Christ in Cornwall
Christ in Cornwall
Christ in Cornwall
(3RD EDITION)
AND
GLASTONBURY
BY
Rev. H. A. LEWIS
("Gwas Maelgwn")
AND
GLASTONBURY
THE HOLY LAND OF BRITAIN
(2nd E d i t i o n ) .
BY
Rev. H. A. LEWIS
("Gwas Maelgwyn")
I. L E G E N D S A N D HISTORY.
A talented authoress has lately published a booklet, i n which
she sets out to disprove most of the holy legends of Glastonbury
and Cornwall, and in particular that of the visit of Our L o r d to this
land. She has entitled it " G l a s t o n b u r y , T r u t h and F i c t i o n . " The
title alone shows the prejudiced attitude of the writer and her fellow-
sceptics. Since when has legend or oral tradition become identified
with fiction? Or truth confined to facts attested b y documents of
unimpeachable reliability? The utmost that the writer has proved is
that many of these holy legends have not the documentary support
which she and her kind require i n order that they should be classified
as " t r u t h , " or at any rate be removed from the realm of " f i c t i o n . "
I wonder in which category the writer would place the following, to
mention only three generally accepted traditions:—
The martyrdom of most of the Apostles. The episcopacy of
St. Peter at Rome. The residence of St. John at Ephesus.
If documentary proof is the only requisite of truth, and all
legend is fiction, then surely these, too are fiction.
The view taken by the present writer has always been that
legends often, perhaps generally, contain a germ of truth, and that
the probable degree of truth can be fairly gauged by such considera
tions as the source of origin; the localities where the legends had vogue;
the likelihood or otherwise of the influence of careless legend-mongers;
and finally the result of applying to the legends the acid test of history
and archaeology.
I claim that the legendary visit of Our L o r d to Britain, and to
Cornwall i n particular, comes through all these tests remarkably un
scathed, leaving all reasonable people with the conviction that it may
have been, and many of us who have given years of study to the
subject, the growing faith that it is probably true.
I shall presently record the various versions of the legend, mostly
in the very words i n which they were given me by m y informants, the
majority of whom are simple folk with no pretension to much " b o o k -
learning." It will be seen at once that it is almost exclusively associated
in Cornwall with the tin trade, i n the mining districts and the adjacent
ports from which British tin was exported before and during the first
4 Christ in Cornwall
(1) Lammana was a tiny priory of Glastonbury before the Conquest. For its
history see my " A b Antiquo."
(2) See Appendices.
Christ in Cornwall 5
would still have been plenty of time for a visit to Britain if the
opportunity were there. We shall see that Joseph, the traditional tin
merchant, and supposed uncle, provides a simple and quite convincing
"opportunity."
It has often been objected that such an adventure would have
shown itself in his parables and discourses. If there is little or no
reference to travel abroad, there is equally little to carpentry and
Nazareth; and, as I pointed out in " T h e Child Christ at L a m m a n a , "
those of us who have lived abroad know that most people are not
much interested in hearing about our lives there. Our L o r d spoke about
the things in which his hearers were interested, and which he used to
point the moral of his teaching.
It has again been objected that such a voyage as this legend
suggests would be impossible for an ordinary Hebrew child or man.
I do not know the real grounds of this objection, unless it means that it
seems difficult to us. Y o u have only to study the writings of Diodorus
Siculus to see how accessible was Western Britain to the merchants, or
the Acts and Pauline Epistles to see that travel by land or sea, presented
no great difficulties to the Apostle and his friends.
Archaeology is showing us more and more the absurdity of the
old idea that the Britons in the time of Christ were wild painted
savages. The finds i n the Lake villages of Meare and Glastonbury
show a remarkable degree of culture and art, and so do the excavations
now going on in the old " C a s t l e s " of Cornwall. It is more than
possible that the Phoenician and Hebrew traders had many friends in
these islands of a culture little (if any) inferior to their own (1).
