A Project in English For Specific Purposes - English For Hispanic
A Project in English For Specific Purposes - English For Hispanic
A Project in English For Specific Purposes - English For Hispanic
1997
Recommended Citation
Cerón, Janese Alane, "A project in English for specific purposes: English for Hispanic workers at a bulk mailing company" (1997).
Retrospective Theses and Dissertations. 7087.
https://lib.dr.iastate.edu/rtd/7087
This Thesis is brought to you for free and open access by the Iowa State University Capstones, Theses and Dissertations at Iowa State University Digital
Repository. It has been accepted for inclusion in Retrospective Theses and Dissertations by an authorized administrator of Iowa State University Digital
Repository. For more information, please contact [email protected].
A project in English for specific purposes:
by
MASTER OF ARTS
Major: English
(Teaching English as a Second Language/Applied Linguistics)
Major Professor: Dan Douglas
Ames, Iowa
1997
n
Graduate College
Iowa State University
DEDICATION
TABLE OF CONTENTS
BIBLIOGRAPHY 196
CHAPTER ONE
INTRODUCTION
Purpose of Thesis
The purpose of this thesis is to contribute a documented profile of
an occupation specific VESL program which will elevate VESL's currently
low profile. As authors Belfoire and Bumaby suggest in the concluding
section of Teaching English in the Work Place (1984), unless there is active
promotion of VESL, potential sponsors will not become aweire of the
opportunities a VESL program would bring. Belfoire and Burnaby fxirther
suggest that such documentation would "provide a realistic picture of
present EWP programs in the consulting, curriculum, development, and
teaching functions" (148). Also, from this thesis, I hope to provide fumre
VESL program coordinators and instructors with motivating and useful
ideas. In a developing field like VESL, "information-exchange is the
characteristic activity" (Coffey 1985, 78) which advances the field to a
stage of maturity.
Program Overview
My involvement in the program development project began when my
husband, a former supervisor for the company, initiated the idea and
began consulting with upper management in May 1996. A pilot English
Language Training Program was developed during a period from July 1996
6
level. My husband and I estimated the language ability level of the program
participants in three ways: 1) casual conversations during plant visits, 2)
informal interviews and 3) vocabulary identification pre-tests. (See Chapter
Three for a more complete description of the progreun participants.)
Program participants were mainly mail-inserting machine operators; a
few worked on the inserting machine in other positions, mainly as loaders.
Over two-thirds of the program participants were employees of the
temporary employment agency. Of these persons, half worked on the
third shift-the least desirable shift of the three. When asked about their
principal motivation for learning English, those that responded (nine out of
ten) overwhelmingly agreed that their motivation was to better their job
status.
While the design for the English Language Training Progrcim for these
employees wUl be under continual revision in use with future progreim
participants, it will be referred to as the "final program" design in order to
distinguish it from the "pilot program" phase during which materials were
developed and changes were made to achieve the final program. Any
future use of this program would, of course, require additional revisions.
7
CHAPTER TWO
LITERATURE REVIEW
ESP is a field that has been under development and will continue to
develop because "new discoveries are likely to be made and even felt to
be required" (Coffey 1985, 78). From the description of EOP types in the
previous chapter, it can be determined that who is leciming the specific
language is as integral a part of the instructional approach as is the
purpose for the specific Itinguage learning. This understanding is reflected
in the current, developing approach to ESP in that the language learner,
rather than the language, is the central focus. The notion of the language
learner being more important thcin the language learned is derived from
other phases of ESP language-learning theory. As ESP continues to evolve,
the current theoretical approach will no doubt be expeinded to include any
new theories and ideas Oohns 1991).
While the world-wide focus on specific communication skills evolved,
there were complementary revelations in the area of language teaching and
learning. Two general changes should be noted: First, with the new focus
on specific communication skills, language teaching also changed its focus
from grammar to commimication skills. Second, language teaching began
to emphasize greater cooperation between teacher and learner. That is to
say, learners' needs are now given more emphasis (Hutchinson and Waters
1987). These two basic cheinges are reflected in the following description
of the five general phases of ESP evolution. One should note that some
feel that the field of ESP does not necessarily change or create phases in
the area of language teaching and learning, but rather it "provides an
important field for their application" (Coffey 1985, 81). However, most
would agree that ESP has made significant contributions to the area of
8
help them reflect on their own current strategies for learning (136).
Outside of the four phases described so far, it is interesting to note
Philips's (1981) methodology for Language for Specific Purposes (LSP) in
which "the first and crucial notion that gives LSP its identity as a distinctive
area of language teaching activity is learner's purpose." A learner's-
purpose approach to LSP, as Phihps (1981) further describes, is not
restrained to the language features in and of themselves, but also includes
the learners' mastery of the skills which comprise language use (92).
Perhaps this viewpoint, combined with the strategy and skills approach, is
a close approximation of the fifth phase of ESP development. In this
phase, the focus is not on language use but rather on language learning.
As Hutchinson and Waters (1987), the central proponents of the learner-
centered approach, describe this phase, it is the "starting point for all
language teaching should be an understanding of how people learn" (39).
Analysis of language use will help language teachers define course goals
and objectives: however, language learning is what enables a learner to
convert linguistic features into communication skills. Hutchinson and
Waters (1987) provide a summary for this issue by contending that "A truly
valid approach to ESP must be based on an understanding of the process
of language learning' (14).
by the division Widdowson (1983) (and later Wales, 1993) makes between a
program oriented toward the training of students and a program oriented
toward the education of students.
Pre-Program Development
The pre program development stage Mackay and Bosquet (1981)
designate as the stage of "education^ decision-making" (3). During this
14
From the limited literature on VESL, it can be found that the current
thinking on VESL methodology can be included in the previous description
of ESP development. As the field of ESP has discarded a strong emphasis
on language aspects for a strong emphasis on learning aspects, the field
of VESL has evidenced the same. Evidence can be found in Prince (1984)
CHAPTER THREE
COURSE DESIGN
The topics for this chapter are language needs analysis, goal
identification, and syllabus design for the Rees Associates English
Language Training Program. In order to evaluate our procedure in
accordance with recommendations from ESP and VESL literature, I will
summarize the four step process-l) observing the work place through
immersion, 2) collecting surveys of learners' interests, 3) meeting with the
Human Resource Manager, and 4) having pilot program students describe
their language needs in the workplace--we used for investigating cind
identifying the specific language employed in this bulk mailing company.
While the principal intention of the five steps was to assess language
needs, we found it was impossible to separate syllabus design into a
separate step. Therefore, syllabus design is included in the summary.
Last, I will report on lecirner's needs analysis and on how this influenced
the linguistic features selected for the final seven-session course design.
Goal Identification
I will start with comments on the topic of goal identification. As will
be noted in the following paragraphs, an instrumental part of the course
design procedure was my husband's involvement while he was working as
a supervisor for the company. Because no experienced specific purpose
language instructor was involved, the goals identified in the first weeks of
the needs analysis were stated in very general terms. They did not include
specific task related gocils such as learning specific vocabulary lists or
producing specific phrases for a particular situation. With no specific
knowledge of the VESL context with which I would soon become fcimiliar, I
28
wrote these goals to reflect the work place situation as my husband had
described it to me. He explained that the employees speak little or no
English, so there are frequent breakdowns in communication between
supervisors and employees which create an inefficient working
environment. As my husband was one of a few Spanish speaking
supervisors, the employees confided in him that they were frustrated with
the lack of efficient communication. At this point in the program
development, it seemed that the management did not realize the impact
the program would have and were content with the following generally
stated goals.
