DEH-3730MP DEH-3700MP: Operation Manual
DEH-3730MP DEH-3700MP: Operation Manual
DEH-3730MP DEH-3700MP: Operation Manual
English
High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner
DEH-3730MP
Español
DEH-3700MP
Deutsch
Contents
English
Middle East, Africa and Oceania. Use in other (i.e. revenue-generating) real time broad-
areas may result in poor reception. The RDS casting (terrestrial, satellite, cable and/or
(radio data system) function operates only in any other media), broadcasting/streaming
areas with FM stations broadcasting RDS sig- via internet, intranets and/or other net-
nals. works or in other electronic content distri-
bution systems, such as pay-audio or
CAUTION audio-on-demand applications. An inde-
! Do not allow this unit to come into contact pendent license for such use is required.
with liquids. Electrical shock could result. For details, please visit
Also, this unit damage, smoke, and overheat http://www.mp3licensing.com.
could result from contact with liquids.
WMA file playback
! A CLASS 1 LASER PRODUCT label is affixed
You can play back WMA files recorded on CD-
to the bottom of this unit.
ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2
standard recordings).
En 3
Section
Important
! Never use force or grip the display and the
buttons too tightly when removing or attach-
ing.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shocks.
! Keep the front panel out of direct sunlight and
high temperatures.
4 En
Section
Whats What 02
1 2 3 4 5 6
English
7
d c b a 9 8
7 a/b/c/d buttons
Press to do manual seek tuning, fast for-
ward, reverse and track search controls.
Also used for controlling functions.
8 DETACH button
Press to remove the front panel from the
head unit.
En 5
Section
03 Power ON/OFF
Notes
! When no disc has been set in the unit, the
source will not switch to the built-in CD player.
! When this units blue/white lead is connected
to the vehicles auto-antenna relay control
terminal, the vehicles antenna extends when
this units source is turned on. To retract the
antenna, turn the source off.
6 En
Section
Tuner 04
Listening to the radio # If you press and hold c or d you can skip sta-
tions. Seek tuning starts as soon as you release
the button.
English
Storing and recalling
1 23 4 5 broadcast frequencies
If you press any of the preset tuning buttons
This units AF (alternative frequencies search)
16 you can easily store up to six broadcast
function can be turned on and off. AF should
frequencies for later recall with the touch of a
be off for normal tuning operation (refer to
button.
page 9).
% When you find a frequency that you
1 Band indicator
want to store in memory press one of pre-
Shows which band the radio is tuned to,
set tuning buttons 16 and hold until the
MW, LW or FM.
preset number stops flashing.
2 LOC indicator The number you have pressed will flash in the
Shows when local seek tuning is on. preset number indicator and then remain lit.
The selected radio station frequency has been
3 Stereo (5) indicator stored in memory.
Shows that the frequency selected is being The next time you press the same preset tun-
broadcast in stereo. ing button the radio station frequency is re-
called from memory.
4 Frequency indicator
Shows to which frequency the tuner is
Notes
tuned.
! Up to 12 FM stations, 6 for each of the two FM
5 Preset number indicator bands, and 6 MW/LW stations can be stored
Shows which preset has been selected. in memory.
! You can also use a and b to recall radio sta-
1 Press SOURCE to select the tuner.
tion frequencies assigned to preset tuning
2 Use VOLUME to adjust the sound level. buttons 16.
5 To perform seek tuning, press and hold % Press LOCAL/BSM repeatedly to turn
c or d for about one second and release. local seek tuning on or off.
The tuner will scan the frequencies until a When local seek tuning is on, LOC appears in
broadcast strong enough for good reception is the display.
found.
# You can cancel seek tuning by briefly pressing
either c or d.
En 7
Section
04 Tuner
8 En
Section
RDS 05
English
onds.
1 2 3 4
Receiving PTY alarm
RDS (radio data system) is a system for provid- broadcasts
ing information along with FM broadcasts.
PTY alarm is a special PTY code for announce-
This inaudible information provides such fea-
ments regarding emergencies such as natural
tures as program service name, program type,
disasters. When the tuner receives the radio
traffic announcement standby and automatic
alarm code, ALARM appears on the display
tuning, intended to aid radio listeners in find-
and the volume adjusts to the TA volume.
ing and is tuning in to a desired station.
When the station stops broadcasting the
! RDS service may not be provided by all sta-
emergency announcement, the system re-
tions.
turns to the previous source.
! RDS functions such as AF and TA are only
! An emergency announcement can be can-
active when your radio is tuned to an RDS
celled by pressing TA.
station.
En 9
Section
05 RDS
! Sound may be temporarily interrupted by an- ! The preset number may disappear on the dis-
other program during an AF frequency play if the tuner tunes in a regional station
search. which differs from the originally set station.
! When the tuner is tuned to a non-RDS station ! The regional function can be turned on or off
the AF indicator flashes. independently for each FM band.
! AF can be turned on or off independently for
each FM band.
Receiving traffic
Using PI Seek announcements
If the unit fails to find a suitable alternative fre- TA (traffic announcement standby) lets you re-
quency, or if you are listening to a broadcast ceive traffic announcements automatically, no
and the reception becomes weak, the unit will matter what source you are listening to. TA
automatically search for a different station can be activated for both a TP station (a sta-
with the same programming. During the tion that broadcasts traffic information) or an
search, PI SEEK is displayed and the output is enhanced other networks TP station (a station
muted. The muting is discontinued after com- carrying information which cross-references
pletion of the PI Seek, whether or not a differ- TP stations).
ent station is found.
1 Tune in a TP or enhanced other net-
works TP station.
Using Auto PI Seek for preset When you are tuned into a TP or enhanced
stations other networks TP station the TP indicator will
When preset stations cannot be recalled, as light.
when travelling long distances, the unit can
2 Press TA to turn traffic announcement
be set to perform PI Seek during preset recall.
standby on.
! The default setting for Auto PI Seek is off.
TA appears in the display. The tuner will stand-
See Switching Auto PI Seek on page 19.
by for traffic announcements.
# To turn traffic announcements standby off,
Limiting stations to regional press TA again.
programming 3 Use VOLUME to adjust the TA volume
When AF is used to automatically retune fre- when a traffic announcement begins.
quencies, the regional function limits the se- The newly set volume is stored in memory and
lection to stations broadcasting regional recalled for subsequent traffic announce-
programs. ments.
% Press BAND and hold until the regional 4 Press TA while a traffic announcement
function turns on or off. is being received to cancel the announce-
ment.
Notes The tuner returns to the original source but re-
mains in the standby mode until TA is pressed
! Regional programming and regional networks
again.
are organized differently depending on the
country (i.e., they may change according to
the hour, state or broadcast area).
10 En
Section
RDS 05
Notes
! The system switches back to the original
source following traffic announcement recep-
English
tion.
! Only TP and enhanced other networks TP sta-
tions are tuned in during seek tuning or BSM
when TA is on.
PTY list
Specific Type of program
NEWS News
AFFAIRS Current affairs
INFO General information and advice
SPORT Sports
WEATHER Weather reports/meteorological infor-
mation
FINANCE Stock market reports, commerce,
trading, etc.
POP MUS Popular music
ROCK MUS Contemporary modern music
EASY MUS Easy listening music
OTH MUS Non-categorized music
JAZZ Jazz
COUNTRY Country music
NAT MUS National music
OLDIES Oldies music, golden oldies
FOLK MUS Folk music
L.CLASS Light classical music
CLASSIC Serious classical music
EDUCATE Educational programs
DRAMA All radio plays and serials
CULTURE National or regional culture
SCIENCE Nature, science and technology
VARIED Light entertainment
CHILDREN Childrens
SOCIAL Social affairs
RELIGION Religious affairs or services
PHONE IN Phone In
TOURING Travel programs, not for announce-
ments about traffic problems
LEISURE Hobbies and recreational activities
DOCUMENT Documentaries
En 11
Section
06 Built-in CD Player
Notes
! The built-in CD player plays one, standard, 12- Pausing CD playback
cm or 8-cm (single) CD at a time. Do not use Pause lets you temporarily stop playback of
an adapter when playing 8-cm CDs. the CD.
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot. % Press 6 repeatedly to turn pause on or
! If an error message such as ERROR-11 is dis- off.
played, refer to Understanding built-in CD When pause is on, PAUSE appears in the dis-
player error messages on page 20. play.
12 En
Section
Built-in CD Player 06
English
tracks. enhances the playback of the track or CD that
% Press 2 to select the search method. you are listening to.
Press 2 until the desired search method ap- % Press 1 to select your favorite setting.
pears in the display. Press 1 repeatedly to switch between the fol-
! FF/REV Fast forward and reverse lowing settings:
! ROUGH Searching every 10 tracks COMP OFFCOMP 1COMP 2
COMP OFFBMX 1BMX 2
En 13
Section
07 MP3/WMA/WAV Player
1 2 34 Notes
1 Folder number indicator ! When playing discs with MP3/WMA/WAV files
Shows the number of folder currently play- and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA
ing. and MIXED-MODE CDs, both types can be
played only by switching mode between MP3/
2 Track number indicator WMA/WAV and CD-DA with BAND.
Shows the track (file) currently playing. ! If you have switched between playback of
MP3/WMA/WAV files and audio data (CD-DA),
3 WMA indicator
playback starts at the first track on the disc.
Shows when the WMA file is playing.
! The built-in CD player can play back an MP3/
4 MP3 indicator WMA/WAV file recorded on CD-ROM. (Refer
Shows when the MP3 file is playing. to page 21 for files that can be played back.)
! Do not insert anything other than a CD into
1 Insert a CD-ROM into the CD loading the CD loading slot.
slot. ! There is sometimes a delay between starting
Playback will automatically start. up CD playback and the sound being issued.
# Be sure to turn up the label side of a disc. When being read in, FRMTREAD is displayed.
# After a CD-ROM has been inserted, press ! Playback is carried out in order of file number.
SOURCE to select the built-in CD player. Folders are skipped if they contain no files. (If
# You can eject a CD-ROM by pressing EJECT. folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.)
2 Use VOLUME to adjust the sound level.
! When playing back files recorded as VBR
3 Press a or b to select a folder. (variable bit rate) files, the play time will not be
# You cannot select a folder that does not have correctly displayed if fast forward or reverse
an MP3/WMA/WAV file recorded in it. operations are used.
