2015 12 04 21 24 58 860 0 PDF
2015 12 04 21 24 58 860 0 PDF
2015 12 04 21 24 58 860 0 PDF
Software description
Contents Page
1. About the application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1. System requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Setup wizard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. File type associations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Setup procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.1. General working practice/initialisation/data storage/data flow . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.2. Programmes and programme assignments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.3. Creating a yearly schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6. Troubleshooting/logs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7. Application functions by menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.1. Datei [File] menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.2. Bearbeiten [Edit] menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.3. Anzeige [View] menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.4. Optionen [Options] menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.5. Hilfe [Help] menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8. Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TOUCHCONTROL
INFORMATION
In addition to the installation section, this manual is divided into two main parts:
d Description of the entire setup procedure with a real-world example
d Description of individual menu items
50701346/03.12 PAGE 3
TOUCHCONTROL
2. Installation
2.1. System requirements
Operating system
Windows XP Service Pack 3 (32 bit) or Windows 7 (32 or 64 bit).
Hardware
Free USB port.
INFORMATION
Make sure that the USB port is easily accessible. A USB hub positioned on the desktop or monitor
can be very useful if your PC has no USB connection at the front.
The screen must have a vertical resolution higher than 800 pixels.
When using the large size Windows display (dpi value not equal to 96 dpi), a correspondingly
larger screen is required, e.g. at least 1,000 pixels for 120 dpi.
PAGE 4 50701346/03.12
TOUCHCONTROL
3. Setup wizard
INFORMATION
Administrator rights are required during the installation.
Launch the setup wizard and follow the on-screen instructions. Ignore any warnings regarding a
missing signature, which may look like this:
The setup wizard is in English. The language of the application itself can be changed at any time
afterwards.
INFORMATION
Depending on your Windows 7 configuration, a UAC dialogue box asking for permission to
continue may be displayed.
50701346/03.12 PAGE 5
TOUCHCONTROL
INFORMATION
Please note that TC-Pro is programmed to work with files that have the extensions PDF and WRI.
PDF files are used for the help functions; WRI files are used for the command file.
TC-Pro is therefore designed on the assumption that the necessary programs that support these file
types have already been installed.
In a typical XP system, this is usually the case. Normally, Acrobat Reader is installed to handle the
PDF file type and WRI (Windows Write) files are opened directly in Windows Write or in Notepad.
In Windows 7, it may be the case that, depending on the type, there is no program associated with
WRI files. (TC-Pro will then display an error message if an attempt is made to edit the command file.)
In this case, you must create the association yourself.
To do this, open the system drive using Windows Explorer and navigate to the folder in which TC-Pro
was installed.
(Normally, in Windows 7/64 bit:
“C:\Program Files (x86)\TCProfi“
32 bit Windows
“C:\Program Files\TCProfi“)
Right-click on one of the WRI files in this folder and select the option “Open With“.
PAGE 6 50701346/03.12
TOUCHCONTROL
Then click on “Choose default program“ and select “Notepad“ as the default program.
Tick the checkbox next to “Always use the selected program to open this kind of file“ and close the
dialogue box with “OK“
For PDF files, if no such program is already installed, you simply need to download a compatible file
reader, e.g. Acrobat Reader from Adobe or an open source tool, such as Sumatra PDF.
50701346/03.12 PAGE 7
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
5.1. General working practice/initialisation/data
storage/data flow
Before the application is launched for the first time, TC-Pro has no configuration data to work with. It
is therefore necessary to transfer the system configuration data from TOUCHCONTROL to the PC.
This data is transferred using the USB stick. Simply insert it directly into the active TOUCHCONTROL.
If this stick is being used for the first time, you may be asked whether or not you want to use the stick
with TC-Pro. If you answer this question with Yes, the stick will be set up for use with TC-Pro and all
available data will be copied to the stick, including the system configuration, existing log files and
measured values. As soon as the transfer is complete, you will be prompted to remove the stick. With
this stick, you are now able to launch TC-Pro on the PC. After you have started TC-Pro for the first
time, insert the stick into the PC and click to confirm.
TC-Pro saves its own process data to the PC automatically. There is no need to save this data
manually. The save location for the data depends on the PC's operating system. You can view this
under “Optionen->Einstellungen“ [Options->Settings]
Windows XP: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\TCPROFI
Windows 7: C:\ProgramData\TCPROFI
INFORMATION
(This assumes that Windows has been installed on C:)
Following successful data transfer, you will see the (initially blank) TC-Pro work screen, with all days
of the year still coloured yellow, i.e. marked blank. The work screen looks like this:
PAGE 8 50701346/03.12
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
5.2. Programmes and programme assignments
Starting from the year scheduler, which you can always see on the TC-Pro main screen, each day
must be assigned exactly one programme. You can create as many different programmes as you
need, but three to approx. ten different programmes are generally sufficient.
Example: 2
Programme Use
1 Work days
2 Weekend
3 Closed day
INFORMATION
It is strongly recommended that a (blank) programme be created even for closed days.
