LG 47LB700V

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 360

OWNERS MANUAL

LED TV*
* LG LED TV applies LCD
screen with LED backlights.

Click! User Guide

Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
LB63** LB68** LB72** LB87**
LB65** LB69** LB73**
LB67** LB70** LB86**

*MFL68027012* www.lg.com
P/NO : MFL68027012(1405-REV02)
Printed in Korea
A-2 TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS

A-3 SETTING UP THE TV


A-3 Attaching the stand
A-8 Attaching the Sound Bar Supporter
A-10 Tidying cables

A-12 MAKING CONNECTIONS


A-12 Antenna connection
A-14 Satellite dish connection
A-15 HDMI connection
A-18 - ARC (Audio Return Channel)
A-19 DVI to HDMI connection
A-22 Component connection
A-24 Composite connection
A-26 MHL connection
A-29 Audio connection
A-29 - Digital optical audio connection
A-31 USB connection
A-33 CI module connection
A-35 Headphone connection
A-38 Euro Scart connection COMMON

LANGUAGE LIST
English
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands

Slovenina LANGUAGE

B-1 SPECIFICATIONS
COMMON
SETTING UP THE TV A-3

SETTING UP THE TV 70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB73**-ZA

1
Image shown may differ from your TV. Stand Body

Attaching the stand

LB63**-ZA, 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA

A stand base
1
B stand base

1 Stand Base

2 A stand Assy

B stand Assy

1
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
2
connection on the back of the TV.

2
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.

M4 x L14
M4 x L20
(Only 32LB65**-
4EA ZA)
A-4 SETTING UP THE TV

2
2

M4 x L14
4EA
1
M4 x L14 M4 x L20
(Only
2 32LB65**-
4EA
ZK)
LB63**-ZL, LB65**-ZK

1 32/39LB65**-ZE/ZN

A stand base
1
1

B stand base 2

2
4EA
M4 x L20
1

1 Attach the stand to the TV using the upper


mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.

Stand Body

Stand Base
SETTING UP THE TV A-5

42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN
2
1

4EA
M4 x L20
1

3 Stand Body

Stand Base

2EA
M4 x L20
A-6 SETTING UP THE TV

3
3

2
4EA
M4 x L14

1 Attach the stand to the TV using the upper


mounting hole on the back of the TV.
LB70**, LB72**, LB73**-ZD/ZE 2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
1
4

Stand Front
B Stand A Stand
Supporter Supporter

4EA
M4 x L10

4EA
M4 x L14
SETTING UP THE TV A-7

3
LB86**, LB87**

Sound Bar

Stand Assy Right

Stand Assy Left

4EA 4EA
M4 x L14 M4 x L14

4
Screw Cover
2
A-8 SETTING UP THE TV

Attaching the Sound Bar


CAUTION
Supporter
yy When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a (In case of mounting on a wall)
cushioned table or flat surface to protect LB86**, LB87**
the screen from scratches.
yy Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they 1
are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Sound Bar
Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may
be damaged and not tighten correctly.
Sound Bar Supporter Right
Sound Bar Supporter Left
NOTE
yy Remove the stand before installing the
TV on a wall mount by performing the
stand attachment in reverse.
yy The Screw Cover will protect the opening
from accumulating dust and dirty.
yy The Rubber will protect the opening from 4EA
accumulating dust and dirt. When M4 x L14
installing the wall mounting bracket, use
the Rubber. (Only LB65**-ZE/ZN)

Rubber
SETTING UP THE TV A-9

3
CAUTION
yy When attaching the sound bar supporter
to the TV set, place the screen facing
down on a cushioned table or flat surface
to protect the screen from scratches.
yy Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they
are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may
be damaged and not tighten correctly.
yy The sound bar supporter only uses for
wall mounting.
yy After assembling the Sound Bar Wall
Mount Brackets, do not adjust the angle
of the TV while holding the Sound Bar or
hanging onto the Sound Bar.
4EA yy When lifting the product, or moving it,
M4 x L14 make sure that two or more people safely
lift it and set it upright on a flat surface.
When there are two people, one person
should stand on the right side of the
4 product and the other person should
stand on the left side to lift it. When
moving the product, hold the top and
Screw Cover
bottom corners.
yy When lifting the product, or moving it,
do not hold the Sound Bar. If you hold
the Sound Bar when lifting the product,
or moving it, the Sound Bar may be
damaged.

<When lifting the product>

<When moving the product>


A-10 SETTING UP THE TV

Tidying cables
NOTE
yy Remove the sound bar supporter before Image shown may differ from your TV.
installing the stand by performing the
sound bar supporter attachment in 1 Gather and bind the cables with the Cable
reverse. Holder. (Depending on model)
yy The Screw Cover will protect the opening 2 Fix the Cable Management firmly to the TV.
from accumulating dust and dirty.
(Only 32LB65**-ZA)

Cable Management

(Only LB63**-ZA, 39/42/47/50/55/60LB65**-ZA,


LB67**, LB68**, LB69**, LB73**-ZA)

Cable Holder

Cable Management
(Only 32LB65**-ZK)

Cable Management
SETTING UP THE TV A-11

(Only LB63**-ZL, 39/42/47/50/55/60/70LB65**- (Only LB70**, LB72**, LB73**-ZD/ZE)


ZK/ZL)
Cable Holder
Cable Holder

Cable Management
Cable Management
(Only LB86**, LB87**)
(Only LB65**-ZE/ZN)
Cable Holder

Cable Management

CAUTION
Cable Holder
yy Do not move the TV by holding the cable
(Only 70LB65**) holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
Cable Holder occur.

Cable Management
A-12 MAKING CONNECTIONS

MAKING CONNECTIONS Deutsch


Schlieen Sie das TV-Gert mit einem HF-Kabel
(75) an eine Wandantennenbuchse an.
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the LB67** models.
HINWEIS
Antenna connection
yy Bei Verwendung von mehr als 2
TV-Gerten verwenden Sie einen
Signalsplitter.
yy Ist das Bild schlecht, installieren Sie einen
Signalverstrker, um die Bildqualitt zu
verbessern.
yy Wenn die Bildqualitt bei
angeschlossener Antenne schlecht ist,
richten Sie die Antenne richtig aus.
ANTENNA / yy Antennenkabel und Wandler sind nicht im
CABLE IN Lieferumfang enthalten.
yy Untersttzter DTV-Ton: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

Franais
Connectez la TV une prise dantenne murale
avec un cble RF (75).

REMARQUE
yy Utilisez un sparateur de signaux pour
utiliser plus de deux tlviseurs.
yy Si la qualit dimage est mauvaise,
(*Not Provided) installez correctement un amplificateur de
signaux pour lamliorer.
English yy Si vous utilisez une antenne et que la
Connect the TV to a wall antenna socket with an qualit dimage est mauvaise, essayez
RF cable (75 ). de raligner lantenne dans la bonne
direction.
yy Le cble et le convertisseur dantenne ne
NOTE sont pas fournis.
yy Technologies audio TNT prises en
yy Use a signal splitter to use more than 2 charge: MPEG, Dolby Digital, Dolby
TVs. Digital Plus, HE-AAC
yy If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
yy If the image quality is poor with an
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
yy An antenna cable and converter are not
supplied.
yy Supported DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
MAKING CONNECTIONS A-13

Italiano Nederlands
Collegare il televisore allantenna centralizzata Sluit de TV met behulp van een RF-kabel (75 )
con un cavo RF (75 ). aan op een antenneaansluiting op de muur.

NOTA OPMERKING
yy Utilizzare uno sdoppiatore del segnale yy Gebruik een signaalsplitter om meer dan
per usare pi di 2 televisori. twee TVs te gebruiken.
yy Se la qualit dellimmagine scarsa, yy Als de beeldkwaliteit slecht is, installeert
installare correttamente un amplificatore u een signaalversterker om de
del segnale per migliorarla. beeldkwaliteit te verbeteren.
yy Se la qualit dellimmagine scarsa con yy Als de beeldkwaliteit slecht is terwijl een
unantenna collegata, provare a riallineare antenne is aangesloten, probeert u de
lantenna nella direzione corretta. antenne in de juiste richting te draaien.
yy Il cavo e il convertitore dellantenna non yy Antennekabel en converter worden niet
sono in dotazione. meegeleverd.
yy Audio DTV supportato: MPEG, Dolby yy Ondersteunde DTV-audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

Espaol
Conecte la TV a una toma de pared de antena
con un cable RF (75 ). RF (75 ).