To provide program participants with basic English language
competencies in the following three areas:
1. English vocabulary and resources which are needed to properly
carry out their duties as Rees Associates employees.
2. English communication skills which are needed to interact with
English speaking peers in the work place.
3. English survival skills which are needed to deal with everyday
problems which arise in the workplace.
Although the mcinagement did not request a formal written statement of
goals-probably because it was there first experience with such a program
and did not know exactly what to expect--, 1feel, as Belfoire and Bumaby
(1984) affirm, presenting them with such a statement helped to ensure that
all parties were in agreement.
29
Needs Analysis
Our needs analysis consisted of four step process which was as
follows: 1) observing the work place through immersion, 2) collecting
surveys of learners' interests, 3) meeting with the Human Resource
Manager, and 4) having pilot students describe their language needs in the
workplace
Step One: Work Place Environment to First Syllabus
The language needs analysis was initiated by my husband during his
employment at Rees Associates. Due to the fact he was immersed in this
specific language environment, he was easily able to define in genereil
terms what aspects of the English language were needed by the non-native
speaking employees to perform their respective tasks. My husband noted
the recurring situation in which he was asked to translate directions for
supervisors and to intervene in production problems--both mechanically
related ones and employee related ones. With several weeks of notes
accumulated, we found that the situations naturally grouped themselves
into topic areas with identifiable, corresponding objective tasks.
Therefore, my husband and I were able to compile the information into a
topic/objective syllabus. The resulting syllabus thus far in the needs
analysis is shown in Table 1.
This syllabus format was selected for two reasons. The main reason
is that its primary purpose was to guide materials development. As
Hutchinson and Waters (1987) explain, such a syllabus need not contain
detailed language features which may hinder the creativity of the materials
writer. Instead, the language features emerge from the materials
themselves. The "materials -generated syllabus can then be checked by an
30
the outline included four basic topic categories (three topics that were, as
described earlier, compiled from by husband's observations and one topic
that was provided from the survey) which were as follows: 1)
people/positions in the work place, 2) places in the work place, and 3)
mechanics and machine parts, and 4) health problems and injuries. The
result of feedback received from the management, in particular through a
discussion with the Human Resource Manager, these four categories were
revised to focus more on the "team player" attitude of the company by
adding safety rules as a fifth topic for the topic/objectives syllabus.
Adding these safety rules incorporated the quality of supporting problem
solving which Rees Associates mcinagement deemed as an important
communication based quality because the employees not only need to be
made aware of the rules but also need to be able to communicate them to
•
reporting an injury in the work
place
•
calling in sick to work/sick child
4. Safety Rules •
educating team members about
the safety rules
•
working with others on a team
35
1. Age; wide range of ages from early 20s to middle 40s (Specific ages
were not asked.)
3 months to 1 year 2
1 to 2 years 11
2 to 3 years 4
4 to 5 years 2
6 to 7 years 1
8 or more years 1
CHAPTER FOUR
APPUCATION
Materials Development
The initial class plan-used during the pilot program-was to have two
two-hour class meetings on the weekend for 12 weeks. Different groups
of students attended each meeting. One hour of each meeting was
devoted entirely to general English. The linguistic structures listed in
Chapter Two were presented in very general life skills contexts through
45
exercises from the workbook LifePrints: ESL for Adults (Podnecky, et. al.
1983) which was recommended to me by a colleague for this purpose. The
second hour of each meeting was devoted to practicing the same
linguistic structures in the specific context of the students' work place.
The fact that the pilot program lasted for a rather extending period
had both advantages and disadvantages. One advantage is that we were
provided with ample time and opportunities to collect, design, and adapt
materials for the specific language of the bulk mailing company. Not only
were materials collected before the program began, but also they were
collected during the pilot program. Over the 12 weeks of the pilot
program we collected a large amount of work-related materials-forms,
manuals, and vocabulary terms--and were able to be selective about what
was to be included in the final course program materials packet. Another
advantage is that we were able to test the materials on two different
groups of students and revise accordingly for the final materials packet.
However, the disadvantages were also a factor. One disadvantage
was that student interest decreased as the weeks passed, and, for that
reason, attendance also decreased. This decrease was also due to an
extra work demand being unexpectedly placed on the students during the
weeks of the pilot program. As Belfoire and Burnaby (1984) point out,
irregular attendance is a common problem in smcill industry ESP programs.
Another disadvantage is that after some weeks the students had lost
most of their materials because they did not have folders for them. Most
students had purchased notebooks for the course, but few had purchased
folders. With some students attending sporadically and no guarantee the
students would come to class with their materials, we realized that
shortening the duration of the course and providing students with a bound
46
asked about their principal motivation for learning English, nine out of ten
student responses were directly related to the work place advancements.
An additional important feature of our materials development is the
fact that my husband was both an "insider" in the company and a resource
for the VESL course during materieils development meant that many
advantages were at hand for the development of this project. As the
following quote details, this is not always the case:
For the instructor or curriculum developer the major difficulty
usually lies in his "outsider" status. That is, he is not part of the
learner's environment and, therefore, does not come to the situation
Materials Evaluation
of the course--also brings up this issue. As the first unit-People and Places
A55ocMfe5~includes more varied practice than the other units
because speaking activities are included in this unit, the materials packet
seems unbalanced when evaluated according to the amount of practice in
each macro-skill for each linguistic feature within a unit. The other three
umtsSafety Rules at Rees Associates, Machines at Rees Associates, and
Putting it All Together-are strictly reading and writing. An important
aspect of this, however, Is that while speaking and hstening is the main
concern, for many students reading and writing provide skills-integrated
work which can reinforce these skills. If I were to rewrite these materials, I
would incorporate more speaking activities within the last three units of
the materials packet and add authentic Ustening tapes for the students to
practice this macro-skill between class meetings.
While the above describes how these course materials may have
missed their intended purpose, the following describes how these
materials seem to have matched their intended purpose in an important
way. This is brought up by question #11 about the content sequencing
throughout the course. The intention was to move from guided '"skill-
getting" activities to less guided "skill-using" activities. In order to aid the
students in the treinsition from the knowledge they demonstrated pre
program of isolated words and phrases to becoming more productive in
their language use and begin to develop individualized learning styles. An
example of this is found in the presentation of vocabulary terms.
Vocabulary used in the texts on pages 11, 12 and 13 of the packet is
presented explicitly to the students on page lO-before reading the tests.
Later on page 22, the learners are encouraged to determine the meaning of
words in the text from the context provided by the pictures. Finally, in the
52
second unit, Safety Rules at Rees Associates, the students are encouraged to
read and write using the vocabulary list at the end of the unit as a
reference. The same type of content sequencing throughout the course
can be found when we look at the use of authentic versus non-authentic
texts within the packet. As explained in the answer to question #7B of the
materials evaluation, the first reading texts of the packet on pages 11
through 13 are non-authentic while the last reading texts of the packet on
pages 36 through 39 are authentic. The authentic texts are more difficult
than the non-authentic ones written at these students language ability
level.
Methodology
As described in response to question #13A, the theory/ies of
language learning on which the course should be based is a cognitive
approach which draws on the language knowledge the learners bring to the
class should be used, according to my analysis of the learners' needs.
