The Unconscious Structured Like A Language
The Unconscious Structured Like A Language
any -otl,1er form of kD.ol'1iedge',it is also' a form that-has the power to rise
function (c~. O. Mannoni 1971: 180-190), the same cannot, be too easily
century, nor for Lacan's brave theoretioal inquiries from the 1930' s until
fet ishisations that'· hinder thought's appropria t :Lon of:' the real t •
" .
, By which Lacan means that his, return to J)'reud is a return to' more than .
just the spirit,. it, is a return to the letter, to wit , to Freud t s ' cit-Tn use
of Language and choice of terms,. L,acan' s obsessive concern with language
is no more than a cont inuation of J!'reud' s own, and any theme of Freud's
(viz: "\lhere Id was, there Ego shall be") is played in the. forra. of several
different variations (Ecrits: 1966:416;801). '
sarily a q'uestion of the good faith or love of the analyst. The analyst
moral guidance. He directs the cure, and in the analytic situation his
animal within 'the nets of the signifier' (Laplanche and Leclaire: 1961),
so that he then becomes an animal gifted with speech. Gifted even in that
despotic sense given' to the vlOrd' 'gift' by Marcel Nauss: the \'1retch is
. obliged both to receive:theword, and reply to it. Both sender and re
ceiver are compromised" in that the gift is syn-thetic,' & constitutes a
relation which inheres in neither person (persona), but derives from the
symbolic totality which preceded and determined them. Neither word, nor
'copper', nor 'vaygu'a'" nor phallus (as Lacaniansignifier of desire'),
/
81
the fact that each sign is made up of constituent signs and can only
occur with other signs. De Saussure stres.sed the linear nature of the
combination that unites the links of the signifying chain, one to each
other, and once they have been combined they are in a relation of conti
poles of language, 'the Metaphoric and the IvIetonymic, an9. that these ttrl0
poles are linlted to the two modes of arrangement of the linguistic sign.
that study he did isolate two poles of language, the metaphoric and the
but the beauty ,of Jakobson's study was that it located the existence of
these two poles in language, and since one pole was damaged in each of
Phillipe's Dream
This dream..text on' its' own tells us almost nothing. Hithout the free
association of the dreamer it is worthless •. This cannot be stressed too
much.:7 In the text, the significance of the 1Jords present. ini t is not
given to us, but is'discovered in the process of analysis. The exact forma
tionof the dream derives from several sources'; (1) Events of the previous
day, which in the context of the dream are described by J?reudas 'daytime
residues', (2) stimuli originating from \1ithin the body, in this case,the
needtodririk,the sUbject having eaten salted herrings the previous evening;
(3) events from the past,'and in particular, memories stretching far back
into:childhood. Freuddesc:ribes dreams as 'hypermnemic' , and insists on
the permanence oftha memory-trace within the psychic apparatus, although
:Ln his attempts to desc:ribe this fact heoftenfolihd himself in great, dif
ficulties. As early as 1895, in 'The Pro,iect, he 'had stressed that no Psy
chology worthy of the name could be established unless it was securely founded
on a theory of human memory. We shall see in the later part of this paper,
how important Freud's concept of memory was to his understanding of the Un
conscious, and how it can be interpreted in a manner that is explicitly
opposed to the Lacanian position (Derrida: 1967/1972).' .
In thisacoount I have chosen to treat the psychic and somatic resi
due's, of' the previous day together.
(1) (2). 'Events' of the previous day (Daytime residues)
struction of the dream. Phillipe"had' in, fact taken a walk the previous
day in the forest with his niece Anne. They had noticed at the bottom
of the valley where the st.reamran,' traces of deer and does ,where they
came to drink. On this walk, Phillipe remarked that it was a long time
since he had seen (il y a longtemps que J'ai vu) heather of such rich
flaming colour. These daytime residues play a significant part in the
dream, as can be ascertained by glancing back at the original text of
Phillipe's dream. 8 .'.
