13
13
Many different methods and approaches have been devised in the search for the best way of teaching a foreign
language. In fact, one of the main characteristics of contemporary FLT is the proliferation of teaching methods.
To some teacher, the wide variety of method options available may be confusing rather than helpful. It is best
to have a flexible and practical attitude and recognize of this variety of methodological options. One of the
main advantages is the possibility of choosing the most appropriate method for each student’s needs and
circumstances.
It is therefore advisable for the English teacher to be aware of all the methods available, they will be able to
find more efficient and effective ways of teaching. It is often necessary to adopt an eclectic approach, selecting
different aspects of different methods to meet particular language points.
In this unit we will study widely-known approaches and methods and their influence on the history of FLT.
These methods will be presented in a sequence that roughly corresponds to their historical development,
although it shouldn’t be assumed that each method was totally abandoned in favour of its successor. In fact,
all of these methods have survived somewhere in the world. Besides, there have been considerable borrowings
from one method by another, and amalgamated versions have come up.
It is worthwhile discussing the difference between approach, method and technique. When we use the word
approach, we mean that certain theoretical principles are being applied. A method is a set of procedures and
techniques used in a systematic way. The word approach is much more general, and it is sometimes used
informally to mean something closer to a method. A technique is, then, the narrowest term, meaning one single
procedure.
1 THE TRADITIONAL APPROACH. THE GRAMMAR-TRANSLATION METHOD
Background
This method derives from the traditional approach to teaching classical languages such as Latin and Greek.
Children entering grammar school in the 16th, 17th and 18th centuries in England were given a rigorous
introduction to Latin grammar, which was taught through the study of rules, declensions, conjugations,
translation and practice in writing sample sentences. School learning must have been a deadening experience,
since lapses of knowledge were often met with brutal punishment.
In the 18th century, modern languages began to enter the curriculum of European schools, but they were taught
using the same procedures that were used for teaching Latin. Textbooks consisted of abstract grammar rules,
lists of vocabulary and sentences for translation. Speaking a foreign language wasn’t the final aim. Oral
practice was limited to students reading out the sentences they had translated.
By the 19th century, this approach had become the standard way of studying foreign languages in school. This
approach became known as the Grammar-Translation Method.
The Grammar-Translation Method was the offspring of German scholarship. It dominated foreign language
teaching from the 1840s to 1940s, and it still continues to be used in a modified form in some parts of the
world.
Characteristics
The goal was to learn a language in order to read its literature or benefit from the mental discipline of
studying. A language was to be approached through detailed analysis of grammar rules and by
memorizing these rules.
Reading and writing were the main focus, little attention was paid to speaking or listening.
Vocabulary was taught through bilingual word lists, dictionary study and memorization. Accuracy
was emphasized.
Translation was the distinctive feature of the method.
Accuracy was of prime importance.
Grammar is taught deductively, via the study of grammar rules.
The mother tongue is used to explain new items and also as a reference system.
The material used is the textbook.
Advantages and disadvantages
Although this method has very few advocates today, we can point out some advantages:
There is no learning theory behind this method, no literature that can offer linguistic or psychological
justification.
This method puts great strain on students’ memories. They have to memorize endless lists of
grammatical rules and vocabulary.
Translation might be useful as an exercise, but not as a method to learn a language. Translation helps
to know about the language but it doesn’t teach how to use a language.
2 MODERN APPROACHES
2.1 THE DIRECT METHOD
Background
Towards the mid-19th century, the Grammar-Translation Method started to be questioned in several European
countries. Several factors contributed to this:
A demand for oral proficiency in foreign languages had started, due to increasing opportunities for
communication amongst European countries.
Reformist ideas about language teaching helped design new methods. The best-known of these 19th
century reformers was F. Gouin. He developed an approach based on how children use language. He
claimed that new items had to be presented in a context that made their meaning clear.
The writings of particular scholars on linguistic theory. Linguists started to research into Phonetics and
Applied Linguistics. Their scientific approach to language teaching gave the reformist ideas credibility
and acceptance, and ultimately led to the development of natural methods, such as he Direct Method.
Those who believed in natural methods claimed that a foreign language could be learnt without translation or
the use of the learners’ native tongue. The simple idea behind the Direct Method was that people learnt
languages by hearing them and engaging in conversation.
Characteristics
The learners are encouraged to think in the foreign language, since translation is avoided.