# To return to folder 01 (ROOT), press and hold ! If the inserted disc contains no files that can
BAND. However, if folder 01 (ROOT) contains no be played back, NO AUDIO is displayed.
files, playback commences with folder 02. ! If the inserted disc contains WMA files that
are protected by digital rights management
4 To perform fast forward or reverse, (DRM) , SKIPPED is displayed while the pro-
press and hold c or d. tected file is skipped.
# This is fast forward and reverse operation only ! If all the files on the inserted disc are secured
for the file being played. This operation is can- by DRM, PROTECT is displayed.
celed when the previous or next file is reached. ! There is no sound on fast forward or reverse.
# If you select ROUGH, pressing and holding c ! If an error message such as ERROR-11 is dis-
or d enables you to search every 10 tracks in the played, refer to Understanding built-in CD
current folder. (Refer to Selecting the search meth- player error messages on page 20.
od on the next page.)
14 En
Section
MP3/WMA/WAV Player 07
English
(one-track repeat) and disc repeat.
onds of each track of the current folder (or the
% Press 5 to select the repeat range. first track of each folder) is played.
Press 5 until the desired repeat range appears # If you turn scan play on during FRPT, FSCN
in the display. appears in the display.
! RPT Repeat just the current track
! FRPT Repeat the current folder 3 When you find the desired track (or
! Track number (e.g., T04) Repeat all tracks folder) press 3 to turn scan play off.
# After track or folder scanning is finished, nor-
Notes mal playback of the tracks will begin again.
! If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to disc repeat.
! If you perform track search or fast forward/re-
Pausing MP3/WMA/WAV
verse during RPT, the repeat play range playback
changes to FRPT. Pause lets you temporarily stop playback of
! When FRPT is selected, it is not possible to the MP3/WMA/WAV.
play back a subfolder of that folder.
% Press 6 repeatedly to turn pause on or
off.
Playing tracks in a random When pause is on, PAUSE appears in the dis-
play.
order # You can also turn pause on or off by pressing
Random play lets you play back tracks in a PAUSE.
random order within the repeat range, FRPT
(folder repeat) and disc repeat.
1 Select the repeat range.
Selecting the search method
Refer to Repeating play on this page. You can switch the search method between
fast forward/reverse and searching every 10
2 Press 4 repeatedly to turn random play tracks.
on or off.
When random play is on, RDM appears in the % Press 2 to select the search method.
display. Press 2 until the desired search method ap-
# If you turn random play on during FRPT, pears in the display.
FRDM appears in the display. ! FF/REV Fast forward and reverse
! ROUGH Searching every 10 tracks
En 15
Section
07 MP3/WMA/WAV Player
1 Select the search method ROUGH. Folder and track numbersTrack number and
Refer to Selecting the search method on the play timeFOLDER (folder name)FILE (file
previous page. name)TRK TTL (track title)ART NAME (ar-
tist name)ALBM TTL (album title)
2 Press and hold c or d to search every
COMMENT (comment)Bit rate
10 tracks in the current folder.
# When playing back MP3 files recorded as VBR
# If the current folder contains less than 10
(variable bit rate) files, the bit rate value is not dis-
tracks, pressing and holding d recalls the last
played even after switching to bit rate. (VBR will
track of the folder. Also, if the remaining number
be displayed.)
of tracks after searching every 10 tracks is less
# When playing back WMA files recorded as
than 10, pressing and holding d recalls the last
VBR (variable bit rate) files, the average bit rate
track of the folder.
value is displayed.
# If the current folder contains less than 10
# If specific information has not been recorded
tracks, pressing and holding c recalls the first
on an MP3/WMA disc, NO XXXX will be dis-
track of the folder. Also, if the remaining number
played (e.g., NO NAME).
of tracks after searching every 10 tracks is less
# With some applications used to encode WMA
than 10, pressing and holding c recalls the first
files, album names and other text information
track of the folder.
may not be correctly displayed.
Note
Using compression and BMX
You can scroll to the left the text information by
Using the COMP (compression) and BMX pressing and holding DISPLAY.
functions let you adjust the sound playback
quality of this player. Each of the functions
have a two-step adjustment. The COMP func-
tion balances the output of louder and softer
Displaying text
sounds at higher volumes. BMX controls information on WAV disc
sound reverberations to give playback a fuller You can display text information recorded on a
sound. Listen to each of the effects as you se- WAV disc.
lect through them and use the one that best
enhances the playback of the track or CD that % Press DISPLAY.
you are listening to. Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
% Press 1 to select your favorite setting. Folder and track numbersTrack number and
Press 1 repeatedly to switch between the fol- play timeFOLDER (folder name)FILE (file
lowing settings: name)Sampling frequency
COMP OFFCOMP 1COMP 2 # You can only play back WAV files in the fre-
COMP OFFBMX 1BMX 2 quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz
(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS ADPCM). The
sampling frequency shown in the display may be
Displaying text information rounded.
on MP3/WMA disc
Note
Text information recorded on a MP3/WMA
disc can be displayed. You can scroll to the left the text information by
pressing and holding DISPLAY.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
16 En
Section
Audio Adjustments 08
English
balance.
BAL L 9 BAL R 9 is displayed as the left/right
speaker balance moves from left to right.
1 2
Using the BTB (bass treble
1 Audio display
Shows the audio adjustments status.
booster)
There are five stored BTB settings such as
2 LOUD indicator DYNAMIC, POWER, MAX, CUSTOM and
Appears in the display when loudness is FLAT that can easily recall at any time.
turned on. ! CUSTOM is an adjusted BTB setting that
you create.
% Press AUDIO to display the audio func-
! When FLAT is selected no supplement or
tion names.
correction is made to the sound. This is
Press AUDIO repeatedly to switch between
useful to check effect of the BTB settings
the following audio functions:
by switching alternatively between FLAT
FAD (balance adjustment)BASS (bass ad-
and set BTB setting.
justment)TREBLE (treble adjustment)
LOUD (loudness)SLA (source level adjust- % Press BTB to select the desired BTB set-
ment) ting.
# When selecting the FM tuner as the source, Press BTB repeatedly to switch between the
you cannot switch to SLA. following BTB setting:
# If you do not operate the audio function within POWERMAXCUSTOMFLAT
about 30 seconds, the display is automatically re- DYNAMIC
turned to the source display.
# To return to the display of each source, press
BAND. Adjusting BTB
You can adjust the currently selected BTB set-
ting as desired. Adjusted BTB settings are
Using balance adjustment memorized in CUSTOM.
You can select a fader/balance setting that
provides an ideal listening environment in all Adjusting bass
occupied seats. You can adjust the bass level.
En 17
Section
08 Audio Adjustments
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the
low- and high-sound ranges at low volume.
18 En
Section
Initial Settings 09
English
1 Switching Auto PI Seek
The unit can automatically search for a differ-
Initial settings lets you perform initial setup of ent station with the same programming, even
different settings for this unit. during preset recall.
1 Function display 1 Press AUDIO to select A-PI.
Shows the function status.
2 Press a or b to turn the Auto PI seek
1 Press SOURCE and hold until the unit on or off.
turns off.
En 19
Appendix
Additional Information
20 En
Appendix
Additional Information
! Playback of CD-R/CD-RW discs may be- ! MP3/WMA/WAV files are not compatible
come impossible in case of direct exposure with packet write data transfer.
to sunlight, high temperatures, or the sto- ! The maximum number of characters which
rage conditions in the vehicle. can be displayed for a file name, including
English
! Titles and other text information recorded the extension (.mp3, .wma or .wav), is 64,
on a CD-R/CD-RW disc may not be dis- from the first character.
played by this unit (in the case of audio ! The maximum number of characters which
data (CD-DA)). can be displayed for a folder name is 64.
! This unit conforms to the track skip func- ! In case of files recorded according to the
tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks Romeo file system, only the first 64 charac-
containing the track skip information are ters can be displayed.
skipped automatically (in case of audio ! When playing discs with MP3/WMA/WAV
data (CD-DA)). files and audio data (CD-DA) such as CD-
! If you insert a CD-RW disc into this unit, EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types
time to playback will be longer than when can be played only by switching mode be-
you insert a conventional CD or CD-R disc. tween MP3/WMA/WAV and CD-DA.
! Read the precautions with CD-R/CD-RW ! The folder selection sequence for playback
discs before using them. and other operations becomes the writing
sequence used by the writing software. For
this reason, the expected sequence at the
MP3, WMA and WAV files time of playback may not coincide with the
actual playback sequence. However, there
! MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and also is some writing software which per-
refers to an audio compression technology mits setting of the playback order.
standard. ! Some audio CDs contain tracks that merge
! WMA is short for Windows Media" Audio into one another without a pause. When
and refers to an audio compression tech- these discs are converted to MP3/WMA/
nology that is developed by Microsoft Cor- WAV files and burned to a CD-R/CD-RW/
poration. WMA data can be encoded by CD-ROM, the files will be played back on
using Windows Media Player version 7 or this player with a short pause between
later. each one, regardless of the length of the
! WAV is short for waveform. It is a standard pause between tracks on the original audio
audio file format for Windows®. CD.
! With some applications used to encode
WMA files, this unit may not operate cor-
Important
rectly.
! With some applications used to encode ! When naming an MP3/WMA/WAV file, add
WMA files, album names and other text in- the corresponding filename extension (.mp3,
formation may not be correctly displayed. .wma or .wav).
! This unit allows playback of MP3/WMA/ ! This unit plays back files with the filename ex-
WAV files on CD-ROM, CD-R and CD-RW tension (.mp3, .wma or .wav) as an MP3/
discs. Disc recordings compatible with WMA/WAV file. To prevent noise and malfunc-
level 1 and level 2 of ISO9660 and with the tions, do not use these extensions for files
Romeo and Joliet file system can be played other than MP3/WMA/WAV files.
back.
! It is possible to play back multi-session
compatible recorded discs.
En 21
Appendix
Additional Information
22 En
Appendix
Additional Information
Terms
Bit rate
This expresses data volume per second, or bps
English
units (bits per second). The higher the rate,
the more information is available to reproduce
the sound. Using the same encoding method
(such as MP3), the higher the rate, the better
the sound.
ID3 tag
This is a method of embedding track-related
information in an MP3 file. This embedded in-
formation can include the track title, the ar-
tists name, the album title, the music genre,
the year of production, comments and other
data. The contents can be freely edited using
software with ID3 Tag editing functions.
Although the tags are restricted as to the num-
ber of characters, the information can be
viewed when the track is played back.
