Manual Sapphire RX 580

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 21

SAPPHIRE GRAPHICS CARD

QUICK INSTALLATION GUIDE

www.sapphiretech.com
Graphics board needs power connection.

You Must connect


this graphics board
to the computer’s
power supply.

3
Connector(s) option: 4
1x4-pin, 1x6-pin, 1x8-pin,
2x4-pin, 2x6-pin, 2x8-pin, 2
1x8-pin+1x6-pin

1 Graphics card
5 2 Power supply
3 Power cable connectors
4 Graphics card power
Connector(s) option: 6 connectors
1x4-pin, 1x6-pin, 1x8-pin, 5 Power connectors to
2x4-pin, 2x6-pin, 2x8-pin, graphics card
1x8-pin+1x6-pin
6 Power cable from power
supply
QUICK INSTALLATION GUIDE 5
6
Click OK.
Click on ATI Easy Install to begin the Installation Wizard.
BEFORE YOU BEGIN English 7 Click Next.
8 Click Yes to the license agreement.
Turn off the power to your system and discharge your body’s static electric charge by touching a
9 Follow the Wizard’s on-screen instructions to complete the installation.
grounded surface—for example, the metal surface of the power supply—before performing any
hardware procedure. The Express installation option is recommended. If your VGA Card includes a
The manufacturer assumes no liability for any damage, caused directly or indirectly, by improper multimedia component, the software for that component will automatically be installed,
installation of any components by unauthorized service personnel. If you do not feel comfortable along with the ATI driver, by selecting this option.
performing the installation, consult a qualified computer technician.
Damage to system components, the accelerator card, and injury to you may result if power is applied Updating the VGA Card Driver
during installation. The installation driver CD that came with your VGA card is the latest driver available at the time
of manufacturing. However, these drivers are updated frequently. Updating to the latest version
Installing your New Sapphire Graphics Card of VGA card driver might improve its performance. Check Sapphire's website or AMD's website
You will need: to see if a new driver has become available: www.sapphiretech.com or www.amd.com
• This instruction manual
• The CD that comes with your graphics card Using the Online Manual
Uninstall your current VGA card The VGA Card comes with an online manual that describes its advanced features. The Online
1 If you have any existing VGA card in your computer, please remove it from your computer. Manual provides reference, specification, disclaimer, legal, and compliance information that is
2 If your computer has any on-board graphics capability, disable it on the motherboard by not contained in this guide.
referring to your computer documentation.
Troubleshooting Tips
Install your Sapphire VGA card
The following troubleshooting tips may help if you experience problems. Contact your dealer for
1 Locate the slot; insert the card firmly into the PCI-Express/AGP/PCI slot more advanced troubleshooting information.
2 Plug the display cable into the VGA card
● Check that the card is seated properly in the slot.
Driver Installation ● Ensure the display cable is securely fastened to the card’s display connector.
Windows® “New Hardware Found” ● Make sure that the monitor and computer are plugged in and receiving power.
Restart your computer and New Hardware will be detected. The system might prompt you to ● If necessary, disable any built-in graphics capabilities on your motherboard.
restart your computer, if so, click Yes to restart. Follow the instructions below to install the driver. For more information, consult your computer’s manual or manufacturer.
If the installation wizard does not appear, proceed directly to “Installing VGA Card Driver”. ● For more troubleshooting tips, right-click the ATI icon in the taskbar and select Troubleshooting.
● If you have problems during boot up, start your computer in Safe Mode. In Windows® 98SE and
1 Click Next.
Windows® Me, press and hold the CTRL key until the Microsoft® Windows® Startup Menu
2 Click Finish.
appears on the screen. Then select the number for Safe Mode, and press Enter. (You can also
3 Insert your Windows® CD into your CD-ROM drive.
use F8 to bring up the Microsoft Windows® Startup Menu.) In Safe Mode, bring up the Device
4 Click OK.
Manager and check for duplicate display adapter and monitor entries if you are only using one
5 Type the following:
graphics card.
D:\SETUP
● For more assistance, use the Troubleshooting Guide located in the Windows® Help or contact
(If D is not your CD-ROM drive, substitute D with the correct drive letter.)
your computer manufacturer, or contact Sapphire support at
6 Click OK.
http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
7 Click Yes to restart your computer.
Installing the VGA Card Driver Customer Support:
1 Insert the VGA Card Installation CD into your CD-ROM drive. Please visit our web site http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
If Windows® runs the CD automatically, proceed to step 6.
2 Click Start. DISPOSAL
3 Select Run. The symbol means that according to local laws and regulations your product should
4 Type the following: be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end
D:\LAUNCH of life, take it to a collection point designated by local authorities. Some collection
(If D is not your CD-ROM drive, substitute D with the correct drive letter.) points accepts products for free, some will charge you a fee for the collection.

