Bikol Phrasebook - Travel Guide at Wikivoyage
Bikol Phrasebook - Travel Guide at Wikivoyage
Bikol Phrasebook - Travel Guide at Wikivoyage
Sear
Bikol phrasebook
Pronunciation guide
Accent marks …
Stress …
Vowels …
a
as in father
i
as in knee
o
as in dawn
u
as in moon.
Consonants …
b
as in bee
k
as in key
d
as in do
g
as in go
h
as in he
l
as in let
m
as in me
n
as in knee
ng
as in song
p
as in pea
r
as in raw
s
as in sea
t
as in tea
w
as in we
y
as in you
Consequential diagraphs …
For Spanish loan words, consequential
diagraph is being used.
dy
as in Jew
ts
as in chew
Common diphthongs …
aw
as in how
iw
as in eeew
ay
as in buy
oy
as in boy
Grammar
Personal Pronouns …
clusivity
a small stone.
saróng sadít na gapô.
four small stones.
apát na saradít na gapô.
a dry shorts.
sarong mamaráng sarwal.
two dry shorts.
duwáng mararáng sarwal.
a short bamboo split.
saróng halìpot na balâ.
seven short bamboo splits.
pitong haralìpot na balâ.
a long bamboo split.
saróng halabà na balâ.
four long bamboo splits.
apát na haralabà na balâ
Spatio-temporal dimensions …
halangkáw tall
hababâ low
hararom deep
hababaw shallow
halìpot short
harayô far
haraní near
hayakpít narrow
halakbáng wide
Interrogative Pronouns …
question.
hapót (hah-PAWT)
answer
simbág (sihm-BAHG)
to ask
maghapót (mahg-hah-PAWT)
to answer
magsimbág (mahg-sihm-BAHG)
who
siisay (sih-EE-sigh)
sirisay (plural) (sih-REE-sigh)
where
hain (HAH-ihn)
harain (plural) (hah-RAH-ihn)
sain (sah-EEN)
how
pàno (PAHʔ-naw)
when
nuarín (if the question is answerable by
future events) (noo-ah-REEN)
kasuarín (if the question is answerable
by past events) (kah-soo-ah-REEN)
whose
kay siisay (kigh sih-EE-sigh)
how much (price)
mangguràno (mahng-goo-RAHʔ-naw)
mamirá (mah-mih-RAH)
how much (degree)
guràno (goo-RAHʔ-naw)
why
natà (Bicol-Legazpi) (NAH-tahʔ)
tàno (Bicol-Naga) (TAHʔ-naw)
what
anó (ah-NAW)
how many
pirá (pih-RAH)
which
arín (ah-REEN)
Phrase list
See Project:Pseudo-phoneticization guide
for guidance on the phoneticizations
below
Basics …
Common signs
OPEN
bukás (boo-KAHSS)
CLOSED
sarado (sah-RAH-daw)
ENTRANCE
laugan (lah-OO-gahn)
EXIT
luwasan (loo-WAH-sahn)
PUSH
túklangon (TOOCK-lah-ngawn)
PULL
guyudon (goo-YOO-dawn)
TOILET
banyo (BAHN-yaw)
MEN
mga lalaki (mah-NGAH lah-LAH-kih)
WOMEN
mga babayi (mah-NGAH bah-BAH-yih)
FORBIDDEN
bawal (BAH-wahll)
Hello. (informal)
Nom. (Bicol-Legazpi) (nawm)
Nem. (Bicol-Legazpi)(nehm) it follows
the phrase anó na,(ah-NAW nah) in
which together literally translates as
how are you?
Tará. (Bicol-Naga, also used in Bicol-
Ligao) (tah-RAH)
Bicol-Naga speakers no longer use this
phrase because of influence from
Tagalog.
Hello. (formal)
Kumusta ka. (koo-mooss-TAH kah)
How are you?
Kumusta ka. (koo-mooss-TAH kah)
Fine, thank you.
