Re-Configuring Faith
Re-Configuring Faith
Re-Configuring Faith
Abstract
‘And then?’
‘And you stopped being an individual and started being an entire religion.’
anthropological/cultural enquiries like Saba Mahmood and Rosa Vasilaki’s, the agency of the
Third World woman is theorised in contradistinction to the liberal secular postulations. Agency
here is understood as the conscious and continuing reproduction of the terms of one’s existence.
conservative, patriarchal Islam preclude enquiries into the question of the agency of the Muslim
woman and the postcolonial and post secular feminist insights are germane to understanding
and conceptualising her agency, inhabiting, as she does, spaces outside the mainstream liberal-
secular.
Enquiries about the Muslim woman’s subjectivity in the post 9/11 years make it imperative a
enabling space of female self-determination. The Muslim woman’s engagement with faith
becomes a loaded question in the Islam-West dialectics which largely frames such enquiries,
given that religion emerges as the prime determining category in marking the Muslim woman’s
location of the Muslim woman makes her engagement with faith all the more problematic. This
paper examines how Post 9/11 Muslim women’s diasporic narratives go beyond the limiting
spirituality etc.
The lack of respect for the foreigner is “the most obvious form of barbarism,” observed Fatima
Mernissi, the Moroccan Islamic feminist, in her book Sheherazade Goes West (2001: 25).
Mernissi’s expounding of the different significations the term harem evokes for the Westerner
and the Muslim1 is germane to the post 9/11 representations/configurations of the Muslim
woman, her dress, sexuality, faith, subjectivity and agency. These carry different associations
and evoke varied significations in the Western gaze and in the Muslim woman’s self-
perception. So do notions of truth, justice and loyalty. Mernissi was writing the book in the
closing year of the 20th century. The dawn of the new millennium witnessed further
polarisation of the Western and Muslim worlds ideologically while bringing them closer on the
lived, experiential plane, making the diasporic Muslim woman’s negotiations with faith, her
multicultural location and her subjectivity deeply fraught and vexatious, at the same time
In her book Writing Islam from a South Asian Muslim Perspective, which examines the fiction
of four contemporary South Asian novelists who enjoy global visibility – Salman Rushdie,
Mohsin Hamid, Nadeem Aslam and Kamila Shamsie – Madeline Clements writes: “The slew
America (DeLillo 2007; Safran Foer 2005; Updike 2006) and in the UK (Amis 2008; Faulks
2009; McEwan 2005; Rushdie 2005c) in the wake of 9/11 … have tended to reinforce binary
oppositions between Islam and the West, rather than seeking to understand why they occur.”
(2016: 6). I would argue that we also need to think whether a range of identity positions can be
paper would look at diverse manifestations of post-9/11 diasporic Muslim women’s modes of
faith.
Faith becomes a performative act for the Muslim woman living in the West, caught as she is
between racism and Islamophobia on the one hand and Islamic radicalization and jihadism on
the other. The Muslim woman’s sartorial preferences, dietary habits and even the saying of
daily prayers cannot remain simple quotidian practices, but become politically loaded decisions
and choices. Given her politicised location, the Muslim woman’s observance of these practices
in diasporic contexts, can assume a variety of forms. I seek to illustrate this with the hijab
choices of the Muslim woman as a case in point. I choose my examples from personal stories,
Hijab choices of Muslim women range from daily observance (as an affirmation of piety, as an
Muslim women may or may not observe the hijab, or may choose to wear it only on public
platforms. Mohja Kahf, the Syrian-American novelist and poet, for instance, covers her hair
for public appearances, but lets it slip off in restaurants and chooses to do without it on hot
days. The Sudanese-born writer Leila Aboulela’s is an instance of the western metropolitan
location enabling the Muslim woman to freely engage with her faith. She believes that there is
more freedom for Muslim women to be religious in Britain, something she was not able to do
back home in Khartoum. 'I grew up in a very westernised environment and went to a private,
American school. But my personality was shy and quiet and I wanted to wear the hijab but
didn't have the courage, as I knew my friends would talk me out of it.' In London, her anonymity
helped: 'I didn't know anybody. It was 1989 and the word "Muslim" wasn't even really used in
Britain at the time; you were either black or Asian. So then I felt very free to wear the hijab'
(Sethi 2005). Here I draw upon Talal Asad’s observations on the problematic of representing
“desire” in the secular-public parlance in his essay “French Secularism and the Islamic Veil
Affair” to theorise the dilemma of Muslim women like Leila Aboulela whose secularised
environment puts constraints on their desire to wear the hijab. Talal Asad notes a significant
