Caso Práctico: Unit 1. Seccion 2. Speaking On The Telephone
Caso Práctico: Unit 1. Seccion 2. Speaking On The Telephone
Caso Práctico: Unit 1. Seccion 2. Speaking On The Telephone
Caso práctico
Eva is working in the account department with his colleague, Matt. Listen to the audio
and choose the blue phrases the speakers use.
Telephone call.
Show Feedback
Aviso Legal
1 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
There are useful telephone expressions that you should know. Here are some common
phrases and sentences you can use when speaking on the telephone. Telephoning can
be one of the biggest challenges in another language, but memorising and practising the
most important telephoning phrases below can make it really manageable.
Caller unknown means the person answering the phone doesn't know who's calling.
Good morning/Good afternoon, Ketty [your name] speaking. (Buenos días/Buenas tardes. Le habla Ketty [su nombre].)
RR Company [Company name], this is Ketty [your name] speaking, how can I help you? ([Nombre de empresa], mi nombre
es [su nombre], ¿cómo le puedo ayudar?)
This is Katie Smitch from Acatur company.
May I/Could I speak to Mrs. Wilson, please. (¿Podría hablar con la Sra. Wilson, por favor?)
I’d like to speak with Mrs. Wilson, please. (Me gustaría hablar con la Sra. Wilson, por favor.)
I’m trying to contact Mrs. Wilson. (Estoy intentando contactar con la Sra. Wilson.)
Asking for caller’s name and information (Preguntar el nombre del que llama)
May I get your name, please? (¿Podría darme su nombre, por favor?)
May I say who’s calling? (¿Puede decirme quién está llamando?)
With whom am I speaking? (¿Con quién hablo por favor?)
Who’s calling, please? (¿Quién llama, por favor?)
What company are you with, please? (¿De qué empresa llama, por favor?)
Can you please hold a moment? (¿Puede esperar un momento, por favor?)
One moment, please. (Un momento, por favor.)
Hold the line, please. (Manténgase en línea, por favor.)
Please hold on the line, please. / Can or Could hold, please? (Espere, por favor /¿Puede o Podría esperar, por favor?)
Hold on a second, please. (Espere un segundo, por favor.)
I’m sorry, I don’t understand. Could you repeat that, please? (Lo siento, no he entendido. ¿Me lo podría repetir, por favor?)
2 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
I’m sorry, I can’t hear you very well. Could you speak up a little, please? (Lo siento, no le oigo bien. ¿Podría hablar más
fuerte, por favor?)
I´m afraid I can´t hear you. The phone line isn´t working well. (Lo lamento, no puedo oírle. La línea telefónica no funciona
bien).
I´m sorry. It´s a crossed-line. Could you phone again, please? (Lo siento, hay un cruce de líneas. ¿Podría llamar más tarde,
por favor?)
Could you speak up? (¿Podría hablar más alto?)
Could you speak more slowly, please? (¿Podría hablar más lentamente?)
Would you mind speaking more slowly? (¿Te importaría hablar más lentamente?)
Excuse me? I didn’t catch what you said. (Perdón, no he entendido lo que me ha dicho)
Sorry, can you repeat, please? (Perdón, ¿puede repetir, por favor?
Could you ring back? (¿Podría llamar más tarde?)
Could you spell that, please? (¿Me lo podría deletrear, por favor?)
Could you repeat your name, please? (Podría repetir su nombre?)
Messages (Mensajes)
I´d like to arrange an appointment to see her, please. (Me gustaría concertar una cita para verla, por favor.)
I´ll check the diary. (Consultaré la agenda).
Mrs. Parkis has an appointment available on Monday May 18th at 4pm or Tuesday May 19th at 5 pm, Which one would be
better for you? (La Sra. Parkis podría tener una cita el lunes 18 de mayo a las 4 de la tarde o el martes 19 a las 5 de la
tarde, ¿cuál le vendría mejor?)
Monday 18th at 4pm would be better. (El lunes 18 a las 4 de la tarde sería perfecto).
So, shall we say 4 pm May 18th in Mrs. Parkis office? (¿Entonces anoto el 18 de mayo a las 4 de tarde en la oficina de la
Sra. Parkis?)
Yes, that´s sounds fine. (Sí, bien)
Thank you very much for your help. (Gracias por su ayuda.)
