Jeanne Cortiel - Demand My Writing - Joanna Russ, Feminism, Science Fiction (Liverpool University Press - Liverpool Science Fiction Texts & Studies) (1999)
Jeanne Cortiel - Demand My Writing - Joanna Russ, Feminism, Science Fiction (Liverpool University Press - Liverpool Science Fiction Texts & Studies) (1999)
Jeanne Cortiel - Demand My Writing - Joanna Russ, Feminism, Science Fiction (Liverpool University Press - Liverpool Science Fiction Texts & Studies) (1999)
JEANNE CORTIEL
Department of English and American Studies,
Universität Dortmund
Typeset in Meridien by
Northern Phototypesetting Co. Ltd., Bolton
Printed and bound in the European Union by
Redwood Books, Trowbridge, UK
CHAPTER ONE
Table of Contents
Acknowledgements vi
Introduction 1
Notes 230
How many more than two are there. If they heard it at once and
at once was as afterward whom would they have to mention.
And leaves. This makes them wish—Gertrude Stein, A Novel of
Thank You
As customary and appropriate for a project of this size, which is nec-
essarily indebted to the minds of many people, I will make an attempt
to express my gratitude for the help and support I have received dur-
ing the long process of writing this book. I participate gladly in this
ritual because it positions me in a relation of thankfulness to a num-
ber of people who have been important in different ways during the
past five years of my life.
Helga Kellner’s enthusiasm for the embryo version of the book
helped me believe in its merit. I am thankful for the comments of Julie
Linden, Kerstin Holzgräbe, Jackie Vogel and Christine Gerhardt on
individual chapters and the project as a whole. Jackie’s dog Clyde
with his uninhibited zest for life cheered me up during a time when I
thought the book would never materialize. Lawrence Kane and ricki
wegner patiently read an early version of the manuscript and gave me
invaluable suggestions for revision. Judith Marco and Peter Cortiel
helped me with numerous details regarding my research, including
tracking down difficult-to-find texts by Joanna Russ. The critical sug-
gestions of the reader at Liverpool University Press helped me recon-
ceptualize the project in significant ways. Finally, Christine Gerhardt
and Stephen Watt meticulously proofread the last version of the
manuscript and forced me to clarify passages that my chaotic mind
had left obscure to any reader other than myself. Special thanks go to
Elisabeth Kraus, my first teacher of science fiction, and Walter
Grünzweig, who has taught and supported me far beyond the scope
of this project.
The list continues and this public statement of gratitude as any
other must remain incomplete in more than one way.
For Christine
CHAPTER ONE
Introduction
Rachel Blau DuPlessis’s essay ‘The Pink Guitar’, from which I once
heard her read at a lecture. However, I had misunderstood what DuP-
lessis had actually said and it is this misunderstanding which makes
the phrase so appealing as an emblem for my reading of Russ’s work.
The passage in DuPlessis’s essay reads as follows:
I am not a writer, as such. I am a marker, maybe that is a way
to say it. All the signs that emerge on the page (I put them
there, they came here through me) (some were already there,
in the weave of the paper, no tabula rasa)
demand my reading. The responsibility for making words is
the responsibility for reading. The practice of writing is already
a reading, of the writing already written, of the saturated page,
smitten with that already-written, in
language, anguage. I am some character in a little folk tale,
call me ‘a-reading-a-writing’. (173)
‘Demand my writing’, as I had heard it, addresses not the signs on the
page, but the imaginary readers who urge the production of these
signs. Thus, the interrelation between my misunderstanding and the
original text crystallizes the ways in which Russ’s work interweaves
the processes and political significance of reading and writing. Like
DuPlessis’s essay, Russ’s fiction expresses no anxieties over the influ-
ence of the author’s reading; indeed, this reading is not so much an
influence on, as it is a precondition for, writing. The following chap-
ters will identify and analyse some of the multiple intertextualities in
Russ’s work. As a reader and writer, Russ is also part of twentieth-
century feminism. This book provides a narrative of Russ’s develop-
ment as a writer and analyses the ways in which her work
reads/writes itself into the discourses of Western feminism. As a con-
sequence, my interpretations rely largely on comparison. The two
major points of intersection relevant for these interpretations are
speculative fiction and feminist theory. The remainder of this intro-
duction will outline how these points of intersection become produc-
tive in my reading of Russ’s fiction.
cial place within genre fiction and may not even properly belong to
that category, since it has a potentially infinite supply of new conven-
tions from new scientific knowledge and is therefore less likely to
become fossilized in petrified narrative routines (53–54). However,
this assessment is convincingly contradicted by Anne Cranny-Fran-
cis’s study Feminist Fiction: Feminist Uses of Generic Fiction (1990).
Cranny-Francis suggests that feminist writers have successfully rev-
olutionized each of the popular genres. The detective novel, for exam-
ple, announced dead by Russ in ‘The Wearing Out of Genre Materials’
(53), has been remodelled and reactivated for feminist purposes.
Feminist genre fiction has found a supply of ‘new materials’ at least
as vast as that of science in its reinterpretations of women’s life sto-
ries, of culture, history and mythology. Russ’s own fictional work has
taken part in these reformulations and has created alternative images
of women that carry the imprint of women’s material existence
(Lefanu, 13–14). Science fiction has also changed drastically since
1971 when Russ critically surveyed the then largely male-dominated
field in her essay ‘The Image of Women in Science Fiction’. The essay
concludes: ‘There are plenty of images of women in science fiction.
There are hardly any women’ (91). However, feminist speculative
texts have generated more than just images of women that female
readers can recognize and identify with; they have resisted the repro-
duction of the stories patriarchal societies tell about women and
instead envision stories that thoroughly displace them.
I have so far used the term ‘feminism’ as if it were a homogenous
discursive ground. However, my readings of Russ rely on the many-
levelled contentions that exist among different feminist positions.
One such distinction separates feminist theoreticians, who devote
their energies to thinking about philosophical questions, from femi-
nist activists, who are primarily interested in changing the lives of
‘real’ women. This is also a question of access to privileged knowl-
edges. Recent feminist theory has been criticized for its inability to
address the needs of non-academics in a language accessible to peo-
ple who do not have a Ph.D. in philosophy. Feminist work influenced
by poststructuralism, especially, is largely incomprehensible to people
who are not at home with the rhetoric of Western philosophy.
Although this dichotomy between ‘theorists’ and ‘activists’, or ‘the-
ory’ and ‘politics’ simplifies the complexity of the issues, it does
delineate major lines of confrontation. Feminist writers have used
genre fiction to challenge these dichotomies as they have challenged
patriarchal constructions of reality. Their stories counteract sexist
6 DEMAND MY WRITING
and their predecessors and teachers. Although there are many other
types of diversity in feminism, and Russ’s writing is not coextensive
with its feminist politics, the historical development of Western fem-
inism is crucially relevant for an appreciation of Russ’s fictional work.
The historiography of feminism generally identifies three ‘genera-
tions’ in twentieth-century feminism. Julia Kristeva in her influential
and much-cited essay ‘Women’s Time’ (1981) differentiates these
generations based on their respective concepts of time. The first of her
phases presumes a linear temporality as unquestioned given, while
the second rejects this notion of time as inherently patriarchal, super-
seding it with a circular temporality. The third phase, then, reveals
both concepts as discursively constructed and historically specific.
The phases of feminism in her categorization thus either embrace,
reject or deconstruct the idea of time as linear, teleological entity. In
this delineation of feminism, Kristeva uses both the language of his-
tory, that is linear temporality, and that of spatial relations to repre-
sent developments in feminism. This choice of metaphor is
particularly useful for an analysis of speculative fiction, since it dis-
rupts monolithic temporality without completely negating the func-
tionality of its logic.
Kristeva begins her survey of feminism, in which she focuses on the
radical exponents in each ‘generation’, with the early Western
women’s movement. These early feminists strove to gain access to
the process of history and focused on the political and social equality
of women. European and American suffragists in the nineteenth and
early twentieth centuries and—in a so-called ‘second wave’—exis-
tentialist or materialist feminists in the 1960s and ’70s put forward
specific, political demands directed towards achieving an equal sta-
tus for women in society. In so doing, they identified with the domi-
nant logic of their respective cultures, globalizing the problems of
women under the label ‘Universal Woman’ (Kristeva, 18–19). In other
words, women—as members of a trans-national and trans-cultural
sex-class—sought to become men’s equals within the social order
created by patriarchal culture and to be recognized as agents in the
historical process. This feminist moment has the strongest narrative
force in Russ’s early work, particularly in her short story sequence
around the character Alyx. Kristeva associates this moment with a
linear concept of time. This position establishes causal relationships
between historical events based on the notion that time has a certain
direction, a telos towards which history progresses. Linear temporal-
ity, therefore, informs the materialist project.
8 DEMAND MY WRITING
pirates and other deadly dangers to get from Ourdh to the other,
unspecified shore that represents safety, Edarra resists Alyx’s claim to
a position of leadership and complains about the discomforts of trav-
elling on a run-down dirty little boat. The tensions between them,
marked with strong erotic overtones, develop into a physical fight:
With a scream of rage, the Lady Edarra threw herself on her
preserver and they bumped heads for a few minutes, but the
battle—although violent—was conducted entirely in the dark
and they were tangled up almost completely in the beds, which
were nothing but blankets laid on the bare boards and not the
only reason that the lady’s [Edarra’s] brown eyes were turning
a permanent, baleful black. (16)
At the climax of this quarrel, their relationship receives a symbolic
equivalent in a sea monster which threatens their lives and turns out
to be a mother itself: ‘It held its baby to its breast, a nauseating par-
ody of human-kind’ (17). Alyx faces the female monster, who is also
a skewed mirror-image of herself, and kills it, Edarra remaining in the
background, paralysed with fear. This encounter with the monster as
alter-ego of the protagonist indicates that this and the following
adventures represent dream-like externalizations of the psychological
tensions within and between the two women. To realize her inde-
pendence as an individual, Alyx escaped domesticity, leaving her own
daughter with her husband. When she faces and kills the mother-
monster, she also transforms her relationship to Edarra. The rescue
operation is revealed as more than simply removing a paying client
from physical danger and becomes more explicitly maternal; Alyx
now takes responsibility for Edarra’s education. She cuts Edarra’s
long red hair, which is beautiful but a hindrance in a physically active
life, and teaches her to fight with two short swords.
The second transformative adventure confronts the two women
with three hostile males. Alyx effortlessly kills two, while Edarra fol-
lows her teacher’s lead by putting a sword in the third. Again, their
relationship changes. Edarra now fully accepts Alyx as her elder and
teacher, and becomes almost demonstrative:
Now it was Alyx who did not speak and Edarra who did; she
said, ‘Good morning,’ she said ‘Why do fish have scales?’ she
said, ‘I like shrimp; they look funny,’ and she said (once), ‘I like
you,’ matter-of-factly, as if she had been thinking about the
question and had just then settled it. (20, italics in original)
THE ACT OF TELLING 21
The third and final test of their relationship and their agency comes
in the shape of a fire on the boat, in which Alyx is severely wounded.
Edarra takes charge of putting the fire out, mends the hole in the boat
(which was made to extinguish the flames) and nurses Alyx back to
health. Their relationship remains equivalent to that of a mother and
a daughter, but is also already beyond this analogy:
‘Creature,’ said Alyx, ‘I had a daughter.’
‘Where is she?’ said Edarra.
Silence.
‘Praying.’ said Alyx at last. ‘Damning me.’
‘I’m sorry,’ said Edarra.
‘But you,’ said Alyx, ‘are—’ and she stopped blankly [sic] She
said ‘You—’
‘Me what?’ said Edarra.
‘Are here,’ … . (23–25)
Edarra, however, does not want to play the part of Alyx’s lost daugh-
ter. Resisting the role of Alyx’s ‘little baby girl’, she emphatically and
violently demands recognition as a sexually mature adult by using the
skills and knowledge acquired in her training with Alyx. When Alyx
refuses to amend the omissions in Edarra’s sexual education, the
young woman exclaims furiously: ‘I’ll kill you if you don’t tell me’
(25).
Having transformed the relationship between the two women, at
this point the story also changes their interactions with male charac-
ters. Alyx discovers an approaching ship with an unspecified number
of men, who are now potential sexual partners, and dresses up for the
occasion: ‘severe, decent, formal black clothes, fit for a business call’
(24). Alyx’s preparations for the encounter with the males—who are
marked as unmarried by a sign on the boat, like American women
were marked unmarried by the title ‘Miss’ in 1967 when the story
came out—are so remarkable because she does not turn herself into a
sex-object and remains the agent of the (potential) sexual act. The
men are neither greeted as protectors nor potential husbands, but
solely as sources of sexual gratification.
The sexual encounter itself is not object of the text, but placed
beyond the ending. The two men appear precisely when the emo-
tional involvement and the erotic tension between the two women
has increased to a point where a sexual act between them would fol-
low if the sapphic model was allowed to run its full course:
22 DEMAND MY WRITING
Alyx reached out and began to stroke the girl’s disordered hair,
braiding it with her fingers, twisting it round her wrist and
slipping her hand through it and out again. (25)
An explicitly positive and successful lesbian encounter is still unrep-
resentable in 1967 science fiction (although there was an increasing
presence of lesbianism and lesbian writing in other genres), so the dea
ex machina supplies two males of appropriate age out of nowhere to
stand in for the act.6 The two men are merely mute players in the per-
formance; the primary relationship remains the one between the
women.
In merging two basic plots, rescue story and sapphic model, ‘Blue-
stocking’ makes it possible for a female character to successfully
appropriate the traditional rescue story template which was coded
male. It is crucial for this act of appropriation that Alyx’s ‘masculin-
ization’ does not carry a negative valence. The masculine woman is
not a new creation as such, but she traditionally always pays the price
of complete de-sexualization. For the heterosexual paradigm requires
that those women, who assume characteristics associated with mas-
culinity, have no sensuality and no access to (permissible) pleasur-
able sexual acts. To the contrary, Alyx’s masculinity, as I have
demonstrated, rather than depriving her of erotic pleasures, enhances
them. The text represents Alyx as knowing who she is and what she
wants: ‘Alyx had ambitions of becoming a Destiny’ (10). However,
unlike in Russ’s later female protagonists, Alyx’s ability to exert the
agency that was reserved for males is encoded in her body from birth.
Still in possession of the sixth finger, which other women lack
because (according to her culture’s myth of creation) the first male
was created from it, she encompasses and transcends both. Russ’s
later texts will call into question both the validity of such stories of
exceptionality as political strategy and the possibility of becoming a
self-knowing subject.
Russ herself attributes a watershed position to the stories around
her character Alyx. In an interview, which appeared under the title
‘Reflections on Science Fiction’ in the feminist quarterly Quest in 1975,
shortly after the publication of The Female Man, Russ declared:
Long before I became a feminist in any explicit way (my first
reaction upon hearing Kate Millet speak in 1968 was that of
course every woman knew that but if you ever dared to formu-
late it to yourself, let alone say it out loud, God would kill you
with a lightning bolt), I had turned from writing love stories
THE ACT OF TELLING 23
Autonomy brings with it fear, guilt and a sense of loss. The cre-
ation of a desirous female subject—outside of utopias—neces-
sitates contradictions. (Lefanu, 84)
‘My Dear Emily’ first appeared in The Magazine of Fantasy and Science
Fiction in 1962. Reprinted in the collection of short stories The Zanz-
ibar Cat (1984), it is among Russ’s most interesting early texts. ‘My
Dear Emily’ is a vampire story squarely in the tradition of nineteenth-
century gothic fiction, yet it also moves beyond this tradition in sig-
nificant ways. Even though Russ’s texts did not become explicitly
feminist before the late 1960s, the story’s implicit engagement with
nineteenth-century women’s fiction forms a connection to feminist
literary historiography. The following section will explore an intersec-
tion with one of the most important early feminist studies on nine-
teenth-century women’s writing, The Madwoman in the Attic: The
Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination (1979) by
Sandra Gilbert and Susan Gubar. One of the central concerns of their
study is the significance of authorship as expression of agency. Posi-
tioned in relation with Gilbert and Gubar’s expansion on the classic
interpretation of Frankenstein as a romantic rewriting of Milton’s Par-
adise Lost, ‘My Dear Emily’ emerges as a displaced and unsettling
response to Mary Shelley’s novel, speculative fiction’s mythical
ancestor.
This reading suggests that speculative fiction may be regarded as a
particularly productive discursive space for an exploration of links
and continuities between early and contemporary feminism. For both
American feminism and speculative fiction acknowledge crucial
impulses from Anglo-American romanticism. ‘My Dear Emily’ harks
back to this period in American cultural and literary history in form
and in the narrative world it projects, transforming both the conven-
tions of speculative fiction and the roles female characters can play in
it.
The story centres around the young (presumably virginal) woman
Emily and her ‘bosom friend’ Charlotte and their resistance to patri-
archal family structures. This resistance is crystallized by the appear-
ance of a fascinating male vampire. Emily and Charlotte share the
boarding school in the East, the train compartment on their way
home to the West Coast, and the bed in the house of Emily’s father.
Although the two women are not directly related, Emily acts as Char-
THE ACT OF TELLING 25
lotte’s elder sister. The choice of names connects the two to the
Brontës and underscores the sororal character of their relationship.7
Emily is to be married to Will, a nondescript bourgeois. However, she
is far from being a pale and passive future bride. Her superficial acqui-
escence in the engagement and in Will’s tepid advances is punctuated
by aggressive rejections:
Will, seeing they were alone, attempted to take Emily’s hand
again.
‘Leave me alone!’ Emily said angrily. He stared.
‘I said leave me alone!’
And she gave him such a look of angry pride that, in fact, he
did. (121)
The train ride at the beginning of the story, which takes them home
across the continent, reveals underlying tensions and hostilities
between the two ‘sisters’ which centre around Emily’s engagement.
