(John Tomedi) Kurt Vonnegut (Great Writers) (B-Ok - CC) PDF
(John Tomedi) Kurt Vonnegut (Great Writers) (B-Ok - CC) PDF
(John Tomedi) Kurt Vonnegut (Great Writers) (B-Ok - CC) PDF
G R E AT W R I T E R S
CHARLES BUKOWSKI
JACK KEROUAC
BARBARA KINGSOLVER
SYLVIA PLATH
J.R.R. TOLKIEN
KURT VONNEGUT
G R E AT W R I T E R S
KURT VONNEGUT
John Tomedi
http://www.chelseahouse.com
First Printing
9 8 7 6 5 4 3 2 1
Tomedi, John.
Kurt Vonnegut / John Tomedi.
p. cm. — (Great writers)
Includes bibliographical references (p. ).
ISBN 0-7910-7848-5
1. Vonnegut, Kurt—Criticism and interpretation. I. Title. II. Series:
Great writers (Philadelphia, Pa.)
PS3572.O5Z865 2004
813'.54—dc22
2004006274
TA B L E O F C O N T E N T S
FOREWORD
Peter J. Reed vii
CHAPTER ONE
Out of Indianapolis 1
CHAPTER TWO
From General Electric to Germany 20
CHAPTER THREE
Call Me Jonah 38
CHAPTER FOUR
So It Goes 54
CHAPTER FIVE
Burying Dresden 69
CHAPTER SIX
Ten Years More 90
CHAPTER SEVEN
Even Later Works 105
CHAPTER EIGHT
The Man with Something to Say 120
vii
viii FOREWORD
Player Piano, all of his books are still in press. (The short story
collection Canary in a Cathouse was effectively subsumed into
Welcome to the Monkey House.) Such longevity is rare, and only
comes about when successive generations of readers find the works
still relevant and satisfying. That acceptance is perhaps more
remarkable than that Vonnegut has remained productive and
imaginatively fertile over more than fifty years, constantly
experimenting and evolving.
In recounting Vonnegut’s life, John Tomedi shows how as a
child he found that he could get the attention of parents and older
siblings by being funny, telling little jokes. Years later Vonnegut
would describe his novels as mosaics made up of tiles, each tile
being a joke. In high school and college Vonnegut wrote for
student newspapers and learned the direct, clipped style that came
to characterize his fiction. The Great Depression following the
1929 stock market crash left a deep impression. His unemployed
father shrank into himself feeling a loss of self esteem, while his
mother became increasingly desperate as her lifestyle declined,
finally committing suicide. These events helped shape Vonnegut’s
social, political and economic views. He probes the question of
“what are people for?” What gives them a sense of worth, and
what answers their loneliness and alienation? Noting the
fragmenting of the extended family of his childhood, he stresses
the need for community and mutual support.
Most dramatic is his surviving the apocalyptic firebombing of
Dresden while a prisoner of war in 1945. Witnessing the
destruction of the city and the deaths of so many of its people
amplifies his pre-existing pacifist instincts. He sees what
perverted science can do to humanity and, confronted by the
corpses of so many innocent civilian victims of the “good guys” of
the war, comes to view Dresden as the emblem of the terrible
moral ambiguities societies must face. His postwar work as a
public relations “flack” influences his view of the impact of the
corporate system on the lives of average Americans, and leads to
searching explorations of the ethics of the writer who, be it in PR
or novels, makes up beguiling fictions. Thus all of these events
come to shape his writing.
FOREWORD ix
The fundamental joke with Laurel and Hardy, it seems to me, was
that they did their best with every test. They never failed to bargain
in good faith with their destinies, and were screamingly adorable
and funny on that account. (Slapstick 1)
Peter J. Reed
March 2004
CHAPTER ON E
Out of Indianapolis
1
2 KURT VONNEGUT
We cannot believe that this Being formed a human being from clay
and breathed into it an Immortal Soul, and then allowed this
human being to procreate millions, and then delivered them all
into unspeakable misery, wretchedness and pain for all eternity.
Nor can we believe that the descendants of one or two human
beings will inevitably become sinners; nor do we believe that
through the criminal execution of an Innocent One we may be
redeemed. (194)
After thinking about it for years, Vonnegut will locate the root of
many ills of society—marital problems, unattended children, the
OUT OF INDIANAPOLIS 7
give and take, and I must have made accidental jokes at first.
Everyone does. It’s a chancy thing, it’s a spoonerism or something
of that sort. But anyway it stopped the adult conversation for a
minute. And I understood the terms under which I could buy my
way into conversations, small as I was. So I got awfully good at
making jokes, and I became an avid reader of humor books. I
listened to radio comedians who were brilliant during the thirties
and found out that what made them so damned funny was how
their jokes were timed. (Conversations 69)
[B]y 1930 when it was obvious that everything was gone and
wasn’t going to come back, I got pulled out of an elitist private
school ... and sent to a public high school. Which was swell. I liked
it; it was interesting. But I would go over to other kids’ houses and
their mothers would make cookies and say, “Want something to
eat?” My mother absolutely refused to cook, and was proud of it.
Somebody who would actually say, “Come on in out of the cold
and have some hot soup” seemed like a very good person indeed.
(Conversations 270)
I’m an atheist, as I said, and not into funerals—I don’t like the idea
of them very much—but I finally decided to go visit the graves of
my parents. And so I did. There are two stones out there in
Indianapolis, and I looked at those two stones side by side and I
just wished—I could hear it in my head, I knew so much what I
wished—that they had been happier than they were. It would have
been so goddamned easy for them to be happier than they were....
I learned a bone-deep sadness from them. (Conversations 88–89)
All males were required to take two years of ROTC. I was in the
horse-drawn artillery, believe it or not. (That is how long ago that
was.) By the end of my sophomore year the USA was at war with
Germany, Italy, and Japan. I had enlisted in the Army and was
waiting to be called. A Major General came to inspect us. I went to
that inspection wearing every sort of medal, for swimming, for
scouting, for Sunday-school attendance or whatever, that I could
borrow from anyone. I may have been going nuts, since I was
flunking practically everything, including ROTC.
The General asked my name but otherwise made no comment.
I am sure, though, that he made a record of the incident, as he
should have, and that his report shadowed me, as it should have,
12 KURT VONNEGUT
Battalion scouts were elite troops, see. There were only six in each
battalion, and nobody was very sure about what they were
supposed to do. So we would march over to the rec room every
morning, and play ping-pong and fill out applications for Officer
Candidate School. (Hayman et al., 61)
Dresden was “the first fancy city I’d ever seen” (Hayman et al.
66), “a highly ornamented city, like Paris” (Conversations 163).
“The damned sirens would go off and we’d hear some other city
getting it—whump a whump a whumpa whump. We never
expected to get it” (Hayman et al., 66). “There were no air-raid
shelters, just ordinary cellars, because a raid was not expected
and the war was almost over,” he told interviewers Joe Bellamy
and John Casey in 1974. He also told them how a firestorm is
created:
After a few days the city began to smell, and a new technique was
invented. Necessity is the mother of invention. We would bust into
the shelter, gather up valuables from people’s laps without
attempting to identify them, and turn the valuables over to guards.
Then soldiers would come in with a flame thrower and stand in
the door and cremate the people inside. Get the gold and jewelry
out and then burn everybody inside. (Hayman et al. 67)
said for the Paris Review. “We weren’t allowed to find one culture
superior to another” (Conversations 81). Such claims of the
universal efficacy of cultures and religions “confirmed [his]
atheism,” and became the centerpiece for one of his best and
best-known novels, Cat’s Cradle. “A first-grader should
understand that his culture isn’t a rational invention,” he told
Playboy, “that there are thousands of other cultures and they all
work pretty well; that all cultures function on faith rather than
on truth; that there are lots of alternatives to our own society”
(Conversations 104). Cat’s Cradle built a new religion,
Bokononism, on “harmless untruths” that affect happiness on
practitioners. It demonstrated (among other things) that truth
need not be prerequisite to a functioning religion. The novel
brought the precepts of cultural relativism from the pages of
scholarly journals to a freethinking collegiate youth:
[T]he first story I covered… was about a young veteran who had
taken a job running an old fashioned elevator in an office building.
The elevator door on the first floor was ornamental iron lace. Iron
ivy snaked in and out of the holes. There was an iron twig with
two iron lovebirds perched upon it.
This veteran decided to take his car into the basement, and he
closed the door and started down, but his wedding ring was caught
in all the ornaments. So he was hoisted into the air and the floor of
the car went down, dropped out from under him, and the top of
the car squished him. So it goes.
So I phoned this in, and the woman who was going to cut the
stencil asked me, “What did his wife say?”
“She doesn’t know yet,” I said. “It just happened.”
“Call her up and get a statement.”
“What?”
“Tell her you’re Captain Finn of the Police Department. Say
OUT OF INDIANAPOLIS 19
you have some sad news. Give her the news, and see what she
says.”
So I did. She said-about what you would expect her to say.
There was a baby. And so on. (Slaughterhouse-Five 9)
Dear Pop:
I sold my first story to Collier’s. Received my check
($750 minus a 10% agent’s commission) yesterday
noon. It now appears that two more of my works
have a good chance of being sold in the near future.
I think I’m on my way. I’ve deposited my first
check in a savings account and, as and if I sell more,
will continue to do so until I have the equivalent of
one year’s pay at GE. Four more stories will do it
nicely, with cash to spare (something we never had
before). I will then quit this goddamn nightmare
job, and never take another one so long as I live, so
help me God.
I’m happier than I’ve been in a good many years.
Love.
K.
—Letter to Kurt Vonnegut Sr.
October 28, 1949, Fates Worse Than Death
20
FROM GENERAL ELECTRIC TO GERMANY 21
When I got home (I was a writer since I had been on the Cornell
Sun except that was the extent of my writing) I thought of writing
my war story, too. All my friends were home; they’d had wonderful
adventures, too. I went down to the newspaper office, the
Indianapolis News, and I looked to find out what they had about
Dresden. There was an item about half an inch long, which said
our planes had been over Dresden and two had been lost. And so I
figured, well, this really was the most minor sort of detail in World
FROM GENERAL ELECTRIC TO GERMANY 23
But it was Littauer who worked most closely with the young author
on technique and craft. “I was a very earnest student writer and had
a teacher,” Vonnegut later said in an interview, “Kenneth Littauer,
an old-time magazine and editor…. I learned from Littauer about
pace and point of view, things that are discussed in Writer’s Digest,
decent and honorable things to know” (Conversations 158).
Many critics maintain that “Report on the Barnhouse Effect” is
one of Vonnegut’s best fictions. Written in a journalistic style
comfortable to Vonnegut, it tells the story of Professor Arthur
Barnhouse, who discovers what he calls dynamopsychism (the
“Barnhouse Effect”), which is the ability to move objects with his
mind. “By my calculations,” the narrator explains, “the professor
was about fifty-five times more powerful than a Nagasaki-type
atomic bomb at the time he went into hiding” (Welcome to the
Monkey House 174). Barnhouse is quickly seen as an asset to hawks
in the armed services, so he goes underground, using his power to
effect peace by destroying weapons in countries around the world.
Barnhouse’s death means the imminent return of weapons and
war, yet when the story ends we know his assistant, through whom
the story is told, has attained some of the powers held by the
erstwhile professor.
Even in this his first of stories, Vonnegut explores the nature of
scientific progress and its relationship to destruction and war.