Also, implicit language instruction should be preceded by an ample amount
of explicit language instruction. An inductive approach might be
frustrating for adult learners (Shrum 1994). As these students
demonstrated some command of isolated words and phrases, a deductive
approach might speed up the learning process. These are the same
theories that underlie the materials and the class activities. However, at
the end of the program some students in the class were making requests
for repetition of isolated words and phrases which may indicate that some
influence from the behaviorist approach may have been helpful for them
as noted in the response to question #14B about the learners' attitudes
to/expectations about learning English.
53
students in filling in the Spanish equivalent and vice versa. While for most
terms, my husband and I were able to establish correct translations, in
several instances throughout the program, the bilingual Quality Control
Supervisor was used as a reference to verify the correct use of the
technical terms in Spanish and English.
56
CHAPTER FIVE
TESTING
Test Purpose
As will be described in the following section of this chapter about
the Target Language Use domain, it was determined that two tests were
needed for testing the English language ability of the non-native speakers
of English at Rees Associates. One test is a listening test, and the second
is an oral test. The purpose of the listening test is to make inferences
57
Characteristics of input:
Format:
Channel-aural (if input is language)
Form-both language and non-language
Language-English
Type-When input is language it consists of commands and questions from
other employees and supervisors who speak English. When input is non-
language it consists of mechanical, health/injury, or team-player problems
which need attention.
Test Constructs
Bachman and Palmer (1996) also provide a useful framework for describing
the language task characteristics within a language test. They emphasize
that the purpose of such a framework is to provide a basis for the
following three activities;
1. describing TLU tasks as a basis for designing test tasks,
2. describing test tasks in order to insure their comparability and
as a means for assessing reliability, and
3. comparing the characteristics of TLU and test tasks to assess
authenticity (47).
This framework is divided into five categories. These categories, which
are as follows, are almost identical to those of the TLU task checklist: 1)
characteristics of the setting, 2) characteristic of the test rubrics, 3)
characteristics of the input, 4) characteristics of the expected response,
and 5) relationship between input and response. Table 5 includes he
resulting description of language test task characteristics.
65
Table 5. (continued)
Characteristics of the input:
Format:
Channel-aural for both tests (multiple choice sheet is visual)
Form-language
Language-native language (Spanish)
Length-varies
Type-items
Degree of speededness for both input and expected response)-For the
hstening test, students are given eight minutes to read the multiple
choice sheet before the tape is played. During the tape the speech
acts are repeated twice with approximately 15 seconds after the
second for the students to process the input and select a response.
Because the students are given time to read the multiple choice
sheet, there is a relatively low degree of speededness. A relatively
high degree of speededness is apparent in the speaking test in that
if no attempt to respond to a test item is made within approximately
30 seconds, the test administer goes on to the next item.
Vehicle-listening test-live instructions, reproduced test items
speaking test-live instructions, live test items
Language of Input:
Language characteristics: Due to the low proficiency level of the test
takers, all language input is in the test takers' native language except
for the speech acts contained in the listening test. For that reason, I
will examine in this section the speech acts of the listening test. The
16 speech acts included on the listening test are as follows: five
questions from supervisor, three commands from supervisor, seven
commands from employees, and one statement from employee. All
are spoken with minimal quickness (close to normal speech rate)
with no reductions or contractions. For example, the one statement
included is "You are doing a good job." and not "You're doing a
good job." or simply "good job."
Topical characteristics (for both input and expected response): As
described earlier, these tests assume that the test takers possess
knowledge of the appropriate responsibilities of team members and
basic knowledge of how an inserter machine functions. This
knowledge is essential for completing these two tests.
Characteristics of expected response:
Format:
Channel-spoken (if expected response is language) and select multiple
choice response (if expected response is non-language)
67
Table 5. (continued)
Form-both language and non-language
Language-English
Type-For listening test: selected response
For speaking test: limited production response
Degree of speededness-see above under characteristics of input
Language of expected response-for the limited production responses the
test takers are asked to produce effective one or two sentence
speech acts which perform the function of command/request and in
a limited number of items statements. For the limited number of
statements, the response does not necessarily need to be in
sentence form to be effective.
Topical knowledge: see above under characteristics of input
An explanation of how the TLU domain tasks match and differ from
the test tasks is provided in the last section of this chapter. One note
about the above description is that the characteristics of the test setting
changed. They were predicted to be as follows: 1) The physical setting
would be the same as instruction setting which was the lunch room of the
company. 2) The participants would be myself as test administer; the
listening test 1 would be administered to the whole group, and the speaking
test I would administer to students individually. And, 3) the time of task
would be Saturday or Sunday afternoon. While the participants basically
stayed the same-another tester for the speaking portion was added to
save time-the physical setting and the time of the test changed
drastically. The fact that the bulk mailing company worked overtime on
the particular weekend testing was scheduled, combined with the
management's increased interest in obtaining quantitative results of the
68
final course design, changed the testing location to outside the plant itself
and to Saturday and Sunday morning. Half of the test takers met on
Saturday morning in a nearby church basement, and half of the test takers
met on Sunday morning in a large, community reception hall. Another
affect of this change was that the Sunday morning test takers had left
their third shift work only minutes before taking the test which resulted in
them being tired and perhaps not as focused as they would have been had
the test been administered at a different time.
Scoring Methods
The listening test is scored number correct out of number possible.
There is no partial credit scoring for two reasons. The first is that the
speech acts are short and straight-forward; there is no allowance for
interpretations and opinions. Secondly, many of the multiple choice
possibilities are written so that a test taker must focus their listening as
to hear the slight, yet often times important differences. For example,
there are two items (#3 and #13) which involve commands of "turn-off" and
speech acts are so short that, as demonstrated with the above excimples,
it is almost a necessity that the test takers understand all the words in the
short speech act, rather than focusing on just the key words as is the
case in extended discourse. Another example of this is found in item #15.
In this item a supervisor is asking an employee "Can you work second
shift?" Among the multiple choice selections is "Do you work second
shift?" In such a case a misunderstanding can result in either the
employee not understanding that the supervisor wants him or her to work
second shift or the employee missing an opportunity to work second shift.
Due to the fact that the expected response for the speaking test is
limited production response, the responses are rated on a scale of four to
one according to four criteria. The first criterion-effective communication
in the context-can only be fulfilled if the second and third criteria are
properly executed. The second and third criteria are satisfactory
structure of response with regard to function and correct, appropriate
vocabulary for the context. The fourth criterion is pronunciation
intelligibility. Table 6 gives the scoring rubric for the speaking test.
An example of how this rating scale is interpreted is that if the
function of the response is to command an employee not to do something
the structure of the response would start with "don't" and be followed by
the correct lexicon (verb and possibly an object). Such a response would
receive a #4 rating. However, if the same response type starts with "no"
and is followed by the correct lexicon, communication has taken place but
can not considered as effective as a response which starts with "don't."
Such a response would receive a #3 rating. Another example is that if the
function of the response is to request more supplies, the structure can
70
either be a statement (i.e. We need more glue.), a request (Can you get
more glue please?), or even a command (Get more glue). For this
response simply stating the correct vocabulary without structure (i.e. more
glue or glue), does not effectively convey the function of requesting more
supplies as it could be interpreted as asking where more glue is located,
asking if the listener wants or needs more glue, or asking if the speaker
should go get more glue. Such a response would receive a #2 rating.
A crucial element of the above hsted criteria is the fourth criterion
of pronunciation intelligibility. For a rater to be able to identify structure
of response with regard to function and correct, appropriate vocabulary
the test taker must be able to speak intelligibly. This fourth criterion, like
the others, does not make predictions about pronunciation or
communication ability in other contexts; it only assesses these abilities
within the context of a given test item.