The need to attach oneself to a husband-proprietor undermines and
disrupts the two women’s friendship. Charlotte expresses her desire
for erotic encounters with ‘savages’ (presumably triggered by her
reading of the then popular captivity narratives): ‘“I should like to be
carried off,” she proposes, ‘but then I don’t have an engagement to
look forward to. A delicate affair.”’ (118) At the mention of her
impending marriage, Emily turns away from her reading of ‘Mr Emer-
son’s poems.’ Disconcerted, she accidentally pinches herself with
Charlotte’s binoculars, which in imitation of her friend she had
intended to use for spotting some of the romantically eroticized ‘sav-
ages’:
‘They hurt me,’ she says without expression, and as Charlotte
takes the glasses up quickly, Emily looks with curious sad pas-
sivity at the blood from her little wound, which has bled an
incongruous, passionate drop on Mr. Emerson’s cloth-bound
poems. To her friend’s surprise (and her own, too) she begins
to cry, heavily, silently, and totally without reason. (118)
In this passage, which foreshadows Emily’s later encounter with the
vampire, two aspects of Romanticism which are apparently irrecon-
cilable for women clash: the idea of total self-realization as an indi-
vidual and the need to seek fulfilment as the complementary yet
inferior half of a heterosexual pair. Thus, this early short story identi-
fies a contradiction, which Russ’s later characters, beginning with
Alyx, will struggle to overcome.
26 DEMAND MY WRITING
not an easy option. The original ‘self’ in this setup cannot be local-
ized.
It is Emily’s desire for this shifting, unrepresentable and highly
eroticized sense of self which conjures up the vampire, rather than the
other way around, although this aspect of the story also remains
ambiguous. The reference to Emerson in conjunction with her blood
supports such a reading. Although she cannot name her desires,
which are as much intellectual as they are sexual, she knows full well
what she doesn’t want: marriage as the proper continuation of her role
in the narrative. In the logic of binary thinking, which patriarchal sto-
ries forcefully suggest for their female characters, the rejection of the
‘proper’ role leaves only one option for Emily: the ‘improper’ role, the
role of the ‘fallen lady,’ which, as I will show below, also relates her to
the original woman, Eve.
The obligatory male partner for her role as the bad woman is Mar-
tin Guevara, the vampire. She meets him at one of her father’s garden-
parties:
‘I can’t move,’ she says miserably.
‘Try.’ She takes a step towards him. ‘See; you can.’
‘But I wanted to go away!’ (122, italics in original)
Since she only has two options—becoming a domesticated middle-
class wife or being regarded as an evil slut—escaping the one inextri-
cably confines her to the other. Guevara visits her at night and sinks
his teeth into her unblemished virginal neck, an event which remains
untold and is represented merely through its effects (blood stains),
leaving the visualization of the deed to the reader’s imagination.
Although the act itself is obscured, the story makes no effort to hide
the sexual character of the bloodsucking:
‘You’ve killed me.’
‘I’ve loved.’
‘Love!’
‘Say “taken” then, if you insist.’
‘I do! I do!’ she cried bitterly. (128)
Being a traditional vampire, Guevara can by definition only rape her
as a completely passive victim, but he reminds Emily that it was she
who first called him up: ‘we like souls that come to us; these visits to
the bedrooms of unconscious citizens are rather like frequenting a
public brothel’ (127). In this analogy to prostitution, Guevara also
makes the parallel to heterosexual intercourse apparent.
THE ACT OF TELLING 29
What a field of ripe wheat! One of the barkers hoists her by the
waist onto his platform.
‘Do you see this little lady? Do you see this—’
‘Let me go, God damn you!’ she cries indignantly.
‘This angry little lady—’ pushing her chin with one sun-
burned hand to make her face the crowd. ‘This—’ But here
Emily hurts him, slashing his palm with her teeth, quite
pleased with herself … (141f, italics in original)
She has come quite a way from her former self who, sitting in the
train-compartment, ‘look[ed] up from Mr. Emerson to stare Charlotte
out of countenance, properly, morally, and matter-of-course young
lady’ (118).
Guevara himself represents another duality, positioned as he is in a
highly contradictory and supremely ambiguous space. He is first
introduced in his vulnerability, his sickness, his suffering—that is, in
the light of day. At night, in the darkness, he is powerfully seductive
as well as ruthlessly violent. In his relation to Emily, he enacts the role
of perfect masculinity, yet his instrument of penetration is not unique
to his sex: Emily most definitely does not lack teeth. He impersonates
the role of a man and is therefore gendered masculine, but his bio-
logical sex is virtually irrelevant for his performance. As Emily
becomes more like him, his shaky gender-identity becomes even more
unstable.
Vis-à-vis Charlotte, old and new vampire are equals, almost rivals.
Even if Guevara claims the prerogative of the ‘elder’ in Charlotte’s de-
humanizing ‘deflowering’, Emily is not excluded from the practice.
Magnanimously, he offers her the second bite:
‘She’ll be somebody’s short work and I think I know whose.’
Emily turns white again.
‘I’ll send her around to you afterwards.’ (126)
A few scenes further on in the text, the young vampire initiate does
not pale at the thought of biting her friend and metaphorical sister
any more than he does:
[Reclining on the parlour sofa, Emily kneeling beside her:] ‘Oh,
sweetheart!’ says Charlotte, reaching down and putting her
arms around her friend.
‘You’re well!’ shouts Emily, sobbing over Charlotte’s hand
and thinking perhaps to bite her. But the Reverend’s arms lift
her up. (132)
32 DEMAND MY WRITING
This passage may appear like the deluded ravings of a person on the
brink of madness. Yet in the context of textual clues which point to
the narrator’s authorship, it captures the creative act of imagining
events, like in dreaming or writing. The narrator makes a point of
telling that she wears paper like a ballet dancer wears her shoes, as
signs of her ability and her pain (from bleeding feet). She wears paper
like Jews had to wear the yellow star in Nazi Germany, as a sign
which condensed their existence and marked them for death. A few
lines further down the narrator makes another reference to the pain
of imagining, addressing the reader directly: ‘Yet you enjoy my agony’
(164, italics in original). The text here emphasizes the painful aspects
of writing rather than its liberatory potential. The pain of writing is
represented as prerequisite for the enjoyment of reading, like the
bleeding feet of ballet dancers are inextricably connected with the
rigor of her art and the enjoyment the audience feels from watching a
well-rehearsed performance. The ballet dancer interprets music and
choreography with her body, bearing the inevitable pain.
This intense engagement with authoring and active reading distin-
guishes Russ’s work from most conventional science fiction. Russ
does not write for quick consumption. Subtle hints will disclose
whole new layers of (albeit shifting) meaning. Critics have empha-
sized the significance of the act of reading in Russ’s work. Sarah
Lefanu in her chapter on Russ underscores the primacy of the
(female) reader in Russ’s texts: ‘Russ is passionately concerned about
her readers; in all her work they feature variously as voyeur, eaves-
dropper, willing or unwilling confidante’ (177). While I do not argue
with this assessment, I would suggest that the act of authoring is as
important as a concern of Russ’s work as a writer. In her fiction, the
two acts, reading and writing, correlate in significant ways. Thus, the
agency of the author in Russ’s text always also depends on the reader
for validation. I will come back to this issue in Part Three in my dis-
cussion of Russ’s novel We Who Are About To … (1978), in which
authoring becomes the sole connection of the dying narrator to life
and human history in even more pronounced ways than in ‘Life in a
Furniture Store’.
This (unstable) conflation of fictional author and narrator in ‘Life
in a Furniture Store’ breaks apart towards the end of the story, when
the narrator-author metamorphoses into a ghost and leaves the realm
of realism:
The spirit that rides the blast caught me as I walked past a
40 DEMAND MY WRITING
deliberately uses the persona of the author, the speaking subject who
produces the text, to comment on the act of writing and to subvert the
god-like presence of the author in traditional, ‘objective’ criticism:
Minority art, vernacular art, is marginal art. Only on the mar-
gins does growth occur. [Which is] why I, who am a science-
fiction writer and not a scholar, must wrestle in my
not-very-abundant spare time with this ungainly monster.
Because you, you critics, have not already done so (preferably
a century ago). If you don’t like my book, write your own.
Please! (129–30)
‘I’ve been trying to finish this monster for thirteen ms. pages
and it won’t. Clearly it’s not finished. You finish it. (132)
Meta-textual comments by a fictional author such as these are char-
acteristic of Russ’s later work. For example, Joanna, one of the pro-
tagonists in Russ’s novel The Female Man (1975) is such a fictional
author. She flippantly addresses the reader and sends her text off to
the world in the closing section: ‘Live merrily, little daughter-book,
even if I can’t and we can’t; recite yourself to all who listen; stay hope-
ful and wise’ (213).
Such destabilizations of the author’s authority in Russ’s writing
also affect the act of narration. Starting with ‘Life in a Furniture Store’
and the fairy-tale/horror story ‘Come Closer’, both first published in
1965, Russ’s texts display an increasing uneasiness with narrative
omniscience. Her writing moves from traditional ‘third-person’ nar-
rative—the ‘public’ form of genre fiction—to more ‘private’ forms
which borrow from autobiography, diary and letter. This move from
‘public’ to ‘private’ discourses is also accompanied by a ‘sexing’ of the
narrative voice, a development which I will discuss in more detail in
Part Two. Even in such texts as ‘Bluestocking’, in which the narrator
is not a protagonist of her tale, she makes her (human rather than
divine) metafictional presence felt:
… the girl [Edarra] swept up to the deck with her plate and
glass. It isn’t easy climbing a rope ladder with a glass (bal-
anced on a plate) in one hand, but she did it without thinking,
which shows how accustomed she had become to the ship and how far
this tale has advanced. (21, my emphasis)
Russ’s later, explicitly feminist texts further explore the ways in
which the presence of a fictional author may be deployed for purposes
of disruption as well as for establishing agency. The Female Man
42 DEMAND MY WRITING
(1975), Russ’s most widely read novel, is a prime example for these
experiments. Joanna as fictional author, like the narrator in ‘Life in a
Furniture Store’, is also present in the fictional world as a ghost. She
points out, ‘don’t think I know any of this by hearsay; I’m the spirit
of the author and I know all things’ (166), ironically disrupting liter-
ary conventions of narrative omniscience, particularly those of sci-
ence fiction or genre fiction. Similarly, the narrator in the novel The
Two of Them (1978) suddenly appears as fictional author: ‘She didn’t
take him. She didn’t do it. I made that part up’ (175). The insistence
on agency by these fictional authors is always ironical and disrupting,
but simultaneously also deadly serious.
‘Life in a Furniture Store’ is significant for a feminist reading of
Russ’s work in yet another respect. In addition to its introduction of
the female fictional author, this early short story also employs textual
strategies which Russ later formulated as crucial ingredients of femi-
nist writing. While the two fantasy pieces ‘Bluestocking’ and ‘My
Dear Emily’ emphasize creating new plot patterns for female charac-
ters, this short story experiments with disintegrating plot and the act
of narration. Russ’s critical work, which she began publishing in the
early 1970s, has a similar double agenda. Like her fiction, her criti-
cism sets out by exploring women’s agency on the level of plot
(‘images of women’) and authorship. Her examination of the literary
tradition, however, also leads her to a prescriptive political aesthetics,
in which she calls for the creation of new, feminist modes of writing,
integrating questions of plot development, representation and style.
Two of Russ’s early essays appeared in Susan Koppelman’s pio-
neering anthology of feminist criticism Images of Women in Fiction:
Feminist Perspectives (1972), as ‘What Can a Heroine Do? or Why
Women Can’t Write’ and ‘Images of Women in Science Fiction’. Both
of these texts interrogate the existing literary tradition as to which
images of women it makes available and what these women can do
other than fall in love or go mad. These traditional plot-patterns, as
Russ asserts in ‘What Can a Heroine Do?’,8 ‘are dramatic embodi-
ments of what a culture believes to be true—or what it would like to
be true—or what it is mortally afraid may be true’ (81). Furthermore,
Russ vividly demonstrates that simple role reversal will not do the
trick: ‘Reversing sexual roles in fiction may make good burlesque or
good fantasy, but it is ludicrous in terms of serious literature. Culture
is male. Our literary myths are for heroes, not heroines’ (83).
Another contradiction, however, which Russ does not make
explicit, emerges from her proposed solution to the dilemma of the
THE ACT OF TELLING 43
in ways that are politically relevant for feminism. I selected this short
story for discussion in this chapter because it partially conflates the
agency of the protagonist with that of the fictional author. As in many
of Russ’s later stories, the text inscribes in the act of narration the
‘anxieties of authorship’ inextricably connected with marginalized
authors. For women, this troublesome relationship to writing is
strongly invested with romantic notions of authorship, which recon-
figured the woman as the muse of the male narrator (Lanser, Fictions
of Authority, 34). Even when the narrator is female, she is routinely
associated as constructed by a male author.9 The narrating voice in
‘My Dear Emily’, remaining as it does outside the text and therefore
ungendered, risks becoming, by default, the voice of a man who con-
structs his female subject. ‘Life in a Furniture Store’, on the other
hand, in transforming the character into a writer, disrupts this perva-
sive image of authorship. In making the women writers’ anxieties an
object of the story, such texts are able to (at least partially) transform
the limiting discourses which produce the anxieties into enabling
ones. Thus, rather than reading the various women writers who fre-
quently appear in Russ’s fiction as autobiographical representations
of herself, I read them as crucial elements in a narrative strategy with
which the texts (among other things) tackle the privilege of the phal-
lic pen.
Giving the fictional author a strong woman’s voice is one of the
most pervasive strategies employed by Russ’s texts in order to claim
the power of creating oppositional images and stories. The next chap-
ter discusses another such strategy, which works on the level of the
characters in the narrated world. In the character typologies of sci-
ence fiction, non-submissive women await a fate of death and/or
defeat; the female monster, killed by Alyx, may be seen as remnant
and ironical reference to this mechanism. Perhaps in response to
these narratives, the killing of a male becomes central to most of the
stories of agency that Russ creates.
CHAPTER TWO
Acts of Violence:
Representations of Androcide
yourself, a child and a horror, and I would ten times rather be subject
to your machinery than master of it. (67, italics in original)
The death of the evil pretender saves the life of her husband. As in
the other Alyx stories, the protagonist moves as a dissembler and
impersonator in a plot template that narrative convention tailor-made
for male characters. From a linear progression of adventures, she
emerges victorious against seemingly insurmountable odds. In these
stories, men and women are not yet seen as antagonistic classes.
When she comes home from her successful quest, her man awaits
Alyx as his hero:
She got home at dawn and, as her man lay asleep in bed, it
seemed to her that he was made out of the light of the dawn
that streamed through his fingers and his hair, irradiating him
with gold. She kissed him and he opened his eyes.
‘You’ve come home,’ he said. (67)
Having performed the role of the hero who solves all problems that
confront him (sic) with wit and skill rather than with physical force,
she now acts as the prince, kissing sleeping beauty awake.
A comparison between Alyx’s interactions with males and the rela-
tionship between Emily and the vampire in ‘My Dear Emily’ demon-
strates the crucial importance of androcide for the agency of the
female protagonist. The central factor here is the ability, that is the
knowledge and skill, to kill a male opponent, not the killing itself.
After her dental ‘deflowering’ by Guevara, Emily seeks him out in his
hotel room, with the intention of destroying the vampire:
‘Nobody knows I came,’ she says rapidly. ‘But I’m going to fin-
ish you off. I know how.’ She hunts feverishly in her bag.
‘I wouldn’t,’ he remarks quietly.
‘Ah!’ Hauling out her baby cross (silver), she confronts him
with it like Joan of Arc. He is still mildly amused, still mildly
surprised. (125)
Emily’s ineffectual attempt to ‘kill’ Guevara also seals her ties to him
and further emphasizes her inability to act as an independent agent.
In contrast to Alyx, she lacks the knowledge of how to destroy the
representative man who bars or threatens her agency. Ironically, he
informs her of how he could be harmed: ‘My dear, the significance is
in the feeling, the faith, not the symbol. You use that the way you
would use a hypodermic needle’ (125). Ultimately, it is Emily’s father
52 DEMAND MY WRITING
and her ex-fiancé who destroy the vampire, at a time when he has
ceased to be a threat to the woman.
In Russ’s first novel, Picnic on Paradise (1968), androcide takes a
slightly different turn. This novel or long short story (such genre cat-
egories slip easily in science fiction) first came out as an independent
publication but was later included in Alyx and The Adventures of Alyx.
While in the stories discussed above, Alyx kills to save her life or that
of her husband, in Picnic on Paradise her killings are motivated by grief
and revenge. This story propels Alyx from the sword-and-sorcery
environment into the different context of science fiction. In this story,
she is a murderer and pickpocket from ancient Greece, who escapes
execution by a coincidental propulsion through time to an alien world
in the distant future. Alyx is thus not only slightly alien within the
context of science fiction, but also literally becomes a ‘visitor’ from a
different time and place.
The Trans-Temporal Authority, which had accidentally set her off
on this involuntary journey through time, quickly promotes her from
her status as guinea pig and object of study to a position as a military
agent. She becomes an important asset in the commercial war that is
taking place on the planet Paradise, a winter tourist resort which is
claimed by two adversaries who remain obscure. Her mission is to
rescue a small party of rich tourists and take them to a safe military
base. This task has to be carried out without the help of any of the
available high-tech equipment, without vehicles, and without
firearms since these devices would be detectable by the ‘enemy’. Her
unique profile—she is skilled in all kinds of ancient survival strate-
gies, but completely ignorant of modern technology—makes her the
perfect candidate for this rescue mission.
Isolated from the rest of humanity on this sterile planet devoid of
warmth, the two cultures, as well as the two narrative conventions,
science fiction and sword-and-sorcery, clash violently. The rich
tourists epitomize complete alienation, the society in which they live
seeming perfectly smooth, clean and spotless. The ice that covers the
planet is an externalization of the chill emanating from this culture,
which is capitalism carried to an extreme. The individual tourists are
isolated from each other and from the image of a core self, even
though they constantly talk about their psychological problems and
group dynamics in scenes reminiscent of psychotherapeutic group
sessions. Plastic surgery can fit them with the artificial bodies they
want, but this merging with machinery lacks the liberatory edge that
it will take on in Russ’s later texts in characters such as Jael. Their
ACTS OF VIOLENCE 53
The Female Man: The hateful hero with the broken heart
In 1969, when ‘feminism … hit the university’,2 Russ wrote her first
self-consciously and explicitly feminist short story, ‘When It
Changed’, which she placed in Harlan Ellison’s Again, Dangerous
Visions (1972). The story, which won the prestigious Nebula Award in
1972, introduced the radical feminist vision of a class- and gender-
less society, Whileaway. As an all-female utopian society, Whileaway
harks back to earlier feminist books such as Charlotte Perkins
Gilman’s Herland (serialized in 1915). ‘When It Changed’ also shows
intertextual connections to contemporary genre writing. The story
was, according to Russ, in part a reaction to Ursula Le Guin’s The Left
Hand of Darkness, published in 1969:
… how can one call a hermaphrodite ‘he,’ as Miss LeGuin does?