That the world’s arsenal will be inevitably rebuilt unless
checked—that the government rejects the use of Barnhouse’s
powers to bring rain to arid lands and prefers instead its use in
military tactics—shows his essential pessimism about the human
condition. Many of Vonnegut’s characteristic narrative
techniques, too, first show up in “Barnhouse.” A first person
narrator who maintains some distance throughout the story, but
who jumps into the action by the end will become one of
Vonnegut’s most successful ways of telling.
“Report on the Barnhouse Effect” contains biographical
FROM GENERAL ELECTRIC TO GERMANY 25
PLAYER PIANO
Vonnegut wrote in a 1965 article for the New York Times: “Years
ago I was working in Schenectady for General Electric, completely
surrounded by machines, so I wrote a novel about people and
machines, and machines frequently got the best of it, as machines
will…. And I learned from reviewers that I was a science fiction
writer” (September 5, 1965).
Having published several stories, Vonnegut left his steady GE
paycheck in 1951, moving his family to Cape Cod. Player Piano
appeared in 1952, and was marketed exclusively to science fiction
consumers. That his first novel was printed directly to paperback
(like countless other science fiction novels of the time) loomed
large over his work for the duration of his career. He struggled first
26 KURT VONNEGUT
to gain a wider recognition for his work, to break out of the loyal
but limited science fiction following; but even once his writing
gained popular attention, Vonnegut would meet yet more
resistance from academics, some of whom considered him little
more than a slick writer who got lucky.
Like many of the short stories Vonnegut was writing at the
time, Player Piano finds its genesis in the remarkable speed with
which American industry raced forward after World War II. Its
protagonist, Paul Proteus, is a 35-year-old executive who ought to
relish his position in the “ruling class” of the technocracy
Vonnegut describes, yet in spite of the utopian talk of nearly
everyone around him, Proteus has reservations about how good
things really are:
Objectively, Paul tried to tell himself, things really were better than
ever. For once, after the great bloodbath of the war, the world
really was cleared of unnatural terrors—mass starvation, mass
imprisonment, mass torture, mass murder. Objectively, know-how
and world law were getting their long-awaited chance to turn earth
into an altogether pleasant and convenient place in which to sweat
out Judgment Day. (Player Piano 14)
The story takes place ten years after the Third World War, and it
figures heavily in the novel as the reason society mechanized so
quickly. This begins a long line of Vonnegutian novels where
war—or apocalyptic destruction of some form—is presented
intrinsic to technological or scientific advance. Vonnegut scholar
David Seed notes that Ilium is connected to a history of war, and
that war is presented numerous times in the novel as an agent of
social change. This social change, this future exists only at the
expense of democracy. Vonnegut tells us that it was know-how
that won the war, that an industrial machine functioning without
manpower saved democracy. But ironically this post-war society is
anything but democratic. The men and women that went away to
fight returned to find that their jobs were now being done exclus-
ively by machines, and so resigned themselves to an idle and
inconsequential life in Homestead. Almost everyone has two
choices for employment: join the Army, or work in the
Reclamation and Reconstruction Corps doing menial labor. The
fictional Ilium, New York, demonstrates the segregation of this
America even in its geography, with a river separating the elite
from the latter-day proletariat. The novel questions the human
cost of this environment, absent societal ills (as Proteus tries to
remind himself ) notwithstanding.
By the same mechanics of progress that put the populace out of
work, the few employed managers and engineers find their
positions threatened as well. A second industrial revolution saw
the replacement of white collar minds by computers. This
accounts for most of the people living across the river in
Homestead. Paul Proteus realizes that an imminent “Third
Revolution in Industry,” in which artificial intelligence would
replace brass in even the highest echelons of the corporate world,
presents the greatest danger to this “utopia.”
Paul’s suspicions of the virtues of an automated society arrive as
he’s being considered for a hefty promotion—the preoccupation of
his mechanical wife, Anita—and coincide with the return of an
old friend, Ed Finnerty, who had moved on to bigger and better
things in Washington. Fed up with the system, Finnerty has quit
his post, and serves to show Paul the possibility of rebellion.
28 KURT VONNEGUT
here” (Reed and Leeds, 29) as the prime culprit. Finding less outlets
for his writing, Vonnegut turned toward more exclusively science
fiction venues such as Galaxy and Fantasy as a source for income.
Along with the 1954 retitle of Player Piano as Utopia-14, it is the
“hack” writing Vonnegut produced in this period that would tinge
his name among later critics. In his 1977 treatment of Vonnegut’s
novels, Richard Giannone writes that:
be, and everything that ever will be has always been” (Sirens 26).
(This Tralfamadorian view of time, and the fatalism inherent in it,
prefigures Vonnegut’s use of the construct in Slaughterhouse-Five.)
Often described as a space opera, the action in Sirens includes just
about every cliché the sci-fi genre has to offer. Kidnapped and
brainwashed by Martians, Constant becomes a pawn in the planned
invasion of earth; a trip to Mercury introduces strange creatures
called harmoniums, and we meet giant bluebirds on Titan.
We find out that Rumfoord has orchestrated the whole
convoluted series of events, using his power to establish a new
religion, the Church of God the Utterly Indifferent. Tony Tanner
notes in his foundational criticism of Vonnegut’s novels that
Rumfoord, “with his new-found power to arrange things to suit
his patterns, to handle time and space as he pleases and put people
where he wants them…is a suitably fantastic analogue of
Vonnegut himself, who is doing just that in his book” (Tanner
298). His Messiah is Malachi, who carries to earth his message of
human insignificance in the universe, that free will is a
preposterous notion, that everything is determined by chance. “I
was a victim of a series of accidents, as are we all” (Sirens 229),
Malachi tells the world.
Even the manipulative Rumfoord is the pawn of greater forces.
(Rumfoord, incidentally, is the first embodiment of Vonnegut’s
use of the “historical” character. He resembles Franklin Delano
Roosevelt not only in appearance, but by exaggeration and
behavior. Just as Roosevelt enacted his huge and controlling New
Deal in the interest of raising the standard of living, Rumfoord
uses his powers to manipulate people for what he feels is their own
good.) Ironically, Rumfoord—along with most of human
history—is all part of the plan of a robot race called the
Tralfamadorians to carry a message from one side of the universe
to the other, whose messenger, Salo, broke down on Saturn’s moon
Titan. Achievements of humanity are explained as attempts by the
Tralfamadorians to contact Salo. Stonehenge and the Great Wall of
China tell Salo to ‘be patient,’ or that replacement parts are on the
way. The trivialization of human existence is underscored by the
Tralfamadorian message itself: “Greetings.”
34 KURT VONNEGUT
MOTHER NIGHT
It is easy to view Mother Night (1962) as a complete departure
from Vonnegut’s previous writing—with its rather mundane plot
(relatively speaking, of course) surrounding a man who works as
both a German propagandist and an American spy during World
War II—but this view leaves out a number of more domestic short
stories he wrote in the dozen years before its publication.
Mother Night, too, was written under paperback contract, and
many readers mistook it for a nonfiction confessional novel about
the war, the likes of which were in vogue at the time. Allen
attributes the striking contrast between “the unfocused, even
sprawling quality of The Sirens of Titan and the tautness of Mother
Night” to the structure and direction provided by the first-person
point of view (Understanding Kurt Vonnegut 44–45), a form which
brought Vonnegut success as early as his first story, “Report on the
Barnhouse Effect.”
The protagonist, Howard W. Campbell, Jr., is an American
born in Schenectady, New York, whose father was an engineer for
General Electric. His father’s job took the family to Germany in
1923, when he was eleven years old; he assimilated to German
society, eventually taking a German wife and writing plays in the
German language. When the Second World War broke out his
parents left the country, but Campbell stayed on, and through the
war he worked “as a writer and broadcaster of Nazi propaganda to
the English-speaking world” (Mother Night 32–33). Yet he also
acted as an American agent, sending coded messages though his
broadcasts out of Germany in a series of punctuated coughs,
pauses, and the like, delivering important intelligence to the
Allies. Though Nazis had been among his close friends and
patrons as a playwright, Campbell romantically believes he can
avoid politics before the war, even dreaming up a play about him
and his wife called Das Reich der Zwei—Nation of Two—about
36 KURT VONNEGUT
Call Me Jonah
38
CALL ME JONAH 39
CAT’S CRADLE
If Slaughterhouse-Five is Vonnegut’s masterpiece, Cats Cradle is a
close runner-up. One can see Vonnegut getting it right: the tight,
focused satire of Player Piano reconciled with epic humor and
odyssey of The Sirens of Titan, told effectively in the first person by
a narrator who joins the action as the story progresses. It is a
bitterly funny book, but one that captures Vonnegut’s pessimism,
his derision toward mankind—and its tendency to self-destruct—
more than any of his novels before. Still, it received little critical
attention, never outselling the original 6,000 copy print run; it
would not be appreciated at the level it deserved until
Slaughterhouse-Five forced critics back to his earlier works.
Cat’s Cradle is doubtlessly informed by Vonnegut’s truncated
master’s work in anthropology at the University of Chicago.
While his thesis, “Fluctuations of Good and Evil in Simple
Tales,” which consisted of graphing the “shape” of popular story
plots as diverse as Native American creation myths, fairy tales
like Cinderella, and the narratives of the Bible, was unanimously
rejected by the Anthropology Department in 1947, Vonnegut
came away with a sense of cultural relativism, accepting all
cultures and their belief systems as equally valid. Chicago’s
anthropology department in the forties was imbibed with this
way of thinking. Vonnegut explains, “Religions were exhibited
and studied as the Rube Goldberg inventions I’d always though
they were. We weren’t allowed to find one culture superior to any
other” (Hayman et al. 81). Besides “confirming his atheism,” it
freed Vonnegut to comment on American belief systems by
creating his own, most explicitly, Bokononism in Cat’s Cradle,
The Church of Jesus Christ the Kidnapped in Slapstick, and the
Church of God the Utterly Indifferent in The Sirens of Titan. In
James Whitlark’s analysis of Vonnegut’s use and contributions
to anthropology, he claims that cultural relativism allows the
writer to create by “juxtapos[ing] patterns from many societies
against science fiction ‘alternatives to our society.’” This allows
40 KURT VONNEGUT
him to use old plots and still make a new statement on society
(Whitlark 4).
More than humorous tropes in Vonnegut’s fiction, these
contrived belief systems are at the heart of his satirical process. In
Cat’s Cradle, one of the “old plots” is that of the Cinderella story.
Here, the character experiences successive escalations of status:
Cinderella is systematically raised by gift upon gift culminating in
meeting the prince at the ball; the narrator of Cat’s Cradle rises to
become President of the pseudo-paradise of San Lorenzo and takes
Mona, the most beautiful women on the island as his wife. But
where Cinderella is tragically reverted to a plain-clothed peasant at
the stroke of midnight and then redeemed by the true love of the
prince, the narrator of Cat’s Cradle is robbed of everything, and,
since all life on earth is destroyed, redemption is impossible. The
“new statement” is that belief systems of any kind are contrivances,
and that nothing—not even love—is capable of bringing about
salvation. Vonnegut’s master’s work comparing tales showed that
Cinderella’s rise, fall at the stroke of midnight, and re-escalation is
identical to the Biblical fall and “rise to bliss ... with the
expectation of redemption as expressed in primitive Christianity”
(Palm Sunday 315). Cat’s Cradle denies the possibility of any
redemption, Christian, Bokononist, or otherwise. His version of
the Cinderella story excludes the happy ending.