II. T H E L E G E N D AS T R A C E D .
Some sceptics are quite incorrigible. They would even deny
the existence of the legend at a l l . While anyone who really seeks
can find abundant evidence that it was a household tradition at
Priddy in the last generation that Christ came there, and while it is
certain that there is an age-old proverb i n parts of the Mendips " A s
sure as Our L o r d was at P r i d d y " ; yet a dignitary of Wells lately
suggested that the " l e g e n d of P r i d d y " was invented quite recently
by a schoolmistress, to afford a plot for a children's play! Miss
Hamilton Thompson was bold enough to assert i n the booklet already
referred to that two references to ancient writings which she could
not trace were, in her opinion, "deliberate fabrications." Y o u will
(1) On St. Martin's, Scilly, I have recently found much pottery of the Bronze
age (c. 1000 B.C.), which has decoration of high artistic merit together with an
exceptionally beautiful blue bead, which must have been made in Egypt or
Phoenicia, and been imported to Scilly by traders from the Mediterranean,
6 Christ in Cornwall
find them traced, analysed, and (at least partially) verified in the
Appendices. T r u l y " t h e r e are none so blind as those who won't see."
Before I proceed to show that the legend did actually exist in
Cornwall, and still survives i n parts, I throw out a word of warning
to casual searchers. It is no use tackling a l l and sundry with a bald
question " D i d you ever h e a r . . . ? " The probability is that
you would get a negative answer i n almost every case. The Cornish
folk are not fond of talking about their old legends and traditions to
us "foreigners." They are very sensitive to ridicule, and ridicule
has, alas, nearly killed the H o l y Legend. Once suggest that a tradition
is " r u b b i s h , " and no oyster can ever be closer than the Cornish man
or woman. F o r the same reason, the younger generation has not often
heard of it, because the parents have feared that their sophisticated
children would laugh at them.
In the course of some six years of rather intensive searching, I
have gathered the following, which, i n all cases of direct information,
I give as nearly as I can i n the actual words spoken. In no single
case has the theme been enlarged on or " dressed u p . "
(1) St. Just-in-Roseland. M y original informant here is the
late Rector, the R e v . J . V . Hammond, who has often told me that a
number of the older people still say that " Christ came to St. Just."
H e quoted one man of middle age as saying, " O f course we know
Christ came to St. Just." I proceeded to verify this for myself, and in
this case found confirmation much easier to obtain than had been
the case round Looe. I have had it confirmed by past inhabitants
of St. Just that it was a common tradition of their childhood that
Christ came there. One variant version was that " J o s e p h of Arimathea
and Our L o r d came i n a boat, and anchored i n St. Just Creek." I
know a man in Falmouth who, as a boy, used to go frequently to
St. Just, to visit the farmers i n their homes, when acting as a
local preacher. H e tells me that the older folk often talked about it,
and i n particular records how as a boy he used to sit with the farmers
on the beach below the Church, waiting for the tide to bring barges
of manure. H e tells how, " a s often as not," the conversation would
come round to the H o l y Legend, and he says that it was as much
as your life was w o r t h " to express any doubt about Christ coming
to St. Just. The period of which he is speaking cannot be more than
forty years ago. H e tells me also of a certain flat stone, with curious
but unintelligible markings on it, which they used to point out as
" t h e stone on which Christ stepped" when he landed. I hold no
brief at all for this part of the story, but I think I know which stone
it is, and where it stands to-day
(2) Falmouth. This is, of course, a comparatively modern
town, and I should not expect to find much material here, but I have
Christ in Cornwall 7
III. T H E T I N T R A D E W I T H BRITAIN.
W e have abundant evidence that the tin trade with Britain
was flourishing long before the Christian era. Posidonius (3) quoted
shorter time as a Man. (1) If this sounds too bold and fantastic an idea,
I ask you to bear in mind the following points:—
(1) For Our Lord's supposed residence here. See Glastonbury Supplement—
Part I.
(2) The Wattle Church at Glastonbury.