NOTA
yy Emplee un divisor de seal cuando yy
desee utilizar ms de dos TV. 2
yy Si la imagen es de poca calidad, instale .
un amplificador de seal correctamente yy ,
para mejorar la calidad de imagen.
yy Si la imagen es de poca calidad con una .
antena conectada, intente volver a orientar yy
la antena en la direccin adecuada. ,
yy No se suministran el cable de antena ni
el conversor. .
yy Audio DTV admitido: MPEG, Dolby yy
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC .
yy DTV: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Portugus
Ligue a TV a uma tomada de antena de parede
com um cabo RF (75 ). Slovenina
Televizor prikljuite v stensko antensko vtinico s
kablom RF (75).
NOTA
yy Utilize um separador de sinal se quiser OPOMBA
utilizar mais de 2 TVs.
yy Se a qualidade de imagem for fraca, yy e elite uporabljati ve kot 2 televizorja,
instale um amplificador de sinal para uporabite razcepnik za signal.
melhorar a qualidade de imagem. yy e je kakovost slike slaba, jo izboljajte
yy Se a qualidade de imagem for fraca tako, da ustrezno namestite ojaevalnik
mesmo que tenha uma antena ligada, signala.
tente orientar a antena para a direco yy e je kakovost slike slaba in uporabljate
correcta. anteno, usmerite anteno v ustrezno smer.
yy O cabo da antena e o conversor no so yy Kabel antene in pretvornik nista priloena.
fornecidos. yy Podprte oblike zvoka za DTV: MPEG,
yy udio DTV suportado: MPEG, Dolby Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-14 MAKING CONNECTIONS

Satellite dish connection Portugus


Ligue a TV a uma antena parablica ou uma
(Only satellite models) tomada de satlite com um cabo RF para satlite
(75 ).

Nederlands
Sluit de TV met behulp van een RF-satellietkabel
(75 ) aan op een satellietschotel.
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN

,
(75 ).

Slovenina
S kablom RF za satelit poveite televizor s
satelitskim kronikom prek vtinice za satelit (75
).

(*Not Provided)

English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socket with a satellite RF cable (75 ).

Deutsch
Schlieen Sie das TV-Gert mit einem Satelliten-
HF-Kabel (75) an eine Satellitenschssel oder
an eine Satellitenbuchse an.

Franais
Connectez la TV une parabole satellite ou
une prise satellite laide dun cble satellite RF
(75).

Italiano
Collegare la TV a unantenna satellitare e a una
presa satellitare con un cavo RF satellitare (75 ).

Espaol
Para conectar la TV a una antena parablica,
enchufe un cable de RF de satlite a una toma de
satlite (75).
MAKING CONNECTIONS A-15

HDMI connection (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,


LB70**, LB72**, LB73**)

(Only LB86**, LB87**)

DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box


/ HD STB / PC

(*Not Provided)

(*Not Provided)

HDMI

English
Transmits the digital video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
HDMI

DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box NOTE


/ HD STB / PC
yy It is recommended to use the TV with
the HDMI connection for the best image
quality.
yy Use the latest High Speed HDMI Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
yy High Speed HDMI Cables are tested
to carry an HD signal up to 1080p and
higher.
yy Supported HDMI Audio format : Dolby
Digital, DTS, PCM (Up to 192 KHz, 32KH
z/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz
/192KHz)
A-16 MAKING CONNECTIONS

Deutsch Italiano
bertrgt digitale Video- und Audiosignale Il segnale digitale audio e video viene trasmesso
von einem externen Gert an das TV-Gert. da un dispositivo esterno al televisore. Collegare
Verbinden Sie das externe Gert, wie in der il dispositivo esterno e il televisore mediante il
folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI- cavo HDMI come mostrato nellillustrazione di
Kabels mit dem TV-Gert. seguito.
Whlen Sie zum Anschlieen einen beliebigen Scegliere una porta di ingresso HDMI per il
HDMI-Eingang. Es ist egal, welchen Eingang Sie collegamento. La scelta della porta libera.
whlen.
NOTA
HINWEIS
yy Si consiglia di utilizzare il televisore con
yy Fr optimale Bildqualitt wird empfohlen, il collegamento HDMI per ottenere la
den HDMI-Anschluss des TV-Gertes zu migliore qualit delle immagini.
verwenden. yy Utilizzare un cavo HDMI ad alta
yy Verwenden Sie das neueste velocit dotato dei requisiti pi recenti
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel con funzione CEC (Customer Electronics
mit CEC-Funktion (Customer Electronics Control).
Control). yy I cavi HDMI ad alta velocit sono testati
yy High-Speed-HDMI-Kabel sind fr die per trasmettere un segnale HD fino a
bertragung von HD-Signalen bis zu 1080p 1080p e superiore.
und hher getestet. yy Formato audio HDMI supportato: Dolby
yy Untersttztes HDMI-Audioformat: Digital, DTS, PCM (fino a 192 KHz,
Dolby Digital, DTS, PCM (bis 32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96
zu 192KHz, 32KHz/44,1KHz/ KHz/176 KHz/192 KHz)
48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192KHz)

Espaol
Franais
Transmite las seales de audio y vdeo digital de
Permet de transmettre les signaux vido et audio un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI
numriques dun priphrique externe vers la TV. para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y
Connectez le priphrique externe et la TV avec como se muestra en la siguiente ilustracin.
le cble HDMI comme indiqu sur lillustration Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto
suivante. utilizado es irrelevante.
Choisissez un port dentre HDMI pour tablir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez. NOTA

REMARQUE yy Se recomienda usar la conexin HDMI


de la TV para obtener la mejor calidad de
yy Pour obtenir une meilleure qualit imagen.
dimage, il est recommand dutiliser la yy Utilice el cable HDMI de alta velocidad
TV avec une connexion HDMI. ms reciente con la funcin CEC (control
yy Utilisez le tout nouveau cble haut dbit de electrnica de consumo).
HDMI avec la fonction CEC (contrles yy Los cables HDMI de alta velocidad
lectroniques client). estn preparados para transportar una
yy Les cbles HDMI haut dbit sont tests seal HD de 1080p o superior.
pour transporter un signal HD de 1080p yy Formato de audio HDMI admitido: Dolby
ou suprieur. Digital, DTS, PCM (hasta 192 KHz, 32KH
yy Formats audio HDMI pris en charge: z/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz
Dolby Digital, DTS, PCM (jusqu /192KHz)
192KHz, 32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/
96KHz/176KHz/192KHz)
MAKING CONNECTIONS A-17

Portugus
Transmite os sinais digitais de vdeo e udio
de um dispositivo externo para a TV. Ligue o .
dispositivo externo TV com o cabo HDMI,
conforme demonstrado na ilustrao. HDMI,
Escolha qualquer porta de entrada HDMI para .
ligar. Pode utilizar qualquer porta. HDMI
.
NOTA .

yy Recomenda-se a utilizao da TV com a


ligao HDMI para uma melhor qualidade
de imagem. yy ,
yy Utilize o mais recente cabo HDMI
de alta velocidade com funo CEC HDMI.
(Customer Electronics Control). yy HDMI
yy Os cabos HDMI de alta velocidade CEC
foram testados para executar um sinal (Customer Electronics Control).
HD at 1080p e superior. yy HDMI
yy Formato de udio HDMI suportado: Dolby
Digital, DTS, PCM (at 192 KHz, 32KHz/ HD 1080p .
44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/1 yy HDMI:
92KHz.) Dolby Digital, DTS, PCM ( 192 KHz,
32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/17
6KHz/192KHz)
Nederlands
U kunt de digitale video- en audiosignalen vanaf Slovenina
een extern apparaat naar de TV zenden. Sluit
het externe apparaat en de TV op elkaar aan met Prenaa digitalne video in zvone signale iz
behulp van de HDMI-kabel, zoals aangegeven in zunanje naprave na televizor. Poveite zunanjo
de volgende afbeelding. napravo in televizor s HDMI-kablom, kot je
Kies op welke HDMI-ingangspoort u wilt prikazano na naslednji sliki.
aansluiten. Het maakt niet uit welke poort u Izberite vhodna vrata HDMI za povezavo. Ni
gebruikt. pomembno, katera vrata uporabite.

