0% found this document useful (0 votes)
1K views19 pages

Intervideo VP Series

Intervideo VP Chassis

Uploaded by

pitacas
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
1K views19 pages

Intervideo VP Series

Intervideo VP Chassis

Uploaded by

pitacas
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 19
BEN 2 el We Monitor per Videogiochi aetnsal Videogames monitors Colour Monitor ES.T. VP100 series ES.T. VP210 series ES.T. VP250 series ES.T. VP280 series ES.T. VP330 series MANUALEISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL INTERVIDEOs. ‘ViaNuovaPog: 80143NAPOL] Tel.: 081 - Moor oe 58: ae 8.71.42 / 553.7101 1553.69.18 INDICE INDEX Generalita 2 pag. 3 General information p29. 3 Precauzioni per la sicurezza . » 4 Safety precaution ’ 4 Caratteristiche tecniche » a Technical specifications ” + Procedure di installazione » 5 dnstatlation procedures ” 5 Taratura » 6 Calibration. . 1. . = 6 Guida alla riparazione. ©...» 7-8 Trouble-shooting chart. . . » 78 Schema elettrico . » — 9-10-11-12, Electrical diagram 28 10-11-12 Mappa componenti tase 13-14 Layout , 13-14 Lista componenti > 15-16-17-18 — Part-lst. . 8 1516-17-18 Dimensioniepesi. . . . . » 19 Dimensions and weight ’ 19 GENERALITA GENERAL INFORMATION La serie VP sono monitors autoalimentati che usano un cinescopio a colorl da 10" a 90° e 21'/25'/28'/33" a 110° dotato diun sistema di defiessione autocorwergente monta: 10 e pretarato dal costruttore. L’elettronica de! monitor & distribuita su tre circuitistampati 1) Lo stampato che accoglie I’elettronica det circulti di deflessione, preampificatore video RGB ed alimentatore switching, 2) Lostampato delle regolazion. 3) _Lostampato ampiificatore video connesso direttamen- teallo zoccolo del tubo araggicatodici monitor usa un circuito alimentatore a commutazione, i quale riunisce in sé alcune importanticaratteristiche, quali ridotto peso ed ingombro e capacit3 ai accettare tutte le tensionidi alimentazione [170/264 Veff] senza bisogno di acun cambiotensione. Perla purezza delcolore edelimmagine,iicinescopio® dotato diunabobina “degauss" che al'accensione prowede automa- ticamente a smagnetizzare le partimetallche del tubo. Le schede dei monitor sono intercambiabili tra i modell consideratiin questo manuale. Tutti i modelli della serie VP hanno il Certificato di sorveglianza “IMQ”. NB. La sched deimontor pesentata in questo manuate ¢perfettarmente Compatible con tut! model precedent gia immmessi sul mercato. The VP sertesare self supplied monitors having from 10°of 90" and 21°/25/28'/33" of 110°, colour picture tube equipped with self-convergent deflection pre-calibrated by the manufacturer. The monitor electronics are contained on tree printed circuit boards: 1] The board containing the deflection circuits, 2) The regulations circuit /remate controls}. 3) The video amplifier circuit connected directly to the cathode-ray tube. The monitor uses a power supply switching circuit which ‘combines severalimportant characteristics such as reduced weightand size and possibilty ofusing any power supply voltage (170-264 Vert] without having fo use a voltage selector. The picture tube Is equipped with a degauss coil that automatically demagnetizes the metal parts of the tube «giving purity of picture and colour. The boards of the monitors are interchangeable among the ‘models considered in this manual. All the models of the VP series have the IMQ [Itallan trade Mark of Quality) “Certificate with surveillance” Note: The board of theese monitors are