TOUCHCONTROL checks daily whether programmes for the next day exist on the system. If there is
none, a warning is displayed. To prevent this, you should assign a blank programme even to the
days on which your business is closed.
Creating a programme
Select “Programm“ [Programme] in the “Bearbeiten“ [Edit] menu and then “neu“ [new].
Give this programme the name “Mo-Fr“ [Mon-Fri]. You can choose any colour you like for the
programme, provided it is not yellow. To do this, click on the colour box. The standard Windows
colour dialogue box will appear.
Now select the desired switch points for each cabin in your configuration. In this example, the
system configuration comprises five cabins plus global extras.
Start with the first cabin (here, with the name “18033 02“).
50701346/03.12 PAGE 9
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
Continued
Click inside the “Modus“ [Mode] field. A small dialogue box opens.
The start here is planned for 8 a.m. with the mode “Sauna“. In the same way, you can change any
other parameter by clicking inside the relevant column.
End the day with “AUS“ [OFF] at 8 p.m.
This is how an example programme for a particular cabin may look. Proceed in the same way to
configure all your other cabins.
“EXTRAS“ play a special role. These are functions that are connected separately by slave IMES.
Usually, these cannot be assigned directly to any cabin in particular. The number of adjustable
parameters here will vary, depending on your system's physical configuration.
PAGE 10 50701346/03.12
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
Continued
In this example, there are four parameters: three binary parameters and one analogue channel.
Repeat the programme setup for the programme “Sa+So“ [Sat-Sun]. The programme “AUS“ [OFF]
can simply be created and remain blank. By now, you have created three programmes in total.
You can now assign the programmes of your choice to the appropriate days. The simplest way is to
begin by highlighting the whole year (drag the mouse from top left to bottom right), then right-click
and assign the programme “Mo-Fr“ [Mon-Fri] for the time being.
50701346/03.12 PAGE 11
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
5.3. Creating a yearly schedule
PAGE 12 50701346/03.12
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
Continued
50701346/03.12 PAGE 13
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
Continued
In the first column on the left, highlight all the individual Saturdays and Sundays (to select multiple
days at once, keep the Ctrl key pressed while you make your selections). To these days, assign the
weekend programme “Sa+So“ [Sat-Sun].
PAGE 14 50701346/03.12
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
Continued
Finally, you can individually highlight all the days on which your company is going to be closed. For
example:
You have completed programming for the entire year. If your USB stick is still inserted in the PC (this
can be seen by the USB icon at the top left underneath the menu bar), you can transfer the
programmes and the yearly schedule that you have created to the stick (“DATEI->Programmdateien
auf USB Stick schreiben“ [File->Write programme files to USB stick]).
You should then “eject“ the USB stick by selecting “sicher entfernen“ [Safely remove] in the “DATEI“
[FILE] menu.
INFORMATION
Even if you think that you do not often encounter problems when you directly remove a USB stick
from the PC, you should get into the habit of ejecting all external storage media correctly before you
unplug them from the PC. Data corruption can often occur if devices are removed directly, especially
after write processes.
To eject a storage medium in Windows, click on the USB connector icon with the green tick in the
taskbar:
50701346/03.12 PAGE 15
TOUCHCONTROL
5. Setup procedure
Continued
Now insert the stick into TOUCHCONTROL: The data transfer starts automatically. Wait until the
transfer has finished. You can then remove the stick and you have finished programming your system.
INFORMATION
IN TOUCHCONTROL, the following basic rule always applies:
SWITCH POINTS IN THE PAST CANNOT BE TRIGGERED RETROSPECTIVELY
The consequence of this is as follows:
Imagine you have programmed a start time of 8 a.m. for all cabins as part of the programme for the
current day. If you then copied this programme over at 11 a.m. or switched from manual to
automatic mode, the cabins would remain switched off for the rest of the day. It would not be until
the next day that the cabins would start at 8 a.m. (assuming that the next day has the same
programme).
PAGE 16 50701346/03.12
TOUCHCONTROL
6. Troubleshooting/logs
TC-PROFESSIONAL is associated with files with the extension TCPZIP. Double-clicking on one of the
files launches TC-Pro complete with the environment stored in the archive. This “archive mode“ is
recognisable by the different title line.
Normal mode:
Archive mode:
In this mode, all data transfer functions are inactive and there is no access to the USB stick. It is
required only for diagnostics purposes.
50701346/03.12 PAGE 17
TOUCHCONTROL
Menu item
1. Protokolldateien vom USB Stick lesen (*) [Import cabin configuration from
USB stick (*)]
This command imports (after user confirmation) the current TOUCHCONTROL
configuration.
Please note that all existing programmes and the yearly schedule will be overwritten.
Under normal circumstances, you will use this function only when you use TC-Pro for the
first time. Thereafter, it will no longer be needed unless changes have been made to your
system's facilities.
2. Protokolldateien vom USB Stick lesen [Import log files from USB stick] (*)
Transfers TOUCHCONTROL log and measurement files to the PC.
3. Programmdateien auf USB Stick schreiben [Write log files to USB stick] (*)
Programmes and yearly schedules are written to the stick.