Thanks for the information. (Gracias por la información.)
Thank you for calling/your call. (Gracias por su llamada.)
Good-bye/Bye. (Adiós)
Take care. (A cuidarse/Cuídate.)
Have a nice day! (¡Qué le vaya bien! / ¡Qué tenga un buen día!)
Think About It
Listen to these dialogues on the phone.
Show Feedback
3 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
4 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Mr. Miller:
May I speak to Mr. Anderson, please? / I´d like to speak to Mr. Anderson, please.
I´m calling to ask about your current promotion / I just wanted to ask if you need any more suppliers.
Secretary:
Secretary:
I’m sorry. His line is busy right now. Would you like to leave a message?
Mr. Miller:
Yes, please tell him that Mr. Miller called and to call me back when it’s convenient.
Secretary:
Mr. Miller:
Yes, it is 888-454-9924.
Secretary:
Mr. Miller:
Thank you very much for your help /thanks for your help. Good-bye.
Secretary:
Show Feedback
Secretary:
Good morning, RR Company, Ketty speaking. How many I help you?
Buenos días, Compañía RR, le habla Ketty. ¿Cómo puedo ayudarle?
Mr. Miller:
May I speak to Mr. Anderson, please? / I´d like to speak to Mr. Anderson, please.
Podría hablar con Mr. Anderson / Me gustaría hablar con Mr. Anderson.
I´m calling to ask about your current promotion / I just wanted to ask if you need any
more suppliers.
Llamaba para preguntar sobre la promoción actual / Quería saber si necesitan
suministros.
Secretary:
One moment, please.
Un momento, por favor.
5 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Secretary:
I’m sorry. His line is busy right now. Would you like to leave a message?
Lo siento. Su línea está ocupada ahora mismo. ¿Quiere dejar un mensaje?
Mr. Miller:
Yes, please tell him that Mr. Miller called and to call me back when it’s convenient.
Sí, por favor, dígale que ha llamado el Sr. Miller y que me llame cuando le sea más
conveniente/posible.
Secretary:
Can I get your phone number, please?
¿Puede decirme su número de teléfono, por favor?
Mr. Miller:
Yes, it is 888-454-9924.
Sí, es 888-454-9924.
Secretary:
Okay, thank you. I’ll give him the message.
Muy bien, gracias. Le daré el mensaje.
Mr. Miller:
Thank you very much for your help /thanks for your help. Good-bye.
Muchas gracias por su ayuda. Adiós.
Secretary:
Have a nice day!
¡Que tenga un buen día!
6 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Mr. Wilson:
Hello, my name is Mr. Wilson from XX Computer Services and I’m calling for the Purchasing Department,
please.
Secretary:
Mr. Wilson:
Secretary:
Mr. Wilson:
Thank you.
Ketty:
Mr. Wilson:
Hello Sarah. My name is Mr. Wilson and I am calling from Wilson Office Materials. You have ordered materials
from us in the past.
Ketty:
Mr. Wilson:
We have just printed our new catalog of office materials and I would like to make an appointment to show it
to you and tell you about some of our new products.
Ketty
Mr. Wilson:
Ketty:
Show Feedback
Secretary:
Good morning, RR Company, Ketty speaking. How can I help you?
Buenos días, Compañía RR, le habla Ketty. ¿Cómo puedo ayudarle?
Mr. Wilson:
7 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Hello, my name is Mr. Wilson from XX Computer Services and I’m calling for the
Purchasing Department, please.
Hola, mi nombre es Sr. Wilson y llamo para hablar con el Departamento de Compras, por
favor.
Secretary:
Okay, which company do you represent?
Vale, ¿a qué empresa representa Ud.?
Mr. Wilson:
Smith Office Materials.
Materiales de Oficina Wilson.
Secretary:
I will transfer you now.
Le transfiero ahora.
Mr. Wilson:
Thank you.
Gracias.
Ketty:
Purchasing Department, this is Ketty speaking.
Departamento de Compras, le habla Ketty.
Mr. Wilson:
Hello Sarah. My name is Mr. Wilson and I am calling from Wilson Office Materials. You
have ordered materials from us in the past.
Buenos días, Sarah. Mi nombre es Sr. Wilson y llamo de Materiales de Oficina Wilson.
Uds. han comprado materiales nuestros en el pasado.
