Action Research Spelling
Action Research Spelling
Action Research Spelling
Abstract
This paper aims to provide a suggestion for an action research project aiming to
improve the Qatari-Arab EFL students’ persistent errors in their spelling which are
often attributed to the differences between the English and the Arabic typology.
Conclusions suggest that vigorous research from the part of the EFL teacher on the
students’ spelling errors and active research and collaboration between EFL
instructors may bring optimal results on the learners’ improvement of their spelling in
English.
1.1 Introduction
A frequent phenomenon occurring among many Arab EFL learners is the persistent or
fossilised errors in their English production (Emam, 1972; Ibrahim, 1978; Mukkatash,
1981, 1986; El-Hibir and Al-Taha, 1992; Moretimer, 2001; Ajlouni, 2002; Al-Mounla,
2002; Hasyim, 2002; Khammash and Roos, 2002; Abisamra, 2003; Bataineh, 2005;
Mahmoud, 2005, 2011; El-Tayeb, 2006; Jarad, 2008; Al-Khresheh, 2010; Faqara, 2010;
Shahin, 2011). Raising EFL students’ awareness on the words’ spelling may be a
challenge for many EFL instructors who teach writing in Arab countries as many
learners tend to repeat the same errors even after having had several exposures to the
same word item (Emam, 1972; Ibrahim, 1978; Thomson-Panos and Thomas-Ruzic,
© University of Southampton 1
1983; El-Hibir and Al-Taha, 1992; Bloodgood, 1991; Varasarin, 2007) or even after
progressing to higher grade at school (Bialystok and Smith, 1985; Wissing, 1988;
Selinker, 1992; Nakuma, 1998; Maliwa, 2005). In this paper, more light will be shed
into this problem and an action research for a more efficient way of de-fossilising
spelling errors will be proposed.
1.2.2 Errors
Although the notion of errors has often been separated from the mistakes, which relate
to the infrequent and accidental language production, in this AR proposal errors are
perceived under the prism of Allwright’s (1975) view that any error is a form of
linguistic production which is recurrent and untypical of the native English speakers’
linguistic production.
1.2.3 Fossilization
© University of Southampton 2
2.1 The EFL Classroom Situation
This action research proposal is intended for an intermediate level of English group of
Qatari students studying at a private college. Students’ ages range among 18-19 years
old. Upon completion of the course, they normally sit a high stakes written exam in
English which determines their suitability to gain a sponsored study in US Universities.
During the first two months of instructing writing skills development in EFL,
orthographic errors resistant to correction, were identified as their problematic area.
Failure to produce accuracy in the spelling of English texts even after correction may
predicate students’ unsuccessful exam result in the finals since words’ spelling is one
of the primary criteria upon which students will be assessed on.
To demonstrate this, the differences in the alphabet might be a challenge for Arab EFL
learners as both Arabic and English are typologically different from one another
(Thomson-Panos and Thomas-Ruzic, 1983). In addition, the process of writing each
word in Arabic begins from right to left, while the reverse happens in English.
© University of Southampton 3
Furthermore, short vowels are not spelled in Arabic but pronounced in oral speech
(Azzam, 1989; Thomson-Panos and Thomas-Ruzic, 1983; Ryan and Meara, 1991),
while the opposite occurs in English.
The aforementioned sources of differences between Arabic and English writing patterns
were suggested as possible grounds based on which Arab EFL learners’ orthographic
inaccuracies may stem from (Emam, 1972; Ibrahim, 1978; Thomson-Panos and
Thomas-Ruzic, 1983; Haggan, 1991; El-Hibir and Al-Taha, 1992).
The evidence for the data collection will be based on a weekly collection of students’
written production in English. This practice will enable the EFL instructor to have a
continuous overview of their development spelling accuracy as well as identify their
needs. The second step will be to code the data by creating lists with the most prominent
misspelt word items based on the number of occurrences of the misspelt words per
student.
This data collection strategy will satisfy reliability and validity since it is a suitable
means for researching students’ orthographic errors in their written production and
observe their needs in correcting their spelling. Also, the coding process of learners’
errors and the identification of their weaknesses based on a reference list will verify the
problematic areas between the students fulfilling the goals of the proposed AR project
(Wallace, 1997).
Since the Qatari Arab EFL learners appear to have a significant need to improve their
accuracy in spelling of the English words, it is necessary to provide a recommendation
for further action in order to facilitate the process of de-fossilization. More specifically,
© University of Southampton 4
it is anticipated that if the teacher continuously keeps track of the misspelled words
written by students and counting their frequency, he/she might:
Since the overall goal of this AR proposal is to improve learners’ spelling accuracy in
their written production of English, the following general questions may arise:
- To what extent can the students’ writing skills be improved by carrying out this
AR?
- Will the AR intervention be effective in the long term?
Upon investigating learners’ needs, a new activity is proposed for immediate treatment
of students’ spelling errors’ based on collected data (see section 3.2) on the ground that
students should be given some time for realization of errors and self correction (Holley
and King, 1974; Walz, 1982; Hernquist et al., 1993).
To illustrate this, the follow-up action plan will involve the following steps:
4.3.1.1 Step 1
Before the class, the instructor consults the error frequency list that s/he created (section
3.2) and prepares some flashcards. Each flashcard may have one misspelt word item
based on the most frequently misspelt words appearing on the list created after the
investigation.
4.3.1.2 Step 2
The teacher dedicates the last 15 minutes of each class for the flashcards distribution to
groups of 4 or 5 students.
© University of Southampton 5
4.3.1.3 Step 3
Students will be allowed 5 minutes to identify the error in the flashcard and explain the
rules that underlie the spelling in each word to their group.
4.3.1.4 Step 4
Volunteer(s) from each group will share with the rest of the class the problem appearing
in the flashcard and explain the error to the class, its’ correct form and the underlying
rule(s) for it.
The teacher should observe improvements in students’ spelling accuracy over a period
of one month in order to either continue with the proposed 4-step action plan or generate
a new one based on the feedback received.
Although it seems that this project might consume time and effort from the part of the
teacher, as well as resources on printed materials of the institution. It is anticipated that
by encouraging group work, students may be provided with opportunities to offer and
receive peer feedback on their spelling errors (Mooko, 1993).
Also, learners may have the opportunity to dedicate time in order to realize their errors
and conceptualize the spelling rules for each word (Bloodgood, 1991). It is further
considered that dedicating time on a single item in class might provide opportunities to
students for self-correction (Corder, 1973) satisfying the goals of this AR project.
© University of Southampton 6
Selected References
© University of Southampton 7
Allwright, R. L. 1975: Problems in the Study of the Language Teachers Treatment of
Learner Error. In Burt, M.,K. and Dulay, H.,C. (ed.) New Direction in Second
Language Learning, Teaching and Bilingual Education.TESOL.
Bataineh, R. 2005: Jordanian undergraduate EFL students' errors in the use of the
definite article. Asian EFL Journal 7 (1), 56-76.
Bialystok, E., Smith, S., M. 1985: Interlanguage is not a state of mind: an evaluation
of the construct for second –language acquisition. Applied Linguistics 6 (2), 101-117.
Bloodgood, J., W. 1991: A new approach to spelling instruction in language arts
programs. Elementary School Journal 92 (2), 203-211.
Boettinger, F., Park, J., Timmis, I. 2010: Self-directed noticing for defossilissation:
three case studies. International Journal of English Studies 10 (1), 43-64.
Burns, A. 2010: Doing Action Research in English Language Teaching. A Guide for
Practitioners. Routledge .
© University of Southampton 8
Doney, D., Duchesne, H. 1992: La recherché-action dans la classe d’immersion et la
correction d’une erreur d’expression orale. Cahiers Franco-Canadiens Del’ Ouest 4
(1), 57-70.
El-Hibir, B., I., Al-Taha, F., M. 1992: Orthographic errors of Saudi students learning
English. The Language Learning Journal 5 (1), 85-87.
El-Tayeb, C. 2006: The Influence of language one: An analytical study of the
difficulties faced by students at SQU in using English prepositions. Unpublished MA
Thesis, University of Central England.
Emam, M. 1972: Analysis of Written English in Egyptian Secondary Schools.
Unpublished M. A. Thesis, UWIST.
Haggan, M. 1991: Spelling errors in native Arabic-speaking English majors: A
comparison between remedial students and fourth year students. System 19 (2), 45-61.
Hasyim, S. 2002: Error analysis in the teaching of English. Jurusan Sastra, Fakultas
Sastra, Universitas Kristen Petra 4 (1), 42-50.
Holley, F., M., King, J., K. 1974: Imitation and Correction in Foreign Language
Learning: New Frontiers in Second Language Learning. Newbury House.
Ibrahim, M., H. 1978: Patterns in spelling errors. English Language Teaching 32, (3),
207-212.
Johnson, H. 1992: Defossilizing. ELT Journal 46 (2), 180-189.
Kemmis, S., Taggart, R. 1982: The action research planner. Victoria Deakin
University Press.
Khammash, S., Roos, C. 2002: Why do our students keep making the same
mistakes? Proceedings of the second national conference, Language Centre,
Sultan Qaboos University, Muscat, 27-28 March.
© University of Southampton 9
Mahmoud, A. 2011: The role of interlingual and intralingual transfer in learner-
centered EFLvocabulary instruction. Arab World English Journal 2 (1), 28-49.
Maliwa, K., G. 2005: Fossilisation in the written English of Xosa speaking students
during their FET phase. Unpublished MA thesis, University of South Africa.
Mooko, T. 1993: Effectiveness of peer feedback and self-assessment: micro level
errors in students’ writing. Journal for Language Study 35 (2), 160-169.
Moretimer, K. 2001: Common errors of English in Lebanon. Notre Dame University
Press.
Mukattash, L. 1981: WH-questions in English: A problem for Arab students.
International Review of Applied Linguistics 19 (1), 317-331.
Mukkatash, L. 1986: Persistence of fossilization. IRAL 14 (3), 187-203.
Ryan, A., Meara, P. 1991: The case of the invisible vowels: Arabic speakers reading
English words. Reading in a Foreign Language 7 (2), 531-540.
Thomson-Panos, K., Thomas-Ruzic, M. 1983: The least you should know about
Arabic: Implications for the ESL writing instructor. TESOL Quarterly 17 (4), 609-
623.
© University of Southampton 10
Wallace, M. J. 1997: Action Research for Language Teachers. Cambridge University
Press.
Waltz, J.C. 1982: Error Correction Techniques for the Classroom, Prentice-Hall.
Wissing, R.J. 1988: Language contact and interference in the acquisition of English
proficiency by Bantuspeaking students. Unpublished MA dissertation. University of
Pretoria (Unisa).
Zeighner, K. 2001: Educational action research. In Reason, P. (ed.) Handbook of
Action Research. Participative Inquiry and Practice. Sage Publications.
© University of Southampton 11