I tried (in my head) changing all the masculine pronouns to
feminine ones, and marveled at the difference … Weeks later
the Daemon suddenly whispered ‘Katy drives like a maniac,’
and I found myself on Whileaway on a country road at night.3
Russ’s version of a ‘gender-less’ society acknowledges the obsta-
cles language and narrative conventions place in the way of such
utopian visions. There are no men on Whileaway. Originally a Terran
colony, Whileaway in ‘When It Changed’ lost contact with Earth at
some point in the past. About 600 years before the narrated events, a
plague swept away half the population—all the males. The remaining
colonists, all women, created a thriving, rational and, above all, egal-
itarian society:
‘Whileaway was lucky,’ I said. ‘We had a big initial gene pool,
we had been chosen for extreme intelligence, we had a high
technology and a large remaining population in which every
adult was two-or-three-experts in one. The soil is good. The
climate is blessedly easy. There are thirty millions of us now.
Things are beginning to snowball in industry—do you under-
stand?—give us seventy years and we’ll have more than one
real city, more than a few industrial centres, full-time machin-
ists, give us seventy years and not everyone will have to spend
three quarters of a lifetime on the farm.’ (14)4
However, as functional and just as this utopian society may be, its
existence is also highly precarious. The narrator in the passage
quoted above is speaking to a representative from Earth, a male, who
ACTS OF VIOLENCE 57
mad and attacked him. I raked him gaily on the neck and chin
and when he embraced me in rage, sank my claws into his
back. You have to build up the fingers surgically so they’ll take
the strain. A certain squeamishness prevents me from using
my teeth in front of witnesses—the best way to silence an
enemy is to bite out his larynx. Forgive me! I dug the hardened
cuticle into his neck but he sprang away; he tried to kick but I
wasn’t there (I told you they rely too much on their strength);
he got hold of my arm but I broke the hold and spun him off,
adding with my nifty, weighted shoon another bruise on his
limping kidneys. Ha ha! He fell on me (you don’t feel injuries,
in my state) and I reached around and scored him under the
ear, letting him spray urgently into the rug … (182)
When she has completed the killing, the text depicts the relief of ten-
sion as cathartic: ‘Jael. Clean and satisfied from head to foot. Boss is
pumping his life out into the carpet’ (182).
Jael here reverses and distorts the act of heterosexual intercourse,
orgasm being analogous with death. She relates her rage to the man’s
sexual arousal: ‘Boss was muttering something angry about his erec-
tion, so, angry enough for two, I produced my own—by this I mean
that the grafted muscles on my fingers and hands pulled back the
loose skin …’ (181, my emphasis). Under this loose skin, Jael has
artificial claws, with which she proceeds to penetrate Boss’s body to
kill him. The killing here is more than just the taking of life, it is a cel-
ebration of Jael’s physical power, an atrocious violation of the male
body. The passage mimics and thus exposes the violation of women’s
bodies in patriarchal narratives. As men have stabbed women with
their penises, Jael stabs the representative man with her claws, let-
ting him spray blood instead of seminal fluid. Boss pumps out his
own life instead of pumping new life into the female reproductive
organs, which in this process had become the site of her oppression.
The male character’s death enables the power of the female character
in the narrative.7
This analogy to sexual acts works because it is normative patriar-
chal sexuality which most effectively helps to bar women from
agency. In ‘Amor Vincit Foeminam,’ Joanna Russ quotes a passage from
Edmund Cooper’s Gender Genocide, which came out in 1972—after The
Female Man was finished, but before its publication. The parallels
between Cooper’s rendition of heterosexual intercourse and Jael’s
killing scene are nevertheless striking (italics mine):
ACTS OF VIOLENCE 63
The Two of Them combines strands from Russ’s earlier work, integrat-
ing their contradictions to a new vision of feminist oppositional poli-
tics within science fiction. Although this novel uses simpler narrative
techniques than The Female Man and at first seems to remain well
within the boundaries of science fiction, with some fantasy elements
ACTS OF VIOLENCE 65
ity that orchestrates their missions, and she does not know the larger
project which her job serves. She works as a wage-labourer without
knowledge of the products of her activity.
Events and interactions with the people of the alien culture on
Ka’abah gradually disclose to Irene the alienated nature of her work
and her essential dependence on Ernst. Since Ernst acts as a quasi-
father and teacher, this process of emancipation is the liberation from
both the father and the male lover, the breaking free from what the
text represents as the patriarchal fetters that constrict Irene’s mind.
Ernst is the epitome of the understanding male partner, who respects
his female lover and appreciates her knowledge and skill. In the
beginning of the book, the two are distinguished by age, not by gen-
der. However, when Irene becomes active on her own account, out-
side the regulations of the male-dominated authority, Ernst’s
behaviour takes a surprising turn.
The 12-year-old daughter of their host on Ka’abah, Zubeydeh,
wants to become a poet, a profession closed to women in this society.
Since the planet’s surface is uninhabitable, the life of the colony takes
place underground, where women are locked in secluded women’s
quarters. Being confronted with a girl who goes through some of the
same ordeals that tortured her own early adolescence, Irene becomes
aware of her own subtle oppression. She discloses her doubts to Ernst
about the Trans-Temporal Authority as well as her determination to
rescue Zubeydeh, but he is unsympathetic. Irene, however, already
plans to go even further than rescuing one poetic little girl: her project
becomes dissolving patriarchy itself, not only on Ka’abah but also in
her own world, to make agency possible not only for herself, but for
all women. She asks Ernst: ‘What about the unpoetic ones? What
about their cousins and their sisters and their aunts?’ (135) Margaret
Fuller, who has herself come down in history as an isolated, excep-
tional woman, is supposed to have said: ‘I accept the universe!’—
Irene goes beyond that and is ready to reject it:
‘Well, my dearest dear,’ [Ernst] continues in the same deliber-
ately lightened tone, ‘we can’t save them all, can we? Think!
All the rebels, all the refugees? No planet would hold them all.
The universe itself wouldn’t hold them.’
She says promptly, ‘Then to hell with the universe!’ (135)
When Irene insists on taking Zubeydeh with her and proposes to
reveal their employer’s hidden agenda by breaking into the computer
files, Ernst secretly has her privileges as an agent of the Trans-
ACTS OF VIOLENCE 67
a woman. Unlike Jael, Irene does not wait for the dying man’s recog-
nition. It is not anger that drives her to kill the man, but plain neces-
sity, not hatred of the man, but love of self.
The conventions of formula genre fiction in this case would have
dictated conciliatory behaviour on Irene’s part. Yet the text creates a
story that violates society’s idea of female/feminine behaviour and
creates a counter-story which displaces male dominance and patriar-
chal plot conventions:
This is not a comedy; Zubeydeh will never come across it in the
library. A comedy is where Ernst would marry Irene in the end
… Ernst (thinks Irene) was kind and gentle, he was a truly
good man; nonetheless he was going to return her to Center
(for her own good), stick her in a desk job (if they had one), or
maybe just send her home. (164-65)
As in The Adventures of Alyx and The Female Man, androcide is directly
linked to agency. However, while both Alyx and Jael are represented
as in possession of agency before they kill the man, Irene’s transfor-
mation takes place in the act of killing itself. Irene has the body of an
ordinary woman. Since agency in her story is not tied to her body, but
to the acts she performs, the concept loses its stability. In order to
maintain her agency, Irene has to continue performing subversive acts
and she is in perpetual danger of lapsing back to a state of enforced
passivity. The revolutionary act of killing her lover is only the first of
many more every-day confrontations which she faces at the end of the
novel.
Furthermore, the concept of oppression challenged by androcide in
The Two of Them is far more complex than in the other two novels.
Alyx’s and Jael’s motives for killing fit within the frameworks of con-
ventional narrative logic, even if they subtly reverse and/or subvert
gender-roles. The men killed by Alyx and Jael clearly represent and
epitomize the idea of the oppressing class in the patriarchal power
structure. Both Gunnar and Boss are patronizing and misogynist to
an extreme, both commit an offence against the protagonist which
seems to justify retribution on the part of the victim: Gunnar refuses
to save Machine’s life, and Boss attempts to rape Jael both verbally
and literally. Although both texts additionally stress these perpetra-
tors’ status as victims of the gender system—their actions are repre-
sented as typical, not individual—they seem to ‘deserve’ punishment
within the logic of poetic justice. Not so Ernst. Ernst is represented as
gentle, understanding and open for discussion—exceptionally so for
ACTS OF VIOLENCE 69
a male character: ‘Ernst is one of the few men [Irene]’s ever met who
likes women. Most men don’t’ (The Two of Them ,144). Not only is he
the quintessentially ‘good, liberal man’, he also supports Irene’s pro-
fessional career.
Therein, however, also lies one of the problems. As her teacher and
male partner, he has direct access to the authorities and thus power
over her on a professional level beyond their emotional relationship,
which becomes apparent to her only when she chooses to transgress
the rules of that authority:
She thinks, But I have no such power. She has never had the
numbers of Ernst’s I.D.’s, not even when she was his Con-
science. Yet he must have a record of hers and must have got-
ten it from Trans Temp at Center, months ago at the very least.
Keeping them all the time. Holding her identities in the palm
of his hand. Trans Temp guards against the different one, the
unstable one, the female one … (146, italics in original)
‘Holding her identities in the palm of his hand’, Ernst controls Irene’s
existence, since the privileges attached to the numbers of her identity
cards give her access to the computer and are therefore prerequisite
for her ability to act in a meaningful, that is unmediated and inde-
pendent way (in the logic of materialist feminism). The control she
had thought she had over her actions is revealed to be a mirage cre-
ated by Ernst’s behaviour and rhetoric. As long as she played by the
rules of the male game, Ernst’s superior position remained below the
surface and Irene could maintain her imaginary status as an equal
partner, without conscious awareness of the fundamental class dif-
ference between them. However, as soon as Irene decides to break
into Trans Temp’s files and to begin to sabotage Ka’abah (i.e. patri-
archy), Ernst removes his support, ostensibly to keep her out of fur-
ther trouble. He acts as he feels he must. Killing Ernst, Irene severs
her affiliation with dependency and transforms the story of her life.
Instead of a quasi-agent for an abstract Trans-Temporal Authority she
becomes an agent for herself—with other women.
Because Ernst displays the best egalitarian behaviour one can hope
for in a male character in genre fiction, his murder is the most shock-
ing and effective of the three, although it is executed with the least
gore and violence. Marilyn Holt admits that ‘[i]nitially [she] felt a
wrongness’ (‘No Docile Daughters’, 98) when Irene killed the man,
but comes to the conclusion: ‘I realized that this was a reversal of the
literary tradition which allows a helpmate woman who shirks her
70 DEMAND MY WRITING
Zumurrud slips back into her cat dream, in which cat friends
tell her admiringly that she’s a stubborn cat, all right, in which
the walls of the sleeping room melt into the illimitable vistas of
Outside, and—for she is a dangerous cat—she goes off to have
cat adventures, to bear famous kittens and seduce handsome
toms, but all somehow in a key that doesn’t matter, in a way
that doesn’t really count, for she’s also alone, and what really
matters are the trees and the plains, the endless forests, the
rivers she follows for miles, all this mixed up with a lot of
explanation and self-justification, mixed up, in fact, with end-
less talking, and with the sensation of walking, walking for-
ever, never stopping, pulling a little harness with bells on it like
Yasemeen’s, like a cat she saw once in a picture in her child-
hood, a cat in a shop who pulled a little rotisserie, or like
Dunya.
Zumurrud turns in her sleep and sighs, sunk forever in her
beautiful, troublesome, unsatisfying dreams. (103)
Zumurrud feels that leaving Ka’abah for her is impossible because
Ka’abah is etched into her own mind, which makes her unable and
unwilling to openly revolt against the naturalization of her inferiority
and subordination as woman. Only in her dreams can she slip into
the role of a cat who has a satisfying sex life and freely roams the
wilderness—alone. Zumurrud’s cat is also a highly ambiguous crea-
ture. It is both a free, wild creature of the forest and a domestic, har-
nessed pet that enjoys the safety of a loving human home. This cat is
both completely free and totally confined, which relates her to the
theme of madness in The Two of Them, which I will discuss in Part
Two. Because Zumurrud cannot make this tension productive for a
liberatory narrative of her own, she remains caught in her dreams.
Russ’s stories thrive on tensions and paradoxes such as the ones
posed by the cat metaphor. Each of her texts further develops and
hones such strategies of feminist cultural change. As my discussion
of androcide showed, her work shifts its political emphasis from vio-
lent revolution to the love of women as foundation for its stories of
liberation. As Russ’s first larger explicitly feminist project, The Female
Man in many ways enacts these transitions. The novel’s four protag-
onists individually and collectively struggle for the power to define
their own stories. Three of these characters act out a (disrupted)
dialectic which moves the narrative from a materialist sex-class
antagonism to a postmodernist disintegration of such stable identi-
ACTS OF VIOLENCE 75
United States in 1969, the place and time in which the author Joanna
Russ produced the text for a contemporary audience. Joanna as fic-
tional author is not only outside the dialectical path, the dialectic also
takes place within her, creating an assemblage of stories that make up
the narrative of her self. I will discuss the complex mutual interac-
tions and connections between Joanna’s world and the other three in
Part Three.
The starting point for the dialectic of sex in The Female Man is Jean-
nine’s universe. It is a place in which World War II never happened
and America in 1969 still has not recovered from the Great Depres-
sion. Jeannine in this narrative world epitomizes the emerging
awareness of oppression, which, however, she cannot yet frame in a
narrative of liberation. Jeannine is represented as having no existence
of her own because she has neither agency nor conscious awareness
of her oppression. Therefore, in order to take part in human existence
within her culture, she needs to make herself available to become the
property of someone who can act. In the process, she must suffer
complete negation of self: ‘There is some barrier between Jeannine
and real life which can be removed only by a man or by marriage’
(120). Yet Jeannine’s oppressive universe is not a thing of the past.
The time is 1969 and her world is painfully close to the basic narra-
tive world of Joanna, the starting point and end point of the novel’s
analysis of the fictional author’s self.
From this perspective, Jeannine’s inability to tell her own story
becomes her defining characteristic in the novel. Jeannine’s disregard
for her prospective husband Cal, a character who criticism has all but
ignored in the past,1 highlights this inability. Cal’s alienated existence
is directly equivalent to Jeannine’s separation from what would be
her self. Unable to kiss her awake to a satisfying sexual and social
existence, Cal fails to perform his role as the prince whom Jeannine
desires. Conversely, Jeannine does not act the role of the demure
princess for him. He calls her the ‘vanishing woman’ (4), which also
links Jeannine to Janet because he is quoting the words from a news-
paper headline that refers to Janet, the Whileawayan protagonist.
Jeannine, wondering whether she should break up with Cal because
there is ‘something wrong with him’, says in a conversation with
Joanna:
80 DEMAND MY WRITING
stories that frame her in a narrative of inferiority, and Cal, who might
be her ally against this narrative, emerges as a failure in her tale.
What distinguishes Jeannine from other, apparently more ‘success-
ful’ women in her world is a vague awareness of a desire for some-
thing that she cannot name: ‘That’s my trouble, too. My knowledge
was taken away from me’ (124). As a result, she turns her destructive
energies against herself. The older she gets, the more intense
becomes the pressure put on her by society to fulfil her ‘feminine’ role,
marry and immediately activate her maternal instincts. At 29, consid-
ered an old maid, she yields to the pressures of her culture and
decides to marry Cal, whom she neither loves nor respects. But she
pays dearly for recognition by the community: she loses the chance to
overcome the self-alienation. What she cannot name remains beyond
her grasp: ‘Fleeing from the unspeakableness of her own wishes—for
what happens when you find out you want something that doesn’t
exist?—Jeannine lands in the lap of the possible’ (125). The narrative
of romance and marriage in Jeannine’s and Cal’s culture positions
both in a double bind which forces them to repeat the narratives that
produce their predicament: ‘Somewhere is the One. The solution. Ful-
fillment. Fulfilled women. Filled full. My Prince. Come. Come away,
Death. She stumbles into her Mommy’s shoes, little girl playing
house’ (125). The patriarchal family as an institution serves as the
disciplinary centre which conditions Jeannine to objectify herself and
to enter a marriage that confirms her status as a commodity.
In ‘My Dear Emily’, the unnameable desires of the protagonist con-
jured up the male vampire Guevara, who routinely rapes his victim,
transforming her from material life to an unreal imaginary space of
un-death. Cal, on the other hand, as a human male whose sex endows
him with a power over Jeannine that he cannot wield, must fall short
as fulfilment of her displaced desires. Instead, her contradictory and
unfocused wishes call up an entirely different ‘vampire’, Jael, the
woman of one of the possible futures, the unyielding antagonist of the
male sex-class.
However, Jael also pays a price for the success of her narrative. In
order to do her job, she has to become thoroughly brutalized, cynical,
devoid of sympathetic emotions. She cannot relate to others on a
basis other than hatred and scorn. Jael can externalize her anger
because she can frame it in a positive story of liberation (the materi-
alist dialectic), but she cannot name herself as a type: ‘Who am I? I
know who I am, but what’s my brand name?’ (19) Within patriarchal
language, there is no name for her. In Womanland, she is isolated
from other women of her kind. It is interesting to note that she seeks
to create a category for herself in the language of capitalist econom-
ics: ‘brand name’ ironically emphasizes her commodification. She is
the product of the very system of oppression that she fights, capital-
ist patriarchy, and she casts her liberation in the terms that deprecate
her as a woman.
Ultimately, Jael’s concept of society beyond the gender-war does
not include herself, so she cannot progress beyond the revolution.