At the somatic level we notice that Phillipe had eaten some herrings
that evening, and therefore had a ~to drink. Dreams, it will be re
membered, are described by Freud as the guardians of sleep. In this ,case,
the dream guards Phillipe' s sleep against the organic fact of his thirs t,
against his physiological need to drink. The dream guards Phillipe's
sleep by fulfilling a (repressed) t'1iSh.. It cannot fulfil his need to
drink: only some liquid can do that. The dream fulfils a (repressed)
wish or desire to drink (a desire that is inscribed in one of the subject's
memory systems), and subsumes the (temporary)organic need of the sUbject's
body within its own (timeless) trajectory.
(a) The first memory was of a Summer holiday when he was three years
old: he tried to drink the water which was flowing in a fountain. He
cupped his hands together and drank out of the hollow that his cupped
hands formed. The· fountain was in the Square (Place) of a small t.oVin
and had 'a Unicorn (Licorne) engraved in the stone. .
(b) The second memory was of a walk in the mountains vlhen he was
three years old. The walk was tied to the memory of imitating an older
child cupping his hands, and blowing through them, imitating a siren
call. ' This memory was also associated with the phrase 'II y a longtemps
(c) The third childhood memory was of an Atlantic Beach (Plage) and
again the phrase 'il y a longtemps que J'ai vu un sable aussi fin'. This
¥as associated with Liliane - a barefoot woman in the dream who said
~xactly that~
In the course of the analysis, Phillipe took apart the name Liliane,
and separated it into the two componehts'Lili and Anne. Anne, as we
~lready 10101'1, was his niece, and Lili, his Mother's cousin~ Lili had
actually been \'lith him on that Atlantic beach, when he was three years
Old" at the beginning of those selile Summer holidays when he had been taken
to the town with the fountain and the Unicorn engraved on it. It is im
portantto bear 'the French not the English words in'mihd, and to note the
various homophones (between Lili and Licorne, Place arid Plage ate.:) ,"
These linguistic cOllilections will, be shown' to be 'more,' and more signifi
cant as the vlork of interpretation advances. ' ,. '
We have already seen that, if, as Freud has said, all dre~ls are
the fulfilment of a (repressed) wish, then this dream, from all &lgles,
finds its centre, its unity in the need or'tlre desire to drlllk. On that
hot July day, when he was three, Phillipe had said again and again,
and with great insistence 'J'ai soif' or tChoif'. Lili, his mother's
cousin, used to tease him, and say tAlors, Phillipe J'ai soU', and it
became a kind of formula, and the sign of a joking relationship between
them: 'Phillipe-J' ai-Soif' •
86 :'
·AsI have' said, need has no place in psychical life. Only the
'representatives' or· 'delegates' of need may enter the agencies of the
mind • .If we consider Phillipe's dream, we 9anidentify the Ideational
Representative of the oral drive, which is ~'the 'first to be disting.uished
in post-natal development" (1972: 140). , At the level of need, Phillipe '
was easy to feed and easily satisfied, but we 8I'E1not concerned with need
but with the fixation of drives to their ideational'repI'ElsEmtativea. 1:1e
are concerned with both Death and Sexuality, although the representation
of the death";driveis most clearly d:i.sQerniple in the dream we have
ohosen not toconaj..der·., ,,1;le find two representatives otthe oral drive
in tbedream. One.isa. gesture,. the other a formula. ' They aI'EI not
:J;>resent :Ln the manifest ·content of thedrea!ll but can only be identified
after freeastllociatlon.
, The .estureWhioh 14 "'r$gistered'·Gr'~scr:i.bed' Q$,an .~.t
is the gelture.of cupping t-he,hs.ndstosethe~ in aoonch. shape to produoe.
a,s.iran call •. Ullli 'learn ,f':rom thee,na1¥'sa.nd. tl1atthis gesture is tie<Lt-o
the oupping of the hands togethet' at the fountain of t~ Uni,()Qrn, .a.nd
thus signifies '.quenched thirst'. \Jhen I 1frite that tllis gesture sig;'
nifies tq~enched thirst', it is pree~$ely ~he nature of tb1s signi£ioat;ion
that is in' question. What kind of relatioll is there betweenaJa' aoousti9
chain present in the psychic apparatus., and any visual chains that are
also there. This l'elat:ton is espeoially crucial to any undentanding .ot
the structure of the Unconscious. Eugen B~ has remarked that: ,
.', 1
and in this context it is important to note that the acoustic chain '1i'
is common to both '!!corne' and '!iIi', the woman' who listens to his cry
of thirst and is in a position, it seems, to receive his word. It
seemed like that to Phillipe because Lili was seen by him to have an
'ideal' marriage to her husband, and thus symbolized a harmony and satis
faction not present in Phillipe's Mother's marriage. A harmony and satis
fa.ction doubly associated l"lith the acoustic chain 'Ii' in French: for 'Ii'
can be metonymica.lly connected with 'lit', and Lili with '1010', which
signifies 'milk' or 'breast' in French baby talk. .