omission in the Stasi Commission’s2 attempt to decipher the “genuine desires” of the girls in
the French schools who wore the headscarf (with the implied assumption of the possibility of
parental and communal pressures behind the choice). Asad says the Stasi Commission did not
feel the need for a similar enquiry among girls who did not wear the hijab. “Was it possible
that some of them secretly wanted to wear a headscarf but were ashamed to do so because of
what their French peers and people in the street might think and say? Or could it be that they
were hesitant for other reasons? However, in their case surface appearance alone was sufficient
for the commission: no headscarf worn means no desire to wear it. In this way “desire” is not
In an Islamophobic western metropolitan location the observance of the hijab can assume a
politically-performative role. In this context it may be worthwhile to note that the hijab-
observing Muslim women were the most vulnerable to physical and verbal assaults on
immigrants in Britain in the post-9/11 years. The hijab, popularly represented and perceived as
a synecdoche for Islam and its oppression of women, evokes feelings of strangeness and
revulsion in the liberal-secular westerner. Many of the diasporic narratives/writings have this
feeling of strangeness of the westerner and the Muslim woman’s embrace of the hijab in a
counter-stereotypical move, as their abiding thematic. Mohja Kahf’s poem “Hijab Scene 1”
tersely illustrates the feeling of strangeness-cum-disgust the hijab evokes in the westerner:
“You dress strange," said a tenth-grade boy with bright blue hair
The Australian-born Egyptian Palestinian Randa Abdel-Fattah’s novel Does my Head Look Big
in this? (2005), a book generally categorised under children’s literature, humorously relates the
impact of an Australian Muslim girl Amal’s overnight decision to wear the hijab. “Too many
people look at it as though it (the hijab) has bizarre powers sewn into its microfibers. Powers
that transform Muslim girls into UCOs (Unidentified Covered Objects), which turn Muslim
Mohja Kahf’s poem “Hijab Scene 7” reminds the Westerner, who brands every Muslim
The poem assumes potency and salience in the light of the observation that in the post-9/11
context, security issues and representations of Muslim immigrants as potential terrorists tend
to overshadow the everyday experience of millions of Muslims living and working in European
countries and their just claims to difference, recognition and multicultural citizenship rights
(Triandafyllidou 2006: 3-4). The adoption of the hijab in an Islamophobic context may be
perceived as the Muslim woman’s mode of contesting what Tariq Modood calls “the secular
Leila Aboulela’s women protagonists in the novels The Translator and Minaret find solace in
an alien land in adopting visible marks of Muslim faith (the hijab, being the most conspicuous
of them). Wail S Hassan is critical of this personalized commitment to faith, which he calls
“quietist” (qtd in Nash 2012: 46): “The version of Islam propagated in Aboulela’s fiction […]
paradigm, which the post-secular Muslim feminists have problems with. The Orientalist, neo-
patriarchal Islam preclude enquiries into the question of the agency of the Muslim woman, who
inhabits spaces outside the mainstream liberal-secular. Saba Mahmood’s Politics of Piety: The
Islamic Revival and the Feminist Subject (2005) was a ground-breaking work that radically
critiqued the premises of liberal western feminism, particularly its conceptualisation of agency.
Trying to address the problems and challenges of attempting a feminist engagement with
Islamist movements (earlier reviled by liberal secular feminists for their gender conservatism
and in the post millennium years for their presumed association with jihadism), Mahmood
observes that the vexing relationship between feminism and religion is most manifest in
discussions of Islam (2005: 1). She finds the liberal feminist notion of human agency which
locates it in the political and moral autonomy of the subject inadequate to study the women
involved in “patriarchal religious traditions such as Islam” (7). Anthropological studies about
non-western women such as Janice Boddy and Saba Mahmood’s show how these women “use
perhaps unconsciously, perhaps strategically”, what the Western world considers “instruments
of their oppression as means to assert their value” both collectively and individually (Boddy
1989: 345).
Citing Marnia Larzreg, the Algerian-born US-based sociological researcher, Fauzia Ahmad
argues that the choice between gender and religion, which is integral to the liberal Western
feminist paradigm fails to resonate with the Muslim woman, for whom empowering does not
mean escape from religion. Lazreg “argues that intersubjectivity within the research process
should facilitate attributing agency to ‘other’ women and respecting their right to express their
lives through their own constructs, while recognizing that their definitions of certain constructs
both exist as their own and, at the same time, are subject to different definitions, without
needing definition or validation from the Western researcher or feminist” (Ahmad 2003: 51).
