We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 4
Sahitya Akademi
invites you
to
meet the author
Dhruv Bhatt
11th October 2012As he walked, he found...
and monotonus?’
“Lonesome
He spoke in a dialect that was a
chaotic jumble of Hindi and
jujarati. “Look at the ocean. I have
never seen it in the same form a
second time. Every moment it
wears a new look. This rock, the
trail, the shrubs, the soil; will they
be same a moment henceastheyare
just this moment? Friend nature
doesn't appear in the same form
ever again. Tt keeps changing every
moment.”
a passage from English version of Dhruy
bhatt’s Gujarati work Samudrantike
wansieted as Ocen side blues, by late shri
Vinod Meghani.
No Silk, No Khadi, No saffron,
No black nor loincloth. I could
accept no ism as my identity for the
life time — From a Gazal by Dhruv Bhatt
(Translation : Shivani Pathak.)
Yes, recognize the letter grown on
the nib of your pen, later will say it
then, The moment finger turns in to
ink the sible would transformed
in to visible-From a poem by Dhruv
Bhatt.(Translation:Janki Bhatt.)
Bom on 5" May, 1947 at Ningala
in Bhavnagar District of Gujarat, an
eminent Gujarati Novelist, Shri
Dhruv Bhatt received his primary
education in various village
schools. He believes that the
exposure to language received
during childhood from varying
natural and socio-cultural grounds.
instilled in him an urge ta try tamake
sense of the life. That in the end has.
led him on the path of to creative
writing.
Dhruv Bhatt who dropped out of
college education started creative
writing by composing songs. His.
first poem appeared in Navneet
Samarpan around 1970. He has
been constantly experimenting with
prose and verse writing, not
confining his creativity to any one
literary form.
His father Prabodh Bhatt was
also a poet and mother Harisuta
Bhatt was an avid reader. The love
for literature inherited from such
parents found its first manifestation
in the form of his first novel
Agnikanyaa, the seeds of which
were sawn at Banganga located in
the midst of the Gir sanctuary.
In a short while after that, he
entered the Gujarati narrative scene
with a novel — Samudrantike (The
Oceanside Blues), which brought
him considerable fame and acclairn
of literary crities in Gujarat. Not only
those, his narratives have kindled
love and hope in the hearts of
readers from other languages also.
Around 1975, he along with
Divyaben atternpted to add a new
dimension to the education of
children by exposing them to the
wonders of Nature as well as man
made sciences. This experiment
grew in the form of children’s
workshops ranging from star gazing
to camps in the forests and on the
seashores, such as camps along
the banks of Narmada and on the
seashore of Saurashtra in western
Gujarat. These eventually led to the
creation of Samudrantike and
Tatvamasi.
Atthe age of 51, Dhruy Bhatt, lefthis regular job and moved to
Pindaval in the hills of Dharampur, a
tribal taluka to study and
understand the problems of primary
education in that region and
excersised his educational skills at
a school run by Sarvodaya
Parivaar. There he has composed
some songs that deploy Gujarati
and Kukana (one of the tribal
languages) dialect as it happens in
tribal discourse.
Today Nachiketa runs
educational program at Dharampur.
They also publish a by-monthly
‘Sandarbh’ — for high school
teachers and students.
One of the major achievements
of Dhruv Bhatt is the depiction of
the inner reality as experienced by
him in the form of a plausible
narrative. Dhruv Bhatt succeeds in
creating the milieu appropriate to
his characters. As a result of this
ability, characters like Aval, Bangali,
Krishna Tandel, Supriya, Bitty
Banga, Durga, Nandu, Sansai,
Aaimaa and Sarmey take a definite
form in the mind of the reader and
create a memorable impression.
A special feature of Dhruv
Bhatt's writings is that in these
narratives Nalure appears as one of
the characters, True to the tradition
of Indian mythology, modern
narratives in our literature have also
treated Nature as one of the
important characters. Whether in
Shakuntal of Kalidas or in the
Malayalam film Kanchansita made
in the 80s, such a representation of
Nature has been evident. However,
in Dhruy Bhatt's novels, the
presence of Nature is felt
throughout the narrative.
His insights and abilities to bring
to life the natural milieu as a
character of the narrative have
always appealed to the readers.
His descriptions of various
natural panoramas such as the
seashore, the river Narmada, tribal
forest land or the Gir sanctuary are
poetic in the real sense of the term
and bring to life the whole
background in which the narration
is set. In this backdrop, what the
author offers is not merely an
interesting plot construction of
unusual events, but also a profound
philosophical approach to life. The
subtle and profound experiences
depicted by him imports the reader
in to the world of his narrative and
the result is an exquisite work of art
in his creative writing
An equally noteworthy feature of
Dhruv Bhatt’s writing is the use of
local dialects. The author uses
standard Gujarati language in the
narrator's voice, but the characters
invariably speak the local dialect. In
doing so, the author has even
added a new alphabet here and
there in his attempt to represent the
actual sounds of the dialect.
Some parts of Dhruy Bhatt's
narratives have been dramatized
by prominent playwrights of
Gujarat. The authar has himself
written a few plays and they have
been performed on various stages.
This author who insists on not
having an introduction / preface
written by eminent personality, has
always traversed untrodden paths
and Gujarati readers have happily
welcomed his endeavors
Dhruv Bhatt has been reciting
songs written by him in his own
voice, and other composers have
also come out with various
compositions of his songs.
The literary works that this
novelist cum poet has been writing
are his moments of deep
experience which creates immense
and common effect on the reader. It
also lead them to think of a search
of self, reaching ullimate fatva and
of course leads to the question of
who am /and efforts to find out its
answer by merging individual self
with the universal self.A SELECT BIBLIOGRAPHY
Khovayelu Nagar : 1982
Agnikanyaa Novel: 1988
Samudrantike Novel: 1993
Awarded by Gujarati sahitya
parishad as Gramya naval
kathaa and by Gujarat shithya
akademi as Travelogue. By
Marwadi sammelan as best
literary work in Gujarati. also
awarded by Govardharam
Tripathi samiti and others
Translated into Marathi as
Sagatiri by Smt Anjani Narvane,
in English as Oceanside blues,
by late Shri Vinod Meghani and
in Oria by Dr. Jogalekar.
Tatvamasi Novel: 1998
Awarded by Bhartiya Sahity
Akademi, Gujarati Sahitya
Parishad, Gujarat Sahitya
Akademi, Marwadi Sammelan
Kalayatan/others. Translated
into Marathi and English by
Anjani Narvane, in Hindi by Smt.
Ranjanaa Argade.
Ataraapi Nove/:2001
Awarded by Gujarat Sahitya
Akademi Translated in to
English by Geeta Sheth, in Hindi
by Dr. Smt. Sushma Shaligram
Karnalok Novel: 2004
Translated in to Marathi by Smt.
Anjani Naravane
Akoopaar Novel: 2010
Translated into Marathi by Smt.
Anjani Narawne and into English
translation under process by
prof, Piyush Joshi
Lovely Paan House
Novel: 2012
This book is written under
Sahitya Akademi's Writer in
residence program affiliated with
Department of Gujarati, MKS.
University, Bhavnagar.
Gaay Tenaa Geet Poetry: 2003
Awarded by Gujarati Sahitya
Akademi.
He Got Darshak Award for
his literary work in 2005.