OPMERKING OPOMBA
yy Wij raden u aan de TV aan te sluiten door yy Za najboljo kakovost slike priporoamo
middel van een HDMI-verbinding voor de uporabo televizorja s HDMI-povezavo.
hoogste beeldkwaliteit. yy Uporabite najnoveji kabel HDMI za
yy Gebruik de nieuwste High Speed hitri prenos s funkcijo CEC (Customer
HDMI-kabel met CEC-functie Electronics Control).
(Customer Electronics Control). yy Kabli HDMI za hitri prenos so
yy HDMI-kabels van het type High Speed preizkueni, tako da lahko prenaajo
zijn getest op het verzenden van HD- signal visoke loljivosti do 1080p in ve.
signalen tot 1080p en hoger. yy Podprte oblike zvoka za HDMI: Dolby
yy Ondersteunde HDMI-audio-indeling: Digital, DTS, PCM (do 192KHz, 32KHz/
Dolby Digital, DTS, PCM (maximaal 192 44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/
KHz, 32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96K 192KHz)
Hz/176KHz/192KHz)
A-18 MAKING CONNECTIONS

ARC (Audio Return Channel) Espaol

yyHay que conectar un dispositivo de audio


externo que admita SIMPLINK y ARC
English utilizando el puerto HDMI IN 1 (ARC) o
HDMI/DVI IN 1 (ARC).
yyAn external audio device that supports yyCuando est conectado mediante un cable
SIMPLINK and ARC must be connected HDMI de alta velocidad, el dispositivo de
using HDMI IN 1 (ARC) or HDMI/DVI IN 1 audio externo que admite ARC emite el
(ARC) port. SPDIF ptico sin necesidad de un cable
yyWhen connected with a high-speed ptico de audio adicional y admite la
HDMI cable, the external audio device funcin SIMPLINK.
that supports ARC outputs optical SPDIF
without additional optical audio cable and Portugus
supports the SIMPLINK function.
yy necessrio ligar um dispositivo de udio
externo que suporte SIMPLINK e ARC
Deutsch utilizando as portas HDMI IN 1 (ARC) ou
HDMI/DVI IN 1 (ARC).
yyEin externes Audiogert, das SIMPLINK yyQuando ligado a um cabo HDMI de alta
und ARC untersttzt, muss ber den HDMI velocidade, o aparelho de udio externo
IN 1 (ARC) oder HDMI/DVI IN 1 (ARC)- que suporta ARC transmite SPDIF ptica
Anschluss verbunden werden. sem um cabo de udio ptico adicional e
yyWenn der Anschluss mit einem High- suporta a funo SIMPLINK.
Speed-HDMI-Kabel erfolgt, gibt das
externe Audiogert, das ARC untersttzt, Nederlands
SPDIF ohne zustzliches optisches Audio-
kabel aus und untersttzt die SIMPLINK- yyEen extern audioapparaat dat
Funktion. ondersteuning biedt voor SIMPLINK
en ARC, moet op de HDMI IN 1 (ARC)
of HDMI/DVI IN 1 (ARC) worden
Franais aangesloten.
yyBij aansluiting met een High Speed HDMI-
yyUn priphrique audio externe prenant kabel zorgt het externe audioapparaat met
en charge SIMPLINK et ARC doit tre ARC-ondersteuning ervoor dat optische
connect laide du port HDMI IN1 (ARC) SPDIF wordt uitgevoerd zonder extra
ou HDMI/DVI IN1 (ARC). optische audiokabel, en ondersteunt dit
yySi vous reliez un cble HDMI haut dbit, apparaat de SIMPLINK-functie.
le priphrique audio externe qui prend en
charge les sorties ARC, prend galement
en charge la sortie optique SPDIF sans
cble audio optique supplmentaire, ainsi yy
que la fonction SIMPLINK. SIMPLINK ARC
HDMI IN 1
(ARC) HDMI/DVI IN 1 (ARC).
Italiano yy HDMI -
,
yyUn dispositivo audio esterno che supporta ARC
SIMPLINK e ARC deve essere collegato SPDIF -
tramite la porta HDMI IN 1 (ARC) o HDMI/
DVI IN 1 (ARC). SIMPLINK.
yySe si effettua il collegamento con un
cavo HDMI ad alta velocit, il dispositivo
audio esterno che supporta ARC
trasmette il segnale SPDIF senza il cavo
ottico aggiuntivo e supporta la funzione
SIMPLINK.
MAKING CONNECTIONS A-19

Slovenina DVI to HDMI connection


yyZunanjo zvono napravo, ki podpira SIM-
PLINK in ARC, prikljuite na vrata HDMI
(Only LB86**, LB87**)
IN 1 (ARC) ali HDMI/DVI IN 1 (ARC).
yye jo poveete s kablom HDMI za hitri
prenos, zunanja zvona naprava, ki podpi-
ra funkcijo ARC, oddaja optini zapis SP-
DIF brez dodatnega optinega zvonega
kabla in podpira funkcijo SIMPLINK.

(*Not Provided)

DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC


A-20 MAKING CONNECTIONS

(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, Deutsch


LB70**, LB72**, LB73**)
bertrgt digitale Videosignale von einem
externen Gert an das TV-Gert. Verbinden
Sie das externe Gert, wie in der folgenden
Abbildung gezeigt, mithilfe des DVI-HDMI-Kabels
mit dem TV-Gert. Schlieen Sie ein Audiokabel
an, um ein Audiosignal zu bertragen.
Whlen Sie zum Anschlieen einen beliebigen
HDMI-Eingang. Es ist egal, welchen Eingang Sie
whlen.

HINWEIS
yy Abhngig von der Grafikkarte funktioniert
der DOS-Modus bei Einsatz eines HDMI-
zu-DVI-Kabels mglicherweise nicht.
yy Bei Verwendung des HDMI/DVI-Kabels
wird nur eine einfache Verbindung
untersttzt.
WHITE

RED

Franais
Permet de transmettre les signaux vido dun
priphrique externe vers la TV. Connectez le
priphrique externe et la TV avec le cble DVI-
(*Not Provided) HDMI comme indiqu sur lillustration suivante.
Pour mettre un signal audio, raccordez un cble
audio.
Choisissez un port dentre HDMI pour tablir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.

AUDIO OUT DVI OUT


REMARQUE
yy Selon la carte graphique, le mode DOS
peut ne pas fonctionner si vous utilisez
un cble pour tablir la connexion HDMI-
DVI.
yy Lors de lutilisation du cble HDMI/DVI,
seule une liaison unique peut tre prise
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC en charge.

English
Transmits the digital video signal from an external
device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To
transmit an audio signal, connect an audio cable.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.

NOTE
yy Depending on the graphics card, DOS
mode may not work if a HDMI to DVI
Cable is in use.
yy When using the HDMI/DVI cable, only
Single link is supported.
MAKING CONNECTIONS A-21

Italiano Portugus
Il segnale digitale video viene trasmesso da Transmite o sinal digital de vdeo de um
un dispositivo esterno al televisore. Collegare dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo
il dispositivo esterno e il televisore mediante il externo TV com o cabo DVI-HDMI, conforme
cavo DVI-HDMI come mostrato nellillustrazione demonstrado na ilustrao. Para transmitir um
di seguito. Per trasmettere un segnale audio, sinal de udio, ligue um cabo de udio.
collegare un cavo audio. Escolha qualquer porta de entrada HDMI para
Scegliere una porta di ingresso HDMI per il ligar. Pode utilizar qualquer porta.
collegamento. La scelta della porta libera.

NOTA NOTA
yy A seconda della scheda grafica in uso, la yy Dependendo da placa grfica, o modo
modalit DOS potrebbe non funzionare DOS poder no funcionar se utilizar um
se si utilizza un cavo da HDMI a DVI. cabo HDMI para DVI.
yy Quando si utilizza il cavo HDMI/DVI, yy Ao utilizar o cabo HDMI/DVI, apenas a
supportata solo linterfaccia Single link. Ligao nica suportada.

Espaol Nederlands
Transmite la seal de vdeo digital de un U kunt het digitale videosignaal vanaf een extern
dispositivo externo a la TV. Use el cable DVI- apparaat naar de TV zenden. Sluit het externe
HDMI para conectar el dispositivo externo a apparaat en de TV op elkaar aan met behulp
la TV, tal y como se muestra en la siguiente van de DVI-HDMI-kabel, zoals aangegeven in de
ilustracin. Para transmitir una seal de audio, volgende afbeelding. Om het audiosignaal van
conecte un cable de audio. het externe apparaat naar de TV te zenden, moet
Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto u een audiokabel aansluiten.
utilizado es irrelevante. Kies op welke HDMI-ingangspoort u wilt
aansluiten. Het maakt niet uit welke poort u
NOTA gebruikt.

yy En funcin de la tarjeta grfica, puede OPMERKING


que no funcione el modo DOS si se est
utilizando un cable de HDMI a DVI. yy Afhankelijk van de grafische kaart werkt
yy Si se utiliza un cable HDMI/DVI, solo se de DOS-modus mogelijk niet bij het
admite un enlace. gebruik van een HDMI/DVI-kabel.
yy Bij gebruik van de HDMI/DVI-kabel wordt
alleen single link ondersteund.
A-22 MAKING CONNECTIONS

Component connection

.
(Only LB86**, LB87**)
DVI-HDMI,
. ,
.
HDMI
.
.


IN
yy , AV2 COMPONENT
DOS VIDEO AUDIO PR PB Y
,
HDMI DVI.
yy HDMI/
DVI,
.

Slovenina
Prenaa digitalni video signal iz zunanje naprave
na televizor. Poveite zunanjo napravo in
televizor s kablom DVI-HDMI, kot je prikazano na YELLOW GREEN
naslednji sliki. Za prenos avdio signala prikljuite (Use the composite (Use the
avdio kabel. gender cable component gender
Izberite vhodna vrata HDMI za povezavo. Ni provided.) cable provided.)
pomembno, katera vrata uporabite.
YELLOW

OPOMBA

GREEN
WHITE

BLUE
RED

RED

yy Odvisno od grafine kartice nain DOS


morda ne bo deloval, e uporabljate
kabel HDMI-DVI.
yy Ko uporabljate kabel HDMI/DVI, je
GREEN
WHITE

podprta le ena povezava.