Marhay man. Salamat. (mahr-HIGH
mahn, sah-LAH-maht)
What is your name?
Ano an pangaran mo? (ah-NAW ahn
pah-NGAH-rahn maw)
My name is.
Ako si ___ . (ah-KAW sih)
Nice to meet you.
Kaugmahan kong mamidbidan ka.
(one person) (kah-oog-MAH-hahn
kawng MAH-mihd-BEE-dahn kah)
Kaugmahan kong mamidbidan kamo.
(two or more person) (kah-oog-MAH-
hahn kawng MAH-mihd-BEE-dahn kah-
MAW)
Please.
tabì (TAH-bihʔ)
Thank you.
Dyos mábalos (jawss MAH-bah-lawss)
You're welcome.
Daing ano man (dah-EENG ah-NAW
mahn)
Yes.
iyó . (ih-YAW)
No.
daí . (dah-EE)
Excuse me. (getting attention)
Madalí saná tabì . (mah-dah-LEEʔ sah-
NAH TAH-bihʔ)
Excuse me. (May I get by)
Makiagi tabì . (mah-kih-AH-gee TAH-
bihʔ)
I'm sorry.
Pasinsya na (pah-sihn-SHAH nah )
Goodbye
Paaram (pah-AH-rahm)
Goodbye (informal)
Madigdi na ako (MAH-dihg-dee nah ah-
KAW)
I can't speak name of language well.
Daí ako tataó mágtaram nin (name of a
language) example Ingles.
Do you speak English?
Tataó ka mag-English? (tah-tah-AW kah
mahg-EENG-glihsh)
Good day
Marhay na aldaw (mahr-HIGH nah ahll-
DOW)
Good morning
Marhay na aga (mahr-HIGH nah AH-
gah)
Good noon (this greeting is used
between eleven o'clock and twelve
fifty-nine)
Marhay na udto (mahr-HIGH nah ood-
TAW)
Good afternoon
Marhay na hapon. (mahr-HIGH nah
HAH-pawn)
Good evening
Marhay na banggí (mahr-HIGH nah
bahng-GEE)
To you all. (said after saying "good
morning", etc. but optional)
Some speakers prefer "saindong
gabos" while others prefer "saindo
gabos" without -ng. (sah-ihn-DAW gah-
BAWSS)
I don't understand
Daí ko nasasabutan (dah-EE kaw nah-
sah-sah-BOO-tahn)
Where's the toilet?
Hain an banyo? (HAH-ihn ahn BAHN-
yaw)
Problems …
Leave me alone.
Pabayai saná daw ako. (pah-bah-YAH-
ih sah-NAH dow ah-KAW)
Don't touch me.
Daí mo ako pagdùtan. (dah-EE maw ah-
KAW pahg-DOOʔ-tahn
Help.
Tabang! (TAH-bahng)
Tabangi ako! (tah-BAH-ngih ah-KAW)
I need your help.
Kaipuhan ko an tabang mo. (kah-ih-
POO-hahn kaw ahn TAH-bang maw)
police.
pulis. (poo-LEESS)
Call the police.
Umapód ka nin pulis. (oo-mah-PAWD
kah nihn poo-LEESS)
I'm lost.
Nawáwarâ ako. (nah-WAH-wah-rahʔ ah-
KAW)
I'm tired.
Pagál ako. (pah-GAHLL ah-KAW)
I'm not feeling well.
Malain an pagmatì ko. (mah-LAH-ihn
ahn pahg-MAH-tihʔ kaw)
I can't sleep.
Daí ako nángangaturog. (dah-EE ah-
KAW NAH-ngah-ngah-too-rawg)
Daí ako makakaturog nin marhay.(dah-
EE ah-KOH mah-kah-kah-TOO-rawg nihn
mahr-HIGH)
I can't eat.
Daí ako makakakan.(dah-EE ah-KAW
mah-kah-kah-KAHN)
I have headache.