When La.can claimed that the Unconscious was structured like a lang
uage, he meant exactly what he said:
Here, in the 1915 paper on 'The Unconscious' 1I1e clearly have sorle kind of
conception of an Unconscious structured like a language. As Ricoeur
points out (1970:400) 'the problem is to assign an appropriate meaning to
the word "like"'. Is language a priVileged model that we compare with
the structure of the Unconscious? Or does the term 'a language' merely
mean that the Unconscious is semiologically structured, with language
a term of reference only because of its role in the Preconscious and the
Conscious?
..
..
(
,"
.~:::~"e 1
.,,;. :'
Acoustic image
. Concept
. .,..... ·'l·~ /
~
l'
.§. (signifier) •
s (signified)
The formula is inverted because Lacan holds that the signifier has priority
over the signified, and that meanin~ is constituted throu~h the relation
between signifiers (Ecrits 1966:498;. Like Levi-Strauss (1950h Lacan would
argue that meaning is created by a chain of signifiers, that, in its
globability, created meaning 'd'un seul coup'. llhen the two global
registers (S/s) were created in that mythical cruci-formation to which
myths (collectively) and dreams (individually) bear witness, a 'supple
mentary ration' was necessary to support Symbolic thought in its opera
tions (Levi-Strauss 1950: xlix). For given that the two registers are
created simultaneously 'comma deux blocs complementaires!; 11 human thought,
impelled by the desire for recognition from the other, can only appropriate
otherness through a 'suplus of signification' that underpins its operations.
The wandering of the mind that, in the shape of 'the floating signifier',
draws from the actual the fuel necessary to feed the symbolic, is also
that wandering that subverts any constant fbi-univocal' relatioribetween
signifier and signified. This is completely in accord with De Saussure's
rejection of language as 'a name-giving system' (1974:16) or 'a list of
words, each corresponding to the thing it names' (1974:65). Such a theory
of 'labelling' would imply that the signified was a thing in itself rather
than a concept, and that implication would be anathema to Lacan as to De
Saussure.
This seems ac,ceptable e~ough, but in another context (1966: 219) , "in which
~a:canis re-analysing the, case of Dora, this dissolution ,itself begins to
~ppearsuspect. The cycle of exchange of presents, with 'all their under
tones of cynical seXual purchase, that envelops Dora in a struct'ure of bad
faith that she also fails to discern, cannot be so easily wt'enchedfrom
the specific historical context. I mention this case because it is not
so often that Lacan' s Levi-Straussian formulations can,be con'sidered in a
,concretehist.oricalcontext, and it is only then that one can decide to
'what extent Lacan is guilty of the ''violence of reducing the cultural
,. (ie historical) to the ontological"" (vaIden 1972) . ' ..
Moreover, if Lacan learnt so much from the early LeVi-Strauss, he
rarely attempted a formal analysis of the kinds practised by Levi-Strauss
in the early essays on· myth and on kinship.' It is partly for this, reason
91
Certainly the Oedipus has been correlated with the now largely discredited
"atom of kinship', but the con-fusions of the Imaginary and the Symbolic
that the subject is caught within in '~he Psychoanalytic discourse, have
tended to help Lacan to avoid adopting a reductive position. This is not
a defence that would be accepted by Wilden (1972) or Deleuze and Guettari
(1973). My own position on this is rela.ted to my (as yet) incomplete '
situation of Oedine Africain (1966:1973) with regard to Lacanian Psycho
analysis and Social Anthropology. It is there, in formulating a critique
of tne work of the Ortigues, rather than in momentary allusions to Levi
strauss in Lacan's Ttlritings, that some resolution of these matters is to
be found.