4 5
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE 5 Cliquez sur OK
6 Cliquez sur ATI Easy Install (installation facile ATI) pour lancer l’Assistant d’installation.
AVANT DE COMMENCER Français 7 Cliquez sur Suivant.
8 Cliquez sur Oui pour accepter le contrat de licence.
Coupez l’alimentation de l’ordinateur et déchargez l’électricité statique de votre corps en 9 Suivez les instructions de l’Assistant pour terminer l’installation.
touchant une surface mise à la terre (par exemple, la surface métallique de l’alimentation)
avant toute intervention sur le matériel. L’option Express installation (Installation rapide) est recommandée. Si votre carte
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts directement ou indirectement dus à VGA est équipée d’un composant multimédia, le logiciel correspondant à ce
composant sera automatiquement installé si vous sélectionnez cette option.
une installation incorrecte des composants par un personnel non agréé. Si vous ne vous
sentez pas capable de réaliser l’installation, faites appel un technicien qualifié en informatique. Mise à jour du pilote de la carte VGA
Les composants du système et la carte de l’accélérateur peuvent être endommagés et vous Le CD-ROM d’installation du pilote fourni avec votre carte VGA contient le pilote disponible le
courez un risque de blessures en cas de mise sous tension pendant l’installation. plus récent au moment de la fabrication. Toutefois, ces pilotes sont régulièrement mis à jour. La
mise à jour du pilote de votre carte VGA vers sa version la plus récente peut améliorer les
Installation de votre nouvelle carte graphique Sapphire performances de la carte. Il est recommandé de vérifier de temps en temps si un nouveau
Éléments nécessaires : pilote est disponible sur le site Web de Sapphire ou d’AMD:
• Ce manuel d’instructions www.sapphiretech.com ou www.amd.com
• Le CD-ROM fourni avec votre carte graphique Utilisation du manuel en ligne
Désinstallation de la carte VGA actuelle La carte VGA est fournie avec un manuel en ligne qui détaille ses fonctionnalités avancées. Le
1 Si votre ordinateur est équipé d’une carte VGA, retirez-la de son emplacement. manuel en ligne contient des informations de référence, des caractéristiques, une exclusion de
2 Si votre ordinateur comporte des fonctionnalités vidéo intégrées, désactivez-les sur la carte responsabilité, des mentions légales et des informations de compatibilité qui ne figurent pas
mère en vous reportant à la documentation de votre ordinateur. dans ce guide.
Installation de la carte VGA Sapphire
Conseils de résolution des problèmes
1 Localisez l’emplacement et insérez fermement la carte dans l’emplacement PCI-Express/AGP/PCI. Les conseils de résolution des problèmes suivants peuvent vous être utiles en cas de
2 Branchez le câble du moniteur sur la carte VGA. dysfonctionnement. Contactez votre revendeur pour obtenir des informations plus détaillées sur
Installation des pilotes la résolution des problèmes.
« Nouveau matériel détecté » de Windows® ● Vérifiez que la carte est correctement insérée dans l’emplacement.
● Assurez-vous que le câble du moniteur est fermement introduit dans le connecteur d’affichage de la carte.
Redémarrez votre ordinateur pour détecter le nouveau matériel. Vous pouvez être invité à ● Vérifiez que le moniteur et l’ordinateur sont branchés et sous tension.
redémarrer l’ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur Oui pour redémarrer. Suivez les instructions ● Le cas échéant, désactivez les fonctionnalités vidéo intégrées à votre carte mère.
ci-dessous pour installer le pilote. Si l’Assistant d’installation ne s’affiche pas, passez Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel de votre ordinateur ou contactez son fabricant.
directement à la section « Installation du pilote de la carte VGA ». ● Pour consulter d’autres conseils de résolution des problèmes, cliquez avec le bouton droit sur l’icône ATI
dans la barre des tâches et sélectionnez Troubleshooting (résolution des problèmes).
1 Cliquez sur Suivant. ● En cas de problèmes au démarrage, démarrez l’ordinateur en Mode sans échec. Dans Windows® 98SE
2 Cliquez sur Terminer. et Windows® Me, appuyez sur la touche CTRL et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le menu de
3 Insérez votre CD-ROM de Windows® dans le lecteur correspondant. démarrage Microsoft® Windows® s’affiche à l’écran. Sélectionnez ensuite le numéro correspondant à
4 Cliquez sur OK. Mode sans échec, puis appuyez sur la touche Entrée. (Vous pouvez également appuyer sur la touche F8
5 Tapez la syntaxe suivante : pour afficher le menu de démarrage Microsoft Windows®.) En mode sans échec, ouvrez le Gestionnaire
D:\SETUP de périphériques et recherchez les éventuelles entrées de carte graphique et de moniteur en double si
(Si D ne représente pas la lettre de votre lecteur de CD-ROM, remplacez-la par la lettre de lecteur correcte.) vous n’utilisez qu’une seule carte graphique.
6 Cliquez sur OK. ● Pour obtenir une aide supplémentaire, reportez-vous au Guide de résolution des problèmes situé dans
7 Cliquez sur Oui pour redémarrer l’ordinateur. l’Aide de Windows®. D’une autre manière, contactez le fabricant de votre ordinateur ou le service
technique de Sapphire à l’adresse http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Installation du pilote de la carte VGA
1 Insérez le CD-ROM d’installation de la carte VGA dans le lecteur correspondant. Assistance à la clientèle :
Visitez notre site Web à l’adresse http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Si Windows® lance automatiquement le CD-ROM, passez à l’étape 6.
2 Cliquez sur Démarrer. Mise au rebut
3 Sélectionnez Exécuter. Ce symbole signifie que, selon les lois et les réglementations locales régissant le
4 Tapez la syntaxe suivante: traitement des déchets, ce produit ne doit pas être mélangé au reste de vos ordures
D:\LAUNCH ménagères. Quand ce produit atteint sa fin de vie, veuillez l’apporter au point de
collecte désigné par les autorités locales en vue de son recyclage. Certains points de
(Si D ne représente pas la lettre de votre lecteur de CD-ROM, remplacez-la par la lettre de lecteur correcte.) collecte acceptent les produits gratuitement alors que d’autres vous factureront des
frais de traitement.
6 7
LEITFADEN FÜR SCHNELLE INSTALLATION 5
6
Klicken Sie auf OK.
Klicken Sie auf ATI Easy Install, um den Installationsassistenten zu starten.
Vorbereitung Deutsch 7 Klicken Sie auf Weiter.
8 Klicken Sie auf Ja, um den Lizenzvertrag zu akzeptieren.
Bevor Sie die Hardware einbauen, schalten Sie Ihren Computer aus und entladen Sie durch 9 Folgen Sie den Anweisungen des Assistenten, um die Installation abzuschließen.
Berühren einer geerdete Oberfläche, zum Beispiel der metallenen Oberfläche des
Stromversorgungsgerätes, die statische Energie Ihres Körpers. Es wird empfohlen, die Schnell-Installation durchzuführen. Sollte Ihre VGA-Karte
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für jegliche Schäden, die direkt oder indirekt durch nicht Multimediakomponenten enthalten, wird die entsprechende Software zusammen mit
fachgerechte Installation der Komponenten entstehen oder von nicht autorisiertem Servicepersonal dem ATI Treiber automatisch installiert, wenn diese Option ausgewählt wird.
vorgenommen wurden. Sollten Sie die Installation nicht selbst durchführen wollen, beauftragen Sie
Fachpersonal damit. Aktualisierung des VGA-Kartentreibers
Sollte während der Installation die Stromversorgung eingeschaltet werden, kann dies zu Schäden Der Treiber auf der Installations-CD Ihrer VGA-Karte ist der Aktuellste, der zum Zeitpunkt der
an Systemkomponenten oder der Grafikkarte, sowie zu Personenschäden führen. Herstellung verfügbar war. Diese Treiber werden jedoch häufig aktualisiert. Durch Aktualisierung der
Installation Ihrer neuen Sapphire Grafikkarte VGA-Karte auf die neueste Version kann die Leistung verbessert werden. Deshalb empfehlen wir,
Sie benötigen: hin und wieder auf der Web-Site von AMD nachzusehen, ob ein neuer Treiber zum Download bereit
• Diese Bedienungsanleitung steht: www.sapphiretech.com oder www.amd.com
• Die beiliegende CD Nutzung des Online-Handbuches
Deinstallation der aktuellen VGA-Karte Zur VGA-Karte gehört ein Online-Handbuch, welches die erweiterten Funktionen beschreibt. Das
1 Sollten Sie eine VGA-Karte in Ihrem Computer haben, entfernen Sie diese bitte. Online-Handbuch enthält Informationen zu technischen Daten, Spezifikationen, Haftungsausschluss
2 Sollte Ihr Computer eine interne Grafikkarte haben, deaktivieren Sie diese auf dem rechtlichen Fragen und Erfüllung, die nicht in diesem Handbuch zu finden sind.
Motherboard. Die Anleitung dafür finden Sie in dem Handbuch Ihres Computers. Tips zur Problembehandlung
Installation Ihrer Sapphire VGA-Karte Die folgenden Tips zur Problembehandlung können Ihnen bei auftretenden Problemen helfen.
1 Suchen Sie den passenden Steckplatz und stecken sie die Karte fest in den Wenden Sie sich für weitere Informationen zur Problembehandlung an Ihren Händler.
PCI-Express/AGP/PCI Steckplatz.
2 Verbinden Sie die VGA-Karte mit dem Bildschirmkabel. ● Überprüfen Sie, ob die Karte richtig im Steckplatz sitzt.
● Stellen Sie sicher, dass das Bildschirmkabel fest mit der Karte verbunden ist.
Installation des Treibers ● Stellen Sie sicher, dass Monitor und Computer an die Stromversorgung angeschlossen sind und mit
Windows® "Neue Hardwarekomponente gefunden” Strom versorgt werden.
Starten Sie den Computer neu. Die neue Hardware wird erkannt. Das System könnte Sie dazu ● Falls nötig, deaktivieren Sie sämtliche internen Grafikkarten auf dem Motherboard.
auffordern, den Computer neu zu starten. Sollte dies der Fall sein, klicken Sie auf Ja zum Weitere Informationen finden Sie im Handbuch Ihres Computers oder bei Ihrem Hersteller.
Neustart. Folgen Sie den unten stehenden Anweisungen, um den Treiber zu installieren. Sollte der ● Für weitere Tips zu Problembehandlung klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das ATI-Symbol
Installationsassistent nicht starten, lesen Sie unter "Installation des VGA-Kartentreibers" weiter. in der Taskleiste und wählen Sie Problembehandlung aus.
● Sollte es beim Hochfahren des Computers Probleme geben, starten Sie ihn im Abgesicherten
1 Klicken Sie auf Weiter. Modus. Halten Sie beim Neustart von Windows® 98SE und Windows®Me die STRG-Taste
2 Klicken Sie auf Fertig stellen. gedrückt bis das Microsoft(r)Windows(r) Startmenü auf dem Bildschirm erscheint. Dann wählen sie
3 Legen Sie Ihre Windows® CD in das CD-ROM-Laufwerk. die Zahl für den Abgesicherten Modus und drücken dieEingabetaste. (Sie können auch F8
4 Klicken Sie auf OK. benutzen, um das Microsoft Windows® Startmenü aufzurufen.) Wenn Sie nur eine Grafikkarte
5 Geben Sie folgenden Befehl ein: nutzen, aktivieren Sie im Abgesicherten Modus den Geräte-Manager und überprüfen Sie, ob
D:\SETUP Grafikkarten oder Monitore mehrfach eingetragen sind.
(Sollte D nicht das CD-ROM-Laufwerk sein, ersetzen Sie D durch den richtigen Laufwerksbuchstaben.) ● Für weitere Hilfe benutzen Sie bitte den Leitfaden zur Problembehandlung in der Windows® Hilfe
6 Klicken Sie auf OK. oder fragen beim Hersteller des Computers nach, oder kontaktieren den Sapphire Kundendienst
7 Klicken Sie auf Ja, um den Computer neu zu starten. unter http://www.sapphiretech.com/de/support/support.php
Installation des VGA-Kartentreibers Kundendienst:
1 Legen Sie die Installations-CD der VGA-Karte in das CD-ROM-Laufwerk. Besuchen Sie unsere Web-Site http://www.sapphiretech.com/de/support/support.php
Sollte Windows® die CD automatisch starten, fahren Sie mit 6. fort.
2 Klicken Sie auf Start. Entsorgung
3 Wählen Sie Ausführen aus. Dieses Symbol gibt an, dass das entsprechende Produkt laut der örtlich geltenden
4 Geben Sie folgenden Befehl ein: Gesetze und Vorschriften nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn das Produkt
D:\LAUNCH das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, bringen Sie es daher bitte an eine von
(Sollte D nicht das CD-ROM-Laufwerk sein, ersetzen Sie D durch den richtigen Laufwerksbuchstaben.) den örtlichen Behörden ausgewiesene Sammelstelle. Einige Sammelstellen nehmen
Produkte zur Entsorgung kostenlos entgegen, andere erheben eine Gebühr.
8 9
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA 5
6
Pulse en Aceptar.
Pulse en ATI Easy Install para abrir el asistente de instalación.
PASOS PREVIOS Español 7 Pulse en Siguiente.
8 Pulse en Sí para aceptar el contrato de licencia.
Apague el sistema y descargue la electricidad estática de su cuerpo tocando una superficie con 9 Siga las instrucciones en pantalla del asistente para completar la instalación.
conexión a tierra, como la superficie metálica de la fuente de alimentación, antes de realizar
cualquier procedimiento relacionado con el hardware. Se recomienda la opción de instalación Express. Si la tarjeta VGA incluye un
componente multimedia, el software de dicho componente se instalará
El fabricante no acepta responsabilidades por daños causados, directa o indirectamente, por la
automáticamente, junto con el controlador ATI, mediante la selección de esa opción.
instalación incorrecta de cualquier componente realizada por personal de servicio no
autorizado. Si no se considera con conocimientos suficientes para realizar la instalación, Actualización del controlador de la tarjeta VGA
consulte a un técnico informático profesional. El CD con el controlador de instalación suministrado con la tarjeta VGA es el más reciente
Si se aplica alimentación eléctrica durante la instalación, las consecuencias podrían ser daños disponible en el momento de la fabricación. Sin embargo, dichos controladores se actualizan
en los componentes del sistema o en la tarjeta aceleradora, así como lesiones del usuario. con frecuencia. La actualización a la última versión del controlador de la tarjeta VGA puede
mejorar su rendimiento. Se recomienda visitar la página web de Sapphire o de AMD de manera
Instalación de la nueva tarjeta gráfica Sapphire periódica para comprobar si hay disponible un controlador nuevo: Las direcciones son
Necesitará: www.sapphiretech.com y www.amd.com
• Este manual de instrucciones
• El CD suministrado con la tarjeta gráfica Uso del manual en línea
Desinstale la tarjeta VGA actual La tarjeta VGA se suministra con un manual interactivo que explica sus características
avanzadas. El Manual en línea ofrece referencias, especificaciones, aviso legal y de exención
1 Si hay una tarjeta VGA instalada en el ordenador, extráigala. de responsabilidad, así como datos de compatibilidad que esta guía no contiene.
2 Si el ordenador cuenta con capacidad para gráficos integrados, desactívela en la placa
base. Para ello, consulte la documentación del ordenador. Consejos para resolver problemas
Instale la tarjeta Sapphire VGA Los consejos siguientes pueden ayudarle a resolver problemas si se presentan. Para obtener
1 Localice la ranura, introduzca la tarjeta con firmeza en la ranura PCI-Express/AGP/PCI. información más avanzada al respecto, solicítela al distribuidor.
2 Conecte el cable del monitor en la tarjeta VGA. ● Compruebe que la tarjeta está bien fijada en la ranura.
Instalación del controlador ● Compruebe que el cable del monitor está asegurado al conector de monitor de la tarjeta.