For many Muslim women, empowering is something that enables them both to offer critiques
of oppressive practices and ‘patriarchal relations’ within their own communities and also
simultaneously to maintain a positive religious identity as Muslim women (55-56). The post-
secular turn to feminism “makes manifest the notion that agency, or political subjectivity, can
actually be conveyed through and supported by religious piety, and may even involve
significant amounts of spirituality” [Braidotti 2008: 2). Here I would like to clarify that my
assumptions about the Islamic world should not be taken to mean that I buy all its premises. I
am aware of the responses to Saba Mahmood’s position raised from within the domain of the
secular by those like Stathis Gourgouris and Rosa Vasilaki3. The adoption of the hijab can and
does carry semiotic meanings and symbolic significance, particularly in a largely Islamophobic
diasporic environment, apart from a mere religious obligation. Naturally, the decision not to
wear the hijab can also be prompted by an act of re-engagement with faith as it happens with
the African-American Saleema Abdul-Ghafur. She speaks of her post-divorce phase of re-
assessment of her life: “I began to re-evaluate my life and specifically the rituals I performed.
I decided to stop doing things that didn’t make sense to me, so I stopped wearing hijab – not
because I felt oppressed wearing it, but rather because I realized that I had never chosen hijab
for myself. As I read the Quran and secondary texts on Islam and meditated on hijab, I realized
that my spirituality had nothing to do with whether or not I wore hijab. My access to Islam was
Geoffrey Nash describes the personalized faith commitment he perceives in the women
diasporic writer of Muslim origin – in which category he places the fiction of Hanif Kureishi
(The Black Album) Monica Alica (Brick Lane) and Nadeem Aslam (Maps for Lost Lovers)
(2012: 44). Nash goes on to argue that “without the secular western environment in which her
work is mainly set, Aboulela would not have been able so effectively to inscribe the impact of
faith” (2012: 45). This would appear a problematic proposition, or at the most, one that would
apply to particular cases like Aboulela’s in the pre-2000 years when discrimination covered
only the one practised on the basis of colour and Muslims were not even regarded as an ethnic
group (unlike the Sikhs or the Jews). However, that the spatio-temporal location of the post
2000 Muslim diasporic writers, has been crucial in constituting their identity and in
determining their positions cannot be emphasised enough. The findings of Leila Ahmed’s
sociological enquiry into the circumstances behind the resurgence of the hijab in post- 9/11
years, which she records in her 2011 book A Quiet Revolution, would substantiate this point.
Ahmed speaks of a post-9/11 trend in the US of “outspoken criticism and challenge by Muslim
women of established Islamic teachings and practices as regards women” (271). Novels like
Mohja Kahf’s The Girl in the Tangerine Scarf and Kamila Shamsie’s Home Fire are to be
located not merely in the climate of pronounced Islamophobia in the post-9/11 West, but also
locations that illustrate the Muslim woman’s engagement with faith from anti-patriarchal, anti-
hegemonic positions. These would include Asma Barlas’ “Believing Women” in Islam:
Unreading Patriarchal Interpretations of the Quran (2002), Amina Wadud’s Gender Jihd
(2006), Saleemah Abdul-Ghafur edited Living Islam Out Loud: American Muslim Women
Speak (2005), Asra Nomani’s Standing Alone in Mecca: An American Woman’s Struggle for
the Soul of Islam (2005), Laleh Bakhtiar’s The Sublime Quran (2011) and many more. For
these women, some of whom reject the label feminist, “Islamic identity is typically not merely
an ascribed and passively accepted identity, but rather it is actively embraced. It is the identity
they speak from and which they enact and make visible, sometimes through the adoption of
The case of Aneeka, the character in Kamila Shamsie’s Home Fire who fights for her right to
see her jihadist brother’s body buried in England, their home country, bears out how agency
can be conveyed through devotion to filial ties. The young generation’s – including his own
son and the two courageous sisters, Aneeka and Isma – embrace of subjectivised commitments,
whether they be to love, truth or justice, not only renders Karamat Lone, the British Home
Secretary’s public championing of these professed British values/ideals hollow, but also pricks
holes in his male British diplomatic pride and smugness, throwing him into (never verbalised)
fearlessly carries her defence of private, familial loyalties into the public arena, staking her
izzat (honour), (a much-valorised Muslim womanly attribute) against Karamat Lone who lets
his “personal animus” colour his strategic political decision, still managing to keep his pride in
Britishness intact. Shamsie does not fall into the essentialist trap of making a cliched
association of the woman with blind, irrational, uncritical love. As Eamonn puts it, “they love
unconditionally. Unconditionally, but not uncritically. While her brother was alive that love
was turned towards convincing him to return home, now he’s dead it’s turned to convincing
Aneeka is a ‘devout’, hijab-observing Muslim; but her faith does not stop her from pre-marital
