited to the
creation of the world. The Madhyamika also responds to the notion of
“creation” in terms more broad than an initial creation of the world alone.
Verse 5 . If the creator in fact had the power to create, he could create oil
from sand or hairs on a turtle miraculously, but weonly see causal order.
Verses 7-11, 15. Here the author covers only the first three of the famous
“four options” — omitting something that is “neither existent nor
nonexistent.” (See Jones 2010: 155-57.) Nagarjuna often does this (MK 1.7,
2.24-25, 5.6, 8.9-11, 21.13, 23.20; R 37; SS 4, 44; VP 4, 51, 56, 73), as does
Chandrakirti (Pr 39).
Verses 16-18. Creation is an action, and the action (kriya) that is
contradictory is arising from oneself (svatmani kriya), not all actions.
Nothing can be its own origin or create itself, i.e., be “self-creating.” This
leads to a basic problem for claiming anything can be the source of
everything including itself: where did that thing, whatever it is, come from?
(Jones 2009: 130-47.)
Verse 21. If Ishvara needed another god to create him, then that god either
now stands in the original place of Ishvara as uncreated (as with the prior
alternative), or that god too would need another creator and so on and so on
since there is no beginning to the eternal universe. That is, either way there
is no origin to the universe, not an origin in an infinite past.
Verses 22-23. “Abhava” means “absence of an entity” or “nonexistence.”
(See Jones 2010: 167-68.) The “nonexistence of an origin” means the
absence of any “real” (self-existent) thing that is an origin or beginning: if
there is nothing real begins, then nothing real follows.
Verses on the Heart of the Middle Way
(Madhyamaka-hridaya-karikas) by Bhavaviveka
From Chapter 3
[215] The creator god Ishvara does not create the world from any motive of
pleasure whatsoever. Even for those bereft of knowledge, the lord Ishvara is
not the creator of pleasure. (Rather, our actions are the cause of all our
feelings.) [216] The creation of everything is not by a lord or without a
cause (i.e., random chance) or without an origin. The creation of everything
is like an undesired flower in appearance. [217] The lord isnot a prior cause
of this world in its entirety. The prior cause of the world is not Krishna nor
consciousness. [218] Nor is the lord the subtle cause of the development of
everything. Nor is the sole cause in any way only Shiva. [219] Yet because
of the multitude (of what can be sensed), the senses ofthe lord make him
like a slave. Thus, the one eternal lord is not established (as the creator). In
fact, it may be the opposite of that. [220] A creator isindeed beloved for all
that is produced, the effort, and so forth (and yet Ishvara did not create
anything). And a distinction without an observable difference proves only
what has already been proven. [221] In addition, a proof does not follow
when the distinctiveness is being eternal, one, subtle, and so forth. Nor is
the fault cured by being embodied into an impermanent (noneternal) form.
[222] Karmic action is the “lord,” the cause of the diversity in the
incalculable worlds that are the receptacles of beings. If so, the existence of
the lord is established conventionally (but only conventionally). [223]
Because of this, time, the self, unevolved matter, the first human being, or
Vishnu is not the cause of this world. Indeed, the claim of a creator is
defeated.
. . . [247] From the point of view of ultimate truth, nothing (real) exists by
reason of itself or another. Nor does anything (real) arise in any manner
from itself, from something else, or from both, [248] nor from Vishnu,
Shiva,
169
From Chapter 9
[89] Each of the gods claim separately that he alone is the cause of the
creation of the world. So whose word here is true and whose is false? This
doubt is to be resolved here.
[90] If one claims there is no error because all gods are one, then how
indeed can Brahma be the killer of Brahma (rather than of other gods)? But
if one denies oneness, then such oneness of all thegods cannot be asserted.
[91a] Even if we accept that there is no real (self-existent) differences, how
can the lord be three — Brahma, Vishnu (Krishna), and Shiva?
[91b] And because the gods do not know the cause of suffering, how can
they instruct us on how to gain relief from it? [92] Since the teachings of
the Vedas, the Yoga school, and so forth are deficient in discussing
suffering, they cannot be considered to have the power to protect the
Buddhist teaching. [93] In addition, since their own understanding is
deficient, they are incapable of leading others to peace (i.e., freedom from
suffering). It is as if the guide who has fallen into an abyss were to lead
others along the same path.
[94] One must carefully examine the mass of faultyreasoning in the three
Vedas that is constructed by faulty arguments and a net of mental
constructs. By so examining, the three Vedas are tobe rejected.