71
An additional note about scoring for the speaking test is that I used
a two-rater system in which the test takers responses were tape recorded,
and a second rater evaluated them without knowledge of the ratings I gave
as the first rater. When the two ratings varied greater them two points, the
individual test items were examined for a third time. If they did not, the
average of the two was taken to arrive at the final score.
Test Usefulness
When evaluating the usefulness of any test, it is important to
remember that the intention is to maximize the overall usefulness of the
test and not simply the individual qualities of reliabihty, construct validity,
authenticity, interactiveness, impact, and practicality. Bachman and Palmer
(1996) further emphasize that these qualities these qualities "cannot be
evaluated independently, but must be evaluated in terms of their
combined effect on the overall usefulness of the test" (18). Included in
Appendix VI are answers to the questions for logical evaluation of test
usefulness as outlined by Bachman and Palmer (1996). This section
describes some important aspects of this evaluation.
The answer to the first reliability question concerning how the test
setting varies in unmotivated ways from one test to another is that there
are no notable variations. However, as mentioned above, there actually
were changes in the test setting from one administration to the next. In
fact, all of the three test administrations were in different settings. As
noted in the practicality section of these questions, authenticity was
sacrificed to achieve higher practicality.
The most authentic test would have been to have employees on the
production floor carrying out various work related tasks. For example.
72
one employee could train another employee. During the logical evaluation
it was determined that this would not be practical because not only would
it have been time consuming to administer, it would have also been
difficult to score. However, after a full sccile administration of the test,
another aspect is added. It would have been impossible to administer a
highly authentic test outside of the company itself in the setting where the
test was actually administered.
Although the most authentic test was not developed for practicality
concerns, I still view the correspondence between test tasks and TLU
tasks to be high. The main reason for this is that the speech acts of both
tests are preceded by explanations which give the location of the speech
acts as the production floor of the work place. From the description of
the TLU domain, it was found that the majority of language use occurs in
this setting. A second reason I feel there is a high level of
correspondence between the two is found in the relationship between
input and expected response.
In the majority of the TLU tasks, when the expected response is
language, the input is non-language, and when the e?q)ected response is
non-language, the input is language. The same is true for the majority of
the test tasks. For most test tasks on the speaking test, the input is
explanations of situations (non-language) in which the test taker is required
to respond with language. For example, the second section of the test
includes descriptions of situations in which another employee is breaking a
safety rule-running on the production floor, blocking the aisles, etc. The
responses to these situations are language such as "Don't run" or "No
rurming" The same can be found on the listening test. For example, the
response to the listening prompt "Turn-off the yellow light" would be the
73
non-language response or action of turning off the light. The fact that the
answer sheet for the listening test, as well as the prompts for the
speaking test, are in the students' native language ensures that the
students understand the non-language aspects of the test tasks.
74
CHAPTER SIX
TEST RESULTS AND EVALUATION ANALYSIS
This chapter discusses two topics. The first topic is the analysis of
the testing results. While this discussion is interesting, as it is based on
only two sets of 10 students or 20 total final scores, not many absolute
conclusions can be made. Further statistical analysis would require at
least ten more student subjects to have taken the tests. The second
discussion topic is the results of the student course evaluations. A total
of 14 student course evaluations were collected.
Before presenting the test results for these 20 students, I will point
out that no strong relationship between the number of class meetings
attended and the score on test can be identified. One exception may be
that two extremely low speaking test scores-percentages correct of 39%
and 27.596--are from students who only attended two or three class
meetings respectively other than the testing session. On the other hand,
two student attending only two sessions besides the testing session
scored high on both tests. The average number of classes attended for
the entire group of test takers (not including test day) is four out of sLx
class meetings. Not including the four students mentioned above the
average moves up to five out of six class meetings.
On the listening test, there was no indication that the incorrect
answers selected by the students were due to the item being confusing.
Only one item was missed by eight of ten students on the pre-test who all
selected the same incorrect response. This test item (#13) involved the
difference between "turn-off" and "turn-on." The correct answer was "Turn-
off the red light," and the consistently mistaken answer was "Turn-on the
red light." On the post-test exactiy half made the same error. And four of
the ten students who took the test as an exit test only did the same.
There were two other listening test items missed by several students on
each of the three test groupings (pre-test, post-test, and exit-test groups);
however, for these items they did not consistently select the same
incorrect responses or supplied no repose at all. These two items were
#12 and #15. Table 5 shows the number correct out of 16 possible along
with the percentage correct for the three test groupings. Figure 1 is
graphic display of the data for the pre-test and post-test. Figure 3 is a
graphic display of the data for the exit listening test.
76
001 14 87.5 . 12 75 12 75
003 9 56 14 87.5 15 94
004 13 81 14 87.5 15 94
005 12 75 13 81 15 94
006 13 81 15 94 14 87.5
007 13 81 14 87.5 12 75
009 15 94 15 94 13 81
010 13 81 16 100 15 94
8 16 Pre-test
t 15
• Post-test
e 14
n 13
1
12
n
11
P
10
9
S
»
c
/
0
r
6 T 1 1 r
e Student
s
The mean score for the pre-test is 12.9 (or 81%), and the mean score
for the post-test 14.3 (or 8996). While the mean score for the post test is
only 1.4 points higher than the pre-test mean score, this translates into 8
percentage points because there was not a large number of items on the
test. The mean score for the exit test group is 14 (or 87.5%). This is
almost equivalent to the post-test mean score. There was some concern
that the listening test was too easy of a test as the pre-test mean score is
rather high. A more difficult test would have been developed and
administered as an exit test for both the post test and exit test groups.
However, with the change in the physical setting of the testing site, it was
decided that the listening test would function as an excellent warm-up
activity for the more difficult oral test. Getting the students mentally
prepared and oriented for the oral test when their surrounding
environment may have been causing them extra unwanted stress was
important. The results (both scores and percentages) for the three groups
on the oral test with 40 possible points are shown in Table 6. A graphic
display of the pre- and post-test groups is shown in Figure 2. Figure 4 is a
graphic display of the data for the exit speaking test.
The mean score for the pre-test is 23 (or 58%), and the mean score
for the post-test 31 (or 77.5%). This translates to an eight score point (or
20%) increase. As each test task is worth four points, this translates to
each student achieving an average of two tasks fully correct on the post-
test and not on the pre-test. For the exit test group the mean score is
27.2 (or 68%). Without 007 and 009, which are scores the two students
q 25 -
20 -
3
n
1h -
u
r
10 -
e
Student
s
Exit Test
Student
r 6 1 1 r
e Student
s
ten students in the exit test group. This revised mean score is almost
equivalent to the mean score of the post-test group.
A summary of the descriptive statistics for the three test groupings
is included in the Table 7. In the table, the Ustening test is labeled with a
#1; the speaking test is labeled with a #2.
As described with the actual test results, the mean for the exit test
group on the speaking test increases by approximately 8% when the test
scores of two students with poor class attendance are omitted. Since the
reason for their poor performance is known, they can reasonably be
considered outliers which negatively effect the data and be omitted from
the data. Table 8 provides the descriptive statistics for the exit group
with the two scores omitted. Also, included in this table are the
descriptive statistics for the combined results of the post and exit
groups. Again, the listening test is labeled with a #1, and the speaking test
is labeled with a #2.