sex. She does not pray five times a day; but never misses her morning prayer. The transgressive
(in the vocabulary of the traditional believer) sexual act becomes a variant of her morning
prayer, both acts of personal fulfilment and spiritual consummation. Other characters in the
novel also define their engagement with faith in personalised terms, defying/sidestepping
authoritative patriarchal interpretations of the Scriptures. Hira Shah, Isma’s tutor, says, “the
Quran tells us to enjoy sex as one of God’s blessings”. When Isma clarifies, but “within
marriage?”, Hira in a playful, laconic vein remarks: “We all have our versions of selective
I would like to conclude, drawing attention to the dilemmas, academic enquiries on Muslim
women pose to researchers, invariably belonging to urban, professional classes and located in
elite, metropolitan, western or westernised spaces, some of which I also share. Saba Mahmood
herself had problems doing research on the piety movement in the Cairo of the 1990s, which
she admits to in an interview: “I went there with a set of assumptions that I am now criticizing
– that they are conservative and haven’t given much thought to what they are doing. I was just
amazed at how conscious they were and what they were struggling with. It was an eye-opening
experience to me. I also couldn’t be visible as a researcher doing this stuff. I had to keep a very
low profile; it took me two years to gain their trust” (Interview). Questions of subjectivity
which a Muslim woman academic faces while researching other Muslim women (an earlier
example of the fictional engagement with the subject can be seen in the 1991 Pakistani-London
diasporic novel The Red Box by Farhana Sheikh) form the subject of Fauzia Ahmad’s paper
South Asian Muslim Women”. Fauzia Ahmad’s discussion revolves round the representations
of South Asian Muslim women in the British context within academic discourses. Ahmad
writes about how at a personal level her own assertion of a Muslim identity has elicited
Since I do not wear the hijab myself, first impressions will classify me as an Asian
woman; but what follows is generally an assumption that my very presence within an
‘proper’ drink, a typical reaction would be to request further confirmation before the
issue of ‘why’ enters the conversation. Once the religious basis is established, some
academic colleagues have commented, ‘I didn’t realize you were a proper Muslim!’
The issue, of course, is not my actual abstention from a social drink; it is the cited reason
behind it. Were I to adopt a secular identity as an ‘Asian woman’ or a ‘black woman’,
The Muslim woman’s engagement with faith may manifest features perhaps overlapping with
subversive of received religious traditions and their expectations about feminine roles,
commitments, sexuality and self-fulfilment. Monochromatic representations and monolithic
paradigms fail to capture the nuances of the Muslim woman’s negotiations with faith. Saleemah
Abdul-Ghafur’s editorial remarks in her introduction to the book Living Islam Out Loud:
American Muslim Women Speak (2005) would serve as a fitting concluding note: “We are
Muslim women who have cleared our own paths and created ourselves both because and in
spite of Islam and other Muslims. Our American Muslim identity is not linear, nor can it be
shed or separated. It just is. We are women who understand that following disempowering
interpretations of sacred texts isn’t for us. We reflect the continuum of American Muslim
women – some of us are still conflicted, while others are more secure with the choices we’ve
Notes
1
Mernissi observes that for the Westerner, the tragic dimension of the Muslim harem – the fear
2
The Stasi Commission was appointed in 2003 to report on the question of secularity in French
schools
3
In the essay “The Politics of Postsecular Feminism” Vasilaki argues that the post secular
Works Cited
Abdel-Fattah, Randa. Does my Head Look Big in this? 2005. Scholastic, 2008.
Abdul-Ghafur, Saleemah, ed. Living Islam out Loud: American Muslim Women Speak. Beacon,
2005.
Diaspora Eds. Nirmal Puwar and Parvati Raghuram, Berg, 2003. 43- 65.
Ahmed, Leila. A Quiet Revolution: The Veil’s Resurgence from Middle East
Asad, Talal. “French Secularism and the Islamic Veil Affair” Hedgehog Review Vol. 8 Issue
Boddy, Janice. Wombs and Alien Spirits: Women, Men and the Zār Cult in Northern Sudan. U
of Wisconsin, 1989.
Braidotti, Rosi. “In spite of the Times: The Postsecular Turn in Feminism” Theory, Culture &
https://relsec.arizona.edu/sites/relsec.arizona.edu/files/The%20Postsecular%20Turn%
20in%20Feminism.pdf.
Clements, Madeline. Writing Islam from a South Asian Muslim Perspective: Rushdie, Hamid,
Hassan, Wail S. “Leila Aboulela and the Ideology of Muslim Immigrant Fiction” Novel 41
Landis, Josh. Interview with Saba Mahmood. The Light in her Eyes
thelightinhereyesmovie.com/resources/interview-saba-mahmood/ accessed on 06
Oct. 2017.
Mahmood, Saba. Politics of Piety: The Islamic Revival and the Feminist Subject. Princeton
UP, 2005.
mahmood/
Mernissi, Fatima. Scheherazade Goes West: Different Cultures, Different Harems. Simon and
Schuster, 2001.
Sethi, Anita. “Keep the Faith” Interview with Leila Aboulela. The Observer 5 June 2005.
2017.
Muslims and Citizenship: A European Approach, eds. Routledge, 2006. pp. 1-22.
Vasilaki, Rosa. “The Politics of Postsecular Feminism” Theory, Culture and Society. Vol. 33