“Se ha encontrado hardware nuevo” en Windows® ● Cerciórese de que el monitor y el ordenador están conectados y reciben alimentación.
Reinicie el ordenador para que se detecte el hardware nuevo. El sistema podría indicarle que ● Si es necesario, desactive la capacidad gráfica incorporada de la placa base.
Si desea obtener más información, consulte el manual del ordenador o solicítela al distribuidor.
reinicie el ordenador; en tal caso, pulse en Sí para reiniciarlo. Ejecute las instrucciones
● Para consultar más consejos, pulse con el botón secundario en el icono de ATI de la barra de
siguientes para instalar el controlador. Si no aparece el asistente para la instalación, pase tareas y seleccione Solucionar problemas.
directamente a “Instalación del controlador de la tarjeta VGA”. ● Si encuentra problemas en el arranque, inicie el ordenador en Modo a prueba de errores. En
1 Pulse en Siguiente. Windows® 98SE y Windows® Me, pulse sin soltar la techa Ctrl hasta que aparezca en pantalla el
2 Pulse en Terminar. menú Inicio de Microsoft® Windows®. A continuación seleccione el número de Modo a prueba de
3 Introduzca el CD de Windows® en la unidad de CD-ROM. errores y pulse Intro. (También puede utilizar F8 para abrir el menú Inicio de Microsoft Windows®.)
4 Pulse en Aceptar. En Modo a prueba de errores, abra el Administrador de dispositivos y compruebe si hay
5 Escriba lo siguiente: entradas repetidas de adaptador de pantalla y monitor si sólo utiliza una tarjeta gráfica.
D:\SETUP ● Si necesita mayor información, consulte la Guía para la solución de problemas de la Ayuda de
(Si D no es la unidad del CD-ROM, sustituya D por la letra de unidad correspondiente.) Windows® o solicítela al fabricante del ordenador o a Sapphire en
http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
6 Pulse en Aceptar.
7 Pulse en Sí para reiniciar el ordenador.
Instalación del controlador de la tarjeta VGA Asistencia al cliente:
1 Introduzca el CD de instalación de la tarjeta VGA en la unidad de CD-ROM. Visite nuestra página web en http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Si Windows® ejecuta el CD automáticamente, vaya al paso 6.
2 Pulse en Inicio. Eliminación
3 Seleccione Ejecutar. Este símbolo significa que, de acuerdo con la normativa y las leyes locales, el
4 Escriba lo siguiente: producto no debe desecharse con los residuos domésticos. Cuando el producto
D:\LAUNCH llegue al final de su vida útil, llévelo a un punto limpio designado por las autoridades.
Algunos puntos limpios aceptan productos sin cargo alguno, mientras que otros
(Si D no es la unidad del CD-ROM, sustituya D por la letra de unidad correspondiente.) cobran una pequeña cantidad por la recogida.
10 11
MANUALE D’INSTALLAZIONE RAPIDA 5 Fare clic su OK.
6 Fare clic su ATI Easy Install per iniziare la procedura d'installazione guidata.
PRIMA DI INIZIARE Italiano 7 Click Next.
8 Fare clic su Yes per accettare il contratto di licenza.
Prima di eseguire qualsiasi procedura con l’hardware, scollegare la corrente elettrica e 9 Seguire le istruzioni della procedura guidata sullo schermo per completare l'installazione.
scaricare la carica elettrostatica accumulata dal corpo toccando una superficie collegata a
terra, ad esempio la superficie metallica dell’alimentatore. Si consiglia di scegliere l’opzione Express installation. Selezionando questa opzione,
Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati direttamente o indirettamente da se la scheda VGA include un componente multimediale, il software per quel
un'installazione impropria dei componenti da parte di personale tecnico non autorizzato. Se componente verrà automaticamente installato assieme al driver ATI.
non si ritiene di avere le conoscenze adeguate per eseguire l'installazione, rivolgersi a un Aggiornamento del driver della scheda VGA
tecnico informatico qualificato.
Il collegamento della corrente elettrica durante l’installazione può causare danni ai Il CD d’installazione del driver fornito con la scheda VGA è l’ultimo driver disponibile al
componenti del sistema e alla scheda di accelerazione nonché lesioni all’installatore. momento della fabbricazione. Tuttavia, i driver vengono aggiornati di frequente.
L’aggiornamento all’ultima versione del driver della scheda VGA può migliorare le prestazioni.
Installazione della nuova scheda grafica Sapphire Si consiglia di controllare regolarmente il sito Web Sapphire o AMD per controllare l’eventuale
Sono richiesti: disponibilità di nuovi driver. Gli indirizzi di tali siti Web sono: www.sapphiretech.com o
• Il presente manuale di istruzioni www.amd.com
• Il CD fornito con la scheda grafica
Uso del manuale on-line
Disinstallazione dell’attuale scheda VGA La scheda VGA viene fornita con un manuale on-line che ne descrive le avanzate funzioni. Il
1 Se è già presente una scheda VGA nel computer, rimuoverla. manuale on-line fornisce riferimenti, specifiche tecniche, declinazioni di responsabilità, note
2 Se il computer dispone di funzioni grafiche su scheda, disattivarle sulla scheda madre legali e informazioni sulla conformità non contenute nel presente manuale.
facendo riferimento alla documentazione del computer.
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
Installazione della scheda VGA Sapphire
Qualora insorgano problemi, i suggerimenti riportati di seguito possono aiutare a risolverli. Per
1 Individuare lo slot; inserire la scheda saldamente nello slot PCI-Express/AGP/PCI informazioni tecniche più approfondite, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia.
2 Inserire il cavo del display nella scheda VGA
Installazione del driver ● Controllare che la scheda sia inserita correttamente nello slot.
● Verificare che il cavo del display sia fissato saldamente al connettore display della scheda.
Windows®: “Nuovo componente hardware individuato” ● Assicurarsi che il monitor e il computer siano collegati e alimentati correttamente.
È necessario riavviare il computer affinché il nuovo hardware venga rilevato. È possibile che ● Se necessario, disattivare le funzioni grafiche integrate sulla scheda madre.
venga visualizzato un messaggio che richiede di riavviare il computer. Se lo si visualizza, fare Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con il computer o il suo produttore.
clic su Sì per riavviare. Seguire le istruzioni riportate di seguito per installare il driver. Se la ● Per ulteriori suggerimenti per la risoluzione dei problemi, fare clic con il pulsante destro del
procedura d’installazione guidata non viene visualizzata, passare direttamente a “Installazione mouse sull’icona ATI nella barra delle applicazioni e selezionare Troubleshooting.
del driver della scheda VGA”. ● Se insorgono problemi durante il riavvio, avviare il computer in modalità provvisoria. In
1 Fare clic su Avanti. Windows® 98SE e Windows® Me, tenere premuto il tasto CTRL fino a visualizzare il menu di
esecuzione automatica di Microsoft® Windows®. Quindi selezionare il numero corrispondente
2 Fare clic su Fine.
alla Modalità provvisoria e premere Invio. (Per richiamare il menu di esecuzione automatica di
3 Inserire il CD di Windows® nell’unità CD-ROM. Microsoft Windows® è possibile anche premere F8.) In Modalità provvisoria, richiamare
4 Fare clic su OK. Gestione periferiche e, se è in uso solo una scheda grafica, controllare che non vi siano
5 Digitare quanto segue: adattatori display e monitor duplicati.
D:\SETUP ● Per maggiore assistenza, usare la Troubleshooting Guide reperibile nella guida in linea di
(Se l’unità CD-ROM non è D, sostituire D con la lettera corrispondente all’unità.) Windows® oppure rivolgersi al produttore del computer in uso o al supporto Sapphire
6 Fare clic su OK. all’indirizzo http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
7 Fare clic su Sì per riavviare il computer.
Installazione del driver della scheda VGA Supporto clienti:
1 Inserire il CD d’installazione della scheda VGA nell’unità CD-ROM. Visitare il nostro sito Web all’indirizzo http://www.sapphiretech.com/it/support/support.php
Se il CD viene eseguito automaticamente, passare al punto 6.
2 Fare clic su Avvio. Smaltimento
3 Selezionare Esegui. Questo simbolo indica che in conformità alle leggi e ai regolamenti locali il prodotto
4 Digitare quanto segue: deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici. Quando il prodotto
D:\LAUNCH raggiunge la fine della vita utile, portarlo in un punto di raccolta gestito dagli enti
(Se l’unità CD-ROM non è D, sostituire D con la lettera corrispondente all’unità.) locali. Alcuni punti di raccolta accettano i prodotti gratuitamente, altri invece
richiedono un contributo per lo smaltimento.
12 13
GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO 5 Clique em OK.
6 Clique em ATI Easy Install para iniciar o assistente de instalação.
Português do Brasil 7 Clique em Avançar.
ANTES DE COMEÇAR 8 Clique em Sim para aceitar o acordo de licenciamento.
Desligue a alimentação de energia do seu sistema e descarregue a eletricidade estática do 9 Siga as instruções na tela do assistente para concluir a instalação.
seu corpo, tocando em uma superfície aterrada (por exemplo, a superfície metálica da fonte Recomenda-se a opção de instalação Express. Caso você selecione essa opção, se
de alimentação de energia) antes de realizar qualquer procedimento com o hardware. sua placa VGA incluir um componente multimídia o software desse componente será
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por qualquer dano causado, direta ou automaticamente instalado junto com o driver da ATI.
indiretamente, pela instalação inadequada de qualquer componente por pessoal que não Atualizando o driver da placa VGA
seja de assistência técnica autorizada. Se você estiver em dúvida se consegue realizar a O CD de instalação de driver fornecido com a placa VGA contém o driver mais recente
instalação, consulte um técnico em informática qualificado. disponível para a placa quando ela foi fabricada. No entanto, tal tipo de driver é
Você pode se ferir e/ou podem ocorrer danos a componentes do sistema e à placa freqüentemente atualizado. Atualizar o driver da placa VGA para a última versão pode melhorar
aceleradora caso energia elétrica seja aplicada durante a instalação. o desempenho da placa. Recomendamos que você visite regularmente o site da web da
Sapphire ou o da AMD, para ver se há novos drivers disponíveis: www.sapphiretech.com ou
Instalando sua nova placa gráfica Sapphire www.amd.com
Você precisará:
• Deste manual de instruções.
Usando o manual on-line
• Do CD fornecido com a placa gráfica. A placa VGA vem com um manual on-line, que descreve seus recursos avançados. O manual
on-line fornece especificações, informações de referência, legais, de isenção de
Desinstale sua placa VGA atual responsabilidade e atendimento a normas que não foram incluídas neste guia.
1 Se você tiver qualquer placa VGA instalada no computador, remova a placa do computador. Dicas de solução de problemas
2 Caso seu computador tenha a placa gráfica integrada à placa-mãe desative o recurso de As dicas de solução de problemas a seguir podem ajudar se você tiver problemas. Para obter
placa gráfica, seguindo as instruções existentes na documentação do seu computador. informações mais detalhadas de solução de problemas, entre em contato com o revendedor do
Instale a placa VGA Sapphire computador.
1 Localize o slot PCI-Express/AGP/PCI e encaixe a placa firmemente no slot. ● Verifique se a placa está encaixada corretamente no slot.
2 Conecte o cabo do monitor de vídeo à placa VGA. ● Assegure-se de que o cabo do monitor de vídeo esteja preso firmemente no conector de monitor da
placa.
Instalação do driver ● Certifique-se de que o monitor e o computador estejam ligados na alimentação elétrica e
“Novo hardware encontrado” do Windows® recebendo energia.
Reinicie seu computador, para que o novo hardware seja detectado. O sistema pode solicitar ● Se necessário, desative qualquer capacidade gráfica integrada à placa-mãe.
que você reinicie seu computador. Se isso ocorrer, clique em Sim, para reiniciar. Siga as Para obter mais informações, consulte o manual ou o fabricante do computador.
instruções abaixo para instalar o driver. Se o assistente de instalação não aparecer na tela, vá ● Para obter mais dicas de solução de problemas, clique com o botão direito do mouse no ícone da
diretamente para “Instalando o driver da placa VGA”. ATI na barra de tarefas e selecione Troubleshooting (Solução de problemas).
● Se tiver problemas durante a inicialização do computador, inicie-o em modo de segurança. No
1 Clique em Avançar.
Windows® 98SE e Windows® Me, pressione e mantenha pressionada a tecla CTRL até que o
2 Clique em Concluir. menu de inicialização do Microsoft® Windows® apareça na tela. Então selecione o número
3 Insira o CD do Windows® na unidade de CD-ROM. correspondente ao modo de segurança e pressione Enter. (Você também pode pressionar F8
4 Clique em OK. para chamar o menu de inicialização do Microsoft Windows®.) Caso esteja usando apenas uma
5 Digite o seguinte: placa gráfica, no modo de segurança abra o Gerenciador de dispositivos e verifique se existe
D:\SETUP mais de uma entrada em Adaptadores de vídeo e Monitores.
(Caso sua unidade de CD-ROM não seja D, substitua o D pela letra da unidade.) ● Para obter ajuda adicional, use o guia de solução de problemas da ajuda do Windows®, entre
6 Clique em OK. em contato com o fabricante do computador ou acesse o suporte da Sapphire, no endereço
7 Clique em Sim, para reiniciar o computador. http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Instalando o driver da placa VGA Suporte ao cliente:
1 Insira o CD de instalação da placa VGA na unidade de CD-ROM. Visite nosso site da web, em http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Se o Windows® executar o CD automaticamente, vá para o passo 6.
2 Clique em Iniciar. Descarte
3 Selecione Executar. O símbolo significa que, de acordo com as leis e as normas locais, o seu produto
4 Digite o seguinte: deve ser descartado separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir
D:\LAUNCH o seu fim de vida útil, leve-o a um ponto de coleta designado pelas autoridades
(Caso sua unidade de CD-ROM não seja D, substitua o D pela letra da unidade.) locais. Alguns pontos de coleta aceitam produtos gratuitamente e alguns cobram uma
taxa pela coleta.
14 15
INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI 5 Kliknąć przycisk OK.
6 Kliknąć ATI Easy Install, aby uruchomić kreator instalacji.
7 Kliknąć przycisk Next (Dalej).
PRZED ROZPOCZĘCIEM Polski 8 Kliknąć przycisk Yes (Tak), aby zaakceptować umowę licencyjną.
9 Postępować zgodnie z instrukcjami kreatora na ekranie, aby dokończyć instalację.
Przed wykonaniem jakichkolwiek prac na sprzęcie, należy wyłączyć zasilanie systemu i rozładować
elektryczność statyczną zgromadzoną w ciele, dotykając uziemionej powierzchni — na przykład Zaleca się wybranie opcji „Express installation” (Instalacja ekspresowa). Jeżeli karta VGA zawiera
metalowej powierzchni zasilacza sieciowego. komponenty multimedialne, oprogramowanie do obsługi tych komponentów zostanie automatycznie
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane bezpośrednio zainstalowane wraz ze sterownikiem ATI, dzięki wybraniu tej opcji.
lub pośrednio przez nieprawidłową instalację jakichkolwiek podzespołów przez personel serwisowy Aktualizacja sterownika karty VGA