Number 10 10 10 10 10 10
Total Items 16 16 40 40 16 40
Number 8 20 20
Total Items 40 16 40
Range 14.5 5 30
The mean for the combined test scores for the listening test is 14.15
or 8856; the mean for the combined test scores for the speaking test is
29.15 or 7296. It can be interpreted from this that the group as a whole
passed both tests. More indicative of this interpretation are that the
medians of 14 and 30.25. These statistics suggest that the upper half of
the score were over 87.5% for the listening test and over 75.6% for the
speaking test. Although higher combined statistics for the speaking test
would have been desirable, a comparison of the pre-test and post-test
scores on the speaking test gives desirable results. One can find a
noticeable increase in the mean, median, and high-low scores while the
range and the standard deviation remain constant. This indicates that the
program intended to prepare them can often be useful. Hopefully, this will
prove to be the case for this course eveduation as well.
The 15 rating questions on the student evaluation form were on a
scale of five to one-five representing strongly agree, four representing
agree, three representing agree slightly two representing disagree and one
representing strongly disagree.
83
3. The teacher clearly explained the purpose and what you were
to do for each class activity. 4.36
11. You wished the teacher had spoken more English during
classes. 3.86
The lowest responses are for questions eleven, twelve and thirteen.
Question eleven is of a different type than questions twelve and thirteen; it
is consistent with question relatively high rating for question ten. While 1
tried to speak more English during the final course program than I did
during the pilot program, the students were pleased with the course being
presented mainly in their native language. However, the disadvantage to
this is that the students' response to question fifteen about the
improvement of their listening skills is slightly low.
Questions twelve and thirteen are interesting when compared to
fourteen. From these results, it appears that the students feel more
confident speaking to mechanics than to other employees and
supervisors. This same feehng is expressed in the written comments as
well. These comments were directly mainly toward wanting to improve
communication with supervisors. While this is the case, when the results
from each section of the speaking test are compared, the performance is
not higher for the section on speaking to mechanics. In fact, the average
score for all three sections-speaking to other employees, speaking to
supervisors, and speaking to mechanics-is the same. The average score
for each section was approximately three out of five possible points.
An interest survey was distributed and collected along with the
student course evaluation as a means of collected needs analysis data for
any future English programs. However, the data collected from this survey
is beneficiEil for evaluating this program. This survey asked students to
rank topics according to their perceived need for more practice in the
topic area and assign numbers according to their importance. They were
asked to assign three points to the most important, two points to the
second most important, and one point to the third most important. The
85
survey was divided into two parts. The first part asked the students to
rank the topics covered during the program. The second part asked the
students to rank some topics not covered during the program that may
be covered during future programs. Table 10 shows the results from
these rankings. All 14 students completed this ranking Some students
marked more than three choices.
Part Two
The results for part one of this survey suggest that the students
feel they learned more about names of positions, names of places in the
plant, and names of machines than they learned about postal regulations
and safety rules of the plant. These last two topics would be ones to
cover in any future English programs for this company. It is interesting
that mechanical problems ranked relatively high when one considers these
students responses to the course evaluation in which they indicated they
felt more confident speaking to mechanics.
The highest result for part two of this survey suggests that the
students are very interested in learning more about pronunciation. The
lowest results are in the two categories pertaining to filling-out and reading
work related forms. These results are consistent with Eire initial needs
analysis in that speaking and listening skills are more important to these
students' work at Rees Associates than reading and writing skills.
87
CHAPTER SEVEN
CONCLUSION
While the test and course evaluation results are interesting, perhaps
the most encouraging form of feedback came through casual
conversations with students and management. Both expressed to my
husband and me that they were anxious to continue with future English
programs.
APPENDIX I
PROGRAM DESIGN INSTRUMENTS
91
Think of situations that you have encountered in the street, the store, the
restaurant, or in any other place where English is spoken. Select from the list
three situations for which you would like to learn more English. Number your
selection 1 for the most important, 2 for the second most important, and 3 for the
third most important.
greetings
emergencies
Vocabulary-Select three from the list of vocabulary term categories and order the
same as you did above.
names of parts of the house and furniture (dinning room, lamp, etc.)
(Past continuous) How long have you been working for Rees Associates?
93
Clothing Ropa
espanol English
2.
espanol English
3.
4. espafiol English
espanol English
5.
'PI
1
espanol English
94
Dean, Peggy and Teresa Figueroa Uribe. Leer y Escribir Hoy. Palatine, IL:
Unmore Publishing, 1990.
LeMar, Maureen and Emily Schnee. The Global Factory. Union Worker-Family
Education Program. New York: International Ladies' Garmet Workers
Union, 1993.
Podnecky, Janet et. al. LifePrints 1: ESL for Adults. Syracuse: New
Readers Press. 1993.
Prince, David and Julia Gage. English for your First Job. Washington, D.C.:
Office of Superintendent of Pubhc Instruction, 1980.
APPENDIX II
PROGRAM MATERIALS
97
-operator =
"tyer
"loader =
"bagger
-catcher
I am a
I work shift.
Operators
Tyers
Loaders
Baggers
Catchers
Fork-lift
drivers
Cardboard
bailers
Jflnitors
Stockers
Other
Positions
f7
E
100
Pronouns
Que son "pronouns"?
"Pronouns" (o pronombres) son peilabritas que
sustituyen a nombres de personas y cosas.
SER ESTAE
"To be" es un verbo importante.
"to be" es equivalante a "ser" y "estar" en espanol.
Escriba 3 frases en espanol que usan "ser" (soy, eres, es, somos, son)
o que usan "estar" (estoy, estas, esta, estamos, est^).
1.
2.
3.
am IS are
My Work Place
Names of places:
reception area
computer room
dock
How many places can you uienLify on this map of the Main Buiding?
Label the places.
IJf*!!..'
inniiL
O
LO
c
;;
t a
t ISj ru
o i> z
Q I
O)
How many places can you identify on this map of the Annex?
Label the places.
--] [[I l:
L^LLJ l_j
c:-r I p:-
U U .. LJ
105
Questions?
Questions?
Questions?
^Preguntas?
^Preguntas?
mo? ^G)uien?
What? <i;Que?
Where? iDonde?
2. It is an inserter machine.
4. He is Jaxmito.
8
106
Multi-Inserter Machine
Ga-Veren
Label-Aire
Eckta-Jet
107
Vocabulary
team bags
sort inserts
stacks bend
material fan
bvindles bins
glue coupons
paper catch
corns trays
penmes keep up
puts boxes
labels prints
send addresses
Multi-Inserter Machine
L
JUi.'.] k':
Oralia, Paula, Tania and Chang Vo work together in the production floor. They
are a team. They are working in a mxilti inserter machine.
Oralia is an operator. She operates the machine, and right now she is sorting
the stacks.
Paula is a tyer. She takes the stacks of finished material and ties them with
rubber bands in small bundles. She puts the small bundles in big bags.
Tania is a loader. Her work is important. She loads the inserts in the machine
and makes sure that the material is running okay. She needs to work the
material and bend it, fan it, and pound it.
Chang Vo is a bagger. He takes the full bags of finished material and puts
them in the bins. When the bins are full, he takes them to the warehouse.
11
109
Ga-Veren
This is the Ga-veren. The Ga-veren is a machine. It uses white glue to paste
objects to the materigd. With the Ga-veren we can paste almost anything to the
material-from paper to coins. Last week we were pasting pennies to coupons
in the Ga-veren.
Ted and Manuel run the Ga-veren together. Ted is the operator and Manuel is
the catcher. Ted needs to load the machine with material and make sure that
the machine is running okay. Manuel needs to catch the finished material and
put it in boxes or trays. The machine runs very fast, Manuel needs to move
faster than the machine to keep up with it.