The narrator of Cat’s Cradle, who says in the first lines of the
book that his name is John but it might as well be Jonah, is
introduced as a freelance writer who sets out to write a book called
The Day the World Ended. Concerning the dawn of the atomic age,
“[i]ts contents will be limited to events that took place on August
6, 1945, the day the bomb was dropped on Hiroshima” (Cat’s
Cradle 14). But while researching one apocalypse, Jonah/John
witnesses another, becoming the last living thing on an earth
destroyed by a compound called ice-nine that, by a complicated
series of accidents, crystallizes all of the water on earth.
Even in the first pages of the book, an affinity between the
narrator and Vonnegut himself is evident. Jonah and Vonnegut
share the same profession, and belong to the same chapter of the
same fraternity. The connection was originally conceived to be
CALL ME JONAH 41
even more patent: Vonnegut “toyed with the idea of having his
narrator find the Vonnegut name on an old tombstone,” but, since
readers would know that the tombstone bears the narrator’s last
name, too, “editors talked Vonnegut out of the idea as being too
radical” (Klinkowitz, Vonnegut in Fact 111).
Jonah’s search for material for The Day the World Ended leads
him to contact Newt Hoenikker, son of the late Dr. Felix
Hoenikker, one of the “fathers” of the atomic bomb. Hoenikker
serves Vonnegut as a symbol of scientific irresponsibility, a man so
withdrawn from humanity and so focused on childish play with
nature that he has no perspective on the effects of his creations,
and a total apathy for their uses. In Hoenikker, Vonnegut vilifies
the moral irresponsibility of scientists he first witnessed in the
research labs of General Electric. Vonnegut says in his 1973
Playboy interview that General Electric scientists “were all
innocent, all simply dealing with truth and not worried about
what might be done with their discoveries.... But [now] they’ve
learned that anything they turn up will be applied if it can be. It’s
a law of life that if you turn up something that can be used
violently, it will be used violently,” (Conversations 97). Over the
course of the novel we find that in his playfulness, Dr. Hoenikker
created a substance even more pernicious than the atomic bomb,
called ice-nine. Developed for the Marines to assuage, of all
things, mud, ice-nine crystallizes water at room temperature.
Hoenikker develops the substance in secret, “his last batch of
brownies” (42) before he dies, and his children divide the tiny chip
among the three of them. They all, in time, trade their pieces of
this compound that would turn all the rivers, oceans, rain,
people—anything containing water—into solid ice, in exchange
for what they perceive to be love. Clearly, the Hoenikker children
are trying to obtain something they were never able to get from
their distant father.
Hoenikker’s character is admittedly based on real-life General
Electric scientist and Nobel Prize winner Irving Langmuir,
described as “childlike in social relationships and claimed that he
was simply unearthing the truth, that the truth could never hurt
human beings and that he wasn’t interested in the application of
42 KURT VONNEGUT
The foma in the idea of a karass is that the group is doing God’s
CALL ME JONAH 45
days in the belly of a fish. God delivers Jonah from the fish, and
this time, Jonah does go into Nineveh. The city is converted
entirely. Because of this, God appears to Jonah to be unreliable:
“When God saw what they did, how they turned from their evil
ways, God changed his mind about the calamity that he had said
he would bring upon them; and he did not do it” (Jonah 3:10).
Jonah, in fact, wishes for his own death rather than grapple with
the notion of an absolute God who can reverse his own perfect
proclamations. In the Jonah story, Vonnegut finds God’s
compassion and ineffability at loggerheads, and it is that theology,
that God’s intentions are at all times unpredictable, that he
incorporates into the Bokononism of Cat’s Cradle.
Giannone’s treatment of the use of the biblical tale of Jonah in
Cat’s Cradle takes Vonnegut’s intentions even further. The Book of
Jonah is idiosyncratic in the Hebrew Bible. Unlike other
prophetical books, Jonah contains not oracles and admonitions
about the wickedness of Israel and other nations, but is instead a
narrative about the prophet himself, and it shows Jonah saving the
town of Nineveh through preaching—it shows the prophet in
action; it shows the people of Nineveh changing their ways.
“Vonnegut implies through his novelistic use of Jonah that science
has led us so far astray that the enormous cry of Old Testament
prophecy is needed to correct the course of life” (Giannone 56). It
is the preaching, the form of this novel—unique as the book of
Jonah is unique—that is capable of deliverance.
Cat’s Cradle is indeed a new form of the novel itself. Allen notes
that Vonnegut’s massive paperback audience, earned through the
genre fiction of Player Piano, The Sirens of Titan, and Mother
Night, allowed him to teach “a new generation of readers”—the
college crowd that would bring him to the attention of the
Academy—“how to perceive fiction in a new way”
(Understanding Kurt Vonnegut 55). The “willing suspension of
disbelief,” the traditional theory of fiction from Coleridge to the
present, is exchanged for the book’s epigraph “Nothing in this
book is true” (Cat’s Cradle 4), and Bokonon’s “All of the true
things I am about to tell you are shameless lies” (14). Such meta-
fictional techniques, where the artist calls attention to his own
CALL ME JONAH 47
I love you sons of bitches…. You’re all I read anymore. You’re the
only ones who’ll talk about the really terrific changes going on, the
only ones crazy enough to know that life is a space voyage, and not
a short one, either, but one that’ll last for billions of years. You’re
the only ones with guts enough to really care about the future, who
really notice what machines do to us, what wars do to us, what
cities do to us, what big, simple ideas do to us, what tremendous
misunderstandings, mistakes, accidents and catastrophes do to us.
You’re the only ones zany enough to agonize over time and
distances without limit, over mysteries that will never die, over the
fact that we are right now determining whether the space voyage
for the next billion years or so is going to be Heaven or Hell. (God
Bless You, Mr. Rosewater 18)
lays his life down before the troubles of others. The guilt lingers.
To try to make amends, he becomes the spiritual volunteer fireman
in Rosewater, ready to answer every human emergency that comes
through his black phone (which is near the red phone he answers
as Fire Lieutenant). Eliot takes on the crimes of his personal and
familial past along with the disasters that are the world’s estate.
(Giannone 74)
[N]obody can work with the poor and not fall over Karl Marx
from time to time—or just fall over the Bible, as far as that goes. I
think it’s terrible the way people don’t share things in this country.
I think it’s a heartless government that will let one baby be born
owning a big piece of the country, the way I was born, and let
another baby be born without owning anything. The least a
government could do, it seems to me, is to divide things up fairly
among the babies. Life is hard enough, without people having to
worry themselves sick about money, too. There’s plenty for
everybody in this country, if we’ll only just share more. (87–88)
“[T]hey are, when the alarm goes off, almost the only examples of
enthusiastic unselfishness to be seen in this land. They rush to the
rescue of any human being, and count not the cost. The most
contemptible man in town, should his contemptible house catch
fire, will see his enemies put the fire out. And, as he pokes through
the ashes for the remains of his contemptible possessions, he will
be comforted and pitied by no less than the Fire Chief.”
Trout spread his hands. “There we have people treasuring
people as people. It’s extremely rare. So from this we must learn.”
(God Bless You, Mr. Rosewater 184)
God Bless You, Mr. Rosewater was finally granted critical review
after its publication, though it seems to lack much of the style and
jazz that Vonnegut seemed to be working toward in his first four
novels. But Peter Reed cautions against discounting the novel in
its apparently traditional form:
So It Goes
SLAUGHTERHOUSE-FIVE
That seventeen years went by from the time Vonnegut published
his first novel to the appearance of Slaughterhouse-Five is evidence
enough that Vonnegut had work to do before he could address his
experiences in Dresden. The Writers Workshop at Iowa was
pivotal, to be sure, in allowing Vonnegut to find a voice in which
he may tell the story. In 1967, he was awarded a Guggenheim
Fellowship which allowed him time to travel to Dresden to
research the novel. The windfall of his three-book-deal with
54
SO IT GOES 55
with a few dozen other American POW’s and their German guards
in an underground meat locker called Slaughterhouse-Five, in the
warehouse district where they were imprisoned.
The author recalls that he considered writing what he had seen
soon after it was over. Little had been mentioned about the
firebombing in American newspapers, however, and it wasn’t
until he met and spoke with Europeans that he realized his
Dresden experience was something truly unique after all. He and
other soldiers were amazed that the Allies were engaged in the
destruction of civilian cities, but as a 22-year-old private in 1945,
Vonnegut had no way of judging the extent of the catastrophe or
questioning the Allies’ reasons for doing it. Reliable figures of
casualties had not been available after the war. It was only when
he began to research the raid, writing to the Air Force, for one,
that he found much of the information about the firebombing
was classified. He began to question the motivations and con-
sequences of warfare under the resistance he discovered in trying
to obtain accurate information about Dresden. The reality of the
event and government attempts to suppress this reality were eye-
opening for the survivor; the duplicity of the American
government was made plain in its gloss of what happened at
Dresden:
process of thinking about the nature of war and writing about it,
at first unsuccessfully” (Understanding Kurt Vonnegut 80). Finally,
he arrived at the real story worth telling: not the raid itself, but all
it implies, “to one man, to each individual man, to all men
collectively” (Reed 173).
The trick is to somehow portray the events as they affected him
and simultaneously show their significance to everyone else. At the
same time, there must be some narrative distance allowing
comment on what is portrayed. Crucially, Vonnegut is in the
book. The first chapter details how he came to write the novel,
and relates his difficulty in finding the words to express what
happened at Dresden and what Dresden means; his presence
authenticates his story in a way impossible otherwise. This
augments a metafictional tendency marked first with his intrusion
by way of introduction in the 1966 hardcover edition of Mother
Night, although that innovation is worlds away from the
altogether first-person frame of Slaughterhouse.
We find out that at least part of his difficulty is due to his poor
memory of what happened, so he calls an old friend, Bernard V.
O’Hare, who survived the bombing along with Vonnegut. As he
tells the story in Slaughterhouse-Five, Vonnegut can’t help but
notice a certain animosity in Bernard’s wife, Mary:
Then she turned to me, let me see how angry she was, and that the
anger was for me. She had been talking to herself, so what she said
was a fragment of a much larger conversation. “You were just
babies then!” she said.
“What?” I said.
“You were just babies in the war, like the ones upstairs!”
I nodded that this was true. We had been foolish virgins in the
war, right at the end of childhood.
“But you’re not going to write it that way, are you.” This wasn’t
a question. It was an accusation.
“I—I don’t know,” I said.
“Well, I know,” she said. “You’ll pretend you were men instead
of babies, and you’ll be played in the movies by Frank Sinatra and
John Wayne or some of those other glamorous, war-loving, dirty
58 KURT VONNEGUT
old men. And war will look just wonderful, so we’ll have a lot more
of them. And they’ll be fought by babies like the babies upstairs.”
(Slaughterhouse-Five 14)
aid packages from the Red Cross, and have arranged a feast and a
“musical version of Cinderella” (96) for the emaciated
Americans. The feast makes everybody sick, including “the
author of this book” who tells Billy he just excreted his brains
(125). Shipped to Dresden shortly after, Billy (like Vonnegut) is
put to work in a vitamin factory. He survives the firestorm with a
hundred other American prisoners, their German guards, and the
American Nazi propagandist Howard W. Campbell Jr. in a meat
locker underneath a slaughterhouse. They are made to mine for
corpses in the ruins.
After the war Billy suffers from a nervous breakdown while
finishing his degree at the Ilium School of Optometry. While he is
hospitalized he meets Eliot Rosewater, a huge fan of the novels of
Kilgore Trout, who becomes Billy’s favorite novelist, too. He
marries the school founder’s daughter, and makes a fortune selling
frames to factory workers in town. He produces two children, and
in 1967 is abducted by a flying saucer that takes him as a
specimen for a zoo on the planet Tralfamadore. He is mated there
with a porn star named Montana Wildhack and produces another
child, but since he went through a time-warp to get there it does
not take any years away form his earthly life.