BLUE
RED
RED

(*Not
Provided)
GREEN
WHITE

BLUE
RED
RED

L R

AUDIO VIDEO

DVD / Blu-Ray / HD Cable Box


MAKING CONNECTIONS A-23

(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, Deutsch


LB70**, LB72**, LB73**)
bertrgt analoge Video- und Audiosignale
von einem externen Gert an das TV-Gert.
Verbinden Sie das externe Gert, wie in der
folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines
Komponenten-Kabels mit dem TV-Gert.

HINWEIS
yy Wenn Kabel falsch angeschlossen
werden, kann dies dazu fhren, dass ein
Bild in Schwarz-Wei oder in verzerrten
Farben erscheint.

Franais
Permet de transmettre les signaux audio et vido
GREEN

WHITE

analogiques dun priphrique externe vers la


BLUE

RED

RED

TV. Connectez le priphrique externe et la TV


avec un cble composante comme indiqu sur
lillustration suivante.

REMARQUE
(*Not
Provided) yy Si les cbles sont mal installs, limage
peut safficher en noir et blanc ou avec
des couleurs de mauvaise qualit.
GREEN

WHITE
BLUE

Italiano
RED

RED

Il segnale audio e video analogico viene


L R
trasmesso da un dispositivo esterno al televisore.
Collegare il dispositivo esterno al televisore
usando un cavo component come mostrato nella
VIDEO AUDIO figura di seguito.

NOTA
yy Lerrato collegamento dei cavi pu far s
che le immagini vengano visualizzate in
bianco e nero o con colori distorti.

DVD / Blu-Ray / HD Cable Box


Espaol
Transmite las seales de audio y vdeo analgico
de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de
componentes para conectar el dispositivo externo
English a la TV, tal como se muestra en la siguiente
ilustracin.
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
NOTA
device and the TV with a component cable as
shown. yy Si los cables no se instalan
correctamente, puede que la imagen se
NOTE visualice en blanco y negro o con los
colores distorsionados.
yy If cables are not installed correctly, it
could cause this image to display in black
and white or with distorted colours.
A-24 MAKING CONNECTIONS

Portugus Composite connection


Transmite sinais analgicos de vdeo e udio
de um dispositivo externo para a TV. Ligue
o dispositivo externo TV com um cabo (Only LB86**, LB87**)
de componente, conforme demonstrado na
ilustrao.

NOTA
yy Se os cabos no forem devidamente
instalados, podero causar uma exibio
de imagem a preto e branco ou com cor
distorcida.

IN
Nederlands AV2 COMPONENT
U kunt analoge video- en audiosignalen vanaf VIDEO AUDIO PR PB Y
een extern apparaat naar de TV zenden. Sluit
het externe apparaat en de TV op elkaar aan
met behulp van een componentkabel, zoals
aangegeven in de volgende afbeelding.

OPMERKING
yy Als kabels onjuist zijn genstalleerd, kan
het beeld worden weergegeven in zwart-
wit of met vervormde kleuren.

YELLOW
(Use the composite
gender cable
. provided.)

Component,
YELLOW YELLOW

WHITE

. RED


yy
WHITE

,
RED

(*Not
Slovenina
Provided)
Prenaa analogne video in zvone signale iz
YELLOW

WHITE

zunanje naprave na televizor. Poveite zunanjo


RED

napravo in televizor s komponentnim kablom, kot


je prikazano na naslednji sliki.

OPOMBA
VIDEO L (MONO) AUDIO R
yy e so kabli nepravilno nameeni, se
lahko slika prikae kot rnobela ali s DVD / Blu-Ray /
popaeno barvo. HD Cable Box / VCR
MAKING CONNECTIONS A-25

(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, English


LB70**, LB72**, LB73**)
Transmits analog video and audio signals from
an external device o the TV. Connect the external
device and the TV with the composite cable as
shown.

Deutsch
bertrgt analoge Video- und Audiosignale
von einem externen Gert an das TV-Gert.
Verbinden Sie das externe Gert, wie in der
folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des
Composite-Kabels mit dem TV-Gert.

Franais
Permet de transmettre les signaux audio et vido
analogiques dun priphrique externe vers la
TV. Connectez le priphrique externe et la TV
YELLOW

RED
WHITE

avec le cble composite comme indiqu sur


lillustration suivante.

Italiano
Il segnale audio e video analogico viene
trasmesso da un dispositivo esterno al televisore.
(*Not Provided) Collegare il dispositivo esterno e il televisore
mediante il cavo composite come mostrato
nellillustrazione di seguito.
YELLOW

WHITE

Espaol
RED

Transmite las seales de audio y vdeo analgico


de un dispositivo externo a la TV. Use el cable
compuesto para conectar el dispositivo externo
a la TV, tal como se muestra en la siguiente
ilustracin.
VIDEO L (MONO) AUDIO R
Portugus
Transmite sinais analgicos de vdeo e udio
de um dispositivo externo para a TV. Ligue o
dispositivo externo TV com o cabo composto,
conforme demonstrado na ilustrao.

DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR


Nederlands
U kunt analoge video- en audiosignalen vanaf
een extern apparaat naar de TV zenden. Sluit
het externe apparaat en de TV op elkaar aan
met behulp van de composietkabel, zoals
aangegeven in de volgende afbeelding.
A-26 MAKING CONNECTIONS

MHL connection

.

Composite,
.

Slovenina
Prenaa analogne video in zvone signale iz
zunanje naprave na televizor. Poveite zunanjo
napravo in televizor s kompozitnim kablom, kot je
prikazano na naslednji sliki.

MHL passive cable


(*Not Provided)

Mobile phone

English
Mobile High-definition Link (MHL) is an interface
for transmitting digital audiovisual signals from
mobile phones to television sets.

NOTE
yyConnect the mobile phone to the HDMI IN
3 (MHL) or HDMI/DVI IN 4 (MHL) port to
view the phone screen on the TV.
yyThe MHL passive cable is needed to
connect the TV and a mobile phone.
yyThis only works for the MHL-enabled
phone.
yySome applications can be operated by the
remote control.
yyFor some mobile phones supporting MHL,
you can control with the magic remote
control.
yyRemove the MHL passive cable from the
TV when:
--the MHL function is disabled
--your mobile device is fully charged in
standby mode
MAKING CONNECTIONS A-27

Deutsch Italiano
Mobile High-definition Link (MHL) ist eine digitale Mobile High-definition Link (MHL) uninterfaccia
Schnittstelle, welche audiovisuelle Signale vom per la trasmissione di segnali audiovisivi digitali
Mobiltelefon an ein TV-Gert bertrgt. dai cellulari ai TV.

HINWEIS NOTA
yyVerbinden Sie das Mobiltelefon mit dem yyCollegare il telefono cellulare alla porta
HDMI IN 3 (MHL)- oder HDMI/DVI IN 4 HDMI IN 3 (MHL) o HDMI/DVI IN 4 (MHL)
(MHL)-Anschluss, um den Bildschirm per visualizzare lo schermo del telefono
des Telefons auf dem Fernsehgert sul TV.
anzuzeigen. yy necessario un cavo passivo MHL per
yyDas passive MHL-Kabel dient dazu, collegare il TV a un cellulare.
das TV-Gert mit einem Mobiltelefon zu yyQuesta funzione disponibile soltanto sui
verbinden. telefoni che supportano linterfaccia MHL.
yyDies ist nur bei MHL-fhigen Telefonen yy possibile utilizzare alcune applicazioni
mglich. tramite il telecomando.
yyEinige Anwendungen knnen ber die yyPer alcuni cellulari che supportano la
Fernbedienung gesteuert werden. tecnologia MHL, possibile utilizzare il
yyEinige MHL-fhige Mobiltelefone knnen telecomando magico.
mit der Magic-Fernbedienung bedient yyRimuovere il cavo passivo MHL dal TV
werden. quando:
yyEntfernen Sie das passive MHL-Kabel --La funzione MHL disattivata
vom TV-Gert, wenn: --Il dispositivo mobile completamente
--die MHL-Funktion deaktiviert ist carico in modalit standby
--Ihr Mobilfunkgert im Standby-Modus
vollstndig geladen ist
Espaol