14 Christ in Cornwall
also to note that in the " N o v a L e g e n d a " and other medieval stories
events are frequently dated from the Assumption, even when the Year
of Our L o r d is given as well. A t the same time, if this supposition
be rejected, the reverence i n which it was held suggests some holier
connection than the burial place of Joseph of Arimathea and subse
quent saints. It was, apart from the old Church, the holiest part of
the H o l y L a n d of Britain.
(4) Folk Lore and Folk Songs. I can see the smile of sceptics,
when I include these. B u t they often contain a germ of truth, and
more often reflect old legends and traditions. A t Looe I traced a
pretty bit of folk lore in connection with the Giant's Hedge. According
to this version, from a centenarian of Looe, " T h e piskies of Cornwall
heard that a little boy and his uncle had landed at Looe Island, and
they were so anxious to protect them, that they went to the giants, and
got them to build a hedge." Note the entire absence of names, and
yet the obvious reference to our holy legend.
Of songs and so-called carols, popular now or once in Cornwall,
I mention
" J o s e p h was a T i n - m a n . "
" I saw Three Ships."
"Jerusalem."
T h e second of these is most obscure, and has been sadly corrupted
in later nursery versions. In the oldest form I can trace, the three
ships bring, among others, " J o s e p h and his fair ladye." Of course,
this might mean Joseph of Nazareth, but in view of the fact that the
rhyme is about ships, I think it is quite probable that it first referred
to the holy legend, and that " h i s fair l a d y e " was originally " o u r
fair L a d y e . " Blake's " J e r u s a l e m " is still a prime favourite, with
its haunting and challenging question, never yet answered i n the affirm
ative or negative:—
" D i d the countenance divine
Shine forth upon these clouded hills?" (1)
(1) It has been suggested that Blake was simply drawing on his fancy when
he wrote these words. H o w are we then going to explain that i n 1773, when
he was 16. he did a drawing entitled " Joseph of Arimathea among the rocks
of Albion"?
I am told that one branch of Blake's family lived i n or near Glastonbury.
16 Christ in Cornwall
G L A S T O N B U R Y
THE HOLY L A N D OF BRITAIN.
In this Supplement to " C h r i s t i n Cornwall?" I return to the
spot whence I started on " T h e Quest." It had its origin in a short
reference to the H o l y Legend of Our Lord's visit to Britain i n an
early edition of Rev. Lionel Lewis' " S t . Joseph of Arimathea at
G l a s t o n b u r y " . A t Talland I traced the beautiful story of the visit
of ' A little boy and his u n c l e ' (The Child Christ and Joseph) to
Lammana (Looe Island in Talland parish). This was the subject
of my first booklet " T h e Child Christ at L a m m a n a " . A t Falmouth
I traced a more definite, and rather different version of the H o l y
Visit. Here it was rather of a grown man (The Saviour) visiting,
with or without Joseph, most of the old mining districts of Cornwall.
This part of the Quest is dealt with in " Christ in Cornwall?" I
have since traced the wonder story in places further afield, but still
connected with early trade in metals. I always thought it should
be found on the Welsh side of the Severn estuary, and I now hear
definitely from a woman of Welsh extraction that she was told by
her teacher at school that " i t was said that Our L o r d came to
C a e r l e o n " . Caerleon can trace its history as an important centre
for trade before the time of the Romans and the later times of K i n g
Arthur. Now, in the Isles of Scilly, I hear that Merchants' Point
o n Tresco is said to be so named because the Phoenicians came
here to barter for tin brought over from the mainland by the Britons.
Some add the belief that Joseph of Arimathea also came, and there
is a faint but quite definite memory that Our Lord's name was also
mentioned. This is referred to i n my " S t . Martin's, St. Helen's,
and T e a n " , with comments on the possibility of Scilly as a place
of trade or barter.
B u t Glastonbury, Priddy, and the Mendips have always been
the focal point of it a l l . Here, on the ' h o l y est erth of E n g l a n d '
I have looked for, and I believe I have found, the culmination of
the whole story. Here it is the legend, not of a visit, either by a
Child or a Man, but of a retreat for the Saviour of the world during
the hidden years of early manhood. A n d , hardly less wonderful, of
another hidden retreat, the final home and grave of his blessed
Mother.