[95] I have already shown that the entire world does not have a lord or
anything else as its cause (see 3.215-23 above). Even assuming there is
such a cause, what exactly has he accomplished? [96] To begin with, it
cannot be maintained that the “self” was created by him because it cannot
be created at all (since the self is eternal). Nor can it be maintained that he
is responsible for proper conduct or misconduct for they have always been
his qualities, just as they are today (and so these qualities have existed as
long as he has). [97] In addition, the body that perceives pleasure and
suffering is produced (through our own actions) by proper conduct and
misconduct. Thus, how could the body that living beings possess have
possibly been created by the lord? [98] The body that embodied beings
possess at the beginning of a new cosmic cycle of time is made by previous
but now unseen proper conduct and misconduct. This is so because it is a
body that was the cause of the arising of pleasure and suffering, just as with
a current body.
[99] If one claims that the lordship of the lord is created by merit, then the
lord is not the lord since he depends on merit. [100] If one claims that the
lord gains his lordship without a why (i.e., for no reason), then he still has
this in common with all other beings. Thus, again the lord is not the lord.
[101] If the lord has the nature of knowledge, then the world created by him
must also have the same nature. For an effect must conform to the cause.
Thus, the whole world is of the same nature as the lord (but the world
clearly does not have the character of knowledge). [102] If the lord is the
cause of the world, then the world would have to be subtle and all the other
qualities of the lord. Thus, if the world does not possess subtlety and so
forth, then God cannot be its cause.
[103] If the lord is the maker of karma (i.e., is responsible for karmic
actions having their effects), then he himself would also have to burn in the
hells. However, if it is beings other than himselfwho have to burn in the
hells, then completed actions are lost and no effects follow. [104] In
addition, if the cause of suffering is permanent, then how can suffering be
pacified (i.e., ended permanently)? Obviously, as long as a fire is burning,
its heat is not exhausted.
[105] Moreover, if the lord is one and not diverse, how can he be the cause
of a diversity of effects? (From verse 101: an effect must have the same
nature as its cause.) Nor can the diversity possibly be the result of diverse
desires and so forth if the lord is one. [106] Assuredly, if the cause of the
world is permanent (eternal), without parts, and subtle, how can it be “one”
and “existing throughout everything (i.e., omnipresent)”?
[107] If his purpose for creating is allegedly play, then assuredly its fruit is
pleasure. But since pleasure depends only on itself, the lord is not lord
(since he is not its cause). [108-109] But instead, homage to Rudra (the
“terrible one”) whose name denotes his nature — for he delights in luckless
animals that live in fear of being eaten by other animals, in those who dwell
in the hells and are tortured by being beaten, cut, burned, and so forth, and
in human beings who are plagued by rebirth, disease, old age, fear,
suffering, and exhaustion. [110] It is perceived that it is the doing of the
lord that some wretched people are rich, that it is the condition of some
virtuous people that they must live off others, and that unvirtuous people
are reborn in heaven. [111] It is perceived that it is the doing of the lord that
some people rich in the qualities of proper conduct live short lives, that the
unvirtuous live long lives, and that the generous have little wealth. [112]
Some Buddhists indeed are happy, but why do some devotees suffer? Why
do some people partaking in merit and acting with the knowledge of the
lord not produce demerit? [113a] To those who do not understand diversity
and action (karma), it is declared that karma itself is the cause.
[113b] Thus, the claim that Brahma or Krishna is the creator of the world is
answered.
Opponent: [114] Having closed the door of the mind [to the external world],
the yogin focuses his mind on Shiva. He then meditates on the syllable
“Om” while fixing his concentration in hisheart. [115] When one has
thereby concentrated one’s mind by diligently keeping it concentrated on
the earth and so forth, one becomes free of suffering when the Lord is
clearly seen.
Reply: [116] As long as there is the arising of mental cognitions (of
objects), liberation cannot be attained. Nor can liberation be attained before
a mental cogniton arises. [117] It is not possiblefor devotees of the Lord to
become liberated by seeing Shiva, since then their mind is fixed on an
object just as when they see an image (and thus their mindis not empty of
content, as is necessary for liberation).
[118] In addition, if the Lord is the cause of suffering, then suffering could
not be eradicated because it would be permanent (because it would be real
and thus unendable since it would be created by a real entity). Thus, it is not
possible for any devotee of the Lord to attain the end of suffering by seeing
the Lord.