This impossibility to live the utopia that she fights for has its equiva-
lent in the novel. Just as Jeannine’s inability to speak for herself
excluded her from taking her place in the novel as a narrator, Jael is
the only one of the non-utopian protagonists who never visits While-
away. Jeannine and Joanna travel there without her. Jael, whose exis-
tence is necessary for Whileaway, cannot move beyond her hatred and
rage. She is barred from enjoying the results of her struggle since the
accomplishment of her goal would also destroy the basis of her iden-
tity. Shulamith Firestone defines the objectives of materialist femi-
nism as follows:
just as the end goal of socialist revolution was not only the
elimination of the economic class privilege but of the economic
class distinction itself, so the end goal of feminist revolution
must be … not just the elimination of male privilege but of the
sex distinction itself: genital differences between human beings
would no longer matter culturally… For unless revolution
uproots the basic social organization, the biological family—
the vinculum through which the psychology of power can
always be smuggled—the tapeworm of exploitation will never
be annihilated. We shall need a sexual revolution much larger
than—inclusive of—a socialist one to truly eradicate all class
systems. (8, italics in original)
Jael exemplifies the fundamental dilemma of all revolutions: only
focused hatred and fierce anger will instigate the necessary radical
86 DEMAND MY WRITING
very likely that one version of Jeannine precedes Jael, and some kind
of altered Janet follows her on her own time-continuum. The parallel
universes allow the text to inscribe in the stories the liberatory narra-
tives of radical materialist feminism, while at the same time disrupt-
ing them with alternative, even contradictory stories. From the point
of view of the dialectic, Jael’s world is not a dystopia (dystopia for
whom?) but rather a necessary step on the way to utopia. Janet’s
world, Whileaway, then, represents the final stage in this dialectic
(which is only one of many stories told by the text) and the end point
of the (partial) resolution of the sex antagonism in The Female Man.
utopia, one which is not fully articulated in the novel. The text only
represents the search for utopian visions, of which Janet’s journey
may be a part. A Whileawayan utopia is unrepresentable in the terms
of the primary narrator, whose consciousness defines the limits of the
novel’s speculative scope.
From the perspective of the non-utopian visitors to Whileaway,
Janet Evason ‘knows who she is’, that is she has access to a life story
in which she is an active protagonist. She has consciousness of self,
and fulfils her responsibilities towards the community. Very much in
contrast to both Jeannine and Jael, her story gives her a strong ego
that enables her to form mature relationships with others. Even
though she knows she has a lower IQ than most women on While-
away, and that ‘they can spare [her]’ (22) for trips to the other worlds,
this does not hurt her self-confidence. Within the logic of her narra-
tive, her value resides in her own being. To shape her story of self,
Janet does not need the support or the reassurance of others because
she defines her existence through her own actions. While Jael only re-
acts, Janet acts, which means she has achieved the objective of this
feminist dialectic: agency. Paradoxically, this concept must be mean-
ingless to Janet herself because she must be unaware of an existence
without agency.
Janet’s oblivion therefore also demonstrates that for this kind of
feminist revolution it is not enough to eliminate the dominant class;
a culture without a sexual difference that puts one sex at a symbolic
and social advantage needs to undo the very categories that made its
existence possible. The Female Man operates with the premise that a
utopian society, to avoid stasis, must rewrite its history, that is the
narratives of which it is a creation. Thus, while the materialist dialec-
tic is the prerequisite for Whileaway, the dialectic ceases to be func-
tional there. The utopian society is both based upon patriarchy and
imagined as beyond it, expressing the need for such a utopian space
and the ultimate impossibility of reaching this space. Janet repre-
sents a (provisional) image of an elsewhere, of a space beyond
patriarchy whose dynamic does not rest on the resolution of contra-
dictions but on negotiating tensions between them.
The materialist feminist analysis of patriarchal capitalism, as exem-
plified by Shulamith Firestone’s text, rests on a relatively monolithic
concept of culture. In breaking the linear causality of the dialectic, The
Female Man partially gives up all-encompassing theories about
‘women’ and their ‘oppression’ in ‘patriarchy’. This move away from
grand explanations and liberatory narratives, however, is already
90 DEMAND MY WRITING
cism. Toril Moi, in her critical analysis of Freud’s Dora, his case his-
tory of a young, ‘hysterical’ woman, succinctly reiterates this feminist
paradox:
The attack upon phallocentrism must come from within, since
there can be no ‘outside,’ no space where true femininity,
untainted by patriarchy, can be kept intact for us to discover.
We can only destroy the mythical and mystifying constructions
of patriarchy by using its own weapons. We have no others.
(Moi, ‘Representation of Patriarchy’ 398)
Therefore, I will work with central concepts of psychoanalysis as they
were appropriated by feminist theory. I will not, however, attempt a
psychoanalytical reading of Russ’s work. This would be quite a dif-
ferent project. The following readings mark and analyse spaces of
intersection between Russ’s fiction and feminist discourses on sexu-
ality, which always either use or argue against psychoanalysis.
While the women’s movement and feminism have always been
concerned with sexuality, in the 1970s and early 1980s ‘self-posses-
sion’ of the female body moved to the centre of feminist politics. In
1969, when feminism was just gathering force throughout the cam-
puses of the United States, a small group of women got together at a
Boston women’s conference to discuss ‘women and their bodies’
(Boston Women’s Health Book Collective, 11). The project that
emerged from this gathering met with immense success. By 1973, the
first edition of Our Bodies, Ourselves: A Book by and for Women was pub-
lished commercially, inaugurating the fight against limiting medical
discourses about women: ‘We are our bodies. Our book celebrates
this simple fact. Sexual feelings and responses are a central expres-
sion of our emotional, spiritual, physical selves. Sexual feelings
involve our whole bodies’ (39). Much more radical and thorough in
her analysis than these very pragmatic attempts to change women’s
relationship to their bodies, Mary Daly elaborated a feminist critique
of the American medical establishment in her landmark study of
misogyny, gynocide and violence against women Gyn/Ecology (1978).
Gynaecology, she argues, was created to counteract the first wave of
feminism in the nineteenthth century: ‘For of course the purpose and
intent of gynecology was/is not healing in a deep sense but violent
enforcement of the sexual caste system’ (227, italics in original). Daly
exposes the medical discourses on women as well as the practices of
genital surgery (clitoridectomy, for example, was introduced as a
‘cure’ for female masturbation) and psychotherapy as cynical means
INTRODUCTION TO PART TWO 97
The power of the word and the pleasures of the female body are
intimately related. (Marks, 287)
From the point of view of the need to shape a female literary tradition,
the implicit references to Charlotte and Emily Brontë and to Franken-
stein in Russ’s short story ‘My Dear Emily’, which I discussed in Part
One, take on additional significance. For these references create a
subtext of female authorship. Such implicit or explicit links to literary
women are pervasive throughout Russ’s work. The dedication of The
Two of Them (1978) to Suzette Haden Elgin, whose short story ‘For the
Sake of Grace’ served as a basis for Russ’s novel, is a case in point.
One of Russ’s short stories that explores the female experience of
writing on a number of levels is ‘Sword Blades and Poppy Seed’,
which first appeared in 1983 in the anthology Heroic Visions edited by
Jessica Amanda Salmonson.1 The short story conjures up the ghost
of George Sand through Amy Lowell’s poem ‘Sword Blades and
Poppy Seed’ and through Ellen Moers’s pioneering delineation of a
female literary tradition, Literary Women (1976). Thus, the text creates
a web of interrelations among female writers, including the ghostly
narrator, George Sand herself: ‘Where do we writers get our crazy
ideas?’ (23). The narrator makes clear that the phrase ‘we writers’
refers to women only, namely Lowell and Sand, but also Mary God-
win Shelley, Harriet Beecher Stowe, Charlotte, Emily and (possibly)
Anne Brontë, Jane Austen, Emily Dickinson, George Eliot, Gertrude
Stein, Virginia Woolf, Willa Cather, Zora Neale Hurston and Colette.
All of these writers have received attention and respect even in andro-
centric literary canons, but they appear isolated as ‘exceptional’
women (usually towards the end of chapters on the great men of the
particular period). Basing her assessment primarily on Elaine
Marks’s and Shari Benstock’s work on female modernists, Susan
AUTHOR-IZING THE FEMALE 101
informs her, ‘Sword blades and poppy seed … Dreams and visions
there, over here, edged weapons. Both for your trade …’ (25). He gives
writers their ‘crazy ideas’ and they, in turn, pay with a lifetime of
work. The man relates to her ‘as one man to another’ (24), which to
her is ‘no surprise’, presumably because she can successfully pass as
a male. Sex and gender of the old man, the ‘Marchand des Mots’, how-
ever, are unfixed as well: ‘So there in the firelight the old man—or was
it an old woman?—handed to me the measure of poppy seed that was
mine …’ (27). He (or she) gives to Madame Aurore Dudevant a name
that is neither French nor ‘feminine’: her disguising ‘masculine’ pseu-
donym George Sand.
This reading of the short story also puts intertextual relations in
some of the earlier texts by Russ in a different light. The implicit com-
ment on Frankenstein, which I located in ‘My Dear Emily’, is made
explicit in ‘Sword Blades and Poppy Seed’. The old man (or woman)
refers to Mary Shelley, who received radium in the mythical store as
follows: ‘the young English girl who lost her baby and brought
women’s life-giving back into my trade with the myth of a monster
that has made the world tremble’ (27). The fictional incident takes
place in the early eighteenth century, yet both characters, old man
(woman) and narrator, speak with a late 1970s consciousness. The
narrator’s text thus participates in the feminist discourse which
enabled books like Moers’s Literary Women or Gilbert and Gubar’s
Madwoman in the Attic.
As in ‘Life in the Furniture Store’, the narrator is cast as an author
and as a ghost. George Sand, however, is not alone, but linked to
other women writers. Unlike the narrator of ‘Life in the Furniture
Store’, she has a name as well as a voice which speaks with authority
and self-confidence. She presents herself as in control of the dis-
course of the novel-writer as well as that of the literary critic:
And the other wall! The prospect here was as flat, hard, and
glittering as the first was capacious and rough, an expanse of
steel that testified (or so I thought, for to tell the truth I was as
fascinated and amused as Madame Lowell’s poetic persona was
frightened—or was to pretend to be—some ninety years later)
to humanity’s dual passion for cutting things to pieces and
then putting them into containers afterwards. (‘Sword Blades
and Poppy Seed’, 25)
Speaking as a ghost from a space beyond her own life-span, the nar-
rator George Sand is able to endow the voice of the narrator-protago-
AUTHOR-IZING THE FEMALE 103
nist with the kind of authority only a narrator not involved in the tale
could otherwise command. In reference to the female body that she
once was, she can speak as a woman, which a so-called ‘omniscient’
narrator, who has no body in the text, never could. As Lanser demon-
strates in her analysis of narrative voice from the eighteenth century
to the present, Fictions of Authority, the voice of the ‘omniscient’ narra-
tor is by default masculine in gender, the privileged origin of this voice
being a male author.
In speaking as a woman, the narrator in ‘Sword Blades and Poppy
Seed’ is able to gather authority from other women writers. She refers
to Amy Lowell to legitimize her (ironic) tale of female creativity: ‘In
the main, however, events went much as the poet has described (you
would do well to read Madame Lowell’s account, which she called
‘Sword Blades and Poppy Seed’ in her volume of the same title)’ (24).
‘Life in a Furniture Store’, on the other hand, represents such female
solidarity as a painful absence. The narrator of ‘Life in a Furniture
Store’ makes an effort to relate to her lesbian friend Laura, but fails to
make the connection and is even unable to find words to express her
resistance. Her only connection to life is the precarious one to the
actual reader, while George Sand, although dead, lives on in the imag-
ination of many women, including the fictional author of the short
story who places the epitaph from Ellen Moers’s Literary Women
before the text: ‘For this was something new, something distinctive of
modernity itself, that the written word in its most memorable form …
became increasingly and steadily the work of women’ (23).
In her first book of non-fiction, How to Suppress Women’s Writing
(1983), Joanna Russ delineates a number of strategies that women
can use to author-ize their work. The most empowering of these
strategies, according to Russ, is consciously feminist linkages to other
women:
Nowadays the statement [‘women can’t write’] sometimes
meets with … a drastic shift in perspective which can only
occur in the context of explicit feminism, after considerable
open anger, and with the backing of feminist solidarity. This is
a response I can call woman-centeredness. (107–08)
Like the narrator in ‘Sword Blades and Poppy Seed’, authors who can
rely on ‘feminist solidarity’, that is women relating to women, can
move beyond ‘anxieties of authorship’ and create tales of women’s
lives without preoccupation with the struggle against men. The most
effective response to ‘women can’t write’, then, is to ignore the state-
104 DEMAND MY WRITING
ment as well as the one who makes it. As Russ phrases this response
(characteristic of radical separatist discourses of the 1970s and early
’80s): ‘… What? from a group of turned-away, preoccupied female
backs’ (109).
Thus, while ‘My Dear Emily’ and ‘Life in a Furniture Store’ embrace
structures of inequality and identify strategies of authorization, they
stop short of positively asserting alternatives. ‘Sword Blades and
Poppy Seeds’, published twenty years later, creates such alternative
visions of female authorship. Entering a literary women-only space,
George Sand as narrator appropriates an authority not based on dom-
inance but on cooperation. However, the gender discontinuities insti-
tuted by the text also disavow the female body-community at the
same time as it is being established. The affiliation with radical sep-
aratist feminism remains provisional.
(when ‘When It Changed’ came out), are both systematic and sys-
tematically marked as such. Acknowledging Suzette Haden Elgin’s
short story as the basis for her own work also links the historical
author Joanna Russ to the newly developing recognized tradition of
female science fiction writers. The previous section discussed such
references to women authors, whom the text also identified by name
and whose stories were transferred from stories of isolation to those
of community. The political implications of naming women charac-
ters and authors reach beyond the text itself to embrace the mater-
ial(ized) bodies of female readers and writers. In this section, I will
discuss the ways in which such references function in Russ’s fictional
work, taking as an example one of her later novels, The Two of Them
(1978), which I introduced in Part One. Creating webs of interrela-
tions among women, the novel recovers the inherent power in char-
acters such as Shahrazad of The Arabian Nights, or Irene Adler, the only
woman Sherlock Holmes grudgingly comes to respect. These inter-
relations ground women’s power to create meaning through story-
telling in their bodies rather than in their struggle as a socio-
economic class.
Feminist discourse in the 1970s and early ’80s consciously
attempted to disconnect from male-defined narratives revealing the
way in which access to power and normative heterosexuality dovetail.
Recovering and establishing connections with women both in history
and in women’s lives served as a primary strategy of resistance. In the
essay ‘Compulsory Heterosexuality and Lesbian Existence’ (1980),
Adrienne Rich critiqued a number of feminist texts on the basis of
their unacknowledged heterosexual bias. This bias, according to
Rich, prevents feminism from recognizing compulsory heterosexual-
ity as one of the most powerful forces in the overdetermined oppres-
sion of women:
[H]eterosexuality, like motherhood [i.e. women’s role in repro-
duction], needs to be recognized and studied as a political
institution—even, or especially, by those individuals who feel
they are, in their personal experience, the precursors of a new
social relation between the sexes. (657)
Far from proselytizing for ‘compulsory Lesbianism’, Rich demands
from feminism an awareness of the powerful impetus the women’s
movement can derive from asserting membership in their sex-cate-
gory by consciously associating with women. Rich differentiates two
basic aspects of relating to women:
106 DEMAND MY WRITING
security and stability that accompanied their silencing, the novel rep-
resents it as ultimately infinitely more rewarding.
In this respect, there is a distinct difference between The Two of
Them and the stories around Alyx. While Alyx is clearly an exceptional
woman, the image of a role-model that demonstrates women’s poten-
tial, Zubeydeh and Irene exemplify the limitations of such exception-
alism. The narrator in Russ’s short novel On Strike Against God (1980)
brings this shift to a different agenda to the point, changing Woodrow
Wilson’s famous First World War slogan to a battle cry for the libera-
tion of women’s agency from the exile of exceptionality: ‘Make the
world safe for mediocrity’ (81). This example demonstrates the dan-
gers always also involved in using such patriarchal patterns: the fem-
inist text necessarily risks reinscribing the very hegemonic discourses
that it is intending to destroy. It is my point in this chapter that, by
connecting a number of different patriarchal story patterns about
women, The Two of Them and many of Russ’s other texts are able to
create provisional authorizations of female writers and characters.
These authorizations do reinscribe the principle of power, appropriat-
ing it for women as members of the female body-community, but this
power is fragmented, decentralized and temporary. This strategy
again points to a skewed reversal of another significant American cul-
tural narrative: out of the one, many.
The representation of Zubeydeh’s aunt Dunya in the text follows a
slightly different pattern of resistance. Dunya also exists and func-
tions in a web of deliberate intertextualities, but her story combines
feminist intertexts with the patriarchal canon. As with all major char-
acters in the novel, she is primarily modelled on a protagonist in
Elgin’s short story, Grace. As in ‘For the Sake of Grace’, the mad aunt
represents the women who were killed because they could not tell
stories in The Arabian Nights. Again, in Russ’s text, using the name to
identify the woman is significant. The text explicitly refers Dunya to
Shahrazad’s sister (Dinarzad in Haddawy’s translation): ‘It is nothing
living but only the memory of another voice, the voice of Dunyazad,
Shahrazad’s sister, that mad, dead, haunted woman who could not
tell stories, who could not save herself’ (The Two of Them, 181). Woven
into the story of Dunya in The Two of Them is a feminist reinterpreta-
tion of the ‘madwoman’. This empowering reinterpretation intersects
with feminist critical discourses of which The Madwoman in the Attic is
an example. However, there is yet another possible intertextual level
to the sound of Dunya’s name which relates her to the modernist
writer and lesbian icon Djuna Barnes, creating a lineage of women’s
116 DEMAND MY WRITING
and distances herself from Jael. While Jael speaks with anger and
pain, Joanna is free to be quite irreverent, and can therefore also
rewrite the story of Brynhild: she names her erotic fantasies about her
girlfriend-to-be Laura Rose ‘Brynhildic’ (208). A Brynhild who sleeps
with women keeps her strength, a story which quite upsets the heroic
fabric of the Nibelungenlied. Thus, the novel evokes the heterosexual
configuration just to break the stifling power it exerts over all protag-
onists with the exception of the utopian woman Janet.