Ketty:
Yes, of course. I’m familiar with the company.
Sí, claro, les conozco.
Mr. Wilson:
We have just printed our new catalog of office materials and I would like to make an
appointment to show it to you and tell you about some of our new products.
Acabamos de editar un nuevo catálogo con nuestro material de oficina y quisiera
programar una visita con Uds. para enseñárselo y comentarles sobre algunos de
nuestros nuevos productos.
Ketty
Okay, let’s see. Can you come on September 15th at 9:00am?
Bien, vamos a ver. ¿Puede venir el 15 de septiembre a las 9:00 de la mañana?
Mr. Wilson:
Yes, that’d be great. I’ll see you on the 15th then.
Sí, estaría muy bien. Les veo el día 15 entonces.
Ketty:
Okay, great. See you then.
De acuerdo, muy bien. Hasta entonces.
8 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Mr. Cooper:
Good morning. This is Mr. Cooper from Jones Computer Service. Could I speak to Mr. Anderson please?
Secretary:
I´m afraid he is out of the office. Can I ask you what it´s in reference for?
Mr. Cooper:
Secretary:
Mr. Cooper:
Secretary:
Excellent. I´ve got you down for that day and time.
Mr. Cooper:
Secretary:
Show Feedback
Secretary:
Good morning, RR Company, Ketty speaking. How can I help you?
Buenos días, Compañía RR, le habla Ketty. ¿Cómo puedo ayudarle?
Mr. Cooper:
Good morning. This is Mr. Cooper from Jones Computer Service. Could I speak to Mr.
Anderson please?
Hola, soy Sr. Cooper, de Servicios Informáticos Cooper. ¿Podría hablar con el Sr.
Anderson, por favor?.
Secretary:
I´m afraid he is out of the office. Can I ask you what it´s in reference for?
Me temo que está fuera de la oficina. ¿Puedo preguntarle cuál es el motivo de su
llamada?
Mr. Cooper:
Of course. I have an appointment for Monday at 11 o´clock. Unfortunately, there is a
conflict in my schedule for Tuesday afternoon or any time Wednesday.
Por supuesto. Tengo una cita el lunes a las 11 en punto. Desgraciadamente, hay un
problema con mi horario y me gustaría reprogramar la cita para el martes por la tarde o el
miércoles a cualquier hora.
Secretary:
Let´s see. Mr. Miller is free Thursday afternoon, after about 3.
9 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Déjeme ver. El Sr. Miller está libre el jueves por la tarde, después de las 3.
Mr. Cooper:
Ok. I could make it after 3.
De acuerdo. Podría reunirme con el después de las 3.
Secretary:
Excellent. I´ve got you down for that day and time.
Excelente. Le confirmo para ese día a esa hora.
Mr. Cooper:
Thank you. Good-bye.
Gracias. Adiós.
Secretary:
You are welcome.
De nada.
10 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Listening.
Do you understand it?
Show Feedback
Secretary: Mr. Hamilton, Mr. Hussein from Macpherson´s was here this morning. He wants
you to phone him as soon as possible. He said it is an urgent matter.
Mr. Hamilton: Do you have his telephone number?
Secretary: Yes, sir. Do you want me to put you through?
Mr. Hamilton: Yes, please.
11 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Listening.
Do you understand it?
Show Feedback
Secretary: Mr. Hamilton, Mrs. Swatch is on the line, Sir. She would like you to attend a
meeting in Madrid next Tuesday. Is that right for you?
Mr. Hamilton: Could you check my diary, please? Am I free that day?
Secretary: Yes, sir. Tuesday is fine for you.
Mr. Hamilton: Ok. Tell her I will be there at 9.00.
12 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Listening.
Do you understand it?