Makulóg an payó ko. (mah-koo-LAWG
ahn pah-YOO kaw)
I'm hungry.
Nagugutom ako (nah-goo-GOO-tawm
ah-KAW)
I'm thirsty.
Pipahà ako. (pih-PAH-hahʔ ah-KAW)
I ran out of money.
Daí na akong kwarta. (dah-EE nah ah-
KAWNG kwahr-TAH)
I lost my bag.
Náwarâ su bag ko. (NAH-wah-rahʔ soo
bahg kaw)
I lost my wallet.
Náwarâ su pitaka ko. (NAH-wah-rahʔ
soo pih-TAH-kah kaw)
I lost my cellphone.
Náwarâ su selpon ko. (NAH-wah-rahʔ
soo pih-TAH-kah kaw)
Where's the nearest hospital?
Saín an pinaka-haraníng hospital? (sah-
IHN ahn pih-nah-kah-hah-rah-NIHNG
hawss-pih-TAHLL)
I have a knife.
Igwá akong kutsilyo. (ihg-WAH ah-
KAWNG koot-SEELL-yaw)
I don't have a knife.
Daí akong kutsilyo. (dah-EE ah-KAWNG
koot-SEELL-yaw)
Numbers …
1
sarô (sah-RAWʔ)
2
duwá (doo-WAH)
3
tuló (too-LAW)
4
apát (ah-PAHT)
5
limá (lih-MAH)
6
anóm (ah-NAWM)
7
pitó (pih-TAW)
8
waló (wah-LAW)
9
siyam (sih-YAHM)
10
sampulò (sahm-POO-lawʔ)
11
kagsarô (kahg-sah-RAWʔ)
12
kagduwá (kahg-doo-WAH)
13
kagtuló (kahg-too-LAW)
14
kag-apát (kahg-ah-PAHT)
15
kaglimá (kahg-lih-MAH)
16
kag-anom (kahg-ah-NAWM)
17
kagpitó (kahg-pih-TAW)
18
kagwaló (kahg-wah-LAW)
19
kagsiyám (kahg-sih-YAHM)
20
duwang pulò (doo-wahng POO-lawʔ)
21
duwang pulò may sarô (doo-wahng
POO-lawʔ migh sah-RAWʔ)
22
duwang pulò may duwá (doo-wahng
POO-lawʔ migh doo-WAH)
23
duwang pulò may tuló (doo-wahng
POO-lawʔ migh too-LAW)
30
tulong pulò (too-lawng POO-lawʔ)
40
apát na pulò (ah-PAHT nah POO-lawʔ)
50
limang pulò (lih-mahng POO-lawʔ)
60
anóm na pulò (ah-NAWM nah POO-
lawʔ)
70
pitong pulò (pih-tawng POO-lawʔ)
80
walong pulò (wah-lawng POO-lawʔ)
90
siyam na pulò (sih-YAHM nah POO-
lawʔ)
100
san gatós (sahng gah-TAWS)
200
duwáng gatós (doo-WAHNG gah-
TAWS)
300
tulóng gatós (too-LAWNG gah-TAWS)
1,000
san ribo (sahng REE-baw)
2,000
duwáng ribo (doo-WAHNG REE-baw)
1,000,000
saróng milyon (sah-RAWNG mihll-
YAWN)
1,000,000,000
saróng bilyon (sah-RAWNG bihll-YAWN)
1,000,000,000,000
sarong trilyon (sah-RAWNG trihll-
YAWN)
number _____ (train, bus, etc.)