nie posiadający autoryzacji. W przypadku wątpliwości odnośnie własnych umiejętności wykonania Dysk CD instalacyjny sterownika dostarczony z kartą VGA zawiera najnowszy sterownik dostępny w
instalacji, należy zwrócić się do wykwalifikowanego technika komputerowego. momencie wyprodukowania. Jednakże sterowniki są często aktualizowane. Aktualizacja do
Włączenie zasilania podczas instalacji może spowodować uszkodzenie podzespołów systemu, karty najnowszej wersji sterownika karty VGA może poprawiać jej działanie. Zaleca się sprawdzanie co
akceleratora oraz obrażenia ciała. jakiś czas dostępności nowych sterowników na stronach internetowych firm Sapphire lub AMD:
www.sapphiretech.com lub www.amd.com
Instalacja nowej karty graficznej Sapphire
Potrzebne będą: Korzystanie z podręcznika online
• Niniejsza instrukcja Do karty VGA dołączono podręcznik online, w którym opisano jej zaawansowane funkcje. Podręcznik
• Dysk CD dostarczony wraz z kartą graficzną Online Manual zawiera informacje referencyjne, prawne, dotyczące zgodności oraz specyfikacje i
Odinstalować aktualnie używaną kartę VGA wykluczenia, których nie zamieszczono w niniejszej instrukcji.
1 Jeżeli w komputerze występuje karta VGA, należy ją wymontować z komputera. Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
2 Jeżeli płyta główna komputera zawiera obsługę grafiki, należy ją wyłączyć na płycie głównej W przypadku problemów, należy skorzystać z poniższych wskazówek w celu ich rozwiązania. Aby
zgodnie z opisem w dokumentacji komputera. uzyskać bardziej zaawansowane informacje na temat rozwiązywania problemów, należy
Zainstalować kartę VGA Sapphire skontaktować się z dystrybutorem.
1 Odnaleźć gniazdo PCI-Express/AGP/PCI slot i mocno osadzić w nim kartę. ● Sprawdzić, czy karta jest prawidłowo osadzona w gnieździe.
2 Podłączyć kabel monitora do karty VGA. ● Upewnić się, czy kabel monitora jest prawidłowo przytwierdzony do złącza monitorowego karty.
Instalacja sterownika ● Upewnić się, czy monitor i komputer są podłączone do gniazd zasilających, w których występuje napięcie.
● Jeśli to konieczne, należy wyłączyć wbudowaną grafikę na płycie głównej.
Okno „New Hardware Found” (Znaleziono nowy sprzęt) Windows® Aby uzyskać więcej informacji, należy zapoznać się z instrukcją obsługi komputera lub skontaktować się z
Uruchomić ponownie komputer. Zostanie wykryty nowy sprzęt. System może wyświetlić monit o jego producentem.
ponowne uruchomienie komputera. W takim przypadku, należy kliknąć przycisk „Yes” (Tak), aby ● Aby wyświetlić więcej wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów, należy kliknąć prawym
tego dokonać. Postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby dokonać instalacji przyciskiem myszy ikonę ATI w pasku zadań i wybrać opcję „Troubleshooting” (Rozwiązywanie
sterownika. Jeżeli kreator instalacji nie zostanie wyświetlony, należy przejść bezpośrednio do problemów).
części pt. „Instalacja sterownika karty VGA. ● W przypadku problemów podczas uruchamiania systemu, należy uruchomić komputer w trybie awaryjnym
1 Kliknąć przycisk Next (Dalej). Safe Mode. W systemie Windows® 98SE i Windows® Me, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz CTRL,
2 Kliknąć przycisk Finish (Zakończ). aż do pojawienia się na ekranie menu startowego Microsoft® Windows®. Wybrać cyfrę odpowiadającą
3 Umieścić dysk CD Windows® w stacji CD-ROM. trybowi awaryjnemu Safe Mode i nacisnąć klawisz Enter. Menu startowe Microsoft Windows® można
4 Kliknąć przycisk OK. również wyświetlić naciskając klawisz F8. W trybie awaryjnym (Safe Mode), wyświetlić Device Manager
5 Wpisać następujący tekst: (Menedżer urządzeń) i sprawdzić czy występują podwójne wpisy kart graficznych i monitorów jeżeli
D:\SETUP używana jest tylko jedna karta graficzna.
Jeżeli D nie jest stacją dysków CD-ROM, D należy zastąpić odpowiednią literą. ● Aby uzyskać dalszą pomoc, należy użyć przewodnika rozwiązywania problemów Troubleshooting Guide
6 Kliknąć przycisk OK. w systemie pomocy Windows® lub skontaktować się z producentem komputera, bądź działem obsługi
7 Kliknąć przycisk Yes (Tak), aby ponownie uruchomić komputer. klienta firmy pod adresem http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Instalacja sterownika karty VGA Obsługa klienta:
1 Umieścić dysk instalacyjny CD karty VGA w napędzie CD-ROM. Zapraszamy na naszą stronę internetową: http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Jeżeli system Windows® uruchomi dysk CD automatycznie, należy przejść do kroku nr 6.
2 Kliknąć przycisk Start. Usuwanie
3 Wybrać Run (Uruchom). Ten symbol oznacza, że według lokalnie obowiązujących przepisów i regulacji,
4 Wpisać następujący tekst: produktu nie należy usuwać łącznie z odpadami z gospodarstwa domowego. Po
D:\LAUNCH zakończeniu okresu użytkowania produktu, należy go dostarczyć do punktu zbiórki,
Jeżeli D nie jest stacją dysków CD-ROM, D należy zastąpić odpowiednią literą. wyznaczonego przez administrację lokalną. Niektóre punkty zbiórki przyjmują produkty
nieodpłatnie, inne wymagają wniesienia opłaty za przyjęcie.
16 17
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗО ИНСТАЛИРАНЕ 5 Натиснете OK.
6 Натиснете ATI Easy Install (Лесно инсталиране на ATI), за да стартирате Съветника за инсталиране.
ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ Български 7 Натиснете Next (Напред).
8 Натиснете Yes (Да) за лицензионното споразумение.
Изключете захранването на системата си и разредете статичното електричество от тялото си, 9 Следвайте инструкциите на екрана на Съветника, за да завършите инсталирането.
като докоснете заземена повърхност – например металната повърхност на захранващия блок – Препоръчва се опцията Express (Експресно) инсталиране. Ако вашата VGA карта
преди да изпълните каквато и да било процедура по хардуера. включва мултимедиен компонент, софтуерът за този компонент ще се инсталира
Производителят не носи никаква отговорност за повреди, предизвикани пряко или косвено чрез автоматично, заедно с драйвера за ATI, като се избере тази опция.
неправилно инсталиране на компоненти от неупълномощен сервизен персонал. Ако не се Актуализиране на драйвера на VGA картата
чувствате уверени в изпълняването на инсталирането, се обърнете към квалифициран Инсталационният компактдиск за драйвера, приложен към вашата VGA карта, съдържа
компютърен техник. най-новия драйвер, предлаган в момента на производство. Тези драйвери обаче се
Ако по време на инсталирането бъде приложена сила, това може да доведе до повреда на актуализират често. Актуализирането на последната версия на драйвера на VGA картата
системни компоненти, ускорителната карта и нараняване за вас. може да подобри неговата работа. Препоръчва се от време на време да се проверява
дали на уеб сайта на AMD не се предлага нов драйвер: www.sapphiretech.com или
Инсталиране на вашата нова графична карта Sapphire www.amd.com
Ще бъде необходимо да имате: Използване на електронното ръководство
• Инструкциите за работа Към VGA картата има приложено електронно ръководство, в което са описани
• Компактдиска, приложен към графичната карта разширените й характеристики. В Електронното ръководство са дадени справки,
Деинсталирайте сегашната си VGA карта спецификации, отказ от права, правна информация и информация за съответствие, които
1 Ако имате съществуваща VGA карта в компютъра си, трябва да я извадите не се съдържат в това ръководство.
2 Ако компютърът ви има графични възможности, вградени на дънната платка, изключете Съвети за отстраняване на неизправности
ги от дънната платка, като направите това в съответствие с документацията на Следващите съвети за отстраняване на неизправности могат да ви помогнат, ако срещнете проблеми.
компютъра. За по-разширена информация за отстраняване на неизправности се обърнете към своя доставчик.
Инсталирайте картата Sapphire VGA ● Уверете се, че картата е вкарана плътно в слота.
1 Намерете слота; вкарайте картата плътно в слота, означен като PCI-Express/AGP/PCI. ● Уверете се, че кабелът на дисплея е здраво закрепен към съединителя за дисплея на картата.
2 Включете кабела на дисплея във VGA картата.компютъра. ● Уверете се, че мониторът и компютърът са включени в мрежата и получават захранване.
● Ако е необходимо, изключете всички възможности на вградената графика на дънната платка
Инсталиране на драйвера на компютъра.
New Hardware Found (Открит е нов хардуер) в Windows® За повече информация се обърнете към ръководството или производителя на компютъра.
Рестартирайте компютъра си и новият хардуер ще бъде открит. Системата може да ви ● За повече съвети за отстраняване на неизправности щракнете с десния бутон на мишката
подкани да рестартирате компютъра си; ако е така, натиснете Yes (Да), за да върху иконата на ATI в лентата на задачите и изберете Troubleshooting (Отстраняване на
рестартирате. Следвайте инструкциите по-долу, за да инсталирате драйвера. Ако неизправности).
Съветникът за инсталиране не се появи, преминете директно към "Инсталиране на ● Ако имате проблеми по време на стартирането на компютъра, стартирайте го в Safe Mode
драйвера на VGA картата". (Безопасен режим). В Windows® 98SE и Windows® Me натиснете и задръжте клавиша CTRL,
1 Натиснете Next (Напред). докато стартовото меню на Microsoft® Windows® се появи на екрана. След това изберете
2 Натиснете Finish (Готово). номера, отговарящ на Safe Mode, и натиснете клавиша Enter. (Можете също да натиснете F8,
3 Поставете своя компактдиск с Windows® в CD-ROM устройството. за да покажете стартовото меню на Microsoft Windows®.) В Safe Mode (Безопасен режим)
4 Натиснете OK. покажете Device Manager (Диспечер на устройства) и проверете дали няма повече от един
5 Въведете следното: запис за адаптер на дисплея и монитор, докато вие използвате само една графична карта.
D:\SETUP ● За допълнителна помощ използвайте Troubleshooting Guide (Отстраняване на
(Ако буквата на вашето CD-ROM устройство не е D, напишете вместо D правилната буква на устройство.) неизправности) от помощта на Windows® или се обърнете към производителя на вашия
6 Натиснете OK. компютър или към поддръжката на Sapphire на адрес
7 Натиснете Yes (Да), за да рестартирате компютъра. http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Инсталиране на драйвера на VGA картата Поддръжка за клиенти:
1 Поставете инсталационния компактдиск на VGA картата в CD-ROM устройството. Посетете нашия уеб сайт http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Ако Windows® стартира компактдиска автоматично, преминете към стъпка 6. Изхвърляне
2 Натиснете Start (Старт). Символът означава, че съгласно местните закони и разпоредби този продукт
3 Изберете Run (Изпълнение). трябва да бъде изхвърлен отделно от обикновените битови отпадъци. Когато
4 Въведете следното: продуктът достигне края на живота си, би трябвало да го занесете в
D:\LAUNCH събирателен пункт, определен за целта от местните власти. Някои събирателни
(Ако буквата на вашето CD-ROM устройство не е D, напишете вместо D правилната буква на устройство.) пунктове приемат продуктите безплатно, а други начисляват такса за
събирането.
18 19
STRUČNÝ NÁVOD K INSTALACI 5
6
Klepněte na OK.
Spusťte průvodce instalací klepnutím na Snadná instalace ATI.
NEŽ ZAČNETE Česky 7 Klepněte na Další.
Před prováděním jakéhokoli zásahu na hardwaru vypněte napájení systému a dotkněte něčeho 8 Klepnutím na Ano potvrďte licenční smlouvu.
uzemněného — například kovové skříňky zdroje napájení, aby se vybil elektrostatický náboj vašeho těla. 9 Instalaci dokončete podle pokynů průvodce instalací na obrazovce.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené přímo či nepřímo nesprávnou instalací jakéhokoli dílu Doporučujeme volbu Expresní instalace. Jestliže je na vaší kartě VGA multimediální
servisním technikem, který k tomu nemá oprávnění. Jestliže si s instalací nejste jisti, obraťte se na komponenta, volbou této funkce se instaluje automaticky spolu s ovladačem ATI také
kvalifikovaného počítačového technika. software této komponenty.
Zapnutí proudu během instalace může mít za následek poškození komponentů systému, zrychlovací
karty a úraz. Aktualizace ovladače karty VGA
Na instalačním CD ovladače, které je přiloženo ke kartě VGA, je nejnovější ovladač dostupný v
Instalace nové grafické karty Sapphire době výroby. Tyto ovladače se však často aktualizují. Aktualizace na poslední verzi ovladače
Budete potřebovat: karty VGA může zlepšit její výkon. Doporučujeme občas navštívit webové stránky Sapphire
• Tento návod nebo AMD a podívat se, zda si nelze stáhnout novou verzi ovladače: www.sapphiretech.com
• CD přiložené ke grafické kartě nebo www.amd.com
Odinstalace staré karty VGA Použití elektronické příručky
1 Jestliže v počítači máte kartu VGA, vyjměte ji z počítače. Karta VGA se dodává s příručkou v elektronické podobě, která popisuje její špičkové funkce.
2 Je-li na základní desce integrována grafická karta, deaktivujte ji podle dokumentace k Elektronická příručka obsahuje reference, specifikace, vyloučení odpovědnosti, právní
počítači informace a prohlášení o souladu s předpisy, které nejsou uvedeny v tomto návodu.
Instalace karty VGA Sapphire Jak odstranit závadu
1 Najděte slot; zasuňte kartu pevně do slotu PCI-Express/AGP/PCI
Následující rady k odstranění závady vám mohou pomoci při řešení problémů. Více informací o
2 Připojte kabel monitoru ke kartě VGA.
řešení závad vám poskytne váš prodejce.
Instalace ovladače
● Zkontrolujte, zda je karta ve slotu správně usazená.
Funkce systému Windows® „Byl nalezen nový hardware“ ● Zkontrolujte, zda je kabel monitoru pevně připojený ke konektoru obrazového signálu karty.
Restartujte počítač a systém najde nový hardware. Systém vás možná vyzve k restartování ● Zkontrolujte, zda jsou kabely monitoru i počítače zapojeny do zásuvky, která je pod proudem.
počítače. V takovém případě potvrďte restart klepnutím na Ano. Při instalaci ovladače se řiďte ● V případě potřeby deaktivujte grafickou kartu na základní desce.
dále uvedenými pokyny. Jestliže se neobjeví průvodce instalací, přejděte přímo k „Instalaci Další informace najdete v návodu k počítači, nebo se obraťte na výrobce.
ovladače karty VGA“. ● Chcete-li se seznámit s dalšími radami k odstraňování závad, klepněte pravým tlačítkem myši na
ikonu ATI v hlavním panelu a zvolte Odstraňování závad.
1 Klepněte na Další. ● Máte-li potíže při startu systému, spusťte počítač v Nouzovém režimu. Ve Windows® 98SE a
2 Klepněte na Dokončit. Windows® Me stiskněte a podržte klávesu CTRL, až se na obrazovce objeví nabídka systému
3 Do jednotky CD-ROM vložte instalační CD systému Windows®. Microsoft® Windows® „Po spuštění“. Pak zvolte číslo Nouzového režimu a stiskněte Enter. (K
4 Klepněte na OK. vyvolání nabídky systému Microsoft Windows® „Po spuštění“ můžete také použít klávesu F8.) V
5 Klávesnicí zadejte: Nouzovém režimu spusťte Správce zařízení a zkontrolujte, zda položky zobrazovacího
D:\SETUP adaptéru a monitoru nejsou uvedeny dvakrát, a zda používáte pouze jednu grafickou kartu.
(Jestliže „D“ není označení vaší jednotky CD-ROM, nahraďte písmeno D správným označením.) ● Další pomoc najdete v části Odstraňování problémů umístěné v nápovědě Windows®. Můžete
6 Klepněte na OK. se také obrátit na výrobce počítače nebo na podporu Sapphire na adrese
7 Klepnutím na Ano potvrďte restartování počítače. http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Instalace ovladače karty VGA
1 Do jednotky CD-ROM vložte instalační CD karty VGA. Zákaznická podpora:
Jestliže systém Windows® spustí CD automaticky, přejděte ke kroku 6. Navštivte naši internetovou stránku http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
2 Klepněte na Start.
3 Zvolte Spustit. Likvidace
4 Klávesnicí zadejte: Tento symbol znamená, že podle místních zákonů a nařízení musí být tento výrobek
D:\LAUNCH zlikvidován odděleně od odpadu z domácnosti. Po skončení životnosti je nutné tento
(Jestliže D není označení vaší jednotky CD-ROM, nahraďte písmeno D správným označením.) výrobek odevzdat na sběrném místě stanoveném místními úřady. Některá sběrná
místa přijímají výrobky zdarma, jiná si mohou za odpad účtovat určitý poplatek.
20 21
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ 5 Нажмите «OK».
6 Нажмите «ATI Easy Install»для запуска мастера установки.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ Русский 7 Нажмите «Далее».
Перед выполнением любых процедур с оборудованием выключите питание системы и снимите
8 Нажмите кнопку «Yes» (Да), чтобы принять условия лицензионного соглашения.
электростатический заряд своего тела, прикоснувшись к заземленной поверхности, например, к
9 Следуйте указаниям мастера на экране для выполнения установки.
металлической поверхности блока питания. Рекомендуется выбрать вариант установки «Express» (Упрощенная). Если
Производитель не принимает никакой ответственности за любой ущерб, причиненный прямо видеокарта оснащена мультимедийным компонентом, при выборе данного
или косвенно в результате неверной установки любых компонентов неуполномоченным варианта вместе с драйвером ATI будет автоматически установлено
программное обеспечение для данного компонента.
персоналом. Если Вы не уверены в процедуре установки, обратитесь за помощью к
квалифицированному компьютерному специалисту. Обновление драйвера видеокарты
В случае подачи питания в ходе установки может быть причинен ущерб компонентам системы, Установочный компакт-диск с драйвером, поставляющийся с видеокартой, содержит
плате ускорителя и Вашему здоровью. самый современный драйвер на момент выпуска. Однако данные драйверы часто
обновляются. Обновление драйвера видеокарты до последней версии может повысить ее
Установка новой видеокарты Sapphire производительность. Рекомендуется время от времени проверять наличие нового
Необходимые предметы: драйвера на веб-сайте Sapphire или AMD: www.sapphiretech.com или www.amd.com
• Настоящее руководство
• Компакт-диск, входящий в комплект поставки видеокарты
Использование электронного руководства
Демонтаж имеющейся видеокарты В комплект видеокарты входит электронное руководство, содержащее описание ее
1 Если в компьютере уже установлена видеокарта ее необходимо извлечь. передовых функций. Электронное руководство содержит справочную информацию,
технические характеристики, отказ от ответственности, правовые сведения и сведения о
2 Если компьютер оснащен встроенной графической системой, отключите ее на
сертификации, не приведенные в настоящем руководстве.
материнской плате согласно документации компьютера.
Установка видеокарты Sapphire Советы по устранению неполадок
1 Найдите на системной плате гнездо PCI-Express, AGP или PCI и надежно установите в Приведенные далее советы могут помочь решить возможные проблемы. За более
него видеокарту. подробной информацией по устранению неполадок обращайтесь к продавцу видеокарты.
2 Подсоедините кабель монитора к видеокарте
● Удостоверьтесь в том, что карта надежно установлена в гнезде.
Установка драйвера ● Удостоверьтесь в том, что кабель монитора надежно закреплен в разъеме видеокарты.
Windows®: «Найдено новое оборудование» ● Удостоверьтесь в том, что монитор и компьютер подключены к электросети и получают питание.
Перезагрузите компьютер, будет обнаружено новое оборудование. Система может выдать ● При необходимости отключите все встроенные графические функции на материнской плате.
запрос на перезагрузку компьютера, в этом случае нажмите «Да» для перезагрузки. За дополнительной информацией следует обращаться к производителю компьютера.
Следуйте приведенным инструкциям для установки драйвера. Если мастер установки не ● Для получения дополнительных советов по устранению неполадок щелкните правой кнопкой мыши
запустится, перейдите к шагу «Установка драйвера видеокарты». значок ATI в панели задач и выберите пункт «Troubleshooting» (Устранение неполадок).
1 Нажмите «Далее». ● В случае возникновения проблем при загрузке системы следует загрузить компьютер в Безопасном
2 Нажмите «Готово». режиме. В операционных системах Windows® 98SE и Windows® Me следует нажать и удерживать
3 Вставьте компакт-диск Windows® в дисковод CD-ROM. клавишу CTRL до появления меню загрузки Microsoft® Windows®. Затем введите номер,
соответствующий пункту «Безопасный режим» и нажмите клавишу «Enter». (Для вызова меню
4 Нажмите «OK».
запуска Microsoft Windows® можно также нажать клавишу F8.) В безопасном режиме откройте
5 Введите команду: Диспетчер устройств и проверьте наличие дубликатов пунктов видеоадаптера и монитора в случае
D:\SETUP использования только одной видеокарты.
(Если буква дисковода CD-ROM отличается от «D» подставьте вместо «D» надлежащую букву диска.) ● Для получения дополнительных сведений см. Руководство по устранению неполадок в
6 Нажмите «OK». справочной системе Windows® или обратитесь к производителю компьютера, либо в службу
7 Нажмите «Да» для перезагрузки компьютера. поддержки Sapphire по адресу http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Установка драйвера видеокарты Служба поддержки потребителей:
1 Вставьте установочный компакт-диск для видеокарты в дисковод CD-ROM.
Посетите наш веб-сайт по адресу http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Если Windows® запустит диск автоматически, переходите к шагу 6.
2 Нажмите «Пуск». Утилизация
3 Выберите «Выполнить» Этот символ означает, что согласно местному законодательству и административным
4 Введите команду: правилам данное изделие должно быть утилизировано отдельно от бытовых отходов.
D:\LAUNCH По истечении срока службы изделия сдайте его в пункт приема, определенный
(Если буква дисковода CD-ROM отличается от «D» подставьте вместо «D» надлежащую букву диска.) местными властями. В зависимости от пункта приема изделия принимают бесплатно
или взимают плату за прием.
22 23
BRZI INSTALACIJSKI VODIČ 5
6
Kliknite OK.
Kliknite na ATI Easy Install za pokretanje instalacijskog čarobnjaka.
PRIJE NEGO POČNETE Hrvatski 7 Kliknite Next.
Isključite električno napajanje sustava i ispraznite vaše tijelo od elektrostatskog naboja tako da 8 Kliknite Yes do ugovora o licenci.
dodirnete uzemljenu površinu—na primjer, metalnu površinu napajanja—prije izvođenja bilo kojih 9 Slijedite upute na zaslonu čarobnjaka kako biste završili instalaciju.
postupaka na hardwareu. Preporučuje se instalacijska Express opcija. Ukoliko vaša VGA kartica sadrži
Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete, uzrokovane neposredno ili posredno neodgovarajućom multimedijalnu komponentu, softver za tu komponentu instalirat će se automatski,
instalacijom komponenti od neovlaštenog servisnog osoblja. Ukoliko se ne osjećate sposobnima za zajedno s ATI driverom, odabirom te opcije.
izvođenje instalacije, konzultirajte kvalificiranog računalnog tehničara.
Moguće su štete na komponentama sustava, na ubrzivačkoj kartici te ozljede ukoliko je uključen Nadogradnja Drivera VGA karticom
dovod električne energije.tijekom instalacije. Instalacijski CD driver koji dolazi s vašom VGA karticom posljednji je driver raspoloživ u vrijeme
Instalacija vaše nove Sapphire grafičke kartice proizvodnje. Međutim, ti su driveri često ažurirani. Ažuriranje s posljednjom verzijom drivera
VGA kartice može poboljšati njegovu izvedbu. Preporučuje se povremeno provjeravanje web
Trebat ćete:
stranice Sapphire ili web stranice AMD kako biste vidjeli je li raspoloživ novi driver:
• Ove upute za uporabu www.sapphiretech.com ili www.amd.com
• CD koji dolazi s vašom grafičkom karticom
Uporaba Online uputa
Deinstaliranje vaše postojeće VGA kartice
1 Ukoliko imate bilo koju VGA karticu na računalu, molimo uklonite karticu s vašeg računala VGA kartica dolazi s online uputama za uporabu koje opisuju njezine napredne značajke.
2 Ukoliko vaše računalo ima integrirane grafičke mogućnosti na ploči, isključite ih na matičnoj Online Manual pruža reference, specifikacije, odbijanje odgovornosti, prava, te informaciju o
ploči pomoću dokumentacije vašeg računala. suglasnosti koja nije sadržana u ovom vodiču.
Instalirajte vašu Sapphire VGA karticu Savjeti za uklanjanje neispravnosti
1 Odredite utor; umetnite karticu čvrsto u PCI-Express/AGP/PCI utor
Sljedeći savjeti za uklanjanje neispravnosti mogu pomoći ukoliko utvrdite probleme.
2 Ukopčajte kabel zaslona u VGA karticu
Kontaktirajte vašeg trgovca za naprednije informacije o uklanjanju kvarova.
Instalacija drivera
Windows® “New Hardware Found” ● Provjerite je li kartica ispravno umetnuta u utoru.
(“Pronađen novi hardware”) ● Osigurajte da je kabel zaslona dobro pričvršćen na priključnicu kartice zaslona.
Ponovo pokrenite vaše računalo i otkrit će novi hardware. Sustav može od vas zatražiti ponovo ● Uvjerite se da su zaslon i računalo ukopčani i da se napajaju električnom energijom.
pokretanje vašeg računalo, ako to želite, kliknite Yes za ponovo pokretanje. Slijedite niže ● Ukoliko je nužno, onesposobite integrirane grafičke mogućnosti na matičnoj ploči.
navedene upute kako biste instalirali driver. Ukoliko se instalacijski čarobnjak ne pojavljuje, Za više informacija, konzultirajte upute računala ili proizvođača.
pređite neposredno na “Installing VGA Card Driver”. ● Za više savjeta o uklanjanju neispravnosti, pritisnite na desnu tipku miša na ikoni ATI na programskoj traci
i odaberite Troubleshooting (Uklanjanje neispravnosti).
1 Kliknite Next. ● Ukoliko imate problema tijekom inicijalizacije, pokrenite vaše računalo u Safe Mode. Kod Windows®
2 Kliknite Finish. 98SE i Windows® Me, držite pritisnutom tipku CTRL dok se Microsoft® Windows® Startup Menu pojavi
3 Umetnite vaš Windows® CD u vaš CD-ROM drive. na zaslonu. Zatim odaberite broj za Safe Mode, i pritisnite Enter. (Također možete rabiti F8 kako biste
4 Kliknite OK. pokrenuli Microsoft Windows® Startup Menu.) U Safe Modeu, pokrenite Device Manager i provjerite da
5 Utipkajte sljedeće: adapter zaslona i monitor nisu dva put prikazani ukoliko koristite samo jednu grafičku karticu.
D:\SETUP ● Za dodatnu pomoć, rabite Troubleshooting Guide (Vodič za uklanjanje neispravnosti) smješten na
(Ukoliko D nije vaš CD-ROM drive, zamijenite D s ispravnim driveom kasnije.) Windows® Help ili kontaktirajte proizvođača vašeg računala, ili stupite u kontakt sa Sapphire podrškom na
6 Kliknite OK. http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
7 Kliknite Yes za ponovo pokretanje vašeg računala.
Instaliranje VGA Card Drivera Korisnička podrška:
1 Umetnite instalacijski CD VGA kartice u CD-ROM drive.
Ukoliko Windows® pokrene CD automatski, pređite na korak 6. Molimo posjetite našu web stranicu http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
2 Kliknite Start.
3 Odaberite Run. Zbrinjavanje
4 Utipkajte sljedeće: Simbol označava da sukladno lokalnim zakonima i propisima ovaj proizvod trebate
D:\LAUNCH odložiti odvojeno od kućnog otpada. Kad dostigne kraj svog vijeka trajanja, odnesite
ovaj proizvod na sakupljalište koje su odredile lokalne vlasti. Neka sakupljališta
(Ukoliko D nije vaš CD-ROM drive, zamijenite D s ispravnim driveom kasnije.) besplatno prihvaćaju proizvode, a druga će vam naplatiti sakupljanje.
24 25
ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 5
6
Κάντε κλικ στο OK.
Κάντε κλικ στο κουμπί ATI Easy Install (Εύκολη εγκατάσταση ΑΤΙ) για να ξεκινήσει ο Οδηγός Εγκατάστασης.
ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ Ελληνικά 7 Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο).
8 Κάντε κλικ στο Yes στη σελίδα άδειας χρήσης.
Προτού εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία σχετικά με υλικό, απενεργοποιήστε το σύστημά σας και 9 Ακολουθήστε τις οδηγίες επί της οθόνης του Οδηγού για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
αποφορτίστε το στατικό ηλεκτρισμό του σώματός σας αγγίζοντας μια γειωμένη επιφάνεια – για Προτείνεται η επιλογή εγκατάστασης Express (Ταχεία). Εάν η κάρτα σας VGA περιλαμβάνει ένα
παράδειγμα, τη μεταλλική επιφάνεια του τροφοδοτικού. εξάρτημα πολυμέσων, το λογισμικό γι’ αυτό το εξάρτημα θα εγκατασταθεί αυτόματα, μαζί με το
Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε ζημιά, άμεση ή έμμεση, λόγω ακατάλληλης πρόγραμμα οδήγησης ATI, επιλέγοντας αυτή την επιλογή.
εγκατάστασης εξαρτημάτων από μη εγκεκριμένους τεχνικούς. Εάν δεν αισθάνεστε άνετα σχετικά με
την πραγματοποίηση της εγκατάστασης, συμβουλευθείτε έναν έμπειρο τεχνικό υπολογιστών.
Ενημέρωση του προγράμματος οδήγησης κάρτας VGA
Σε περίπτωση εφαρμογής της τροφοδοσίας κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, υπάρχει κίνδυνος Το CD εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης που συνόδευε την κάρτα σας VGA είναι το πιο
ζημιάς σε εξαρτήματα του συστήματος, στην κάρτα του επιταχυντή ή και τραυματισμού σας. πρόσφατο διαθέσιμο πρόγραμμα οδήγησης κατά την κατασκευή. Ωστόσο, αυτά τα προγράμματα
οδήγησης ενημερώνονται τακτικά. Η ενημέρωση με την τελευταία έκδοση του προγράμματος
Εγκατάσταση της νέας σας κάρτας γραφικών Sapphire οδήγησης κάρτας VGA μπορεί να βελτιώσει την απόδοσή της. Συστήνεται κάθε τόσο να επισκέπτεστε
Θα χρειαστείτε: την τοποθεσία web της Sapphire ή της AMD και να βλέπετε εάν υπάρχει κάποιο καινούριο
πρόγραμμα οδήγησης: www.sapphiretech.com ή www.amd.com
• Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών
• Το CD που συνοδεύει την κάρτα γραφικών σας Χρήση του Online Εγχειριδίου
Απεγκατάσταση της υφιστάμενης κάρτας σας VGA Η κάρτα VGA συνοδεύεται από ένα online εγχειρίδιο, το οποίο περιγράφει τις προηγμένες λειτουργίες
1 Εάν έχετε μια υφιστάμενη κάρτα VGA στον υπολογιστή σας, αφαιρέστε την από αυτόν της. Το Online Εγχειρίδιο παρέχει πληροφορίες αναφοράς, προδιαγραφών, αποποίησης ευθυνών,
νομικές και συμμόρφωσης με πρότυπα, οι οποίες δεν περιέχονται στις παρούσες οδηγίες.
2 το ο υπολογιστής σας έχει κάρτα γραφικών on-board, απενεργοποιήστε τη στη μητρική κάρτα,
αφού συμβουλευθείτε τα έντυπα του υπολογιστή σας. Συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων
Εγκατάσταση της κάρτας σας Sapphire VGA Οι ακόλουθες συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων ίσως σας βοηθήσουν σε περίπτωση που
1 Εντοπίστε την εσοχή. Τοποθετήστε καλά την κάρτα στην εσοχή PCI-Express/AGP/PCI παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα. Επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς για πιο προχωρημένες
2 Συνδέστε το καλώδιο της οθόνης στην κάρτα VGA πληροφορίες αντιμετώπισης προβλημάτων.
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης ● Ελέγξτε κατά πόσο η κάρτα είναι σωστά τοποθετημένη στην εσοχή.
● Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο της οθόνης είναι καλά σφιγμένο στην υποδοχή οθόνης της κάρτας.
Παράθυρο “New Hardware Found” (Εύρεση νέου υλικού) των Windows® ● Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη και ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένοι στην πρίζα και τροφοδοτούνται με ρεύμα.
Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας για να ανιχνευθεί το νέο υλικό. Το σύστημα ίσως σας ● Εάν χρειάζεται, απενεργοποιήστε την τυχόν ενσωματωμένη κάρτα γραφικών της μητρικής κάρτας σας.
ζητήσει να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας, κάντε κλικ στο Yes (Ναι) για Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο ή τον κατασκευαστή του υπολογιστή σας.
επανεκκίνηση. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα ● Για περισσότερες συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο ATI στη γραμμή
οδήγησης. Εάν δεν εμφανιστεί ο Οδηγός εγκατάστασης, προχωρήστε απευθείας στην ενότητα εργασιών κι επιλέξτε Troubleshooting (Αντιμετώπιση προβλημάτων).
“Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης κάρτας VGA”. ● Εάν έχετε προβλήματα κατά την εκκίνηση (μπουτάρισμα), ξεκινήστε τον υπολογιστή σας σε ασφαλή
λειτουργία (Safe Mode). Στα Windows® 98SE και Windows® Me, πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο
1 Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). CTRL μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το μενού Εκκίνησης των Microsoft® Windows®. Στη συνέχεια
2 Κάντε κλικ στο Finish (Τέλος). επιλέξτε τον αριθμό που αντιστοιχεί στην επιλογή Safe Mode και πιέστε Enter. (Μπορείτε να
3 Τοποθετήστε το Windows® CD στη μονάδα CD-ROM. χρησιμοποιήσετε και το F8 για να εμφανίσετε το μενού Εκκίνησης των Microsoft Windows®.) Στην
4 Κάντε κλικ στο OK. Ασφαλή λειτουργία, επιλέξτε την επιλογή Device Manager (Διαχείριση Συσκευών) κι ελέγξτε για τυχόν
5 Πληκτρολογήστε τα εξής: διπλές καταχωρήσεις καρτών οθόνης και οθονών, εάν χρησιμοποιείτε μόνο μια κάρτα γραφικών.
D:\SETUP ● Για περισσότερη βοήθεια, χρησιμοποιήστε τον Troubleshooting Guide (Οδηγό Αντιμετώπισης
(Εάν η μονάδα σας CD-ROM δεν είναι D, αντικαταστήστε το D με το σωστό γράμμα μονάδας.) προβλημάτων) ο οποίος βρίσκεται στη Βοήθεια των Windows® ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του
6 Κάντε κλικ στο OK. υπολογιστή σας ή με το τμήμα υποστήριξης της Sapphire στην ηλεκτρονική διεύθυνση
7 Κάντε κλικ στο Yes (Ναι) για να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας. http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης κάρτας VGA Εξυπηρέτηση πελατών:
1 Τοποθετήστε το CD Εγκατάστασης Κάρτας VGA στη μονάδα CD-ROM σας. Επισκεφθείτε την τοποθεσία μας web στη διεύθυνση http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Εάν τα Windows® εκτελέσουν αυτόματα το CD, προχωρήστε στο βήμα 6.
2 Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη). Απόρριψη
3 Επιλέξτε Run (Εκτέλεση). Το σύμβολο σημαίνει ότι σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία και τους κανονισμούς το
4 Πληκτρολογήστε τα εξής: προϊόν σας δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα. Όταν το προϊόν
D:\LAUNCH αυτό φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του, παραδώστε το σε ένα κέντρο συλλογής
(Εάν η μονάδα σας CD-ROM δεν είναι D, αντικαταστήστε το D με το σωστό γράμμα μονάδας.) που έχει καθοριστεί από τις τοπικές αρχές. Σε ορισμένα κέντρα συλλογής τα προϊόντα
γίνονται αποδεκτά δωρεάν, ενώ σε άλλα κέντρα υπάρχει χρέωση για τη συλλογή.
26 27
GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 5
6
Kattintson az OK gombra.
Kattintson az ATI Easy Install (ATI könnyű telepítés) pontra a Telepítő varázsló elindításához.
MIELŐTT NEKIKEZDENE Magyar 7 Kattintson a Tovább gombra.
8 Az Igen gombra kattintva fogadja el a licencszerződést.
Kapcsolja ki a rendszer feszültségellátását, és egy földelt felületet – például a tápforrás fém felületét –
9 Kövesse a varázslónak a képernyőn megjelenő utasításait a telepítés befejezéséhez.
megérintve süsse ki testének sztatikus elektromosságát, mielőtt bármilyen hardverműveletet végrehajtana.
A gyártó nem vállal felelősséget semmilyen olyan kárért, amelyet közvetlenül vagy közvetve bármilyen Az Express installation (Expressz telepítés) opció használata ajánlott. Ha a VGA kártya tartalmaz
összetevőnek nem hivatalos szervizszakember által végzett helytelen telepítése okozott. multimédia összetevőt, az adott összetevőhöz tartozó szoftver az ATI illesztőprogrammal együtt
Amennyiben úgy érzi, hogy a telepítést nem tudja megfelelően végrehajtani, vegye fel a kapcsolatot egy automatikusan telepítésre kerül, ha ezt az opciót választja.
szakképzett számítógép-szerelővel.
A VGA kártya illesztőprogramjának frissítése
A rendszer összetevőinek, a gyosítókártyának a sérülését, illetve személyi sérülést eredményezhet, ha a
telepítés alatt nincs kikapcsolva a feszültségellátás. A VGA kártyához mellékelt telepítő CD a gyártás időpontjában rendelkezésre álló legújabb
illesztőprogramot tartalmazza. Azonban ezek az illesztőprogramok gyakran kerülnek frissítésre. A VGA
Az új Sapphire grafikus kártya telepítése kártya illesztőprogramjának legújabb verziójára való frissítés javíthatja a kártya teljesítményét. Javasoljuk,
A következőkre lesz szüksége: hogy időről időre ellenőrizze le a Sapphire webhelyét vagy az AMD webhelyét, hogy rendelkezésre áll-e új
illesztőprogram: www.sapphiretech.com vagy www.amd.com
• A jelen útmutató füzet
• A grafikus kártyához mellékelt CD Az online kézikönyv használata
A jelenlegi VGA kártya eltávolítása A VGA kártyához egy online kézikönyv van mellékelve, amely ismerteti a kártya fejlett szolgáltatásait. Az
1 Ha a számítógépben van bármilyen VGA kártya, kérjük, távolítsa el a kártyát a online kézikönyv tartalmazza a referenciákat, specifikációkat, mindazokat a felelősségelhárítási, jogi és
számítógépből. megfelelőségi információkat, amelyek nem találhatók meg a jelen útmutatóban.
2 Amennyiben a számítógép bármilyen alaplapi grafikus szolgáltatásokkal rendelkezik, tiltsa azt Hibakeresési tippek
le az alaplapon a számítógép dokumentációjának utasításai alapján.
A következő hibakeresési tippek segíthetnek, ha problémákat tapasztal. Vegye fel a kapcsolatot a
A Sapphire VGA kártya telepítése kereskedővel, ha mélyrehatóbb hibakeresési információra van szüksége.
1 Keresse meg a foglalatot; illessze a kártyát határozottan a PCI-Express/AGP/PCI foglalatba
● Ellenőrizze, hogy a kártya megfelelően a helyére került a foglalatban.
2 Csatlakoztassa a monitorkábelt a VGA kártyához ● Bizonyosodjon meg arról, hogy a monitorkábel biztonságosan rögzítve van-e a kártya
Az illesztőprogram telepítése monitorcsatlakozójához.
Windows® „Új hardver” ● Győződjön meg arról, hogy a monitor és a számítógép csatlakoztatva van-e a táphálózathoz, és kap-e
feszültséget.
Indítsa újra a számítógépet, és az érzékelni fogja az új hardvert. Lehetséges, hogy a rendszer
● Szükség esetén tiltson le mindenféle beépített grafikus szolgáltatást az alaplapon.
felszólítja a számítógép újraindítására, ha így van az Igen gombra kattintva indítsa újra. Ha további információra van szüksége, lapozza fel a számítógép kézikönyvét, vagy forduljon a gyártóhoz.
Kövesse az alábbi utasításokat az illesztőprogram telepítéséhez. Ha a telepítő varázsló nem ● Ha további hibakeresési tippekre van szüksége, a jobb egérgombbal kattintson a Tálcán lévő ATI ikonra,
jelenik meg, lépjen közvetlenül „A VGA kártya illesztőprogramjának telepítése” címszóra. és válassza a Troubleshooting (Hibakeresés) pontot.
1 Kattintson a Tovább gombra. ● Ha problémákat tapasztal a bootolás során, indítsa a számítógépet Csökkentett módban. Windows®
2 Kattintson a Befejezés gombra. 98SE és Windows® Me esetén tartsa lenyomva a CTRL billentyűt mindaddig, amíg a Microsoft®
3 Helyezze be a Windows® CD-t a CD-ROM-meghajtóba. Windows® indítómenü meg nem jelenik a képernyőn. Ezután válassza a Csökkentett módhoz tartozó
4 Kattintson az OK gombra. számot, és nyomja meg az Enter billentyűt. (Az F8 billentyű használatával is behívhatja a Microsoft
5 Írja be a következőt: Windows® indítómenüjét.) Csökkentett módban nyissa meg az Eszközkezelőt, és ellenőrizze,
D:\SETUP nincsenek-e duplikált kijelzőadapter- és monitorbejegyzések, ha csak egy grafikus kártyát használ.
(Ha a CD-ROM-meghajtó betűjele nem D, a D-t helyettesítse a meghajtó betűjelével.) ● Ha további segítségre van szüksége, használja a Windows® Súgóban található Hibakeresési útmutatót,
vagy fel a kapcsolatot a számítógép gyártójával, vagy vegye fel a kapcsolatot a Sapphire támogatással a
6 Kattintson az OK gombra.
http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php címen.
7 Az Igen gombra kattintva indítsa újra a számítógépet.
A VGA kártya illesztőprogramjának telepítése Ügyféltámogatás:
1 Helyezze be a VGA kártya telepítő CD-jét a CD-ROM-meghajtóba. Keresse fel webhelyünket a következő címen: http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Ha Windows® automatikusan futtatja a CD-t, folytassa a 6. lépéstől.
2 Kattintson a Start gombra. Hulladék-elhelyezés
3 Válassza a Futtatás pontot. Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és rendelkezéseknek
megfelelően a terméket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell hulladékba helyezni.
4 Írja be a következőt:
Amikor ez a termék eléri hasznos élettartama végét, vigye a helyi hatóságok által
D:\LAUNCH kijelölt gyűjtőpontra. Egyes gyüjtőpontokon ingyenesen átveszik a termékeket, másutt
(Ha a CD-ROM-meghajtó betűjele nem D, a D-t helyettesítse a meghajtó betűjelével.) díjat számítanak fel a gyűjtésért.
28 29
KRATKO UPUTSTVO ZA INSTALACIJU 5
6
Kliknite na OK.
Kliknite na ATI Easy Install da bi pokrenuli čarobnjaka za instaliranje.
Pre nego što počnete Srpski 7 Kliknite na Next.
Pre izvođenja bilo kakvih hardverskih postupaka, isključite sistem i ispraznite statički elektricitet Vašeg
8 Kliknite na Yes na uređenje odnosa u vezi licence.
tela dodirujući neku uzemljenu površinu - naprimer, metalnu površinu napajanja.
9 Pratite uputstva čarobnjaka na ekranu, da bi kompletirali instalaciju.
Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu, izazvanu direktno ili indirektno, nepropisnom Preporučuje se opcija ekspresne instalacije. Ako Vaša VGA kartica uključuje
instalacijom bilo kojih komponenti od strane neovlašćenog servisnog osoblja. Ako niste sigurni u multimedijalnu komponentu, sofrtver za tu komponentu biće instaliran automatski,
izvođenje instalacije, obratite se kvalifikovanom kompjuterskom tehničaru. zajedno sa upravljačkim programom ATI, ukoliko odaberete tu opciju.
Protok struje u toku instalacije može izazvati oštećenje sistemskih komponenti, akceleratorske kartice,
kao i Vašu ličnu povredu. Obnavljanje upravljačkog programa VGA kartice
Instaliranje Vaše nove grafičke kartice Sapphire CD za instalaciju upravljačkog programa, koji je priložen Vašoj VGA kartici, je najnovija verzija
dostupna u trenutku proizvodnje. Ipak, ovi se upravljački programi stalno obnavljaju.
Trebaće Vam: Obnavljanje do najnovije verzije upravljačkog programa VGA kartice može poboljšati njen rad.
• Ovo uputstvo Preporučuje se povremeno proveravanje Web lokacija Sapphire-a ili AMD-a, da bi videli je li
• CD koji je isporučen sa Vašom grafičkom karticom dostupna neka nova verzija upravljačkog programa. www.sapphiretech.com or www.amd.com
Deinstalirajte Vašu postojeću VGA karticu Upotreba priručnika na Internetu
1 Ako već imate postojeću VGA karticu u kompjuteru, uklonite je iz kompjutera.
VGA kartica dolazi sa priručnikom na Internetu koji opisuje njene napredne mogućnosti.
2 Ako Vaš komputer ima bilo kakve ugrađene grafičke mogućnosti, onemogućite ih na matičnoj Priručnik na Internetu daje informacije o referencama, specifikacijama, opozivanju, kao i
ploči, pozivajući se na dokumentaciju kompjutera. pravne i informacije o sagasnosti, koje nisu sadržane u ovom uputstvu.
Istalirajte Vašu Sapphire VGA karticu Saveti za otkrivanje i otklanjanje problema
1 Locirajte utičnicu; čvrsto umetnite karticu u PCI-Express/AGP/PCI utičnicu Sledeći saveti pomoćiće Vam u otkrivanju i otklanjanju problema. Obratite se Vašem prodavcu
2 Uključite kabl displeja u VGA karticu za naprednije informacije o otkrivanju i otklanjanju problema.
Instalacija upravljačkog programa ● Proverite je li kartica pravilno smeštena u utičnicu.
Windows® “New Hardware Found” ● Uverite se da je kabl displeja dobro pričvršćen u konektor kartice.
Ponovo pokrenite Vaš kompjuter i novi hardver će biti pronađen. Sistem može potražiti od Vas ● Uverite se da su monitor i kompjuter uključeni i da primaju napajanje.
da ponovo pokrenete kompjuter, u tom slučaju kliknite na Yes. Pratite dole navedena uputstva ● Ako je potrebno, onemogućite ostale ugrađene grafičke mogućnosti na Vašot matičnoj ploči.
za instaliranje upravljačkog programa. Ako se čarobnjak za instaliranje ne pojavi, pređite Za više informacija, pogledajte uputstvo kompjutera ili pitajte proizvođača.
● Za više saveta o otkrivanju i otklanjanju problema, pritsnite desnim klikom na ikonu ATI, u paleti
direktno na “Instaliranje upravljačkog programa VGA kartice”.
poslova, i odaberite Troubleshooting.
1 Kliknite na Next. ● Ako imate problema u toku podizanja sistema, pokrenite kompjuter u Safe Mode. Kod
2 Kliknite na Finish. Windows® 98SE i Windows® Me, pritisnite i držite taster CTRL, sve dok se na ekranu ne pojavi
3 Umetnite Windows® CD u Vaš CD čitač. Microsoft® Windows® Startup Menu. Zatim odaberite broj za Safe Mode i pritisnite Enter.
4 Kliknite na OK. (Microsoft Windows® Startup Menu možete pozvati i sa tasterom F8.) U Safe Mode, pozovite
5 Upišite sledeće: Device Manager i proverite da nema duplih unosa grafičkog adaptera i monitora, ako koristite
D:\SETUP samo jednu grafički karticu.
(Ako D nije Vaš CD čitač, zamenite D sa odgovarajućim slovom CD čitača.) ● Za više pomoći, pogledajte Troubleshooting Guide, koji se nalazi u Windows® Help ili pitajte
proizvođača kompjutera, ili se obratite službi za podršku Sapphire support us, na
6 Kliknite na OK.
http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
7 Kliknite na Yes, da bi ponovo pokrenuli Vaš kompjuter.
Instaliranje upravljačkog programa VGA kartice Podrška korisnika:
Posetite našu Web lokaciju, na http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
1 Umetnite CD za instalaciju VGA kartice u Vaš CD čitač.
Ako Windows® automatski pokrene CD, pređite na tačku 6.
2 Kliknite na Start. Одлагање
3 Odaberite Run. Ова ознака значи да, према локалним прописима Ваш производ треба да се
4 Upišite sledeće: одложи на отпад одвојено од отпада у домаћинству. Када производ достигне свој
D:\LAUNCH рок трајања, доставите га одговарајућем центру за сакупљање који су
организовале локалне власти. Неки центри за сакупљање отпада прихватају
(Ako D nije Vaš CD čitač, zamenite D sa odgovarajućim slovom CD čitača.) производе бесплатно, а неки уз наплату накнаде за сакупљање отпада.
30 31
STRUČNÝ NÁVOD NA MONTÁŽ A INŠTALÁCIU 5
6
Kliknite na OK.
Sprievodcu inštaláciou spustíte kliknutím na Jednoduchá inštalácia ATI.
SKÔR AKO ZAČNETE Slovensky 7 Kliknite na Ďalej.
8 Kliknite na Áno na licenčnej zmluve.
Pred akýmikoľvek zásahmi do hardvéru vypnite prívod napájacieho napätia pre váš systém a vybite
9 Inštaláciu dokončite podľa pokynov zobrazovaných na obrazovke sprievodcom.
statický elektrický náboj z tela dotykom uzemneného povrchu — napríklad kovového povrchu
napájacieho zdroja. Odporúčame použiť možnosť Expresná inštalácia. Ak máte na karte VGA aj
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za akékoľvek poškodenie spôsobené, či už priamo alebo multimediálny subsystém, po výbere príslušnej možnosti sa so softvérom tohto
nepriamo, nevhodnou inštaláciou akýchkoľvek komponentov nekvalifikovaným servisným subsystému automaticky nainštaluje aj ovládač ATI.
pracovníkom. Ak nechcete uskutočniť montáž a inštaláciu sami, poraďte sa s kvalifikovaným