The Tralfamadorians are the ultimate outsiders. Not only do
they have the benefit of viewing earth from far away, but their
ability to see in the fourth dimension lets them see all events in
time at once. They know how the universe will end, just as they
can see how a person will die, and it is their approach to the
uncontrollable universe that Billy adopts as a way to cope with the
tragedies and uncertainties of existence. A Tralfamadorian guide
tells Pilgrim that the universe blows up when they experiment
with new fuels for flying saucers:
“If you know this, said Billy, “isn’t there some way you can prevent
it? Can’t you keep the pilot from pressing the button?”
“He has always pressed it, and he always will. We always let him
and we always will let him. The moment is structured that way.”
(Slaughterhouse-Five 117)
SO IT GOES 61
Vonnegut tells his publisher in the first chapter that his novel
“is so short and jumbled and jangled, Sam, because there is
nothing intelligent to say about a massacre” (19). Because
Vonnegut cannot find any good reason—any cause for Dresden,
he finds himself narrating the circumstances of the event like a
62 KURT VONNEGUT
On an average, 324,000 new babies are born into the world each day.
During that same day, 10,000 persons, on an average, will have
starved to death or died from malnutrition. So it goes. In addition
123,000 persons will die for other reasons. So it goes. This leaves a net
gain of about 191,000 people each day in the world. The Population
Reference Bureau predicts that the world’s total population will double
to 7,000,000,000 before the year 2000.
“I suppose they will all want dignity,” I said.
“I suppose,” said O’Hare. (212)
“No, no,” says Billy serenely. “It is time for you to go home to your
wives and children, and it is time for me to be dead for a little
while—and then live again.” At that moment, Billy’s high forehead
is in the cross hairs of a high-powered laser gun. It is aimed at him
from the darkened press box. In the next moment, Billy Pilgrim is
dead. So it goes.
So Billy experiences death for a while. It is simply violet light
and a hum. There isn’t anybody else there. Not even Billy Pilgrim
is there:
Then he swings back into life again, all the way back to an
hour after his life was threatened by Lazzaro—in 1945.
(142–143)
ridiculous, fits him for the role of persecuted child, of babe born
to die” (185).
Vonnegut has created religions in his books in the past, and he
would continue to do so in future novels, but none provoked such
ire as Slaughterhouse-Five. The book was banned from several
school districts’ libraries and reading lists, and even burned in a
few communities. “Acting on a teen-aged girl’s complaint that
Kurt Vonnegut’s “Slaughterhouse-Five” was “profane,” the school
board of a town in North Dakota ordered all copies of the book
burned, after a search of students’ lockers to ascertain that they
had harbored none of the dangerous contraband,” the New York
Times reported on November 17, 1973. “The board members
were undoubtedly encouraged in their act of censorship by
ministers who called the Vonnegut novel a “tool of the devil.” This
is indicative of most of the charges against the novel, that it was
either “antireligious” (one judge in Detroit ruled that its presence
on a suggested reading list violated the constitutional separation of
church and state) or profane, though Vonnegut finds the latter
charge to be a ruse to keep his opinions away from public eyes:
My books are being thrown out of school libraries all over the
country—because they’re supposedly obscene. I’ve seen letters to
small town newspapers that put Slaughterhouse-Five in the same
class with Deep Throat and Hustler magazine. How could anybody
masturbate to Slaughterhouse-Five?.... It’s my religion the censors
hate. They find me disrespectful to their idea of God Almighty.
They think it’s the proper business of government to protect the
reputation of God. (Hayman et al. 88–89)
Burying Dresden
69
70 KURT VONNEGUT
BREAKFAST OF CHAMPIONS
After the movie production of Happy Birthday, Wanda June and
the television production of Between Time and Timbuktu,
Vonnegut wrote, “I am not going to have anything more to do
with film—for this reason: I don’t like film” (Between Time and
Timbuktu xiv). Citing the outrageous cost of changing something
on film (“I get the heebie-jeebies every time I hear how much it
will cost to fix a scene that won’t work quite right”), Vonnegut
prefaced Between Time and Timbuktu with a reversal of his
previous declaration in Happy Birthday, Wanda June:
At the end of Breakfast, I give the characters I’ve used over and
over again their freedom. I tell them I won’t be needing them
anymore. They can pursue their own destinies. I guess that means
I’m free to pursue my destiny, too. I don’t have to take care of them
anymore. (Conversations 109).
To be
the eyes
and ears
and conscience
of the Creator of the Universe,
you fool. (57)
The idea was to kill it and pull out all its feathers, and cut off its
head and feet and scoop out its internal organs—and then chop it
into pieces and fry the pieces, and put the pieces in a waxed paper
bucket with a lid on it, so it looked like this:
[The paragraph is followed by a crude, childish drawing of a
bucket of chicken that takes up half the page.] (158)
SLAPSTICK
The 1976 publication of Slapstick surprised many because of the
speed with which it was produced. There were four years between
Rosewater and Slaughterhouse-Five, and another four between the
latter and Breakfast. But if Slapstick elated readers on its arrival,
many were surely disappointed on its reading. Roger Sale’s New
York Times review seemed to hold Vonnegut responsible for his
“slightly laid back, rather dropped out, minimally intelligent
young” audience, hypothesizing that the “mistake” of Vonnegut’s
popularity is owing to the promise he had after writing Cat’s
Cradle and Rosewater, but that his novels since have become
formulaic rehash. Of Slapstick’s refrain, “hi ho,” Sale writes that
“it is a gesture of contempt for all writers who are willing to be
responsible for their creations; for all readers who long to read
real books; for anyone whose idea of America is more
complicated than Vonnegut’s country of interchangeable parts
full of poor people with uninteresting lives.” He rails at Vonnegut
for his “pithy pointlessness,” saying Vonnegut “sticks with
nothing long enough to imagine it, give it breathing space and
BURYING DRESDEN 79
Since Alice had never received any religious instruction, and since
she had lead a blameless life, she never thought of her awful luck as
being anything but accidents in a very busy place.
Good for her.
* * *
Exhaustion, yes, and deep money worries, too, made her say
towards the end that she guessed that she wasn’t really very good at
life.
Then again: Neither were Laurel and Hardy. (13)
the case of Laurel and Hardy especially, the situations the two
found themselves in were often so trying, and their perseverance so
genuine, that they become models on how to handle the painful,
lonely world Vonnegut portrays.
JAILBIRD
If Vonnegut’s writing peaked with Slaughterhouse-Five and
began to wither with his seventies novels Breakfast and Slapstick,
he would begin to gain ground again with Jailbird, which was, re-
markably for an author with seven other novels in his curriculum
vitae, something completely different. It is an abandon of his
former settings, which usually showed some America of the distant
future; Jailbird is stripped of his hallmark weird science in favor of
a social realism wrought of actualized history. And while we have
seen “historical” characters in Vonnegut before—Rumfoord based
on Roosevelt, for instance—and though they certainly exist in
Jailbird, the novel mixes seamlessly the real persons of Richard M.
Nixon and Roy M. Cohn with historically inspired characters like
Mary Kathleen O’Looney (based on eccentric millionaire Howard
Hughes) and purely contrived characters, like our narrator and
protagonist, Walter Stankiewicz.
One reason for the genre shift, as William Rodney Allen has it,
may be Vonnegut’s realization “after the disastrous reception of
Slapstick that he had exhausted the possibilities of fantasy writing,
he turned once again to the description of ordinary human
experience” (Understanding Kurt Vonnegut 125). It is true that he
saw success with Mother Night, the only other work until Jailbird
devoid of sci-fi coloring, and that Mother Night was a turning
BURYING DRESDEN 85
the prevailing American Cold War doctrine that most of the evil in
the twentieth century (with the notable exception of the Nazis)
was caused by left-wingers or outright communists. Recalling the
repression of labor movements, the miscarriage of justice in the
infamous Sacco and Vanzetti trial, and the fanatical persecution of
anyone with left-wing ties in the McCarthy era, Vonnegut shows
through Starbuck’s account of his life that it is impossible for the
right wing in America to claim the moral high ground.
(Understanding Kurt Vonnegut 128)
I got the idea because I cited the Society of Indexers [in Cat’s
Cradle], whose headquarters is in England, and they wrote me and
asked if I would speak to them, saying I was the only person who
had ever made an indexer a character in a book…. So I asked Dell
if they would please hire an indexer and find out how much it
would cost to have this book indexed…. So they did, and then the
juxtapositions became quite marvelous, so you know they are a
very easy way to make a comic work of art. So all I did was say “Do
it,” and that’s what came out. (Reed and Leeds, 12)
90
TEN YEARS MORE 91
breaking up into six and four, or for people to talk about the works
up through Slaughterhouse-Five and what’s come since. Do you
have any fear of that yourself?
DEADEYE DICK
Deadeye Dick would continue Vonnegut’s movement from
fantastic or alter-American settings, and, like Jailbird, presents a
socially real picture of a guilt-ridden narrator relating the solecisms
92 KURT VONNEGUT
Certainly the crime the narrator, Rudy Waltz, committed has orig-
ins in Vonnegut’s own life. Rudy’s father, like Kurt Vonnegut, Sr.,
was a collector of firearms. The young Rudy accidentally shoots
and kills a pregnant woman with a gun from his father’s extensive
(and unguarded) collection. “You know, I did that,” Vonnegut
told interviewer Zoltan Abadi-Nagy in 1989, “I didn’t kill
anybody. But I fired a rifle, out over Indianapolis. I didn’t hit
anybody as far as I know.” He goes on to say that the experience
frightened him into his adult years. And just as Vonnegut explains
that he fired the gun because “it was just very easy to fire” (Reed
and Leeds, 21–22), so the young Rudy Waltz just squeezes the
trigger, loosing a bullet over Midland City (Deadeye Dick 62).
Some critics have assigned a deeper source for Rudy’s guilt.
Palm Sunday contains Vonnegut’s essay “Embarrassment,” in
which he describes “a bad dream I have dreamed for as long as I
can remember.... In that dream, I know that I have murdered an
old woman a long time ago. I have lead an exemplary life ever
since” (Palm Sunday 189). Vonnegut wonders in the essay whether
the woman may be his mother. William Rodney Allen psycho-
analyzes: “It seems reasonable to conclude that Vonnegut’s dream
TEN YEARS MORE 93
about killing an older person may reflect anger at both his parents
and that his sense of shame in part proceeds from that source”
(Understanding Kurt Vonnegut 140). Rudy’s parents do in fact
resemble Vonnegut’s own: Otto Waltz is a would-be artist, and his
fascination with firearms, it is suggested, has roots in offsetting a
not-so-masculine trade; Rudy’s mother, like Vonnegut’s, was born
rich, took a change in financial status poorly, and failed as a
mother. Deadeye Dick, then, when read autobiographically, may
be, as Allen has it, “Vonnegut’s most intensely personal fictional
exploration of his unhappy relationship with his parents” (139).
Deadeye Dick may also be Vonnegut’s self-inflicted penance for
the failure of Happy Birthday, Wanda June. Rudy’s one chance at
renewal, his play Katmandu, is as unready as Vonnegut’s was, and
though Wanda ran for some time on and off Broadway, Katmandu
follows in its failure to advance its philosophy. On the one hand,
Vonnegut’s novels are always filled with depressed, sometimes
failed artists, and a terrible play is an acceptable vehicle for that.