12
110
Label-Aire
Eckta-Jet
This is Lisa. She works iq the production floor. She operates the Eckta-Jet.
The Eckta-Jet is a machine that prints addresses on material. Lista puts the
material in boxes when it is printed and ready to go to the inserter machines.
13
111
VERBS
Simple Present
Present Continuous
14
112
1.
2.
3.
1.
2.
3.
15
113
DO and DOES
Hacer "auxiliar"
"Do" y "Does" son palablras importantes.
I do. Yo hago.
He does. El hace.
She does. Ella hace.
It does. Eso hace.
We do. Nosotros hacemos.
You do. ::Tu haces/Ud: hace/ Uds. hacep
Thev do. Ellos/EUas hacen.
Nota: En algunaa aituadones, "hacer" se traduzca como make y maVtta.
Telephone conversation:
Begin each question with do or does.
Janet; "I'm going to Mexico City. your mother live there?
Amta: "Yes. She lives with my brother. you want their address?
Janet: "Yes, thanks. they speak English?
Amta: "No. your husband speak Spanish?"
ft 16
114
17
115
With another student m the class and/or with the help of your teacher, write
more conversations between employees.
18
116
cardboard bailer
janitor
stocker
postal inspector
Vocabulary
cardboard empty.
compactor break
bails jack-mule
buildings builds
storage room
19
117
Fork-Lift Driver
This is a photo of Jorge. Jorge is the fork-lift driver. In this photo, he is at the
west dock. He is taking the out going mail to the trailers.
Janitor
' i -Jk
"-;r • - A.
20
118
Cardboard Bailer
The cardboard comes from all the boxes that the loaders throw away on the
production floor. The loaders put the empty boxes in bins. Then, the baggers
break them and take them to the warehouse where Pedro works. Pedro moves
the bins close to the cardboard compactor. He uses a jack-mule to move the
bins.
21
.i\l VV"
119
Postal Inspector
•,
Terry is an inspector from the post office. He does not work for Rees Associates.
He doesn't work for Western either. He works for the United States Postal
Service. His office is inside the company, but it is part of the post office. Terry
checks all of our work., and if there are any mistakes, he rejects it. And we have
to do it again. Terry knows a lot about postal regulations-like zip codes,
addressing, and carrier routes.
22
w
•UH-
li-
«:••/
NO PURCHASE NECESSARY
NLSP.i 0087647
121
24
122
With another student in the class and/or with the help of your teacher, write
more conversations between employee and supervisor.
25
"BE" + NOT Do and Does + NOT
Una manera de formar una oracion negativa es anadir "NOT" a a la oracion.
Examples:
1) Anita is not fin operator.
2) Thomas and Marco are not working today.
3) Anita does not work at Rees Associates.
4) Paula and Lolita are not in the luchroom.
5) Thomas and Marco do not work third shift.
6) Anita does not load the machine correctly.
En ingles se usan "Contractions" para decir cosas en una manera mas corta.
I + am = I'm Do + not = Don't
He + is = He's Does + not = Doesn't
She + is = She's
It + is = It's
We + are = We're Is + not - Isn't
You + are = Your'e Are + not = Aren't
They + are = They're
Rewrite the six sentences above using "contractions."
2..
3.
4.
5.
6.
26
124
TO HAVE = TENER
Escriba 3 frases en espanol que usan el verbo "tener"
(tengo, tienes, tiene, tenemos, o tienen).
1.
2.
3.
have has
1. My son an earache.
CAN = PODER
Examples;
What more can you do? What more can't you do?
T nan leam Enfrlish. r r.an't fspeak Chinese.
28
126
More Conversations
Between Employees:
Between Employees:
Operator: It is jamming.
29
127
© o
® ©
Never wear
31
loose jeweleiy.
129
Do and Don't
SAO-
32
130
available = disponible
block = bloquear
cleeir - desalojar
drink = bebida
fire extinguisher extinguidor de incendios
floor piso
floiorescent lamps = lamparas floresentes
full Ileno
jewelry = joyas (coUares, pulseras, etc.)
light btdbs = focos
loose = suelto
name tags = gafete de nombre
report = reportar
stack = estaquear
tools = herramientas
trash = basura
trash can = bote de basura
turn-off = apagar
tnm-on = prender
walkway = camino
wear = vestir, Uevar
33
131
34
132
35
133
Do the following:
1) PICK UP AND FAN (D the required materials.
2) Be sure the materials are properly positioned.
a) The envelope should have the flap up and toward the
back of the hopper.
b) The inserts should have folds in the proper position.
3) Neatly stacl< the INSERTS © in the proper INSERT
HOPPER ® if the hopper is empty.
36
134
37
135
38
136
ZVl'*/. UtiColM ^
Ullc<^0.XX.. ie»oc
137
Code
/ / CR RT
/ / 5-Digit
/ / Residue
40
138
^QiN-r check:
,Ql en in
OPEH.
SHxrr MACH- NO. DATE
PROGRAM
JOB NO.
TIMK OP FIfcST
TIME OF SECOND
POINT CHKCK
POINT CHECK
CHECKED BY
CHECKED BY;
V
V
&
S
-> 1 O
-10
I 1
1 1
1 ^
1 2.
'I 3
1 3
14
14
1
1
1 S
T_7
IV
1 Q
IS
1 ^
13
O
2:0
1
^ 1
23
_a^
34
•ZS
-Z S
2 e
z e
2.-7
2-7
2.&
PLEASE RETURN TO
AT THE END OF EACH SHIFT! THANKS
41
139
With another student in the class ancj/or with the help of your teacher, write a
conversation between a worker and a mechanic.
42
8^
on
141
44
Qf
zn
143
46
Lf
48
6f
147
Letters of
Alphabet Numbers
A 1 one first 1st
Frases utiles:
• My hiirt(s). Me duele
• My ache(s). Me duele
I have a earacheAeadacheA)ackache/toothache. =
Pedagogical Activities
Page Unit/Activitv
APPENDIX III
MATERIALS EVALUATION
152
Materials Evaluation
Category 1: Audience
IA. Who are the learners?
1. Age: wide range of ages from early 20s to middle 40s (Specific
ages were not asked.)
2. Sex: 10 male and 10 female
Category 2: Alms
2A. What are the aims of your course?
The aims of this course are to provide program participants with basic
English language competencies needed to properly carry out their duties
as Rees Associates employees which include interacting with English
speaking peers in the work place and dealing with everyday problems
which arise in the work place.
2B. What are the aims of the materials?
The aims of the matericils are to supply students with the basic building
blocks of the English language from which they can interpret and build
meeiningful utterances in the context of their work place.
Category 3: Content
The material packet itself focuses on reading and writing; however, the
exercises included can be converted to listening and speaking exercises
for in-class activities. Supplemental activities are needed to achieve the
desired level of skills integration.
6A. What micro-skills do you need?
Students need to practice metalingusltic skills which help them move from
isolated words and phrases to producing and interpreting their own
language. Using their native language as a resource for this practice would
be an appropriate starting place.
155
Most texts included in the materials are non-authentic texts which are
written at the students' ability level-pages 11-13 of the course packet for
e.xample. Others, however, are non-revised authentic material texts-pages
36-39-and are difficult for some of these students.
8A. What subject matter area(s) is/are required? What level or knowledge
should be assumed? What types of topics are needed? What treatment
should the topics be given?