Lacan justifies his emphasis on the signifier by referring us to De
Saussure and to certain of his explanations of the arbitrariness of the
linguistiC sign. DeSaussure talked or 'Ie glissement incessant du sig
nifie sous Ie signifiant' ('the incessant sliding of the signified beneath
the signifier') and this point has been much stressed by Lacan (Ecrits
1966:502-503). For Lacan, the signified becomes less and less important
simply because it e-ludes us, it slips playfully away from us. The in
trus.ion of the signifier into the signified can also be phrased in terms
of the subversion of the subject that Lacanian theory demands. Just as
it is impossible to allow the subject to bathe in tl~ radiance of his
own thought, as'it constitutes him as present to himself, so also is it
&.ibiws to regard language and thought as being in the service of some
perfectly calibrated celestial machine. It is not that Lacan fails to
distinguish between thought and language (Bar 1971: 246). He is concerned
however with the (metonymic) movement of language and the progressive
regressive movement of desire that is invested in it, with the (meta
phorical) blossoming as the chain is momentarily suspended, and that which
is'suspended from it, intrudeS.
This 'other' chain that lies beneath, and is suspended vertically ('si
l,'on peut dire' :Lacan) from particular points, is composed of signifiers
that have fallen to the rank of signifieds. To understand exactly what
is meant by this, we have to look at the connection between tietaphor a~d
Repression. "
To understand this diagram, we 'must remember that we are concerned noi; just
with the structure of language, and not just with a bar between signifier
and signified, but with Repression.' In a language without Repression,
things 1I0uld be as the, linguist describes them, but since Freud, we h~.'lTe
learnt that intrusions into the text of everyday life make STAGE I ~ a
pi,U'elyhypothetical caSj3: ' '. ' s
the existence of a repressed chain suggests that, froID the whole para-'
.digmatic axis, only two elements are actually involved: (1) the new si~
nifer(S') and (2) the original signifier fallen to the rank of the sig~
nified (S). Thus, whereas the paradigmatic axis is defined by the pos~
sible substitution of all its elements, one from another, the idea of re
pression seems to endow certain signifiers with a more privileged posi~
tion than that of others along the paradigmatic axis. I think there i~
an answer to this. The quote from Ricoeur above (1970:401) reminded u$
that there is no language without metaphor. Similarly, we must remember
that except in the form of aphasia described by Jakobson as Contiguity
Disorder, there is no language without metonymy. Since metonymy connects
both the message and the code, it is the metonymic movement of language
that connects the repressed chain of signification to the rest of the
elements in the code. In Lacanian terms, this movement is the movement
of Desire, and it is quite literally the 'restlessness' of this desire
that Psychoanalysis imputes to language. If Lacan's position is valid
it represents a kind of subversion of the study of language (cf. Ecrit~
1966:467). It is within the practice of Psychoanalysis that Lacan's under
standing of the workings of language is situated, and those linguists who
.. cr1ticizeLacan from the point of view of 'normal' lan5~ageare really'
missing the point. By this I mean that it IDay be more meaningful for :us
to reverse Lacan's aphorism:' 'Language is structured like the Unconscious'.
Lacan's wilful obscurity (and it is, in no ironical sense, precisely that)
is based on his belief that theory and practice should be unit ed, 'and the
primacy of the signifier over the signified results in a masking of sense
that only diligent work can unveil. .
Repression
Repression Proper
Primal Repression
, t·, ..
the splitting up of the 'mind into systems. ' This mythical st~te is 'I
analysis lays bare' f0:l;, 1'-~~ ,:( A mythic~l ,eventc.ann9~ beJ)t'0v~!,1 as' true or
r \ " I - ' .
• B~j"efJ,y, wha11 happens ill the Primal Repress! on is this ~. The ps;y
,9:hical(or ideati~mal) J.4epresenta~iveis refused ent;,ancetothe psychic
appa~a~us. 11. fi.;atiQn is '~hen established,-, 'the represEmtatiire'in question
p~rsi~;ts lltlalter~g. from thenO~"'firds,and the,Jnstinct (dr,iv~) reInains '
jittacbftdtoitt"{'SE X~:l~e)~", 1:7ith tbi~ '£'ixation,the ins,tinct (drive)
acced~stothe le\re;J.9:fthe,si~nifier,or: 'f is'caU(ih~ in or the sig nets.
nifier"(LapHmch~ and Leclaire: ,,'lS6~). 'The idea of fiX,a:tio~l expressed',
here, since1't so explic:ltly suggests ~n immutabiliti~ 'can be compared
to Freudts'model of theJll~i1.d asa 'writing-machine' on to "those' mnemic'
Sy~tems traces ar~ 'inscr~bed' or 'registered'. ' ',:
• >"' Y:;.