When asked about this recurring character Vonnegut cites the
University of Iowa study done when he taught at the Writer’s
Workshop in 1965, which found all the writers “strikingly
depressed” (Conversations 281). On the other hand, writing about
Katmandu may be cathartic for Vonnegut in the same way
Breakfast of Champions had been; he told Playboy that writing was
therapeutic, and felt that “Breakfast will be the last of the
therapeutic books” (Conversations 109). Setting his failed play
from ten years back into fiction, however, may have been a way to
treat that part of his past. In fact, Breakfast of Champions and
Deadeye Dick have other similarities as well. Besides sharing the
same setting, Midland City, with its Sugar Creek and its arts
center, many of the same characters return, and we even discover
why Dwayne Hoover’s wife committed suicide. Perhaps Deadeye
Dick is a penance of sorts for Breakfast of Champions, too.
The novel is ostensibly Vonnegut sounding off on gun control,
with Otto Waltz saying “most of the things the National Rifle
Association still says about how natural and beautiful it is for
Americans to have love affairs with guns,” just before his twelve-
year-old son Rudy nonsensically fires a shot over the city that hits
94 KURT VONNEGUT
One person had. He was at the other end of our pew, and he did
not look away when I caught him gazing at me. He went right on
gazing, and it was I who faced forward again. I had not recognized
him. He was wearing large sunglasses with mirrored lenses. He
could have been anyone. (198)
would discuss publicly his 1984 suicide attempt, and even then,
thinly. “I went briefly apeshit in the 1980’s in an effort to get out
of life entirely, and wound up playing Eightball in a locked ward
for thirty days instead” (Fates Worse Than Death 93). “I was pissed
off,” he told the Washington Post, but declined to elaborate on one
specific cause. “If I do myself in sometime, and I might, it will be
because of my mother’s example. If I really get pissed off, screw it
all.” David Streitfeld, the author of the article, wrote that “[i]t’s
not a coincidence that his suicide attempt came in 1984, at a
moment when liberalism was on the run and, worse luck, hardly
anybody minded” (Streitfeld c.01). Whether or not it was Ronald
Reagan that drove Vonnegut to suicide, he was certainly no friend
to that administration. But by the early 90’s he seemed resigned to
continue living. “[Suicide is] on my mind all the time. But I tried
as hard as I could to kill myself, without any luck. So my feeling is,
the hell with it.” Given these comments, it is rather extraordinary
that he would write three more novels and the non-fiction Fates
between his attempted suicide and this interview.
GALÁPAGOS
Chance is yet again given a major role in Vonnegut’s next novel,
which spans a million years in duration. Unlike the social realities
of Jailbird and Deadeye Dick with their guilty, Howard Campbell-
like narrators reflecting inwardly on a dubious life, Galápagos
externalizes catastrophe in the tradition of Slapstick and The Sirens
of Titan, though in this surely fantastic tale, science trumps science
fiction. We again have the decimation of the human species, but
like everything else in Galápagos, it is done slowly, over time, by
means of a tiny virus affecting the human ovum, making
reproduction impossible for everyone save a group of ten people
collected on Santa Rosalia, a contrived island in the Galápagos.
The descendants of that bottlenecked gene pool, thanks to
circumstantial mutation and natural adaptation, become seal-like
fish-eaters living in bliss, having lost the big brains that Vonnegut
sees as the cause of so much mischief.
Vonnegut has always been interested in Darwin and nature, and
the book has its genesis in a trip Vonnegut and his wife made to
TEN YEARS MORE 97
that the story is being told by the ghost of Leon Trotsky Trout, son
of Vonnegut’s wretched alter-ego Kilgore Trout, who speaks to us
from the year 1001986 A.D. as a ghost writing the story “with air
on air” (Galápagos 290). The author is double served: a million
years gives him the distance he needs to comment on society
(predominantly the Vietnam War in Galápagos, though the usual
suspects do show up), and it extends the theme of evolution, since
the narrator is the transformed offspring of a former Vonnegut
mouthpiece.
The genius of Galápagos lies most especially in the way it is
structured. The novel is split in two parts. “The Thing Was” is the
story of the circumstances under which these ten alone came to
the island of Santa Rosalia. “And the Thing Became” shows how
the spawn of less than a dozen humans evolved to forsake
intelligence for animal happiness, a condition lacking the range of
human emotion. The first, larger half of the book is deliberately
convoluted, with a confusing mix of personalities and
circumstances meant to reflect the dazzling complexity of the
human condition. Ever a dabbler in experimental fiction,
Vonnegut writes the second half with the express purpose of
mirroring the de-evolution that takes place over the novel’s million
years, and in that, “The Thing Became” is weaker and less
sophisticated than “The Thing Was.” Vonnegut has never owned
up to subscribing to European post-structuralist philosophies, but
William Rodney Allen shows how Galápagos embraces the precepts
of deconstruction. “Vonnegut uses the language of the novel to
undermine its own ground, suggesting that the complexities of
human, self consciousness have meaning only in relation to each
other, and little or no relation to events outside themselves.
Galápagos uses intelligence to undercut intelligence, language to
undercut language” (Understanding Kurt Vonnegut 158).
Even the Vonnegutian hallmarks have evolved in Galápagos.
First, readers will notice the absence of a Vonnegut mainstay since
Slaughterhouse-Five—the author’s introduction. His familiar
taglines, too, which never really recovered in the eyes of critics
since Roger Sale’s review of Slapstick, have practically vanished.
Of course, Vonnegut cannot resist innovation. Idiosyncrasies like
TEN YEARS MORE 99
asterisks next to the names of people who have died, and quotations
throughout the text from a computer called Mandarax (a clear
symbol of human knowledge with allusions to the apple that felled
Adam and Eve) which provides much of the humor in its
unexpected “commentaries.”
Galápagos resists the utter pessimism inherent in his other
works, and this is the most startling evolution. It is evident as early
as the epigraph, Anne Frank’s famous quote, “In spite of
everything, I still believe people are really good at heart.” Trout
confirms that the loss of intelligence, for all the troubles caused by
our big brains, is not a desirable event after watching what
humans have become after a million years.
BLUEBEARD
After his list of 15 other works at the beginning of Bluebeard,
Vonnegut writes, “Enough! Enough!” He is 65 in 1987, and
though it has only been two years since the issue of Galápagos,
Vonnegut insists that he is tired, and that he cannot write as fast as
he used to.
Bluebeard resurrects Rabo Karebekian, the minimalist painter
introduced first in Breakfast of Champions, whose painting of an
unwavering band of light representing animal awareness provided
Vonnegut with the reason we are all not machines. Bluebeard is
presented as Karebekian’s autobiography, and it tells as much about
his life as it does “this past troubled summer” (Bluebeard 1). Rabo is
shown to be a broken, weak man, and his confrontations with
newcomer Circe Berman provide much of the dramatic tension in
the novel. Circe is a prying, rather strong willed woman who writes
books about adolescent problems. She concludes that Karebekian’s
discontent is largely due to his poor relations with women.
100 KURT VONNEGUT
To the Editor:
A woman I had dinner with the other night said
to me that the atmosphere in this country since the
Persian Gulf war is like that at a party in a
beautiful home, with everybody being polite and
bubbly. And there is this stink coming from
somewhere, getting worse all the time, and nobody
wants to be the first to mention it.
—Kurt Vonnegut, Letter to the New York Times,
March 27, 1991
HOCUS POCUS
Vonnegut stayed on his college lecture circuit through the
eighties, speaking usually to capacity crowds. But by 1988 he had
stopped altogether, citing the apathy of his audiences to the issues
he had been addressing for his career. He blamed his old nemesis
television in a 1990 interview for the Chicago Tribune:
105
106 KURT VONNEGUT
it or they don’t like it, but it’s just another show they watched last
night.
There are perfectly awful messages around and there I was
volunteering to deliver them. What I said in my lectures was that
had my German family remained in Germany instead of coming
over here, how would we have reacted to the rise of Hitler? My
guess was that we wouldn’t have done much about it until it was
too late.
But we face a threat now, and it’s terrible. It’s not as
personalized as Hitler was, but what we’re doing to the biosphere is
going to be as dire as Auschwitz—without IG Farben having to
make poison gas. I felt I should start yelling about that in public
the way I should have been, had I been in Germany in the 1920’s,
yelling about Hitler coming to power. (September 2, 1990)
You know, all the Rockefeller heirs—I know several of them and
they’re nice enough people—but they want the capital. They don’t
want the responsibility for this broad spectrum of businesses that
the Rockefeller fortune is invested in. They don’t know anything
about manufacturing. They don’t know anything about chemistry.
They don’t know anything about math. They don’t know anything
about labor relations and they don’t want to. They just want to sell
it and get the $17 million or $3 million or whatever and redecorate
the house. (September 2, 1990)
110 KURT VONNEGUT
I told Donner the Warden wanted to see him, but he didn’t seem
to know who I was. I felt as though I were trying to wake up a
mean drunk. I used to have to do that a lot in Vietnam. A couple
of times the mean drunks were Generals. The worst was a visiting
Congressman.
I thought I might have to fight Donner before he realized that
Howdy Doody wasn’t the main thing going on. (Hocus Pocus 232)
And:
TIMEQUAKE
“This is an experiment that I’m performing in my head and it
turns out to be so complicated that to do it justice, after farting
around with it, the responsibilities that I’ve saddled myself with
are just enormous” (Reed and Leeds 38).
The premise is that for reasons unknown on February 13,
2001, the universe stopped expanding and instead, collapsed a
distance of ten years, sending the entire world back in time to
whatever they were doing on February 21, 1991. Everyone has to
live every moment of the last ten years over again, unable to do
anything differently, unable to say anything differently, unable
even to know if this is happening to anyone else but themselves.
As he has lamented in the past, and as he explains in the
prologue, the novel would not work. Reaching his seventy-fourth
birthday, he opted to dissect the best parts of the story and mix
them like a “stew” with his own thoughts and reminiscences, the
tenor of which is much like his prose in Fates Worse Than Death.
The resulting book is something only Vonnegut could get away
with: bits of memoirs with a novel running through them, and a
fantastic novel at that. Vonnegut takes part in the timequake too,
taking care to “count the rerun” in his reminiscences. He records
conversations between himself and Kilgore Trout, who is, of course,
a fiction. In this sense he is more involved in Timequake than in
any of his previous works, save perhaps Slaughterhouse-Five.
The result of living ten years of life over again is that everyone is
“on autopilot” when “free will” kicks in again. People have become
so much the passive observers of their own lives that no one thinks
to be agents in their lives. The consequences are on the level of a
Vonnegutian cataclysm. First, millions of people fell down,
“because the weight on their feet had been unevenly distributed
when free will kicked in” (Timequake, 105); but “the real mayhem”
was caused by planes, trucks, cars, and other “self-propelled forms
of transportation,” whose pilots expected the vehicle to fly or drive
itself, like it had for ten years.
Kilgore Trout gets much of the fictional happenings in Time-
quake, as the eighty-four-year old still writing bad science fiction
with a purpose. Vonnegut gets to chat with him at a clambake
114 KURT VONNEGUT
taking place in the writer’s colony called Xanadu after time catches
up with itself; these conversations and his paraphrased short
stories, as usual, supply much of the commentary, though it is
liable to come from anywhere.