See topics/tasks syllabus in Chapter Three. Furthermore, it should be
assumed that all students are very familiar with their work as Rees
Associates employees. Topics should be treated with some amount of
humor in order to make a division between actual work which goes on daily
and work related English learning which is separate from the routine. In
other words, the materials should aid in creating a friendly learning
environment.
156
Category 4: Methodology
13A. What theory/ies of language learning should the course be based
on? Should it be behaviorist, cognitive, affective, some other kind, a
combination of one or more of these?
were still asking for repetition of set phrases at the end of the course
which may indicate that some type of behaviorist approach may have been
helpful for them.
14A. What aspects of the learners' attitudes to exceptions about learning
English should the course take into account?
While this question was not directly asked of the students, the fact that
they continually attempted to memorize phrases without breaking them
into the basic components demonstrated that they my hold a behaviorist
attitude toward language learning.
14B. What attitudes to/expectations about learning English are the
materials based on?
While their possible attitude is addressed by the fact that the materials
include set phrases for them to memorize, the main feature of these
materials is that they address the basic components of these phrases.
15A. What kinds of exercises/tasks are needed?
A variety of exercises/tasks are needed. The expected responses for the
exercises/tasks should range from discrete point to open-ended All
macro-skills should be practiced and used.
15B. What kinds of exercises/tasks are included in the materials?
A variety of reading and writing exercises/tasks are included ranging from
discrete point to open-ended. Speaking and listening exercises which
emphasize use are not explicitly included in the materials packet.
159
As the program classes only meet once a week, the materials should be
set-up with flexible stopping and starting points so that as much material
can be covered each class meeting.
19B. In what ways are the materials flexible?
The first unit is large enough that it is very flexible; however, the second
and third units should be completed each within its own class meeting.
160
APPENDIX IV
USTENINGTEST
162
NOTEj Students v/ill be given 8 minutes to read the answer sheet before the
tape is played.
163
Por ejemplo:
Escuchas que un empleado hispano esta hablando con el supervisor.
El empleado le dice al supervisor.
Para cada uno de los siguientes escoge la repuesta correcta segun lo que
oyes en la cinta:
APPENDIX V
SPEAKING TEST
168
INSTRUCTIONS FOR PART ONE: (given orally in Spanish)
For the first part of this test, I am going to briefly explain five situations in which you, as
a Rees Associates employee, are going to have to day something to an American
employee or an American supervisor. I, as the instructor, will say a situation, and you,
as the student, will have to say a sentence/phrase that corresponds to the given
situation. For example. I say "The supervisor is talking to you and you don't
understand very well. You think that if he would speak slower that you would t>e able
to understand. How would you ask him to speak slower?" And you respond, "Speak
slower, please"
You are working with other employees on the production floor and you want to
congratulate an American employee because he is working well.
What would you say to the other employee?
You are working with other employees on the production floor and you want to tell an
American employee to work harder.
What would you say to the other employee?
You are working as an operator on the production floor and you want to the American
loader that he needs to work the material.
What would you say to the other employee?
You are working as an operator on the production floor and you want to the American
loader that he needs to keep up with the machine.
What would you say to the other employee?
169
You are working on a team in the production floor and you want to ask an American
employee to turn off the yellow light.
What would you say to the employee?
You are working on a team in the production fioor and you want to ask an American
employee to turn on the red light.
What would you say to the employee?
You are working on a team in the production floor and you want to ask an American
employee to turn on the yellow light.
What would you say to the employee?
You are working on a team in the production floor and you want to ask an American
employee to turn off the red light.
What would yoL' say to the employee?
You are working ori a team In the production floor and you want to ask an American
employee to go get more glue.
What would you say to the employee?
You are working on a team in the production floor and you want to ask an American
employee to go get more material.
What would you say to the employee?
You are working on a team in the production fioor and you want to ask an American
employee to go get more water.
What would you say to the employee?
You are working on a team In the production fioor and you want to ask an American
employee to go get more addressing.
What would you say to the employee?
170
You cut your finger with an envelope and you want to request that the supervisor bring
you a bandage.
What would you say to the supervisor?
You have a headache and need to ask the supervisor for some aspirin.
What would you say to the supervisor?
You hurt your back. You want to tell the supervisor that you hurt you back so you are
unable to lift boxes.
What would you say to the supervisor?
You have a doctor appointment. You need to call the supervisor and tell him that you
are going to be late. When the supervisor answers the telephone, What would you
say?
You have to take a relative to the doctor tomorrow, so you need to leave work early.
How would you explain this to the supervisor?
Te duele la cabeza y se lo tienes que decir al supervisor para poder pedir una
aspirina.
iQue le diriSs al supervisor?
Tienes una cita con el doctor. Necesitas llamar por telefono para decirle al
supervisor que vas a llegar tarde. Cuando el supervisor contestck el telefono,
^Que le dinas?
Tienes que llevar a un pariente tuyo al doctor manana. Y por eso tienes que
salir temprano del trabajo. iComo explicarfas esto al supervisor?
Hay dos.
Student Date
Category 1.
Category 1.
Category 2.
Category 3.
Category 4.
2,
2.
"3.
APPENDIX VI
TEST USEFULNESS EVALUATION
L79
ensure different forms of the test, I wanted to include more than two
situations at a particular level for each category and part; however, such
situations could not be established for part four of part one.
Construct validity
6) Is the language ability construct clearly and unambiguously defined?
Yes.
180
Quality satisfied.
Explanation -All test tasks are devised from speech acts in work related
contexts.
work day, our needs analysis was detailed and included the majority of
these situations.
11) What characteristics of the test setting are likely to cause different
test takers to perform differently? Very few.
Explanation-The listening test is administered to test takers as a group.
As the speaking test is administered individually, time of day will vary
slightly for each test taker. Furthermore, the order in which the test takers
proceed will cause slight variations. For example, the test taker who go
first and last may be a little more nervous than the others. While the
speaking test items are random to ensure different forms of the test, it
may be possible that the first test takers provide the last test takers with
some hints about the content of the test.
12) What characteristics of the test rubric are likely to cause different
test takers to perform differently? Very few.
Explanation-Most questions require the topical knowledge of appropriate
responsibihties of team members and basic knowledge of how an inserter
machine functions, some test takers who hold positions outside the team
player setting may perform differently. Only two possible test takers of
the 22 who filled out student data sheets fall into this category.
--) What characteristics of the 13) test input, 14) ex^Dected response, and
15) relationship between input and expected response are likely to cause
different test takers to perform differently? None.
Explanation-While test takers literacy level in their native language of
Spanish is a concern here, as well as for the characteristics of the test
rubric, I do not anticipate any program participant who is illiterate in
Spanish obtaining an English abihty level at which it is plausible to
administer the test to him/her. While it is true that many possible test
182
takers have only a primary education level, 1 have seen little evidence of
complete illiteracy.
Authenticity
16) To what extent does the description of tasks in the TLU domain
include information about the setting, input, expected response, and
relationship between input and response? Complete.
Explanation-Description of the TLU domain is presented on pages eight
and nine of this project report.
17) To what extent do the characteristics of the test tasks correspond to
those of the TLU tasks? Relatively high correspondence.
Explanation-Input from stake holders in the test and language program
(management, students, and program designers) was the main source for
creation of actual test tasks. This input was very representative of the
actual TLU domain as initially defined.
Interactiveness
18) To what extent do the tasks presuppose the appropriate area or level
of topical knowledge, and to what extent can we expect test takers to
have this area or level of topical knowledge? V^ery high extent.
Explanation-See explanations for question 12 and question 13 through 15
on pages 23 and 24 of this report.
