Purposive Communication Chapter 3 Purposive Communication Chapter 3
Purposive Communication Chapter 3 Purposive Communication Chapter 3
CHAPTER 3
SIGNS MEANINGS:
A. Linguistic Landscape
Ben-Rafael, et al.
- The things that you can usually see that do not
- Knowing where to draw the line
necessarily need words to express a thought is
between top down and bottom up is
called linguistic landscape.
not always easy.
o Examples: street names, billboards,
2006; in Mooney & Evans, 2015
signage or even bills posted on walls
- Suggests that the signs on individual
and posts.
shops are bottom up as these allow for
Signs can usually be identified on the basis of
personal choice in their composition
form of the signage or symbol.
and display. However, within the
context of the shop itself, they could be
regarded as top down.
OFFICIAL SIGNS are produced with a TOP DOWN Leeman & Modan (2009; in Mooney & Evans,
DISCOURSE. 2015)
- Argue that the distinction between top
down and bottom up signage practices
untenable in an era in which public-
private partnerships are the main
vehicle of urban revitalization initiatives
in urban centers in many parts of the
world, and when government policies
constrain public sector signage
practices.
Mooney & Evans, 2015
A signage in Britain which contains two - Said, id the distinction is thought of as a
languages; British and Welsh. Top down continuum whose orientation points
because it is an official request from an official may shift in different contects, it is
rule which you can attribute to the authority. helpful in understanding how signs are
constructed and consumed.
visibility of a hidden community and architectural styles, ways of doing things, icons,
permits this community to see itself jingles, and the link.
in this environment.
D. Online Landscapes
Netizens – an abstraction of the word Internet and Mooney & Evans, 2015
citizen. Netizens are metaphorically considered as the
citizens of the virtual world. - Memes are a striking example of extensive,
bottom up activity that changes the linguistic
Three of the media in this landscape are: landscape.
1. YouTube – cant be specifically be
considered as signs or symbols, YouTube
Memes embeds a lasting impression
video producers use symbols and signs,
to people who can relate to the
generally inclusive in the language used, to
meme. Replicability of the memes is
convey the message they want to express.
one of its best elements.
Lister, et al.; in Tolson, 2010; cited by Mooney & Evans,
2015 – While there is certainly some similarities Memes like blundered grammar and
between television and YouTube, it is has also been erroneous spelling and/or
described as being post-television. Some media punctuation, some are even
researchers believe that television differ from YouTube. culturally insensitive, gender/class
Television tends to be filmed and recorded from a insensitive, and/or politically
studio and is centered, while YouTube videos may be incorrect should NEVER be
recorded by people who have recording gadgets at patronized, especially by the
home which can be decentered. educated and critical.
2. Twitter – described by Mooney & Evans,
2015, as ubiquitous.
Gillen & Merchant (2013; in Mooney &
Evans, 2015) refer to these choices of
terms of constructing a point of view.
Mooney & Evans, 2015 – Therefore, in
dealing with and thinking about the
linguistic landscape, we are no longer just
thinking about signs, posters, billboards,
and notices.
3. Memes – Is a term given to any posts,
language or photo that has an uptake to a
social, moral, or political idea that most of
the time seems funny.