The document contains a collection of English phrases and their Turkish translations. It provides common expressions in both languages covering topics like greetings, partings, apologies, requests, and other everyday language.
The document contains a collection of English phrases and their Turkish translations. It provides common expressions in both languages covering topics like greetings, partings, apologies, requests, and other everyday language.
The document contains a collection of English phrases and their Turkish translations. It provides common expressions in both languages covering topics like greetings, partings, apologies, requests, and other everyday language.
The document contains a collection of English phrases and their Turkish translations. It provides common expressions in both languages covering topics like greetings, partings, apologies, requests, and other everyday language.
It is totally understandable That's coincidence - tesadüf
Thanks for your cooperation Stop asking question
What 's up with Eric Good for you- ne mutlu sana About 50 minutes – yaklasık You think so -öylemi dersin Around 50 minutes - civarinda Please dont hesitate to call Get the hell out of my face Out of question - söz konusu bile olamaz Get out of my face It was the best meal I have ever had Get out of here The best meal I ate here As soon as I finish my work I do anything for you – senin icin herseyi I am sorry for your loss yaparim Somehow How did it go? It is my beginning Sorry for your loss- basiniz sag olsun Bullet - words I am concerned about you Let's hope for the best anyway - Hayırlısı I am worried about you diyelim yine de Everthing is fine Here we go I can’t thank you enough- ne kadar teşekkür Keep me informed – beni bilgilendir etsem az Keep me updated We have much to talk- konusacak cok sey var Anything out of ordinary - normal olmayan In your eyes - sana göre şeyler I did my part- ben görevimi yaptım Get out of my way That is under my control It doesn't make up for it- telafi etmez Turn on speaker You can make up for your mistake A friend of mine Because of selfish reasons It is premonition - önsezi Are you sure about this You are angry with me Traitor- hain I am angry about that Whats wrong with me/you I am pleased to inform you that. . . It is fine with me - bana uyar I honestly dont know I think we are done here-burd işimiz bitti I am crazy in a way - bir bakıma deliyim A model father - örnek bi baba Never underestimate the power of knowledge Damned if I know- biliyorsam nolayım Got a problem God damn you-Allah belanı... We've got a problem He left in a hurry – aceleyle ayrildi Futurist nowist I am not in a hurry-acelem yok A couple of minutes I dont know any of what are talking about A couple of of days – bir kac gun I don’t know what you are talking about It is a shame, you have no food Dont make a sound Remind me – bana hatirlat Don’t make a noise I am on a diet - dayet I am not in the mood Dont screw up. - mahvetme Sıkruv You have mistaken me for someone else I screwed up – fucked up You have confused me with someone else I am trying to figure out this – bunu cozmeye Make a mistake calisiyorum No thanks necessary I have never lied to you Who the hell are you I am confident Full immunity- tam dokunulmazlık I am a little bit stupid Smug- kendini beğenen Oh! My mistake Dont doubt me-bende suphe etme We are in the same boat Don’t doubt that – hic suphen olmasin Dont treat me like a child-bana cocukmusum Forget about it-unut gitsin gibi davranma Said the man to the woman Let's say... Said the fly to the spider Not one bit - hiçte değil! 2 steps forward 3 steps back For the most part,-genellikle, çoğu kısım içn I dont know who that is Until now Watch your mouth - söylediklerine dikkat et He betrayed - ihanet etti Do you have a visual – gorebiliyor musun Rest in peace – huzur icinde uyu We move in 5 How did you get it? Bunu nasıl elde ettin Everyone on the ground -herkes yere yatsın Thank you for your concern-ilgin icin tesekkur Can you do me a favor -bana bir iyilik yapar ederim misin What is your point? Sadede gel No family or friend discount You are standing in my light- ışığımı kesiyorsun I keep my promises That is insane-bu delilik Have a little faith in me – bana biraz da olsa The price of silence-sessizligin bedeli guven It is cold in here ( odadan bahsederken ) I am not okay with this It is cold here ( ülkeden bahsederken ) I can take care of myself You look fantastic Regret requires age or wisdom You are on your own-tek basinasin It is not a big deal - buyuk mevzu değil Bring him back to us- Onu bize geri getirin Let me guess – dur tahmin edeyim We are running out of time-zamanimiz Dont change the subject –konuyu degistirme daraliyor I dont have any desire to do something- hic bir An exchange for what sey yapasim yok You shoul do what you think is right It is over my head- benim boyumu aşıyor I dont even know where he is Dont get on me- üstüme gelme I dont even know you – seni tanimiyorum bile Dont patronize me – patronluk taslama I dont care- umurumda değil You expect me to belive that I dont care about you-seni umursamiyorum Dont be mad at me-bana kizma ı dont care what he told you Don’t be angry with me-bana kizma I dont even care you You owe me-bana borclusun I am warning you-seni uyariyorum You owe me a life We dont deserve to win it-bunu kazanmayi You are forever in my debt – sana borcumu haketmiyoruz odeyemem.(buyuk tesekkur) I will see what I can do – ne yapabilecegime bi What do you want from me bakacagim Take a deep breath – derin nefes al Refuse- reddetmek Show up -ortaya çıkmak That's not gonna happen-bu olmayacak Roger that-anlasildi I am sory I made you wait – kusura bakma seni I wonder-merak ediyorum beklettim I am curious-merakliyim Sorry for waiting Art exhibit-sanat sergisi Sorry for the wait You are getting married - evleniyorsun Excuse me where is the rest room It is natural --------------------------- No doubt #There is some good in the worst of us and She deserves the truth some evil in the best of us Do you blame me?-beni mi sucluyorsun --------------------------- Get ready in five minutes- be prepared Hide and seek- saklambaç Shame on you / me - yazıklar olsun sana I am a man of my word-sozumun eriyim If anything comes up-eger birsey olursa I am overreacting/underreacting-cok fazla/az If anything happens to me- eger basima bir sey tepki veriyorum gelirse I haven't seen you in a long time The mama bear effect How you been- nasıl gidiyor Just a little hope-sadece kucuk bir umut How you doing That is unfair-bu adil degil I do alright - idare ediyorum Leave him to me-onu bana birak If I may - müsaadenizle You overestimate yourself- kendini Love is blind - aşkın gözü kördür abartiyorsun Love is in the air - havada aşk kokusu var Sort of- bi çeşit / sayılır She did save our lives I invite you to my party We went bankrupt I dont regret it-buna pisman degilim I know exactly where I am Any word - yeni bişey var mı Is that so diffucult to believe Is there any news –yeni haber var mi My hands are tied – elim kolum bagli Send him my best wishes –ona en iyi We are all dead dileklerimi ilet It is time we met... Past olarak kullan met Say hello to your sister from me Wish me luck-bana sans dile Give him my best regards-selam soyle I dont know the details I am insisting- ı insist - ısrar ediyorum I dont know in detail I have an appointment-randevum var As far as I know-bildigim kadariyla Truth will out- gerçek er veya geç ortaya çıkar As well as possible – mumkun oldugunca May I have a word- konuşabilirmiyim You are wasting your valuable time-degerli Too little too late - iş işten geçti vaktini harciyorsun I am ashamed of that-bundan utaniyorum Things like that happen – olur boyle seyler You are out of your mind – aklini kacirmissin Give me the trashes – bana copleri ver You crossed the line-sen cizgiyi astin The less you know, the better-ne kadar az We had so much fun – cok eglendik bilirsen o kadar iyi It was breathtaking- nefes kesiciydi I am bleeding - kaniyor Lock it down-kilitle Making it public -Duyurmak We have a situation – bir problemimiz var I am heartbroken – kalbim kirildi I worry about you Worse than ı thought-dusundugumden