numero kan tren, bas, asbp. (NOO-mih-
raw kahn trehn, bahss, ah-SEEN ih-BAH
pah)
half
kabangâ (kah-bah-NGAHʔ)
less
kuláng kuláng (koo-LAHNG koo-
LAHNG)
more
labí (lah-BEE)
Time …
now
ngunyan (ngoon-YAHN)
later
atyán (aht-CHAHN)
before
bago (BAH-gaw )
morning
aga (AH-gah )
afternoon
hapon (HAH-pawn)
evening
banggi (bahng-GEE)
night
banggi (bahng-GEE)
Clock time …
Duration …
_____ minute(s).
_____ minuto. (mih-NOO-taw)
_____ hour(s).
______ oras. (AW-rahss)
_____ day(s).
____ aldaw. (ahll-DOW)
_____ week(s).
____ semana. (sih-MAH-nah)
______ month(s).
____ bulan. (BOO-lahn)
_____ year(s).
____ taon. (tah-AWN)
Days …
today
ngunyan na aldaw(ngoon-YAHN nah
ahll-DOW)
yesterday
kasuugmâ (Bikol-Legazpi) (kah-soo-
oog-MAHʔ)
kasuhapon (Bikol-Naga) (kah-soo-HAH-
pawn)
tomorrow
sa aga (sah AH-gah)
this week
ngunyan na semana (ngoon-YAHN nah
sih-MAH-nah)
last week
kan nakaaging semana (kahn nah-kah-
AH-gihng sih-MAH-nah)
next week
sa masunod na semana (sah MAH-
soo-nawd nah sih-MAH-nah)
monday
lunes (LOO-nehss)
tuesday
martes (MAHR-tehss)
wednesday
myerkules (MYEHR-koo-lehss)
thursday
hwebes (HWEH-behss)
friday
byernes (BYEHR-nehss)
saturday
sabado (SAH-bah-daw)
sunday
domingo (doo-MEENG-gaw)
Months …
The names of the months are borrowed
from Spanish language.
January
Enero (eh-NEH-raw)
February
Pebrero (pehb-REH-raw)
March
Marso (MAHR-saw)
April
Abril (ahb-REELL)
May
Mayo (MAH-yaw)
June
Hunyo (HOON-yaw)
July
Hulyo (HOOLL-yaw)
August
Agosto (ah-GOHSS-taw)
September
Setyembre (seht-YEHM-breh)
October
Oktubre (awck-TOO-breh)
November
Nobyembre (nawb-YEHM-breh)
December
Disyembre (dihss-YEHM-breh)
Eating …
black.
itom (ih-TAWM)
white.
puti (poo-TEEʔ)
bugasì (boo-GAH-sihʔ)
blue.
bughaw (boog-HOW)
sinabilaw (sih-nah-BEE-low)
green.
kinulasisi (kih-noo-lah-SEE-sih)
gadilà (gah-DEE-lahʔ)
gold.
bulawan (boo-LAH-wahn)
orange.
kahel (kah-HEHLL)
yellow.
giyaw (GEE-yow)
gray.
kulay abo (KOO-ligh ah-BAW)
brown.
baroron (bah-RAW-rawn)
red.
pulá (poo-LAH)
purple.
gitling (giht-LEENG)
kiling (kih-LEENG)
silver.
pirak. (PEE-rahk)
ebony.
bantulinaw (bahn-too-LEE-now)
Transportation …
Bus …
Taxi …
taxi
taksi (TAHCK-sih)
Take me to____, please.
Darhón mo ako sa ____ tabì. (dahr-
HAWN maw ah-KAW sah ___ TAH-bihʔ)
I'm going to ____.
Pasiring ako sa _____. (pah-SEE-rihng
ah-KAW sah ___)
How much does it cost to get to ____.
Mangguràno tabì an pliti pasiring sa
____. (mahng-goo-RAHʔ-naw TAH-bihʔ
ahn PLEE-teh pah-SEE-rihng sah)
How much is the fare?
Mangguràno tabì an pliti? (mahng-goo-
RAHʔ-noh TAH-bihʔ ahn PLEE-teh)
Take me there, please.
Darhón mo tabì ako dumán. (dahr-
HAWN maw TAH-bihʔ ah-KAW doo-
MAHN)
Jeepney …
Directions …
Money …
Do you accept
American/Australian/Canadian
dollars?