ISO9660 format
1 2 3 This is the international standard for the for-
mat logic of CD-ROM folders and files. For the
1 First level ISO9660 format, there are regulations for the
following two levels.
2 Second level Level 1:
The file name is in 8.3 format (the name con-
3 Third level
sists of up to 8 characters, half-byte English
capital letters and half-byte numerals and the
Notes
_ sign, with a file-extension of three charac-
! This unit assigns folder numbers. The user ters.)
can not assign folder numbers. Level 2:
! It is not possible to check folders that do not The file name can have up to 31 characters (in-
include MP3/WMA/WAV files. (These folders cluding the separation mark . and a file ex-
will be skipped without displaying the folder tension). Each folder contains less than 8
number.) hierarchies.
! MP3/WMA/WAV files in up to 8 tiers of folders Extended formats
can be played back. However, there is a delay Joliet:
in the start of playback on discs with numer- File names can have up to 64 characters.
ous tiers. For this reason we recommend Romeo:
creating discs with no more than 2 tiers. File names can have up to 128 characters.
! It is possible to play back up to 99 folders on
one disc.
En 23
Appendix
Additional Information
Multi-session
Multi-session is a recording method that al-
lows additional data to be recorded later.
When recording data on a CD-ROM, CD-R or
CD-RW, etc., all data from beginning to end is
treated as a single unit or session. Multi-ses-
sion is a method of recording more than 2 ses-
sions on one disc.
Packet write
This is a general term for a method of writing
on CD-R, etc., at the time required for a file,
just as is done with files on floppy or hard
discs.
24 En
Appendix
Additional Information
English
lowable) 0.1 % (at 65 dBf, 1 kHz,
Grounding system ................... Negative type mono)
Max. current consumption Frequency response ............... 30 15,000 Hz (±3 dB)
..................................................... 10.0 A Stereo separation .................... 45 dB (at 65 dBf, 1 kHz)
Dimensions (W × H × D): Selectivity .................................... 80 dB (±200 kHz)
Chassis ............................... 178 × 50 × 157 mm
Nose ..................................... 188 × 58 × 18 mm MW tuner
Weight .......................................... 1.3 kg Frequency range ...................... 531 1,602 kHz (9 kHz)
Usable sensitivity ..................... 18 µV (S/N: 20 dB)
Audio Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IEC-A network)
Maximum power output ....... 45 W × 4
Continuous power output ... 25 W × 4 (DIN 45324, LW tuner
+B=14.4 V) Frequency range ...................... 153 281 kHz
Load impedance ...................... 4 W (4 8 W allowable) Usable sensitivity ..................... 30 µV (S/N: 20 dB)
Preout max output level/output impedance Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IEC-A network)
..................................................... 2.2 V/1 kW
Bass/Treble: Note
Bass
Frequency ................ 100 Hz Specifications and the design are subject to pos-
Gain ............................ ±12dB sible modifications without notice due to im-
Treble provements.
Frequency ................ 10 kHz
Gain ............................ ±12dB
Loudness contour
Low ....................................... +7 dB (100 Hz), +4 dB (10
kHz)
High ..................................... +10 dB (100 Hz), +6.5 dB
(10 kHz)
(volume: 30 dB)
CD player
System .......................................... Compact disc audio system
Usable discs .............................. Compact disc
Signal format:
Sampling frequency ..... 44.1 kHz
Number of quantization bits
........................................... 16; linear
Frequency characteristics ... 5 20,000 Hz (±1 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC-A net-
work)
Dynamic range ......................... 92 dB (1 kHz)
Number of channels .............. 2 (stereo)
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9 (2ch audio)
WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM
FM tuner
Frequency range ...................... 87.5 108.0 MHz
Usable sensitivity ..................... 8 dBf (0.7 µV/75 W, mono,
S/N: 30 dB)
En 25
Contenido
Español
WMA 50
Información adicional sobre WAV 50
Acerca de las carpetas y los ficheros MP3/
WMA/WAV 51
Glosario 52
Especificaciones 54
Es 27
Sección
01 Antes de comenzar
28 Es
Sección
Antes de comenzar 01
Extracción de la carátula
1 Presione DETACH para soltar la carátu-
El logo de Windows Media" impreso en la la.
caja indica que esta unidad puede reproducir Presione DETACH y el lado derecho del panel
Español
datos WMA. se suelta de la unidad principal.
WMA es la abreviatura de Windows Media 2 Tome la carátula y extráigala.
Audio y alude a una tecnología de compre- Tome el lado derecho de la carátula y tire de él
sión de audio desarrollada por Microsoft Cor- hacia la izquierda. La carátula saldrá de la uni-
poration. Los datos WMA se pueden codificar dad principal.
utilizando Windows Media Player versión 7 o
posterior.
Microsoft, Windows Media y el logo de Win-
dows son marcas comerciales o registradas
de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en
otros países.
3 Coloque la carátula en la carcasa pro-
tectora provista para guardarla de manera
Notas
segura.
! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para
codificar los ficheros WMA, es posible que
esta unidad no funcione correctamente. Colocación de la carátula
! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para 1 Coloque la carátula de modo plano con-
codificar los ficheros WMA, es posible que no tra la unidad principal.
se visualicen correctamente los nombres de
álbumes y demás información de texto. 2 Presione la carátula hacia la cara de la
unidad principal hasta que se asiente
firmemente.
Protección del producto
contra robo
El panel delantero se puede extraer de la uni-
dad principal y almacenarse en su carcasa
protectora, provista como una medida antirro-
bo.
Importante
! Nunca presione ni sujete el display y los boto-
nes con fuerza excesiva al extraer o colocar la
carátula.
Es 29
Sección
1 2 3 4 5 6
d c b a 9 8
7 Botones a/b/c/d
Presione estos botones para utilizar los con-
troles de sintonización por búsqueda ma-
nual, avance rápido, retroceso y búsqueda
de pista. También se usan para controlar las
funciones.
30 Es
Sección
Encendido y apagado 03
Encendido de la unidad y
selección de una fuente
Puede seleccionar la fuente que desea escu-
char. Para cambiar al reproductor de CD incor-
porado, coloque un disco en la unidad
(consulte la página 37).
Español
Lector de CD incorporadoSintonizador
Cuando se selecciona una fuente, la unidad
se enciende.
Notas
! Si no hay un disco cargado en la unidad, la
fuente no cambiará al lector de CD incorpora-
do.
! Si el cable azul/blanco de esta unidad está co-
nectado al control del terminal de antena del
vehículo, la antena se extiende cuando se en-
ciende el equipo. Para retraer la antena, apa-
gue el equipo.
Apagado de la unidad
% Presione SOURCE y mantenga presiona-
do hasta que se apague la unidad.
Es 31
Sección
04 Sintonizador
32 Es
Sección
Sintonizador 04
Sintonización de señales
fuertes
La sintonización por búsqueda local le permite
sintonizar sólo las emisoras de radio con seña-
Español
les lo suficientemente fuertes como para ase-
gurar una buena recepción.
Almacenamiento de las
frecuencias de radio más
fuertes
La función BSM (memoria de las mejores emi-
soras) le permite almacenar automáticamente
seis frecuencias de las emisoras más fuertes
en los botones de ajuste de presintonías 16.
Una vez almacenadas, podrá sintonizar esas
frecuencias presionando un solo botón.
! Al almacenar frecuencias con la función
BSM, se pueden reemplazar las frecuen-
cias que ha almacenado con los botones
16.
Es 33
Sección
05 RDS
2 Indicador AF
Aparece cuando la función AF (búsqueda Selección de frecuencias
de frecuencias alternativas) está activada.
alternativas
3 Indicador TA Si está escuchando una transmisión y la re-
Aparece cuando la función TA (espera por cepción se debilita o se producen otros proble-
anuncio de tráfico) está activada. mas, la unidad buscará automáticamente una
emisora diferente en la misma red que esté
4 Indicador TP transmitiendo una señal más fuerte.
Aparece cuando una emisora TP está ! Normalmente se deja la función AF activa-
sintonizada. da.
34 Es
Sección
RDS 05
Español
ro de presintonía en la pantalla si los datos % Mantenga presionado BAND hasta que
RDS para la emisora recibida difieren de los se active o se desactive la función regional.
datos para la emisora almacenada original-
mente. Notas
! Otro programa puede interrumpir temporal-
! La programación regional y las redes regiona-
mente el sonido durante la búsqueda de una
les se organizan de distinta manera según el
frecuencia AF.
país (es decir, pueden cambiar de acuerdo
! Cuando el sintonizador está sintonizado a una
con la hora, el estado o la provincia de que se
emisora no RDS, el indicador AF destella.
trate, o el área de transmisión).
! La función AF se puede activar y desactivar en
! El número de presintonía puede desaparecer
forma independiente por cada banda FM.
del display si se sintoniza una emisora regio-
nal que es diferente de la emisora almacena-
Uso de la búsqueda PI da originalmente.
Si la unidad no encuentra una frecuencia al- ! La función regional se puede activar o desacti-
ternativa adecuada, o si usted está escuchan- var en forma independiente por cada banda
do una transmisión y la recepción se debilita, FM.
la unidad buscará automáticamente otra emi-
sora con la misma programación. Durante la
búsqueda, se visualiza PI SEEK y la salida se Recepción de anuncios de
silencia. El silenciamiento queda sin efecto tráfico
una vez finalizada la búsqueda PI, al margen
de que se haya encontrado o no una emisora La función TA (espera por anuncio de tráfico)
diferente. le permite recibir anuncios de tráfico automá-
ticamente, al margen de la fuente que esté es-
cuchando. La función TA se puede activar
Uso de la búsqueda PI automática tanto para una emisora TP (una emisora que
para emisoras presintonizadas transmite información de tráfico) como para
una emisora TP de otra red realzada (una emi-
Cuando no se pueden llamar las emisoras pre-
sora que brinda información que remite a emi-
sintonizadas, como por ejemplo, al realizar via-
soras TP).
jes largos, se puede ajustar la unidad para
realizar la búsqueda PI durante la llamada de 1 Sintonice una emisora TP o la emisora
las emisoras presintonizadas. TP de otra red realzada.
! El ajuste predefinido de la función de bús- Cuando se está sintonizado en una emisora
queda PI es desactivado. Consulte Cambio TP o en una emisora TP de otra red realzada,
el indicador TP se ilumina.
Es 35
Sección
05 RDS
Notas
! El sistema cambia de nuevo a la fuente origi-
nal después de la recepción del anuncio de
tráfico.