Timequake features many of Trout’s stories, which, as they have
always been, are hyperbolic science fiction tales where allegory is
far more important than the story itself. Vonnegut remarks on
their origin, saying, “I still think up short stories from time to
time, as though there were money in it. The habit dies hard.... All
I do with short stories ideas now is rough them out, credit them to
Kilgore Trout, and put them in a novel” (15). This explains their
brevity and poor development—characteristics which have long
been the charm of Trout’s fiction. Trout’s jeremiad to a fellow bum
who suggests he might make money with his stories at the
American Academy of Arts and Letters, which neighbor his
homeless shelter, is easily synecdochic of Vonnegut’s larger career:
and those present “were mourning not only Lincoln, but the death
of American eloquence” (204). Lincoln’s farewell speech is recorded
in the book, and it moves the audience so much that the
curmudgeonly Kilgore Trout sobs at its beauty.
That it is a funeral is in keeping with Timequake’s one great
leitmotif, memory. The vivid recollections of Vonnegut’s beloved
family members, of his sister Alice and his brother Bernard, who
had recently passed at the time of Timequake’s authoring, of his
influential Uncle Alex, of his mother in her fatal materialism and
his father in his art-centered eccentricity, haunt the novel, break
up the narrative, and make it obvious that they are “sorely
missed.”
Even though Timequake was Vonnegut’s last novel, his name
continued to appear in review columns. His friend and critic Peter
Reed collected twenty-three shorter works from Vonnegut’s early
career in Bagombo Snuff Box (1999). The same year, Seven Stories
Press printed God Bless You, Dr. Kevorkian, a light-hearted
collection of twenty-one “interviews” the author conducted in
Heaven with the departed, including such figures as Isaac Newton
and Adolf Hitler with the lesser-known, like Harold Epstein and
Peter Pellegrino, whose fervent loves of gardening and hot-air
ballooning exemplify earthly happiness. The interviews were
originally radio spots for WNYC, the Manhattan Public Radio
station, and proceeds from the book benefited that organization.
“It does what no commercial TV or radio station can afford to do
anymore,” Vonnegut wrote in the introduction. WNYC satisfies
people’s right to know—as contrasted with, as abject slaves of
high-roller publicists and advertisers, keeping the public vacantly
diverted and entertained” (12).
Vonnegut survived a cigarette-sparked house fire on Superbowl
Sunday in 2000—getting away with smoke inhalation after the
onetime volunteer firefighter tried to extinguish the blaze himself.
In 2001 he taught creative writing at Smith College in
Northampton, Massachusetts, while he continued work on “If
God Were Alive Today.” He was also named State Author for New
York. The novel remains in-progress, and until its publication, we
may look forward to the work of countless young writers he has
EVEN LATER WORKS 119
120
THE MAN WITH SOMETHING TO SAY 121
By that I mean I don’t like books that have green monsters with
five arms, and lost tribes that are ruled by electronic lizards.
But Vonnegut’s “science-fiction” wasn’t like that at all. It was
about people, doing things that people might do if things had
turned out just a little bit differently; or maybe if we knew more
about what was really going on. (Klinkowitz and Somer 62)
above all, to the man after whom he named his first-born: Mark
Twain. Twain’s name was invoked conspicuously by Granville
Hicks in his 1969 treatment of Slaughterhouse-Five in the Saturday
Review. At the time of Hicks’ review, Vonnegut was known (if at
all) to be a science fiction writer with a cult following in regular
consumers of that genre, and in the particularly youthful collegiate
crowd. Hicks told his literary audience of his delight hearing
Vonnegut speak a year earlier at Notre Dame, “as funny a lecture
as I had ever listened to.” He asked his readers to look beyond the
science fiction superficies of Vonnegut’s previous works. “What he
really is,” Hicks wrote, “is a sardonic humorist and satirist in the
vein of Mark Twain and Jonathan Swift.” He added that, like
Twain, “Vonnegut feels sadness as well as indignation when he
looks at the damned human race” (Hicks 25).
Klinkowitz reports the breakthrough in Vonnegut In Fact:
Vonnegut lines up on the left in all his views. “If there’s a liberal
cause,” David Streitfeld wrote in the Washington Post in 1991,
“he’s willing, cigarette in hand, to lend his support” (Streitfeld
c.01 ). Yet despite the perception of Vonnegut as a radical, he
THE MAN WITH SOMETHING TO SAY 125
134
Klinkowitz, J. and D.L. Lawler, eds. Vonnegut in America : An
Introduction to the Life and Work of Kurt Vonnegut. New York:
Delacorte Press, 1977.
Klinkowitz, J. Kurt Vonnegut. New York: Methuen & Co, 1982.
———. Vonnegut in Fact: The Public Spokesmanship of Personal
Fiction. Columbia, South Carolina: University of South Carolina
Press, 1998.
Kramer, Carol. “Kurt’s College Cult Adopts Him as Literary Guru at
48.” Chicago Tribune. November 15, 1970: 5.1.
Krim, S. “Jailbird Review” The Village Voice. New York: August 20,
1979: 81–82..
Lehmann-Haupt, Christopher. New York Times review. March 31,
1969.
Leonard, J. “Black Magic.” The Nation. 251: 421–425, 1990.
Levin, Martin. “Do Human Beings Matter?: God Bless You, Mr.
Rosewater. Or Pearls Before Swine.” New York Times. April 25,
1965.
Lundquist, J. Kurt Vonnegut. New York: Ungar, 1977.
Mayo, C. Kurt Vonnegut : The Gospel from Outer Space : (or, Yes We
Have No Nirvanas). San Bernadino, California: Borgo Press, 1977.
Merrill, R., ed. Critical Essays on Kurt Vonnegut. Boston: G.K. Hall &
Co, 1990.
Reed, P.J. Kurt Vonnegut, Jr. New York: Thomas Y. Crowell Co, 1972.
———. The Short Fiction of Kurt Vonnegut. Westport, Conn.:
Greenwood Press, 1997.
———. Kurt Vonnegut’s Fantastic Faces. Journal of the Fantastic in
the Arts 10, 1999.
Reed, P. J. and M. Leeds, eds. The Vonnegut Chronicles: Interviews
and Essays. Contributions to the Study of World Literature.
Westport, Connecticut: Greenwood Press, 1996.
Sale, Roger. “Kurt Vonnegut: writing with interchangeable parts.”
New York Times. October 3, 1976.
135
Sayers, Valerie. “Vonnegut Stew.” New York Times. September 28,
1997.
Schatt, S. Kurt Vonnegut, Jr. Boston: Twayne Publishers, 1976.
Scholes, Robert. “Slapstick.” Letter to the Editor. New York Times.
November 21, 1976.
Seed, D. Mankind Vs. Machines: The Technological Dystopia in
Vonnegut’s Player Piano. Impossibility Fiction: Alternativity,
Extrapolation, Speculation. D. Littlewood and P. Stockwell.
Amsterdam ; Atlanta, GA: Rodopi. 17: 211, 1996.
Short, R. Something to Believe In: Is Kurt Vonnegut the Exorcist or Jesus
Christ Superstar? San Francisco: Harper & Row, Publishers, 1978.
Streitfeld, David. “Vonnegut, From Cradle To Grave; The Writer and
Failed Suicide, On the Fate of Survival. The Washington Post.
August 29, 1991: c. 01.
Tanner, T. “The Uncertain Messenger: A Study of the Novels of Kurt
Vonnegut,” Jr. Critical Quarterly 11: 297–315, 1969.
Vonnegut, Kurt. “Speaking of Books: Science Fiction.” New York
Times. September 5, 1965.
———. New York Times. October 6, 1985.
———. Letter to the Editor. New York Times. March 27, 1991.
———. “Something’s Rotten.” New York Times. April 11, 1991.
———. “Venture for Vonnegut: Visual Art Novelist, 73, got his start
on vodka ad Article 1 of 2 found.” Denver Post. September 14,
1996.
Whitlark, J. Vonnegut’s Anthropolog y Thesis. Literature and
Anthropology. P. Dennis and W. Aycock. Lubbock: Texas Tech
University Press, 1989.
Wright, Robert A. “Broad Spectrum of Writers Attacks Obscenity
Ruling.” New York Times. August 21, 1973.
Wood, Michael “Vonnegut’s Softer Focus.”. New York Times Review.
September 9, 1979.
136
C H R O N O L O GY
137
1951 Resigns from General Electric to write full-time; he moves
to Cape Cod, Massachusetts.
1952 Player Piano, Vonnegut’s first novel, is published in
paperback by Charles Scribner’s Sons.
1952–1958 Short stories appear frequently in popular magazines.
1954 Player Piano is republished in paperback by Bantam as
Utopia 14; attempts a variety of jobs including teaching
and opening a Saab dealership; daughter Nanette is born.
1957 Collier’s ceases publication; on October 1, Vonnegut’s
father dies.
1958 Vonnegut’s sister Alice dies of cancer the day after her
husband dies in a train crash. Kurt and Jane adopt their
three oldest children (Tiger, Jim, and Steven).
1959 The Sirens of Titan is published in paperback by Dell.
1961 Canary in a Cat House is published in paperback by
Fawcett; The Sirens of Titan is reissued in hardcover.
1962 Mother Night is published in paperback by Fawcett.
1963 Cat’s Cradle is published by Holt, Rinehart and Winston.
1965 God Bless You, Mr. Rosewater is published by Holt,
Rinehart and Winston; begins teaching in the Writers
Workshop at the University of Iowa; writes first review for
the New York Times.
1966 Hardcover edition of Mother Night is published, for which
Vonnegut writes a new introduction mentioning his
experiences in Dresden for the first time in print.
1967 Awarded Guggenheim Fellowship; travels to Dresden with
Bernard V. O’Hare, who also survived the firestorm.
1968 Welcome to the Monkey House is published by Delacorte
Press/Seymour Lawrence.
1969 Slaughterhouse-Five is published by Delacorte
Press/Seymour Lawrence; it reaches number one on the
New York Times Best Seller list.
138
1970 Travels to Biafra in January; begins to teach creative
writing at Harvard University; Happy Birthday, Wanda
June runs on and off Broadway for six months.
1971 Awarded an M.A. by the University of Chicago for Cat’s
Cradle; separates from Jane and moves to New York.
1972 On March 13, Between Time and Timbuktu airs on public
television; elected a member of the National Institute of
Arts and Letters and becomes Vice President of P.E.N.
American Center.
1973 Breakfast of Champions is published by Delacorte
Press/Seymour Lawrence; is awarded an LHD by Indiana
University and becomes Distinguished Professor of
English Prose at City University of New York.
1974 Wampeters, Foma & Granfalloons, a collection of speeches,
essays, and interviews, is published by Delacorte
Press/Seymour Lawrence; is awarded an honorary Litt.D.
by Hobart and William Smith College; resigns position at
City University of New York.
1975 Vice President of the National Institute of Arts and
Letters; Mark Vonnegut’s Eden Express is published.
1976 Slapstick, or Lonesome No More! is published by Delacorte
Press/Seymour Lawrence.
1979 Marries Jill Krementz on November 24, whom he met
first while working on Happy Birthday, Wanda June.
1979 Jailbird is published by Delacorte Press/Seymour
Lawrence.
1980 Writes text for children’s book, Sun Moon Star, from the
illustrations of Ivan Chermayeff.
1981 Palm Sunday: an Autobiographical Collage is published by
Delacorte Press.
1982 Lily Vonnegut is born; Deadeye Dick is published by
Delacorte Press/Seymour Lawrence.
1985 Galápagos is published by Delacorte Press/Seymour
Lawrence; attempts suicide.