Aktualizácia ovládača karty VGA
počítačovým technikom.
Pripojenie napájacieho napätia počas montáže môže spôsobiť poškodenie systémových CD s ovládačom na inštaláciu, dodávané s kartou VGA, obsahuje najnovší ovládač, ktorý bol k
komponentov, karty akcelerátora a telesnú ujmu. dispozícii v čase výroby. Tieto ovládače sa však často aktualizujú. Aktualizáciou na najnovšiu
verziu ovládača je možné zlepšiť výkon karty VGA. Odporúčame vám preto z času na čas
Inštalácia novej grafickej karty Sapphire
navštevovať webovú stránku spoločnosti Sapphire alebo AMD a skontrolovať, či nie je k
Čo budete potrebovať: dispozícii nový ovládač: www.sapphiretech.com alebo www.amd.com
• Tento návod
• CD disk dodávaný s grafickou kartou Používanie príručky on-line
Demontáž súčasnej karty VGA KARTA VGA sa dodáva aj s príručkou on-line popisujúcou jej pokročilé funkcie. Príručka on-line
1 Ak v počítači už máte kartu VGA, demontujte ju z počítača obsahuje referenčné informácie, špecifikácie, informácie o vzdaní sa zodpovednosti, právne
2 Ak máte v počítači grafický adaptér priamo na základnej doske, vypnite ho podľa pokynov informácie a informácie o zhode, ktoré neobsahuje tento návod.
uvedených v dokumentácii k vášmu počítaču.
Tipy na riešenie problémov
Montáž karty Sapphire VGA
Ak by ste mali akékoľvek problémy, môžu vám pomôcť nasledujúce tipy. Ak potrebujete
1 Nájdite príslušnú zásuvku typu PCI-Express/AGP/PCI a kartu do nej pevne zasunte
podrobnejšie informácie o odstraňovaní problémov, obráťte sa na svojho predajcu.
2 Kábel displeja pripojte ku karte VGA
Inštalácia ovládača ● Skontrolujte, či je karta pevne zasunutá a zaistená v zásuvke.
Windows® „Zistil sa nový hardvér“ ● Dbajte, aby bol kábel displeja bezpečne upevnený v konektore displeja karty.
● Skontrolujte, či je do napájania zasunutý monitor i počítač a či dostávajú elektrinu.
Reštartujte svoj počítač a nový hardvér bude detekovaný. Systém vás môže požiadať o
● V prípade potreby vypnite všetky vstavané grafické funkcie základnej dosky.
reštartovanie počítača. V takom prípad ho kliknutím na Áno reštartujte. Pri inštalácii ovládača
Bližšie informácie získate v návode k vášmu počítaču alebo u výrobcu.
postupujte podľa dolu uvedených pokynov. Ak sa neobjaví sprievodca inštaláciou, prejdite
● Ďalšie tipy na riešenie problémov zobrazíte kliknutím na ikonu ATI v paneli úloh pravým tlačidlom
priamo na „Inštalovanie ovládača karty VGA“.
myši a výberom a výberom Riešenie problémov.
1 Kliknite na Ďalej. ● Ak máte problémy počas štartu systému, naštartujte počítač v Bezpečnom režime. Vo
2 Kliknite na Dokončiť. Windows® 98SE a Windows® Me stlačte a podržte kláves CTRL, kým sa na obrazovke objaví
3 Vložte do jednotky CD-ROM disk CD Windows®. ponuka Microsoft® Windows® Startup. Vyberte si číslo Bezpečného režimu a stlačte Zadať.
4 Kliknite na OK. (na aktivovanie ponuky Štart v Microsoft Windows® môžete použiť aj F8.) V Bezpečnom
5 Zadajte povel: režime zobrazte Správcu zariadení a skontrolujte, či pri použití jednej grafickej karty nemáte
D:\SETUP dva zobrazovacie adaptéry a monitory.
(Ak nepoužívate jednotku D ako diskovú jednotku CD-ROM, nahraďte D správnym znakom jednotky.) ● Ďalšiu pomoc nájdete v príručke Riešenie problémov v systéme Pomocníka Windows® alebo
6 Kliknite na OK. sa spojte s výrobcom vášho počítača, alebo sa spojte s technickou podporou spoločnosti
7 Kliknutím na Áno reštartujte počítač. Sapphire na adrese http://www.sapphiretech.com/en/podpora/podpora.php
Inštalácia ovládača karty VGA
1 Vložte inštalačný disk CD karty VGA do jednotky CD-ROM. Technická podpora zákazníkov:
Ak operačný systém Windows® spustí CD automaticky, pokračujte krokom 6. Navštívte našu webovú stránku na adrese http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
2 Kliknite na Štart.
3 Vyberte Spustiť. Likvidácia
4 Zadajte: Symbol znamená, že podľa vnútroštátnych zákonov a predpisov sa výrobok nesmie
D:\LAUNCH likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Po ukončení životnosti výrobku ho
odovzdajte v zbernom stredisku určenom miestnymi úradmi. V niektorých zberných
(Ak nepoužívate jednotku D ako diskovú jednotku CD-ROM, nahraďte D správnym znakom jednotky.)
strediskách môžete výrobky odovzdať bezplatne, v niektorých sa platia poplatky.
32 33
HITRA NAVODILA ZA VGRADNJO 5 Kliknite OK (v redu).
6 Čarovnika za namestitev poženete s klikom na ATI Easy Install (lahka namestitev ATI).
PREDEN ZAČNETE Slovensko 7 Kliknite Next.
Pred vsakim delom s strojno opremo izključite vaš računalniški sistem in razpršite statični naboj vašega 8 Kliknite Yes (da) za potrditev licenčnega sporazuma.
telesa tako, da se dotaknete ozemljene površine, npr. kovinskega ohišja napajalnega transformatorja. 9 Sledite navodilom, ki jih na ekranu prikazuje Čarovnik in zaključite namestitev.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za kakršnokoli škodo, ki bi jo neposredno ali posredno Priporočamo uporabo Express installation (hitra namestitev) možnosti. Če vaša VGA
povzročila neustrezna vgradnja katerekoli komponente, izvedena s strani nepooblaščenega servisnega kartica vključuje multimedijsko komponento in boste izbrali to možnost, se bo
osebja. Če se ne počutite v celoti sposobni izvesti te vgradnje, se posvetujete s kvalificiranim programska oprema zanjo samodejno naložila skupaj z ATI gonilnikom.
računalniškim tehnikom.
Če pride naprava med vgradnjo pod napetost, lahko pride do poškodb komponent sistema in Posodobitev gonilnika VGA kartice
pospeševalne kartice, poškodujete pa se lahko tudi vi osebno. Namestitveni CD z gonilnikom, ki ste ga prejeli z vašo VGA kartico, je bil najsodobnejši v času
Vgradnja vaše nove Sapphire grafične kartice njene proizvodnje. Te gonilnike pa pogosto posodabljamo. Posodobitev gonilnika vaše VGA
Potrebujete: kartice z najnovejšo različico bo morda izboljšala njeno delovanje. Priporočamo, da občasno
obiščete Sapphire ali AMD spletne strani in pogledate, če je na razpolago nov gonilnik.
• Ta navodila za vgradnjo www.sapphiretech.com ali www.amd.com
• CD, ki ste ga dobili z vašo novo grafično kartico
Odstranitev vaše obstoječe VGA kartice Uporaba spletnega priročnika
1 Če se v vašem računalniku nahaja obstoječa VGA kartica, jo izvlecite iz njega. Vaša VGA kartica vsebuje spletni priročnik, ki opisuje njene napredne sposobnosti. Spletni
2 Če se sposobnost grafične obdelave nahaja na matični plošči vašega računalnika, jo s priročnik vsebuje reference, specifikacije, demanti, pravne informacije in informacije o
pomočjo dokumentacije, ki ste jo prejeli z računalnikom, onesposobite. ustreznosti, ki jih ni v teh Navodilih.
Vgradnja vaše Sapphire VGA kartice Nasveti za odpravljanje težav
1 Poiščite PCI-Express/AGP/PCI režo in odločno potisnite kartico vanjo.
Če boste pri vgradnji naleteli na probleme, vam bodo naslednji nasveti za odpravljanje težav v
2 Priključite kabel ekrana na VGA kartico
pomoč. Podrobnejše informacije za odpravljanje težav dobite pri vašem trgovcu.
Namestitev gonilnika ● Prepričajte se, da kartica trdno sedi v svoji reži.
Windows® “Najdena nova strojna oprema” ● Prepričajte se, da je kabel ekrana dobro pritrjen na svoje priključno mesto na kartici.
Ponovno poženite svoj računalnik in sistem bo zaznal novo strojno opremo. Sistem vas bo ● Prepričajte se, da sta vaš računalnik in monitor priključena na omrežje in pod napetostjo.
morda opozoril, da ponovno zaženete vaš računalnik. Če se to zgodi, kliknite na Da za ponovni ● Če je potrebno, onesposobite grafično obdelavo, vgrajeno na matični plošči računalnika.
zagon. Za namestitev gonilnika upoštevajte spodnja navodila. Če se ne zažene Čarovnik za Več informacij o tem najdete v Priročniku vašega računalnika ali pri njegovem proizvajalcu.
vgradnjo, nadaljujte neposredno z »Namestitev gonilnika VGA kartice«. ● Več nasvetov za odpravljanje težav najdete, če kliknete z desno tipko miške na ATI ikono orodne
1 Kliknite Next (naslednji). vrstice in izberete Troubleshooting (odpravljanje težav).
2 Kliknite Finish (konec). ● Če imate težave pri zagonu, zaženite vaš računalnik v Safe Mode (varnem načinu). V sistemih
3 Vstavite vaš Windows® CD v CD-ROM pogon. Windows® 98SE in Windows® Me, pritisnite in držite tipko CTRL, dokler se na zaslonu ne pojavi
4 Kliknite OK (v redu). Microsoft® Windows® Startup (zagonski) meni. Izberite številko za Safe Mode (varni način) in
5 Vtipkajte naslednje: pritisnite Enter. (Microsoft Windows® Startup (zagonski) meni lahko prikličete tudi s tipko F8.) V
D:\SETUP Safe Mode (varnem načinu) izberite Device Manager (upravitelj naprav) in, če uporabljate eno
(Če D ni oznaka za vaš CD-ROM pogon, ga zamenjajte s pravilno oznako pogona.) samo grafično kartico, poiščite vnosni vrstici za adapter dvojnika ekrana in monitor.
6 Kliknite OK (v redu). ● Več nasvetov v zvezi s tem najdete v Vodiču za odpravljanje težav, ki ga najdete v Windows®
7 Kliknite Yes (da) za ponovni zagon vašega računalnika. Help. Za pomoč se lahko obrnete tudi na proizvajalca računalnika ali Sapphire podporo, ki jo
najdete na: http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Namestitev gonilnika VGA kartice
1 Vstavite CD Vgradnja VGA kartice v CD-ROM pogon vašega računalnika. Pomoč kupcem:
Če Windows® samodejno upravlja z CD-jem, nadaljujte s korakom 6. Prosimo vas, da obiščete našo spletno stran http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
2 Kliknite Start (začetek). Odstranitev
3 Izberite Run (poženi). Simbol pomeni, da je izdelek potrebno odstraniti ločeno od gospodinjskih odpadkov v
4 Vtipkajte naslednje: skladu z lokalnimi zakoni in predpisi. Ko izdelek doseže konec svoje življenjske dobe,
D:\LAUNCH ga odpeljite na zbirališče odpadkov, ki ga navajajo lokalne oblasti. Na nekatera
(Če D ni oznaka za vaš CD-ROM pogon, ga zamenjajte s pravilno oznako pogona.) zbirališča lahko izdelke odpeljete brezplačno, na nekaterih pa je potrebno določeno
plačilo za prevzem izdelkov.
34 35
HIZLI KURULUM KILAVUZU 5 TAMAM tuşuna tıklayın.
6 Kurulum sihirbazını başlatmak için ATI Easy Install seçeneğine tıklayın.
BAŞLAMADAN ÖNCE Türkçe 7 İleri tuşuna tıklayın.
8 Lisans sözleşmesini kabul etmek için Evet tuşuna tıklayın.
Herhangi bir donanım prosedürüne başlamadan önce sisteminizin elektrik beslemesini kapatın ve
9 Kurulumu tamamlamak için Sihirbazın ekran-üstü talimatlarını takip edin.
topraklamalı bir yüzeye (örneğin, güç kaynağının metal yüzeyi) dokunarak vücudunuzdaki statik
elektriği boşaltın. Hızlı (Express) kurulum seçeneği önerilir. Eğer VGA Kartı bir multimedya bileşen
Üretici firma, direk veya dolaylı olarak, herhangi bir bileşenin yetkisiz servis personeli tarafından yanlış içeriyorsa, bu bileşenin yazılımı bu seçenek seçildiğinde ATI sürücüsüyle birlikte
bir şekilde kurulmasından kaynaklanan herhangi bir hasarla ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez. Eğer otomatik olarak kurulacaktır.
kurulumu yapamayacağınızı hissediyorsanız, kalifiye bir bilgisayar teknisyenine danışın. VGA Kart Sürücüsünün Güncellenmesi
Kurulum (montaj) esnasında güç açık ise, sistem bileşenleri, hızlandırıcı kart hasar görebilir ve
yaralanabilirsiniz.
VGA Kartı ile birlikte verilen kurulum sürücü CD’si, üretim anındaki en güncel sürücüyü içerir.
Ancak, bu sürücüler sıkça güncellenmektedir. En son VGA kart sürücüsü versiyonuna
Yeni Sapphire Grafik Kartınızın Takılması güncelleme, kartın performansını artırabilir. Yeni bir sürücünün mevcut olup olmadığına bakmak
İhtiyacınız olanlar: için ara sıra Sapphire veya AMD’nin internet sayfasının kontrol edilmesi önerilir:
www.sapphiretech.com veya www.amd.com
• Bu talimat kılavuzu
• Grafik kartınızla birlikte verilen CD Online Kılavuzun Kullanılması
Kullanmakta olduğunuz VGA kartını sökün VGA Kartı, ileri teknoloji özelliklerini açıklayan bir online kılavuzla birlikte temin edilir. Online
1 Eğer bilgisayarınızda takılı bir VGA kartı varsa, lütfen bu kartı bilgisayarınızdan çıkartın Kılavuz, bu kılavuz kitapta yer almayan referans, spesifikasyon, feragat, yasal bilgiler ve
2 Eğer bilgisayarınızda tümleşik (on-board) bir grafik kartı varsa, bilgisayarınızın belgelerine uyumluluk bilgilerini içerir.
bakarak ana kartınız üzerinde bunu devre dışı bırakın.
Arıza-Teşhis İpuçları
Sapphire VGA kartınızı takın Aşağıdaki arıza-teşhis ipuçları, sorun yaşamanız halinde size yardımcı olabilir. Daha ileri düzey
1 Takacağınız kart yuvasını tespit edin; kartı sağlam şekilde PCI-Express/AGP/PCI yuvasına takın arıza-teşhis bilgileri için satıcınızla temasa geçin.
2 Görüntü kablosunu VGA kartına takın
● Kartın yuvasına tam olarak oturduğundan emin olun.
Sürücü Kurulumu ● Görüntü kablosunun, kartın görüntü konnektörüne sıkıca takıldığından emin olun.
Windows® “Yeni Donanım Bulundu” ● Monitör ve bilgisayarın prize takılı olduğundan ve elektrik geldiğinden emin olun.
Bilgisayarınız yeniden başlatın ve Yeni Donanım tespit edilecektir. Sistem bilgisayarı yeniden ● Gerekirse, anakartınızdaki tümleşik grafik donanımlarını devre dışı bırakın.
başlatmanızı isteyebilir, eğer isterse, yeniden başlatmak için Evet tuşuna basın. Sürücüyü Daha fazla bilgi için, bilgisayarınızın belgelerine bakın veya üreticisine danışın.
kurmak için aşağıdaki talimatları takip edin: Eğer kurulum sihirbazı belirmezse, direk “VGA Kart ● Daha fazla arıza-teşhis ipucu bilgileri için, görev çubuğundaki ATI simgesine sağ tıklayıp
Sürücüsünün Kurulması” bölümüne geçin. Troubleshooting (arıza-teşhis) seçeneğini seçin.
● Eğer başlatma aşamasında sorunlar yaşıyorsanız, bilgisayarınızı Güvenli Mod’da başlatın.
1 İleri tuşuna tıklayın.
Windows® 98SE ve Windows® Me sürümlerinde, ekranda Microsoft® Windows® Başlangıç Menüsü
2 Son tuşuna tıklayın.
belirinceye kadar CTRL tuşunu basılı tutun. Daha sonra Güvenli Mod’un sayısını seçin ve Enter
3 Windows® CD’nizi CD-ROM sürücünüze takın.
tuşuna basın. (Microsoft Windows® Başlangıç Menüsünü ekrana getirmek için F8 tuşunu da
4 TAMAM tuşuna tıklayın.
kullanabilirsiniz.) Eğer sadece bir grafik kartı kullanıyorsanız, Güvenli Mod’da, Aygıt Yöneticisi’ni
5 Aşağıdaki komutu yazın:
açın ve iki tane görüntü adaptörü ve monitör tanıtılıp tanıtılmadığına bakın.
D:\SETUP
● Daha fazla yardım için, Windows® Yardım’daki Arıza Teşhis Kılavuzu bölümünü kullanın veya
(Eğer “D” CD-ROM sürücünüze ait değilse, D yerine doğru sürücü harfini yazın.)
bilgisayarınızın üreticisiyle ya da http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php adresinden
6 TAMAM tuşuna tıklayın.
Sapphire destek bölümüyle temasa geçin.
7 Bilgisayarınız yeniden başlatmak için Evet tuşuna tıklayın.
VGA Kart Sürücüsünün Kurulması Müşteri Desteği:
1 VGA Kartı Kurulum CD’sini CD-ROM sürücünüze yerleştirin. Lütfen Internet sayfamızı ziyaret edin http://www.sapphiretech.com/en/support/support.php
Eğer Windows® CD’yi otomatik olarak çalıştırırsa, aşama 6’ya geçin. WEEE yönetmeliğine uygundur
2 Başlat tuşuna tıklayın.
3 Çalıştır seçeneğini seçin. İmha
4 Aşağıdaki komutu yazın: Bu sembol, yerel yasa ve yönetmelikler uyarınca ürününüzün evsel atıklardan ayrı
olarak atılması gerektiğini gösterir. Bu ürün kullanım ömrünün sonuna geldiğinde,
D:\LAUNCH yerel yetkililer tarafından belirtilen toplama noktasına götürülmelidir. Bazı toplama
(Eğer “D” CD-ROM sürücünüze ait değilse, D yerine doğru sürücü harfini yazın.) noktaları ürünleri ücretsiz alırken, bazıları bunun için bir ücret talep edebilir.
36 37
Connecting Your Monitor Graphics card
connectors