W i l d as these ideas may seem, I beg you to suspend judgment
while I unfold the grounds on which the growing conviction has
been forced on me that they are both true, and that the dear anon
ymous writer whom I quote on the cover had all this i n mind
when he called, and rightly called, Glastonbury ' t h e holyest e r t h '
in our beloved land.
18 Christ in Cornwall
(1) A lady who tells me that her ancestors lived i n Somerset, and some time
near Glastonbury, but who would rather remain anonymous, says i n a letter
to m e : — " m y family (on both sides) have lived i n Somerset for many genera
tions, and have always believed that when Joseph of Arimathea came to trade
in tin, he brought the boy Jesus with h i m to " t h e " S u m m e r l a n d " to continue
his education on the Isle of Avalon, and that after the Crucifixion Joseph of
Arimathea, M a r y , and other disciples lived, and died, there." She says
also that she was brought up by her grandmother, who " n e v e r questioned
these legends. A s my correspondent can hardly be less than middle-aged, and
as she says that her grandmother had been told the Story by her grandmother,
we have here no mean link i n the long chain of oral tradition round Glastonbury.
20 Christ in Cornwall
existed is beyond doubt, but the monks of the Middle Ages appear to
have elaborated the cult of Our L a d y and St. Joseph, almost to the
exclusion of the holier tradition of Our L o r d . Perhaps even then there
were doubters, as to-day, who would say " O h ! That is going a bit too
far." B u t what of that stone i n the South wall of the L a d y Chapel,
with the two mysterious and isolated names ' I E S U S — M A R I A ' ? N o
explanation. A monk called E d w a r d Stourton wrote about them in the
abbacy of A d a m de Sodbury (1312—1334), but his work, alas, is lost.
Is i t too fantastic a flight of fancy to picture the O l d Church, " B u i l t
by no human art," but by the human hands of the Son of God, and
inscribed with those names by him, in dedication, as he told St. David
later, to his own Blessed Mother? I know they were carved in stone in
the 12th century. B u t they may have reproduced what an earlier
generation remembered carved in the rough woodwork of the original
building. (1) A n d , while they did not blazon it in their writings, may
not the monks of later years have deliberately enshrined the H o l y
Tradition i n their name " D o m u s D e i " ? The " Secret of the L o r d "
too had, perchance, a more momentous import than they even knew.
It was not only his retreat, but his deliberate secret as well. Has
the time at last arrived foretold by the old bard Melchinus in the
dim ages of Glastonbury's story, when " long ere the day of Judgment
all will be open and plain to the w o r l d " ?
A t Priddy the precious tradition of Christ's visit remained as a
treasured belief to within living memory, and modern scepticism has
failed to destroy it entirely to-day. The comings of Christ there have
always sounded to me more like the visits of a teacher. It was a
schoolmaster of recent years who used to recall his pupils to their
task with the admonition " S u p p o s e you saw Jesus coming up the
hill now?" surely a memory of far-off days when the children gathered
to watch for the coming of the beloved Teacher up the long coulee
to the crest of Mendip.
The other amazing conclusion I have reached is that Our L a d y
lived and died at Glastonbury. Again, first consider the alternatives,
which all presume that she lived all her latter life with the " B e l o v e d
disciple." A l l that has Biblical support is that Our L o r d entrusted her
to St. John from the Cross, and that from that hour that disciple
took her to his own (home)." It nowhere says that she was expected
to or actually did live with h i m a l l the rest of her life. Indeed, an
early tradition of the 14th century, recorded by Capgrave in the " N o v a
Legenda Angliae," says explicitly that while the blessed John was
labouring at Ephesus, he handed her over to the care of Joseph as
(1) I am inclined to accept Mr. Bligh Bond's idea that the original building
was a circular hut, which was enclosed in a rectangular Church of wood
at a somewhat later date.