What renders this process of reshaping patriarchal stories so pow-
erful is that it does not rely on the utopian vision of a fixed space
beyond patriarchy, but remains within the logic of patriarchal dis-
course. Merely denying the validity of such stories, as many radical
feminist utopian visions do, precludes the creation of alternative sto-
ries. The available languages are, after all, patriarchal symbolic sys-
tems and need to be subverted because there is nothing to replace
them with. Consequently, Russ’s subversions work with the assump-
tion that a utopian space beyond the existing social and symbolic sys-
tems is unreachable. Once more, it is the combination of different,
even contradictory, intertextualities that ultimately allows her fiction
to stay clear of each of these links’ inherent determinism.
Russ thus uses Brynhild in the Nibelungenlied as a resource for a
woman-based rereading of patriarchy. Another such resource in her
work is the Bible, also a text which preserves an older oral tradition,
presumably from a time when patriarchy as we know it took its
shape. As in the legend of Brynhild, The Female Man seeks interstices
in the biblical discourse which enable Russ to re-interpret the images
of women produced by the Bible. Joanna as speaking subject refers to
a female prophet and judge in the Old Testament, whose story is also
significant for Jael: ‘I won’t tell you what poets and prophets my
mind is crammed full of (Deborah, who said ‘Me, too, pretty please?’
and who got struck with leprosy)’ (136). Deborah in Judges 4 and 5
leads the Israelites in a successful revolt against Canaanite domina-
tion and refers to another Israelite woman, Jael, in her song of victory.
Jael kills the leader of the Canaanites, Sisera, thus ending the strug-
gle against the oppressors:
Judges 4:
Then Jael Heber’s wife took a nail of the tent, and took an
hammer in her hand, and went softly unto [Sisera], and smote
the nail into his temples, and fastened it into the ground: for
he was fast asleep and weary. So he died.
AUTHOR-IZING THE FEMALE 125
The Female Man takes this hidden story of the warrior woman, nar-
rating a new Jael who acts of her own accord. The new Jael’s com-
panions in struggle are members not of a patriarchal clan, but of a
nation of women who defy patriarchy. This partial restaging of the
biblical story assigns men collectively the role of the Canaanites,
whose irrevocable fate it is to lose, while the Israelites, the women,
must win by historical necessity. This analogy shows the particular
force of this kind of reference to the Bible in an American context. One
of the core narratives of justification in the development of American
democracy is based on a typological reading of the Bible. This read-
ing identifies the new Americans with the Jews in the Old Testament,
who escaped oppression in Egypt by fleeing to the Promised Land.
However, while in their journey to Canaan, a patriarch, Moses, leads
the Israelites to freedom, in Judges 4 and 5, two women finalize their
liberation, one of them brutally killing the leader of the opposing
army. Thus reconstituting a core American cultural narrative, Russ’s
text once more confronts patriarchy where such a confrontation is
most effective: on its own ground.
In On Strike Against God (1980),5 linking female characters to other
women on every level of experience has become the leading principle.
This novel makes the re-creation of the Bible even more explicit than
The Female Man: ‘Queen Esther, my namesake, got down on her knees
to save her people, which is no great shakes, but Ruth—whose name
means Compassion—said Whither thou goest, I will go too. To her
mother-in-law’ (On Strike Against God, 24, italics in original). Ruth in the
biblical book of the same name indeed loves the mother of her late
husband so much that she decides to stay with her, but she submits
herself to the law which makes her the property of her dead hus-
band’s nearest male relative and becomes Boaz’s wife. Similarly, in
the Book of Esther, it is Vashti, King Ahasuerus’s first wife, who
defies patriarchal power and is divorced to set an example for all the
would-be-wanton wives in the kingdom. Russ’s text refers to Esther
who in the Bible replaces the transgressor and becomes Ahasuerus’s
wife—and proceeds to fulfil this role to his complete satisfaction.
Thus, On Strike Against God uses a new, quite different pattern of
relating to women and images of women to the earlier novel: while
the intertextual references in The Female Man still look for strong
women as role-models, the references in On Strike Against God seek
out the ‘weak’ and the ‘collaborators’ to listen to their voices and
stories.
In its reference to the biblical Esther, On Strike Against God makes
AUTHOR-IZING THE FEMALE 127
the age when the girl’s own sexual feelings ‘awaken’, but the time
when her body is mature enough to conceive and bear a child. It is
about the time when the Prince can finally kiss Sleeping Beauty
awake into motherhood. ‘Sexual awakening’ in this definition thus
equals the first genital contact with a person of the opposite sex and
positions the woman as a womb ready to receive the inseminating
penis. Spencer inadvertently reinscribes the very categories of patri-
archy that the liberatory politics of her essay aim to displace. Zubey-
deh at the age of twelve is far from being asexual:
Irene feels small fingers on her face. Zooby-dooby has sat up
and is saying in a shocked tone, ‘Why, Irene, you’re crying.’
Zubeydeh flings herself into Irene’s lap, a little too actively
compassionate for comfort. The kisses are nice, but the knees
and elbows dig in. (The Two of Them, 155, italics in original)
Although Zubeydeh rejects an overtly sexual relationship to Irene, she
is certainly aware of the possibility: ‘I don’t think you and I should get
into an arrangement like that because we’re friends and I would hate
to do anything that would put our friendship in jeopardy’ (156). Irene
suppresses a snicker about the cliché but is quick to agree: ‘Zubey-
deh, dear, I prefer you as my daughter. Truly I do. I’m not one of those
ladies [she uses Zubeydeh’s term for lesbians], at least I think I’m
not, but if you meet one later and want to go away with her, it’ll be
fine with me. When you’re older, I mean’ (156). In accepting the les-
bian continuum, that is in putting relationships to women first, both
Irene and Zubeydeh escape compulsory heterosexuality.
These texts operate with the implicit assumption that emotional
and erotic relationships to men would become thinkable to the degree
in which a culture rejects heterosexuality as the norm. In the story
‘Bodies’, which is part of Russ’s larger project Extra(Ordinary) People
(1984), Russ envisions the possibility of such a post-patriarchal cul-
ture, in which the body has ceased to be the site of power struggle and
the basis of social organization. In ‘Bodies’, paradoxically, the sexual
and racial category which the individual’s body may fit in patriarchal
societies is irrelevant in economic terms as well as in erotic relation-
ships. Yet the characters mimic and parody types from patriarchal
times (e.g. the handle-bar moustached cowboy Harriet), again exem-
plifying the impossibility of imagining a space completely beyond.
‘Bodies’, as Part Three will demonstrate, explores the political poten-
tial of camp and other gender incongruities that contradict the iden-
tity politics of the female body traced in Part Two. Ultimately, what is
PATTERNS OF INNOCENCE 135
to read’ (165–66). When the visitor gets involved with a man, the nar-
rator closely observes their conversation as well as their physical
interactions: ‘There was a great deal more of the same business and I
watched it all, from the first twistings to the stabbings, the noises, the
life-and-death battle in the dark’ (185).
The text keeps this lavishly detailed description of the visitor’s
body in tension with an unsettling uncertainty about her physical
existence. Disrupting her story, the narrator unexpectedly negates her
primary protagonist’s presence: ‘It was almost a pity she was not
really there’ (172). This incision in the narrative flow comes precisely
at the moment when the text introduces a parallel science fiction
story line. The narrator desires to interact with the stranger, who rep-
resents a possible escape from her future in male-controlled domes-
ticity. She watches the boarder closely and sneaks by the older
woman’s room, hoping for a meaningful conversation:
Sometimes the open book on the bed was Wells’s The Time
Machine and then I would talk to the black glass of the window,
I would say to the transparent reflections and the black
branches of trees that moved beyond it.
‘I’m only sixteen.’
‘You look eighteen,’ she would say.
‘I know,’ I would say. ‘I’d like to be eighteen. I’d like to go
away to college. To Radcliffe, I think.’
She would say nothing, out of surprise. (171)
This passage makes it uncertain for the first time whether the
narrator-protagonist is talking to her own transparent reflection in
the windowpanes or to someone who is physically present. The
grammatical construction used here suggests repetition (‘would talk’,
‘would say’), but the fact that the dialogue occurs only once contra-
dicts this interpretation. Plausibly, one can only be surprised once by
the same incident. From the repetitiveness of everyday life the narra-
tive thus surreptitiously slides towards the subjunctivity of a science
fiction story. The ambiguous subjunctive is sustained throughout the
section which ends with the statement quoted above: ‘It was almost
a pity she was not really there’ (172). The narrative avoids a clear dis-
tinction between ‘realistic’ discourse and fantasy or science fiction in
the text, making the presence and even the existence of the visitor a
matter of supreme uncertainty. The text links the material experience
of the narrator in her ordinary adolescent life with the excitement of
a science fiction plot in which the same young girl participates in a
138 DEMAND MY WRITING
a man from her own culture. The passage repeats a theme in Russ’s
writing which links androcide, agency and the ability to speak. Once
more it is the body, in this case the male body, that serves as the site
where these connections are performed. A return to the central killing
scene in The Female Man highlights the multiple significance of the
murderous act and the way in which the woman performs it. Jael,
when she kills, routinely bites out her victim’s instruments of speech.
Matter of factly, she declares: ‘the best way to silence an enemy is to
bite out his larynx’ (The Female Man, 182). ‘The Second Inquisition’
makes the connection between physically destroying the man’s abil-
ity to speak and his death even more emphatic. The narrator makes a
point of expressing her surprise at the fact that, instead of hitting his
head, the visitor smashes her opponent’s windpipe, effectively silenc-
ing him in more than one way. In the chapter on androcide, I pointed
out that killing men in this context is by no means an empty image of
raving violence, but has a crucial function as a narrative device that
confirms or establishes the agency of a female character. The way in
which Russ fills the act itself with metaphorical depth adds further
weight to this interpretation. Both narratives make the very organ
which women had been barred from using central in the death of the
man. Significantly, these stories are told by female narrators.
While the story resonates with the voice of a young woman telling
her own story, communication between the protagonists is far from
being smooth or unbroken. The most significant bond between the
two remains unspeakable:
‘Did you ever think to go back and take care of yourself when
you are little? Give yourself advice?’
I couldn’t say anything.
‘I am not you,’ she said, ‘but I have had the same thought
and now I have come back four hundred and fifty years. Only
there is nothing to say. There is never anything to say. It is a
pity, but natural, no doubt.’ (190)
This passage reveals the narcissistic desire contained in the pedagog-
ical eros which runs through such intergenerational relationships
between women. The science fiction element in the story lets the pro-
tagonist play out this desire, just to confirm the impossibility of its
fulfilment. Moreover, her ineffectual attempt to speak to her own self
in the child, who is her ‘great-grandmother’, also demonstrates the
circularity of such time-travel. Although she cannot communicate her
knowledge to the girl in which she seeks her self, however, she does
PATTERNS OF INNOCENCE 141
self as protagonist in its rescue of the female child theme, but the
story uses similar time loops back into childhood. This time, however,
it is the childhood of the narrator that serves as a point of reference
and it is the child who travels to the time and space of her adult self.
This adult is also the autobiographical narrator and fictional author
of the story. Her autobiographical narrative voice is enhanced by the
fact that she shares a number of central characteristics with the
author. Like Joanna Russ, she is a writer, teaches creative writing in
Seattle, and has severe, incapacitating chronic back pain. Yet it is cru-
cial to point out that the text is by no means an autobiography. As
‘The Autobiography of My Mother’ relies on science fictional ele-
ments in the development of the narrative, ‘The Little Dirty Girl’ uses
genre elements from fantasy, specifically from ghost stories, which are
out of place in clear-cut autobiography. Neither does the story tell an
anecdote from the author’s, Joanna Russ’s, life. But the autobio-
graphical elements in the text lend credibility to the intimately per-
sonal narrative voice. Thus identifying the narrator with the author in
the text both makes the narrator clearly female and invests her with
the authority of an author who writes with confidence of her own life.
What is more, the story is framed as a personal letter, which also
draws in the reader as female addressee in a circle of intimate com-
munication between women. Thus, the story exemplifies Russ’s
move towards an ever more personal narrative voice. In this move,
major concerns in Russ’s oeuvre—particularly after ‘When It
Changed’—coalesce: writing, reading and reformulating the stories of
women’s lives, resistances and revolutions.
The severe health problems of the narrator, which link her to the
author, also provide the basis for connection and reconciliation with
the girl self as the main theme in the story. The first encounter with
this girl self combines both the ordinary and the unusual. On a shop-
ping trip, the narrator meets a strange eight-year-old girl, who offers
to help her carry her groceries and comes to take up more and more
room in her life. Throughout the story, the back pain is always pre-
sent. The narrative moves from the body of the narrator, via the body
of the child, to the body of the mother, to come full circle to a trans-
formed image of the body of the narrator herself.
Going through similar oscillations to the visitor in ‘The Second
Inquisition’, the body of the girl is the site of another transformation.
On one hand she is materially and physically present, an unsanitary,
smelly child’s body. The narrator finds the girl physically repulsive:
‘Here was a Little Dirty Girl offering to help me, and smelling in close
PATTERNS OF INNOCENCE 149
the way in which the narrator treated her body like a utility and her
illness. The narrator thus reconnects her physical and her psycholog-
ical pain, which she represents as caused by the separation of her
body from the work of her mind. At the end of the text, however, the
plough horse has become the horse of a king and referred to in the
first person. Speaking to the addressee of the epistolary text, the nar-
rator concludes the story with a transformed quotation from Shake-
speare: ‘the one thing you desired most in the world was a
photograph, a photograph, your kingdom for a photograph—of me’
(22). The quotation here contains a concealed reference to a horse
desperately needed by the anonymous recipient of the letter that
frames the narrative. The split between the narrator and her body has
shifted. The photograph represents not just the body but is repre-
sented as a mirror image of the narrator herself.
Both ‘The Autobiography of My Mother’ and ‘The Little Dirty Girl’
thus explore the transformative power of storytelling. As the narrators
in these texts confront the stories of their own selves, they retell the
story of motherhood. In ‘The Little Dirty Girl’, the rescue of the female
child as a plot pattern has moved to the explicit rescue of the narra-
tor’s self through her own narrative. The pattern is similar if less
explicit in both ‘The Second Inquisition’ and ‘The Autobiography of
My Mother’. The impossible desire which all these stories express is
ultimately to travel back in time and to rescue the child-self. While the
stories confirm the impossibility and paradoxical character of this
desire, the potential for ‘rescue’ pops up in a place different from
where the trajectory of desire had seemed to lead the narrators. The
act of narration itself turns out to be the site where a more process-
oriented kind of rescue can take place. Whereas in these three ‘auto-
biographical’ stories, the ‘rescued child’ is either the narrator or a
protagonist, the novel Kittatinny brings in the reader as part of this
rescue pattern.
tion’, the two selves merge in the mirror image of the protagonist’s
body: ‘Kit put her fingers out to touch B.B.’s and B.B. put her fingers
out to touch Kit’s. Kit’s fingers did not meet the faun’s. Instead they
met a flat surface, hard and cold, like glass’ (89, italics in original).
As B.B.’s presence enabled Kit’s masculinity, s/he also facilitates
the link to the other woman: ‘And in spite of Kit’s being the adven-
turous one and Rose the stay-at-home in the lovely dress, they were
the same’ (86). Although sexual desire is not represented as exclu-
sively directed towards women, the text authenticates/privileges les-
bian love over the love of men:
Kit felt as if B.B. were at her again, though she didn’t know
why, and she wanted to put her arms around her friend
[Rose]—so she did—and then suddenly she felt just as she had
with Ondry Miller, which was extremely confusing as you
weren’t supposed to feel that way with another woman. Only
it was coming over her in waves, and this time it wasn’t just
fun but something that made her heart hurt. And then they
were kissing each other, which was worse. Kit kept on kissing
the soft skin on Rose’s face and neck and feeling Rose’s breasts
press against her own until the confusion got to be too much,
and then she stopped. (86–87)
As the narrative ‘rescues’ Kit from compulsory heterosexuality, the
text opens a door for the reader. The maternal voice of the narrator
replaces the plot of heterosexual romantic love and normative female
passivity with stories which celebrate women who actively pursue
their sexuality and the desire for the female body.
However, as in the other stories of rescue in Russ’s oeuvre, Kit-
tatinny resists definitive closure and static utopian spaces. The narra-
tor, unapologetically didactic, makes this principle of the shifting,
process-oriented utopia explicit in an image that parallels Kit’s sub-
versive journey through children’s literature: ‘once you’ve changed,
you have to go out again on adventures that never end because all of
it’s an adventure and all of it constantly changes. So there’s no home,
really, and no end to traveling …’ (92).
In these four representative texts, the short stories ‘The Second
Inquisition’, ‘The Autobiography of My Mother’ and ‘The Little Dirty
Girl’ and the novel Kittatinny, the rescue of the female child is inextri-
cably linked to the narrative act as well as to the act of reading. The
reconciliation and connection with other women in these creative
acts are not parts of a confessional therapy, but rather assertions of
154 DEMAND MY WRITING
both hands, each lobe of her brain, all at once, while someone
(anonymous) picked her up by the navel and shook her vio-
lently in all directions, remarking ‘If you don’t make them cry,
they won’t live.’ She came to herself with the idea that
Machine was digging up rocks. He was banging her on the
head with his chin. (Picnic on Paradise, 121–22)
The narrative of Alyx’s own sexual pleasure buries this pleasure in
images of passivity which remove her from her self. Only after what
may be her orgasm does the text have her ‘come to herself’. Such pas-
sivity, which normative heterosexuality makes necessary for women,
is impossible for Jael. She uses an android for her sexual gratification
not simply because passivity does not turn her on sexually, but also
because compulsory heterosexuality endows each sex act with polit-
ical significance. Similarly, Irene, once she realizes ‘I don’t know any
women’ (The Two of Them, 120), ceases to relate to Ernst sexually. She
‘kick[s him] out of bed’ (153). Therefore, while killing Ernst affirms
her agency, identifying with the lesbian continuum opens a process
which enables her to decide that heterosexual intercourse impedes
her liberatory political acts: she chooses ‘not to’. Since patriarchal
narratives of sexual relations operate in structures of ownership and
submission, female characters’ ownership of their own bodies is a
central image in radical feminist rewritings of women’s sexuality.