Show Feedback
13 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
You need to speak with Customer Service. I will ____ you now.
phone
call
transfer
Show Feedback
Solution
1. Incorrect
2. Incorrect
3. Correct
push
dial
click
Show Feedback
Solution
14 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
1. Incorrect
2. Correct
3. Incorrect
We have a bad line. I'm going to _____ and call you back.
hang over
hang on
hang up
Show Feedback
Solution
1. Incorrect
2. Incorrect
3. Correct
wait
hold
call
Show Feedback
Solution
1. Incorrect
2. Correct
3. Incorrect
15 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
chat
tell
Show Feedback
Solution
1. Correct
2. Incorrect
3. Incorrect
occurred
occupied
busy
Show Feedback
Solution
1. Incorrect
2. Incorrect
3. Correct
16 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
massage
message
Show Feedback
Solution
1. Incorrect
2. Correct
3. Incorrect
Would
Will
May
Show Feedback
Solution
1. Incorrect
2. Incorrect
3. Correct
Who is _____ ?
calling
call
17 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
called
Show Feedback
Solution
1. Correct
2. Incorrect
3. Incorrect
spell
spill
spelt
Show Feedback
Solution
1. Correct
2. Incorrect
3. Incorrect
18 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Calling the office to ask for Katie, then connect the two people.
Calling the office to ask for Katie, she’s not in.
Leaving her a message.
Returning a phone call to Katie.
If you want you can record your conversation and listen to you later to improve this
speaking skill.
19 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Modal verbs are a part of the larger category called auxiliary verbs which are verbs that cannot be used on their
own. They need to be accompanied by a base verb. Can and could are modal verbs.
Can - Could:
Can means to be (physically) able to do something or to know how to do something.
Could is similar to Can in the past tense (though not always).
20 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Get score Show/Hide Feedback Show/Clear Answers
21 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Message (Mensaje) / texting (Mensaje de texto) to transfer call (pasar / conectar la llamada)
Quotation
Who is Alexander Graham Bell? Elisha Gray? Which one of these two men has really "invented" the telephone?
The controversy is still going on, but none of these ingenuous inventors could have imagined that this discovery
would be a real revolution in our communications.
22 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Learning words
More useful vocabulary about the office suplies.
File. Archivo.
Folder. Carpeta.
Journal. Diario.
Laptop. Portátil.
Marker. Rotulador.
Keyboard. Teclado.
Monitor. Monitor.
Notebook. Cuaderno.
Paperclip. Clip.
Pen. Bolígrafo.
Pencil. Lápiz.
Photocopier. Fotocopiadora.
23 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Ruler. Regla.
Scissors. Tijeras.
Stapler. Grapadora.
24 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
The International Radiotelephony Spelling Alphabet, commonly known as the NATO phonetic alphabet is a
spelling alphabet used for voice messaging.
The 26 code words in the spelling alphabet are assigned to the 26 letters of the English alphabet.
Useful for spelling words and names over the phone. I printed this page, cut out the table containing the NATO phonetic
alphabet (below), and taped it to the side of my computer monitor when I was a call center help desk technician.
A Alpha
B Bravo
C Charlie
D Delta
E Echo
F Foxtrot
G Golf
H Hotel
I India
J Juliet
K Kilo
L Lima
M Mike
N November
O Oscar
P Papa
Q Quebec
R Romeo
S Sierra
T Tango
U Uniform
V Victor
W Whiskey
X X-ray
Y Yankee
Z Zulu
25 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
3.3. Shedule.
What is a schedule?
A schedule is a useful working tool for planning that gives a list of events or tasks and the times at which each
one should happen or be done. For example, if something is completed on schedule, it is completed at the time
planned.
The official schedule of the event will appear on the website. (El horario oficial del evento aparecerá en el
sitio web.)
A flexible schedule allows the employees more freedom. (Un horario flexible les da más libertad a los
empleados.)
According to the schedule, the event is about to finish. (Según el programa, el evento está a punto de
terminar.)
The new meeting schedule suits all of us. (El nuevo calendario de reuniones nos conviene a todos.)
An updated pricing schedule is available on the website. (La lista de precios actualizada está disponible en
la página web.)
The meeting has been scheduled for next week. (El concierto se ha programado para la próxima semana.)
We need to schedule a meeting for tomorrow morning. (Tenemos que fijar una reunión para mañana por la
mañana.)
26 de 27 03/08/2020 00:23
Unit 1. Seccion 2. Speaking on the telephone. http://localhost:51235/temp_print_dirs/eXeTempPrintDir_i23cz_/GA_ING01_S...
Resource Resource
Resource information (1) Resource information (2)
(1) (2)
By: StreetFly JZ. By: Ilamont.com.
License: CC by-nc-nd. License: CC by-nd.
From:http://www.flickr.com/photos From: http://www.flickr.com/photos/ilamont
/streetfly_jz/27543342823 /454234978
27 de 27 03/08/2020 00:23