4. USB Stick sicher entfernen [Safely remove USB stick] (*)
Ejects the USB stick.
5. Dateien packen [Zip files]
All current files are zipped into a single ZIP archive. This can then be sent easily by e-mail
for diagnostics.
The name of the file is generated automatically “tcp_yyyymmdd_hhmmss.zip“.
The save location of the file is determined as follows:
If a USB stick is present, the data will be saved on this. Otherwise, the data will be
saved on D or C (attempts in this order).
6. Beenden [Close]
Closes TC-Pro. All current data will automatically saved. The actual save location can be
seen under “Optionen->Einstellungen“ [Options->Settings].
PAGE 18 50701346/03.12
TOUCHCONTROL
Menu item
1. Kabinen-Diagramm [Cabin chart] (*)
Displays cabin temperature curves and statistics.
2. TC-LOG-Dateien [TC LOG files] (*)
Enables you to view TOUCHCONTROL log files, broken down by the day.
3. PC-LOG-Dateien [PC log files] (*)
Displays the log file of the TC-Pro application installed on the PC.
50701346/03.12 PAGE 19
TOUCHCONTROL
8. Addresses
Wherever you are: Klafs is near you!
We provide expert service.
PAGE 20 50701346/03.12
Operating instructions
Klafs SaunaPUR with 18029 controller
Contents Page
1. Quick guide - SaunaPUR controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Bathing modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1. Sauna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2. InfraPLUS (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Safety precautions for infrared emitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. General safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7.1. Operating and display elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7.2. Touchscreen - Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.3. Touchscreen - Basic operation and display symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7.4. Touchscreen - Section 1: Cabin control with door contact switch (optional) . . . . . . . 11
7.5. Touchscreen - Section 1: Cabin control without door contact switch . . . . . . . . . . . . . 12
7.6. Touchscreen - Section 2: Bathing modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.7. Touchscreen - Section 3: Status bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.8. Touchscreen - Section 4: Digital display of bathing parameters, digital display of
preset time mode, ready-to-use symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.9. Touchscreen - Section 5: Special features, cabin light, clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.10. Touchscreen - Section 6: Parameter input, controller with bar scale . . . . . . . . . . . . . . 17
7.11. Touchscreen - Section 7: Programs, bathing parameters, preset time mode . . . . . . . 17
8. Basic functions and settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.1. Switching the power supply on/off at the main switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.2. Switching the cabin light on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8.3. Setting the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.4. Standby mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9.1. Sauna mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9.2. PUR bathing mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9.3. InfraPLUS mode (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9.4. Remote power-on unit (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9.5. Interior display (optional), with SaunaPUR button, with/without IR receiver . . . . . . . . 28
9.6. Green Sauna button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9.7. WELLCONTROL (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10. Custom settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10.1. Selecting the standard/custom program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10.2. Setting the temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10.3. Setting InfraPLUS (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10.4. Setting the bathing time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10.5. Setting preset time mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10.6. Setting a new password for the touchscreen lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10.7. Switching the touchscreen lock on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.8. Special features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10.9. Climate Manager (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10.10. Vent flap for airing and ventilating the cabin (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
11. If something does not work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
11.1. Error messages on the display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
11.2. Other possible errors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
11.3. Resetting the error message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
12. Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
12.1. Cleaning the sauna cabin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
12.2. Cleaning the touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Contents Page
12.3. Cleaning the InfraPLUS seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
12.4. Cleaning the InfraPLUS reflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
13. Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SaunaPUR
The Klafs SaunaPUR controller enables you to operate your sauna quickly and easily. There are three
preset standard programs for the bathing mode (Sauna).
Any changes made to the standard program settings are saved in a custom program.
Only operate the touchscreen with your fingers.
Operating the touchscreen with hard objects will leave scratches on the screen's
surface or damage the screen.
Entering and changing settings will be quicker if a short pause of around 0.5 seconds
is left between presses.
After five minutes of non-use, the backlighting will gradually start to dim and then the
screen will switch off fully within a minute.
If you touch the display while it is dimmed or switched off, the backlighting will switch
on first. You will then be able to operate the controller via the display.
PAGE 4 50701172/12.14
SaunaPUR
2. Bathing modes
All bathing modes in your Klafs Sauna have been designed to improve your general
health and well-being.
However, you should still take into account any pre-existing health conditions when
choosing your bathing program.
This includes:
d Temperature
d Infrared heat (optional)
d Bathing time.
Choose your bathing program according to its length and your condition. You should
end the session and leave the cabin if you start to feel unwell.
2.1. Sauna
Sauna
with temperatures of 85 - 100 °C and a low relative humidity.
SaunaPUR
Klafs new development brings back the tradition of Finnish stone steam baths.
With around 100 kg of olivine stones in the sauna heater, the sauna baths are even more
comfortable, and the heat infusions are more intensive. Using the SaunaPUR, you can
experience the feeling of an authentic Finnish sauna.