Claiming their bodies as their own by refusing to give men access to
them, celibate and lesbian women in these rewritten stories break up
the complexly interrelated system of patriarchal economics and com-
pulsory heterosexuality, and create a utopian space for a revolution-
ized concept of sexuality (partially) beyond the gender dichotomy.
Having broken with the ‘Law of the Father’, Esther and her lover
Jean begin to explore and compare their bodies ‘like little girls’. The
two women stage an imaginary journey back into their early puberty,
a time when ‘the prison bars of femininity’ had not yet completely
closed in on them. Referring to childhood gives them a conceptual
space in which to find new meaning and a new language for their
bodies:
Then she took off her sunglasses and smiled at me, so that
tears rose to my eyes. She unhooked her dress (home-made so
no zipper) and let it drop to the floor, then with crossed arms
shucked her slip and did a little victorious dance around the
room, waving the slip in the air. We took off all our clothes, very
soberly, and then had a cup of tea, sitting politely on the couch,
naked; I went into the kitchen to fetch it in my bathrobe. We
looked each other over and I showed Jean the mole on my hip;
so she lifted her hair and showed me the freckles on the back
of her neck. We compared our ‘figures’ like little girls. We sat
on the two ends of the couch, our knees up, feet to feet, and
talked about the ecstasies and horrors of growing breasts at
twelve, of bouncing when you ran, of having hairy legs, of
being too tall, too short, too fat, too thin. There is this business
where you think people end at the neck; then gradually as you
talk, as we talked, as we reconstituted ourselves in our own eyes—
how well we became our bodies! how we moved out into them. I under-
stood that she felt her own ribs rise and fall with her breathing,
that her abdomen went all the way into her head, that when
she sat, she felt it, I mean she felt it in herself, just as I did.
Until she looked—as she had felt to me before—all of one
piece. (59, my emphasis)
Returning to their childhood selves allows them to make their bodies,
which had formerly been the property of their husbands or male
lovers, their own. Talking about their initiation to womanhood, for
both a painful experience, they try to undo the damage caused in their
puberty. Like the protagonists in ‘The Autobiography of My Mother’
and ‘The Little Dirty Girl’, Esther and Jean find remnants of an
uncommodified body and physical pleasure in their childhood selves.
The way in which reference to the female body operates in Russ’s
writing once again demonstrates that her development as a radical
feminist writer does not directly parallel the development of radical
feminist discourses, even as she employs some of the same strategies
166 DEMAND MY WRITING
and images. While her short stories and novels do intersect with
Rich’s lesbian continuum and lesbian existence and are concerned
with the correlations between motherhood, daughterhood and the
female sense of self in ways similar to Mary Daly, her fiction also
emphatically undermines these categories. Russ draws the female
body into her texts through a number of narrative strategies which all
closely link the body, sexuality and the act of narration. Part One
analysed how androcide establishes or confirms women’s agency, but
the killing scene also brought the woman’s body in focus. In ‘The Sec-
ond Inquisition’, The Female Man and On Strike Against God, on the
other hand, sexual acts and/or erotic glances exchanged among
women celebrate the female body in the text without the presence of
a counterpart that is not female. Other texts, such as ‘The Little Dirty
Girl’, bring in the female body through its illness and pain. Thus fic-
tionalizing androcide, erotic acts or physical suffering allows Russ’s
texts to perform the act of narration through and on the surface of the
body. But it is a body whose contours remain as uncertain and
unfixed as agency in her materialist thread. Her texts consistently
resit attempts by critics to pin them down to any one affiliation. They
revel in the many.
PART THREE
Indeterminacy
One of the best things (for me) about science fiction is that—
at least theoretically—it is a place where the ancient dualities
disappear. Day and night, up and down, ‘masculine’ and ‘fem-
inine’ are purely specific, limited phenomena which have been
mythologized by people. They are man-made (not woman-
made). Excepting up and down, night and day (maybe). Out in
space there is no up or down no day or night, and in the point
of view space can give us, I think there is no ‘opposite’ sex—
what a word! The Eternal Feminine and The Eternal Masculine
become the poetic fancies of a weakly dimorphic species trying
to imitate every other species in a vain search for what is ‘nat-
ural’—Russ (in ‘Commentary’, Khatru, 43)
Introduction to Part Three
dence from Miss Edward. In this scene, Miss Jones has thoroughly
relinquished the role of the child. Coolly putting on her make-up, she
gets ready to leave—with no intention of returning. The plot of
romance to her is completed. Miss Edward, continuing her part unin-
terrupted, enacts the disappointed lover, who wonders why he/she is
being left:
‘You’re overwhelmed with guilt. Aren’t you?’
‘Oh dear, no,’ said Miss Jones …
‘Well, it’s over, isn’t it?’ [Miss Jones] produced a dazzling
smile. ‘It was wonderful,’ she said, ‘Don’t worry. You were mar-
velous. Such a drama, you know, with love and death and pur-
suit and forever and all the rest of it.’ (31–32)
In this scene, the two women perform within puzzlingly shifting and
skewed patterns of mimicry. Miss Jones acts a meta-role in which she
represents Miss Edward’s performance of courtship as an expertly
played imitation, while Miss Edward still plays within the patterns of
courtship that Miss Jones refers to as titillating game.
When the younger woman thus locates the essence of their sexual
relation solely in the play-acting, Miss Edward appeals to the plea-
sures of the female body:
What about the rest? What about love? What about passion?
What about pleasure? You felt that passion and that pleasure,
don’t deny it! Don’t pretend about the deepest experiences of
your soul. Don’t deny your body. (32)
Miss Jones, unmoved and consistent in her new role, responds: ‘I
should think that if you wanted the real thing, you’d get a man’ (32).
Perfectly in accord with the discourses of her time, Miss Jones now
poses as the bisexual experimenter, who has no intentions of identi-
fying as lesbian. The rescue from compulsory heterosexuality here
seems to be abortive. However, the reference to the ‘real thing’ here
ironically positions it as the less desirable pleasure. Although Miss
Jones acknowledges the privileged status of heterosexual intercourse
in dominant discourses of what counts as ‘real’, she clearly prefers the
supposed ‘copy’ as the more pleasurable performance. Because the
sexual act is recognized as play (as well as thoroughly divorced from
reproduction), the power she artfully relinquishes remains solely sit-
uational and does not leave the bedroom.
Miss Edward, who had seemingly opened her heart and poured out
her innermost emotions about the sanctity of the female body, how-
PATTERNS OF EXPERIENCE 181
ever, does not plunge herself into suicidal contortions of grief as the
Sappho model would suggest: ‘It took Miss Edward fully two hours
to recover from the experience’ (33). She is ready to pick up her next
date, resuming an almost identical game. The full extent of the intri-
cate and multi-layered performance thus does not become apparent
until this last scene, in which Miss Edward meets the next girl in the
same café, responding to the same cues with precisely the same code:
‘I believe,’ said the girl in a murmur, ‘that you got that lovely
suit at Henri Bendel.”
‘I never think about clothes,’ stated Miss Edward dogmatically.
(33)
This new break with the conventional plot of ‘true love’ not only
mocks all that is sacred to heterosexual romance, it also questions the
valorization of the woman and the female body. Yet Miss Edward’s
missing penis, which would tie the deflowered woman to her/him
and close the plot with marriage and motherhood, does not emerge as
a substantial lack. Quite to the contrary, she is able to continue her
game, continuously mocking the promise of ‘true love’ as the essence
of female sexuality. Her sexual pleasures are entirely her own, operat-
ing as she does in a utopian women-only space, where her ability to
act is not challenged by the presence of a male. When Miss Jones,
evoking the spectre of ‘the real thing’, penetrates this space, Miss
Edward’s sexuality may momentarily seem devalued, but playing on,
she emerges victorious. To her erotic enjoyment, what counts as ‘the
real thing’, is irrelevant. Her performance is not only equal to but
exceeds that of heterosexual males.
Furthermore, the story irreverently reworks myths of female sexu-
ality that are an integral part of the plot of heterosexual romance. The
aged, post-menopausal spinster, who is completely negated as a sex-
ual being in the dominant story of heterosexual erotic interactions, is
the one who commands the most exquisite orgasmic pleasures.
These pleasures are represented as unattainable for the heterosexual
male, whose sexual performance is limited by his static link to the
‘real thing’, his penis. He is thus demoted from possessor of supreme
power to object of supreme ridicule, making him expendable in the
(supposedly unlimited) arena of female sexuality.
This non-science fictional short story allows a freedom with plot
and sexuality that was not available to Russ as a science fiction or fan-
tasy writer at the time. Only one year later, Russ published ‘When It
Changed’, a story which indeed marks a change in her representa-
182 DEMAND MY WRITING
tions of lesbianism, taking its sexual practices out of the closet. This
year, 1969, was also the year of the ‘Stonewall Rebellion’, the first gay
riots in American history. Stonewall assumed a significance for male
gays and lesbians that reached far beyond its immediate effects on the
media, which began to accept ‘homosexuals’ as a marginalized
minority who legitimately claimed their rights as citizens (Faderman,
196). Without intending to establish any direct relationship between
‘When It Changed’ and Stonewall, I do believe that Russ’s work
proves to be at the forefront of the rapidly changing discourses on
sexuality in the late 1960s and ’70s. Yet even in participating in these
discourses, Russ remains critical of their essentialism, prefiguring
crucial feminist/queer debates of the 1990s. However, ‘Scenes of
Domestic Life’ uses a model of sexuality which relies on two oppos-
ing genders, with the older woman clearly occupying a masculine
position. Later references to the ‘Sappho model’ in Russ’s work aban-
don binary coding altogether. The reference to age makes power even
more fluid and subject to instant change and reversal.
tors remarks: ‘We noticed the floss and dew on the back of her neck—
Laur is in some ways more like a thirteen-year-old than a seventeen-
year-old’ (The Female Man, 62). Her (half-hearted) rejections of Janet
are also reminiscent of Miss Jones: ‘Never—don’t—I can’t—leave
me!’ (71) However, while Miss Jones is fully aware of the part she
plays, Laura is still ‘the victim of ventriloquism’ (62), the act of het-
erosexual, ‘true’ womanhood forced on her by her family.
The narrators, who are present in Janet’s body and mind at the
time, share the Whileawayan’s explicit sexual fantasies, but represent
them in the third person: ‘In the bluntness of her imagination she
unbuttoned Laur’s shirt and slid her pants down to her knees’ (63).
This strategy puts a definite distance between the lesbian sexual acts
and the narrative voices, yet allows the engaged eavesdroppers to
experience these acts directly through the body of the perpetrator.
Janet, initially being in a position of superior power, keeps her own
emotions and sexual desires for the young woman in check. Finally,
however, it is Laura who takes the initiative, claiming the power to
move the action: ‘Then she [Laura] put her hand on Janet’s knee, a
hot, moist hand with its square fingers and stubby nails, a hand of
tremendous youthful presence, and said something else, still inaudi-
ble’ (70). The subtle power struggle between the two continues,
Janet in her actions emphasizing the youth and inexperience of the
other: ‘Janet pulled her up on to her lap—Janet’s lap—as if she had
been a baby’ (70). Laura, counteracting this reduction of self-deter-
mination and control, attempts to manifest herself as an adult and
sexually mature woman:
Janet—I—held her, her odor flooding my skin, cold woman,
grinning at my own desire because we are still trying to be
good. Whileawayans, as has been said, love big asses. ‘I love
you, I love you,’ said Laur, and Janet rocked her and Laur—not
wishing to be taken for a child—bent Miss Evason’s head
fiercely back against the chair and kissed her on the mouth. Oh
my goodness.
Janet’s rid of me. I sprang away and hung by one claw from
the window curtain… (71)
Here, the narrator is temporarily disembodied to change places in the
scene of desire; turned into a feline ghost, she continues to watch—
and to narrate her observations—from outside in third-person narra-
tive. She thus remains part of the scene, adding her voice to the
chorus of narrators.
PATTERNS OF EXPERIENCE 185
concept which clearly contradicts the idea that their identity is coex-
tensive with their performance. Thus, while ‘The Mystery of the
Young Gentleman’ makes the identities of the protagonists unstable
and based on the acts they perform, it also grounds them in a self that
is independent of the symbolic context in which it exists. However,
this self is not, as for instance in Mary Daly’s work, an original home
that women need to recover, but rather an unattainable, fearful space.
As unattainable as the hidden side of the moon without a space pro-
gramme. Again, the text keeps a securely grounded stability in ten-
sion with the instability which is its focus.
This instability primarily centres on the narrator/protagonist ‘Joe
Smith’. S/he is never clearly identified as a woman, although the text
towards the end points to the possibility. Referring to one of the many
books that Maria-Dolores reads, the narrator says: ‘It’s called The
Mystery of the Young Gentleman (he’s a not-so-young lady, we find out)’
(92). Even though the text leaves Joe Smith’s sex uncertain, her sex-
uality is comparatively unambiguous. Her sexual fantasy suggests
cunnilingus and clitoral stimulation rather than penetration, her/his
role in the sexual act resembling that of Janet in The Female Man
rather than that of Machine in Picnic on Paradise. Orgasm, rather than
being represented as a loss of self, becomes a moment of supreme
self-knowledge. The narrator’s imagined sexual encounter with the
young girl thus demonstrates that, in spite of the foregrounded gen-
der uncertainties and the destabilization of the category ‘lesbian’ in
‘The Mystery of the Young Gentleman’, the female body at the same
time remains a privileged site of pleasure and empowerment.
The narrator also engages in—quite different—sexual acts with an
elderly physician on the ship to divert the interest this man had taken
in the strange couple Joe Smith and Maria-Dolores. While sex with
the narrator for the young girl is potentially empowering, it com-
pletely disempowers ‘Dr Bumble’, in part because he is unable to rec-
ognize gender as purely performative. At first he is fascinated with
‘Joe Smith’ of Colorado and the young girl travelling with ‘him’, and
he begins to write up an account about the narrator’s supposed
homosexuality under the title ‘A Hitherto Unconsidered Possibility:
The Moral Invert’ (78). To protect her/his and Maria-Dolores’s travel-
ling act, the narrator now performs for the doctor, always slightly
shifting her/his role to the utter confusion of her/his victim. Acting as
a woman disguised as a man, s/he seduces the old physician and
coolly ‘handles his secret self’ to give him an unceremonious orgasm:
‘For a moment he comes back to himself to see his wife—no, the Col-
PATTERNS OF EXPERIENCE 193
a parodic twist on the Sappho model. Like the other stories of inter-
generational relationships in Russ, it is grounded in a scene of teach-
ing. In her role as Issa, the narrator gives mathematics lessons to the
King’s 13-year-old daughter, who promptly tries to seduce the alien
‘Prince’. To the young seductress’s disappointment, however, Issa
claims, as part of ‘his’ elaborate disguise, that ‘his’ fiancée at home
had cast a spell over ‘his’ genitals so ‘he’ would not be able to use
them for copulation. But ‘he’ is imaginative and ultimately finds a
way to circumvent this handicap:
‘Can you take me?’ she says, and I, ‘Alas, lady’—and she—and
I—and she—and I—and then a very awkward silence.
Then I say, ‘There’s a way—’
Very incautious of Issa, no doubt, but how can you throw a
lady out of bed? . . . I didn’t come here to masturbate a thirteen-
year-old.
On the other hand— (137)
In contrast to the stories discussed above, ‘What Did You Do Dur-
ing the Revolution, Grandma?’ thus reads like an ironic comment on
the liberating potential of the ‘Sappho model’. The self-mocking voice
of the narrator reveals sheer lust for the young girl rather than the
wish to ‘rescue’ her as motivation for the sexual act. Ruritania is on a
parallel universe which functions on an even lower level of consis-
tency than the basic narrative world. Since in this world events are
not necessarily causally related, a story of rescue as well as a utopia
becomes an absurdity. Thus, instead of worrying about her assign-
ment, the narrator pursues her pleasure and impersonates a pirate for
the erotic entertainment of the Princess:
And she sheds the Princess, red all over and face averted, and
having found nakedness even more deliciously shameful than
pirates, lies there while I violate her with my mouth, which
(thank God!) makes talking impossible …
I put my finger inside her; she groans and then, moving her
hips from side to side, ‘Oh no. Oh, don’t. Oh, please don’t.’
So it begins all over again. (137–38)
The presence of digital penetration in this scene is remarkable only
when read in conjunction with the absence of such sexual practices
in representations of lesbian lovemaking in the texts discussed previ-
ously. This sexual fantasy of violation, enjoyable as it may be for the
Princess, echoes the exploitation of the lower Ru worlds by the world
196 DEMAND MY WRITING
same genotype: ‘We ought to think alike and feel alike and act alike,
but of course we don’t. So plastic is humankind!’ (162) In The Two of
Them, Irene as an adolescent makes up an alternate identity for her-
self and names her Irenee Adler, ‘the woman’ (5, italics in original)
uninhibited by patriarchal concepts of femininity who can defy the
rules of passivity and go out to become an interstellar Trans-Tempo-
ral agent. Zubeydeh has a ‘Bad Self’ (137) which allows her to act out-
side the rigid confines of Ka’aban gender roles. Similarly, Esther,
narrator of On Strike Against God, refers to an alter-ego named Joanna:
‘One of us who is writing this (we’re a committee)’ (23). Esther uses
the metaphor of the palimpsest (17) to refer to the multiple overlap-
ping texts that make up her self, emphasizing the possibility of
change through new stories one writes up for oneself. Such overlap-
ping stories also allow Joanna, the fictional author in The Female Man,
to enter into a dialogue with herself which provides her with a story
of liberation.
intersecting stories which run through the text, while on the other,
she can rarely be sure who is speaking at a particular moment.
Janet, as a narrator, is an exception: her narrative is clearly distin-
guishable from Jael’s and Joanna’s, and she gives an immediate, first-
hand account of the utopian society on Whileaway. Tom Moylan
observes that this head-on confrontation with the utopian world
transforms the traditional narrative frame in which a guide shows a
non-utopian visitor around (63). The Female Man thus blends three
different genres: Jael’s science fiction, Janet’s utopia and Joanna’s
realistic narrative.