perfectly interchangeable ith the boards of the previous models. cA¥O 1 INGRESSO SEONALI ~ SIONAL INPUT CABLE a eee Fy =——= I = | 1 I £205 se wooy 1 comecron ras t as avo 1 INGRESSO RETE was caBke SCHEDA.CONTROLL! A DISTANZA REMOTE CONTROLS BOARD 0 semua 170-264 Ve oa @ one ‘ Awe |—— Fuar~caaie “4 PINS AMP MODU 1 CONNECTOR Pot _[rsor708] ros PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ‘Attenzione Nessuna modifica deve essere apportata abitrariamente. Esi- Stora ac component aa questo mento che Peri cole inporianea per fa skcutezza: queste par sono (Genthate con imo interacionae Eeszenaiae che queste pat sano eventualmente Sosttute con | esrb oiginal onde eutare pos: Sir peicot’d emission fegg % conto creut, | AN shock lettico ee sisconsigia wvamente utente inesperto di tentare interventi di qualungue tp “Aine di esso. Nel cicut dt aimemtaione defesione_ del CR sono present tension! elevate, ta da 264 Vac sera cambiotensione). Frequenza ete. 47 + 63 He Potenza assorbit SOWmax, smagnetizzazione cinescoplo: ‘Automaticoalraccensione [2 tempo solo surichiesta. Segnalid'ingresso Video: “RGB analogico iivello = 0,7 Vpp (75 chm), potartapositva Sineronismi “Separatl Ivelf Te polants poseivamnegativa ~compositi lveli0,25 ~ 5,5Vpp, polanté pastwavnegatwa, Frequenza di scansione arizzontale: Tene the © S002 SAFETY PRECAUTIONS Notice ‘No arbitrary modifications shold be cared out. Some ofthe Companerits uted in tis monitor are partcutaly mportant for'garety these parts are Indicated with ternational Symbols. it essential that these parts are substituted wth original replacements parts to avold the Sanger Sacay omission snort crcunowctre | ZN Shot. Ste. The experianced user fs strongly ‘vised nor t0 cant outany (ype oF agjustments inside the montor The CRT delection and power supply circuits contain high voltages therefore ris advisable €0 be extremely careul wwnen canying out technical adjustments. Each fepal oF enice snauld only be cared out by tamed personne! that now the safety ules and how to cary out technica service Is also important don't modlythe original design without Untiten authorization ofthe manuractarer, who wll not be hala respensioleforany damage caused by fare to Com twth the above mentioned files Pe ‘Ant-implosion protection The tbe s Competelyanti-mplosion protected. However Garehuibandig ofthe monitor's necessort0 weld BUMP ‘tora scratching of the srcen, Inrebecomes necessary to replace the cathode ray tube then It shout be substituted wrth an onginal replacement pare Sight recalibration could then be necessary. see the paragraph catbration xray protection The monitor uses cathode ray tubes that warrant the most complete protection agaist ray emission TECHNICAL SPECIFICATIONS cr ‘ncine gun, 20 deg deflection angle 10" Ag2JiVG38X0! Panasonic ype. 14" ASHEACOIX06 Pips ype Insline gun, 108 deg. deflection angle 30" AGsEEHSEX Videocolor b/pe. ASBEESSEX Videocolor type. ‘piunequn, Odea. defection angie 217 ASIECNI XG! Viaeocolor type. 25" ‘ASSECYI3XO1 Videocolor ype. 2" AssECYI3X01 Videocolor ype. BEtHLR. ABSECYIAXOI Videocoler type. 33" "A79ECUI3X01 Videocolor ype. Wee WsseDXCI3x010 Videocoler type. AT6 ATGECTIRX type Videacolor type ABE ABSECTIRX type Videacolor oe Display area: Fo® 175: 6x137.2 mm (Wxbu). 14% 2808210 mim (Wah) 21" 4104x308. Bin (Wat). 