[119] Thus, the remaining advocates of Brahma, Vishnu, and the self are
refuted. And thus it is not acceptable to take any mental pleasure in the
Lord and so forth.
***
Notes
Verses 3.194-214 . The passage translated here is preceded by a discussion
of karma (i.e., action and its consequences). Bhavaviveka argues there that
everything in this world is determined by cause and effect, and thus the
passage here begins by asserting that there is no place for a god as the
creator of the world.
***
II. Commentaries Chandrakirti’s Innovations
Is Chandrakirti a Reliable Guide to Nagarjuna?
The first point to note about Chandrakirti is that he was an innovator and
represents one interpretation of Nagarjuna’s thought. Since Chandrakirti so
influenced Tibetan thought and Tibetan thought today is so influential in
understanding Indian Buddhism, in the modern West Nagarjuna ends up
being understood through the lens of Chandrakirti’s thought. But
Chandrakirti significantly alters Nagarjuna’s thought on some important
points including emptiness and Madhyamaka reasoning (see, e.g., Shulman
2010.) Consider motion in MK 2: Nagarjuna presents problems in terms of
the person in motion(Jones 2010: 4-6), but Chandrakirti in his commentary
changes this to the space moved across — something that obviously does
not move at all and alters the problems Nagarjuna points out. Other
examples are noted below and in the Notes.
177
“Prasangika” either — he does not indicate in any way that he thought that
the Madhyamikas were divided into two branches. Nor does he quote
Chandrakirti as an authority or even mention him. Indeed, Bhavaviveka had
more influence in Indian Buddhism than Chandrakirti. Even the great
fourteenth century Tibetan Buddhist Tsong kha pa adopted much of
Bhavaviveka’s logical “modernization” of Madhyamaka Buddhism that he
had developed by importing the logical refinement of the Buddhist logician
Dignaga (fl. ca. 500 CE).
The problem here then is over the ontological nature of the entities in the
premises and reasons, not the process of inference. The basic rules of logic
are upheld (e.g., the laws of the excluded middle and non-contradiction).
Nor do Nagarjuna or Chandrakirti ever attack the reductio ad absurdum
method itself as ultimately false. Nor do they accept logical contradictions
as ever being capable of stating truths (contra Garfield & Priest 2003). If
they did accept contradictions in general as possibly true, then the reductio
method for destroying their opponents’ claims is rendered groundless since
then the mere fact that a contradiction results would not invalidate the
opponent’s position; and if they accept some contradictions as stating truths,
they would have had to explain at some point why the contradictions
brought out by the reductio method do not fall into that class, but they never
do.
Chandrakirti accepts these two valid means of knowledge and adds two
more: scriptural authority (agama) and analogy (upamana). (That he
accepts scriptural authority as a valid means of knowledge [Pr 268-69; e.g.,
MA 6.135] should be noted since many see the Madhyamikas as relying
solely on the reductio method. Even Nagarjuna relies on scriptural authority
for support in his most important work [e.g., MK 15.7; see Pr 42-43].) But
he accepts all these means only conventionally (Pr 55-75; MA 6.25):
ultimately, like everything else, they are empty of anything giving themself-
existence and thus none are ultimately real. If nothing else, the valid means
of knowledge are interdependent with the valid objects of knowledge
(prameyas) and so are not independently real. Chandrakirti also rejected the
claim that direct perception in general is free of error: the sense-perception
of the unenlightened is still conceptualized through the idea of self-
existence and thus flawed; only the sense-perception of the enlightenedis
truly seeing the world as it really is (see MA 6.28-31). The same applies to
mental objects. This led to the charge that since direct perception is not
accepted as ultimately real that it cannot be used at all — even merely to
verify change — and thus that Madhyamikas have no empirical means to
refute their opponents’ claims to self-existence. Nagarjuna’s Overturning
the Objections attempts to refute this objection, and Chandrakirti follows
him here.
Also what Chandrakirti says about tattva can be explained with only two
senses of svabhava. If Sanskrit had capitals, the philosophical use would be
“Svabhava” and the everyday use as “self-nature” would be “svabhava.”