139
1987 Bluebeard is published by Delacorte Press.
1990 Hocus Pocus is published by G.P. Putnam’s Sons.
1991 Fates Worse Than Death: An Autobiographical Collage of the
1980’s is published by G.P. Putnam’s Sons.
1997 Brother Bernard Vonnegut dies; Timequake is published
by G.P. Putnam’s Sons.
1999 The film Breakfast of Champions is released; Bagombo
Snuff Box is published by G.P. Putnam’s Sons; God Bless
You, Dr. Kevorkian is published by Seven Stories Press.
2000 Hospitalized for smoke inhalation after a house fire.
2000–2001 Teaches creative writing at Smith College, Northampton,
Mass; named state author for New York.
140
W O R K S BY K U R T V O N N E G U T
141
B I B LIOG RAPHY
142
Giannone, R. Vonnegut: A Preface to His Novels. Port Washington:
Kennikat Press, 1977.
Goldsmith, David H. Kurt Vonnegut: Fantasist of Fire and Ice.
Bowling Green, OH: Bowling Green University Popular
Press, 1972.
Hassan, Ihab. Liberations. Middletown, Conn.: Wesleyan University
Press 1971.
Hayman, D., D. Michaelis, et al. “The Art of Fiction LXIV.” The
Paris Review 69: 55–103, 1977.
Hicks, G. “Literary Horizons.” Saturday Review. March 29, 1969:
25.
Hill, Gladwin. “Ten Cities Bombed” New York Times. February 15,
1945.
Klinkowitz, J. and J. Somer, eds. The Vonnegut Statement. New York:
Delacorte Press, 1973.
Klinkowitz, J. and D.L. Lawler, eds. Vonnegut in America : An
Introduction to the Life and Work of Kurt Vonnegut. New York:
Delacorte Press, 1977.
Klinkowitz, J. Kurt Vonnegut. New York: Methuen & Co, 1982.
———. Vonnegut in Fact: The Public Spokesmanship of Personal
Fiction. Columbia, South Carolina: University of South Carolina
Press, 1998.
———.The Vonnegut Effect. Columbia, South Carolina: University
of South Carolina Press, 2004.
Kramer, Carol. “Kurt’s College Cult Adopts Him as Literary Guru at
48.” Chicago Tribune. November 15, 1970.
Krim, S. “Jailbird Review.” The Village Voice. New York: 81–82,
1979.
Leeds, Marc. The Vonnegut Encyclopedia: An Authorized Compendium.
Westport, CT: Greenwood Publishing Group, 1995.
Leeds, Marc and Peter J. Reed. Kurt Vonnegut: Images and
Representations. Westport, CT: Greenwood Publishing
Group, 2000.
143
Lehmann-Haupt, Christopher. Slaughterhouse-Five. New York Times
book review. March 31, 1969.
Leonard, J. “Black Magic.” The Nation. 251: 421–425, 1990.
Levin, Martin “Do Human Beings Matter?: God Bless You, Mr.
Rosewater. Or Pearls Before Swine.” New York Times April 25,
1965.
Lundquist, J. Kurt Vonnegut. New York: Ungar, 1977.
Marvin, Thomas F. Kurt Vonnegut: A Critical Companion. Westport,
CT: Greenwood Publishing Group, 2002.
Mayo, C. Kurt Vonnegut : The Gospel from Outer Space : (or, Yes We
Have No Nirvanas). San Bernadino, California: Borgo Press, 1977.
Merrill, R., ed. Critical Essays on Kurt Vonnegut. Boston: G.K. Hall &
Co, 1990.
Morse, Donald E. Novels of Kurt Vonnegut: Imagining Being an
American. Westport, CT: Praeger Publishers, 2003.
Mustazza, Leonard. Forever Pursuing Genesis: The Myth of Eden in the
Novels of Kurt Vonnegut. Lewisburg, PA: Bucknell University
Press, 1990.
Rackstraw, Loree, ed. Draftings in Vonnegut: The Paradox of Hope.
Cedar Falls, IA: University of Northern Iowa Press, 1988.
Reed, P.J. Kurt Vonnegut, Jr. New York: Thomas Y. Crowell Co, 1972.
———. The Short Fiction of Kurt Vonnegut. Westport, Conn.:
Greenwood Press, 1997.
———. Kurt Vonnegut’s Fantastic Faces. Journal of the Fantastic in
the Arts 10, 1999.
Reed, P.J. and M. Leeds, eds. The Vonnegut Chronicles: Interviews and
Essays. Contributions to the Study of World Literature. Westport,
Connecticut: Greenwood Press, 1996.
Sale, Roger. “Kurt Vonnegut: writing with interchangeable parts.”
New York Times. October 3, 1976.
Sayers, Valerie. “Vonnegut Stew.” New York Times. September 28,
1997.
144
Schatt, S. Kurt Vonnegut, Jr. Boston: Twayne Publishers, 1976.
Scholes, Robert. “Slapstick.” Letter to the Editor. New York Times.
November 21, 1976.
Seed, D. Mankind Vs. Machines: The Technological Dystopia in
Vonnegut’s Player Piano. Impossibility Fiction: Alternativity,
Extrapolation, Speculation. D. Littlewood and P. Stockwell.
Amsterdam ; Atlanta, GA: Rodopi. 17: 211, 1996.
Short, R. Something to Believe In: Is Kurt Vonnegut the Exorcist or Jesus
Christ Superstar? San Francisco: Harper & Row, Publishers, 1978.
Streitfeld, David. “Vonnegut, From Cradle To Grave; The Writer and
Failed Suicide, On the Fate of Survival. The Washington Post.
August 29, 1991: c. 01.
Tanner, T. The Uncertain Messenger: A Study of the Novels of Kurt
Vonnegut, Jr. Critical Quarterly 11:297–315, 1969.
Vonnegut, Kurt. “Speaking of Books: Science Fiction.” New York
Times. September 5, 1965.
———. New York Times. October 6, 1985.
———. Letter to the Editor. New York Times. March 27, 1991.
———. “Something’s Rotten.” New York Times. April 11, 1991.
———.“Venture for Vonnegut: Visual art novelist, 73, got his start
on vodka ad Article 1 of 2 found.” Denver Post. September 14,
1996.
Vonnegut, Mark. Eden Express. New York: Praeger Publishers, Inc.,
1975
Whitlark, J. Vonnegut’s Anthropolog y Thesis. Literature and
Anthropology. P. Dennis and W. Aycock. Lubbock: Texas Tech
University Press, 1989.
Wright, Robert A. “Broad Spectrum of Writers Attacks Obscenity
Ruling.” New York Times. August 21, 1973.
Wood, Michael. “Vonnegut’s Softer Focus.” New York Times Review.
September 9, 1979.
Yarmolinsky, Jane Vonnegut. Angles Without Wings: A Courageous
Family’s Triumph over Tragedy. Boston: Houghton Mifflin, 1987.
145
INDEX
Bagombo Snuff Box, 118, 140–41 Canary in a Cat House, 38, 138
Battle of the Bulge, 13, 55, 59, 137 Cat’s Cradle, 18, 52–53, 71–72, 78,
Between Time and Timbuktu: Or 88, 122
Prometheus-5, a Space Fantasy, Mona Aamons in, 40, 45, 47
72, 139, 141 atheism in, 17
Stony Stevenson in, 71 Bokononism, 17, 34, 39–40,
Bloom, Harold, 126 43–46, 83
Bluebeard, 91, 108 futility of existence in, 3, 47
art and war in, 100–4 Felix Hoenikker in, 41–42, 45,
Circe Berman in, 99–100, 103 130
double agent theme in, 103 Franklin Hoenikker in, 45
family theme in, 103 Newt Hoenikker in, 41
Dan Gregory in, 51, 101, 103 John/ Jonah in, 40–41, 43,
Rabo Karebekian in, 99–103, 45–47, 76
111, 127, 129 Lionel Boyd Johnson, 42–44
Marilee Kemp in, 101, 103 Earl McCabe in, 42, 44
Lucrezia in, 101 Papa Monzano in, 45
“Now It’s the Women’s Turn” in, narrative style of, 37, 39–41, 64
100–2 publication of, 138, 141
publication of, 140–41 summary of, 39–47
social issues in, 100 Characters, as author’s mouthpiece
suicide theme in, 103 in Bluebeard, 51, 108
146
in Breakfast of Champions, 75–76 Double agent theme
in Galápagos, 98 in Bluebeard, 103
in God Bless You, Mr. Rosewater, in Hocus Pocus, 108
50 in Mother Night, 29, 36
in Player Piano, 28, 40 in Player Piano, 29
in The Sirens of Titan, 51 Dresden, 53
in Slaughterhouse-Five, 50 firestorm at, 14–15, 55, 60, 64,
Characters, historical 128–29, 137–38
in Cat’s Cradle, 41 in Slaughterhouse-Five, 15, 37,
in God Bless You, Mr. Rosewater, 54–64, 68
51 Vonnegut as POW in, 12–15, 22,
in The Sirens of Titan, 33, 84 37, 55–56, 64, 68, 137–38
Characters, providing outside
commentary
in Player Piano, 28 Family, importance of, theme, 6–7,
Chermayeff, Ivan, 89, 139 81–83, 103, 126–27
Conversations with Kurt Vonnegut Fates Worse Than Death, 11–12, 20,
(Allen) 42, 89–90, 102, 112–13
quotes from, 7–8, 22, 24–25, 29, publication of, 140–41
56, 64, 72–73, 76, 82, 85, 93, suicide and depression in, 9,
97, 102, 125–26, 130 95–96, 127
Cowart, David, 132
Galápagos, 91, 103
Darwin, Charles, 96–98, 108, 111 Darwin theories in, 96–98, 108,
Deadeye Dick, 96 111
autobiographical clues in, 91, 93 idiosyncrasies in, 98–99
creation of stories for self in, pessimism of, 99
94–95 publication of, 138, 141
guilt-ridden narrator, 91–92, 129 reviews of, 98–99
gun-control in, 93–94 science theme in, 96–99
Dwayne Hoover in, 93 structure of, 98
Eloise Metzger in, 94–95 summary of, 96–99
George Metzger in, 94–95 “And the Thing Became,” 98
publication of, 89–91, 138, 141 “The Thing Was,” 98
review of, 91–92, 95–96 Kilgore Trout in, 98
setting of, 93 Leon Trotsky Trout in, 98–99,
suicide in, 93–94, 96 111
summary of, 90–96 General Electric, 19, 22–23, 25, 35,
Felix Waltz in, 94 41, 108, 125, 130, 137–38
Otto Waltz in, 92–94, 129 Geneva Convention, 13
Rudy Waltz in, 92–95, 103, 111, Giannone, Richard, 31, 46, 50,
129 76–77, 83
Destruction of Dresden, The (Irving), God Bless You, Dr. Kevorkian, 118,
15, 23 140–41
147
God Bless You, Mr. Rosewater, 71, 78 in God Bless You, Mr. Rosewater, 3,
Amanita Buntline in, 49 49–50
loss of dignity in, 3 in Hocus Pocus, 106