! Sólo se sintonizan las emisoras TP y las emi-
soras TP de otra red realzada durante la sinto-
nización por búsqueda o BSM cuando la
función TA está activada.
Lista PTY
Específico Tipo de programa
NEWS Noticias
AFFAIRS Temas de actualidad
INFO Información general y consejos
SPORT Programas deportivos
WEATHER Informes del tiempo/Información me-
teorológica
FINANCE Informes del mercado de valores, co-
mercio, transacciones, etc.
POP MUS Música popular
ROCK MUS Música moderna contemporánea
EASY MUS Música fácil de escuchar
OTH MUS Música sin categoría
JAZZ Jazz
COUNTRY Música Country
NAT MUS Música nacional
OLDIES Música antigua y de la Edad de Oro
36 Es
Sección
Reproductor de CD incorporado 06
Reproducción de un CD Notas
! El reproductor de CD incorporado tiene capa-
cidad para un solo CD estándar de 12 cm u 8
cm (simple) por vez. No utilice un adaptador
al reproducir discos de 8 cm.
! No coloque ningún otro elemento que no sea
1 2 un CD en la ranura de carga de CD.
! Si aparece un mensaje de error como
1 Indicador de número de pista ERROR-11, consulte Comprensión de los men-
Muestra la pista que se está reproduciendo sajes de error del reproductor de CD incorpora-
actualmente.
Español
do en la página 48.
2 Indicador de tiempo de reproducción
Muestra el tiempo transcurrido de reproduc-
ción de la pista actual. Repetición de reproducción
La repetición de reproducción le permite escu-
1 Introduzca un CD por la ranura de carga
char la misma pista de nuevo.
de CD.
La reproducción comenzará automáticamen- % Presione 5 repetidamente para activar
te. o desactivar la repetición de reproducción.
# Asegúrese de que el lado de la etiqueta Cuando la repetición de reproducción está ac-
del disco esté hacia arriba. tivada, en el display aparece RPT.
# Después de colocar un CD, presione SOURCE # Si se realiza una búsqueda de pista o el avan-
para seleccionar el reproductor de CD incorpora- ce rápido/retroceso, la repetición de reproduc-
do. ción se cancelará automáticamente.
# Se puede expulsar un CD presionando EJECT.
Es 37
Sección
06 Reproductor de CD incorporado
38 Es
Sección
Reproductor de CD incorporado 06
Español
% Presione DISPLAY.
Presione DISPLAY repetidamente para cam-
biar entre los siguientes ajustes:
Tiempo de reproducciónDISC TTL (título del
disco)ART NAME (nombre del artista del
disco)TRK TTL (título de la pista)
ART NAME (nombre del artista de la pista)
# Si determinada información no se grabó en
un disco CD TEXT, se visualizará NO XXXX (p. ej.,
NO T-TTL).
Nota
Puede desplazar el título hacia la izquierda, pre-
sionando y DISPLAY manteniendo presionado.
Es 39
Sección
07 Reproductor de MP3/WMA/WAV
40 Es
Sección
Reproductor de MP3/WMA/WAV 07
Español
cheros que se puedan reproducir, se visualiza
NO AUDIO. Reproducción de las pistas
! Si el disco que se ha colocado en el reproduc-
en un orden aleatorio
tor contiene ficheros WMA protegidos con el
sistema de gestión de derechos digitales La reproducción aleatoria le permite reprodu-
(DRM), se visualizará SKIPPED mientras se cir las pistas en un orden aleatorio dentro de
salta el fichero protegido. la gama de repetición, FRPT (repetición de car-
! Si todos los ficheros del disco están protegi- peta) y repetición de disco.
dos con el sistema DRM, se visualizará
1 Seleccione la gama de repetición.
PROTECT.
Consulte Repetición de reproducción en esta
! Cuando se utilizan las funciones de avance rá-
página.
pido o retroceso no se emite sonido.
! Si aparece un mensaje de error como 2 Presione 4 repetidamente para activar
ERROR-11, consulte Comprensión de los men- o desactivar la reproducción aleatoria.
sajes de error del reproductor de CD incorpora- Cuando la repetición aleatoria está activada,
do en la página 48. en el display aparece RDM.
# Si activa la reproducción aleatoria durante
FRPT, en el display aparece FRDM.
Repetición de reproducción
Para reproducción de MP3/WMA/WAV, hay
tres gamas de repetición de reproducción: Exploración de carpetas y
FRPT (repetición de carpeta), RPT (repetición pistas
de una sola pista) y repetición de disco.
Cuando esté usando FRPT (repetición de car-
% Presione 5 para seleccionar la gama de peta), el comienzo de cada pista de la carpeta
repetición. seleccionada se reproduce durante alrededor
Presione 5 hasta que la gama de repetición de 10 segundos. Cuando esté usando la repeti-
deseada aparezca en el display. ción de disco, el comienzo de la primera pista
! RPT Sólo repite la pista actual de cada carpeta se reproduce durante alrede-
! FRPT Repite la carpeta actual dor de 10 segundos.
! Número de pista (p. ej., T04) Repite todas
1 Seleccione la gama de repetición.
las pistas
Consulte Repetición de reproducción en esta
página.
Es 41
Sección
07 Reproductor de MP3/WMA/WAV
42 Es
Sección
Reproductor de MP3/WMA/WAV 07
Español
Se puede visualizar la información de texto
grabada en un disco MP3/WMA. Frecuencia de muestreo
# Sólo se pueden reproducir ficheros WAV en
% Presione DISPLAY. las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1 y 48 kHz
Presione DISPLAY repetidamente para cam- (LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS ADPCM).
biar entre los siguientes ajustes: Puede redondearse la frecuencia de muestreo
Números de carpeta y pistaNúmero de pista que se visualiza en el display.
y tiempo de reproducciónFOLDER (nombre
de la carpeta)FILE (nombre del fichero) Nota
TRK TTL (título de la pista)ART NAME
Puede desplazar la información de texto hacia la
(nombre del artista)ALBM TTL (título del
izquierda, presionando DISPLAY y manteniendo
álbum)COMMENT (comentarios)Veloci-
presionado.
dad de grabación
# Al reproducir ficheros MP3 grabados como
VBR (velocidad de grabación variable), el valor de
la velocidad de grabación no se visualiza aunque
luego se cambie a la velocidad de grabación. (Se
visualizará VBR.)
# Al reproducir ficheros WMA grabados como
VBR (velocidad de grabación variable), se visuali-
za el valor promedio de la velocidad de graba-
ción.
# Si determinada información no se grabó en
un disco MP3/WMA, se visualizará NO XXXX (p.
ej., NO NAME).
# Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para
codificar los ficheros WMA, es posible que no se
visualicen correctamente los nombres de álbu-
mes y demás información de texto.
Nota
Puede desplazar la información de texto hacia la
izquierda, presionando DISPLAY y manteniendo
presionado.
Es 43
Sección
08 Ajustes de audio
1 Visualización de audio
Muestra el estado de los ajustes de audio. Uso de la función BTB
2 Indicador LOUD (intensificación de graves y
Aparece en el display cuando se activa la agudos)
sonoridad.
Hay cinco ajustes de BTB almacenados, a
% Presione AUDIO para visualizar los saber: DYNAMIC, POWER, MAX, CUSTOM y
nombres de las funciones de audio. FLAT, que se pueden llamar con facilidad en
Presione AUDIO repetidamente para cambiar cualquier momento.
entre las siguientes funciones de audio: ! CUSTOM es un valor de BTB ajustado crea-
FAD (ajuste del balance)BASS (ajuste de do por el usuario.
graves)TREBLE (ajuste de agudos)LOUD ! Cuando se selecciona FLAT, no se introdu-
(sonoridad)SLA (ajuste del nivel de fuente) ce ningún suplemento ni corrección en el
# Cuando se seleccione el sintonizador de FM sonido. Esto es útil para verificar el efecto
como fuente, no se puede cambiar a SLA. de los ajustes de la función BTB al cambiar
# Si no se utiliza la función de audio en unos 30 alternativamente entre FLAT y otro ajuste
segundos, el display volverá automáticamente a de BTB.
la visualización de la fuente.
% Presione BTB para seleccionar el ajuste
# Para volver a la visualización de cada fuente,
de BTB deseado.
presione BAND.
Presione BTB repetidamente para cambiar
entre los siguientes ajustes de BTB:
POWERMAXCUSTOMFLAT
Uso del ajuste del balance DYNAMIC
Se puede seleccionar el ajuste de fader/balan-
ce que proporciona un entorno de audio ideal
en todos los asientos ocupados.
Ajuste de BTB
Puede configurar el ajuste de BTB selecciona-
1 Presione AUDIO para seleccionar FAD. do según lo desee. Los ajustes de BTB confi-
# Si el balance se ajustó con anterioridad, se vi- gurados se memorizan en CUSTOM.
sualizará BAL.
44 Es
Sección
Ajustes de audio 08
Español
2 Presione a o b para ajustar el nivel de Se visualiza SLA +4 SLA 4 mientras se au-
agudos. menta o disminuye el volumen de la fuente.
Se visualiza +6 6 mientras se aumenta o
disminuye el nivel.
Ajuste de la sonoridad
La sonoridad compensa las deficiencias en
las gamas de sonido bajas y altas cuando se
escucha a un volumen bajo.
Es 45
Sección
09 Ajustes iniciales
46 Es
Sección
Ajustes iniciales 09
Importante
Al desconectar una batería para reemplazarla, se
desactiva este modo. Al instalar esta unidad en
un vehículo que no tenga una posición ACC (ac-
cesorio) en la llave de encendido del automóvil,
es posible que se descargue la batería del
vehículo, dependiendo del método de conexión
que se esté utilizando. Después de verificar el mé-
todo de conexión, active este modo si es necesa-
rio.
Español
1 Presione AUDIO para seleccionar SAVE.
Es 47
Apéndice
Información adicional
Reproductor de CD y cuidados
! Sólo utilice discos compactos que tengan
una de las marcas Compact Disc Digital ! Si se usa un calefactor cuando hace frío,
Audio que se muestran a continuación. se puede condensar humedad en las pie-
zas internas del reproductor de CD. La hu-
medad condensada puede causar una falla
del reproductor. En caso de que esto ocu-
rra, apague el reproductor de CD durante
alrededor de una hora para permitir que el
reproductor se seque y limpie los discos
húmedos con un paño suave para eliminar
la humedad.