Nag-aakò daw kamo nin
American/Australian/Canadian dollars?
(nahg-ah-AH-kawʔ dow kah-MAW nihn
ah-MEH-rih-kahn/owss-TRAHLL-
yahn/KAH-nahd-yahn DAH-lahr)
Do you accept British pounds?
Nag-aakò daw kamo nin British
pounds? (nahg-ah-AH-kawʔ dow kah-
MAW nihn BRIH-tihsh powndss)
Do you accept Euros?
Nag-aakò daw kamo nin Euros? (nahg-
ah-AH-kawʔ dow kah-MAW nihn YOO-
raws)
Do you accept credit cards?
Nag-aako daw kamo nin credit cards?
(nahg-ah-AH-kawʔ dow kah-MAW nihn
KREH-diht kahrd)
Can you change money for me?
Pwede mo daw tabing tukalon ining
kawrta? (PWEH-deh maw dow TAH-
bihng too-KAH-lawn ih-NEENG kwahr-
TAH)
Where can I get money changed?
Sain daw tabi ako pwedeng
magpatukal nin kwarta? (sah-EEN dow
TAH-bihʔ ah-KAW PWEH-dehng mahg-
pah-TOO-kahll nihn KWAHR-tah)
Can you change a traveler's check for
me?
Pwede ka daw tabing magtukal nin
traveler's check para sakuya? (PWEH-
deh kah dow TAH-bihng mahg-TOO-
kahll nihn TRAH-beh-lehrss chehck
PAH-rah sah-KOO-yahʔ)
Where can I get a traveler's check
changed?
Sain daw tabi ako pwede magpatukal
nin traveler's check? (sah-EEN dow
TAH-bihʔ ah-KAW PWEH-deh mahg-
pah-TOO-kahll nihn TRAH-beh-lehrss
chehck)
What is the exchange rate?
Ano daw tabi su exchange rate? (ah-
NAW dow TAH-bihʔ soo ehkss-CHAYNJ
rayt)
Where is an automatic teller machine
(ATM)?
Hain tabi an ATM? (HAH-ihn TAH-bihʔ
ahn ay-TEE-ehm)
Bars …
Do you have wine/liqueur?
Igwa tabì kamong arak? (ihg-WAH TAH-
bihʔ kah-MAWNG AH-rahck)
One/Two bottle/s of beer, please.
Saróng/Duwáng bote nin beer, tabì.
(sah-RAWNG/doo-WAHNG BAW-teh
nihn beer, TAH-bihʔ)
water
tubig (TOO-bihg)
food
kakanon (kah-KAH-nawn)
coffee
kape (kah-PEH)
milk
gatas (GAH-tahss)
chocolate.
tsokolate (chaw-kaw-LAH-teh)
Another one, please.
Sarô pa tabì. (sah-RAWʔ pah TAH-bihʔ)
What time do you close?
Anong oras kamo nagsasarado? (ah-
NAWNG AW-rahss kah-MAW nahg-sah-
sah-RAH-daw)
Shopping …
Driving …
Most of the road signs in the
Philippines are in English. As Bicol
enjoys no official status in the
Philippines, no street sign is written in
the language. Street signs and even
public notices are written in English.
I want to rent a car.
Gusto kong mag-arkila nin awto.
(gooss-TOO kawng mahg-ahr-kih-LAH
nihn OW-taw)
Can I get insurance?
Pwede daw akong magkuá nin
insyurans? (PWEH-deh dow ah-KAWNG
mahg-koo-AH nihn ihn-SHOO-rhanss)
no parking.
daí magparada. (dah-EE mahg-pah-
RAH-dah)
gasoline station.
gasolinahan. (gah-soo-LEE-nah-hahn)
gasoline.
gasolina. (gah-soo-LEE-nah)
diesel.
krudo. (KROO-daw)
Authority …
Retrieved from
"https://en.wikivoyage.org/w/index.php?
title=Bikol_phrasebook&oldid=3914141"