Franais El enlace de alta definicin mvil o MHL (del


ingls Mobile High-definition Link) es una
Mobile High-definition Link (MHL) est une interfaz que se utiliza para transmitir seales
interface qui permet de transmettre des signaux audiovisuales digitales de telfonos mviles a
audiovisuels numriques depuis des tlphones equipos de televisin.
portables vers des tlviseurs.
NOTA
REMARQUE
yyConecte el telfono mvil al puerto HDMI
yyConnectez le tlphone portable au port IN 3 (MHL) o HDMI/DVI IN 4 (MHL) para
HDMI IN3 (MHL) ou HDMI IN4 (MHL) ver la pantalla del telfono en la TV.
pour afficher lcran du tlphone sur le yySe necesita un cable pasivo MHL para
tlviseur. conectar el televisor y el telfono mvil.
yyLe cble passif MHL sert connecter la yyEsta funcin solo est disponible en
TV un tlphone portable. telfonos compatibles con MHL.
yyCette fonctionnalit est uniquement yyAlgunas aplicaciones se pueden utilizar a
disponibles sur les tlphones prenant en travs del mando a distancia.
charge la connexionMHL. yyDesde algunos telfonos mviles
yyCertaines applications peuvent tre compatibles con MHL, se puede controlar
utilises depuis la tlcommande. el dispositivo por medio del mando a
yyVous pouvez utiliser la tlcommande distancia Mgico.
Magic sur certains tlphones portables yyExtraiga el cable pasivo MHL de la TV
prenant en charge la connexionMHL. cuando:
yyRetirez le cble passif MHL du tlviseur --la funcin MHL est deshabilitada
uniquement si: --su dispositivo mvil est completamente
--la fonction MHL est dsactive, cargado y en modo de espera
--votre priphrique mobile est
compltement charg et en mode veille
A-28 MAKING CONNECTIONS

Portugus
A Ligao de Alta Definio Mvel (MHL) uma MHL (Mobile High-definition Link)
interface para transmisso de sinais audiovisuais
digitais do telemvel para a televiso.
.

NOTA
yyLigue o telemvel porta HDMI IN 3 (MHL) yy
ou HDMI/DVI IN 4 (MHL) para visualizar o HDMI IN 3 (MHL) HDMI/DVI IN 4 (MHL),
ecr do telemvel na TV.
yyO cabo passivo MHL necessrio para .
ligar a TV a um telemvel. yy MHL
yyFunciona apenas no telemvel compatvel
com MHL. .
yy possvel utilizar algumas aplicaes yy
atravs do controlo remoto. MHL.
yyEm alguns telemveis que suportam MHL, yy
possvel controlar com o Comando
Magic. .
yyRemova o cabo passivo MHL da TV yy
quando: MHL,
--a funo MHL est desactivada Magic Remote Control
--o seu dispositivo mvel est totalmente ( ).
carregado no modo de espera yy
MHL :
-- MHL
Nederlands
--
MHL (Mobile High-definition Link) is een interface
voor het verzenden van digitale audiovisuele
signalen van mobiele telefoons naar televisies.

OPMERKING Slovenina
yyVerbind de mobiele telefoon met de HDMI Povezava MHL (Mobile High-definition Link)
IN 3- (MHL) of HDMI/DVI IN 4(MHL)- je vmesnik za oddajanje digitalnih zvonih
poort om het telefoonscherm op de TV in vizualnih signalov iz mobilnih telefonov v
weer te geven. televizorje.
yyDe MHL passieve kabel is nodig om de
TV en een mobiele telefoon met elkaar te OPOMBA
verbinden.
yyDit kan alleen met een MHL-telefoon. yye elite zaslon mobilnega telefona
yySommige toepassingen kunnen met de prikazati na televizorju, telefon prikljuite
afstandsbediening worden bediend. na vrata HDMI IN 3 (MHL) ali HDMI/DVI
yyBij sommige mobiele telefoons met MHL IN 4 (MHL).
kunt u de Magic-afstandsbediening yyPasivni kabel MHL potrebujete za
gebruiken. povezavo televizorja in mobilnega
yyKoppel de MHL-passieve kabel los van de telefona.
TV wanneer: yyTo deluje samo pri telefonih s podporo za
--de MHL-functie is uitgeschakeld MHL.
--uw mobiele apparaat volledig is yyNekatere aplikacije lahko upravljate z
opgeladen in standby-modus daljinskim upravljalnikom.
yyPri nekaterih telefonih, ki podpirajo MHL,
lahko predvajanje upravljate z daljinskim
upravljalnikom Magic.
yyPasivni kabel MHL odstranite s televizorja,
ko:
--je funkcija MHL onemogoena
--je mobilna naprava popolnoma
napolnjena v nainu pripravljenosti
MAKING CONNECTIONS A-29

Audio connection Deutsch


Sie knnen anstelle der integrierten Lautsprecher
ein optionales externes Audiosystem verwenden.
Anschluss ber ein digitales
optisches Audiokabel
bertrgt ein digitales Audiosignal vom TV-Gert
an ein externes Gert. Verbinden Sie das externe
Gert, wie in der folgenden Abbildung gezeigt,
mithilfe des optischen Audiokabels mit dem
TV-Gert.

HINWEIS

/P OUT yy Blicken Sie nicht in den optischen


Ausgangsanschluss. Der Laserstrahl
knnte Ihren Augen schaden.
yy Die Funktion Audio mit ACP (Audio-
Kopierschutz) blockiert mglicherweise
den digitalen Audioausgang.
(*Not Provided)
Franais
Vous pouvez utiliser un systme audio externe en
option la place dun haut-parleur intgr.
Connexion audio optique
numrique
Permet de transmettre un signal audio numrique
de la TV au priphrique externe. Connectez le
OPTICAL AUDIO IN priphrique externe et la TV avec le cble audio
Digital Audio System optique comme indiqu sur lillustration suivante.

English REMARQUE
You may use an optional external audio system
yy Ne regardez pas dans le port de sortie
instead of the built-in speaker.
optique. Le rayon laser risquerait de vous
Digital optical audio connection abmer la vue.
yy La fonction Audio avec ACP (protection
Transmits a digital audio signal from the TV to an copie audio) peut bloquer la sortie audio
external device. Connect the external device and numrique.
the TV with the optical audio cable as shown.

NOTE
yy Do not look into the optical output port.
Looking at the laser beam may damage
your vision.
yy Audio with ACP (Audio Copy Protection)
function may block digital audio output.
A-30 MAKING CONNECTIONS

Italiano Portugus
possibile utilizzare un sistema audio esterno Pode utilizar um sistema de udio externo
opzionale al posto dellaltoparlante integrato. opcional em vez das colunas incorporadas.
Collegamento audio ottico digitale Ligao de udio ptica digital
Il segnale audio digitale viene trasmesso dal Transmite um sinal udio digital da TV para um
televisore su un dispositivo esterno. Collegare dispositivo externo. Ligue o dispositivo externo
il dispositivo esterno e il televisore con il cavo TV com o cabo de udio ptico, conforme
audio ottico come mostrato nellillustrazione di demonstrado na ilustrao.
seguito.
NOTA
NOTA
yy No olhe para a porta de sada ptica. Se
yy Non guardare nella porta delluscita olhar para o feixe laser, poder prejudicar
ottica. Guardare il raggio laser potrebbe a viso.
provocare danni alla vista. yy O udio com a funo ACP (proteco
yy Contenuti audio con funzione anticopia udio anti-cpia) poder bloquear a sada
(ACP, Audio Copy Protection) possono udio digital.
bloccare luscita audio digitale.

Nederlands
Espaol
U kunt een optioneel extern audiosysteem
Puede emplear un sistema de audio externo gebruiken in plaats van de ingebouwde speaker.
opcional en vez de los altavoces integrados.
Digitale, optische audioverbinding
Conexin ptica de audio digital
U kunt een digitaal audiosignaal vanaf de TV naar
Transmite una seal de audio digital de la TV een extern apparaat zenden. Sluit het externe
a un dispositivo externo. Use el cable de audio apparaat en de TV op elkaar aan met behulp van
ptico para conectar el dispositivo externo a de optische audiokabel, zoals aangegeven in de
la TV, tal y como se muestra en la siguiente volgende afbeelding.
ilustracin.
OPMERKING
NOTA
yy Kijk niet in de optische uitgangspoort. De
yy No mire directamente el puerto de salida laserstraal kan schadelijk zijn voor uw
ptica. El haz de luz del lser puede ogen.
daar la vista. yy Audio met de ACP-functie (analoge
yy El audio con funcin ACP (proteccin de kopieerbeveiliging) kan digitale audio-
copia de audio) puede bloquear la salida uitvoer blokkeren.
de audio digital.
MAKING CONNECTIONS A-31

USB connection
,

.


.

,
.


yy .
,
.
yy Audio with ACP (Audio Copy
Protection)
.