19) To what extent are the personal characteristics of the test takers
included in the design statement? Included in sufficient detail.
Explanation-A variety of personal characteristics were collected from
possible test takers. (Personal characteristics are explained on pages 10
and 11 of this report.)
183
20) To what extent are the characteristics of the test tasks suitable for
25) Is the test task likely to evoke an affective response that would make
it relatively easy or difficult for the test takers to perform their best?
Relatively easy.
Explanation--Because the test tasks require a high use of topical
knowledge, a positive affective response is highly probable. However, any
test taking situation creates a varying affective response from each
student according to their past experience with and opinions of language
tests.
Impact
26) To what extent might the experience of taking the test or the
feedback received affect characteristics of test takers that pertain to
language use?
Varies from considerably to very httle.
Lxplanation-Good test results might motivate participants to continue
learning Enghsh either in the real-life setting of the company or in
community sponsored classes outside the company. Frustration created
from poor test results may limit or halt completely such a motivation.
However, the first is probably a more likely situation.
27) What provisions are there for involving test takers directly, or for
collecting and utilizing feedback from test takers in the design and
development of the test? Considerable.
Explanation-See step two on page five and step five on pages six and
seven in part two (Defining and Describing of Tasks in the TLU Domain) of
this report.
28) How relevant, complete and meaningful is the feedback provided to
test takers? Not highly.
185
Explanation-Test takers will be provided with one score for each test
which will be encouraging or discouraging scores. The two scores
compared may indicate to the test takers in what area (listening or
speaking) they are stronger or weaker. There may be a possibility to go
over the listening test results; however, this will not be highly meaningful
feedback for the test takers because it does not show them what specific
cireas they need to work on.
29) Are decision procedures and criteria applied uniformly to all groups of
test takers? Yes.
Explanation--The same procedures and criteria are used for all test takers.
30) How relevant and appropriate are the test scores to the decisions to
be made? Highly relevant and appropriate.
Explanation-All test tasks are developed from work related situations and
the construct defined as speech acts is appropriate for both language
ability level of the test takers and language ability level needed to perform
necessary job tasks at Rees Associates.
31) Are the test takers fully informed about the procedures and criteria
that will be used in making decisions? Somewhat.
Explanation-Test takers from the trial administration of the tests were
fully informed about the testing procedures and scoring criteria. However,
they have not been fully informed regarding the employment decisions
which are related to the test results. This will take place closer to the
actual exam date when an official set of test takers has been established.
32) Are the procedures and criteria actually followed in making the
decisions? Yes for testing procedures and criteria for scoring. Unknown
for decisions regarding the test purpose of employment decisions.
186
37) To what extent do the values and goals of the test developer coincide
or conflict with those of society and the education system? .Almost
complete agreement.
Explanation-The only disagreement which can be seen is that I, as the test
developer and language program designer, feel it Is very important to
include the health/injury unit on the test and in the language program
because the test takers/program participants indicated they view this unit
as important, and they are central stake holders in both. The management
felt that the health/Injury unit should not be Included on the test. It was
included on the test with the compromise that safety rules would also be
included.
38) What are the potential consequences, both positive and negative, for
society and the education system, of using the test in this particular way?
None can be predicted at this point.
39) What Is the most desirable positive consequence, or the best thing
that could happen, as a result of using the test in this particular way, and
how likely Is this to happen?
Test takers demonstrate team player related communication skills via
these tests and also possess the necessary work related qualities and,
therefore, are hired or promoted. The possibility of this happening is
dependent on overall company needs and position openings. Because
most language program participants are enthusiastic, they are also those
which possess the necessary work related qualities.
40) What is the least desirable, negative consequence, or the worst thing
that could happen, as a result of using the test in this particular way, and
how likely is this to happen?
188
Because Rees Associates management will be not be using the test for
firing or demoting, no negative consequences can be defined at this point.
Practicality
41) What type and relative amounts of resources are required for a) the
design stage, b) the operationalizatlon stage, and c) the administration
stage? 42) What resources will be available for carrying out a), b) and c)
above?
While few actual materials are needed for the listening test
administration (listening tape and tape player are already available and
photocopies of the multiple choice sheet are easily attainable), an
important resource for the speaking test is time. If many program
participants actually take the test, many hours will be need to administer
the individual tests. Additional persons to administer the speaking test
may be needed.
One additional note related to the above is that test authenticity
was sacrificed slightly for practicality reasons. The most authentic test
would have been to have employees on the production floor carrying out
189
various work related tasks. For example, one employee could train
another employee. However, not only would this have been time
consuming, it would have also been difficult to score.
190
APPENDIX VII
PROGRAM EVALUATION FORMS
191
Student Program Evaluation (Translated from Spanish)
INSTRUCTIONS
This questionnaire gives you the opportunity to evaluate the Rees Associates
English Language Training Program. All feedback will be reported
anonymously to the program coordinators/instructors. This questionnaire will
provide information for improving the program. Therefore, you should try your
best to answer the questions thoughtfully and to write informative comments.
For each of the below, indicate which rating best fits your judgment according to
the following scale. 1= Strongly Disagree
2= Disagree
3= Agree Slighitly
4= Agree
5= Strongly Agree
More =>
192
speaking to mechanics.
4 5
f
Please use the back of this sheet to comment on any of the above
ratings and to respond in writing to the foilowing questions. These
questions are especialty important, so please be as clear and
complete as possible.
names of positions
names of machines
machine parts
mechanical problems
Think about the language needs of Rees Associates employees. From the list
above please select and rank the top three topics in which you would like to see
further communication improvements. Rank them as 3 = most important to you,
2 = second most important to you, and 1 = third most important to you. Place
your rankings in the boxes provided. Feel free to make comments about the
topic area to the right of the boxes.
Please do the same with the list below. COMMENTS:
• grammatical correctness
• intelligibility of pronunciation
2. What kinds of specific changes would you like to see (in terms of language
skills and communication issues) as a result of further English language
training?
3. Are there any other topics and/or language skills areas you would like to see
included in further English language training?
4. Are there any questions you would like to ask us about the components of
the introductory/ beginning language program? About further language
instruction?
Janese Cer6n
English/Spanish Instructor
195
Manager/Supervisor Evaluation of Rees Associates
Engiish Language Training Program
This questionnaire gives you the opportunity to evaluate the Rees Associates
English Language Training Program. All feedback will be reported
anonymously to the program coordinators/instructors. This questionnaire will
provide information for improving the program. Therefore, you should try your
best to answer the questions thoughtfully and to write informative comments.
For each of the below, indicate which rating best fits your judgment according to
the following scale. 1= Strongly Disagree
2= Disagree
3= Agree Slightly
4= Agree
5= Strongly Agree
Please use the back of this sheet to comnfient on any of the above
ratings and to respond in writing to the following two questions.
These questions are especially important, so please be as clear
and complete as possible.
BIBUOGRAPm'
Carver, David. "Some Propositions About ESP." The ESPJournal. Ed. Grace
Stovall Burkhart. 2.2 1983.131-137.
Johns, Ann. M. "EngUsh for Specific Purposes (ESP): Its History and
Contributions." Teaching English as a Second or Foreign
Language. Boston: Heinle and Heinle, 1991.
197
Laylin, Jay and Margaret Blackwell. "Designing a Curriculum Outline for the
Work Situation." Developing VESL Materials. Ed. Linda Mrovvicki. 1983.
Podnecky, Janet et. al. LifePrints 1: ESL for Adults. Syracuse; New
Readers Press. 1993.