The sauna must be pre-heated to 70 - 85 °C long before use. When the bathing session
begins, the sauna heater is switched off using the SaunaPUR function.
The slowly decreasing temperature is counterbalanced by regular heat infusions. Using the new
bathing mode, it is possible to bathe in a sauna without switching noises and with reduced
electromagnetic radiation.
Warm air bath
with a particularly mild climate, temperatures of 45 - 60 °C and a relative humidity of up to
approx. 20 %.
3. Technical data
50701172/12.14 PAGE 5
SaunaPUR
4. Intended use
The controller is intended for use with the heaters tested and approved by the German VDE
(Association for Electrical, Electronic and Information Technologies) or TÜV (Technical Inspection
Authority):
d Sauna heater with or without evaporator
d InfraPLUS (optional).
The controller is only to be used as intended. Intended use also assumes adherence to the instructions
for operation, installation and servicing as prescribed by the manufacturer. The manufacturer is not
responsible for any damage resulting from unintended use or unapproved changes to the controller.
The user does these things at their own risk.
The controller may only be operated, maintained and repaired by persons who are familiar with it
and aware of the risks involved. Always observe the relevant German VDE regulations and other
generally recognised safety precautions.
PAGE 6 50701172/12.14
SaunaPUR
Read and observe the operating instructions and safety precautions before commissioning.
d Disconnect the controller from the mains before opening the controller housing.
d The controller may only be connected to the mains by a locally authorised electrician.
d Only connect the sauna unit directly to the mains voltage via a fixed connection in accordance
with VDE regulations. Use a residual-current breaker InN v 0.03 A with at least 3-mm contact
opening in the connecting feed line.
d Contact Klafs customer service if faults cannot be rectified by a qualified electrician.
d Remote activation (remote power-on unit): Setting, controlling and/or adjusting the controller
using a command or a remote control unit performed outside of the range of vision of the sauna
heater. Remote activation (remote power-on unit) may be used only together with the
safety-contact switch (SCS) or the Bonatherm under-bench heater.
d Only use original Klafs spare parts.
d Unapproved changes to the controller are not permitted.
d Install the controller in accordance with the installation instructions.
d Electrical wiring inside the cabin and the cabin walls must have silicone insulation.
d Before commissioning the controller, always make sure that there are no flammable objects near
the sauna heater or infrared heater in the cabin. RISK OF FIRE!
d Do not use the sauna to dry your washing.
d Never use undiluted essential oils. Only use the indicated concentration (approx. 20-30 drops
of oil in one litre of water).
d Only use Klafs essential oil extracts.
d Never store the bottle containing the essential oil inside the sauna cabin.
d Regularly check the sauna heater for damage.
d Check the heater for flammable objects before restarting the timer or switching on the heater via
a separate remote activation system.
d The unit can be used by children over eight years of age, by people with reduced physical,
sensory or mental capabilities and by people who lack experience/knowledge in using it
provided that they are supervised while doing so and/or have been shown how to use the
cabin safely and understand the potential risks involved. Do not allow children to play in the
unit. Children should not clean the cabin or carry out basic maintenance on it without
supervision.
50701172/12.14 PAGE 7
SaunaPUR
7. Controller
7.1. Operating and display elements
1 2 3
Item Description
1. Controller main switch.
. The main switch switches off the mains power to the controller.
. The internal clock has a power reserve for a few months in the event of a power
failure.
2. Cabin light switch.
. When the controller is connected to the mains, the cabin light may be switched on
independently of the main switch.
3. Touchscreen.
' See page 9.
PAGE 8 50701172/12.14
SaunaPUR
7. Controller
7.2. Touchscreen - Overview
2 3 4 5
1 7 6
Section Description
1. Cabin control (optional).
. Function for remotely controlling the controller via the Klafs Sauna smartphone app.
' See page 11.
2. Bathing mode.
' See page 13.
3. Status bar.
. Display only, no touchscreen function.
. The symbol display depends on the configuration.
' See page 14.
4. Digital display of bathing parameters, digital display of preset time mode, ready-to-use
symbol.
' See page 15.
5. Special features, cabin light, clock.
. The symbol display depends on the configuration.
' See page 16.
6. Controller with bar scale, parameter input.
' See page 17.
7. Program, bathing parameters, preset time mode.
' See page 17.
50701172/12.14 PAGE 9
SaunaPUR
7. Controller
7.3. Touchscreen - Basic operation and display symbols
Backlit ring.
Indicates that a function has been activated or started.
Pressing the relevant symbol again deactivates or stops the function or
allows the settings to be changed.
Numerical value.
A numerical value that can be changed flashes.
Touching the value allows you to change it.
Increase or decrease the value by pressing the ”+” or ”-” symbol.
Confirm any changes by pressing the OK symbol.
. The controller will automatically cancel input mode and retain the
existing setting if the altered setting is not confirmed by pressing OK
within five seconds.
Bar scale.
Increase or decrease the value on the bar scale by pressing the ”+” or ”-”
symbol.
Or touch the bar scale to change it in the same way as for numerical
settings.
Confirm any changes by pressing the OK symbol.