Christ in Cornwall 21
her " b r i d e s m a n " ( " p a r a n y m p h u s " ) , and that Joseph was present
at her Assumption. So another legend had come into existence
before the 14th century, showing that there was no universal belief
in the Church then that she lived a l l the rest of her life with St. John.
To return to the New Testament story, she is curiously missing in
St. John's own account of Easter morning, and our last reference shows
her after the Ascension living with a l l the Apostles and the other
women in Jerusalem.
A s regards the alternative places where she is supposed to have
lived, Jerusalem was a scene of incessant turmoil, with revolts against
the Romans alternating with persecutions of the Christians; Ephesus
lacks any confirmation either from local legend or New Testament
writings; Mount Carmel is only mentioned i n legend as, perhaps, a
temporary refuge; and Nazareth was the place which had rejected and
tried to kill her Blessed Son.
As to her death, we have a most fanciful story i n the " T r a n s i
tus Mariae," telling how all the Apostles came at divine bidding to
be present at her passing. This story is not, I believe, taken seriously
by any branch of the Church to-day. The story of the Assumption
is generally located in or near Jerusalem, but St. Jerome's silence
makes such a tradition sadly lacking in a firm foundation. A l l the
alternative legends of Our L a d y ' s later life are purely legendary,
unsubstantiated, and, in my opinion, unlikely.
The main basis of my " a m a z i n g " surmise lies in striking
phrases in old documents more than in folk memories and oral tradition.
We shall see that such oral tradition did exist in 1502, and I have
traced a dim echo of it in living memory. After I had just returned from
Glastonbury, a lady said to me " D i d you ever hear that Our L a d y
came to England and died here?" I was amazed. I had just returned
from the spot outside the walls of the L a d y Chapel at Glastonbury,
where the surmise had first caught and stunned me, but I had said no
word of it to her. I then asked where she had heard it, and she said
she had been at school in Alexandria with Nuns who were all con
nected with the old aristocracy of France, and " i t might have been
t h e y " who told her. A Roman Catholic friend of mine has just pointed
out how remarkable it would be for Nuns of the French aristocracy
to attribute such a story to England rather than to France, if it were
pure invention.
Outside the L a d y Chapel at Glastonbury I had been pondering
over two passages which I had often read, but perhaps had never suffi
ciently studied. One day as I sat looking at the " I E S U S — M A R I A "
stone it all came back, and staggered me by the implication. First
there was the passage from the old bard Melchinus, where he speaks
of the early disciples building the Wattle Church over ( " s u p e r " )
22 Christ in Cornwall
(1) See Appendix 2. The Latin phrase for those who found the old " C h u r c h "
is " p r i m i neophytae," which would hardly be used of any missionaries
after the first century A . D .
(2) See Appendix 2.
Christ in Cornwall 23
APPENDICES.
TEXT.
Quern, (St. Dunstan), p i i parentes sacri baptismatis undis
renatum Dunstanum vocaverunt. Crevit itaque puer et effectus
est tam Deo quam hominibus carus, Erat autem quaedam regalis
in confinio ejusdem praefati viri ( K i n g Athelstan) insula,
antiquo vicinorum vocabulo Glastonia nuncupata, latis locorum
dimensa sinibus, piscosis aquis stagneisque circumducta flumin
ibus, et plurimis humanae indigentiae apta usibus, atque sacris,
quod maximum est, Dei dicata muneribus. I n ea siquidem
ipsius loca (sic) primi catholicae legis neophitae antiquam Deo
dictante repperunt aecclesiam, nulla hominum arte(1) construc
tam, immo humano saluti coelitus paratam; quam postmodum
Ipse coelorum fabricator multis miraculorum gestis multisque
misteriorum virtutibus(2) hanc(3) Sibi sanctaeque genetrici
Suae(4) Mariae consecratam fore demonstravit. H u i c etiam
aliud addiderunt opere(5) lapideo(6) oratorium quod Christo
ejusque Sancto Petro Apostolo dedicaverunt."
FOOTNOTES (Stubbs')—
(1) arte) ut ferunt, ins. B . i n marg.