The teaching takes place through demonstration and action.
Correct pronunciation is emphasized.
The Direct Method continues to attract enthusiasm, but it is not an easy approach to use in schools. The reasons
for this are:
The method overemphasizes the similarities between naturalistic first language acquisition and foreign
language learning.
It requires native teachers or speakers with native-like fluency in the foreign language.
The complete avoidance of the mother tongue by the teacher is often counterproductive, since a simple
brief explanation in the learners’ native tongue can sometimes be very efficient.
The objective of this method is to teach the basic skills of language, but skills are approached through
structure.
Oral skills are taught first. Reading and writing skills are achieved through speech work.
Structures are taught within sentences, and vocabulary is chosen according to sentence patterns.
Situations are used to present new sentence patterns, and drill-type exercise to practice the structures.
Accuracy in both pronunciation and grammar is regarded as crucial. Errors are to be avoided.
Learners are not given grammatical explanations.
The mother tongue is never used.
The Method is dependent on both a textbook and visual aids.
Advantages and disadvantages
The impact of the Oral Approach has been long-lasting, and it has influenced many textbooks and courses,
including many that are still being used today. The Oral Method was the accepted British approach to English
teaching by the 1950s.
Advantages of the method:
The main aim in the early stages is oral proficiency, which means accurate pronunciation and grammar
and the ability to react and answer quickly.
Language skills are taught in this order: listening, speaking, reading and writing. Reading and writing
are dependent upon oral skills. Learners are taught to read and write what they have learnt orally.
The syllabus is structure-based.
Language structures are learnt through imitation, repetitions and memorization.
Accuracy in pronunciation, stress, rhythm and intonation is emphasized.
Translation and grammatical explanation are avoided.
The use of the mother tongue is not allowed.
Tape recorders and audiovisual equipment are essential.
Advantages and disadvantages
Audiolingualism influenced the way languages were taught in the U.S.A. in the 1950s, and it reached its peak
in the 1960s.
The advantages of this method are:
The goal of language teaching is for the learner to develop communicative competence. Language
learning is learning to communicate in that language.
Contextualization of language items is a basic premise: teaching items are introduced in a meaningful
context. The items are isolated for controlled practice stage first, and later for freer practice. There are
two stages: the pre-communicative stage and the communicative stage.
A functional syllabus consists of arranging the functions, not the forms, of language.
Translation may be used where and when students need or benefit from it.
Fluency and acceptable language are prior to accuracy. Errors are seen as normal in the teaching-
learning process.
Grammar explanation is used if the students benefit from it.
A judicious use of the mother tongue is also accepted.
Materials have a very important role in promoting communicative language use. Variation is essential.
Advantages and disadvantages
The rapid adoption and implementation of the Communicative Approach resulted from the fact that there was
a need for a more effective way of learning a language. The advantages of this approach are:
Is this approach suitable for all levels? Many teachers consider that the functional syllabus is more
suitable for intermediate students, who have already learnt the basic grammatical items.
Is it a good idea to abandon the procedures of structure-based methods? It is argued that students must
inevitably learn the grammar of the language.
One problem is that acquisition takes long time. L2 learners have less time and opportunities for
language exposure than children acquiring their mother tongue.
Another problem is that it doesn’t make sense that learnt language doesn’t lead to acquisition.
The Silent Way
This method was devised by Caleb Gattegno. It is based on the principle that the teacher should be as silent
as possible, and the learner should be encouraged to speak as much as possible.
The learning hypotheses of this method are:
Learning takes place if the learners discover or create rather than repeat what they have to learn.
Physical objects are used in the learning process.
Silence, like avoidance of repetition, encourage alertness and concentration in the learner.
The Silent Way focuses on the capacity for self-awareness; a capacity that differs from first language
acquisition. In fact, Gattegno claims that first language acquisition and second language acquisition are totally
different processes. The method of learning a second language must differ radically from first language
acquisition.
The innovations in Gattegno’s method are to be found in the indirect role of the teacher of monitoring learners’
performance, the responsibility placed upon learners to figure out how language works, and the materials used
to elicit language.
Community Language Learning
The method was developed by Charles A. Curran. It is based on the principle that “true” human learning is
both cognitive and affective. This is termed “whole-person learning”. According to this, language learning is
“person in contact”.
