BaChodesh HaShlishi 5734
BaChodesh HaShlishi 5734
BaChodesh HaShlishi 5734
השלישי
- תשל"ד-
BaChodesh HaShlishi
5734
ב"ה
The translation of the ma’amar was reviewed with Rabbi Fischel Oster
in the zechus of refuah shleima for ארי' יהודה בן שרה רבקה.
Made possible by
Section One
The Rebbe said this ma’amar on the 15th of Shvat (the “New Year for
Trees”) in 5734 (1974), and it is based on the following possuk which
describes the Jews’ arrival at Har Sinai before the giving of the Torah:
In the third month of the children of ישי לְּׁ ֵצאת ְּׁבנֵ י ִ ׁ ִַּבח ֶֹד ׁש ַּה ׁ ְּׁשל
Israel's departure from Egypt, on this יִ ְּׁש ָר ֵאל ֵמ ֶא ֶרץ ִמ ְּׁצ ָריִ ם ַּביוֹ ם
day they arrived in the desert of Sinai. :ַּה ֶזה ָבאו ִמ ְּׁד ַּבר ִסינָ י
בחודש השלישי לצאת בני ישראל מארץ מצרים ביום הזה באו
כתיב הכא ביום הזה באו מדבר סיני וכתיב2 ואיתא בגמרא,1מדבר סיני
. מה להלן ר"ח אף כאן ר"ח, החודש הזה לכם ראש חדשים3התם
Seemingly, however, the possuk could have said this clearly. Why did
it need to hint to Rosh Chodesh with the phrase “on this day”?
Commenting on this possuk, Rashi explains that the phrase “on this
day” was used to also refer to the current day of the person who is
עשר בשבט ה'תשל"ד- חמשה,יום ה' פ' יתרו 4
Question One:
What is the connection between the fact that a Jew needs to see the
Torah as new every day and the fact that the possuk refers to Rosh
Chodesh Sivan, the day that the Jews arrived at [the desert of] Har Sinai
[to receive the Torah]?
איך אפשר שיהיו דברי תורה,)7גם צריך להבין (כהדיוק בכמה דרושים
'בכל יום כחדשים ועאכו"כ חדשים אחר שכבר ניתנה התורה יותר מג
.אלפים שנה
Question Two:
If the Torah was given more than 3,000 years ago, how is it possible
for a person to learn Torah as if it is “like new” or – even more so –
literally new?
Elokim spoke all these words, וַּ יְּׁ ַּד ֵבר ֱאל ִֹקים ֵאת ָכל ַּה ְּׁד ָב ִרים
saying: :ָה ֵא ֶלה לֵ אמֹר
5 ד"ה בחודש השלישי
One of the most common phrases in the Torah is, “And Hashem spoke
(vayidaber) to Moshe, saying (leymor).” This phrase seems repetitious
– why does it say that Hashem spoke to Moshe saying? To explain
this, commentaries write that the word “saying” (leymor) means that
Moshe should “say over” what Hashem will tell him to others (usually
referring to the rest of the Jewish People).
However, in Torah Ohr, the Alter Rebbe points out that this
explanation of leymor doesn’t apply to the use of the word “leymor” in
this possuk. All the Jews were together at Har Sinai to hear the Aseres
HaDibros, so there wasn’t anyone else that needed it “said over” to
them. Additionally, the Midrash explains that all the Jewish souls from
every future generation were also there at that time, so “leymor”
couldn’t mean that Moshe should “say over” the Aseres HaDibros to
someone else in the future either.
The Alter Rebbe explains that the additional word leymor in our possuk
refers to a special ability which Hashem gave the Jewish people at the
time of the Giving of the Torah: the ability to learn Torah in a way of
“leymor”. This means that a Jew is able to have such bittul to Hashem
that he feels that he is merely repeating, word-for-word, the words of
Torah which Hashem is saying at this moment.
This is the meaning of the possuk, “Let my tongue answer Your word”;
a Jew is able to learn Torah as if he is “answering” (repeating) the words
of Torah that Hashem is saying, without attributing any of his Torah
learning to himself.
As the Gemara explains, just like the Jews received the Torah with
“dread and fear” (tremendous bittul), so too now when a Jew learns
Torah he should also learn it with “dread and fear”. The reason why
we can compare a Jew’s learning of Torah now to the time of the Giving
of the Torah is because just like the Jews experienced Hashem saying
the Aseres HaDibros then, so too a Jew is able to learn Torah by
“repeating the words which Hashem is saying” now.
Question Two:
If the Torah was given more than 3,000 years ago, how is it possible
for a person to learn Torah as if it is “like new” or – even more so –
literally new?
Even though the Torah was given more than 3,000 years ago, Hashem
says the words of Torah again when a Jew learns Torah now.
דכיון שדבריו של הקב"ה חיים וקיימים לעד בלי שום,וג"ז צריך ביאור
מה מיתוסף ומתחדש בזה שאומרם עכשיו (בעת לימוד,12שינוי
13.האדם) עוד פעם
Question Three:
If Hashem’s words are eternal and unchanging, how can the words of
Torah be considered new when Hashem “says them again” (at the
time when a Jew learns Torah)? Aren’t they the same words that were
said at the Giving of the Torah?
7 ד"ה בחודש השלישי
There once was a king who decreed that the citizens of Romi
may not go down to Suryah, and the citizens of Suryah may not
go up to Romi. So too, when Hashem created His world, He
decreed, “The Heavens are for Me, only the physical world is
given to people!” When Hashem wanted to give the Torah, He
cancelled His decree and said, “The lower worlds can come up
to the higher worlds, and the higher worlds can descend to the
lower worlds. And I’ll go first!” [This is why it first says], “And
Hashem descended on Har Sinai”, and then it says, “And to
Moshe He said, ‘Go up to Hashem.’”
The Rebbe explains the nature of the G-dly revelation which happened
at the Giving of the Torah:
והנה ידוע שהגילוי אלקות בעולם שהי’ בשעת מתן תורה (ירידת
, וירד הוי’ על הר סיני) הי’ בדרך מלמעלה למטה,העליונים לתחתונים
,18היינו שהגילוי הי’ מצד ההמשכה מלמעלה והמטה לא הי’ כלי לזה
When the Torah was given, G-dliness was revealed in the world “from
above to below.” This means that the revelation was imposed on the
world “from above”, but the world was not yet ready to contain and
express this revelation.
עשר בשבט ה'תשל"ד- חמשה,יום ה' פ' יתרו 8
If so, why does the Midrash say that “the lower words went up to the
higher worlds” at the time of the Giving of the Torah? Doesn’t this
imply that they were refined and elevated through this revelation?
The phrase is more accurately translated as “the lower worlds are able
– through the Jews’ service of Hashem with Torah and mitzvos – to be
refined to the point where they reveal G-dliness.” This ability was
granted at the time of the Giving of the Torah – but the actual
accomplishment of this task happened later (through the service of
the Jews).
Chassidus explains that, after the Giving of the Torah, a Jew has the
ability to [permanently] refine the physical world when he uses
physical objects for the performance of a mitzvah. (Before the Giving
of the Torah, physical objects were used to perform mitzvos, but their
nature was not changed through the action of the mitzvah because
“the lower worlds couldn’t ascend to the higher worlds.”) Furthermore,
in some cases (like tefillin or a Sefer Torah) the physical object takes on
the holiness of a “mitzvah article”, representing an even higher level of
holiness and refinement.
דזה שע"י לימוד התורה נעשה שינוי,ועד"ז הוא בנוגע ללימוד התורה
ועד שהוא מתאחד עם חכמתו של,) בהאדם הלומדה21(רוממות
הוא ע"י שבמ"ת נעשה ביטול הגזירה והמחיצה שבין חכמתו,22הקב"ה
.)של הקב"ה (עליונים) ושכל האדם (תחתונים
However, at the time of the Giving of the Torah, Hashem “cancelled the
decree” which separates between the “lower world” (the mind of the
Jew) and the “higher world” (the Torah), enabling a Jew’s mind to be
refined, elevated, and ultimately united with Hashem’s wisdom (the
Torah) which he learns.
In the next section, the Rebbe will explain the concepts of the “higher
world” and “lower world” in greater detail.
עשר בשבט ה'תשל"ד- חמשה,יום ה' פ' יתרו 10
Section Two
In the first section, the Rebbe explained the following points:
On a literal level, the phrase “on this day” from the possuk “on
this day, they arrived in the desert of Sinai” refers to Rosh
Chodesh Sivan, the day that the Jews arrived at the foot of Har
Sinai to receive the Torah. However, Rashi explains that the
phrase “on this day” hints to the fact that, when a Jew learns
Torah, he needs to feel that the Torah is given today – “on this
day”.
There are two ways in which we can define the “higher” and “lower”
worlds:
The first way that they can be defined is within the framework of
“location” (level). In this context, “worlds” can be considered as
עשר בשבט ה'תשל"ד- חמשה,יום ה' פ' יתרו 12
These “higher” vs. “lower” levels of existence come from the kav, the
limited revelation of G-dliness which came after the tzimtzum (the
initial concealment of G-dliness which enabled creation to come into
being) and is the source of all of creation. The literal translation of kav
is a “line”; just like a line starts with a “point” and continues with more
points that follow one another at an increasing distance from the
initial point, creating the worlds through the kav enabled creation to
have various levels, each one “higher” or “lower” than the other.
[If creation would not have been brought about through the kav, each
world would have been created directly from the ohr ein sof. This
would have made each world the same “distance” from G-dliness,
making them all equal.]
The second way that the “higher” and “lower” worlds can be defined is
whether or not the concept of “division of levels” applies to them.
According to this definition, the “higher world” is “higher” because it is
beyond creation and is a pure expression of Hashem’s unity (and
therefore is not subject to the concept of “division of levels”). The
“lower worlds” refers to all worlds (both spiritual and physical) within
the limited creation, as they are “divided” from one another regarding
how much G-dliness they reveal. [This second definition of “higher”
and “lower” would place both the “higher” and “lower” categories of the
first definition into the “lower” category.]
This second idea of “higher” and “lower” comes from the ohr ein sof, as
seen in the statement of the Tikkunei Zohar that “the ohr ein sof extends
to the highest levels without end, and the lowest levels without limit.”
It also united the “higher” level of the unlimited ohr ein sof
beyond creation (the source of sovev kol almin) with the “lower”
עשר בשבט ה'תשל"ד- חמשה,יום ה' פ' יתרו 14
Earlier in the ma’amar, we explained that the ability to unify the upper
and lower worlds was given at the time of the Giving of the Torah – but
the actual refinement of the lower worlds that brought about this
unity happened later through the service of the Jews (the “lower worlds
ascended to the upper worlds”). The Rebbe now applies this to the
time of the Giving of the Torah itself:
The fact that the unity of the “higher and lower worlds” also includes
the “higher worlds” which are beyond creation (the second explanation
above referring to the unlimited light which is beyond creation) applies
both to the service of the Jews which happened after the Giving of the
Torah (the “lower worlds ascend to the higher worlds”) and to the
revelation of G-dliness which took place at the time of the Giving of
the Torah (the “higher worlds descended to the lower worlds”).
שלכן כל, שהתורה היא למעלה מזמן ומקום28 דהנה ידוע,והענין הוא
אף שאינו בזמן ומקום29העוסק בתורת עולה כאילו הקריב עולה
30.ההקרבה
15 ד"ה בחודש השלישי
We know that the revelation at the time of the giving of the Torah was
from a level beyond “time and space” (even spiritual time and space)
because the Torah itself is beyond time and space.
The fact that the Torah is beyond time and space can be seen in the
statement of the Gemara that “whoever is involved in learning about
the korban olah (one of the sacrifices in the Bais HaMikdash) is
considered as if he actually brought a korban olah.” This statement
applies even if he learns outside of the Bais HaMikdash (which is not a
place where the korban olah can be brought) or at a time when the
Bais HaMikdash is not standing (which is not a time when it can be
brought). From this, we see that Torah itself transcends the limits of
time and space.
Even though the “descent of the higher worlds” and the “ascent of the
lower worlds” are two different concepts (the revelation of G-dliness
vs. the refinement of physicality) that occurred at two different times
(the time of the Giving of the Torah vs. the time after the Giving of the
עשר בשבט ה'תשל"ד- חמשה,יום ה' פ' יתרו 16
This explains why we find statements that reflect the refinement of the
physical world at the time of the Giving of the Torah:
The Tikkunei Zohar and Midrash state that the voice of the Aseres
HaDibros was heard from all six directions (above, below, north, south,
east, and west), which reflects the revelation of “the higher worlds”
within the “lower worlds”:
שהזמן שבו ניתנה תורה הי’ למעלה, שעד"ז הוא בנוגע לזמן,ויש לומר
. ונכלל בו כל המשך הזמן,מהזמן
Similarly, even though the Torah was given at a certain point in time,
the time in which the Torah was given included within it all moments
of time (just like the voice from a single source simultaneously came
from six directions). This reflected the fact that “time itself” was
functioning on a level which is above time.
This is one of the reasons why the Torah was only given once (and will
not be given again when Moshiach comes and a “new” [depth of] Torah
will be revealed):
ויש לומר דזהו מהטעמים על זה שמתן תורה הי’ רק פעם אחת ולא
. כי בהזמן דמ"ת נכלל כל המשך הזמן כולו,33יהי’ עוד פעם
Since the Giving of the Torah joined “above time” with “time” by
including all of time within the (specific) time of the Giving of the
Torah, all of time already experienced the Giving of the Torah – and
therefore the Torah doesn’t need to be given again.
This same concept can be applied to the day of Rosh Chodesh Sivan:
שביום זה,34ועד"ז הוא בנוגע לר"ח סיון שאז נשלמה ההכנה למ"ת
.נכלל כל משך הזמן שלאח"ז
the Torah to begin. Since this revelation enabled the unification of the
“higher worlds” with the “lower worlds”, Rosh Chodesh Sivan (the
beginning of the Giving of the Torah] must also include this capability.
Therefore, the day of Rosh Chodesh Sivan includes within it all of time
from that day onward.
Question One:
What is the connection between the fact that a Jew needs to see the
Torah as new every day and the fact that the possuk “on this day”
refers to Rosh Chodesh Sivan, the day that the Jews arrived at [the
desert of] Har Sinai [to receive the Torah]? [Seemingly, these are two
different times.]
Because the Giving of the Torah began on the day of Rosh Chodesh
Sivan, and this day included within it all of time, every day was
included within the day of Rosh Chodesh Sivan. Therefore, we see that
they are not two distinct times. [Meaning, we don’t need to find a
connection between the two times because the two times are one.]
In the final section the Rebbe will explain how the words of Torah can
be considered as “new” when Hashem “says them again” when a Jew
learns Torah.
19 ד"ה בחודש השלישי
Section Three
In the previous sections the Rebbe explained the following points:
On a literal level, the phrase “on this day” from the possuk “on
this day, they arrived in the desert of Sinai” refers to Rosh
Chodesh Sivan, the day that the Jews arrived at the foot of Har
Sinai to receive the Torah. However, Rashi explains that the
phrase “on this day” hints to the fact that, when a Jew learns
Torah, he needs to feel like the Torah is being given today –
“on this day”.
As explained earlier, the reason why the moment of the Giving of the
Torah included within it “all of time” (a revelation of “beyond time”
within time) is because it served as the beginning (and enabler) of the
service of the Jewish people (“the lower worlds ascending to the higher
worlds”). In other words, the reason why the words of Torah exist
within every moment is because the Jews will learn Torah and actually
refine the world to accomplish this unity.
Question Three:
If Hashem’s words are eternal and unchanging, how can the words of
Torah be considered new when Hashem “says them again” (at the
time when a Jew learns Torah)? Aren’t they the same words that were
said at the Giving of the Torah?
When a Jew actually learns Torah, Hashem says these words again on
a higher level because the fulfillment of the goal is superior to the
potential to fulfill the goal.
The day of Rosh Chodesh marks the “birth” of the new moon, when
the moon appears as a tiny “point”. Starting from Rosh Chodesh, the
moon’s appearance grows in size until the fifteenth of the month when
“the moon is complete.”
Similarly, at the time of the Giving of the Torah in the desert of Sinai, it
was only the beginning of the service of the Jewish people. From that
point forward, their service brought them to increasingly greater
levels, until the time of Dovid HaMelech and Shlomo HaMelech (who
was the fifteenth generation from Avraham) when the “moon
[referring to the Jewish people] was complete” (the Jewish people
attained the greatest level they could reach before the time of
Moshiach).
The Jews’ true achievement of this ultimate level will be in the times of
Moshiach, who will “rule from sea to sea, and from the river to the ends
of the earth” (referring to the entire world) – in every place equally (as
Moshiach will be incomparably greater than everyone). Furthermore,
“His (Hashem’s) glory will fill the entire world”; it will fill the entire world
equally (representing the revelation of “beyond space” within space).
The Rebbe now explains how a Jew connects the “higher worlds” and
the “lower worlds” within his service of Hashem:
Even though the Torah deals with worldly matters (which seems to
indicate that the Torah is limited), it is able to both “strengthen the
G-dly soul” and “weaken the animal soul” due to its extremely high
source within the ohr ein sof. (A Jew is therefore only able to reveal this
level when he learns Torah with complete bittul, like one who is merely
“repeating Hashem’s words,” therefore focusing on the G-dliness
within the Torah.)
These two abilities to bring strength to the G-dly soul and weakness to
the animal soul correspond to the concepts explained earlier in the
ma’amar:
The fact that the Torah “gives strength to the G-dly soul”
corresponds to the “higher worlds descending to the lower
worlds”. Just like Hashem brought G-dliness into the limited
world and gave it the “strength” to be revealed, so too the
Torah gives the G-dly soul the “strength” to be revealed within
the Jew’s animal soul.
The fact that the Torah “weakens the animal soul” corresponds
to the “lower worlds ascending to the higher worlds” – the
ability to refine the physical world through Torah and mitzvos.
Just like Hashem “weakened” the limited world’s “resistance” to
עשר בשבט ה'תשל"ד- חמשה,יום ה' פ' יתרו 24
On the other hand, the Torah “weakens” the animal soul itself
by dealing with the reality of the animal soul, showing that it is
not irrelevant.
The Rebbe explains the implication of the fact that the Torah contains
these two opposites:
The fact that the Torah includes these two opposites parallels another
concept which is explained in Chassidus: the fact that the Torah (which
is beyond creation) can “descend” and have an impact on the limited
creation. This shows that in addition to the fact that the source of the
Torah is the ohr ein sof (the infinite revelation of G-dliness beyond
creation), Hashem’s essence is drawn down into the Torah, which
enables it to contain two opposites.
The same is true in our case: The fact that the Torah both “strengthens
the G-dly soul” and “weakens the animal soul” is only possible because
Hashem’s essence (which can contain two opposites) is drawn down
into the Torah.
25 ד"ה בחודש השלישי
The Rebbe now explains the continuation of the possuk, “on this day
they arrived in the desert of Sinai”:
מדבר מלשון, בחודש השלישי גו’ ביום הזה באו מדבר סיני43ח) וזהו
ונק’ מדבר בתוספת מ’ להורות שהדיבור הוא בביטול כעונה,דיבור
ועי"ז נעשה סיני שירדה,)אחר הקורא (כמבואר בארוכה בהדרושים
44.שנאה לאומות העולם
When the Jews were given this ability of “midaber”, it resulted in “Sinai”,
related to the word “sinah” (hatred). This means that when the Jews
reached this complete bittul and became connected to Hashem’s
essence, it resulted in “Hashem’s hatred of the nations” because
Hashem’s essence became specifically connected to the Jewish People.
דכשלימוד התורה הוא בביטול אזי היא נעשית (עוז לנפש האלקית
דבירדה שנאה לאומות העולם נכללים גם,ו)תושי’ לנפש הבהמית
כי תראה47 עה"פ46 [ולהעיר מתורת הבעש"ט45.הגוף ונפש הבהמית
תראה, כאשר תסתכל בעיון טוב בהחומר שלך הוא הגוף,חמור שונאך
.] שהוא שונא את הנשמה,שהוא שונאך
When a Jew learns Torah with complete bittul (through the ability that
he was given at the time of the Giving of the Torah), this gives strength
to the G-dly soul, which then “weakens the animal soul”, as the body
and animal soul are also included in the “hatred of the nations”.
עשר בשבט ה'תשל"ד- חמשה,יום ה' פ' יתרו 26
[We can see how the body and animal soul of a Jew are included in the
“hatred of the nations” from the teaching of the Ba’al Shem Tov on the
possuk, “If you see your enemy's donkey lying under its burden, would
you refrain from helping him? You shall surely help along with him.”
The Ba’al Shem Tov taught that if a Jew carefully examines the desires
of his body, he will realize that it is truly “his enemy”, as it “hates” [has
completely opposing priorities to] his G-dly soul.]
The Rebbe now explains how this theme continues in the following
possuk, which states that “They traveled from Refidim and they arrived
in the desert of Sinai, and they encamped in the desert, and Israel
encamped there opposite the mountain”:
The Midrash explains that name of the place “Refidim” is related to the
word “rafa”, which means “weak”. Despite that fact that they were
learning Torah (and weren’t opposing Torah), their learning was
“weak.”
When the Jews “traveled from Refidim”, this means that they “left the
way of Refidim” – did teshuva for their prior “weakness” in learning
Torah (as well as other things) – by “coming to the “midbar” (midaber),
learning Torah with bittul.
’וממשיך בכתוב (לאחרי שאומר ויסעו מרפידים) ויבואו מדבר סיני גו
בדברי תורה51 דזה שהי’ תחלה ברפידים מביא אותו להתחזק,נגד ההר
.עוד יותר
Even though the prior possuk already said that the Jews “arrived in the
desert of Sinai,” after the following possuk says that the Jews “traveled
27 ד"ה בחודש השלישי
from Refidim” it repeats that “they arrived in the desert of Sinai” and
adds that they encamped there “opposite the mountain.”
This shows that by reaching the level of “midbar” through doing teshuva
(they “traveled away from Refidim”), they were able to reach an even
higher level (represented by “opposite the mountain”).
The Rebbe relates this to the day of the 15th of Shvat, the day on which
this ma’amar was said:
Similarly, the day of the 15th of Shvat gives us a unique ability to “travel
away from Refidim” – to do teshuva – in a way of a “good and spacious
land”. This refers to the higher level of teshuva – teshuva ila’ah – which
is done with tremendous joy.
www.simplychassidus.com
29 ד"ה בחודש השלישי
)20ראה בארוכה לקו"ש חט"ז ע’ 212ואילך .הדרן על הש"ס (תשמ"ט) ס"ה ואילך (תורת מנחם
– הדרנים על הרמב"ם וש"ס ס"ע תיז ואילך).
)21ראה פסחים סח ,ב "אי לאו האי יומא דקא גרים (יום דמ"ת) כמה יוסף איכא בשוקא",
ובפירש"י שם "שלמדתי תורה ונתרוממתי ".ובלקו"ש שם (ע’ ,)214דהשינוי שנעשה בהאדם
הלומד תורה ,שמתעלה ומתרומם ,נתחדש ב"האי יומא" דמ"ת .וראה הדרן הנ"ל הערה 31
(תורת מנחם שם ס"ע תיח ואילך) .ואכ"מ.
)22תניא פ"ה.
)23ראה בארוכה המשך תרס"ו ע’ מט ואילך .תער"ב ח"ב ע’ תתקכ ואילך .סה"מ ה’תש"ח ע’
160ואילך.
)24המשך תרס"ו ע’ קפט .ובכ"מ.
)25ראה תקו"ז סוף תיקון נז (וראה שם תיקון יט – מ ,ב) .ז"ח יתרו לד ,סע"ג .וראה לקמן ח"ג
ע’ קעא ואילך .קפ ואילך .וש"נ.
)26ראה סה"מ תרמ"ג ע’ עה .המשך תער"ב ח"א ע’ רנ .ובכ"מ.
)27תניא פמ"א (נח ,א) .המשך תרס"ו ע’ לו .שם ע’ נה .ועוד.
)28לקו"ת במדבר יג ,א-ב .קונטרס עץ החיים פ"ב .ובכ"מ.
)29מנחות בסופה .שו"ע אדה"ז או"ח מהדו"ת סוף ס"א .מהדו"ק שם סי"א .הל’ ת"ת פ"ב סי"א.
וראה לקו"ש חי"ח ע’ 413הערה 25ובשוה"ג שם.
)30לכאורה הי’ מקום לקשר זה עם מרז"ל (ראה מדרש תהלים צ ,ד .ב"ר פ"ח ,ב .תנחומא וישב
ד .זח"ב מט ,א) שהתורה קדמה לעולם ,כי גדר העולם הוא מקום וזמן (שעהיוה"א פ"ז – פב,
א) ,וכיון שהתורה קדמה לעולם היא למעלה מזמן ומקום .וע"פ הידוע (המשך תער"ב
שבהערה )23שהגדר דזמן ומקום הוא לא רק בהעולם עצמו אלא גם בהאור שבערך העולמות,
וכנ"ל (סעיף ג) שבאור הקו ישנם הענינים דמעלה ומטה (מקום) וקדימה ואיחור (זמן) ,שהם
השרש דמקום וזמן שבעולמות ,יש לומר ,דזה שהתורה היא למעלה מזמן ומקום הוא לפי
ששרשה הוא באוא"ס שלפני הצמצום ,ויתירה מזו ,שבהאור שלפני הצמצום גופא ,שרש
התורה הוא בעצמות אוא"ס שלמעלה מהאור השייך לעולמות .ומזה מובן שבירידת העליונים
למטה שבנתינת התורה נכלל גם אור הבל"ג שלמעלה מהגדר דמעלה ומטה שבעולמות.
אבל סיום מרז"ל זה שקדמה אלפיים שנה – שולל פי’ זה.
)31תקו"ז תכ"ב (סד ,ב) ,הובא בתניא פל"ו (מו ,א) .וראה תנחומא שמות כה .שמו"ר פ"ה ,ט.
)32וע"ד מקום ארון אינו מן המדה (יומא כא ,א .וש"נ) .וראה ד"ה באתי לגני ה’תש"ל (לעיל ע’
שלה) ס"ג ,ובהערה 22שם.
)33סה"מ תרנ"ו ע’ שנו .המשך תרס"ו ע’ כג .שם ע’ תקמו .תער"ב ח"א ע’ שסו .סה"מ עטר"ת
ע’ רצא .תרפ"ה ע’ קצט .ה’תש"ט ע’ .57ועוד.
)34תו"א פרשתנו סז ,סע"ג .תו"ח שם שעג ,א [בהוצאה החדשה – ח"ב רנה ,ב].
31 ד"ה בחודש השלישי
)35ראה זהר ח"א קנ ,רע"א .רכה ,סע"ב .רמג ,סע"א .ח"ב פה ,א .רטו ,א .ח"ג מ ,ב .מו ,א .וראה
שמו"ר פט"ו ,כו.
)36ראה לקו"ש ח"ח ע’ 24הערה .26
)37תהלים עב ,ח.
הקאפיטל תהלים המתאים למספר שנותיו (קובץ מכתבים אודות ַּ ולהעיר ,שע"פ המנהג לומר
גודל ערך אמירת תהלים .אגרות-קודש כ"ק אדמו"ר מוהריי"צ ח"א ע’ לא .ח"י ס"ע נג .סה"מ
י"א ניסן ע’ 1ואילך) – אומרים מזמור עב שבתהלים החל מי"א ניסן תשל"ג עד י"א ניסן שנה
זו דאמירת המאמר (תשל"ד).
)38תהלים שם ,יט.
)39תו"א פרשתנו סז ,סע"א ואילך .סה"מ תקס"ז שם ע’ קמח ואילך .תו"ח שם שסט ,ב ואילך
[בהוצאה החדשה – ח"ב רנג ,א] .סה"מ תרנ"ה ע’ צ ואילך.
)40מדרש תהלים ח ,ג .ויק"ר פל"א ,ה .מכילתא בשלח טו ,ב .יל"ש שם רמז רמד .שהש"ר פ"א,
ד .פ"ב ,ג.
)41סנהדרין כו ,ב.
)42ראה הדרן הנ"ל ס"ט (תורת מנחם שם ע’ תכא ואילך) ,ובהערות שם.
)43בהבא להלן – ראה תו"א שם סז ,סע"ג ואילך .סה"מ תקס"ז שם ע’ קנב .תו"ח שם שעג ,ב
[בהוצאה החדשה – ח"ב רנה ,ב] (וראה שם שעב ,ב [שם רנה ,א]) .סה"מ תרנ"ה ע’ צד.
)44שבת פט ,סע"א ואילך.
)45ראה תו"א בראשית ב ,ב .לקו"ת דרושים לשמע"צ צ ,ד.
" )46היום יום" כח שבט .כתר שם טוב (הוצאת קה"ת תשנ"ט) בהוספות סי’ כא .וש"נ.
)47משפטים כג ,ה.
)48פרשתנו יט ,ב.
)49מכילתא ויל"ש עה"פ בשלח יז ,ח .וראה סנהדרין קו ,סע"א ובפרש"י שם.
)50להעיר מפרש"י עה"פ (יט ,ב).
)51ראה תניא פ"ז (יב ,א) .אגה"ת ספ"ח.
)52מס’ ר"ה בתחלתה.
)53אגה"ת פי"א (קי ,סע"ב ואילך).
)54רמב"ם הל’ תשובה פ"ז ה"ה.
)55ישעי’ כז ,יב.
. )56ראה רש"י עה"פ נצבים ל ,ג
ב"ה
לע"נ
הרה"ח הרה"ת אי"א נו"נ עוסק בצ"צ
מאסקאוויץ
שליח כ"ק אדמו"ר זי"ע
למדינת אילינוי
נלב"ע ב' אדר שני ה'תשע"ד
ת.נ.צ.ב.ה
🙥🙧
DEDICATED IN MEMORY OF
REGIONAL DIRECTOR
🙥🙧
)(DANIEL 8:27