(2) misteriorum virtutibus) virtutum misteriis. B .
(3) hanc) om. B .
(4) Suae) Dei. B .
(5) opere) operes. A .
(6) lapideo) lapideos. A .
The important footnote is (1), which shows that the version
accepted by Bishop Stubbs did not have the words " u t f e r u n t " i n
the text, and that " B " . only had it i n the margin. W i l l i a m of
Malmesbury includes it i n the text. This gradual insertion of " s o
they s a y " is a very interesting commentary on the growth of scepticism.
Note also the sudden and abrupt change from the account of St.
Dunstan's boyhood to this amazing story of the " e a l d e chirche."
The writer is clearly copying an older M S .
26 Christ in Cornwall
FREE TRANSLATION.
" N o w there was a certain royal island within the confines of
the realm of Athelstan, called i n the old language of the vicinity
Glastonia, embracing broad tracts of country, surrounded by waters
abounding in fish, and river-beds rich i n lead; adapted to the satisfac
tion of every human need. Also, best of all, consecrated by the gifts
of God himself. Indeed, when they came into these parts, the first
neophytes of catholic law, under the guidance of God, found a Church,
constructed by no human art, but actually prepared divinely for the
salvation of man. W h i c h Church the Creator of Heaven himself, by
many miraculous acts and mysterious virtues, showed was to be
consecrated to Himself and to Mary his Mother."
NO. 4. MELCHINUS.
Melchinus or Melkinus (Celtic Maelgwyn?). H e is most obscure
in origin and date. John of Glastonbury, following Glastonbury tradi
tion, says he was "before M e r l i n . " Pits ( " D e illustribus Britanniae
scriptoribus"—1619), describes h i m as an " A v a l o n i a n , " and calls him
a British bard, historian, and astronomer." H e dates h i m with assur-
Christ in Cornwall 29
ance as A . D . 560. Leland (c. 1530), noted the document here quoted
as a very treasured possession i n the old L i b r a r y of the Abbey. H e
calls it " a fragment of history written by Melchinus an A v a l o n i a n . "
Apart from tradition, the language suggests great antiquity, and, what
ever else we may call it, it does not sound in the least monastic. The
passage is quoted, apart from John of Glastonbury, i n the " N o v a
Legenda Angliae," and the following translation is from the text as
given by Skeat ( " J o s e p h of Arimathie," p. 70—71).
" T h e Isle of Avalon, hungry for the burial of the natives, once
adorned, above all others in the world, by oracular circles ('sperulis
vaticinantibus') of prophecy, will for the future also be furnished
with worshippers of the Highest. Abbadare, mighty i n judgment,
noblest of natives, with one hundred and four knights ( ' m i l i b u s '
for ' m i l i t i b u s ' ) fell asleep there. A m i d whom, Joseph of Marmor,
named of ' A r m a t h i a , ' found his perpetual rest. A n d he lies
inside the forked line near the southern angle of the oratory
erected there (of wattles prepared before), over ( " s u p e r potentem
adorandam v i r g i n e m " ) the powerful adorable virgin, by that circle
of thirteen inhabiting the spot. Joseph forsooth, has with him in
his sepulchre two cruets, white and silvery, filled with the blood and
sweat of the prophet Jesus. W h e n his sepulchre shall be found, it will
be seen in future years complete and undamaged, and it will be open to
the whole world. Thenceforth, neither dew nor rain shall ever fail
those who inhabit this most noble island. L o n g before the judgment
day in Josaphat, these things will be open and manifested to living
people."
I have always felt that this document, though quoted by sceptics
like Dean Armitage Robinson, has never had the consideration it
deserves. The language stamps it as far earlier than the Conquest,
and the phraseology as native or even Hebrew in origin.
NO. 6. T H E E A L D E CHIRCHE.