From Joanna’s point of view, Janet is one of her possible other
selves, one which is completely free from inhibiting patriarchal struc-
tures in her mind. Joanna refers to these inhibiting structures as ‘the
knowledge you suffer when you’re an outsider—I mean suffer; I do
not mean undergo or employ or tolerate or use or enjoy or catalogue or file
away or entertain or possess or have’ (137, italics in original). Janet, in
Joanna’s mind, ‘appears Heaven-high … with a mountain under each
arm and the ocean in her pocket’ (213), and transforms Joanna’s life
when she ‘visits’ her: ‘Before Janet arrived on this planet’, Joanna
was ‘moody, ill-at-ease, unhappy, and hard to be with’ (29) and did
nothing but ‘live for The Man’ (29):
Then a new interest entered my life. After I called up Janet, out
of nothing, or she called up me (don’t read between the lines;
there’s nothing there) I began to gain weight, my appetite
improved, friends commented on my renewed zest for life, and
a nagging scoliosis of the ankle that had tortured me for years
simply vanished overnight. (29)
Reading ‘between the lines’ in spite of or rather because of the narra-
tor’s admonitions against it, one detects an intersection between the
two narrative levels in this passage. From Jael’s perspective it is Janet
who visits Joanna as a time traveller between universes. From
Joanna’s point of view, however, Janet is a daydream, a possibility to
interact with a desired aspect of Joanna’s own self.
Thus, a mental state which might be treated as multiple personal-
ity disorder by clinical psychology becomes a space for liberating acts
of power: the dialectic of gender which I delineated in Part One simul-
taneously takes place in Joanna’s mind: ‘I’ll tell you how I turned into
a man. First I had to turn into a woman’ (133). She accepts the nega-
tion of self through patriarchal discourse, associating with the cate-
gory ‘woman’:
200 DEMAND MY WRITING
ence fiction narrative to the life of the fictional author and/or implied
reader. Although The Two of Them is far less complex structurally, it
also splits the narrative into a science fictional and a realistic strand.
Irene is thus both a protagonist in the science fiction adventure and a
woman from a basic narrative world which corresponds to the world
of the implied reader. After having killed Ernst, Irene returns to the
world of her childhood and becomes a ‘thirty-year-old divorcée with
a child to support’, a woman who has left her husband and faces the
vicissitudes of a world hostile to women, rather than being a well-
trained member of an effective espionage organization. The Two of
Them and especially The Female Man make these experiments with
multiple identities within the cultural context explicit through the
science fiction narrative.
Dissolving discursive hierarchies and the singular narrative voice,
The Female Man creates an unstable narrator who is at the same time
one character—Joanna as spirit of the author—and three different
characters who are able to move in and out of each other and between
their worlds. These ambiguities allow Joanna to tap the anguish that
leads Jael to man-slaughter, and, charged with this power, to over-
come the cultural training that had made one aspect of her as selfless
as Jeannine. The following section will focus on the way in which
Joanna negotiates between her multiple selves, without ever attempt-
ing to integrate them into a unified whole, which would, after all,
inevitably get stuck in essentializing and reified definitions of the self
as compact external object—which one could comfortably perceive in
a mirror. The continued references to quite different oppositional dis-
courses in Russ’s work thus activates permanently shifting, multiple
and—above all—contradictory identities.
two opposing positions. The narrator leaves the group to die by her-
self in a cave up in the barren mountains, but the new self-defined
colony cannot allow this kind of dissent because it undermines the
story on which they intend to live. Four members of the group track
her down to either force her to agree or—if necessary—kill her. With-
out hesitation, Elaine in turn kills them all, except for the ones who
are already dead (one of the men had a heart attack and one of the
women has committed suicide). Slowly starving in her cave, she
thinks about her past: ‘And now I have to live with this awful, awful
woman, this dreadful, wretched, miserable woman, until she dies’
(155). Literally even more isolated than the narrator in ‘The Yellow
Wall-Paper’, the dying narrator moves further and further inside her-
self, since this, for her, is the only place to go.
In this isolation, the act of narration becomes synonymous with
life. Because all the others are dead, Elaine is the only one left to make
up the history of the failed colony—and the story of her life. She is
dying and what will remain of her is only her text: ‘Everything’s being
sublimed into voice, sacrificed for voice; my voice will live on years
and years after I die’ (128). She owns the only voice left on the planet
and has therefore in a sense reached the centre of power. However,
while the narrator is at the centre of her own narrative, she is com-
pletely outside the rest of human history: ‘Far, far away from the cut-
ting edge of change. God knows I’m private now. And on the
periphery now. As far from anything as one can get. Outside the out-
side of the outside’ (119).
In this situation of complete and irreversible marginalization, the
absent reader paradoxically receives central importance. Starving
alone on a desolate planet in outer space, Elaine knows that the
chances of anyone finding her recording are virtually nil. Unlike the
narrators in Russ’s work who are also the fictional authors of the text,
such as Joanna in The Female Man or the narrator in ‘Life in a Furni-
ture Store’, Elaine has no access to a story which would give her con-
trol over the act of publication. She is recording a diary whose
chances of ever finding a human audience are minuscule, yet as she
reconstructs the story of her life, she desperately reaches out for a
reader: ‘What do you know? Do you know anything? … Who are you?’
(76, italics in original). ‘If neither alien nor human, you’re God. Who
already knows. So I’m left talking to myself. Which is nothing and
nobody’ (115). She recalls a nest of fledgelings she once observed
which squeaked desperately for their parents: ‘Feed me! feed me!’ (157,
italics in original). Her narrative shrieks with comparable urgency:
THE GREAT, GRAND PALIMPSEST OF ME 207
ment of certainty emerges from her tale: history may just end arbi-
trarily, without the consolation of meaning.
Exploring the paradoxes of writing history, We Who Are About To …
thus connects with the moment in feminism which Kristeva identi-
fies with a rejection of linear and cyclical temporality. Since history is
a fictional text, and death is inevitable, what remains of the individ-
ual when she dies is a palimpsest of texts. Even her materialist polit-
ical activism, for which the link between economic development and
history was a necessary one, is ultimately just that, a story. For Elaine
the stories of the world are told by music, which conveys meaning
without directional logic: ‘All the music in the world says all the
things in the world—I mean the universe, of course—and that’s
everything there is. So it all cancels out’ (164).
CHAPTER NINE
Vampires, Cyborgs and Disguises:
Politics of the Theatrical
Joanna in The Female Man and Esther in On Strike Against God shape a
story of empowerment for themselves by embracing the category
‘woman’ as their own, as I demonstrated in Part Two. However, these
two characters simultaneously also reject this category as imposed on
them by a symbolic system alien to the narrative needs of their exis-
tence. In The Female Man, Joanna as narrator breaks free from the
identity defined for her by patriarchy. She explores possible alterna-
tive selves within the discursive framework available to her and
becomes what she calls the ‘female man’. Disintegrating the unified
narrator, Russ’s texts thus also dissolve the idea of a stable, unitary
self. In The Two of Them and The Female Man, as well as in On Strike
Against God, Russ splits the protagonist into two or more different per-
sonas/personalities, thereby subverting the notion of the stable iden-
tity created by revolutionary acts of power such as androcide or the
rejection of men as sexual partners. Russ’s writing throughout thrives
on such contradictions.
Materialist feminism has defined gender as a social category dis-
tinct from biological sex. This notion of woman as a suppressed
class—in analogy to the proletariat—is crucial in claiming agency in
patriarchal societies and in revealing the constructedness of gender-
role behaviour. However, this analogy also has its limitations because
in these theories gender, unlike economic class, is directly linked to
biology. If you are female in sex, supposedly you are inevitably also
feminine in gender. Within this terminological framework, conceptu-
alizing a genderless society—in analogy to the classless society—is
impossible. The quasi-genderless utopia Whileaway testifies to this
impasse: biological males on Whileaway would be unthinkable. How-
ever, even though the text does not project an androgynous utopian
vision, it does produce images of women who contest the biologized
linkage between gender and sex.
Such attempts to find a way out of biological determinism are not
new. As early as the nineteenth century, the American feminist Mar-
garet Fuller struggled to transform patriarchal language to truly
include woman in a genderless generic term:
By Man I mean both man and woman: these are the two halves
of one thought. I lay no especial stress on the welfare of either.
I believe that the development of the one cannot be effected
without that of the other. My highest wish is that this truth
should be distinctly and rationally apprehended, and the con-
ditions of life and freedom recognized as the same for the
VAMPIRES, CYBORGS AND DISGUISES 213
Joanna: Not-a-Woman—Everywoman?
class and bonding with other women which I have outlined in Parts
One and Two. Showing no particular alliance to women as a group,
the narrator here expresses the desire to deprive biology of those cul-
tural meanings which specifically affect her as a subject. The ‘you’ in
this passage is not a gendered opponent, but rather anyone, male or
female, who denies the narrator access to the process of signification.
This example shows how Russ’s later novels consciously use contra-
dictory strategies from within patriarchal discourse to undermine the
precepts of the oppressive system. The subject her texts try to liber-
ate is gendered because she is oppressed, but, as this passage shows,
the system of gender and sex is not taken as an essentially given
entity, which points to a—partially—autonomous subjectivity beyond
these oppressive categories.
Janet, ‘the Might-be of our dreams’ (The Female Man, 213), repre-
sents such a vision of a genetic female who is not a woman. Since
there are no men on Whileaway, gender is not a basis of oppression
and the category ‘woman’ is meaningless in the discourses of this cul-
ture. She takes no offence at the fact that her last name in English
translates as Evason because she does not define her existence in
opposition to an other who is male. When she witnesses Jael’s imper-
sonation of heterosexual intercourse with the android, Janet—quite
unimpressed—remarks: ‘Good Lord! Is that all?’ (198) What radical
lesbian-feminism identified as the sources of greatest suffering for
women in patriarchy are for her, if anything, sources of mirth.
However, it is the peculiar character of utopian visions that they are
not predictions of what the future will or even should look like, but
comments on what is wrong with the present. What distinguishes
utopias from other types of cultural criticism is that they are always
predicated on an element of hope. Tom Moylan in his book Demand
the Impossible shows that all utopian writing is a product of its culture:
[Utopian writing] is, at heart, rooted in the unfulfilled needs
and wants of specific classes, groups, and individuals in their
unique historical context … Developed within the context of
early capitalism and the European exploration of the new
world, the literary utopia has functioned within the dominant
ideology that has shaped the capitalist dream and within the
oppositional ideologies that have pushed beyond the limits of
that dream. (2)
Utopian writing, according to Moylan, always expresses oppressed
groups’ experience of lack, and is therefore simultaneously critical of
VAMPIRES, CYBORGS AND DISGUISES 215
Esther, the narrator of On Strike Against God, like Joanna seeks to name
VAMPIRES, CYBORGS AND DISGUISES 217
frame narrative and the individual stories make the spectre of the fic-
tional author herself unstable, endowing her with self-mocking
cyborg qualities. The stories’ common themes and character types,
set in relation by the frame narrative, thus combine the individual sto-
ries with a destabilizing assemblage that refuses to pose as a unified
whole. This framing narrative also creates a tension between the
highly personal voices of the individual narrators and the deperson-
alized voice of the computer. The schoolkid as a character without
depth or individuality also stands in tension with the highly individ-
ualized richly narrated characters in the stories. The computer tutor
makes the process of learning infinitely reproducible in identical pat-
terns. An infinite number of interchangeable schoolkids can ask the
same questions and will essentially learn the same lesson. Conse-
quently, the framing narrative runs counter to the utopian thrust of
the stories and shatters a concept of history that depends on causal
links between events.
Extra(Ordinary) People thus also foregrounds the disruption of a lin-
ear temporality as it is assumed in Marxist concepts of historical pro-
gression as well as in materialist feminism. The Female Man, as I
demonstrated in Part One, still uses the notion of a dialectical move-
ment towards utopia. Extra(Ordinary) People not only destabilizes the
historical dialectic, but further shatters its logic, replacing the dialec-
tic with an apparently loosely linked assemblage of separate stories.
However, the revolution is still present, even if it moves to the back-
ground, disconnected from the utopia. Two of the stories, ‘Souls’ and
‘The Mystery of the Young Gentleman’, represent the utopian longing
of individuals with telepathic powers; ‘Bodies’ is the story of a
utopian society which realizes some of these visions. Yet the story of
the supposedly transformative event, ‘What Did You Do During the
Revolution, Grandma?’, only demonstrates that the revolution does
not directly result in a historical change, but is no more than its
expression. The final story, then, ‘Everyday Depressions’, is a sketch
of a lesbian gothic novel in the form of a series of letters which relates
the banal excitements of everyday life. Represented through the lim-
ited visions of the individual personal narrative voices in each story,
utopia receives an ironic undertone, without, however, being invali-
dated as an idea. The ‘revolution’, central to the solution of the sex-
class antagonism in materialist feminism, becomes an ironic yet
necessary (im)possibility.
‘What Did You Do During the Revolution, Grandma?’ is a case in
point. ‘Grandma’, in a self-mocking parody of historical causality,
222 DEMAND MY WRITING
voice in all of the stories is distinctly sexed, even if the sex of ‘Joe
Smith’ in ‘The Mystery of the Young Gentleman’ remains ambiguous.
As I have demonstrated for representative stories from each of the
previous phases in Russ’s writing, this quasi-autobiographical narra-
tive voice is also closely affiliated with the scene of teaching and the
‘rescue of the female child’, a combination which corresponds to
Elaine Marks’s Sappho model. Directly addressing a ‘you’ as intimate
friend, Extra(Ordinary) People, in a similar way to the novel Kittatinny,
also pulls the reader into this erotic pedagogy. In all of these short sto-
ries and novels, the maternal and the erotic between two characters
of different generations become unstable liberatory spaces.
These liberatory spaces in the interstices of patriarchy are the sites
where cultural transformation can occur. This transformation does
not come in the shape of a monolithic, phallic universal revolution,
which would inevitably revert to old structures of hierarchy and
power distribution, but as an infinite number of possible revolutions
and subversions on every level of human interaction. Effectively com-
bining the political enthusiasm and thrust of the early 1970s with an
anticipation of the distrust in monolothic concepts of reality of the
1980s and ’90s, Joanna Russ’s fiction is a challenge to feminist the-
ory. In its radical vision, Russ’s fiction goes far beyond even her own
critical work. The generic possibilities of speculative fiction allow her
texts to explore alternative possibilities simultaneously and to carry
each of these possibilities to its radical conclusion. Materialism, fem-
inist separatism and poststructuralism may fundamentally contradict
each other, but their combination propels Russ’s texts beyond the
necessity to hold on to reductive concepts of power. Rereading and
rewriting feminism, such texts can transform patriarchal discourses,
possibly before the effects of these discourses have destroyed the last
remnants of a liveable environment—a while away.
CHAPTER ONE
Notes
Introduction
Part One
Introduction to Part One
1. The collection first came out in 1976 under the title Alyx and con-
tains stories first published individually from 1967 to 1970. The ear-
lier edition contains an Introduction by Samuel Delany.
Chapter One
Chapter Two
1. The story was reprinted in Alyx (1976) and in The Aventures of Alyx
(1983) under the title ‘I Thought She was Afeard Till She Stroked My
Beard’. All further references are to the 1985 edition by the Women’s
Press.
2. Russ, introductory note to ‘When it Changed’ (9).
3. Russ, Afterword to ‘When It Changed’ in Again, Dangerous Visions
(280–81) cited in Hacker’s ‘Science Fiction and Feminism’ (73).
4. All references are to the reprint in The Zanzibar Cat (1984).
5. I will discuss intersections between the biblical story of Jael and
Russ’s rewriting in Part Two, ‘Sexuality’.
6. The reference is to the 1995 reprint in To Write Like a Woman.
7. I will expand on this intimate nexus between sexuality and
oppression and its relevance for Russ’s novels as part of feminist dis-
course in Part Two.
8. Thelma J. Shinn also points this out in ‘Worlds of Words and
Swords: Suzette Haden Elgin and Joanna Russ at Work’ (210). How-
ever, I do not fully agree with the linear development she sets up
between Russ’s female protagonists. Even though Irene shares super-
ficial characteristics with Alyx, she is a profoundly different character,
232 DEMAND MY WRITING
Chapter Three
Part Two
Introduction to Part Two
1. Feminist thinking in the late 1980s and the ’90s, e.g. Dianna
Fuss’s Essentially Speaking (1989), has exposed this opposition
between ‘equality’ and ‘difference’ as a theoretical trap. The move
beyond this dualism will be the concern of Part Three.
2. In Partial Visions: Feminism and Utopianism in the 1970s, Angelica
Bammer analyses the ways in which writers in the 1970s appropri-
ated nineteenth-century American utopian writing by women.
Bammer also criticizes the stark racism of these utopian visions.
Chapter Four
1. The story was reprinted in The Hidden Side of the Moon (1987). All
further references are to the 1989 edition by the Women’s Press.
2. Russ says in 1995: ‘Unfortunately … the book can be interpreted
as anti-Arab. If I were going to write it again, I would stress that the
folks on Ka’bah are not descendents of Arabs but fake Arabs, middle
Americans from Iowa or whatever, who are trying to re-create their
own fantasies about a society that was, after all, a real one’ (Letter to
NOTES 233
Chapter Five
Chapter Six
Part Three
Chapter Eight
Chapter Nine
A: Short fiction
‘Nor Custom Stale’. The Magazine of Fantasy and Science Fiction, 17:3
(1959): 75–86. Repr. in Russ, The Hidden Side of the Moon: 124–137.
‘My Dear Emily’. The Magazine of Fantasy and Science Fiction July 1962.
Repr. in The Zanzibar Cat: 116–46; and in The Dark Descent, ed. David
G. Hartwell. New York: Doherty Assoc., 1987.
‘There is Another Shore, You Know, Upon the Other Side’. The Maga-
zine of Fantasy and Science Fiction September 1963. Repr. in The Zanz-
ibar Cat: 147–65.
‘I Had Vacantly Crumpled It Into My Pocket … But My God, Eliot, It
was a Photograph from Life!’ The Magazine of Fantasy and Science Fic-
tion 27:2 (1964): 12–21. Repr. in The Hidden Side of the Moon: 53–63;
and in Cthulhu. A Lovecraftian Anthology, ed. Jim Turner with illus-
trations by Bob Eggleton. Sauk City, WI: Arkham House, 1995.