mechanization of society in, 48, in Player Piano, 3
85 in The Sirens of Titan, 3, 34
Norman Mushari in, 47–48, 50 in Slaughterhouse Five, 3, 18–19
political climate in, 51 Humanity’s relationship
publication of, 138, 141 with economics and mental well-
Caroline Rosewater in, 49 being theme, 9
Eliot Rosewater in, 47–48, with technology theme, 3–4, 22,
49–53, 83, 94, 127 24–27, 30, 32, 34, 48, 85,
Fred Rosewater in, 48–50, 52 122–23
science fiction in, 48, 122 Humor, in fiction, 1–3, 7–8, 11, 28,
suicide in, 49 37, 39–40, 80, 107, 115
summary of, 47–53 Huxley, Aldous
Kilgore Trout in, 50–53 Brave New World, 30
Gould, Stephen J., 97
Great Depression, 125 “If God Were Alive Today,” 117–18,
effects on Vonnegut, 4, 6, 8–10, 133
21, 49 Irony, in fiction, 1–2
Irving, David
Happy Birthday, Wanda June, 32, The Destruction of Dresden, 15, 23
69–71, 93, 138, 141
movie production of, 72, 84 Jailbird, 91–92, 95–96, 133
“Harrison Bergeron,” 71 Mrs. Jack Graham in, 87
Hicks, Granville, 122–23 Powers Hapgood in, 86–87
Hocus Pocus, 68 index of, 88
American culture in, 106–10 inspiration for, 86
double-agent theme, 108 Emil Larkin in, 87
Eugene Debs Hartke in, 67, 85, Mary Kathleen O’Looney in, 84,
106–12 87
humor in, 107 publication of, 139, 141
pessimism in, 106 religion in, 87
publication of, 106, 112, 140–41 reviews of, 88–89
review of, 107–8 social realism of, 84–87, 125
summary of, 105–12 Walter Stankiewicz in, 84
Vietnam in, 106–11 Walter Starbuck in, 86–87, 103,
war theme in, 106–11 111
“How to Get a Job Like Mine,” 91 summary of, 84–89
Human condition, pessimistic
theme, 121 Klinkowitz, Jerome, 124
in Cat’s Cradle, 3, 47 Vonnegut in Fact, 72, 74, 91,
in Deadeye Dick, 94–95 107–8, 112, 122–23
in Galápagos, 99
148
Langmuir, Irving, 41, 130 O’Hare, Bernard V., 57, 63, 138
Lawrence, Sam, 55, 133 O’Hare, Mary, 57–58
Leeds, Marc, 71 Orwell, George
Lehmann-Haupt, Christopher, 64, 1984, 30
95
Levin, Martin, 53 Palm Sunday: An Autobiographical
Life experience, in fiction, 2, 5–7, Collage, 17–18, 21–22, 77, 89,
9–12, 29 92
in Deadeye Dick, 91–96 “Embarrassment” in, 92
in God Bless You, Mr. Rosewater, family history in, 5, 69–71
47 publication of, 139, 141
in Mother Night, 37 Pessimism, in fiction, 2, 10, 34, 39,
in Slaughterhouse-Five, 25, 54–68 43, 47, 49, 83, 99, 106, 125
in Timequake, 25 Petro, Joe III, 112
Littauer, Kenneth, 23–24 Player Piano, 32, 46, 71, 83, 89,
Loneliness theme 111, 116
in Slapstick, 3 double agent theme in, 29
Lundquist, James, 131 Edward Finnerty in, 27–30
Dr. Frances Gelhorne in, 28–29
Mayo, Clark, 49 Ghost Shirt Society, 28, 34
Melville, Herman (Moby Dick), 45 Kroner in, 28–29
Moby Dick (Melville), 45 James Lasher in, 28–30
Mother Night, 13, 38, 46, 57, 84, mechanization of society in, 3,
107, 128–29 25–27, 30, 32, 48, 122
artistic sacrifice in, 21, 36–37 Anita Proteus in, 27
Howard W. Campbell, Jr. in, Paul Proteus in, 26–30, 94, 103
35–37, 50, 96, 103 publication, 137, 141
double-agent theme in, 29, 36 satire of, 39
first-person narrative, 35 science fiction in, 25–27, 29–30,
humor in, 37 122
publication of, 138, 141 Shah in, 28
suicide in, 37 summary of, 25–31
summary of, 35–37 Kilgore Trout in, 28
World War II in, 35, 37 war theme in, 26–27
Pollock, Jackson, 102
Narrative style, 3–4, 24–25, 96–97, Prescott, Peter, 78
132
of Cat’s Cradle, 37, 39–41, 64 Rackstraw, Loree, 95
of Deadeye Dick, 91–92, 129 Reasoner, Harry, 125
of Mother Night, 35 Redfield, Robert, 16, 127
of “Report on the Barnhouse Reed, Peter, 52–53, 57, 66, 90–91,
Effect,” 35 118, 121
of Slaughterhouse-Five, 57 The Short Fiction of Kurt
of Timequake, 118 Vonnegut, 25
149
Reilly, Charles, 89 Beatrice Rumfoord in, 32
Religious themes, 67 Winston Niles Rumfoord in,
in Cat’s Cradle, 17, 34, 39–40, 32–33, 51, 62, 83–84, 128
43–46, 83 science fiction in, 34, 39
in Jailbird, 87 summary of, 31–35
in The Sirens of Titan, 34, 39 Slapstick, or Lonesome No More!, 16,
in Slapstick, 34, 39 96, 104, 126, 133
in Slaughterhouse-Five, 67 family in, 81–82
“Report on the Barnhouse Effect,” humor in, 80
23, 137 inspiration for, 80–83
Arthur Barnhouse in, 24–25 loneliness theme in, 3
biographical elements in, 24–25 publication of, 78, 138, 141
narrative style of, 35 religious theme in, 34, 39
style on, 25 reviews of, 78–80, 83, 88, 98
summary of, 24 science fiction theme in, 79
summary of, 80–84
Sales, Roger, 78–79, 98 Eliza Swain in, 80
Sanity Plea: Schizophrenia in the Wilbur Daffodil-11 Swain in,
Novels of Kurt Vonnegut (Broer), 80–81, 83
126 Slaughterhouse-Five, 52, 69, 72–73,
Sayers, Valerie, 117 91, 98, 126, 129–30
Scholes, Robert, 79 apathy in, 18–19
Science fiction theme, 11, 23–24, banning of, 2, 67, 77, 122
84, 121 Howard W. Campbell in, 60
in Breakfast of Champions, 74 ‘the children’s crusade,’ 58–59
in Cat’s Cradle, 41–42, 47, 122 chronology structure of, 61–65
in Galápagos, 96–99 construct in, 33
in God Bless You, Mr. Rosewater, Dresden source for, 15, 23, 37,
48, 122 54–64, 68
in Player Piano, 25–27, 29–30, ‘duty-dance with death,’ 59
122 futility of existence in, 3
in The Sirens of Titan, 34, 39 Paul Lazzaro in, 59, 61, 66
in Slapstick, 79 life experience in, 25, 54–68
in Timequake, 113–15 narrative of, 57
Short Fiction of Kurt Vonnegut, The Billy Pilgrim in, 58–63, 65–66
(Reed), 25 publication of, 12–13, 20, 63,
Short, Robert, 85 138, 141
Sirens of Titan, The, 30, 34, 46, 71, religions in, 67
80, 96 Eliot Rosewater in, 60
action in, 33 success of, 2, 39, 78, 84–85, 120
Malachi Constant in, 32–34, 94 summary of, 58–67
futility of existence in, 3, 34 Tralfamadore in, 60–63, 65
publication of, 138, 141 Kilgore Trout in, 60, 65
religion in, 34, 39 war theme in, 37, 58–60, 103
150
Roland Weary in, 59 death, 31, 80, 83, 138
Montana Wildhack in, 60 Vonnegut, Bernard (brother), 6,
writing of, 54–59, 112–13 10–11, 19, 25, 47, 80, 118
Standish, David, 64 death, 140
Streitfeld, David, 96, 124–25 Vonnegut, Clemens (great-
Suicide and depression theme, 3, 10, grandfather), 137
37, 126 Instruction in Morals, 5
in Bluebeard, 103 Vonnegut, Edith (daughter), 19,
in Breakfast of Champions, 73, 93 138
in Deadeye Dick, 93–94, 96 Vonnegut, Edith Lieber (mother), 4,
in God Bless You, Mr. Rosewater, 47, 118
49 influence on Vonnegut, 6, 23
in Fates Worse Than Death,9, suicide of, 9, 37, 49, 71, 96, 126,
95–96, 127 137
in Mother Night, 37 Vonnegut, Jane Cox (wife), 16, 70,
Sun Moon Star, 89 81, 137, 139
Swift, Jonathan, 4, 8, 121–22 Vonnegut, Jill Krementz (wife), 84,
91, 139
Tanner, Tony, 33, 79 Vonnegut, Kurt, Jr.
“Thanosphere,” 25 birth, 4, 137
Timequake, 95, 128, 132–33 censorship of, 2–3, 67, 77
community in, 116 childhood, 4–10
humor in, 115 chronology, 137–40
life experience in, 25 criticism of, 24, 26, 29, 31, 33,
narrative of, 118 46–47, 50, 52–53, 64–68,
Dudley Prince in, 114 76–80, 83, 88–89, 91–96,
publication of, 140–41 98–99, 107–8, 117, 119–33
reviews of, 117 and depression, 10, 71, 73, 93,
science fiction in, 113–15 96, 126, 139
summary of, 113–19 education, 6, 8–10, 16–17, 47,
Kilgore Trout in, 113–15, 118 71–72, 137, 139
Xanadu in, 117–18 and humor, 1–3, 7–8, 11, 28, 37,
Todd, Richard, 31 39–40, 80, 107, 115, 121–22
Twain, Mark, 4, 8, 122–23 influences on, 6, 16, 23, 122
lectures, 17, 20, 91, 105, 112,
Understanding Kurt Vonnegut (Allen) 123–24
quotes from, 30, 32, 34–35, 46, military experiences, 11–15,
57, 66, 84, 86, 92–93 54–68, 137
Updike, John, 79–80 pacifism, 2, 11, 12, 54
pessimistic outlook of, 2–3, 10,
Vietnam, 2, 64, 98, 106–11 34, 39, 43, 47, 49, 78, 83, 99,
Voltaire, 8, 121 106, 125–26
Vonnegut, Alice (sister), 6, 47, 112, and religion, 2, 5, 10, 17, 21, 39,
118 67, 70, 97, 122, 127
151
satire of, 2, 8, 29, 39–40, 77, Wakefield, Dan
121–22 Vonnegut Statement, The, 55, 121
simplicity of, 3–4, 24, 34–35, 37, Wampeters, Foma, & Granfalloons,
78, 120 16, 81, 84, 89, 112, 123–24,
Vonnegut, Kurt, Sr. (father), 4, 127, 139, 141
47–48, 92, 112, 118, 137 War theme, 126
death, 31, 138 in Bluebeard, 100–4
withdrawal of, 7–9, 11, 49 in Hocus Pocus, 106–11
Vonnegut, Lily (daughter), 91, 139 in Player Piano, 26–27
Vonnegut, Mark (son), 19, 73, 126, in Slaughter-Five, 37, 58–60, 103
Welcome to the Monkey House, 23,
132, 137
138, 141
Eden Express, 94, 139
Wilkinson, Max, 23
Vonnegut, Nanette (daughter), 138
Wood, Michael, 88
Vonnegut in Fact (Klinkowitz), 72, World War I, 7, 123
74, 91, 107–8, 112, 122–23 World War II, 9, 22–23, 26, 102–3,
Vonnegut Statement, The 125
(Wakefield), 55, 121 in fiction, 35, 37, 58, 129
152
CONTR I B UTOR S
JOHN TOMEDI earned his B.A. in English from the Pennsylvania State
University. He is a freelance writer and researcher living in Howard,
Pennsylvania.
153