Slovenina
Namesto vgrajenih zvonikov uporabite izbirni
zunanji zvoni sistem.
Digitalni optini avdio prikljuek
HUB
Prenaa digitalni zvoni signal iz televizorja na (*Not Provided)
HDD USB
zunanjo napravo. Poveite zunanjo napravo (*Not Provided) (*Not Provided)
in televizor z optinim zvonim kablom, kot je
prikazano na naslednji sliki.
English
OPOMBA Connect a USB storage device such as a USB
flash memory, external hard drive, or a USB
yy Ne glejte v optina izhodna vrata. e memory card reader to the TV and access the
pogledate v laserski arek, si lahko SmartShare menu to use various multimedia files.
pokodujete vid.
yy Zvok s funkcijo ACP (zaita zvone
kopije) lahko blokira izhodni digitalni NOTE
zvok. yy Some USB Hubs may not work. If a USB
device connected using a USB Hub is not
detected, connect it to the USB port on
the TV directly.
yy Connect the external power source if your
USB is needed.
A-32 MAKING CONNECTIONS

Deutsch Espaol
Verbinden Sie ein USB-Speichergert, z.B. Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB-Flash-Speicher, eine externe Festplatte USB, como una memoria flash USB, un disco
oder einen USB-Kartenleser fr Speicherkarten duro externo o un lector de tarjetas de memoria
mit dem TV-Gert, und greifen Sie auf das USB a la TV y acceda al men SmartShare para
Men SmartShare zu, um verschiedene manejar diversos archivos multimedia.
Multimediadateien zu verwenden.
NOTA
HINWEIS
yy Es posible que algunos concentradores
yy Einige USB-Hubs funktionieren vielleicht USB no funcionen. Si no se detecta un
nicht. Falls ein ber einen USB-Hub dispositivo USB conectado mediante
verbundenes USB-Gert nicht gefunden un concentrador USB, conctelo
wird, verbinden Sie es direkt mit dem directamente al puerto USB de la TV.
USB-Anschluss am TV-Gert. yy Conecte la fuente de alimentacin
yy Schlieen Sie eine externe Stromquelle externa si necesita el USB.
an, wenn eine USB-Verbindung
erforderlich ist.
Portugus

Franais Ligue um dispositivo de armazenamento USB,


como por exemplo uma memria flash USB, uma
Connectez un priphrique de stockage USB unidade de disco rgido externa ou um leitor de
comme une cl USB, un disque dur externe ou cartes de memria USB, TV e aceda ao menu
une carte mmoire USB la TV et accdez au SmartShare para utilizar vrios tipos de ficheiros
menu SmartShare pour utiliser divers fichiers multimdia.
multimdia.
NOTA
REMARQUE
yy Alguns hubs USB podero no funcionar.
yy Certains ports USB peuvent ne pas Se no for detectado um dispositivo USB
fonctionner. Si un appareil USB branch ligado atravs de um hub USB, ligue o
sur un port USB nest pas dtect alors dispositivo directamente porta USB na
connectez-le directement au tlviseur. TV.
yy Connectez la source dalimentation yy Ligue a fonte de alimentao externa se
externe si une connexion USB est o seu USB for necessrio.
ncessaire.

Nederlands
Italiano
Sluit een USB-opslagapparaat, zoals een
Collegare una periferica di archiviazione USB, ad USB-flashgeheugen, externe harde schijf of
esempio una memoria flash USB, un hard disk een USB-geheugenkaartlezer, aan op de TV
esterno, o un lettore di schede di memoria USB en open het menu SmartShare om diverse
al televisore e accedere al menu SmartShare per multimediabestanden te kunnen gebruiken.
utilizzare diversi file multimediali.
OPMERKING
NOTA
yy Sommige USB-hubs werken mogelijk
yy Alcuni hub USB potrebbero non niet. Als een USB-apparaat dat via een
funzionare. Se una periferica USB USB-hub is aangesloten niet wordt
collegata tramite un hub USB non viene gedetecteerd, sluit u het apparaat direct
rilevata, collegarla direttamente alla porta aan op de USB-poort van de TV.
USB della TV. yy Sluit het USB-apparaat, indien van
yy Collegarsi allalimentazione esterna se il toepassing, op een stopcontact aan.
dispositivo USB lo richiede.
MAKING CONNECTIONS A-33

CI module connection
USB,
flash USB,

USB,
SmartShare
.


yy USB
. (*Not Provided)
USB
USB,
USB
.
yy

.

Slovenina
Na televizor prikljuite pomnilniko napravo
USB, kot je pomnilnik USB Flash, zunanji
trdi disk ali bralnik pomnilnikih kartic USB in
odprite meni SmartShare, da uporabite razline
vepredstavnostne datoteke.

OPOMBA
yy Nekatera zvezdia USB morda ne bodo
delovala. e naprava USB, povezana
prek zvezdia USB, ni zaznana, jo
prikljuite neposredno na vrata USB na
televizorju.
yy Priklopite vir zunanjega napajanja, e ga English
naprava USB zahteva.
View the encrypted (pay) services in digital
TV mode. This feature is not available in all
countries.

NOTE
yy Check if the CI module is inserted into the
PCMCIA card slot in the right direction. If
the module is not inserted properly, this can
cause damage to the TV and the PCMCIA
card slot.
yy If the TV does not display any video
and audio when CI+ CAM is connected,
please contact to the Terrestrial/Cable/
Satellite Service Operator.
A-34 MAKING CONNECTIONS

Deutsch Espaol
Zeigen Sie verschlsselte Dienste Puede visualizar los servicios de abono (de
(Bezahldienste) im digitalen TV-Modus an. Diese pago) en el modo de DTV. Esta funcin no est
Funktion ist in disponible en todos los pases.
einigen Lndern nicht verfgbar.
NOTA
HINWEIS
yy Compruebe si el mdulo CI se ha
yy berprfen Sie, ob das CI-Modul richtig insertado en la ranura para tarjeta
herum in den PCMCIA-Kartensteckplatz PCMCIA en la direccin correcta.
gesteckt wurde. Falls das Modul nicht Si el mdulo no se ha insertado
korrekt eingesetzt wurde, knnen TV- correctamente, podra causar daos en
Gert und PCMCIA-Kartensteckplatz la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
beschdigt werden. yy Si la TV no reproduce vdeo ni audio
yy Wenn das Fernsehgert keine Videos cuando se conecta CI+ CAM, pngase
oder Audio-Dateien abspielt, whrend es en contracto con el operador del servicio
mit der CI+ CAM verbunden ist, wenden por satlite/cable/digital terrestre.
Sie sich an den Serviceanbieter fr
Terrestrik / Kabel / Satellit.
Portugus

Franais Visualizar os servios encriptados (pagos)


no modo de TV digital. Esta funo no est
Affichez les services crypts (payants) en mode disponvel em todos os pases.
TV numrique. Cette fonction nest pas disponible
dans tous les pays. NOTA

REMARQUE yy Verifique se o mdulo CI est inserido na


ranhura de carto PCMCIA no sentido
yy Vrifiez si le module CI est insr dans correcto. Se o mdulo no estiver
le bon sens dans la fente de la carte inserido correctamente, pode danificar a
PCMCIA. Si le module est mal insr, la TV e a ranhura de cartes PCMCIA.
TV pourrait subir des dommages ainsi yy Se a TV no exibir qualquer vdeo e
que la fente de la carte PCMCIA. udio com o CAM CI+ ligado, contacte
yy Si le tlviseur naffiche aucune vido et o Operador de Servios de satlite/por
nmet aucun son lorsque lentre CI+ cabo/ terrestres.
CAM est connecte, contactez votre
oprateur de service terrestre/satellite/
cble. Nederlands
Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in
Italiano de digitale TV-modus. Deze functie is niet in alle
landen beschikbaar.
Consente la visione dei servizi codificati (a
pagamento) in modalit TV digitale. Questa OPMERKING
funzione non disponibile in tutti i paesi.
yy Controleer of de CI-module in de juiste
NOTA richting is geplaatst in de PCMCIA-
kaartsleuf. Indien de module niet goed
yy Verificare che il modulo CI sia inserito is geplaatst, kan dit schade veroorzaken
nello slot della scheda PCMCIA nel verso aan de TV en de PCMCIA-kaartsleuf.
corretto. Se il modulo non inserito nel yy Als de TV geen audio en video afspeelt
modo corretto, possono verificarsi danni terwijl CI+ CAM is aangesloten, neem
alla TV e allo slot stesso. dan contact op met de ethernet-/kabel-/
yy Se il TV non visualizza o riproduce satellietexploitant.
alcun contenuto video e audio quando
collegata la funzione CAM (modulo
di accesso condizionale) con CI+
(Interfaccia comune plus), contattare
loperatore del servizio terrestre/via cavo/
satellitare.
MAKING CONNECTIONS A-35

Headphone connection

()
.
.


yy CI
PCMCIA
.
,

PCMCIA.
yy
CI+ CAM, Ext.Speaker / H/P OUT
/
/ .