. The controller will automatically cancel input mode and retain the
existing setting if the altered setting is not confirmed by pressing OK
within five seconds.
PAGE 10 50701172/12.14
SaunaPUR
7. Controller
7.4. Touchscreen - Section 1: Cabin control with door contact
switch (optional)
Symbol: Display/function:
The cabin control function for operating the controller via the Klafs Sauna
app is only available for cabins that have WLAN installed and activated.
' See page 14 for the WLAN function.
Cabin control.
. Function for operating the controller via the Klafs Sauna app, e.g. with
a smartphone.
. Klafs safety concept ASC.
Performs a visual precheck of the inside of the cabin to ensure that there are
no flammable objects near the sauna heater or the infrared heater.
Notice: The cabin can only be started via the Klafs Sauna app if this visual
check has been carried out after the last sauna session.
' Standby mode. See page 21 for the function for remotely controlling
the controller via the Klafs Sauna app.
Backlit ring is flashing:
The backlit ring will start flashing after you have pressed the cabin control
symbol. Open the sauna door within the next 30 minutes and check the
heaters for flammable objects, removing any if necessary. The backlit ring
will be permanently lit after closing the sauna door.
The cabin can now be started via the Klafs Sauna app.
Backlit ring is permanently lit:
The sauna cabin has been checked.
A bathing mode can be started via the Klafs Sauna app.
Backlit ring is off:
If the sauna door is opened after the visual precheck and before the session
has started, the backlit ring will go out. The cabin can no longer be
operated via the Klafs Sauna app.
If the sauna door is opened during the remote-control standby period and
the cabin temperature is less than 40 °C, the backlit ring will go out and
the controller must be reset.
The cabin cannot be started via the KLAFS Sauna app and bathing
parameters cannot be changed if a setting has been changed on the
controller or the sauna door has been opened during the remote-control
standby period.
50701172/12.14 PAGE 11
SaunaPUR
7. Controller
7.5. Touchscreen - Section 1: Cabin control without door
contact switch
Symbol: Display/function:
The controller can only be operated via the Klafs Sauna app if an installed
and activated WLAN is available.
' See page 14 for the WLAN function.
Cabin control.
. Function for operating the controller via the Klafs Sauna app, e.g. with
a smartphone.
Carry out a visual precheck of the inside of the cabin to ensure that there
are no flammable objects near the sauna heater or the infrared heater.
The cabin can only be started via the Klafs Sauna app if this visual check
has been carried out after the last sauna session.
. Ensure that no unauthorised persons entered your sauna cabin during
your absence.
PAGE 12 50701172/12.14
SaunaPUR
7. Controller
7.6. Touchscreen - Section 2: Bathing modes
Symbol: Display/function:
Sauna mode.
' See page 22.
50701172/12.14 PAGE 13
SaunaPUR
7. Controller
7.7. Touchscreen - Section 3: Status bar
The status bar is for display only and has no touchscreen functions.
The symbol display depends on the configuration.
Symbol: Display/function:
WLAN is installed and activated.
The dot inside the symbol indicates that a WLAN module is installed.
The waves appear if there is a connection between the controller and a
router.
Green Sauna is activated. The function is switched on/off via a separate
touch key on the sauna.
When the Green Sauna function is switched on, any units that are not
required can be switched off. The cover flap of the ventilation system is
closed.
Output from the sauna heater is requested via the key switch.
The key symbol is displayed for 30 minutes after changing a bathing
parameter. Changes to a bathing parameter can be confirmed by pressing
the key switch on the sauna cabin within 30 minutes.
. When the key functions are activated, the settings and the key-switch
symbol remain displayed (for max. 30 minutes) until the key switch is
pressed.
The remote power-on unit is connected. The sauna can be operated via
both the remote power-on unit and the control panel.
The TOUCHCONTROL is connected. The touchscreen on the controller is
locked.
The Climate Manager is connected and in operation.
The Climate Manager automatically controls the speed of the fan.
The Klafs IMES-1 is connected. There are no faults in the data exchange
between Klafs IMES-1 and the controller.
The controller is in Service mode.
PAGE 14 50701172/12.14
SaunaPUR
7. Controller
7.8. Touchscreen - Section 4: Digital display of bathing
parameters, digital display of preset time mode,
ready-to-use symbol
Symbol: Display/function:
Displays the temperature in digital form.
Ready-to-use symbol.
The inside of the cabin has reached the set temperature.
50701172/12.14 PAGE 15
SaunaPUR
7. Controller
7.9. Touchscreen - Section 5: Special features, cabin light,
clock
Symbol: Display/function:
Touchscreen lock.
The controller can only be used after entering your password via the
touchscreen.
d Symbol is flashing at 1 Hz = Touchscreen can be used.
d Symbol appears = Touchscreen is locked.
' Setting up the touchscreen lock - See Servicing Instructions 18029,
18033, 18040.
' To switch the touchscreen lock on/off, see page 37.
Switches the reading light on/off.
. Reading light switches off after a delay of up to 30 seconds after the
bathing program has finished.
Switches the coloured light on/off.