‘Come Closer’. Magazine of Horror 2:4 (1965). Rep.The Hidden Side of the
Moon: 64–69.
‘Life in a Furniture Store’. Epoch 15:1 (1965): 71–82. Repr. in The Hid-
den Side of the Moon: 162–74.
‘Mr Wilde’s Second Chance’. The Magazine of Fantasy and Science Fiction
31:3 (1966): 65–67. Repr. in The Hidden Side of the Moon: 71–73; in 100
Great Fantasy Short Stories, ed. I. Asimov, T. Carr and M.H. Greenberg.
New York: Doubleday, 1984; in In Another Part of the Forest. An Anthol-
ogy of Gay Short Fiction, compiled by Alberto Manguel and Craig
Stephenson. New York: Crown Trade Paperbacks, 1994; and in
Masterpieces of Terror and the Unknown, selected by Marvin Kaye.
New York: St Martin’s Press, 1993.
‘The New Men’. The Magazine of Fantasy and Science Fiction 31 (Febru-
ary 1966). Repr. in The Zanzibar Cat: 244–55.
‘This Night, at My Fire’. Epoch 15:2 (Winter 1966): 99–104. Repr. in
The Hidden Side of the Moon. 49–52.
‘I Gave Her Sack and Sherry’. Orbit 2. New York: Berkley Books, 1967.
236 DEMAND MY WRITING
Repr. in Best Stories from Orbit, Volumes 1–10, ed. Damon Knight. New
York: Putnam, 1975; and as ‘I Thought She Was Afeard Till She
Stroked My Beard’, in The Adventures of Alyx: 29–45.
‘The Adventuress’. Orbit 2. New York: Berkley Books, 1967. Repr. as
‘Bluestocking’, in The Adventures of Alyx: 9–28.
‘Visiting’. Manhattan Review (Fall 1967). Repr. in The Hidden Side of the
Moon: 197–99.
‘Harry Longshanks’. Fiction as Progress, ed. Carl Hartmann and Hazard
Adams. New York: Dodd and Mead, 1968.
‘Scenes from Domestic Life’. Consumption 2:1 (Fall 1968): 22–33.
‘The Barbarian’. Orbit 3. New York: Berkley Books, 1968. Repr. in
Another World: A Science Fiction Anthology, ed. with an introduction
and commentary by Gardner Dozois. Chicago: Follett, 1977; and in
The Adventures of Alyx: 49–67.
‘This Afternoon’. Cimarron Review. 6 (December 1968): 60–66. Repr. in
The Hidden Side of the Moon: 42–48.
‘A Short and Happy Life’. The Magazine of Fantasy and Science Fiction
36:6 (1969). Repr. in The Hidden Side of the Moon: 95–97.
‘Oh! She Has a Lover’. Kinesis I (February 1969).
‘The Throaways’. Consumption 2:3 (Spring 1969): 26–31. Repr. in The
Hidden Side of the Moon: 98–102.
‘What Really Happened’. Just Friends I (October 1969).
‘Cap and Bells’. Discourse (Summer 1970).
‘Not for Love’. Arlington Quarterly (Fall 1970): 63–89.
‘Suffer a Sea-Change’. The William and Mary Review (Fall 1970).
‘The Man Who Could Not See Devils’. Alchemy and Academe, ed. Anne
McCaffrey. New York: Doubleday, 1970. Repr. in The Zanzibar Cat:
121–34; and in Masterpieces of Fantasy and Enchantment, compiled by
D.G. Hartwell with the assistance of Kathryn Cramer. New York: St.
Martin’s Press, 1988.
‘The Precious Object’. The Red Clay Reader 7 (November 1970). Repr. in
The Zanzibar Cat: 222–43.
‘The Second Inquisition’. Orbit 6. New York: Berkley Books, 1970.
Repr. in In Dreams Awake: A Historical-Critical Anthology of Science Fic-
tion, ed. L.A. Fiedler. New York: Dell, 1975; in More Women of Wonder:
Science Fiction Novelettes by Women About Women, ed. with an intro-
duction and notes by Pamela Sargent. New York: Vintage, 1976;
and in Adventures of Alyx: 163–92.
‘The View from this Window’. Quark 1, ed. Marilyn Hacker. New York:
Paperback Library, Coronet, 1970. Repr. in The Hidden Side of the
Moon: 175–94.
BIBLIOGRAPHY 237
of the Nebulas, ed. Ben Bova. New York: Doherty Assoc., 1989.
‘Laura, The Camp, and That Terrible Thing’. Monmouth Review (Spring
1973).
‘Old Pictures’. The Little Magazine 6:4 (Winter 1973): 49–50. Repr. in
The Hidden Side of the Moon: 195–96.
‘The Soul of a Servant’. Showcase, ed. Roger Elwood. New York: Harper
& Row, 1973. Repr. in The Zanzibar Cat: 42–64.
‘A Game of Vlet’. The Magazine of Fantasy and Science Fiction (February
1974). Repr. in The Zanzibar Cat: 256–73.
‘An Old Fashioned Girl’. Final Stage, ed. Edward L. Ferman and Barry
N. Malzberg. [N.p.]: [n.p.] 1974.
‘Passages’. Galaxies (January 1974): 50–51.
‘Reasonable People’. Orbit 14. New York: Harpers, 1974. Repr. in The
Hidden Side of the Moon: 156–61.
‘Innocence’. The Magazine of Fantasy and Science Fiction 26 (February
1975): 82–83. Repr. in 100 Great Science Fiction Short Stories, ed. I. Asi-
mov, M.H. Greenberg, and J.D. Olander.
‘A Few Things I Know About Whileaway’. The New Improved Sun, ed.
Thomas M. Disch. [N.p.]: [n. p.] 1975: 81–97. Repr. in The Norton
Book of Science Fiction. North American Science Fiction, 1960–1990, ed.
Ursula K. Le Guin and Brian Attebery. New York and London: Nor-
ton, 1993: 337–49. [Excerpts from The Female Man]
‘Daddy’s Little Girl’. Epoch 24:2 (Spring 1975). Repr. combined with
‘The Autobiography of My Mother’ under the title ‘Old Thoughts,
Old Presences’, in The Zanzibar Cat (Arkham House edition); and in
The Hidden Side of the Moon: 206–29.
‘Existence’. Epoch, ed. Robert Silverberg and Roger Elwood. New York:
Putnam’s 1975. Repr. in The Hidden Side of the Moon: 81–90.
1975 ‘The Autobiography of My Mother’. Epoch 25:1 (Fall 1975). Repr.
in Prize Stories, 1977: The O. Henry Awards, ed. and with an introduc-
tion by William Abrahams. New York: Doubleday, 1977; in Between
Mothers & Daughters: Stories Across a Generation, ed. and with an intro-
duction by Susan Koppelman. Old Westbury, NY: Feminist Press,
1985; and in Ms. (May/June 1991): 54–60. Repr. combined with
‘Daddy’s Little Girl’ under the title ‘Old Thoughts, Old Presences’,
in The Zanzibar Cat (Arkham House edition); and in The Hidden Side
of the Moon: 206–29.
‘The Clichés from Outer Space’. The Witch and the Chameleon (1 April
1975). A longer version repr. in Women’s Studies International Forum
7:2 (1984): 121–24. Repr. in Despatches from the Frontiers of the Female
Mind, ed. Jen Green and Sarah Lefanu. London: Women’s Press,
BIBLIOGRAPHY 239
B: Novels
Picnic on Paradise. New York: Ace, 1968. Repr. London: MacDonald,
1969. [included in Alyx and in The Adventures of Alyx]
And Chaos Died. New York: Ace, 1970. Repr. New York: Berkley, 1979.
The Female Man. New York: Bantam, 1975; London: Star, 1977. Repr.
with a new introduction by Marilyn Hacker. Boston: Gregg Press,
1977; London: The Women’s Press, 1985.
We Who Are About To … New York: Dell, 1975. Repr. Boston: Gregg Press,
1978; London: Methuen, 1978; London: The Women’s Press, 1987.
Kittatinny: A Tale of Magic. Illustrated by Loretta Li. New York: Daugh-
ters Press, 1978.
The Two of Them. New York: Berkley, 1978; London: The Women’s
Press, 1986.
On Strike Against God. Brooklyn, NY: Out & Out Books, 1980. Repr. Tru-
mansburg, NY: The Crossing Press, 1985; London: The Women’s
Press, 1987.
Extra(Ordinary) People. New York: St Martins Press, 1984; London: The
Women’s Press, 1985.
BIBLIOGRAPHY 241
D: Plays
‘Window Dressing’. Confrontation (Spring 1973): Repr. The New
Women’s Theatre, ed. Honor Moor. New York: Vintage Books, 1977.
E: Poems
‘To R. L.’. Epoch 6 (1953/1955): 242.
‘Family Snapshots—Botanical Gardens, A la mode’. Epoch 7
(1955/1957): 35.
F: Criticism
‘Daydream Literature and Science Fiction’. Extrapolation 11:1 (Decem-
ber 1969): 6–14.
‘Communiqué from the Front: Teaching and the State of Art’. Colloquy
4:5 (May 1971).
‘Genre’. Clarion, ed. Robin Wilson. New York: Signet, 1971.
‘The Image of Women in Science Fiction’. The Red Clay Reader [N.p.]:
[n.p.], 1971. Repr. Images of Women in Fiction: Feminist Perspectives,
ed. Susan Koppelman Cornillon. Bowling Green, OH: Bowling
Green University Popular Press, 1972: 79–94; and Vertex. 1:6 (Feb-
ruary 1974): 53–57.
‘The Wearing Out of Genre Materials’. College English 31:1 (October
1971): 46–54.
‘The He-Man Ethos in Science Fiction’. Clarion 2 (1972).
‘What Can a Heroine Do? or Why Women Can’t Write’. Images of
Women in Fiction: Feminist Perspectives, ed. Susan Koppelman Cornil-
lon. Bowling Green, OH: Bowling Green University Popular Press,
1972: 3–20. Repr. in To Write Like a Woman: 79–93.
‘The New Misandry.’ The Village Voice (12 October 1972).
242 DEMAND MY WRITING
‘Setting’. Those Who Can: A Science Fiction Reader, ed. R.S. Wilson. New
York: New American Library. Mentor, 1973: 149–54.
‘Speculations: The Subjunctivity of Science Fiction’. Extrapolation
15:1 (December 1973): 51–59. Repr. in To Write Like a Woman:
15–25.
‘Somebody’s Trying to Kill Me and I Think It’s My Husband: The
Modern Gothic’. Journal of Popular Culture 6 (1973): 666–91. Repr. in
To Write Like a Woman: 94–119.
‘‘What if …’ Literature.’ The Contemporary Literary Scene 1973, ed. Frank
N. Magill. Englewood, New Jersey: Salem Press, 1974.
‘Dear Colleague: I Am Not an Honorary Male’. Colloquy: Education in
Church and Society 7:4 (April 1974).
1975 ‘Introduction’. Tales and Stories, by Mary W. Shelley. Facsimile of
the 1881 Lippincott edition. Boston: Gregg Press, 1975, p. v–xviii.
Repr. as ‘On Mary Wollstonecraft Shelley’ in To Write Like a Woman:
120–32.
‘This is Your Life’. Khatru 3 & 4. Symposium: Women in Science Fiction, ed.
Jeffrey D. Smith. First printing November 1975. Second printing
with additional contemporary material, ed. Jeanne Gomoll, May
1993. Madison, WI: Obsessive Press, 1993. [Suzy McKee Charnas,
Samuel R. Delany, Ursula K. Le Guin, Vonda N. McIntyre, Raylyn
Moore, Joanna Russ, James Tiptree, Jr., Luise White, Kate Wil-
helm, Chelsea Quinn Yarbro, Virginia Kidd.]
‘On the Nature of Concrete Phenomena and Rhetorical Sleight-of-
Hand’. Khatru 3 & 4. Symposium: Women in Science Fiction.
‘Risk’. The Magazine of Fantasy and Science Fiction 26 (June 1975): 157.
‘Towards an Aesthetic of Science Fiction’. Science Fiction Studies (July
1975): 112–119. Repr. in To Write Like a Woman: 3–14.
‘The Scholar as Translator (Contra)’. Translators and Translating:
Selected Essays From the American Translators Association, Summer
Workshops, 1974, ed. T. Ellen, Crandell. Binghamton: State Univer-
sity of New York Press, 1975: 61–64.
‘Outta Space: Women Write Science Fiction’. Ms Magazine (January
1976): 109+.
‘Alien Monsters’. Turning Points: Essays in the Art of Science Fiction, ed.
Damon Knight. New York: Harper, 1977: 132–43. [Philadelphia Sci-
ence Fiction Convention speech delivered November 1968].
Comment on ‘Prostitution and Medieval Canon Law’. Signs: a Journal
of Women in Culture and Society 3:2 (Winter 1977).
Comment on ‘“The Exquisite Slave”: the Role of Clothes in the Mak-
ing of Victorian Women’ and ‘Dress Reform as Anti-feminism’.
BIBLIOGRAPHY 243
G: Books
How to Suppress Women’s Writing. Austin: University of Texas Press,
1983.
Magic Mommas, Trembling Sisters, Puritans and Perverts: Feminist Essays.
The Crossing Press Feminist Series. Trumansburg, NY: Crossing
Press, 1985.
244 DEMAND MY WRITING
H: Book Reviews
College English 33:3 (December 1971).
The Village Voice 14 June 1973; 9 September 1971.
Frontiers 5:5 (Fall 1980); 4:2 (Summer 1979); 4:1 (Spring 1979); 3:3
(Fall 1978); 1:1 (Fall 1975).
The Magazine of Fantasy and Science Fiction 2 (1980); 11 (1979); 6
(1979); 2 (1979); 11 (1976); 4 (1975); 3 (1975); 1 (1975); 2 (1973);
12 (1972); 11 (1971); 4 (1971); 2 (1971); 2 (1971); 7 (1970); 1
(1970); 9 (1969); 4 (1969); 12 (1968); 7 (1968); 19 (1967); 12
(1966).
The Washington Post 10 May 1981; 24 February 1980; 27 January 1980;
9 May 1979; 1 April 1979; 21 January 1979.
Sinister Wisdom 12 (Winter 1980).
I: Interviews
‘Reflections on Science Fiction: An Interview with Joanna Russ’.
Quest 2 (1975): 40–49.
Walker, Paul. Speaking of SF: The Paul Walker Interviews. Oradel, NJ:
Lima, 1978: 242–52.
Platt, Charles. Dream Makers II. Berkely, NY: [n.p.], 1983. [Contains
biographical information and interview.]
Johnson, Charles. ‘A Dialogue: Samuel Delany and Joanna Russ on
Science Fiction’. Callaloo: An Afro American and African Journal of the
Arts and Letters 7:3 (22) (1984): 27–35.
Shervington, Sharon. ‘Letting all the voices speak. An interview with
Joanna Russ’. The New York Times Book Review (31 January 1988):
16.
McCaffery, Larry. Across the Wounded Galaxies: Interviews with Contempo-
rary American Science Fiction Writers. Urbana: University of Illinois
Press, 1990.
Perry, Donna. Backtalk: Women Writers Speak Out. New Brunswick, NJ:
Rutgers University Press, 1993: 287–311.
Brownworth, Victoria A. ‘Battling Back’. Lambda Book Report. A Review
of Contemporary Gay and Lesbian Literature 4:7 (1994): 6–7.
BIBLIOGRAPHY 245
Secondary Bibliography
237–50.
Daly, Mary. Gyn/Ecology: The Metaethics of Radical Feminism. Boston,
MA: Beacon, 1978.
—— Pure Lust: Elemental Feminist Philosophy. Boston, MA: Beacon
Press, 1984.
Delany, Samuel R. Introduction. Alyx, by Joanna Russ. Boston: Gregg
Press, 1976.
—— ‘Orders of Chaos: The Science Fiction of Joanna Russ’. Women
Worldwalkers: New Dimensions of Science Fiction and Fantasy, ed. Jane
B. Weedman. Lubock: Texas Tech Press, 1985: 95–123.
Doyle, Sir Arthur Conan. Selected Stories by Sir Arthur Conan Doyle. The
World’s Classics. London: Oxford University Press, 1951: 206–35.
DuPlessis, Rachel Blau. ‘The Feminist Apologues of Lessing, Piercy,
and Russ’. Frontiers 4:1 (1979): 1–9.
—— ‘The Pink Guitar’. The Pink Guitar: Writing as Feminist Practice.
New York: Routledge, 1990. 157–174.
Dworkin, Andrea. Pornography: Men Possessing Women. New York: Peri-
gree Books-G.P. Putnam’s Sons, 1981.
Elgin, Suzette Haden. ‘For the Sake of Grace’. The Norton Book of Science
Fiction, ed. Ursula K. Le Guin and Brian Attebery. New York: Nor-
ton, 1993: 211–30.
Faderman, Lillian. Odd Girls and Twilight Lovers: A History of Lesbian Life
in Twentieth-Century America. Between Men – Between Women. Har-
mondsworth: Penguin, 1991.
Firestone, Shulamith. The Dialectic of Sex: The Case for Feminist Revolu-
tion. (1970) New York: Quill, 1993.
Fitting, Peter. ‘’’So We All Became Mothers”: New Roles for Men in
Recent Utopian Fiction’. Science Fiction Studies. 12 (1985): 156–83.
—— ‘Reconsiderations of the Separatist Paradigm in Recent Feminist
Science Fiction’. Science Fiction Studies 19 (1992): 32–48.
Fuller, Margaret. Women in the Nineteenth Century (1855). New York:
Norton, 1971.
Fuss, Diana. Essentially Speaking: Feminism, Nature & Difference. Lon-
don: Routledge, 1989.
Gardiner, Judith Kegan. ‘Empathic Ways of Reading: Narcissism, Cul-
tural Politics, and Russ’s Female Man’. Feminist Studies 20:1 (1994):
87–111.
Gearhart, Sandy Miller. The Wondergrand. Stories of the Hill Women
(1980). Boston, MA: Alyson Publications, 1984.
Gilbert, Sandra M. and Gubar, Susan. The Madwoman in the Attic: The
Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination. New
BIBLIOGRAPHY 247