Slovenina
Za ogled kodiranih (plaljivih) storitev v digitalnem
televizijskem nainu.
(*Not
Provided)
OPOMBA
yy Prepriajte se, da je CI modul pravilno
vstavljen v reo za PCMCIA kartice. e
modul ni obrnjen pravilno, lahko pride do
pokodbe TV aparata in PCMCIA ree.
yy e se na televizorju ne predvaja video ali English
zvok, ko je priklopljen modul CI+ CAM, Transmits the headphone signal from the TV to
se obrnite na ponudnika zemeljskih/ an external device. Connect the external device
kabelskih/satelitskih storitev. and the TV with the headphone as shown.

NOTE
yyAUDIO menu items are disabled when
connecting a headphone.
yyOptical Digital Audio Out is not available
when connecting a headphone.
yyHeadphone impedance: 16
yyMax audio output of headphone: 0.624
mW to 1.04 mW
yyHeadphone jack size: 0.35 cm
A-36 MAKING CONNECTIONS

Deutsch Italiano
bertrgt das Kopfhrersignal vom TV-Gert an Consente la trasmissione del segnale delle cuffie
ein externes Gert. Verbinden Sie die Kopfhrer, dalla TV a un dispositivo esterno. Collegare il
wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem dispositivo esterno e la TV con le cuffie come
TV-Gert. mostrato nellillustrazione di seguito.

HINWEIS NOTA
yyBei angeschlossenem Kopfhrer sind die yyLe voci del menu AUDIO sono disabilitate
AUDIO-Menpunkte deaktiviert. se sono collegate le cuffie.
yyDer optische digitale Audioausgang ist yyLuscita audio ottica digitale non
nicht verfgbar, solange Kopfhrer ange- disponibile se sono collegate le cuffie.
schlossen sind. yyImpedenza cuffie: 16
yyKopfhrerimpedanz: 16 yyUscita audio max delle cuffie: da 0,624
yyMax. Ausgangsleistung am Kopfhreran- mW a 1,04 mW
schluss: 0,624mW bis 1,04mW yyDimensioni jack per cuffia: 0,35 cm
yyKopfhrerbuchsen: 0,35cm

Espaol
Franais
Transmite la seal de auriculares de la TV a
Transmet le signal du casque de la TV au un dispositivo externo. Use el cable de los
priphrique externe. Connectez le priphrique auriculares para conectar el dispositivo externo
externe et la TV avec le casque comme indiqu a la TV, tal y como se muestra en la siguiente
sur lillustration suivante. ilustracin.

REMARQUE NOTA
yyLes lments du menu SON sont yyAl conectar los auriculares se desactivarn
dsactivs lorsque vous branchez un las opciones del men AUDIO.
casque. yyLa salida ptica de audio digital no estar
yyLa sortie audio numrique optique nest disponible al conectar unos auriculares.
pas disponible lorsque vous branchez un yyImpedancia del auricular: 16
casque. yySalida de audio mxima de los auriculares:
yyImpdance du casque: 16 de 0,624 mW a 1,04 mW.
yySortie audio max. du casque: 0,624mW yyTamao de la clavija de los auriculares:
1,04mW 0,35 cm.
yyTaille de la prise casque: 0,35cm
MAKING CONNECTIONS A-37

Portugus
Transmite o sinal dos auscultadores da TV
para um dispositivo externo. Ligue o dispositivo .
externo TV com os auscultadores, conforme
demonstrado na ilustrao. , .

NOTA
yyOs itens do menu UDIO ficam inactivos yy -
quando liga os auscultadores. , .
yyA sada digital udio ptico no est dis- yy
ponvel quando liga auscultadores. , .
yyImpedncia dos auscultadores: 16 yy : 16
yySada de udio mx. dos auscultadores: yy : 0,624
0,624 a 1,04 mW mW 1,04 mW
yyTamanho da tomada para auscultadores: yy : 0,35 cm
0,35 cm

Slovenina
Nederlands Prenaa signal za slualke iz televizorja na
U kunt het hoofdtelefoonsignaal vanaf de TV naar zunanjo napravo. Poveite zunanjo napravo in
een extern apparaat zenden. Sluit het externe televizor s kablom za slualke, kot je prikazano
apparaat en de TV aan op de hoofdtelefoon, na naslednji sliki.
zoals aangegeven in de volgende afbeelding.
OPOMBA
OPMERKING yyKo so prikljuene slualke, ni mogoe
yyOnderdelen in het menu GELUID uporabljati monosti iz AVDIO menija.
worden uitgeschakeld wanneer u een yyOb prikljuenih slualkah optini digitalni
hoofdtelefoon aansluit. avdio izhod ni na razpolago.
yyOptische Digitale Audio Uit is niet yyImpedanca slualk: 16
beschikbaar bij het aansluiten van een yyNajveji avdio izhod slualke: 0,6241,04
hoofdtelefoon. mW
yyImpedantie van hoofdtelefoon: 16 yyVelikost vtia slualk: 0,35 cm
yyMaximale audio-uitvoer van hoofdtelefoon:
0,624 mW tot 1,04 mW
yyGrootte van hoofdtelefoonaansluiting: 0,35
cm
A-38 MAKING CONNECTIONS

Euro Scart connection (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,


LB70**, LB72**, LB73**)

(Only LB86**, LB87**)

IN/OUT
AV1
(*Not Provided)

(Use the Scart


gender cable
provided.)

English

(*Not Provided) Transmits the video and audio signals from an exter-
nal device to the TV set. Connect the external device
and the TV set with the euro scart cable as shown.
Output
Type AV1
Current (TV Out1)
input mode
Digital TV Digital TV
Analogue TV, AV
Component Analogue TV
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV
signals.

NOTE
yy Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
yy When watching digital TV in 3D imaging
mode, only 2D out signals can be output
through the SCART cable. (Only 3D models)
yy If you set the 3D mode to On while a
scheduled recording is performed on digital
TV, monitor out signals cannot be output
through the SCART cable, and the recording
cannot be performed. (Only 3D models)
MAKING CONNECTIONS A-39

Deutsch Franais
bertrgt Video- und Audiosignale von einem ex- Transmet les signaux audio et vido dun ap-
ternen Gert an das TV-Gert. Verbinden Sie das pareil externe au tlviseur. Raccordez lappareil
externe Gert, wie in der folgenden Abbildung externe et le tlviseur laide dun cble pritel
gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem comme illustr ci-dessous.
TV-Gert.
Type de sortie
Ausgangstyp AV1
AV1 Mode (sortie TV1)
Aktueller (TV-Ausgang1) d'entre actuel
Eingangsmodus
TV numrique TV numrique
Digital-TV Digital-TV
TV analogique, AV
Analog-TV, AV
Composant TV analogique
Component Analog-TV
HDMI
HDMI
1 Sortie TV: sortie de signaux en mode TV
1 TV-Ausgang: Ausgang fr analoge und analogique ou en mode TV numrique.
digitale Fernsehsignale.
REMARQUE
HINWEIS
yy Tous les cbles Euro scart utiliss doivent
yy Das Euro-Scart-Kabel muss tre des cbles de signal blinds.
signaltechnisch abgeschirmt sein. yy Quand le mode 3D est slectionn sur
yy Bei digitalem Fernsehen im 3D-Modus la TV numrique, seuls les signaux de
knnen nur 2D-Ausgangssignale ber ein sortie 2D peuvent tre mis via le cble
SCART-Kabel ausgegeben werden. (Nur pritel. (modles3D uniquement)
3D-Modelle) yy Si vous activez le mode 3D pendant
yy Wenn der 3D-Modus whrend einer lexcution dun enregistrement
geplanten Aufnahme mit dem Digital- programm sur la TV numrique,
TV auf Ein eingestellt ist, knnen die les signaux de sortie ne peuvent
Monitorausgangssignale nicht ber das pas tre mis via le cble pritel
SCART-Kabel ausgegeben werden. Die et lenregistrement est impossible.
Aufnahme ist dann nicht mglich. (Nur (modles3D uniquement)
3D-Modelle)
A-40 MAKING CONNECTIONS

Italiano Espaol
Consente la trasmissione dei segnali audio e Transmite las seales de audio y vdeo de un di-
video da un dispositivo esterno al televisore. positivo externo a la TV. Use el cable euroconec-
Collegare il dispositivo esterno e il televisore con tor para conectar el dispositivo externo a la TV,
il cavo Euro Scart come mostrato nellillustrazione tal y como se muestra en la siguiente ilustracin.
di seguito.
Tipo de salida
Tipo di uscita AV1
AV1 Modo de (Salida de TV1)
Modalit entrada
(Uscita TV1)
di ingresso
corrente TV digital TV digital
TV digitale TV digitale TV analgica, AV
TV analogica, AV Component TV analgica
Component TV analogica HDMI
HDMI 1 Salida de TV: salida de seales de TV
analgica o digital.
1 Uscita TV: uscite segnali TV analogica o TV
digitale.
NOTA
NOTA yy Todo cable euroconector que se emplee
deber estar blindado.
yy I cavi Euro Scart devono essere yy Cuando visualice la TV digital en modo
schermati. de imagen 3D, slo podr utilizar el
yy Quando si guarda il TV digitale in euroconector para las seales de salida
modalit immagini 3D, solo i segnali di 2D. (Solo para los modelos 3D)
uscita 2D possono passare attraverso il yy Si activa el modo 3D mientras se realiza
cavo SCART. (Solo modelli 3D) una grabacin de TV digital programada,
yy Se viene attivata la modalit 3D durante no podr utilizar el euroconector para
lesecuzione di una registrazione las seales de salida del monitor, y la
programmata sul TV digitale, i segnali grabacin no podr realizarse. (Solo para
di uscita monitor non possono venire los modelos 3D)
trasmessi attraverso il cavo SCART e
non possibile eseguire la registrazione.
(Solo modelli 3D)
MAKING CONNECTIONS A-41