. Coloured light switches off after a delay of up to 30 seconds after the
bathing program has finished.
Switches AQUAVIVA on/off.
. AQUAVIVA switches off after a delay of up to 30 seconds after the
bathing program has finished.
Switches Starry Sky on/off.
. Starry Sky switches off after a delay of up to 30 seconds after the
bathing program has finished.
Adjusts the fan.
' To adjust the settings, see page 38.
Cabin light.
' See page 19.
Sets the time.
' See page 20.
PAGE 16 50701172/12.14
SaunaPUR
7. Controller
7.10. Touchscreen - Section 6: Parameter input, controller with
bar scale
Symbol: Display/function:
The bar scale displays the settings in ten bars.
The bar scale is used to set parameters such as humidity, music volume, fan
speed, scent and InfraPLUS intensity.
. Set parameters on the bar scale by swiping it with your finger like a
slider or by pressing the ”+” and ”-” symbols to increase or decrease
the setting.
. The controller will automatically cancel input mode and retain the
existing setting if the altered setting is not confirmed by pressing OK
within five seconds.
Minus symbol. Reduces parameter setting.
Displayed in digital form or on the bar scale.
Applies selection.
Saves the changed parameter setting.
Plus symbol. Increases the parameter setting.
Displayed in digital form or on the bar scale.
Symbol: Display/function:
Selecting the standard/custom program.
' See page 33.
50701172/12.14 PAGE 17
SaunaPUR
PAGE 18 50701172/12.14
SaunaPUR
50701172/12.14 PAGE 19
SaunaPUR
PAGE 20 50701172/12.14
SaunaPUR
50701172/12.14 PAGE 21
SaunaPUR
9. Operation
9.1. Sauna mode
Risk of fire!
Before commissioning the controller, always check that there are no flammable objects
on or near the sauna heater or on the infrared heater.
On models with a key switch (optional), changes to bathing parameters in the sauna
cabin must be confirmed by pressing the key switch within 30 minutes.
The key switch symbol in the display goes out after confirmation.
Starting Sauna mode
1
1. Press the symbol (1).
The bathing parameters flash for approx. three
seconds. After that, the last program used for the
selected bathing mode is automatically started.
The backlit ring for SAUNA is displayed.
The sauna heater switches on and the cabin heats
up.
Once the cabin has reached the preset
temperature, the symbol (2) appears. The cabin is
ready to use.
PAGE 22 50701172/12.14
SaunaPUR
9. Operation
9.2. PUR bathing mode
The PUR bathing mode is only available with the Sauna bathing mode.
50701172/12.14 PAGE 23
SaunaPUR
9. Operation
9.3. InfraPLUS mode (optional)
Risk of fire!
Before commissioning the controller, always ensure that there are no flammable objects
near the sauna heater or infrared heater in the cabin.
On models with a key switch (optional), changes to bathing parameters in the sauna
cabin must be confirmed by pressing the key switch within 30 minutes.
The key switch symbol in the display goes out after confirmation.
Starting InfraPLUS
1
1. Press the symbol (1).
The bathing parameters flash for approx. three
seconds. After that, the last program used for the
selected bathing mode is automatically started.
The backlit ring for InfraPLUS is displayed.
The sauna heater and the InfraPLUS infrared heater
switch on. The cabin heats up.
. The infrared heater will not switch on if the
cabin temperature is over 50 °C, e.g. due to
a previous sauna on SANARIUM session. 2
Once the cabin has reached the preset
temperature, the symbol (2) appears. The cabin is
ready to use.
PAGE 24 50701172/12.14
SaunaPUR
9. Operation
9.3. InfraPLUS mode (optional)
Continued
Starting InfraPLUS
2. Step inside the cabin and put the backrest
into position:
Raise the backrest, swing it out and then set it
down on the bench.
3. Place a towel down where you will sit.
4. Sit down in front of the infrared heater with a
naked upper body.
SensoCare:
d Fully automatic heat intensity
control
d Sensors integrated into the
infrared heater
d Protects the skin against high
temperatures
d SensoCare measures the skin
temperature at four locations
without touching the skin, and
automatically starts the infrared
heater (if the upper body is
unclothed)
d Gentle heating occurs on
several levels.
50701172/12.14 PAGE 25
SaunaPUR
9. Operation
9.3. InfraPLUS mode (optional)
Continued
Stopping InfraPLUS
1 2 3
1. Press the symbol (1).
The bathing mode is cancelled. The backlit ring
goes out.
PAGE 26 50701172/12.14
SaunaPUR
9. Operation
9.4. Remote power-on unit (optional)
The remote power-on unit is available as an optional extra. Please see delivery documents for scope of
supply.
Function
The remote power-on unit is used for:
d Starting and stopping the Sauna bathing modes
d Switching the cabin light on and off.
The symbol appears in the control panel display when the remote power-on unit is connected.
. The cabin light and the bathing mode can be operated independently of each other on the
remote power-on unit and the controller.
50701172/12.14 PAGE 27
SaunaPUR
9. Operation
9.5. Interior display (optional), with SauNAPUR button,
with/without IR receiver
IR-receiver LED.