Active
DP to VGA DisplayPort
adapter

Analog VGA
LCD Monitor Output
or VGA

DVI to VGA
Adapter
Analog Monitor

DVI
DVI
Output

Active
DP to DVI DisplayPort
Digital adapter
LCD Monitor
Manufacturer
Sapphire Technology Limited
Unit 1909-1919, 19/F., Tower 2 Grand Central Plaza, 138 Shatin Rural Committee Road, Shatin, Hong Kong
HDMI to DVI
HDMI
Adapter
©Copyright 2015 SAPPHIRE Technology Ltd. This manual is copyrighted with all rights reserved. No portion of this manual may
HDTV be copied or reproduced by any means. While every precaution has been taken in the preparation of this manual, no
responsibility for errors or omissions is assumed. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the
DisplayPort information contained herein. © 2015 Advanced Micro Devices, Inc., AMD, and the AMD Arrow logo, and combinations thereof,
Output Avivo, Catalyst, Catalyst Control Center, CrossFireX, PowerPlay, Radeon, The Ultimate Visual Experience and combinations
DisplayPort thereof are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft
Corporation in the U.S. and/or other countries. HDMI, the HDMI Logo, and High‐Definition Multimedia Interface are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. All other company and/or
brand/productnames are trademarks and/or registered trademarks of their respective owners.
HDMI
Projector
Output
HDMI
E030-0014-03

You might also like