daha I am calling your bluff-hodri meydan, karsi kotu tarafin dusundugu seyi ispatlamasini istemek I have never been better-hic daha iyi Go away from here olmamistim I am gonna make a call-bir arama yapacagim Get stuck (in traffic)-takili kalmak I am honored Get here now - come here Set the meeting –toplandi ayarlamak They are highly organized –son derece Please excuse me - lütfen kusuruma bakmayın organizeler Mum's the word - kimseye söyleme / aramızda I am unarmed -silahsızım It stays between us I am armed Keep it between us You are mistaken - yaniliyorsun Don't tell anyone Doesn't matter, your interpretation Live and learn Calm down- sakin ol Be careful of your husband –kocan konusunda Slown down-yavasla dikkatli ol What would you like to know-ne bilmek Speak of the de devil –iti an comagi hazirla istersin Be careful of this box I prefer to handle my businesses face to face- Pull the trigger- tetigi cek islerimi yuz yuze halletmeyi tercih ederim I am touched-duygulandim I make her talk Sniff - koklamak I never tire of being correct – hakli olmaktan You know what.. Just go hic bikmam Trafficker- kaçakcı Must be my lucky day – sansli gunumde Eight hundred olmaliyim Eighty million -- not plural He deserves to know the truth All you have to do Son-in-law damat Wrap- sarmak Mother-in-law I was going to tell you – sana anlatacaktim It is out of my hands Reverse psychology He is about die/go-olmek uzere What changed Live the moment-ani yasa Are you aware of that-bunun farkinda misin I thought you'd never ask-hic sormayacagini You have no idea what you are missing sandim Out of the car I am the last one to know –en son ogrenen How dare you-bu ne curet! benim Diagnose- teşhis koymak Relax and dream up a good life Familiar territory-aynı tas aynı hamam Money is no object / money is not an object You had my attention – dikkatimi cektin Old but gold Crap -sıctım Life is this. I like this Oh my goodness Love at first sight-ilk goruste ask You discovered something curious about.. You cant handle the truth It makes me wonder-beni meraklandiriyor Less is more - az ama öz Classified - gizli bilgi More or less-asagi yukari You are getting famous I want you to want me Keep wisdom to yourself-bilgeligini kendine I care about you-seni umursuyorum sakla Piece of shit- aşağılık herif Keep opinions to yourself-fikirlerini kendine Let her go-gitmesine izin ver sakla I always get what I want- Her zaman istediğimi You go too far-cok uzaklara gidiyorsun alırım Bring me fortune-bana sans getir I did something wrong-birseyleri yanlis yaptim Go and die with honor I am done-benden bu kadar It stays between us-aramizda kalsin What exactly do you need? Here we go - başlıyoruz It is up to you-bu sana bagli At least act like a man Last-ditch effort- son bir gayret Dont cross the line-cizgiyi gecme, siniri asma Do you believe in love at first sight None of your business-sanane Desert - dezırt – col Whats wrong-sorun nedir? Dessert-dizort- tatli Scapegoat- günah keçisi I succeeded - başardım Dont mention it - lafı olmaz I am gonna succeed Go figure - çık çıkabilirsen High budget movie-yuksek butceli film Why are you surprised –neden sasirdin? You turn your back-arkani dondun Help us catch him-onu yakalamamiza yardim I am completely lost- bişey anlamadım et I have never understood you- seni hiç bir I apologize for bothering you-rahatsiz ettigim zaman anlamadım icin ozur dilerim What the hell are you doing I will not be ruled-Boyunduruk altına How much money are you willing to pay girmeyeceğim What difference does it make?- ne fark eder ki I gave my word-soz verdim What does it matter?-ne onemi var I vow to you-sana yemin ederim Absolutely not-kesinlikle hayir I vowed to myself Can you hear yourself I vowed to love you What happened to you-sana ne oldu Make a difference-bir fark yarat Everything is under control Run until you fly-kosana kadar uc You are supposed to know what it is-ne Simlicity is the ultimate form of sophistication oldugunu bilmelisin Nature does not need people, people need I am disappointed-hayal kirikligina ugradim nature İ disappointed you-seni hayal kirikligina Make sacrifices-fedakarlik yapmak ugrattim Make me believe – beni inandir I need a favor-bir iyilige ihtiyacim var Dont make me stop-beni durdurma Beg your pardon - anlamadım? I am freaking out-cildiriyorum I beg your pardon Take your hand off me-ellerini uzerimden cek Good enough for you?- yeteri kadar iyi mi? Pass away- merhum olmak (die yerine kullan) Ok then –peki oyleyse I was out of line-cizgiyi astim Bad news travels fast-kotu haber cabuk yayilir Too strange to believe-inanmasi guc See the bigger picture-buyuk resmi gor I dont see why not-neden olmasin Far from it - hiçte bile - Alakası yok I look forward to your reply It can wait,right?-bekleyebilir degil mi I look forward to meeting you I am a hard man not to like-sevilesi bir Is that so? -Öylemi adamim Things will get better-her sey iyi olacak I am always behind you-daima arkandayim I have to attend the class-derse katilmak I am familiar with this situation- bu duruma zorundayim alisigim High quality humor –kaliteli espri/mizah I made clear the price of that Hold my place-yerimi tut Keep your ears open – iyice dinle Have you lost your mind?-aklini mi kacirdin Keep your paws off-patilerini/ellerini cek It is out of my depth - It is over my head I hope to hear that-bunu duymayi umuyorum I wish to help you-sana yardim etmek isterim Unknowable-bilinmez I want my life back- hayatimi geri istiyorum You are scaring me-beni kortuyorsun We are about to start-baslamak uzereyiz I am scared-korkuyorum Convience me - beni ikna et I scare you - seni kortuyorum We are missing something-birseyleri I fear you - senden korkuyorum kaciriyoruz İ dont fear you-senden korkmuyorum What are you driving at? - Nereye varmak I'm not afraid of you-senden kormuyorum istiyorsun? Ne demek istiyorsun? I am gonna give you a good lesson – sana It is very touching –cok dokunakli guzel bir ders verecegim Much to do - yapılacak çok şey var I can not believe my eyes-gozlerime It was not your decision to make-senin karar inanamiyorum verebilecegin bir sey degildi. Tell me the truth-bana gercegi soyle The same old same old-ayni tas ayni hamam I know what I am doing-ne yaptigimi biliyorum same old bottle same old blues What a mess- bu ne dağınıklık I enjoyed the game- oyundan zevk aldim Welcome to my world İ enjoyed playing football with you guys Literate man- okuma yazma bilen adam My reason for living-yasama sebebim You dont know, do you? I am talking about the other side of coin- Ben You can not turn back time -zamani geri madalyonun diğer tarafından bahsediyorum donduremezsin Is something wrong- bir sorun mu var You cannot buy happiness-mutlulugu satin You are a puzzle- muammasın alamazsiniz Make your wish- dile benden ne dilersen That day is today-o gun bugundur A Word please- konuşabilir miyiz I am very accountable- hesap sorulabilir I just wondered – sadece merak ettim anlaminda A moment I stand shoulder to shoulder with you-seninle Make time- zaman yarat omuz omuzayim. Stay out of my territory - Bölgemden uzak dur If you cannot beat them, join them-onlari Tell me if I am wrong-yanlissam soyle yenemiyorsan onla katil Your sense of humor is very bad - hümir – No shortcuts. Work for it- kisa yok yok, bunun mizah anlayisin cok kotu icin calis I am on my way-yoldayim Can we have a word – azcik konusabilir miyiz? I concern about you –senin icin Let's sit up all night-hadi sabahlayalim endiseleniyorum Go to bed with the sun-sabahlamak He angered me- beni kizdirdi Thankless- thanklessness – nankör-nankorluk He was angry with me – bana kizgindi How are you too-sen nasilsin (yanit) I guarantee that you will miss me-garanti If you never try, you will never know-hic ediyorum beni ozleyeceksin demezsen hic bilemezsin You ask my opinion-dusuncemi sordun I shoul continue where I left off-kaldigim I want to pardon you-seni affetmek istiyorum yerden devam etmelim. Pardon my ignorance- cahilligimi affedin Frustrated-disappointed Sorry for my ignorance One way or another - öyle yada böyle I am hoping that-bunu umuyorum He is my right hand We scheduled-planladik It is more complicated than you think- We are