257 178.01263.0 mm [xi Bar 554°54406.0 mm [irc ark. 534, 5x408 min [Way 30" 540.8x405.6 mm [Wht 33" 609944724 mm [Wat W66564.6x317.78 min [WH AZE $85 01321.081mm Nit BG 749.5¢x421.66 mm [WAH]. Power supply: Voltage mput: 170+ 264 Vac untied voltage range]. Frequency mains: 47° 63 He. Consumption: 30 Wmax. Degauss: ‘Automatic at switch-on Video signals Input: “AGH analogue 0 0.7 Vpp level 75 ohm], positive polarity. synchronism “separate Tit fevel positue/negative polar. = composite 0,25 = 5.5 Vpp posttive/negative polar Horizontal sean frequency) P07" 55,625 Khe” SOOHE, Frequenza di scansione vertcale: 10 He Risposta delt'ampiificatore Video: empodi saita = 50ns Tempodidscesa = <70ns. Regolazioni: ‘Ampiez2a orizzontale, Ampiezzaverticale, Frequenza oz Zonal, Frequenzaverticale, Fase orizzontale, Fase vericae, Lineraita onzzontale, Lineanta verticale, Cuscino, Trape- Zo, Luminosita, Contrasto, Tensione di alimentazione, iveilo RGB. Condizionl operative: Tempera = +50°C United 10% = 95%6(senzacondensa} Atiudne Om = 30007 Condizioni dlimmagazzinament Temperatura 10> 455°C Umides "5% = 95%6[senzacondensa} Auuudne 3m = 3000'm Condizion! perl trasporto: Temperatura =35 + +60°C Umidtd "5% = 95%(senzacondensa} Vertical scan frequency Sone Video amplier response Risetme =< 0s Faltime = < 70s Adjustments Horizontal amplitude, Vertical amplitude, Horizontal frequency, Vertical Requeney, Honzantal phase. Vertical phase, Honzontalinearity, Veruicalinearty, Keystone, Plow: Bote, Contrast Line detection suppl voltage ROB evel Operating conditions: Temperature O'= +S0degreesC Hamay 105% = 95%6futhouecondensation) ‘Altus 0m = 3000” ‘Non operating conditions: Terpeature -10-= 455 degrees C Hanaty 396 = 958% uthout condensation) 000m 6gaegreesc $eeeuaatconcersaton) ia Ritudne Om = 12000 ‘enue ‘m Nome di sicurezza: safey standard: ‘Conforme sic 950, UL476 C980, UL 478 contorm Strotagate IMeconc S.-nonmeCel 12-13 Connettori_di_ingresso Input connectors Segnali nce RGB Signals Peril collegamento il monitor dotato del connettore KI AMPMIODU 6 vie maschio tipo 28061 1-1. Viene foritoin dotazione un trefolo di 1,63 m completo da un lato del connettore fernmina 6 vie AMPMODU I tipo 280592 per Finserzione in K1 e dallaltro con terminali prestagnati. La ‘composizione del trefolo évisibilein fig. 2. Rete Perlalimentazione delmanitor viene fornito untrefolo 2x0,8 mm: 1,5m|vsibilein fig.3] completo diconnetore femmina ‘4vieAMPMODU Itipo 28059 per inserimenta sulascheda base connettore K2) Cavo per il controllo a distanza Icicuito di controlio normalmente inserito sul connettore 6, pub essere portato adistanza utizzando 2ppostocavo {flat cable"| di 120 cm. inserito nel connettore KS della ‘scheda base ed ilk2 dalla scheda controliicomeé vsibiein 1 Unospeciale supportoin plastica perilfissaggio dela scheda sumobile e'apposito “flat cable” sono disponibilisu Tichiesta, PROCEDURE DI INSTALLAZIONE 1 -Collegare il connettore femmina del tefolo segnali _gresso sulconnettore”K1" del Circuito filcavo é descrtto InFig. 22pag. 2). 1segnalivideo dovranno essere applicati alcavo nel mado sequente: 1 BIANCO ~Sincronisma orizzontaleo composite 2° GIALLO Sincronismovertcale 3 NERO Massa 4 ROSSO —_Ingressovvideorosso 5 VERDE — Ingressovideo verde 6 BLU Ingressovideobiu ‘Quando sono utilizzati sincronisminegativi commutare ‘SW/ sulla scheda base nel mode indicato ne! topogratico ‘pag. 13-14, 2. ~CollegareilConnettore Femminadeltrefolo aimentazione 220Vac, al connettore "k2" del Circuito base. 3. -Collegare ii cavo di alimentazione alla rete 2 220 Vac = 25% -50 Hz 4 = Regolare immagine video operando sui comandi della ‘scheda regolaziontinsenta sul connettore KS" della scheda base. La Scheda delle