SaunaPUR bathing mode LED active/inactive.
Seven-segment display.
SaunaPUR button. Start/stop the PUR bathing mode.
Sauna - time
Sauna - actual temperature
Target temperature
Remaining bathing time
Displayed when operating via
remote control (optional). Switch status on/off
End of program
Temperature for SaunaPUR bathing mode not yet reached
or not available using IR remote control function.
PAGE 28 50701172/12.14
SaunaPUR
9. Operation
9.5. Interior display (optional), with SaunaPUR button,
with/without IR receiver
Continued
. Prerequisite: The target temperature must be reached. The symbol must appear in the display.
' If necessary, start the Sauna bathing mode, see page 22.
. It is possible to start the SaUNaPUR bathing mode using the controller or on the interior display
(optional).
1. Press the SaunAPUR bathing mode button.
. If appears in the seven-segment display, wait until the temperature for the SAUnaPUR bathing
mode has been reached. Then try again.
. When the SaUNaPUR bathing mode is active, the SaunaPUR bathing mode LED lights up.
. After approximately 20 minutes, or once the temperature in the sauna cabin has decreased by
approximately 15 °C, the SaUNaPUR bathing mode stops automatically. The sauna heater begins
heating again.
Stopping the SaunaPUR bathing mode
1. Press the SaunAPUR bathing mode button.
. The SaUNaPUR bathing mode LED goes out. The sauna heater begins heating again.
50701172/12.14 PAGE 29
SaunaPUR
9. Operation
9.6. Green Sauna button
Touch key.
. The Green Sauna function is switched on automatically after switching on the power supply for
the sauna cabin. The LED lights up green.
PAGE 30 50701172/12.14
SaunaPUR
9. Operation
9.7. WELLCONTROL (optional)
WELLCONTROL allows you to operate the sauna controller via the interior display with
infrared sensor.
AQUAVIVA, Starry Sky, coloured light and reading light switch off after a delay of up
to 30 seconds after the bathing program has finished.
WELLCONTROL button functions:
1. Changes the temperature.
50701172/12.14 PAGE 31
SaunaPUR
9. Operation
9.7. WELLCONTROL (optional)
Continued
Display examples on the interior (Option: SANARIUM controller)
display with infrared sensor Target humidity
The interior display shows the control and Target temperature
adjustment functions that have been set using Remaining bathing time
WELLCONTROL.
Switch status on/off
End of program
Battery replacement
Only use batteries with a temperature rating up to 130 °C.
Batteries that have a lower temperature rating may leak or cause an exothermic
oxidation reaction (explosion).
Battery brand Tadiran, type: SL-560/S.
Can be ordered from Klafs, for example, with the item number 30601167.
PAGE 32 50701172/12.14
SaunaPUR
For the Sauna and InfraPLUS* (optional) bathing mode, there is a custom program
(Pr 1) available in each case for personalised bathing parameter settings (temperature,
intensity* and bathing time).
For the Sauna bathing mode, there are three standard programs and for the InfraPLUS*
bathing mode (optional), there are four standard programs with fixed bathing
parameter settings available.
Changes to the bathing parameters are automatically saved to the custom program
(Pr 1) for the bathing mode selected.
If the personalised bathing parameter settings are the same as the settings in one of the
standard programs, the standard program is automatically selected.
. *) The ”intensity” bathing parameter is only available with the InfraPLUS bathing
mode (optional).
Selecting and starting a program
4 3
. Requirement: Select the desired bathing mode
by pressing the Sauna or InfraPLUS* symbol.
1. Press the symbol (1).
2. Select the desired program by pressing the
+/- symbols (2).
The storage location of the selected program (3) is
displayed.
The stored bathing parameters such as
temperature, intensity* and bathing time are
displayed for the program selected.
1 2
3. Start the selected program by pressing the
OK symbol (4).
. The controller will automatically cancel input
mode and retain the existing setting if the
altered setting is not confirmed by pressing
OK within five seconds.
InfraPLUS (optional)
Bathing time Intensity
1 Custom program 1 Custom program Custom program
2 20 minutes 2 Bar scale 2 Soft
3 25 minutes 3 Bar scale 6 Medium
4 30 minutes 4 Bar scale 10 Intensive
50701172/12.14 PAGE 33
SaunaPUR
PAGE 34 50701172/12.14
SaunaPUR
In InfraPLUS mode the bathing time can be set to between five and 30 minutes to the
nearest minute.
Risk of fire!
Before commissioning the controller, always ensure that there are no flammable objects
near the sauna heater or infrared heater in the cabin.
Programming the pre-programmed
8 6
start time
1. Press the symbol (5).
The pre-programmed start time (6) starts flashing.
2. Set the desired pre-programmed start time
(hour and minutes) by pressing the
+/- symbols (7).
3. Apply the set pre-programmed start time (hour
and minutes) by pressing the OK symbol (8)
in each case.
50701172/12.14 PAGE 35
SaunaPUR
. Requirement:
The touchscreen lock must have been activated on service menu option 25 LOCK.