The following gives W i l l i a m of Malmesbury's own description
of the Wattle Church, with the feelings which it inspired in him:—
"Gesta Regum Anglorum," I., 20. " I n it the bodily relics
of many saints are preserved, some of whom we shall note in due
course; nor is there any space around the shrine which does not contain
the ashes of the blessed. Indeed, the tesselated pavement of polished
stone, yes, even the sides of the altar, and the very altar itself, both
above and below, are piled with the crowded relics. In places also one
may note i n the pavement on either side stones carefully placed, in
alternate triangles and squares, and sealed with lead; beneath which, if
I believe some holy secret to be held, I am doing no harm to religion."
are ignorant; they despise us country folk, because we cannot read their
books. B u t they! What would they know of their land, if we were
not there to tell them? O h yes, St. Anne was a Breton. G o to the
Château de Moëllien, and they will show you the room she inhabited,
in the days when she was Queen of that country. F o r a Queen she
was; nay, she was even " D u c h e s s e , " a far more beautiful title. They
blessed her i n the streets, because of her goodness and her boundless
pity for the humble and unhappy. H e r husband, i n turn, passed for
a very hard man. H e was jealous of his wife, and did not want
her to bear children. When he discovered that she was with child, he
flew into a violent passion, and drove her out like a beggar, i n the
middle of the night, i n the depth of winter, half naked, into the icy
storm. A piteous wanderer, she walked blindly on. I n the bay of
Tréfentec, under this dune, a barque of light rode placidly, though the
sea was rough, and at the stern stood an angel in white, his wings
spread out like sails. ' E m b a r k , ' said the angel, ' t h a t we may take
care of you; for the time is short.' ' W h i t h e r would you take me?' she
asked, and he replied, ' T h e wind will direct us; the will of G o d is i n
the wind.'
" T h e y passed along the coast of Judaea, and landed in the
port of Jerusalem. Some days later Anne gave birth to a daughter,
destined by God to be the Virgin. She brought her up piously, taught
her her letters in a book of Psalms, and made her wise i n body and
spirit; meet to become the mother of Jesus. H e r task ended, as she felt
herself growing old, she prayed Heaven, saying, ' I am pining for m y
Bretons. If only, ere I die, I may see again m y parish, and the beach,
so sweet to my eyes, of la Palude i n Plounévez Porzay!' H e r prayer
was answered. The barque of light returned to take her, with the
same angel at the helm, only now he was robed i n black, to show the
saint of her widowhood, for the Seigneur de Moëllien had died mean-
while. The castle folk, gathered on the shore, received their châtelaine
with transports of joy, but she immediately hushed them. ' G o , ' she
commanded, ' a n d distribute all my goods among the poor.' She was
resolved to end her earthly days i n penitence. Henceforth she lived
here, under this barren dune, in one perpetual orison. The light of
her eyes radiated far over the waters like a moonbeam. O n stormy
nights she was the saviour of the fishers. W i t h one gesture she calmed
the sea, and drove the clouds back to bed, like a flock of sheep to
the fold.
" J e s u s , her grandson, undertook for her sake the voyage to
Basse-Bretagne. Before he was to climb Calvary, he went to ask her
blessing, accompanied b y the disciples Peter and John. Their parting
was a bitter one. Anne wept tears of blood, and Jesus tried in vain to
console her. A t last he said to her, ' T h i n k , grand-mère, of your
32 Christ in Cornwall
Bretons. Speak, and i n thy name I will grant them whatever they
ask.'
" T h e saint checked her tears. ' A h ! then,' she cried, ' M a y
a Church be dedicated here to me, and as far as its steeple shall be
seen, as far as its bells shall be heard, may a l l sickness be healed, and
every soul, living or dead, find peace!' .... " There, my gentleman,
is the true history of Anne of la Palude, in Plounévez Porzay. There it
is, just as I had it from my mother, who had it from hers, at a time
when families transmitted piously, from memory to memory, the things
of the past."
These simple words of the Breton peasant woman sum up the
whole case for the credibility of oral tradition. Allowing for all possible
embellishments i n the course of time, the fundamental basis of the
tradition dates back to those far-off ages when, in the beautiful words
of the original " l e s families se transmettaient pieusement de mémoire
en mémoire les choses du passé."