on the same page-talking same thing dusundugunden daha karisik From this moment on - Bu andan itibaren He is a closed book – kapali kutu Look at from this point of view- Bu bakış I am stuck with her- ona takılı kaldım açısından bak. I got stuck on the question-soruda takildim I am right in front of you-tam onundeyim I got stuck in the traffic-trafige takildim I complimented you - sana iltifat ettim I am stuck in traffic-trafige takildim Let me remind – hatırlatmama izin ver I will take my chance - çens –sansimi denicem I can't understand how you can not Anything out of ordinary - sıradışı bişey varmı understand He is on the move- haraket halinde This is taking too long- bu cok zaman aliyor We are gonna have a little talk-kucuk bir I am concerned-endiseliyim konusma yapacagiz Dont look at me like that-bana boyle bakma I havent decided yet John the giant You have no idea how far I will go- They did not take me into account-beni Ne kadar ileri gidebileceğimi bilmiyosun hesaba katmadilar Victim mağdur - perpetrator suçlu Dont get lost-kaybolma I will drop out of school –okuldan ayrilacagim I was going to tell you –sana soyleyecektim Keep your eyes on the road –gozlerini yoldan Consider it done - oldu bil ayirma Consider it solved-sorun cozuldu bil Leave it running-calisir halde birak(araba vs) I am done with it - onunla işim bitti He was stabbed- bıçaklandı I would like to be alone-yalniz kalmak I appreciate that-bunu takdir ediyorum. istiyorum. I appreciate your suppor/help-destegin icin İnvitation- davet minnattarim What does it matter to you- senin için ne Drift out - bir yerden yavaş yavaş çıkmak önemi var. Easier said than done- söylemesi yapmaktan I suppose so - bende öle tahmin edyrum daha kolay Does it matter - önemli mi Get down -eğil Does it matter to you? - sana farkeder mi I am discreet-agzi siki Why would I believe you? I wouldn't be so quick to decide –karar vermek You are the bravest person I have ever icin acele etmemeliydim known –tanidim en cesur insansin Unforeseen circumstances- öngörülemeyen Let’s make an arrangement-bir anlasma durumlar -sörkımsitensis yapalim Air conditioner/conditioning -klima I am almost there-neredeyse ordayim I will be in touch- Temas halinde olacağım No pork on my fork We will keep in touch I did not write down-kagida yazmadim We are finally face-to-face - Sonunda yüz yüze It is opposite of my idea-fikrimin tam tersi geldik Eventually - zamanla You took your time - vaktini aldı We had a good conversation-iyi bir sohbt ettik Stay out of trouble-sikintidan uzak dur We should take a trip-yolculuk yapmaliyiz I want to be there in person- Orada şahsen Dont charge me-beni suclama olmak istiyorum As usual – her zamanki gibi You are in danger -tehlikedesin It is happening now-suanda gerceklesiyor Double back- aynı yoldan geri dönmek I almost forgot - nerdeyse unutuyordum I will double back I am about to die-olmek uzereyim I am on my own-tek basimayim I got a job-bir isim var We have something to discuss-tartisacak I got a new car konularimiz var You wont regret-pisman olmayacaksin Maybe more than we know We got engaged – nisanlandik Domesticated man-evcil adam İ got engaged to busra Alibi-suç anında başka yerde olduğu iddiası Nobody move-kimse kipirdamasin Thanks but no thanks-saol ama almyaym Take care-dikkat et I am a little distracted - kafam karısık brz You shouldn't make promises you can't keep – You remind me a little of myself- bana birazcik tutamayagin sozler vermemelisin kendimi hatirlatiyorsun Hold on a second –bir saniye bekle You remind me of someone I know-tanidigim Keep your eyes open-gozlerini acik tut birini hatirlatiyorsun No offense -alınmak yok I never regretted being here-burda olmaktan Is everthing satisfactory/alright? hic pisman olmadim. You are spoiling me - beni şımartıyorsun I didn't say that! You are putting words into He is terrorizing her-onu dehsete dusuruyor my mouth.-boyle bir sey demedim, I am running late-gec kaliyorum uyduruyorsun I am running out of time – zamanim tukeniyor Dont put words into my mouth-uydurma Everyone deserves a second chance Payday – maas gunu A mutual friend-ortak arkadas This makes people feel like stupid-bu sey If you are gonna do something wrong, do it insanlari salak gibi hissettiriyor right.-eger birseyi yanlis yapacaksan onu As we all know-hepimizin bildigi uzere duzgun yap. Dont make me do that – bana bunu yaptirmak It might come in handy- belki işine yarar Flaw - kusur. Flawless - kusursuz Funeral- cenaze. Fünirıl I am lucky to have you guys-size sahip I am pretty sure- oldukca eminim oldugum icin sansliyim cocuklar Appearances can be deceptive-Dış görünüş I am lucky to meet you aldatıcı olabilir. Ice cream melts – dondurma erir Informant-muhbir How long have you been together?-ne woman after my own heart-tam benim gibi kadardir birliktesiniz? Whatever it takes-ne pahasına olursa olsn Spoiled - şımarık Watch your step-adimlarina dikkat et That is a shame - yazık olmuş His life is on the line - olmek uzere I can take care of myself - Kendi başımın Sure - elbette çaresine bakabilirim I didn't mean to hurt you-seni incitmek Keep your promise-sozunu tut istemedim I dont mind – aldırmıyorum/bana hava hoş Nothing comes to mind-aklima birsey gelmiyor The cat is out of the bag- sır açığa çıktı Get rid of them - onlardan kurtul Keep that in your mind-bunu aklinda tut Mugshot- vesikalık Be good - uslu dur I will stick around - takılmak,dolaşmak Beats me - beni aşar I set my alarm-alarmimi kurdum Here you are - buyrun No worries-don't worry Here you go - al bakalım Ridiculous- gülünç I want to have a few words with you – Do a favor – iyilik yap seninle biraz konusmak istiyorum I was misunderstood-yanlis anlasildim Nothing you need to worry about –endise You misunderstood me edilecek bisey yok Sooner or later - er yada geç Where are you headed - nereye gidiyorsn Trust is a two-way street Where are you heading Just about - hemen hemen, -mek üzere Nothing I wouldn't do for you - Senin için It was just a prank-sakaydi yapmayacağım hiçbir şey yok It was just a joke-sadece sakaydi İnvincible- yenilmez I will let you know-seni haberdar edecegim It exploded - patladi Once we become predictable, we become He ruined her life – hayatini mahvetti vulnerable.-tahmin edilebilir oldugumuzca Make yourself at home –evinde gibi hisset savunmasiz oluruz. Unflappable- soğukkanlı I am on the football pitch-sahadayim Get me out of here-burdan cikar beni Dead end - çıkmaz sokak Not at all - asla, katiyen I am trying hard - çabalıyorum Everyday there is a new lesson to learn and Curiosity kills the cat – merak oldurur new mystery around the corner I saw a guy on my 6- 6 yonunde bir adam I object itiraz- ediyorum gordum I vow to pass the exam It is not over yet-henuz bitmedi life makes me understand why... Hayat I will show up – ortaya cikacagim anlamamı sağlıyor Fast-breaking dinner – iftar yemegi Cheers mate - eyvallah kanks Long time no talk-konusmayali uzun oldu Orange is the new black Cheeky – küstah, arsız Get them inside –onlari iceri al Just my laziness - benim tembelliğim Cuff them all - hepsini kelepçele I want to break the rules-kurallari cignemek In process – surecte, devam ediyor istiyorum Dont threat me - beni tehdit etme rules are made to be broken- kurallar Escape plan – kacis plani cignenmek icindir. With a fine-tooth comb –derinlemesine, didik I made it a rule – bunu prensip edindim didik I had better go- gitsem iyi olacak Stay on offence / defence – Could you execuse us?-bize izin verir misiniz? hucumda/savunmada kalin Working untill nosebleed-burnu kanayana In particular – ozellikle, bilhassa kadar calismak (korean style ☺) Nothing personal - Kişisel bir şey değil Pay phone - ankesörlü telefon They are begging for mercy- merhamet için How are your exams going? yalvarıyorlar Mess is mine-bu karisiklik bana ait Your utopia, my dystopia Put a tracker on him –ona takip cihazı yerlestir I cant stand- katlanamıyorum We have company-misafirler geldi(arkadaslar) Light me up - beni aydınlat There is no us-biz diye bir sey yok Dont give me a spoiler –spoiler verme Sometimes loosing people is a part of life Something's about to happen-birseyler olmak Take your time -acele etme uzere I was in a hurry- Acelem vardi At a glance -bir bakışta (web sitelerinde) Groundbreaking thing – cigir acan sey I feel I am in the afterlife Here you go - bişey verirken al bakalım Information is my business It is a stupid move Get chance-sans elde etmek Cross the limits – sinirlari asmak You may not get another chance- Başka şansın At least I am trying hard-en azindan baya bi olmayabilir. ugrasiyorum I dont have that much of an appetite- Reckless people - umursamaz insanlar O kadar iştahım yok May the god help you - Allah yardımcın olsn Appetite --- apitayt May the force be with you Refuse - reddetmek May the god be with you So chic – cok şık May the god accept his sins In time, you accept your fate-zamanla It may rain today kaderini kabulleniyorsun I major in MIS – MIS okuyorum I can barely hear you- seni zarzor duyuym Lifelong learning- hayat boyu ogrenme Dont drag your feet - Ağırdan alma Turn around - arkanı dön I didnt picture that- bunu tahmn edmedim, I hope you are doing well- umarim iyi kafamda canlandiramadim gidiyordur A little tweak of chemistry -bir tutam kimya All the way- her şekilde I am addicted to you-sana bagimliyim i wish you all the best – herşeyin gönlünüzce It doesn't look like any friend I ever saw olması dileğiyle Everthing is in its time-hersey zamaninda i wish you a quick recovery – umarim cabuk Stay out of my territory iyilesirsin. Break bad- kötü yola sapmak the devil is in the details-seytan ayrintida gizli Hands down – eller asagiya We all know about It is not end of the world-dunyanin sonu degil In a nutshell- kısacası, özet olarak Light it up -- sigarayı yakmak için Road to Trabzon – yolculuk trabzona Same old same old-ayni tas ayni hamam Desert-çöl- dezırt Trial and error learning- deneme yanılma Dessert - tatlı - dizört öğrenmesi Serendipity - şans eseri değerli birşeyler Go ahead-devam et keşfetme yeteneği Knowing changes us-bilmek bizi degistirir May I have your autograph- İmzanızı alabilir The phrase on the paper-kagittaki ifade miyim? I have been made - farkedildim Dare to dream it, work to achieve it I had one-track mind - tek yönlü düşündm I was born ready - as always be careful who you are fucking with- I am trapped here- buraya hapsoldum Kiminle dans ettiğine dikkat et We work in the dark to serve the light Be careful who you dance with the calm before the storm-firtina oncesi At the end we leave with nothing sessizlik I am growing roots here-beklemekten kok That just made my day-bu gunumu mahvetti saldim. I am running out of money-param bitiyor This is my message to you Good die young-iyiler erken olur I am not sure what just happened Don't bullshit a bullshitter-tereciye tere satma As per Mansur's mail – Mansurun mailine göre Well said- iyi dedin It cannot be described but only experienced- I am not in danger, I am the danger anlatilmaz yasanir I am glad you liked it I will keep you updated – seni I am glad to meet you bilgilendirecegim Aim to the best, never give up It is not an Arab Spring, it is an Arab inferno ( Witty- esprili metaforlarla alakalı,ted speaker Simon Dont force yourself-kendini zorlama Lancaster) Nonstop love One apple a day keeps the doctor away There is nothing left to do-yapilacak bir sey It is great to get out of that back kalmadi I killed two birds with one stone the harder you work the luckier you get I have ants in my pants – gotunde kurt varmis If all goes well – hersey guzel giderse gibi yerinde duramamak I kindly request you to fill this file He chickened out-korkmak tirsmak Ignorance is bliss - Cehalet mutluluktur Hold your horses – hop bekle biraz Keep pushing your boundaries I smell a rat - kuskulanmak tricky I dont listen, which is the best thing I do I gave up on you- senden vazgectım My heart breaks for you - Senin adına I need to rest üzgünüm I will take a rest There is so much to experience- tecrube Don’t get me wrong-beni yanlis anlama edinilecek çok şey var Give john my best Every man for himself- Her koyun kendi I have spies everywhere-her yerde ajanlarim bacağından asılır var Peace at home, peace in the world It is getting stronger day by day That's some ghost stuff bro- bunlar hayalet işi Let’s hope not-olmamasini dileyelim kardeşim He is tailing me-beni takip ediyor Free your mind and just go You got played by her Escape the ordinary Word of advise - sana bir tavsiye are you cheating on your husband-kocani I am working as fast as I can aldatiyor musun? Drop your weapon, now!-indir silahini Great reunion-harika toplasma Whoever controls information will control What comes next-siradaki ne the future you catch my attention-dikkatimi cekiyorsun The feds are on the way-federaller yolda I am living in 1980 This is insane-bu delilik you are more than welcome-basimin ustunde The clock is ticking-zaman isliyor yerin var Something wrong with the machine Invisible but powerful Nothing to say Whatever happens I will be there-ne olursa Life is this, I like this olsun orada olacagim I havent dreams, I have goals-hayallerim degil They are almost here-nerdeyse ordalar hedeflerim var You should better answer that I am gonna put you in a coma You have better to see the doctor Dont fight me-benimle tartisma, kavga etme Everyone is relevant to someone Is everyhing allright Why would someone do this Screw you! - Canın cehenneme Your money is no good here-senin paran I am not in danger, i am the danger burda gecmez No muss no fuss - stressiz, sorunsuz, kafa Put your money in your pocket rahat Now you are talking - şimdi güzel konustun So much worse for you Dont ride on the bandwagon- sürüye uyma That’s all I know-bildiklerim bu kadar Jump on the bandwagon-suruye katilmak Armies fall, one soldier at a time. You will be the first to know- ilk bilen sen I am in trouble-basim belada olacaksin I want to team up with you-senle takim olmak I take from here - bundan sonrası bendee istiyorum I will make my own choice I cannot thank you enough-ne kadar tesekkur Well hidden-iyi gizlenmis etsem az. What exctly do you have in mind? We dont have a moment to waste-bosa I am afraid to say harcayacak vaktimiz yok. This is all my fault- hepsi benim sucum Cost of doing business I think we are making progress-sanirim I want to take my chance – sansimi denemek ilerleme kaydediyoruz. istiyorum We reach an agreement-bir anlasmaya Watch your back bro-arkani kolla bro variyoruz I got your message-mesajini aldim I would like that -cok memnun olurum Take my word for it — sözüme güven I noticed — fark ettim Enemy of my enemy!!!-dusmanimin dusmani Are you trying to make me kill you I wish you a good year-guzel bir yil dilerim You want to make me kill you You owe me a favor-bana bir iyilik borclusun Stick to the plan-plana sadik kal Remind me to send flowers-hatirlatta cicek What brings you here-seni buraya ne getirdi yollayayim Lets hope not-umariz olmaz Today is your lucky day-bugun sansli gunum Happy hunting I respect that-buna saygi duyarim/duyuyorum We stick to the plan till the end When your time is up, it’s up. That’s on you- senin problemin Not my first time That sucks - berbat kötü We are not a part of civilization Dont try to figure out women-kadinlari I learnt my lesson-dersimi aldim anlamaya calisma I am a jack of all trades-10 parmakta 10 mrft I struggle with my pain - Acılarımla mucadele Dont blame yourself-kendini suclama ediyorum I am aware-farkindayim No worries-endiselenme How come I have to go?-neden gitmek Could you please let me know the proforma zorundayim value of the shipment? It is like a nightmare-kabus gibi Please be noted that - lütfen unutmayın ki Do what you do best-neyde iyisen onu yap The less people know, the better Que sera sera - herşey olacagına varır I am gonna take this company to another Sounds like you have a problem level-bu sirketi baska bir seviyeye tasiyacam Sounds like a plan-mantikli geliyor This is not over-bu is bitmedi Mysterious-esrarangiz-misteriyis Put him on the phone-telefonu ona versene What job is that What makes you so sure?-Nasıl bu kadar It’s time for you to leave-senin icin ayrilma eminsin vakti No such luck- nerde bende o sans such a great coincidence-ne tesaduf ama I am doing what needs to be done Whoever comes for price goes for price Never pretty, always necessary I am guessing -öyle thamin ediyorum I am capable of building I am not risking my job for you Bless his cotton socks -nazar değmesin Isn’t it driving you crazy – bu seni cildirtmiyor Get well soon-gecmis olsun mu Temperamental - maymun iştahlı It is eating me alive No news yet-henus haber yok He is gonna get himself killed-kendini Dont worry I will make it right - merak etme oldurtecek ben halledeceğim It is just a fender bender-sadece kucuk bir I got your attention-senin dikkatini cektim araba kazasi I was hoping to see you I am a sitting duck here- cok aciktayim Fairytale ending-mutlu son Middle of nowhere-hicligin ortasi Follow my instructions-dediklerimi yap No collection necessary If you have never gone No need to thank me-tes. etmene gerek yok I am aware of who is who It is only a matter of time-An meselesi It is not rocket science If you had more time, where would you go? I am concerned with politics Would you like some water? I am tired of life I would do the same - aynısını yapardım I am responsible for children I came, I saw, I conquered - kaanqır I am familiar with this face No explanation necessary-aciklmya gerek yok I am intrested in pop music I appereciate your help – yardimin icin Have a heart - insaf be minnetarim Hit the jackpot - turnayı gözünden vurmak I appereciate your understanding Can you make it fly You are the boss for now Wishing you a successful week This is where you belong I left an impression-bir etki birakmak She is my last hope-o son umudum I didnt get one thing-bir seyi anlamadim We are running out of time-zamanimiz azaliyo Just in case - ne olur ne olmaz diye Blast you/him - adın batsın He is out somewhere-disarda bir yerde With ease- kolaylıkla From sun down to sun up Come off it - yeme bizi, gec bunları We are on the same page You want me to keep my mouth shut You will get yourself killed It is too risky now I didnt want you to get hurt Some company - birinin yanına gidince I exercised free will - özgür irademi kullandım arkadaş ister misin? Stay tuned - beni izlemeye devam edin So far so good - su ana kadar iyi gidiyor, For the sake of you - senin hatrın için şimdilik iyi, her şey yolunda Lucky for you I am a doc You need to learn from your mistakes. A little advise-kucuk bir tavsiye Nice to do business with you I am doing a little bit cleaning You are mistaken - yanılıyorsun Tough guy - sert cocuk We are out of money/ammo/energy Dont talk nonsense-sacmalama-nonsens I dont speak nerd - inekçe bilmiyorum- nörd It is not worth the risk Which is which It is worth a try Turkey in a nutshell-ozetle turkiye... It is worth to try Sorry I need to take this - bu telefonu I though you’d never ask - would açmalıyım He pulled the gun on me Private sector When the time comes-zamani gelince It is happens to the best of us-hepimizin Divide and conquer basina gelebilir. I want to keep you safe Lift with your leg-bacaklarindan kuvvet alarak There is no another choice kaldir Any regrets-pismanlik var mi-rigrets You gotta be kidding me-saka yapiyorsun? I am going after bigger games- daha buyuk Make yourself at home –evinde gibi hisset seylerin peşinden gidiyorum Take off / Landing-kalkis inis Give me a call - beni ara Not really - pek sayılmaz If anything happens, give me a call I am trying to make contact with you So witty - cok esprili Slown down- sakin ol Once you start eating these you cant stop-bir Get some sleep- biraz uyu kere bunu yemeye basladiginda daha Make it happen- olmasını sağla - yap duramazsin New developments? - yeni gelişmeler var mı? We have to spend money to make money- That’s the door- Kapı orada para kazanmak icin para harcamaliyiz God protect you Faraday cage Do what I say-ne diyosam onu yap Whistle blower- ispiyoncu You have confused me with someone else Whisperer - dedikoducu, sır tutmayan Good luck with that Truth teller - doğruyu söyleyen - turut We have a backup plan right? Yedek planımız Two by two - ikişer ikişer var degıl mı? For what purpose –ne amacla Consider yourself lucky-Kendını sanslı say You cannot stop the inevitable-kacinilmazi Dont be between the evil and deep sea-iki durduramazsin arada bir derede kalma Butterflies in my stomach-içim pır pır ediyor I hope not to see you again-umarim bir daha Go hard or go home-ya hep ya hic- seni gormem Give me your phone number Get in - atla (arabaya bin) Hand in hand-el ele Dont talk back to me - karsılık verme All-inclusive price - her sey dahil fiyat Who is laughing now bro? I am in love with her I still dont know Nothing is impossible Are you religious?- Dindar mısın? You are late / early For good- temelli Powernap- gün içinde kısa uyku i didn't mean that way-oyle demek istemedim E-commerce - ikoammırs I left home for good. –evden temelli ayrildim Do what you cant’t I am gonna show how wrong you are! Augmented reality - arttırılmış gerçeklik I am just making sure - sadece emin olmak Iq-Intellegence Quotient - zeka katsayısı istiyorum Eq-Emotional Quotient- duygusal katsayı You excuse me for one second??? Be right back - şimdi döneceğim We are about to find out - öğrenmek üzereyiz Nothing ever becomes real till experienced I couldnt agree more - cok haklısın East or West, home is the best. This is my achilles heel - bu benim zayıf World’s leading - dünyanın önde gelen noktam. Akhilis hill Cutting-edge technology - en ileri teknoloji We need to prioritize - önceliklendirmeliyiz Thrilling - heyecan verici Prayoritayz Receive a grant-hibe almak The same old thing - aynı tas aynı hamam Gain/win/get a scholarship-burs kazanmak The same old same old You caught my attention- you kaut Get to - arrive -we got to Malta yesterday we have been talking for 20 minutes I am getting off at the next stop I am going around Istanbul Public transport - get on, get off I am gonna take a nap-kestirecegim Taxi, car - get in, get out I am just chilling-sadece dinleniyorum Where do I get off for the museum? Crackbrained- kafadan kontak Oldies but goldies - ne varsa eskilerde var Now, I have seen everything - bi yasıma daha You are high - kafan iyi, sarhossun girdim If you change your mind, please call me. The man himself- adamın ta kendisi How did it go - nasıl gecti/gitti All the ways lead to me???? On a knife-edge - bıçak sırtında, diken üstünde You are always welcome - kpımız her zmn ack olmak Make history - tarih yazmak It is based on a lie- yalan üzerine kurulu You are late for school You are being too harsh on yourself- kendine Guess what - tahmin et noldu çok haksızlık ediyorsun Too bad for us - yandık desene I cant bear - katlanamıyorum You are right person for the job- iş için biçilmiş Keep it up- aynen böyle devam kaftansın Keep going - devam et I will always be grateful - daima minnettar Start from scratch - 0 dan başlamak olacagım I am the best, fuck the rest Dont betray your country- ulkene ihanet etme Hit to books- ineklemek You are not yourself - kendinde değilsin Dont worry I dont bite - ısırmam merak etme A word to the wise is enough - anlayana I find myself questioning their significance - sivrisinek saz anlamayana davul zurna az kendimi onların önemini sorgularken You are confusing me with someone else buluyorum I will be right back - hemen döneceğim Simply put,....- basitçe söylemek gerekirse I am very apperaciated - çok memnunum Do you have something to do now - şuan işin It sounds like him - ondan beklenir var mı? Dont make me say twice - bana iki kez Give me permission to go there - oraya söyletme gitmeme izin ver One after the other- ardı ardına I am the person where the cultures collide- I will pack my bag- çantamı hazırlayacağım kulturlerin kesistigi adamim Are you shitting me? - dalga mı geciyosun? It is some kind of joke, right? Dont hang up the phone on my face-telefonu I dunno- I dont know suratima kapatma It is kind of funny- It’s kinda funny- biraz Lets chip in 10 usd and buy a present for her - komik hadi herkes 10 dolar versin hediye alalım A kind of- bir nevi I was out of control - kendimi kaybetmiştim Believe him - söylediği sözlere inanmak I burned every bridge Believe in - inanmak güvenmek itikat etmek I am on him - peşindeyim onun Easier said than done - söylemesi kolay We have nothing in common - ortak hiç bir Like father like son- babasının oğlu noktamız yok Elvis has left the building - tamamlandı bitti Call me every two hours - 2 saate bir ara Proud to be part of this amazing company It is not okey with me Thank you again for everything you’ve done Nothing is that easy - hiç bir şey bu kadra Thank you for your consideration kolay değildir Thank you for your understanding See you in the morning Thank you for your attention to this matter I ask for a moment of silence - bir dakika Thank you for your kind cooperation sessizlik rica ediyorum. Thank you raising your concerns endişeyi dile Keep your voice down - sesini alçalt getirmek It wont happen again Thank you for all your assistance Bumpy road - skıntılı yol vs Thank you for the information Doublethink- aynı anda 2 zıt görüşe inanmak. Thank you for your prompt reply Doğru olmadığını bildiğiniz halde yalanlara Thank you for contacting us kasten inanmak As for what is the best, sorry I dont know Not a word to him - ona anlatmak yok En iyisine gelince, üzgünüm bilmiyorum I call you off - durmanı / vazgeçmeni söylüyrm To move with the times-Çağa ayak uydurmak Too little too late- geçti bor’un pazarı ... Different time zones. Farklı zaman dilimleri It is selling like hot cakes - peynir ekmek gibi We are in different time zones satılıyor The wisdom of crowds - kalabalığın bilgeliği It was sold under the counter - tezgah altından I am the best closer in the city. İş bitirici satıldı Dont mess with me. Bana bulaşma I didnt let you down - beklentini boşa He will get pissed-deliye donecek çıkarmadım, yüzünü kara çıkarmadım, Shape up or ship out - ya kendine çekidüzen yüzüstü bırakmadım ver ya da çek git I had better go - Gitsem iyi olacak If anything happened to me - eğer bana bir şey Who is after me - peşimde kim var olursa Take care of my baby - bebeğime iyi bak I must warn you my brother - seni The sooner, the better uyarmalıyım That’s a good sign - bu iyi işaret I forbid that - bunu yasaklıyorum I got cultered - kültürlüyüm Forbidden - yasak As far as I know - bildiğim kadarıyla I am jealous of you - seni kıskanıyorum Talk is cheap - konusmak kolay Not for a moment- asla , hiç No excuses- bahane yok Long live the king - kralımız çok yaşa Hope the best - hayırlısı To be, or not to be, that is the question. Drinks on me. İçecekler benden If you do what you did, you get what you It’s on me. Ben ısmarlıyorum got. One for all and all for one Dont shout at me - bana bağırma In the mood for pasta - canım makarna istiyor Can you give me a lift? Beni arabayla Lets see what I can do - bi bakalım napabilirim götürebilir misin? We go big - büyük oynayacağız I can give you a lift home. Go big or go home - ya büyük oyna yada eve I can give you a lift to hotel. git I dont mind - bence hava hos Did you come from seeing your father - babanı The easy-peasy - çok kolay, çocuk oyuncağı görmekten mi geliyorsun? In this respect, can you consider this? You think I am idiot I am at your service - emrinizdeyim I wish I knew - keşke bilseydim Pick up your marbles and go home - pılını Lucky for you - şanslısın pırtını topla ve eve git Poor guy - zavallı cocuk Pick up your stuff - esyalarını topla What is your point? Nereye varmaya Pick up your trash - çöpünü topla çalısıyon? Sit in the front side I learn from my mistakes - hatalarımdan ders Dont rush - acele etme çıkarıyorum Good luck with your performance - I am a little lost - biraz kafam karıştı performansında başarılar Small potatoes - önemsiz iş, kişi I like to throw money around - para saçmayı You fucked up by coming here - buraya severim gelerek işleri batırdın I will pack my luggage - valizimi Dont waste your breath- nefesini boşa hazırlayacağım harcama That’s gonna be exciting-bu heyecanli olacak How could you do this to me- bunu bana nasıl Very rude - vulgar yaptın? Very short - brief As you wish - nasıl isterseniz Very borüng - dull, stupid What’s that all about - bunlar ne hakkında Very good - superb I am glad to hear that - bunu duyduğuma Very cold - freezing sevindim Very hot - scalding(sıvılar için), scorching I was only thinking of you - sadece seni Very hungary - ravenous düşünüyordum Very fast - rapid Have you ever been to Istanbul Very tired - exhausted Be sure of it - bundan emin ol Very poor - destitute (baya sokakta yatan) I am no one’s dog - kimsenin köpeği değilim Very rich - wealthy Naturally- doğal olarak Very slow - sluggish Heathen - kafir Very happy - jubilant If you take my advice - eger tavsiyeme kulak Very worried - anxious asarsanız Very thirsty - parched So much has happened to me - başıma çok şey Very dirty - squalid geldi Very clean - spotless How can go about this - bunu nasıl Business comes first - iş önce gelir yapabilirim? Stop apologizing - özür dileme Let’s recap - hadi baştan özetleyelim I have the flu - grip oldum I am so sorry for things I said aspire to be that confident - bu kadar It was just a joke güvenmek istiyorum kendime I’ve never been better Let’s go dutch - alman usulü yapalım I have somethings to do - işlerim var Upstart - sonradan görme I got things to do A quote from a tv series - bir diziden alıntı Private matter - özel iş, mesele Cut the crap - kes tıraşı I make friends eaisly - cabuk arkadas edinirim Error is human - hatasız kul olmaz Cheer up bro - neşelen kanka That was a little harsh - bu biraz agır oldu Is there any point of intersection I enjoy going mountains rather than swimming After they get dry - onlar kuruduktan sonra You look like a million dolars - harika Can you dry it (off) - kurular mısın? gözüküyorsun Expectation, reality : hayaller, hayatlar I wasnt born yesterday - dünkü çocuk değilim Sounds like a plan- güzel bir plana benziyor Tell it to your grandmother - külahıma anlat They put him in jail-onu hapise attılar Diamond cut diamond - çivi çiviyi söker I am better than okay You dont look your age - yasını Good days are coming göstermiyorsun It would be nice - güzel olabilir Do you have a change for 100 euro- 100 That would be great euroyu bozabilir misiniz? It is a kind of agreement that makes me Layover / direct flight - aktarmalı/direkt uçuş nervous Means a lot to me - benim için anlamı büyük That’s no excuse - bu bahane değil I am in hot water - hapı yuttum The woman after my own heart - tam benim She is in good hands - o iyi ellerde kalemim You have my word That’s the spirit - işte ruh budur I kept my word - sözümü tuttum What is this about- neyle ilgili Two heads are better than one- bir elin nesi I am trying to lighten the mood - ortamı var iki elin sesi var yumuşatmaya çalışıyorum Pull up a chair bro - çek bir sandalye It means nothing to her and everything to me He is upstairs - üst katta - ona göre önemli değil ama bana göre çok Downstairs önemli It is just the beginning - bu sadece başlangıç Everything I want is here - Calm before the storm - fırtına öncesi sessizlik Nothing more, nothing less - ne bir eksik ne bir İt is good to hear from you, it’s been a long fazla time - senden haber almak çok güzel, cok uzun It matters to me - bu benim için önemli zaman oldu No arguments - tartışma yok I am guessing you have a plan - sanırım bir Cling film - streç planın var I take care of my baby - bebeğimle I was about to call you-seni aramak üzereydim ilgileniyorum Watch yourself - dikkat et ( konusmana vs) I dont care about you - seni önemsemiyorum He is accused with stupid slanders - salakça Since the first moment I sighted/saw you - iftiralarla suçlanıyor seni ilk gördüğüm andan beri May the best man win - iyi olan kazansın You are under arrest - tutuklusun Walls have ears - yerin kulağı var It is alright to make mistakes - olur böyle Dont hey me - bana merhaba deme hatalar But on one condition - ama bir şartla Not a second more - 1 saniye bile geçmeyecek You humiliated me - beni küçük düşürdün You have nothing to worry about - endişe My workplace is 15 minutes from here - işim edecek bir şeyin yok buraya 15 dakika uzaklıkta Cloth bag - bez çanta All talk, no action - laf var icraat yok Dish cloth - bulaşık bezi Am I missing something - atladığım bir şey var I wish I could help you - keşke sana yardım mı- bir şey mi kaçıyorum edebilsem Dont take it personal - bunu kişisel olarak I wish I were in Trabzon - keşke şimdi algılama trabzonda olsam The shit hit the fan - işler boka sardı I wish I hadn’t sold the car - keike arabayı I did it intentionally - bilerek yaptım satmasaydım I did it on purpose - bilerek yaptım( bunu I wish I had studied hard - kullan) I wish she would be stronger - keske daha Dont nickpick - kılı kırk yarma guclu olsaydı I am not myself - kendimde değilim I regret nothing What makes you think I changed my mind - I regret speaking loudly fikrimi değiştirdiğimi size düşündüren nedir? So-called smart people - sözde zeki insanlar She is on the move - harakete geçti So-called good people didnt help. Ago kullanımı- şimdiki zamandan geçmiş You should have done - yapmalıydın zamana kadar bir süre- I cam here 6 minutes What is done id done - olan oldu ago Dont worry. You are talking to the master Before kullanımı - zaman dilimi You mean the world to me - benim için çok belirtmediğimizde kullanılır- I have seen him önemlisin before It means the world to him Dont be so sure - çok emin olma I will be on my guard - tetikte olacagım I wish I could understand you - keşke sizi I am married to my job anlasam I am married to Büşra It seems very fast to me - bana çok hızlı We are no longer your friends - artık senin gözüktü arkadaşın değiliz I am out of words - ne diyeceğimi bilmiyorum I am no longer a slave The room is messy - oda dağınık I’d like to order take-away We have known each other more than 3 years I was swearing at the economy - ekonomiye Dont shoot the messenger - elçiye zeval olmaz küfrediyordum It looks that way - öyle gözüküyor How did you guess it - nasıl tahmin ettin? He is solid - o sağlam eleman I believe so - öyle inanıyorum There is more - dahası var İn a word, nothing - tek kelimeyle hiç bişey I wish to be here - burada olmak istiyorum Criticize - eleştirmek - kıritisayz I wish you to be happy even it is not with me He is on leave - izinde I wish them a happy life What are you searching - ne arıyorsun? Quite so - aynen öyle We cannot continue like this - bu şekikde For what purpose - ne amaçla devam edemetiz Not officially - resmi olarak değil How much time do you have? - ne kadar Speak up - sesini yükselt zamanın var? I wasnt expecting that - bunu beklemiyordum Do you know how many times you did this- Dont doubt that - buna şüphen olmasın bunu kaç kere yaptıgını biliyor mısun? To gain time I dont recall - hatırlamıyorum You can take advantage of me - benden It will be done soon or later - er yada geç bu yararlanabilirsin bitecek I belong here - buraya aitim It is for my own good - kendi iyiliğim için I am on feeling like I dont belong here I keep you above -sözüm meclisten dışarı The cold feeling of water on my skin - tenime I broke up with her - ilişkiyi bitirdik değen suyun sogukluğu Shall we start - gidelim mi? It’s that smple - bu kadar basit Dont leave me behind - beni arkada bırakma I have no complaints I can manage - halledebilirim Let me introduce you - seni tanıstırayım Lets hope so - öyle umalım I dont like such things One stone, two birds - bir taşla iki kuş He would turn his grave - mezarda ters It is cristal clear dönmüştür I am open to suggestions- önerilere açığım Without question - şüphesiz I disgust with that - bundan nefret ediyorum I no longer like him - artık onu sevmiyorum I am disgusted - iğrendim/tiksindim I dont like him anymore I disgust her/myself - kendimden/ondan The subject is closed - konu kapanmıştır iğreniyorum You seem very far away - uzaklara dalmışsın Get back to work - işinizin başına dönün I used to study everyday - eskiden hergün You got me inside you - benim kanımı çalışırdım taşıyorsun I didn’t use to study everday I was so close - çok yaklaşmıştım I am used to the heat - sıcağa alışkınım I gice you some privacy - sizi biraz yalnız I am used to sleeping 5 hours - 5 saat uyumaya bırakayım alışığım Life size - doğal boyutta I made a wish - bir dilek tuttum I was million miles away - aklım başka There is such a thing - böyle bir şey var yerdeydi What I did was not well done - yaptığım doğru Let make somerhing clear - açıklığa değildi kavuşturalım Do we have a deal? - Anlaştık mı? Cut the shit - palavrayı kes Let dog eat dog Divide and conquer She is in the past - o geçmişte kaldı I took day off for my plans - planlarım için izin Suit yourself - keyfin bilir aldım I walk my talk - dediklerimi uygularım It is my day off tomorrow - yarın izin günüm I might play football tonight - bu akşam futbol When is your day off? İzin günün ne zaman oynayamayabilirim it is not that easy- o kadar kolay değil The proof is my word Give a ride - give a lift - arabayla götürmek I am looking for a house for rent / for sale You want some company? - arkadaş ister I am dying of boredom - sıkıntıdan ölüyorun misin? How nice of you to come - ne iyi ettinde geldin No sign from him - ortalıkta gözükmüyor It is not rocket science We lost by a mile - açık arayla kaybettik Go for it - devam et Eat like there is no tomorrow These are small potatos - bunlar önemsiz Best of like with everthing - herşeyde bol şans küçük şeyler Cleaning in progress - (dikkat)temizlik yapılıyor What brings you here - seni buraya ne getirdi There is a meeting in progress - devam eden I dont feel like smiling - içimden gülmek bir toplantı var gelmiyor Stubborn - inatçı This is getting boring man Most notably - en dikkat çekeni, en önemlisi I was so close - cok yaklasmıstım A gesture from a friend - bir arkadaştan You can drop me off here - beni burda iyilik/jest indirebilirsin I want to know every move he makes - her May I have this dance - bu dansı bana lütfeder haraketini bilmek istiyorum misin I’m all ears - seni dinliyorum Speaking for myself - on my own behalf - That’s 18 hours away from now - 18 saatimiz kendi adıma ... var Domestic situation - ailevi mesele Lasting peace - kalıcı barış No ifs and buts - aması maması yok May God be mt witness - Allah şahidim olsun Go back home - eve dönmek All the best - her şey gönlünce olsun be in the right place at the right time Copy that - anlaşıldı That’s ridiculous - bu saçma I went blank - beynim durdu Help yourselves to drinks- kendinize içki alın Do i intimidate you - seni kortuyor muyum? Help yourself - buyurun (yemekte, içeçekte vs) Fall in - sıraya geçin They take the piss - taşak geçiyorlar, kafaya He is delusional - hayal dünyasında yaşıyor alıyorlar It is doable - yapılabilir No matter how we are different - ne kadar farklı olduğumuz önemli değil I am grateful to you- Size minnettarım Who else like this - başka kim bunu seviyor alcohol is the root of all evil Let me see what i can do No parity no work - eşitlik yoksa iş yok There is no rose without thorn - gülü seven ... Are you mental - salak mısın sen? I will go ahead in this way - bu şekilde ilerleyeceğim It is all about point of view Stop worrying - endişenlenmeyi bırak Blind spot - kör nokta The train is going by - tren geçip gidiyor Hard part’s over - zor kısımı hallettik As far as i understand - anladığım kadarıyla Please double check this file Back to sleep - uyumaya devam et Back to gallery - galeriye geri dön I will be right back - hemen geri döneceğim No offence- üzerine alınma None taken, no offense taken- üzerime alınmadım We had a conversation- muhabbet ettik He is in intensive care - yoğun bakımda catch you later - sonra konuşuruz Your call - seçim senin, patron sensin It is your call It is a police matter - bu polisin işi We had an affair - birliktelik yaşadık This is for your own good - bu senin iyiliğin için Dont play dumb - aptalı oynama how much do i owe you - borcum ne ne kadar Go-to drink - kurtarıcı içecek I mean it - çok ciddiyim Union is strenght - birlikten kuvvet doğar Joking aside - şaka bi yana I will have finished it - bitirmiş olacağım You are a lost case - senden bir bok olmaz May the best win - iyi olan kazansın You have the potential - potansiyelin var Do whatever the fuck you want - ne bok yerseniz yiyin Hit on - asılmak (kıza) As of today, ....- bugünden itibaren It made my day - günümü güzel yaptı The thing is, ..... - olay şu ki On one condition - bir şartla Speak of the devil - iti an ... What is it like living in Turkey?- türkiyede I mean it - ciddiyim yaşamak nasıl birşey? Let friendship win - dostluk kazansın What is jack like? - jack nasıl biridir? (Karakter May the best win - iyi olan kazansın olarak) Get to work - işe koyulmak/başlamak What does jack look like? - jack nasıl biridir? ( Person in charge - vazifeli/ilgili fiziksel olarak) Keep in contact - be in touch - keep in touch - It is public knowledge - herkes biliyor stay in touch with He finally decided to show up - sonunda teşrif As is - olduğu gibi, şimdiki haliyle edebildi Nobody asking you to go - kimse sana git I have never been better - daha iyi olamazdım demiyor No one is around - kimseden ses yok I swear to God, .... - Allaha yemin ederim ki Every cloud has a silver lining - her şeyde bir I am on standby - beklemedeyim hayır vardır İt seems to me the bigger problem is you - It’s not worth it - buna değmez bana öyle geliyor ki ..... Speak for yourself - kendi adına konuş They have given me ultimatum - bana What’s all this racket? - ne bu tantana? ultimatom verdiler - altimeytım Istanbul streets are paved with gold - istanbul You will adress him as Boss - ona patron diye sokakları altın ile kaplı/döşenmiş. hitap edeceksin The president paved over the truth - başka Does family count? - Aile sayılıyor mu? doğruları örtbas etti It’s just a matter of time - an meselesi I blame you - seni suçluyorum Outside posibility - uzak ihtimal If the brain dies, the body dies Keep on keeping on - yapmaya devam et I slept like a log - deliksiz uyudum Poker face - ifadesiz surat In a nutshell, we are lost - kısacası kaybolduk Enough said - anlayan anladı To put it in a nutshell, we are lost Keep it low - çaktırma And then we all die - sonra hepimiz ölürüz My life is lucking fun - hayatımın neşesi eksik No but - aması yok We are lacking 3 - 3 kişi eksiğiz Hang up - telefonu kapamak ( hung up - past Dont mock her - alay etme kızla tense) May I shoot a video Pick up the phone- telefonu açmak Exhibit A - şekil a Take call - çağrıyı almak / cevaplamak I am full of surprises tonight A penny saved is a penny earned - damlaya I am gonna marry her someday- birgün onunla damlaya göl olur evleneceğim Why was it so good?-Because it was illegal. Son, a piece of advise - evlat, sana bir tavsiye Fucking awesome - yıkılıyorrr The moment wasnt right - doğru zaman Better late than never - geç olsun güç olmasın değildi You will be hearing from me - benden haber You chickened out like a little bitch - ... gibi alacaksın ödleklik ettin It is the cost of business - bu iş yapmanın You should’ ve kissed her - onu öpmeliydin bedeli Mark my words, .... - şuraya yazıyorum, You uncultured - seni cahil sözlerimi bir kenara yaz İgnorant - cahil - ignirınt I gotta take the leap - şansımı denemeliyim, Self made man - kendi kendini yetiştirmiş atılım yapmalıyım. adam I gotta take my chance Break bread together - beraber yemek yemek , The moment of truth - kader anı ekmek paylaşmak What brings you back to university That’s hearsay - bu söylenti, rivayet I am done being single - yalnızlıktan bıktım You will shake his hand and make peace Dont interrupt me constantly- ikide bir I can keep pace - ayar uydurabilirim sözümü kesme I assure you - sana garanti ederim Sorry to interrupt you - seni böldüğüm için Have the hiccups - hıçkırık tutmak özür dilerim Duly noted - Gereğince dikkate alınmıştır. No matter how educated you are - ne kadar Present company excepted - sözüm meclisten eğitimli olduğun önemli değil dışarı She had a medical operation Is there any barber shop near here? Our hard work paid off - sıkı çalışmamızın I am so busy lately - son zamanlarda çok karşılığını aldık meşgulum Listen up - dinleyin Aint gonna happen - bu olmayacak Thanl you for seeing me - beni gördüğünüz için Give my best to him teşekkürler Confiscate - el koymak / haczetmek You are not my type I spoiled you - seni şımarttım Board the plane Arranged marriage - görücü usulu evlilik I stand against racism - ırkçılığa karşı durmak What if it happen? - ya olursa Peace at home, peace in the world. Where did you get your licence - ehliyeti How have you been? - görüşmeyeli nasılsın? kasaptan mı aldın? I can take over this role - bu görevi Things are getting exciting devralabilirim I speak from experience - tecrübelerime Small world ha? istinaden konuşuyorum Dont mouth off - boş yapma You are welcome to paint - resim yapmakta Everybody is hot on politics - herkes siyasetle serbestsin yatıp kalkıyor It is not good as it used to be - eskisi kadar iyi Thank you for taking me home değil I am flattered - koltuklarım kabardı Knock on my door - kapımı tıkla Have you been crying? - ağlıyormuydun sen ? I am a forward looking man - ileri görüşlü bir Holy crap - Hasstır adamım Another one for the van - bakırköyde inecek Live with it or fix it var( kafayı sıyırmış) She is jealous of me - beni kıskanıyor It is all Greek to me - anladıysam arap olayım You are sworn to protect people - insanları What a joke - haha güleyim bari korumaya yeminlisin Time works wonders - zaman herşeyin ilacı Dog doesnt eat dog - it iti ısırmaz Are you a joke or sth - şaka mısın nesi After you - önden buyurun Go get them tiger - göreyim seni koçum Thank you so much for your time - zaman Hang on - ha gayret ayırdığınız için çok teşekkür ederim Blow a kiss - öpücük atmak When he hears that he is going to piss himself She blew me a kiss - Bunu duyduğunda altına işeyecek It’s my business to know - bilmek benim işim None of them were like you - hiç biri senin gibi I am speaking as your friend - arkadaşın olarak değildi konuşuyorum Do you mind if I join you - size katılabilir miyim You have to be cruel to be kind - dost acı / katılmamda bir sakınca var mı? söyler I dont know whether to laugh or cry - gülsem Schedule / arrange a meeting - toplantı mi ağladam mı bilmiyorum ayarlamak I dont know if I can do this - bunu yapabilir How hard would it be? Ne kadar zor olabilir miyim bilmiyorum Sure, if you tell me why. You will be late whether you go by bus or by I will hitch a ride - otostop çekeceğim train - otobüsle de gitsen trenle de gitsen geç Hitchhiking - otostop kalacaksın. He is on the clock - şuan çalışıyor Let’s face it - kabul edelim.. You are not allowed to do that - Neither - hiç biri Convincing theory - ikna edici teori Either - ikisinden biri Convincing proof - ikna edici delil We have got two TVs, but neither works Sorry to interrupt - böldüğüm için mzür properly - iki televizyonumuz var ama ikiside dilerim düzgün çalışmıyor Never heard of him - onun adını hiç duymadım Never heard of it If she doent agree to the plan, neither will Look who is talking - söyleyene bak hele Tom - eğer plana katılmazsa Tomda katılmayacak I wasnt at the meeting and neither was my assistant Neither my friends nor the bookstore has the book - ne arkadaşlarımda ne de kitapçıda kitap yok ( eğer my friends (çoğul) bookstore ile yer değiltirseydi has değil have kullanacaktık. Bu tarz cümlelerin hepsinde bu geçerlidir. Neither...nor - ne ne de Neither my mother nor my father knows English - ne annem ne babam ingilizce biliyor I neither know nor care what happened to him Mustafa doesnt have a car, and neither do I / I dont either - mustafanın arabası yok, benimde yok. Me neither - ben de(olumsuz anlamda)( günlük hayatta kullanabilirsin) Either .. or - ya , ya da Either my father or my mother will come to my graduation - mezuniyeitme ya annem ya da babam gelecek The last moment before death Any objections - var mı itirazı olan? While you are at it - hazır elin değmişken Fruitful - verimli, bereketli , kazançlı The merting was fruitful - toplantı verimliydi Giysi provası - dress rehearsal He barely speaks English - ingilizce zar zor konuşuyor It’s catchy - kolayca akılda kalan I wish you were here - keşke burada olsaydın Swearing - swearword - küfür I am the jealous type - (celıs) I am jealous of you I will get back later - sonra döneceğim sana Your support will be appreciated - desteğiniz makbula geçeçektir Your reply will be appreciated - dönüş yaparsanız sevinirim That would be great - çok iyi olur God forbid - Allah muhafaza, Allah korusun Hey word play, funny - oo kelime oyunu, komikk I am breaking up with you - senden ayrılıyorum Fair and square - dürüst bir şekilde Conflict of interest - çıkar çatışması Get through - atlatmak, zor bir zamanı geçirmek Look who is here - oo kimleri görüyorum