' See Servicing Instructions 18029, 18033, 18040.
Setting a new password
3 4 1
1. Press the symbol (1) twice, pausing for one
second between presses.
. The default password is 1111.
2. Enter the old password (4) (1111 in this
example) one digit at a time by pressing the
+/- symbol (2) and pressing the
OK symbol (3) to confirm in each case.
PAGE 36 50701172/12.14
SaunaPUR
If the touchscreen lock is active (padlock symbol (1) displayed), the controller cannot
be operated via the touchscreen.
. Requirement:
The touchscreen lock must have been activated on service menu option 25 LOCK.
' See Servicing Instructions 18029, 18033, 18040.
Switching the touchscreen lock off
3 1
1. Press the symbol (1).
2. Enter the password one digit at a time by
pressing the +/- symbol (2) and pressing the
OK symbol (3) to confirm in each case.
50701172/12.14 PAGE 37
SaunaPUR
PAGE 38 50701172/12.14
SaunaPUR
Suitable scents
Do not use any scents containing eucalyptus when using the Climate Manager.
Use original Klafs scents only.
Operation LED (1) on the Climate Manager.
BCD switch (2) on the Climate Manager. 1
Adjust the air flow rate inside the sauna cabin.
2
Position Effect:
10.10. Vent flap for airing and ventilating the cabin (optional)
50701172/12.14 PAGE 39
SaunaPUR
96 Line break in the heater temperature sensor. Switch the controller off at the mains.
97 The safety temperature limiter (STL) is
Do not use the sauna cabin.
interrupted.
' Contact Klafs service engineers.
98 Short circuit in the actual temperature sensor.
99 Short circuit in the heater temperature sensor.
PAGE 40 50701172/12.14
SaunaPUR
50701172/12.14 PAGE 41
SaunaPUR
The sauna heater The additional option (key) . Remove flammable objects from the
does not heat up appears in the display for sauna heater.
(when controlled 30 minutes.
Press the key switch on the sauna cabin for
via
one second within 30 minutes of pressing
TOUCHCONTROL
Start on TOUCHCONTROL or CBC.
or Central
Building Control
CBC).
The additional option (key) Request output from the sauna cabin heater
does not appear in the via CBC.
display.
Output from sauna cabin
heater not requested by
CBC.
The 30-minute waiting time
has elapsed.
Changes to temperature Press the key switch on the sauna cabin
settings have not been within 30 minutes of changing the settings.
applied.
Fan cannot be The Climate Manager is . The air flow rate is regulated by the
adjusted. connected. Climate Manager.
The InfraPLUS The incorrect bathing mode Select InfraPLUS mode.
heaters will not has been selected. ' See page 24.
switch on.
The temperature in the cabin Open the cabin door and allow the
is greater than 50 °C. temperature to fall.
The InfraPLUS heater is not Check the fuse in the power supply.
being supplied with power. Switch the power supply on.
Continued on the next page
PAGE 42 50701172/12.14
SaunaPUR
The reading light The bulb in the reading light Replace the bulb in the reading light.
cannot be is defective. Replace with a bulb of the same wattage.
switched on.
The electrical connection Check and secure the electrical connection.
between the reading light
and IMES-1 is interrupted.
Remote power-on The controller will not switch On service menu item 20 KEY, change the
symbol. on. setting to [2] Remote.
' See Servicing Instructions 18029,
18033, 18040.
50701172/12.14 PAGE 43
SaunaPUR
PAGE 44 50701172/12.14
SaunaPUR
The humidity in SAUNA bathing mode does not damage the wood of your cabin.
The cabin should always be aired properly after each session.
Never use a hose or pressure washer on the inner cabin walls, benches or seats.
Dirty benches
Wipe the wooden surfaces with a damp cloth.
Sand any rough surfaces on the benches with fine sandpaper if necessary.
The benches can also be rinsed with a 3 % hydrogen peroxide solution (available from specialist
dealers).
Disinfectants are highly corrosive.
It is therefore important to observe to the relevant safety precautions.
Always wear rubber gloves when cleaning the cabin.
The outer cabin walls have been varnished or waterproofed.
Do not varnish, paint or waterproof the inner panelling or the inner cabin walls and
units (benches, etc.).
50701172/12.14 PAGE 45
SaunaPUR
Dirty seats
Wipe the wooden surfaces with a damp cloth.
PAGE 46 50701172/12.14
SaunaPUR
Hot surfaces.
Before cleaning the InfraPLUS reflector,
switch the main switch off and allow the
infrared heater to cool.
3
4
2
50701172/12.14 PAGE 47
SaunaPUR
13. Addresses
Wherever you are: Klafs is near you!
We provide expert service.
Switzerland:
Klafs AG
Oberneuhofstr. 11
CH-6342 Baar/Zug
Tel. +41 41 760 22 42
Austria:
Klafs GmbH
Sonnwiesenweg 19
A-6361 Hopfgarten/Tirol
Tel. +43 5335 2330-0
PAGE 48 50701172/12.14