He applied psychological counselling techniques to learning. The “counsellor” is the teacher and the “client”
are the learners. It attempts to give the students only the language they need.
This is the procedure: a student whispers a message in the mother tongue; the teacher translates it into the
target language; the student repeats the message in the foreign language into a cassette. Students compose
further messages with the teacher’s help, and then reflect upon their messages and their feelings.
Community Language Learning is the most sensitive method to learner communicative intent. However, the
role of the teacher radically differs from the conventional one, the teacher must be non-directive, there is a
lack of syllabus, which makes objectives unclear, and he/she needs to be trained in counselling techniques.
Suggestopedia
This is a method developed by Georgi Lozanov. It is based on the non-conscious influences that human beings
have when learning. Suggestopedia tries to optimize the learning by creating a relaxing and enjoyable
classroom atmosphere. The decoration, furniture, the use of music, the teacher’s voice, etc. these are the most
conspicuous characteristics of this method.
Suggestion is the base of Suggestopedia. The teacher presents linguistic material in a way most likely to
encourage positive reception and retention.
In the first session, all participants sit in a circle. They are presented with large amounts of foreign language.
The text is translated. Then, it is read aloud against a background of classical music. In further sessions, new
material is presented and discussed within the group and used for communicative activities.
The idea is to convey, using a large amount of linguistic material in the process, that language learning is easy
and natural.
3.3 THE LEARNER-CENTERED APPROACH
Background
Traditionally, the central issue in FLT was the teaching, which was seen exclusively as a matter of
methodological techniques. If teaching was efficient, learning would automatically follow. Learning was seen
as a passive process.
Since the 1970s, however, the emphasis has gradually shifted to the process of learning: changing from
teacher-centeredness to learner-centeredness. Today, the active role of the learner is an established principle.
This means that, on the one hand, individual differences among learners are taken into account and, on the
other hand, students are seen to be largely responsible for their own learning.
Characteristics
The focus on the student has led to the development of learner training and self-directed programmes. The
aim is to train students to be good learners. If students take charge of their own learning, they achieve more.
The teacher is a helper who assists with a choice of materials and advises what to do, but he/she doesn’t teach
directly.
Learner autonomy is the goal of learner training. As Holec said: “By becoming autonomous…the learner
progressively becomes his own teacher and constructs and evaluates his learning program himself”.
Three main areas are involved in a learner-training programme: personal assessment, learning strategies and
language awareness.
Advantages and disadvantages
The main advantage of this approach is that students take on more responsibility for their own learning. The
main disadvantage is the difficulty in matching the individual nature of instruction and the collective nature
of most classrooms, matching individual needs with group needs.
3.4 TASK-BASED LEARNING
Background
In 1979 N.S. Prabhu conducted a project using task-based learning with secondary school pupils. He suggested
that if the emphasis in class was on meaning, language would be learnt incidentally. For him, learning takes
place if the students are thinking of something else other than the structures themselves.
He devised a series of tasks, with a problem-solving element, for the students to perform. The processes
involved in finding a solution will stimulate natural language acquisition. He divided these tasks into: 1)
information gap-activities; 2) reasoning-gap activities, and 3) opinion-gap activities.
Characteristics
Task-based Learning aims to create opportunities for language use, the help language learners activate
whatever language they know, and to discover for themselves what other language they need to learn.
But, what is a task in TBL? It is a goal-orientated communicative activity in which learners talk or write to
each other. Tasks involve pupils exchanging real meanings for a real purpose. A task can also be seen as the
ultimate “big” product resulting from a series of “small” mini-tasks. The project work is the most prototypical
example of TBL tasks.
TBL methodologists also reject the presentation-practice-production methodology. They claim that learners
don’t always acquire a language in the order in which it is presented to them. TBL is based on the belief that
giving learners tasks to perform rather than items to learn provides the context which best promotes natural
learning. In the PPP framework, students are expected to produce language only after they have practiced the
structures, in TBL, learners are expected to experiment with language from the very beginning.
A Task-Based learning framework consist of three phases:
The pre-task phase. The teacher introduces and defines the topic and helps students activate the
structures and lexis that will be useful for the completion of the task.
The task-cycle phase. This is divided into three sub-stages:
o The task itself
o The planning
o The report
The language-focus phase. This provides opportunities for explicit language instruction.
Advantages and disadvantages
Advantages: