A Contrastive Study of Ibanag and Itawis PDF
A Contrastive Study of Ibanag and Itawis PDF
A Contrastive Study of Ibanag and Itawis PDF
by
In Partial Fulfillment
Of the Requirements for
Linguistics 120
OCTOBER 2013
Elli and Isidro
1. Introduction
Itawis, also called as Itawes or Tawit, is spoken by 134,000, according to 1990 census of SIL,
mainly in the Cagayan Province, Luzon, Philippines (Summer Institute of Linguistics, 1990).
Ibanag, with an alternate name of Ybanag, on the other hand is spoken by 500,000 in Isabela
and Cagayan Provinces, Luzon, Philippines. Reid (1974, 2006) classifies Ibanag as a member of the
Cagayan Valley sub-group of the Northern Cordilleran Group of Northern Luzon. The other
members of the Cagayan Valley sub-group are Itawis, Ga’dang, Northern Cagayan Agta, Atta, Yogad,
and Isnag. Both languages as mentioned came from Ibanagic subgroup of Cagayan Valley family.
Contribution to Ibanag and Itawis as neighbouring languages was found in the study of
Canapi (1928), showing maps of the Cagayan Valley.
Ibanag and Itawis have a mutual intelligibility of 69%. However, if Itawis is compared to
South Ibanag dialect of the Ibanag language, it is 72% (SIL, 1990). With these data presented, some
might think that the languages are just dialects of each other.
The researchers found interest on the morphological processes because of De Guzman’s
(1996) focusing on the affixation and reduplication of the lexical categories in Tagalog.
1
Elli and Isidro
Up until recently, there are only a few known studies about Ibanag and Itawis. Some of these
are the works of Rocero (1982) which focuses on the records of the different biological names like
plant names, papers of Jalotjot (1937) and Vinuya (1967) which discussed about the orthography,
phonemic and morphophonemic structures.
The phonetic and phonemic aspect of Ibanag language was focused on the study of Vinuya
(1931). It enumerated the environment of each speech sounds, and the phonemic conclusion was
long, presenting the restrictions of the significant sounds and their occurrences. It may not help on
the morphological processes, but this study may be used as a reference for confirmation and validity
of the morphemes used and the structure of the clause given by the informants. In the study of
Jalotjot on Itawis (1937), the paper is concerned verbal clause its description, because no
morphological processes have been explained.
As far as the researchers’ knowledge about the past studies, there have been some papers
that deal with the morphological processes. Some studies discussed the reduplication process in
Ibanag language and other related topics. Morphological pattern of reduplication in a semantic level
in Ibanag was focused on the study of Manaligod (1935). It shows that morphology is also related to
semantics without mentioning syntax (in which it is significant).
Dita (2011a) described the types and functions of the nominal marking system of Ibanag by
looking at the constituent order of a typical NP. It also discussed the properties of each noun. With
another article by Dita (2011b) focusing also on nouns, she illustrated the morphological processes
involving reduplication and derivational affixes, providing also syntactic properties.
From the sources above, Ibanag has been previously studied. The studies had concentrated
on morphophonemics and recently on morphosemantics. There are, on the other hand, fewer
studies about Itawis.
The significance of the study will provide morphological processes which have not been
entirely revealed, and help in enriching the studies about both languages, although the reduplication
patterns in Ibanag had already been studied. In Itawis, only the description of verbal clauses had
been studied, and therefore, no actual morphological processes have been explored. Few studies
have been explored about these two languages in the library and even in cyberspace, so it would be
an opportunity for these languages to be considered.
2
Elli and Isidro
3
Elli and Isidro
After summarizing, the data will be compared and see whether the languages are closely
related to each other or if they are dialects of a language.
Morphological processes found in Ibanag are stress placement, affixation, reduplication, and
other linguistic factors. Morphological processes found in nouns are stress placement, full
reduplication, affixation, branding, and adding of free morpheme. In adjectives, affixation, partial
reduplication, and added morpheme are found. Stress placement, affixation, added morpheme, and
full reduplication are also found in verbs.
Itawis has affixation, compounding, reduplication, and other linguisic factors. Morphological
processes found in nouns are affixation, branding, and adding of another free morpheme. In
adjectives, affixation, reduplication - partial and full, compounding, and addition of another
morpheme are found. Affixation and reduplication are the only morphological processes found in
verbs.
Stress placement means that the stress is phonemic. A stress on the first syllable would have
a different meaning with the word that is stressed on the second syllable. Affixation is a process that
adds an affix to the word. That affix may be prefix, suffix, infix, or circumfix. Reduplication refers to
the repetition of a syllable, syllables, or the whole word. A repetition of a syllable or some syllable
but not the whole word is called partial reduplication (which will be shortened to PR). If the whole
word is repeated, it is called full reduplication (which will be shortened to FR). Two words that were
combined and has a different meaning is a process that is called Compounding. When the brand of a
certain object is used as a common name, it is Branding. Adding of free morpheme is when the
added free morpheme changes the meaning of its head or the phrase itself.
Based on the data and analysis, both languages have the same processes, although the exact
affixes are different from each other. There is no occurrence of compounding in Ibanag, while there
is no stress placement in Itawis.
Itawis has less morphological processes in nouns and verbs than Ibanag because of its lack
of full reduplication in nouns, stress placement and added morpheme in verbs, and stress placement
for both. It is the opposite when it comes to adjectives, because Ibanag has no compounding and
full reduplication.
4
Elli and Isidro
Both languages are quite closely-related, given that the morphological processes are almost
the same. It may be almost same, however, the morphological processes in the other language
creates ambiguity in a way that it is not mutually understood. The differences are found in verbs,
which is very crucial in the language since it carries almost all the thought of the sentence.
The native speakers of either languages found that Ibanag and Itawis are closely related
through some of the root form of the verbs, but still are languages because of the conjugation and
the use of the words when they are inflected or derived, and when used in the sentence.
Below are the tables illustrating the comparison the morphological processes of both
languages. In the Stress placement process, the data presented were in IPA form to illustrate the
change in meaning when the stress (represented by the apostrophe symbol) shifts, and when there is
a glottal stop (represented by the question mark). Other data were in orthographic form. Some
symbols are Sp which means it originates in Spanish, V1 as the first vowel, C1 as the first consonant,
C2 as the second, and so on.
Nouns
Ibanag Itawis
Stress placement – No Stress placement found
daga – blood, daga? – sand
‘vulan – moon, vu’lan – month
Reduplication (FR) No Reduplication (FR and PR) found
balay-balay – ‘house to house; each and
every house’
No reduplication (PR) found
No Compounding found No Compounding found
Other linguistic changes Other linguistic changes
Branding – payless ‘noodles’, colgate Branding – pentel pen ‘marker’, colgate
‘ toothpaste’ ‘ toothpaste’
Added morpheme (pluralization)- Added morpheme (pluralization)-
Y + root + ira – y latoyira ‘humans’ root + ira – abbing ira ‘children’
5
Elli and Isidro
Affixation Affixation
Root + an; pa + C1 + root + an – ‘place Root + an; pa + root + an – ‘place
where the root is done’ (gemminate) where the root is done’ (gemminate)
paN-+Root ‘instrument used in doing taga-+Root ‘place where the person
the verb-root’ pampakarenu , pammula came from’
taga-+Root ‘place where the person
came from’
Adjective
Ibanag Itawis
Affixation Affixation
ke+ C1 + root : kekkaru – plenty, Intensive : C1 + V1 + root –gagwapa
kekkasta – beautiful ‘very beautiful’
Intensive : maka- + C1 + root – Superlative : ka + root + n – kagwapan
makakkasta ; ‘most beautiful’
- C1 + V1 + root –gagwapa Ordinal : meka- + root – mekatallu ‘third’
Superlative :pinaka- + root – Distributive : Taggi- + CarN – taggitallu
pinakagwapa ‘most beautiful’ ‘three each’
Cardinal :kara- + C1 + CarN – karattallu
‘thirteen’
Ordinal :meka- + root – mekadwa
‘second’
Reduplication (PR) Reduplication (PR)
Distributive Restrictive
- C1 + V1 + (C1) + r + V1 + root - C1 + V1 + C2 + CarN – taltallu
tadday ->tattaradday ‘only three’
Restrictive Pluralization
- C1 + V1 + (C1) + root - C1 + V1 + -ra- + root –
tadday ->tattadday gagwarapa ‘beautiful(pl.)’
6
Elli and Isidro
Verb
Ibanag Itawis
Stress Placement No Stress placement found
ka’ru? – takbo
‘karu – dami
Affixation Affixation
Perfective – (-)in- + root Perfective – n- replacive affix + root
inagal ‘called’ nanadag ‘stood’
guminatang ‘bought’ naggatan ‘bought’
-um- + root – guminatang ‘bought’ Imperfective and Contemplative
- na + C1 + root - ma + C1 + root
nakkaru ‘ran’, nakkatrug ‘slept’ makkansyon ‘will sing’
Imperfective and Contemplative mazzihut ‘is taking a bath’
- ma + C1 + root Causative – nappa + root
7
Elli and Isidro
8
Elli and Isidro
The data presented were based on the modified Swadesh word and sentence list, and the
informant’s answers and stories in the interview about their own language.
The informants cannot answer some of the Ibanag and Itawis words because they do not
really know them or have not encountered them; there is no equivalent word because of their culture
(e.g. octopus); they cannot express them as one word only, and; most of the words are not often
used even in their home. Even so, enough information was provided to illustrate the morphological
processes with examples.
The matched guide experiment was not fully accomplished due to time constraints and busy
schedule of the informants, but the researchers asked their views about the other language, and
provided them with data to compare with their own. The informants were surprised to see a high
lexical similarity.
The researchers highly encourage future researchers to find an adult informant to explore
the possibilities of other morphological processes. More time to research is a great advantage in
encountering other linguistic factors. Transcription is important to determine the suprasegmentals
(e.g. stress, pitch, etc) which can also aid in the study.
The results are significant for a general contrastive study of Ibanag and Itawis languages.
9
Elli and Isidro
References:
Canapi, Aurora C. (1928). An annotated bibliography of Ibanag culture and history : a prelimary
survey.
Dita, Shirley N. (2011a). Ibanag nominal marking system. In S.N. Dita (Ed.), Issues and trends in
Applied Linguistics in the Philippines: A decade in retrospect (pp. 152-165). Manila, the
Philippines: Vibal Publishing.
Dita, Shirley N. (2011b). The Structure of Ibanag Nominals. Philippine Journal of Linguistics, 42
(2011), 41-57
Modified Swadesh list - provided by Ms. Kristina Gallego, faculty of Department of Linguistics in
the University of the Philippines-Diliman
10
Elli and Isidro
Name: RenzCatembung
Provincial Address: Tumauini, Isabela
Age: 17 years old
Contact number: 09069455001
11