! Las vibraciones en las carreteras pueden
interrumpir la reproducción de un CD.
48 Es
Apéndice
Información adicional
Español
! Es posible que no se puedan reproducir los alude a un formato de fichero de audio es-
discos grabados en una PC por los ajustes tándar para Windows®.
de la aplicación y el entorno utilizados. ! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones
Grabe los discos con el formato correcto. para codificar los ficheros WMA, es posible
(Para obtener información, póngase en que esta unidad no funcione correctamen-
contacto con el fabricante de la aplica- te.
ción.) ! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones
! Puede resultar imposible reproducir los dis- para codificar los ficheros WMA, es posible
cos CD-R/CD-RW en caso de exposición a que no se visualicen correctamente los
la luz solar directa, altas temperaturas o de- nombres de álbumes y demás información
bido a las condiciones de almacenamiento de texto.
en el vehículo. ! Esta unidad permite reproducir ficheros
! Es posible que no se puedan visualizar los MP3/WMA/WAV en discos CD-ROM, CD-R
títulos y demás información de texto graba- y CD-RW. También se pueden reproducir
dos en un disco CD-R/CD-RW en esta uni- grabaciones de discos compatibles con los
dad (en el caso de datos de audio (CD- niveles 1 y 2 de la norma ISO9660, y con el
DA)). sistema de archivo Romeo y Joliet.
! Esta unidad es compatible con la función ! Se pueden reproducir discos grabados
de salto de pista de discos CD-R/CD-RW. compatibles con el formato multi-sesión.
Las pistas con información de salto de ! Los ficheros MP3/WMA/WAV no son com-
pista se saltan automáticamente (en el patibles con la transferencia de datos en
caso de datos de audio (CD-DA)). formato Packet Write.
! Si se coloca un disco CD-RW en esta uni- ! Se pueden visualizar, como máximo, 64 ca-
dad, el tiempo de reproducción será mayor racteres del nombre de un fichero, incluida
que el de un disco CD o CD-R convencio- la extensión (.mp3, .wma o .wav), contados
nal. desde el primer carácter.
! Lea las precauciones que se incluyen con ! Se pueden visualizar, como máximo, 64 ca-
los discos CD-R/CD-RW antes de racteres del nombre de una carpeta.
utilizarlos. ! En el caso de los ficheros grabados con el
sistema Romeo, sólo se pueden visualizar
los primeros 64 caracteres.
Es 49
Apéndice
Información adicional
! Al reproducir discos con ficheros MP3/ ! El enfatizador funciona sólo cuando se re-
WMA/WAV y datos de audio (CD-DA), tales producen ficheros MP3 con frecuencias de
como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO 32; 44,1 y 48 kHz. (Se pueden reproducir
(MIXED-MODE CD), los dos tipos de discos frecuencias de muestreo de 16; 22,05; 24;
se pueden reproducir sólo si se cambia el 32; 44,1; 48 kHz.)
modo entre MP3/WMA/WAV y CD-DA. ! No existe compatibilidad con la lista de re-
! La secuencia de selección de la carpeta producción m3u.
que se desea reproducir y las demás opera- ! No existe compatibilidad con los formatos
ciones constituyen la secuencia de escritu- MP3i (MP3 interactivo) y mp3 PRO.
ra que utiliza el programa de escritura. Por ! La calidad del sonido de los ficheros MP3
este motivo, la secuencia esperada en el suele ser mejor cuando se utilizan velocida-
momento de la reproducción puede no des de grabación superiores. Esta unidad
coincidir con la secuencia de reproducción puede reproducir grabaciones con veloci-
real. Sin embargo, hay algunos programas dades de 8 kbps a 320 kbps, pero para
de escritura que permiten definir el orden poder disfrutar de una determinada calidad
de la reproducción. de sonido, se recomienda utilizar sólo los
! Algunos CD de audio contienen pistas que discos grabados con una velocidad de 128
se fusionan entre sí sin una pausa. Si estos kbps, como mínimo.
discos se convierten a ficheros MP3/WMA/
WAV y se copian en un CD-R/CD-RW/CD-
ROM, los ficheros se reproducirán en este Información adicional sobre WMA
reproductor con una breve pausa entre ! Esta unidad reproduce ficheros WMA codi-
ellos, al margen de la duración de la pausa ficados con Windows Media Player versión
entre las pistas del CD original. 7, 7.1, 8 y 9.
! Sólo se pueden reproducir ficheros WMA
Importante en las frecuencias de 32; 44,1 y 48 kHz.
! La calidad del sonido de los ficheros WMA
! Al escribir el nombre de un fichero MP3, suele ser mejor cuando se utilizan velocida-
WMA o WAV, añada la extensión correspon- des de grabación superiores. Esta unidad
diente (.mp3, .wma o .wav). puede reproducir grabaciones con veloci-
! Esta unidad reproduce los ficheros con la ex- dades de 48 kbps a 320 kbps (CBR) o de 48
tensión (.mp3, .wma o .wav) como fichero kbps a 384 kbps (VBR), pero para poder dis-
MP3, WMA o WAV. Para evitar que se genere frutar de una determinada calidad de soni-
ruido y se produzcan fallas de funcionamien- do, se recomienda utilizar los discos
to, no utilice esta extensión para otros fiche- grabados con una velocidad mayor.
ros que no sean ficheros MP3, WMA o WAV. ! Esta unidad no es compatible con los si-
guientes formatos.
Información adicional sobre MP3 Windows Media Audio 9 Professional
(5.1 canales)
! Los ficheros son compatibles con los for-
Windows Media Audio 9 Lossless
matos de etiqueta ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y
Windows Media Audio 9 Voice
2.4 que permiten visualizar el álbum (título
del disco), la pista (título de la pista), el ar-
tista (artista de la pista) y comentarios. Las Información adicional sobre WAV
versiones 2.x de la etiqueta ID3 tienen prio- ! Esta unidad reproduce ficheros WAV codifi-
ridad cuando coexisten las versiones 1.x y cados en los formatos LPCM (PCM lineal)
2.x. o MS ADPCM.
50 Es
Apéndice
Información adicional
Español
para poder disfrutar de una determinada
calidad de sonido, se recomienda utilizar
discos grabados con la mayor cantidad de
bits de cuantificación.
2 Segundo nivel
3 Tercer nivel
Notas
! Esta unidad asigna los números de carpetas.
El usuario no puede asignarlos.
! No se pueden revisar las carpetas que no tie-
nen ficheros MP3/WMA/WAV. (Se saltarán
estas carpetas sin mostrar su número.)
! Se pueden reproducir ficheros MP3/WMA/
WAV en carpetas de hasta 8 niveles. Sin em-
bargo, el comienzo de la reproducción demo-
ra cuando los discos tienen muchos niveles.
Por este motivo, se recomienda crear discos
con no más de 2 niveles.
! Se pueden reproducir hasta 99 carpetas de un
disco.
Es 51
Apéndice
Información adicional
52 Es
Apéndice
Información adicional
VBR
VBR es la abreviatura de velocidad de graba-
ción variable. En general, se utiliza mucho
más la velocidad de grabación constante
(CBR). Pero al ajustar con flexibilidad la veloci-
dad de grabación de acuerdo con las necesi-
dades de compresión de audio, se puede
lograr un nivel de calidad del sonido con prio-
ridades de compresión.
Velocidad de grabación
Expresa el volumen de datos por segundo o
Español
unidades bps (bits por segundo). Cuanto
mayor sea la velocidad, más información
habrá para reproducir el sonido. Si se utiliza el
mismo método de codificación (tal como
MP3), cuanto mayor sea la velocidad, la cali-
dad del sonido será superior.
WAV
WAV es la abreviatura de waveform y alude a
un formato de fichero de audio estándar para
Windows®.
WMA
WMA es la abreviatura de Windows Media"
Audio y alude a una tecnología de compre-
sión de audio desarrollada por Microsoft Cor-
poration. Los datos WMA se pueden codificar
utilizando Windows Media Player versión 7 o
posterior.
Microsoft, Windows Media y el logo de Win-
dows son marcas comerciales o registradas
de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en
otros países.
Es 53
Apéndice
Información adicional
Reproductor de CD
Sistema ........................................ Sistema de audio de discos
compactos
Discos utilizables .................... Disco compacto
Formato de la señal:
Frecuencia de muestreo
........................................... 44,1 kHz
Número de bits de cuantificación
........................................... 16; lineal
Características de la frecuencia
..................................................... 5 20.000 Hz (±1 dB)
Relación de señal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A)
Gama dinámica ........................ 92 dB (1 kHz)
Número de canales ................ 2 (estéreo)
Formato de decodificación MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
54 Es
Inhalt
Deutsch
Einschalten des Geräts und Wählen einer Anspielen von Ordnern und Titeln 70
Programmquelle 60 Pausieren der MP3/WMA/WAV-
Ausschalten des Geräts 60 Wiedergabe 71
Wählen der Suchmethode 71
Tuner Springen zu jedem 10 Titel im momentanen
Rundfunkempfang 61 Ordner 71
Speichern und Abrufen von Gebrauch von Kompression und BMX 72
Senderfrequenzen 61 Anzeigen der Textinformationen auf MP3/
Abstimmen von Stationen mit starken WMA-Discs 72
Sendesignalen 62 Anzeigen von Textinformationen auf WAV-
Speichern von Stationen mit den stärksten Discs 72
Sendesignalen 62
Audio-Einstellungen
RDS Einführung zu den Audio-Einstellungen 73
Einführung zum RDS-Betrieb 63 Gebrauch der Balance-Einstellung 73
Umschalten der RDS-Anzeige 63 Verwenden von BTB (Höhen- und
Empfang von PTY-Alarm-Sendungen 63 Tiefenverstärkung) 73
Wählen alternativer Frequenzen 63 Anpassen von BTB-Einstellungen 73
Gebrauch des PI-Suchlaufs 64 Einstellen von Loudness 74
Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für Einstellen der Programmquellenpegel 74
gespeicherte Stationen 64
Begrenzen von Stationen auf die Grundeinstellungen
regionale Programmierung 64 Anpassen der Grundeinstellungen 75
Empfang von Verkehrsdurchsagen 64 Einstellen des UKW-Kanalrasters 75
PTY-Liste 65 Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 75
Einschränken der
Eingebauter CD-Player Batteriebeanspruchung 75
Abspielen einer CD 66
Wiederholwiedergabe 66 Zusätzliche Informationen
Abspielen von Titeln in zufälliger Bedeutung der Fehlermeldungen des
Reihenfolge 66 eingebauten CD-Players 77
Anspielwiedergabe der Titel einer CD 66 CD-Player und Pflege 77
CD-R/CD-RW-Discs 78
De 55
Inhalt
56 De
Abschnitt
Zu diesem Gerät ! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahr-
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für nehmen können.
Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri- ! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in aus.
anderen Gebieten kann zu mangelhaftem ! Bei Entnahme oder Entladung der Batterie
Empfang führen. Die RDS-Funktion ist nur wird der Stationsspeicher gelöscht und muss
verfügbar in Gebieten mit UKW-Sendern, die neu programmiert werden.
RDS-Signale ausstrahlen. ! Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an
Wichtig Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kunden-
Bitte tragen Sie sofort die 14-stellige eingravier- dienststelle in Ihrer Nähe.
te Seriennummer und das Kaufdatum (Rech-
nungsdatum) in den beiliegenden Pioneer Car
Stereo-Pass ein. Stempel des Händlers nicht Eigenschaften
vergessen!
CD-Wiedergabe
Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für
Es können Musik-CDs/CD-Rs/CD-RWs wieder-
den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku-
gegeben werden.
Deutsch
ment des Eigentumsnachweises.
Bewahren Sie ihn daher an einem sicheren Ort Wiedergabe von MP3-Dateien
auf, also keinesfalls im Kraftfahrzeug. Abgespielt werden können alle auf CD-ROM/
Im Entwendungsfall geben Sie der Polizei die CD-R/CD-RW aufgezeichneten MP3-Dateien
eingetragene, eingravierte Seriennummer und (Standardaufzeichnungen gemäß ISO9660
das Kaufdatum durch Vorlage des Passes be- Stufe 1/Stufe 2).
kannt. ! Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt
! Auf der Unterseite des Geräts wurde eine in Verbindung mit einer Lizenz zur privaten,
14-stellige Seriennummer eingraviert. nicht-kommerziellen Nutzung und impli-
ziert weder die Übertragung einer Lizenz
noch die Einräumung eines Rechts zur Ver-
VORSICHT wendung dieses Produkts in kommerziellen
! Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeit in (d. h. ertragsorientierten) Live-Programmen
Berührung kommen, da dies einen elektri- (leitungsbasiert, per Satellit, Kabel und/
schen Schlag verursachen könnte. Darüber oder über jedes beliebige andere Medium),
hinaus kann der Kontakt zu Flüssigkeit eine zum Broadcasting/Streaming über das In-
Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung ternet, über Intranets und/oder andere
und Überhitzung nach sich ziehen. Netzwerke oder in anderen elektronischen
! An der Unterseite dieses Geräts ist eine Pla- Inhalt-Vertriebssystemen, z. B. Pay-Audio-
kette CLASS 1 LASER PRODUCT angebracht. oder Audio-on-demand-Anwendungen.
Für eine derartige Nutzung ist eine separa-
te Lizenz erforderlich. Detaillierte Informa-
CLASS 1 tionen hierzu finden Sie unter
LASER PRODUCT http://www.mp3licensing.com.
De 57
Abschnitt
Hinweise
Anbringen der Frontplatte
! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien
herangezogenen Anwendung funktioniert die- 1 Setzen Sie die Frontplatte flach am
ses Gerät u. U. nicht ordnungsgemäß. Hauptgerät an.
! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien
2 Drücken Sie die Frontplatte in die Vor-
eingesetzten Anwendung werden der Album-
derseite des Hauptgeräts, bis sie sicher
name und andere Textinformationen ggf. nicht
einrastet.
richtig angezeigt.
58 De
Abschnitt
1 2 3 4 5 6
d c b a 9 8
Deutsch
ten. Drücken, um die Lokalfunktion ein- oder
auszuschalten.
2 Taste BTB Drücken und gedrückt halten, um die BSM-
Zur Wahl verschiedener BTB-Einstellungen Funktion ein- oder auszuschalten.
(Höhen- und Tiefenverstärkung).
Drücken und gedrückt halten, um Loudness b Tasten 16
ein- oder auszuschalten. Zum Ausführen der Vorwahlabstimmung
(Stationsspeicher).
3 Disc-Ladeschacht
Legen Sie eine Disc ein, um sie wiederzuge- c Taste SOURCE
ben. Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro-
grammquelle eingeschaltet. Drücken, um
4 Taste DISPLAY alle verfügbaren Programmquellen zu
Zur Wahl verschiedener Anzeigen. durchlaufen.
5 Taste EJECT d Tasten VOLUME (+/)
Zum Auswerfen einer CD aus dem einge- Zur schrittweisen Erhöhung oder Verminde-
bauten CD-Player. rung der Lautstärke.
6 Taste AUDIO
Zur Wahl verschiedener Klangregler.
7 Tasten a/b/c/d
Für manuelle Suchlaufabstimmung,
Schnellvorlauf, Rücklauf und Titelsuchlauf.
Dient auch der Steuerung von Funktionen.
8 Taste DETACH
Zum Entfernen der Frontplatte vom Haupt-
gerät.
De 59
Abschnitt
03 Ein-/Ausschalten
Hinweise
! Wenn keine Disc in das Gerät eingelegt
wurde, wechselt die Ton-Programmquelle
nicht zum eingebauten CD-Player.
! Durch den Anschluss des blau/weißen Kabels
dieses Geräts an die Automatikantennenre-
lais-Steuerklemme des Kraftfahrzeugs wird
die Antenne ausgefahren, sobald das Gerät
eingeschaltet wird. Zum Einfahren der Anten-
ne schalten Sie die Programmquelle aus.
60 De
Abschnitt
Tuner 04
Deutsch
mung eingeschaltet ist. Tastendruck wieder abgerufen werden.
3 Stereo-Anzeige (5) % Zum Speichern einer abgestimmten
Zeigt an, dass der empfangene Sender ein Frequenz drücken Sie eine der Stationsta-
Stereo-Programm ausstrahlt. sten 16 und halten diese gedrückt, bis die
Stationsnummer nicht mehr blinkt.
4 Frequenzanzeige Die Nummer der Taste, die Sie gedrückt
Zeigt an, auf welche Frequenz der Tuner ab- haben, blinkt zunächst in der Stationsnum-
gestimmt ist. mernanzeige und leuchtet dann kontinuier-
5 Stationsnummernanzeige lich. Die gewählte Senderfrequenz ist damit
Zeigt an, welche Vorprogrammierung gespeichert.
gewählt ist. Beim nächsten Drücken derselben Stationsta-
ste wird die Senderfrequenz vom Speicher ab-
1 Drücken Sie SOURCE, um den Tuner zu gerufen.
wählen.
Hinweise
2 Mit VOLUME wird die Lautstärke einge-
stellt. ! Bis zu 12 UKW-Sender können gespeichert
werden - 6 für jedes der zwei UKW-Bänder
3 Drücken Sie BAND, um einen Wellenbe- sowie 6 MW/LW-Sender.
reich zu wählen. ! Die den Stationstasten 16 zugeordneten Sen-
Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wel- derfrequenzen können auch mit a und b ab-
lenbereich angezeigt wird: F1 oder F2 für gerufen werden.
UKW bzw. MW/LW.
De 61
Abschnitt
04 Tuner
62 De
Abschnitt
RDS 05
Deutsch
nicht von allen Stationen geboten.
katastrophen. Wenn der Tuner den Radio-
! RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sind
alarmcode empfängt, erscheint ALARM im
nur aktiv, wenn Sie eine RDS-Station einge-
Display und die Lautstärke wird auf den TA-
stellt haben.
Pegel eingestellt. Am Ende der Notstandsan-
1 Programm-Service-Name kündigung schaltet das System auf die vorige
Zeigt den Namen des Rundfunkprogramms Programmquelle zurück.
an. ! Notstandsankündigungen können durch
Drücken von TA abgestellt werden.
2 AF-Anzeige
Erscheint, wenn die AF-Funktion (Alternativ-
frequenz-Suchlauf) eingeschaltet ist.
Wählen alternativer
3 TA-Anzeige Frequenzen
Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrs- Wenn das Empfangssignal schwach wird oder
durchsagebereitschaft) eingeschaltet ist. andere Probleme während des Empfangs auf-
4 TP-Anzeige treten, sucht das Gerät automatisch nach
Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt einem anderen Sender mit größerer Si-
ist. gnalstärke im gleichen Netzwerk.
! Standardmäßig ist AF eingeschaltet.
De 63
Abschnitt
05 RDS
64 De
Abschnitt
RDS 05
Deutsch
grammquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereit-
schaft geschaltet, bis TA erneut gedrückt
wird.
Hinweise
! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das
System auf die ursprüngliche Programmquel-
le zurück.
! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM
werden ausschließlich TP-Stationen und
verknüpfte Verkehrsfunk-Programmketten ab-
gestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
PTY-Liste
Spezifisch Programmtyp
NEWS Nachrichten
AFFAIRS Tagesereignisse
INFO Allgemeine Informationen und Tipps
SPORT Sport
WEATHER Wetterbericht/Informationen zum
Wetter
FINANCE Aktien, Wirtschaft, Handel usw.
POP MUS Populäre Musik
ROCK MUS Zeitgenössische moderne Musik
EASY MUS Leichte Hörmusik
OTH MUS Nicht-kategorisierte Musik
JAZZ Jazz
COUNTRY Country
De 65
Abschnitt
06 Eingebauter CD-Player
66 De
Abschnitt
Eingebauter CD-Player 06
Deutsch
Bei eingeschalteter Pause erscheint die Anga-
be PAUSE im Display. unter 10 liegt.
De 67
Abschnitt
06 Eingebauter CD-Player
Hinweis
Sie können den Titel im Display nach links abrol-
len, indem Sie DISPLAY drücken und gedrückt
halten.
68 De
Abschnitt
MP3/WMA/WAV-Player 07
Deutsch
Erscheint bei der Wiedergabe einer WMA-
herigen Titel.
Datei.
4 MP3-Anzeige Hinweise
Erscheint bei der Wiedergabe einer MP3- ! Beim Abspielen von Discs, die sowohl MP3/
Datei. WMA/WAV-Dateien als auch Audio-Daten
(CD-DA) enthalten, z. B. CD-EXTRA- und
1 Führen Sie eine CD-ROM in den CD-La-
MIXED-MODE-CDs, können beide Datentypen
deschacht ein.
nur wiedergegeben werden, wenn der Modus
Die Wiedergabe startet automatisch.
entsprechend zwischen MP3/WMA/WAV und
# Achten Sie darauf, dass die beschriftete
CD-DA über BAND umgeschaltet wird.