" f'j." r ,J!:f.
." "", .:.-". -: .;
,·'1
97
Lin says:
Phillipe, S'
J' ai SOIF
s
Undifferentiated
instinctual (drive)
energy S
; soi!
soif
S
, In Phillipe "s dream we can identify some of the deriva tives of the
instinctual representative '(J'ai) soif". In the manifest text of Phillipe's
dream the word 'placet appears. Here is how this particular signifier can
be related diagrammatically to what is suspended vertically from' it:
Lili says:' ..
Phillipe,
Jtai soif
st 'S t place
1..... Pcs.
s s "
scene
for Lacan, concerns .only the relations between signifiers, it does not
concern the signified at all, for the signified is contin~ally slipping
away from underneath.
Thus, when 1ie have undone the work of distortion we find the original
signifier/signified relation p~age. The last syllable 'gel is phonetically
scene
related to the 'jet in the 'J'ai soif' of the Unconscious chain. We can
postulate a metonynlic sliding to the left of the diagram, from .:glage to
plage
~~ to ..i2 and so to (J'ai) soif. Here, then, is the --completed diagram,
-ge je
Lili says:
Phillipe,
J'ai soif
Conclusion
here with the heritage of Stekel, a dangerous heritage as Freud had been
fixed Symbolism were more and more extended, until his express warnings
against the over-indulgent use of them, are all but buried under a mound
organise the insertion of the subject into language as the primal re
the general hegemony of the Logos within the European tradition, the
a 'writing' that simply transcribes the stony echo of muted words, but.of
There is much evidence for such a system of writing in Freud '.s works, and it
"Through that which takes on body only by, being the trace
of,a nothingness and whose support from that moment on
cannot be impaired, the concept, saving the duration of
what passes bJr , engenders the thing". (Ecrits 1966:276;
, Wilden's translation)
Notes
4. This is where I differ from Wilden (1972). He rejects the idea that
t~ere is 'anything particularly specific about psychoanalysis except
insofar as it is a historical product of a certain type of socio
economic system' (1972:450). It is very hard to situate Wilden poli
tically, but I consider that his emphasis on the digital, logocentric,
phallocentric, patriarchal etc. nature of Lacanian Psychoanalysis
blinds him to the power that inheres in it to unmask ideologies,
including that which is ideological in· its own construction.
5.' viz. "Freud and Lacan" in Lenin and Philosophy 1971, pp. 189-221.
6. The tone is deliberately hesitant. 'Reading Lac an, from a distance,
with no real kno'Vrledge.of his writing,s beyond the Ecrits, any other
attitude than caution would be foolish. I am referring to Laplanche's
103
.'. ;
' ..7"., Much Anthropological, :f.ielcI-work has been marred by its insensitivity
to the free associations of the dreamer (cf. The Dream in Primitive
Culture: Lincoln 1935:99). Even so Lacanian a work as Oedipe Africain
is not absolutely' sensitive to the linguistic situation.
8. The use of the word 'text' here is merely a recognition of the fact
(Derrida 1972:104). .
9. Indeed, it was the ego-driyes that were transformed into ~he death
11. The phrase is from Levi-Strauss (1950), but Lacan also refers to the
sis relation as being that of two registers, 'Ie mot registre designant
~c~ deux enchainements pris dans leur globalite' (Ecrits 1966:444).
He insists that there is nb bi-univocal (ie term to term) relation
involved, but o111y that of register to. register.
12. But cf. Ecrits 1966:705 - 'Ie rapport du r~el au pens6e n'est pas
to be very fine, and that I no longer have any way of ascertaining how
104
References
..
:, .~
". freud, S.
Levi-Strauss, C. a
1950. 'L'Introduction L'oeuvre de Marcel Mauss',
in Sociologie et Anthropologie, pp. ix-Iii.