regolazioni pud essere collocata anche esternamente la schedatramiteun Cavo diprolun- {ga Flat Cable") ed un supporto di plastica visible Fig. 1 (interasse per ilfissaggio [0.cm) 5. -Se durante ta procedura dovessero presentarsi dei matfunzionamenti consuitare a pag. 7-8 la "Trouble Snoothing Chart” per pid: comuni guast The monitors equipped wath K1 connectors AMPMODU Iepinsmate 2801-7 (ype leis furnished withastrand of',63m, stoneend theres the AMPRIODU I female Connector 6 pins ype 280592 to insert in Ki, at the otherendtherearepretianedoms. Ihsan shown Mains ° “A 1 Smetreslong 2x0,8mm power cablets supplied (sce fig’ 3) with 2 4 pins female connector AMPMODU 1 280591 type forthe main board (K2 connector) Remote control cable The control circuit board nomally inserted on Ké connector canbe removedusing the apt cable at) of !20cminserted onkS connector of tie main board and K2 connector ofthe control arcurt board, as shown in fig. A special plastic support for fixing the boardon.amounting and the fat cable are available on request. INSTALLATION PROCEDURES 1 - Insert the female connector of the input strand on the K1 connector of the circuit the cable is described in fig. 2p2g.2). The video signals must be applied to the cate inthe following way: 1 WHITE “Horizontal or composite synchronism 2 YELLOW Vertical synchronism 3 BLACK Ground 4 RED Videoinputred 5 GREEN Videoinput green @ BLUE — Videoinputblue When negative synchronisms are utilized, switch SW! of the main boards indicated in drawing at pag. 13-14. 2 -Insert the female connector of the supply 220 Vac Strand to the K2 connector of the main board, 3. ~ Connect the supply cable to the 220 Vac + 25% 50 Hz 4. Adjust the video picture acting on the controls of the ‘egulation board inserted on KS connector ofthe main Doard. The regulation board canbe placed far from the ‘main beard using an extension cabie (fat) and aplastic support shown in fig. 1/10 cm ofinteraxis for fixing il 5. -itsome bad workings should happen during the proce- ‘dure, see the “Trouible Shooting Chatt"atpag. 7-8 for the most comman damages TARATURA CALIBRATION Gli apparati sono fori tarati per un conetto funzionamente: fentual regolazion! soro recessarie solo nel caso di harazione fo sostiuzone del cnescopo. ne necessaris: “hiultmeto digital con mpedenza diingesso dl almeno IOMObm. “Qsaioscopio con bande passante di amen 10 MHz (Genetatore dl segnali video (monostopi, bare e retcole, con usta 68) “ Connettere Talmentatore 2 ung tensione oi rete di 264 Veft Trae VRI per avere una tensione sul catodo G D2 a +149 Vac “VOrSVde pera 33) oppuce +140 Ve = 0.5 Ve [per 4-207) < vatlando Ia tensone dete sna a un minimo ot 170 Ver vertcare fe Sequent) tension Catodo B12 Catodo B13 Pin 3 ailc2 Tavoc#OS 25 Vde=5% = 2 Vac = 5% rope <05vp © <05\p <0 l6vp 2) Piastra base = Colegare f connettore di ngresso al cavo seqrak proven da tun generatore segnal cone temporizzacion descr nell sper ‘ce’ con pattem “reticao” = Date aimentazione ala pustia base uamite Faccensione det a rmentatore ed eertuae fe sequent caibrazen Verticale Frequenza verticale: Tarare VRS (*} per otteere il fermo immagine vertical. UUnearcd verocae: Tarare VR2 per ottenere una coretta linea verucale, ‘Ampezza vertcae:Tarae Vit *] per ottenere una coretta ampiez: zavverccd. Fase vertical: Tarare VEl [t) @ se necessario roccare gli at PPotenziomeui per avere immagine con una corretta Ineatk3 © Ceneratur verte. rtzzontale Frequenza onzzontale:Colegare a massa pn 9ai!C5 (TDA 2593} “Torare