Seite der Disc nach oben zeigt.
! Nach dem Umschalten des Wiedergabemo-
# Wenn bereits eine CD-ROM eingeführt wurde,
dus zwischen MP3/WMA/WAV-Dateien und
drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CD-
Audio-Daten (CD-DA) beginnt die Wiedergabe
Player zu wählen.
mit dem ersten Titel auf der Disc.
# Durch Drücken von EJECT wird die CD-ROM
! Mit dem eingebauten CD-Player können auf
ausgeworfen.
CD-ROM aufgezeichnete MP3/WMA/WAV-Da-
2 Mit VOLUME wird die Lautstärke einge- teien wiedergegeben werden. (Für Informatio-
stellt. nen zu abspielbaren Dateien siehe Seite 78.)
! In den CD-Ladeschacht darf kein anderer Ge-
3 Drücken Sie a oder b, um einen Ordner genstand als eine CD eingeführt werden.
zu wählen. ! Nach dem Start der CD-Wiedergabe ist der
# Ordner, die keine MP3/WMA/WAV-Dateien Ton in manchen Fällen erst mit einiger Ver-
enthalten, können nicht gewählt werden. zögerung zu hören. Während des Einlesens
# Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, hal- wird FRMTREAD angezeigt.
ten Sie BAND gedrückt. Sollte Ordner 01 (ROOT)
jedoch keine Dateien enthalten, dann beginnt die
Wiedergabe mit Ordner 02.
De 69
Abschnitt
07 MP3/WMA/WAV-Player
70 De
Abschnitt
MP3/WMA/WAV-Player 07
Deutsch
der letzte Titel im Ordner aufgerufen. Desgleichen
erfolgt nach wiederholtem Springen zu jedem 10.
Pausieren der MP3/WMA/ Titel bei gedrückt gehaltener Taste d ein Sprung
zum letzten Titel des Ordners, wenn die Anzahl
WAV-Wiedergabe der restlichen Titel unter 10 liegt.
Die MP3/WMA/WAV-Wiedergabe kann vorü- # Wenn der momentane Ordner weniger als 10
bergehend gestoppt werden. Titel umfasst, wird durch Gedrückthalten von c
der erste Titel im Ordner aufgerufen. Desgleichen
% Drücken Sie wiederholt 6, um die Pause erfolgt nach wiederholtem Springen zu jedem 10.
ein- oder auszuschalten. Titel bei gedrückt gehaltener Taste c ein Sprung
Bei eingeschalteter Pause erscheint die Anga- zum ersten Titel des Ordners, wenn die Anzahl
be PAUSE im Display. der restlichen Titel unter 10 liegt.
# Sie können auch PAUSE drücken, um die
Pause ein- oder auszuschalten.
De 71
Abschnitt
07 MP3/WMA/WAV-Player
72 De
Abschnitt
Audio-Einstellungen 08
Deutsch
Drücken Sie AUDIO wiederholt, um zwischen
Einstellungen, die jederzeit mühelos abgeru-
den folgenden Audio-Funktionen umzuschal-
fen werden können: DYNAMIC, POWER,
ten:
MAX, CUSTOM und FLAT.
FAD (Balance-Einstellung)BASS (Basseins-
! Bei CUSTOM handelt es sich um eine spe-
tellung)TREBLE (Hochtoneinstellung)
zielle BTB-Einstellung, die Sie selbst erste-
LOUD (Loudness)SLA (Programmquel-
llen können.
len-Pegeleinstellung)
! Bei der Auswahl von FLAT bleibt der
# Bei der Wahl des UKW-Tuners als Programm-
ursprüngliche Klang unverändert. Das
quelle kann nicht auf SLA geschaltet werden.
kann sich als hilfreich erweisen, wenn die
# Wenn die Audio-Funktion nicht innerhalb von
Wirkung einer BTB-Einstellung geprüft wer-
30 Sekunden aktiviert wird, schaltet das Display
den soll: Das Umschalten zwischen FLAT
automatisch auf die Programmquellenanzeige
und der gewählten BTB-Einstellung ermö-
zurück.
glicht einen Vergleich.
# Zum Zurückschalten auf die Anzeige jeder
Programmquelle drücken Sie BAND. % Drücken Sie BTB, um die gewünschte
BTB-Einstellung zu wählen.
Drücken Sie BTB wiederholt, um zwischen
Gebrauch der Balance- den folgenden BTB-Einstellungen umzuschal-
ten:
Einstellung
POWERMAXCUSTOMFLAT
Sie können eine Überblend-/Balance-Einstel- DYNAMIC
lung wählen, die eine ideale Hörumgebung für
alle Sitzplätze bietet.
Anpassen von BTB-Einstellungen
1 Drücken Sie AUDIO, um FAD zu Sie können die jeweils gewählte BTB-Einstel-
wählen. lung wunschgemäß anpassen. Die von Ihnen
# Wenn die Balance zuvor eingestellt wurde, er-
angepassten BTB-Einstellungen werden unter
scheint BAL im Display.
CUSTOM gespeichert.
De 73
Abschnitt
08 Audio-Einstellungen
2 Drücken Sie a oder b, um den Hoch- 2 Drücken Sie AUDIO, um SLA zu wählen.
ton-Pegel einzustellen.
3 Drücken Sie a oder b, um die Pro-
Während der Erhöhung bzw. Verminderung
grammquellen-Lautstärke einzustellen.
des Pegels wird +6 6 angezeigt.
Während der Erhöhung bzw. Verminderung
der Programmquellen-Lautstärke wird SLA +4
SLA 4 angezeigt.
Einstellen von Loudness
Die Loudness-Funktion schafft einen Aus-
gleich für die Schwäche des menschlichen
Gehörs bei der Wahrnehmung von leisen
Tönen im Tiefen- und Höhenbereich.
74 De
Abschnitt
Grundeinstellungen 09
Deutsch
1 Drücken Sie AUDIO, um A-PI zu wählen.
2 Drücken und halten Sie SOURCE
gedrückt, bis FM angezeigt wird. 2 Drücken Sie a oder b um den Auto-PI-
Suchlauf ein- oder auszuschalten.
3 Drücken Sie AUDIO, um die Namen der
Funktionen anzuzeigen.
Drücken Sie AUDIO wiederholt, um zwischen
den folgenden Einstellungen umzuschalten:
Einschränken der Batterie-
FM (UKW-Kanalraster)A-PI (Auto-PI-Such- beanspruchung
lauf)SAVE (Energiesparmodus) Es besteht die Möglichkeit, den Energiever-
Gehen Sie für jede Einstellung den nachfol- brauch und damit die Beanspruchung der
genden Anweisungen entsprechend vor. Batterie bei ausgeschaltetem Gerät ein-
# Zum Verlassen der Grundeinstellungen zuschränken. Eine Minute nach dem Aus-
drücken Sie BAND. schalten des Geräts schaltet dieses
# Sie können die Grundeinstellungen auch ver- automatisch in den Energiesparmodus.
lassen, indem Sie SOURCE gedrückt halten, bis ! Während sich das Gerät im Energiespar-
das Gerät ausschaltet. modus befindet, können keine Discs einge-
legt oder ausgeworfen werden.
! Bei aktivem Energiesparmodus steht ledig-
Einstellen des UKW- lich SOURCE zur Verfügung.
Kanalrasters
Bei der Suchlaufabstimmung wird normaler-
weise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet.
Wenn AF oder TA eingeschaltet ist, ändert sich
das Kanalraster automatisch zu 100 kHz. Es
könnte jedoch von Vorteil sein, das Kanalra-
ster für den AF-Betrieb auf 50 kHz einzustel-
len.
De 75
Abschnitt
09 Grundeinstellungen
Wichtig
Wenn Sie den Batterieanschluss trennen, um die
Batterie auszuwechseln, wird dieser Modus auf-
gehoben. Bei der Installation des Geräts in einem
Kraftfahrzeug, das am Zündschalter keine Posi-
tion ACC aufweist, kann es je nach Anschlusstyp
zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie kom-
men. Prüfen Sie deshalb den Anschlusstyp und
aktivieren Sie diesen Modus, falls erforderlich.
76 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Deutsch
eine andere Pro-
Handhabung der Discs.
grammquelle um ! Bewahren Sie die Discs bei Nichtgebrauch
und dann wieder in deren Gehäuse auf.
zum CD-Player ! Halten Sie Discs von direkter Sonnenbe-
zurück.
strahlung fern und setzen Sie sie keinen
ERROR-22, 23 Das CD-Format Wechseln Sie die hohen Temperaturen aus.
kann nicht wie- Disc aus.
dergegeben wer-
! Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, be-
den schriften Sie sie nicht und wenden Sie
ERROR-44 Alle Titel sind Wechseln Sie die keine Chemikalien auf die Disc-Oberfläche
Sprungtitel Disc aus. an.
! Zum Reinigen wischen Sie die Discs mit
einem weichen Tuch von der Mitte zum
Rand hin ab.
De 77
Anhang
Zusätzliche Informationen
! Wenn die Wagenheizung bei niedrigen ! Dieses Gerät unterstützt die Titelsprung-
Temperaturen läuft, kann sich Feuchtigkeit funktion für CD-R/RW-Discs. Titel mit
auf Bauteilen im Inneren des CD-Players Sprunginformation werden automatisch
niederschlagen. Kondensation kann dazu übersprungen (im Fall von Audio-Daten
führen, dass der CD-Player nicht ordnungs- (CD-DA)).
gemäß funktioniert. Wenn Sie vermuten, ! Wird eine CD-RW-Disc in das Gerät einge-
dass Kondensation ein Problem darstellt, legt, dann beginnt die Wiedergabe später
schalten Sie den CD-Player aus. Lassen Sie als bei einer konventionellen CD oder einer
ihn etwa eine Stunde lang ausgeschaltet, CD-R-Disc.
sodass er trocknen kann, und wischen Sie ! Lesen Sie sich bitte die Vorsichtshinweise
feuchte Discs mit einem weichen Tuch zu CD-R/CD-RW-Discs durch, bevor Sie
trocken. derartige Discs benutzen.