Chandrakirti apparently uses “own-form (sva-rupa)” as a synonym of either
sense of “svabhava.” A “self-nature” is not dependent upon anything else
(Pr 241), but it is not self-existent since all entities arise dependently (Pr
87). Thus, each type of entity has a conventional self-nature that is distinct
from that of other entities, but entities and their self-nature nevertheless are
not ontologically self-existent. The unenlightened superimpose self-
existence onto entities that are actually selfless (Pr 58). But Chandrakirti
says that the enlightened also see a self-nature to what is truly real (tattva):
the self-nature (svabhava) of what is in fact real is to be free of self-
existence (Svabhava). This does not equate self-existence (Svabhava) with
reality as it truly is (tattva) or reality from the ultimate point of view
(paramartha). Rather, reality as it truly is indeed has a self-nature
(svabhava) — being free of any self-existence (Svabhava). In short,
selflessness is the ultimate self-nature of what is actually real. That is the
true nature (dharmata) of reality. But we should not confuse Chandrakirti’s
two uses and refer to what is real (tattva) as self-existent simply because
reality has a self-nature.
To Chandrakirti, entities ( bhavas) are not even conventionally real since
they are devoid of self-existence and self-existent self-natures, and so there
is nothing to negate. That is, even the self-nature of anything is itself
dependent upon causes and conditions, and so there is no self-nature
(svabhava) or self-existence (Svabhava) either conventionally or from the
ultimate point of view. The true self-nature of things is the never changing,
always-abiding “thus-ness” or “such-ness” (tathata) of being free of
selfexistence and thus dependent and impermanent (Pr 265). (That the
nature of reality [dharmata] never changes and thus is eternal does not
conflict with the claim that what is real is itself constantly changing; so too,
the fixed order of karmic causes and effects or of acorns leading to oak trees
and not palm trees may be permanent even though what is subject to such
lawful order constantly changes.) Svabhava in the sense of “self-nature” is
closely related to “defining-characteristics (sva-lakshanas),” the “marks”
that separate one thing from another. Defining-characteristics and what is
characterized are mutually dependent and thus not independently real (Pr
527). Here Chandrakirti sees his position as significantly different from
Bhavaviveka’s: Bhavaviveka accepts self-characteristics as conventionally
real and as directly seen by nondefective consciousness. Chandrakirti,
however, as noted above, declares that all nonenlightened sense-experience
does not see reality as it truly is.
Thus, Chandrakirti changes the situation: even the enlightened cannot speak
ultimate truths. The conventional is inherently incapable of stating ultimate
truths, and all language is inherently conventional. All that the Buddha
spoke is relegated to only conventional truths — the Buddha never said
anything that is ultimately true. Texts that speak of emptiness are final, not
provisional, in their meaning (MA 6.97), but their truths are still only
conventional. Dependent-arising and “All things arise dependently and are
empty of self-existence” are only conventional truths. The very idea of
“emptiness” is simply another part of conventionality. But again, these are
truths: that things are connected as dependent-arising depicts and are empty
is true and not false — Chandrakirti does still distinguish truth and falsity
on the conventional level and what leads to enlightenment and what does
not (e.g., MA 6.24). So too, the dichotomy of two types of truth is a
conventional truth; ultimately, there are no dichotomies in reality. Nothing
spoken can reflect reality as its really is: anything spoken will inherently
involve distinctions and dualities and cannot reflect the nondual nature of
reality as it really is since it is free of distinctions. But even that is only a
conventional truth. Even speaking “the true status of things” is only a
conventional matter.
Silence
Thus, for Chandrakirti only silence reflects the ultimate truth (Pr 57).
Ultimate truth is beyond words and not an object of consciousness (vijnana)
(Pr 109). Bhavaviveka agrees that when wisdom (prajna) arises words stop:
“Words stop here. This is not the domain of thought. Conceptualizing turns
back, and the silence of wisdom arises (MHK 3.277).” But Bhavaviveka
still believes that there are statable ultimate truths (MAS 4-6) — it is the
projection of concepts (prapancha) onto what is actually real that is ended
in ultimate truth (MAS 5), not language. So too, nothing in Nagarjuna’s
works suggests that the enlightened are reduced to silence: there may be no
selfexistent referents to language, but the enlightened can employ language
in the conventional world to teach ultimate truths (see Jones 2010: 150).
Nor does Nagarjuna suggest, contra Chandrakirti, that thedistinction of the
two truths is only a conventional distinction.