VR6 (* per avere I fem imagine ofzzontae - scolegare quina pin 9 ICS {TDA 2593) da massa, ‘Lnearns onezontal: Regolare la babna dines 3 per avere una outta linear onzzortal. Fase onzzortale: Tarare VE? (in modo da centre rmmagine slo Schema, Correzione EW Regolare VRS per una glusta conezione del cuscno orzontate. “ Regolate VR7 [per Una glusta corezione delfeventuale tape20 ‘onezentale, = RegclareVi3 (*) per avere a gusta ampiezza orizaontal Preregoiazione di VG2 e Fuoco “Regolafe 1 potenwiometro el contrasto per i massimo, © Cen i potenziemet! ck luminesta © tinmer VRS-VR- VRS [su Scheda bas] regolati pe minimo tarare # potenatometr dela VG2 Per avere Io spegrimenta det aster” + Regolre | uimimer Vie VRd- V5 per riavere immagine taare oterziometo del fuoco per avere una corteta focalzzazione. Luminosita e contrasto| ™ Dopo ever effettuato a taratura det fale video came al punto 3 Inseike un segnae video che dia un quad bienco su una pccoia porzione centrale defo schermo. = Con Vie (*] regolato per la minima luminosta veriicae che ‘agendo su VR3-VI-VRS si iesca ad ottenete sul schetmo una iuminosed ci 100 Nis (314 Lux. = Verficate che con VR") regoiato per i massino e VES: VR4-VRS pperilminimo sinesca ad aver su ester una lummosta >= 10 Nts Bis uy. NB. [1] Potenziometrt present! sufo schedino regolazion 3) Finale video ~ Colegare in ingresso un segnale video con pattem “Riquadro bianco al centwo Gell scheme” = Regolae al minis | temmer VR3-VR4VRS e VRS [*) karinosia = Tarae V2 Sul thal video er avere ua tensione dh 170 V su ‘alodo del rosso, Settae | immer VR3-VRS sul finale video per avere la resister competametne in coro ercuto. Interde la deflessione verticale connectendo a massa pin 3 di IC#=1675A tramice una resstenza ol 15 KOM. + Regalae i tensione di VG2 per avere una niga rossa ozone ‘sppena vse Tatare VR3.VRS (su finale video per avere af certo dato schesmo ‘una niga bianea appera Vsti. TTogleve la resisterza da 15 KOhm va pin 3 dl IC4=TDALTSA ¢ massa.) modo da ravere lp denessons Vertes + Tovare VEG-VR4-VR5 [sua piesa base) per avere un segnale a 0 Vop sul catodo del asso, (TBST VRE ota pass tne pet ace ns pagina como rents are dere aod) caltvted fra care work some AgUsMen gre NECESADY OMY TY CASE OF TEPAGTENT STO Stan ot ne cre OY ‘Instrumentation? Diata murtineer vat put impedance of 10 MOten at bast + Cetseape with barcavt of 0 Mbte a ease 2 geo sera noc: Bars and grace) generator wth 8 conn. 1) Switching power supely Mpesct He UP fs ly “Connect the power SRY 10 2 mans votage of 266 Vert Ghttce Vere oan totoge of + 149 vik = 05 Vac fer DFE) or 190 Ve = 05 Vie for 14°20) on cathode Ble “Cech he fauna vatages by laying the mans tay dou tog mnmnum of 0 vere D2 cathode 13 cathode A 3 of C2 M9 vars = 25vie 29% 12 vee = 5 iinoe— metor>= re | Britnncysera>- CS a onc Spenn| Soe ees * CPSs e08 (pieworesipniaiS= TO | are is var Vga S-TOCSR Tppas= wae ‘Hesgetaransorcs = Ase Berg Tanga ast bse 03 = 05008 ae = Ore 7 ‘ee nia 3 @ Deon aeons gS = wuss iegraragcaenrea 3 =D pemreemaae |, [eas = 10a] eT mms ran- al =] sae. S ‘ete? = Lai fis = aa sane =) — lon auton apie iy saw mero a trina ee [erm Le Cape arcana ore 1S = GAS cna “ ‘reer nen icage 15 = MDE cages = s Tae 9 cae, trainin rae Seite esc Ger a wing of ec = Ego ee oo (us y (us) BEREAG O0-) (oa=mares— “ eine ew Bry a e298 A bes genome Poe ‘ aoe AL [so AL [too F (us) a ae [coer eesae L |e ——— | sees, Bee te Pung secs geass | Roan ieee |= nasa Tov : = aE : EF ad ay a] | EELS oe ss |

You might also like