! Erschütterungen aufgrund von Unebenhei-
ten der Fahrbahn können die CD-Wiederga-
be unterbrechen. MP3-, WMA- und WAV-Dateien
! MP3 steht für MPEG Audio Layer 3 and ver-
weist auf einen Standard der Audio-Kom-
CD-R/CD-RW-Discs pressionstechnologie.
! Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ist ! WMA steht für Windows Media" Audio
nur möglich, wenn die Aufzeichnung der und bezeichnet eine von der Microsoft Cor-
Discs abgeschlossen wurde. poration entwickelte Audio-Kompressions-
! CD-R/CD-RW-Discs, die auf einem Musik- technologie. Die Codierung von WMA-
CD-Rekorder oder PC bespielt wurden, Daten erfolgt mithilfe von Windows Media
können aufgrund ihrer spezifischen Disc- Player, Version 7 oder höher.
Eigenschaften, wegen Kratzern oder ! WAV steht für Waveform. Es handelt sich
Schmutz auf der Disc oder wegen hierbei um ein Standard-Audio-Dateiformat
Schmutz, Kondensation usw. auf dem Ob- für Windows®.
jektiv dieses Geräts u. U. nicht abgespielt ! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei-
werden. en herangezogenen Anwendung funktio-
! Die Wiedergabe von Discs, die auf einem niert dieses Gerät u. U. nicht
PC bespielt wurden, ist je nach Anwen- ordnungsgemäß.
dungseinstellungen und Umgebung ggf. ! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei-
nicht möglich. Das Bespielen der Discs en eingesetzten Anwendung werden der Al-
sollte deshalb im geeigneten Format erfol- bumname und andere Textinformationen
gen. (Detaillierte Informationen hierzu er- ggf. nicht richtig angezeigt.
halten Sie beim Hersteller der ! Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe
Anwendung). von MP3/WMA/WAV-Dateien auf CD-ROM-,
! Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ist CD-R- und CD-RW-Discs. Abgespielt wer-
eventuell nicht mehr möglich, wenn diese den können Disc-Aufzeichnungen, die mit
direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen Stufe 1 und 2 von ISO9660 sowie mit dem
oder spezifischen Lagerbedingungen im Romeo- und Joliet-Dateisystem kompatibel
Wagen ausgesetzt werden. sind.
! Titel und andere Textinformationen, die auf ! Auch im Multi-Session-kompatiblen Format
einer CD-R/RW-Disc aufgezeichnet sind, aufgezeichnete Discs können wiedergege-
werden von diesem Gerät u. U. nicht ange- ben werden.
zeigt (im Fall von Audio-Daten (CD-DA)).
78 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
! MP3/WMA/WAV-Dateien sind nicht kompa- ! Dateien, die die Erweiterung .mp3, .wma oder
tibel mit Datenübertragungen im Paket- .wav aufweisen, werden von diesem Gerät als
schreibverfahren. MP3-, WMA- bzw. WAV-Datei wiedergegeben.
! Von Dateinamen, einschließlich der Erwei- Um Störgeräusche und Funktionsstörungen
terung (.mp3, .wma oder .wav), können ma- zu vermeiden, sollten diese Erweiterungen
ximal 64 Zeichen ab dem ersten Zeichen ausschließlich für MP3-, WMA- und WAV-Da-
angezeigt werden. teien verwendet werden.
! Von Ordnernamen können maximal 64 Zei-
chen angezeigt werden.
! Von Dateien, die in Übereinstimmung mit Zusätzliche Informationen zu MP3
dem Romeo-Dateisystem aufgezeichnet ! Die Dateien sind kompatibel mit den For-
wurden, können nur die ersten 64 Zeichen maten ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 und 2.4
angezeigt werden. für die Anzeige von Album (Disc-Titel), Titel
! Beim Abspielen von Discs, die sowohl (Titelname), Künstler (Titel-Künstler) und
MP3/WMA/WAV-Dateien als auch Audio- Kommentaren. Ver. 2.x von ID3 Tag gilt als
Daten (CD-DA) enthalten, z. B. CD-EXTRA- prioritär, wenn sowohl Ver. 1.x als auch Ver.
und MIXED-MODE-CDs, können beide Da- 2.x vorhanden sind.
tentypen nur wiedergegeben werden, wenn ! Die Emphase-Funktion ist nur bei der Wie-
der Modus entsprechend zwischen MP3/ dergabe von MP3-Dateien mit einer Abtast-
Deutsch
WMA/WAV und CD-DA umgeschaltet wird. frequenz von 32, 44,1 und 48 kHz verfügbar.
! Die Reihenfolge der Ordnerwahl für die (Allgemein werden die Abtastfrequenzen
Wiedergabe wie auch für andere Bedieno- 16; 22,05; 24; 32; 44,1; 48 kHz für die Wie-
perationen entspricht der von der Schreib- dergabe unterstützt).
Software angewendeten Schreibsequenz. ! Es ist keine m3u-Spiellisten-Kompatibilität
Aus diesem Grund stimmt die erwartete gegeben.
Reihenfolge bei der Wiedergabe nicht un- ! Es liegt keine Kompatibilität mit den For-
bedingt mit der tatsächlichen Wiedergabe- maten MP3i (MP3 interaktiv) und mp3 PRO
reihenfolge überein. Es existiert jedoch vor.
auch Schreib-Software, die eine Einstel- ! Die Tonqualität von MP3-Dateien nimmt in
lung der Wiedergabereihenfolge ermö- der Regel mit steigender Bitrate zu. Zwar
glicht. können mit diesem Gerät Aufzeichnungen
! Einige Audio-CDs enthalten Titel, die ohne mit Bitraten von 8 kbps bis 320 kbps wie-
Pause ineinander übergehen. Wenn diese dergegeben werden, damit jedoch eine an-
Discs in MP3/WMA/WAV-Dateien konver- nehmbare Tonqualität gewährleistet
tiert und auf eine CD-R/CD-RW/CD-ROM werden kann, sollten ausschließlich Discs
gebrannt werden, wird bei der Wiedergabe verwendet werden, die mit einer Bitrate von
der Dateien auf diesem Player eine kurze mindestens 128 kbps aufgezeichnet wur-
Pause zwischen jedem Titel eingefügt, un- den.
geachtet der Länge der Pause zwischen
den verschiedenen Titeln auf der Original-
Audio-CD.
Zusätzliche Informationen zu WMA
! Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe
Wichtig von WMA-Dateien, für deren Codierung
Windows Media Player, Version 7, 7.1, 8
! Fügen Sie beim Benennen von MP3/WMA/ oder 9 verwendet wurde.
WAV-Dateien die entsprechende Dateierweite-
rung hinzu (.mp3, .wma oder .wav).
De 79
Anhang
Zusätzliche Informationen
80 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Bitrate
Die Bitrate drückt das Datenvolumen pro Se-
kunde in der Einheit Bit pro Sekunde (bps)
aus. Je höher die Rate, umso mehr Informatio-
nen stehen für die Klangwiedergabe zur Verfü-
gung. Bei Verwendung derselben
Codierungsmethode (z. B. MP3) ergibt eine
höhere Rate eine bessere Klangqualität.
Deutsch
ID3 Tag
Hierbei handelt es sich um eine Methode zur
Einbettung titelbezogener Informationen in
eine MP3-Datei. Dazu gehören u. a. Titelname,
Künstlername, Albumtitel, Musik-Genre, Pro-
duktionsjahr, Kommentare und Sonstiges. Der
Inhalt kann unter Verwendung einer Software
mit ID3 Tag-Bearbeitungsfunktionen frei bear-
beitet werden. Die Tags sind zwar in Bezug auf
die Zeichenanzahl begrenzt, die Informationen
können jedoch während der Titelwiedergabe
angezeigt werden.
ISO9660-Format
Dieses Format gilt als internationaler Standard
in Bezug auf die Formatierungslogik bei CD-
ROM-Ordnern und -Dateien. Das ISO9660-For-
mat gibt für zwei verschiedene Stufen eine Re-
gelung vor:
Stufe 1:
Dateinamen weisen das Format 8.3 auf (der
Name besteht aus max. 8 Zeichen - Halbbyte-
Großbuchstaben des englischen Alphabets,
Halbbyte-Zahlen und das Unterstreichungszei-
chen _ - mit einer Dateierweiterung aus 3
Zeichen).
De 81
Anhang
Zusätzliche Informationen
Multi-Session
Multi-Session bezeichnet eine Aufzeichnungs-
methode, bei der zu einem späteren Zeitpunkt
zusätzliche Daten aufgezeichnet werden
können. Bei der Aufzeichnung von Daten auf
einer CD-ROM, CD-R oder CD-RW usw. wer-
82 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Deutsch
Frequenz .................. 100 Hz
Verstärkung ............ ±12 dB Nutzempfindlichkeit ............... 30 µV (Signal-Rauschab-
Hochton stand: 20 dB)
Frequenz .................. 10 kHz Signal-Rauschabstand ......... 65 dB (IEC-A-Netz)
Verstärkung ............ ±12 dB
Loudness-Kontur Hinweis
Niedrig ................................ +7 dB (100 Hz), +4 dB (10
kHz) Änderungen der technischen Daten und des Des-
Hoch .................................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB igns vorbehalten.
(10 kHz)
(Lautstärke: 30 dB)
CD-Player
Typ ................................................... Compact-Disc-Digital-Au-
diosystem
Kompatible Discs .................... Compact Disc
Signalformat:
Abtastfrequenz ............... 44,1 kHz
Anzahl der Quantisierungsbits
........................................... 16; linear
Frequenzgang ........................... 5 20.000 Hz (±1 dB)
Signal-Rauschabstand ......... 94 dB (1 kHz) (IEC-A-Netz)
Dynamikbereich ....................... 92 dB (1 kHz)
Anzahl der Kanäle ................... 2 (Stereo)
MP3-Decodiermodus ............ MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-Decodiermodus .......... Ver. 7, 7.1, 8, 9 (Audio 2
Kanäle)
WAV-Signalformat ................... Lineare PCM & MS ADPCM
UKW-Tuner
Frequenzbereich ...................... 87,5 108,0 MHz
De 83
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
HÒ¡ý Plø
=lø : ð-qïµ44_13
ûq : (02) 2521-3588
HÒûP/ Plø
/]w/ÎLFm-Ã Published by Pioneer Corporation.
9901-6¤ Copyright © 2004 by Pioneer Corporation.
ûq : (0852) 2848-6488 All rights reserved.
Printed in Thailand
<KMMZX> <04H00000> <CRD3934-A/N> EW