Dependent Designation
Chandrakirti’s “Paradoxes”
Madhyamaka Soteriology
It is important to remember that the Madhyamaka ontological analysis is
not meant as a disinterested attempt to understand the world but is meant to
lead people to the end of suffering by ending our cycle of rebirths since
lives are inherently open to pains and dissatisfaction — in short, to end
suffering (duhkha) — by transforming a person’s outlook through
meditative experiences. That is the context of all Buddhist praxis. It does
not make Buddhism any less philosophical, but Buddhism should never be
treated as simply a form of philosophy. Here the dispute between
Bhavaviveka and Chandrakirti should be seen as two Buddhist analogs
oftheologians battling out the best way to lead others to enlightenment. To
Chandrakirti, Bhavaviveka’s way of arguing makes emptiness into a mental
object to which one may become attached, thereby hindering the quest to
uproot illusion. The same with a fixation on forms of argument. Thus, itcan
be objected to on soteriological grounds. Chandrakirti’s claims to silence
concerning ultimate truths may also result from the same concern: we will
end up seeing the world through a conceptual screen that cannot reflect its
real nature.
Chandrakirti did prevail within Central and East Asian Buddhism in the
long run, but his radical undercutting of all claims also has problems from a
soteriological point of view. With all emphasis onthe ultimate ontological
status of things, accepting entities even conventionally is problematic for
him. His approach does supposedly lead to a positive, if ineffable,
experience revealing reality as it truly is (tattva), but his negative approach
leaves nothing positive to say about that reality. Nagarjuna’s ideas were
certainly not that negative. By itself, Chandrakirti’s approach is too
negative to produce any positive result. Its negativity can only work as a
response to some more positive ontological system, such as other Mahayana
Buddhist beliefs. In isolation, his via negativa cannot lead anyone to
enlightenment.
Shantideva and the Factual Foundations of
Morality
The question of philosophical ethics has not figured prominently in this
book or in Volume 1. But Shantideva may be “the greatest of all Buddhist
ethicists” (Goodman 2009: 89). Of special interest, his discussions of how
the bodhisattva’s life works in Entering the Bodhisattva’s Path raise a key
factual issue for mystical morality. To be moral, when deciding how to act
one must take into consideration the welfare of those impacted from their
point of view (see Jones 2004: 33-35). Morality has factual presuppositions
(i.e., factual circumstances that must obtain for a moral concern to be
operative). One is these is that there is someone distinct from yourself that
can be the subject of moral concern; otherwise, we may be only concerned
with our own welfare. (See ibid.: 27, 151-52, 189-92, 307-308.) Thus, if
there are no sentient beings who suffer, why be compassionate — who is
there to be compassion toward? In addition, if one argues that there is
nothing in me to be selfish about, then there also is nothing in others for me
to morally concerned about either: if selfishness cannot be grounded in
reality since there is no self, then there are no others to be compassion
toward either. So too, if I should not hate anyone because there are no real
selves to hate — what doI hate? their hair? their bones? — then so too I
cannot be compassionate toward anyone — what I am being compassionate
toward? their hair? their bones? If there is no way to ground hatred or anger
in what is real, then there is no way to ground love or moral concern either
— that is simply the other side of the same coin.
Under the most common Buddhist ontology, there is no “person” but only a
connected stream of components of the experienced world (dharmas) of a
“person” — the conditioned bodily aggregates (skandhas). Thus, there are
“selfless persons.” Mahayanists and Abhidharmists disagree over whether
these dharmas are real or selfless. There is still the defining subjective
experience and intentionality even if there is no “real” person. (On the
general philosophical problems surrounding reducing a person to the
impersonal and the mental to the nonmental, see Jones forthcoming: chapter
4.) There is suffering, but no “person” who suffers. Abhidharmists hold that
suffering is a basic phenomena of the experienced world; Madhymikas
accept such phenomena but hold them to be selfless and not eternal and thus
not ultimately real. Earlier Madhyamikas would say that“person” is a
dependent designation (prajnapti) for the continua of karmic related events,
but all would agree it is a fiction. There are intentions (chetanas), but no
“person” who has intentions. There is a conventional “person,” but “it” is a
constantly changing process. There is no permanent consciousness — no
inner light scanning all inner states — but there are still the states. Thus,
there is all the internal psychological phenomena associated conventionally
with a “person” but no unchanging extra core that “has” them. (See Jones
2004: 189-92.) In particular, when Shantideva denies the self, he never
explicitly denies the conventional self — in fact, in most of the text, he
makes liberal use of the conventional self (Harris 2011: 99).
But the Buddhologist Paul Williams (1998; also see 1999: 145-46) argues
that Shantideva denies a “sentient being” even conventionally and thus that
there is no person whose welfare we should be morally concerned about
and no person to remove suffering from. Williams realizes that this would
destroy the bodhisattva’s path. Indeed, under his interpretation, the
Mahayana Buddhist way of life is blatantly inconsistent since “the heart of
Buddhist insight is the mystery of experience without a subject” (Clayton
2001: 86). And the alleged inconsistency is not revealed by some obtuse
logical deduction but lies on the surface of Shantideva’s claims. Thus, the
very rationality of accepting the Mahayana way of life is radically undercut.
But the important point is that selfless “streams of becoming” are sufficient
to ground morality: there is some reality other than yourself whose interests
you can take into account. No particular metaphysical conception of the
“other” beyond that is needed — there need not be an eternal, permanent
“self,” but only some reality other than yourself that needs help and can be
affected by your actions. The Buddhist conception of a “selfless person” fits
this: there is still something “real” there even if there is no core “self.” (See
Jones 2004: 189-92.) Moreover, it is not rational to remain only aloof and
uncaring as long as there is a reality that can experience suffering and can
be helped by being directed to enlightenment. So too, a bodhisattva can take
into account the uniqueness of each personal stream of becoming and adjust
the Buddhist teachings and his actions to help in the most effective way. For
example, he would not give up his life for a “person” whose disposition to
compassion is not pure (BC 5.87). (Also note that Shantideva’s idea of the
“equality of oneself and others” or of “exchanging others for oneself” [BC
8.120-24; Sk 1] is at most a conventional truth, since there are no real
selves, and thus this claim is not the ultimate ontological basis for
grounding morality. But the practice does tend to overcome the tendency to
differentiate one’s own suffering and happiness from that of others [Clayton
2001: 92]. However, his analogy in BC 9.91, 99, and 114 that all persons
are connected like the hand and foot in the body does not fit well with the
general Buddhist metaphysics that denies wholes as real, nor is it needed to
support his point.)
199
anything real — only what is real could produce something real. That is,
what lacks self-existence cannot be related in any way to anything real or
unreal since it is not “real.” But in addition something real does not produce
another thing that is real: an effect could not be real if it is produced. And
something real also could not produce (and thus could not be a creator)
since any act of creation involves change. Thus, if x does not change, it
cannot create; but if x creates, it changes, and so it could not be real. So too,
anything that creates must have a cause for that act and so is not the
ultimate cause. Thus, either way, x is not the creator. This applies as much
to an alleged creator creating a universe as to ordinary beings creating any
simple action.
[2] If God is real, then what he creates is also real. But nothing real is
found. If God is unreal, then he cannot create anything real or unreal.
Commentary: If the effects are real, then they are eternal and
permanent (since that is the definition of being “real”), and so they
cannot change. But we only see changing phenomena, and so there
is no real effect. And without a real effect, there is no real cause
since there is no “cause” without an “effect.” Nor is our universe as
a whole a permanent creation: it will come to an end and be
followed by another universe. On the other hand, what is unreal
cannot create anything real (since the real cannot be caused by
what is itself not real) nor unreal (since the unreal does not exist). Aryadeva
also argues against the claim that because Madhyamikas do not deny the
reality of “cause and effect,” then “birth” and “what is born” are established
(SS 8.10): something real does not produce another thing that is real, nor
can what is nonexistent produce anything real — real things do not give
birth to real things; unreal things do not give birth to unreal things. No real
thing gives birth to another real thing. Nor does something unreal give birth
to another unreal thing. Nor does a real thing produce an unreal thing — a
barren woman does not give birth to a child. Nor does an unreal thing
produce a real thing — the hair of a tortoise does not give birth to a cloth.
Thus, there is no phenomenon “birth.” In addition, if something could give
birth to another thing, there would be the birth of two types of phenomena
(the thing and “giving birth”).
[4] Thus, there can be no act of creation. And therefore, there is no creator
or anything created.
Commentary: The concepts are interconnected: if there is no
creation, then there is no one who “creates” and nothing “created.”
If one term cannot denote anything real, then none can. In sum, if
nothing is real (self-existent), then there is real “creator” and hence
no real “act of creating” and nothing real that is “created.”
In short, to Madhyamikas the idea of “creation” presents an instance of the
Catch-22 dilemma mentioned earlier: to have the capacity to create,
something must be permanent and unchanging, and thus it cannot create
since an act of creation would involve a change. That is, to be able to
create, something must be real, but what is real is permanent, unchanging,
and unmoving, and so the possibility of any change, let alone an act of
creation, is ruled out. And if “creating” is impossible, the related concepts
of “creator” and “a creation” are in turn ruled out.
Notice that the Madhyamikas’ arguments apply to any creator god. The
argument assumes only as little as is necessary (asis common in Indian
philosophy), and so there is no specification of the creator’s attributes
beyond being a creator. (But the Naiyayikas argue that thecreator must be
immaterial since he creates all material.) Arguing that God is “ineffable” —
i.e., beyond conceptions — does not help as long as God istaken to be a
creator since at least the concept “creator” would apply in some sense. We
can fill in the concept any way we like, e.g., with classical or any
contemporary Western theistic ideas about the nature of a god that creates.
Either a concerned theistic personal god or an impersonal deistic reality that
is closer to the Advaitic Brahman will do. This would include the Vedic
gods or their avatars acting in history. It would also apply to other alleged
creators advanced in classical India — e.g., time, necessity, chance,
necessity (e.g., Shvetashvatara Upanishad 1.2, 6.1). (Here “necessity
[svabhava]” means a sort of innate tendency of things to exist, as with
“self-existence.”) The same argument applies (with the appropriate
necessary changes) to all other types of alleged transcendental realities —
see Bhavaviveka’s MHK chapter 8, translated in Volume 1 on the Advaitic
self. Indeed, the argument applies more broadly to any worldly act of
creation: the usual term in these arguments for a creator is “kartri” — a
term applied to any maker or agent of action. (Also see MA 6.84-86 where
God is treated as simply another possible cause that falls under the
Madhyamikas’ general analysis of “causes.” The entire phenomenal world
is created by karmic actions that depend on the mind [MA 6.89].)
The arguments also apply to creation ex nihilo or any other way of creating
we can imagine. “Ishvara” is basically a blank that can be filled however
one wants. But it should be noted that in many schools of Indian thought
there are uncreated realities — e.g., space, time, matter, karma, or selves.
Thus, for them no god is omnipotent. (Most Indian schools would argue that
the creator must be omniscient, knowing the material he creates with, in
order to know how to create. But to the Buddhists no god knows the source
of suffering [e.g., MHK 9.118].) A “creator” does not create these but is
responsible for the “unrolling” of the universe at the beginning of each
cosmic cycle. (One tale is that Brahma deludes himself in thinking he is a
creator: he simply is the first entity to “unroll” in a new creation and
mistakenly thinks he creates all that follows him.) To Buddhists, Ishvara
and the other gods are sentient beings in the cycle of rebirth who become
gods by their past wholesome karmic actions. The creation of the universe,
like the realms formed from meditative achievements, resultsfrom
consciousness — it is a collective product of past karmic acts. The universe
is not eternal forward in time and will disappear if all sentient beings
become enlightened.
205
Two Truths: An Eighth Century Handbook of Madhyamaka Philosophy.
Albany: State Univ. of New York Press, 1987.
Madhyamak
~vat~: A Study in M~
ra dhyamika Soteriology.” Journal of Indian
Books/Createspace, 2010.
___. Indian Madhyamaka Buddhist Philosophy After Nagarjuna, volume 1.
New York:
Jackson Square Books/Createspace, 2011.
___. Reduction and Emergence Today: Analysis and the Fullness of Reality,
2nd ed.
Forthcoming, 2012.
Jong, Jan W. de. “Textcritical Notes on the Prasannapad~.” Indo-Iranian
Journal 20
(1978): 25-59, 217-52.
sannapad
~
.” Journal of Ancient Indian History 15 (1985-86): 47-84. Nagao, Gadjin.
The Foundational Standpoint of M~dhyamika Philosophy. Trans. by
from the
Prasannapad
~
§
of Candrak rti. Boulder: Prajñ~Press, 1979. Stcherbatsky, Theodore.
Concept of Buddhist Nirv~na. Leningrad: Office of the
209 27, 45-46, 55, 70,76, 81-83, 86, 93, 96, 99, 114, 117, 125, 126-27, 128,
130 133-34, 137, 149, 150, 152, 173, 187, 189, 191, 203
defining-characteristic ( lakshanalakshana
26, 49-60, 64-65, 71-72, 107, 121,
183, 185, 190
dependent-arising, 4, 16, 25, 30, 43-45,
76, 99, 104-106,112-14, 131, 172, 185,
186, 189
dependent designation, 107, 133, 189,
193
Dignaga, 41-42, 49, 57,165, 178, 180-181 Dhyayitamushti Sutra, 114
Discourse to Katyayana, 45, 76 Dyadhashatika Sutra, 107
exchanging oneself for others, 141-45, 197
existence (sat) and nonexistence, 15, 17, 18, 21-22, 24, 39, 45, 55, 57, 64-
66, 73, 76-79, 80-81, 83, 86, 88, 98-99, 73, 76-79, 80-81, 83, 86, 88, 98-99,
60, 166, 167, 168, 182, 185, 188, 194, 195, 199, 201
eye-defect analogy, 6-7, 10, 11, 15, 38-39, 49, 59, 71, 72, 73-74, 80, 87, 90,
92, 118, 183
feelings, 17, 25, 44, 50, 55, 82, 95, 152, 155-56, 158, 159
four options, 6, 27, 127, 166, 167, 168, 182, 197, 200
effects, 22, 27, 31, 43 60-62, 67-70, 93, 95, 106, 131, 200
elements, 15, 19, 21, 37, 57, 85, 90, 93, 157-58, 203
157-58, 203
83, 86, 87, 88-89, 92, 93, 94, 94-99, 101-115, 116, 117, 121, 125, 129, 133,
134, 150, 151-52, 159-61, 163, 164, 165, 177, 178, 179, 180, 182, 185-86,
187-88, 191, 198, 199, 204
emptiness, types of, 23-27
emptiness of emptiness, 24, 29
enlightenment (bodhi), 4, 24, 27, 28, 45, 76, 80, 83, 86, 88, 97, 110-112,
126, 141, 149, 151, 154, 162, 165, 173, 181, 183, 185, 186, 188, 192-93,
195
Entering the Bodhisattva’s Path, 136-161, 192-98
Entering the Middle Way, 4-29, 30, 46, 51, 53, 62, 83, 85, 100, 101
entities (bhavas) and nonentities, 26, 64-65, 75-76, 80, 118, 119-125, 148,
150, 158, 178, 179-80, 182-87, 188, 189, 191, 193, 195-96
eternalism, 79-80, 93, 102, 107-108 Garfield, Jay, 190
God. See creator god.
graduated teaching, 89-91, 132
Jains, 80
~Index ~ 211
Madhyadeshikas, 97
Madhyamaka-Shalistamba Sutra, 47 Mahavastu, 97
Majjhima Nikaya, 204
Mara, 161
meditation, 9, 11, 24, 25, 26, 27, 28, 40,
Nagarjuna, 3 et passim
negation, 125, 130-31, 159, 179, 180, 183, 195
195
paradox, 190-91
paradox, 190-91
80, 106, 119, 134, 148, 149, 159, 160,
180-81, 184, 185, 186, 187, 190 Perfection of Wisdom, 14, 26, 81, 83,
105, 114, 197
person, 11, 13, 17-21, 55, 80, 100, 122, 189,
193-95, 196-97
phenomena (dharmas), basic, 23, 25,
39, 44, 65-66, 69, 72, 73, 81, 83, 84,
92-93, 97, 98, 105, 107, 107-108, 113,
114-15, 117-18, 128, 129, 130
Pitaputrasamagama Sutra, 113
Prasangika, v, 177, 178
Priest, Graham, 190
proposition (paksha), 6, 31-32, 35, 37,
38, 39, 40, 41, 42, 43, 45, 46, 47,
49,55, 77, 86, 87, 105, 120, 124, 130,
131, 178, 180
protection, 162-63
Pudgalavada, 80, 122
purification, 163-64
qualifying, 37-39
Samadhiraja Sutra, 45, 77, 80, 81, 88 Samkhya, 5, 17, 27, 31, 32-34, 36,
80,86,
), 15-16, 70-79,
Udana , 123
ultimate truth and the ultimate point of view (paramarthatas), 4, 5, 7,
12, 13, 24, 27, 28, 29, 37, 39, 44, 48,
55, 80, 92-93, 100-102, 131, 132, 184
Yogachara, v, 9-13, 28, 80, 118, 148-51, 181 yogins, 11, 13, 16, 17, 18, 21,
40, 82, 83, 102, 152, 187