Portugus Nederlands
Transmite os sinais de vdeo e udio de um U kunt de video- en audiosignalen vanaf een
dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo etern apparaat naar de TV zenden. Sluit het
externo TV com o cabo Euro Scart, conforme extern apparaat en de TV op elkaar aan met
demonstrado na ilustrao. behulp van de Scart-kabel, zoals aangegeven in
de volgende afbeelding.
Tipo de sada
AV1 Uitvoertype
Modo de (Sada TV1) AV1
entrada actual Huidige (TV Uit1)
invoermodus
TV Digital TV Digital
Digitale TV Digitale TV
TV Analgica, AV
Analoge TV, AV
Componentes TV Analgica
Component Analoge TV
HDMI
HDMI
1 Sada TV: Sinais de Sada de TV Analgica
ou Digital. 1 TV Uit: voert analoge TV-signalen of Digitale
TV-signalen uit.
NOTA
OPMERKING
yy Qualquer cabo Euro scart utilizado ter
de ser blindado. yy Voor elke Scart-kabel moet het signaal
yy Quando estiver a ver TV digital no modo zijn afgeschermd.
de imagem em 3D, apenas os sinais de yy Tijdens het kijken naar digitale TV in de
sada 2D podero ser emitidos atravs modus voor 3D-beelden kunnen alleen
do cabo SCART. (Apenas em modelos 2D-uitsignalen worden uitgevoerd via de
com 3D) SCART-kabel. (Alleen 3D-modellen)
yy Ao definir o modo 3D para Ligado yy Als u de 3D-modus inschakelt terwijl er
enquanto uma gravao agendada een geplande opname plaatsvindt op de
estiver em curso na TV digital, os sinais digitale TV, kunnen monitor uit-signalen
de sada do monitor no podero ser niet worden uitgevoerd via de SCART-
emitidos atravs do cabo SCART e, por kabel en kan er niet verder worden
sua vez, a gravao no poder ser opgenomen. (Alleen 3D-modellen)
realizada. (Apenas em modelos com 3D)
A-42 MAKING CONNECTIONS

Slovenina
Prenaa video in avdio signale iz zunanje
. naprave na televizor. Poveite zunanjo napravo in
televizor z evro scart kablom, kot je prikazano na
- Euro Scart, naslednji sliki.
- .
Vrsta izhoda
AV1
Trenutni (TV-izhod1)
AV1
nain vhoda
( TV1)

Digitalna TV Digitalna TV

Analogna TV, AV

Komponentni Analogna TV
, AV
HDMI
Component
HDMI 1 TV-izhod: Izhod za analogne in digitalne
televizijske signale.
1 TV :

OPOMBA
.
yy Kabel Euro Scart mora biti signalno
zaiten.
yy Pri gledanju digitalne televizije v
yy Euro scart 3D-nainu je mogoe po kablu SCART
oddajati le 2D-izhodne signale. (samo
. 3D-modeli)
yy yy e med nartovanim snemanjem na
digitalni televiziji nastavite 3D-nain na
3D, 2D Vklopljen, izhodnih signalov televizorja
SCART. ni mogoe oddajati po kablu SCART
( 3D) in snemanja ni mogoe opraviti. (samo
yy 3D / 3D-modeli)

,
(Monitor Out)

SCART
. (
3D)
MAKING CONNECTIONS A-43

English Deutsch
Connect various external devices to the TV Verbinden Sie mehrere externe Gerte mit dem
and switch input modes to select an external TV-Gert, und wechseln Sie die Eingangsmodi,
device. For more information of external devices um ein externes Gert auszuwhlen. Weitere
connection, refer to the manual provided with Informationen zum Anschluss von externen
each device. Gerten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des
Available external devices are: HD receivers, jeweiligen Gertes.
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage Verfgbare externe Gerte sind: HD-Receiver,
devices, PC, gaming devices, and other external DVD-Player, Videorekorder, Audiosysteme, USB-
devices. Speichergerte, PCs, Spielkonsolen und weitere
externe Gerte.
NOTE
HINWEIS
yy The external device connection may differ
from the model. yy Der Anschluss fr externe Gerte kann
yy Connect external devices to the TV von Modell zu Modell unterschiedlich
regardless of the order of the TV port. sein.
yy If you record a TV programme on a yy Verbinden Sie externe Gerte unabhngig
DVD recorder or VCR, make sure to von der Reihenfolge der Anschlsse mit
connect the TV signal input cable to the dem TV-Gert.
TV through a DVD recorder or VCR. For yy Wenn Sie eine Fernsehsendung
more information of recording, refer to ber DVD-Player oder Videorekorder
the manual provided with the connected aufnehmen, vergewissern Sie sich, dass
device. das TV-Gert ber das Eingangskabel
yy Refer to the external equipments manual fr das TV-Signal mit dem DVD-Player
for operating instructions. oder Videorekorder verbunden ist.
yy If you connect a gaming device to the TV, Weitere Informationen zu Aufnahmen
use the cable supplied with the gaming entnehmen Sie bitte dem Handbuch des
device. verbundenen Gertes.
yy In PC mode, there may be noise yy Anweisungen zum Betrieb finden Sie im
associated with the resolution, vertical Handbuch des externen Gertes.
pattern, contrast or brightness. If noise is yy Wenn Sie eine Spielekonsole mit dem
present, change the PC output to another TV-Gert verbinden, verwenden Sie das
resolution, change the refresh rate to mit der Konsole mitgelieferte Kabel.
another rate or adjust the brightness and yy Im PC-Modus kann es hinsichtlich
contrast on the PICTURE menu until the Auflsung, vertikalem Muster, Kontrast
picture is clear. oder Helligkeit zu Rauschen kommen.
yy In PC mode, some resolution settings Wenn Rauschen auftritt, stellen Sie
may not work properly depending on the den PC auf eine andere Auflsung ein,
graphics card. ndern Sie die Bildwiederholrate, oder
passen Sie Helligkeit und Kontrast im
Men BILD an, bis das Bild optimal ist.
yy Abhngig von der Grafikkarte
funktionieren im PC-Modus einige
Auflsungseinstellungen mglicherweise
nicht ordnungsgem.
A-44 MAKING CONNECTIONS

Franais Italiano
Connectez divers priphriques externes la Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e
TV et changez de mode de source dentre pour modificare la modalit di ingresso per selezionare
slectionner un priphrique externe. Pour en un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni
savoir plus sur le raccordement dun priphrique sul collegamento di un dispositivo esterno,
externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce consultare il manuale fornito in dotazione con
dernier. ciascun dispositivo.
Les priphriques externes disponibles sont les possibile collegare i seguenti dispositivi esterni:
suivants: rcepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, ricevitori HD, lettori DVD, VCR, sistemi audio,
systmes audio, priphriques de stockage USB, periferiche di archiviazione USB, PC, console per
PC, consoles de jeu et autres priphriques videogiochi e altri dispositivi esterni.
externes.
NOTA
REMARQUE
yy Il collegamento del dispositivo esterno
yy Le raccordement du priphrique externe pu variare in base al modello.
peut diffrer du modle. yy Collegare i dispositivi esterni al televisore
yy Connectez des priphriques externes a prescindere dallordine della porta del
la TV sans tenir compte de lordre du port televisore.
TV. yy Se si registra un programma TV su un
yy Si vous enregistrez un programme registratore DVD o VCR, accertarsi di
TV sur un enregistreur de DVD ou un collegare il cavo di ingresso del segnale
magntoscope, veillez raccorder le al televisore attraverso un registratore
cble de source dentre du signal de la DVD o VCR. Per ulteriori informazioni
TV la TV via un enregistreur de DVD sulla registrazione, consultare il manuale
ou un magntoscope. Pour en savoir fornito in dotazione con il dispositivo
plus sur lenregistrement, reportez-vous collegato.
au manuel fourni avec le priphrique yy Consultare il manuale
connect. dellapparecchiatura esterna per le
yy Veuillez consulter le manuel de istruzioni operative.
lquipement externe contenant les yy Se si collega una console per videogiochi
instructions dutilisation. alla TV, utilizzare il cavo fornito con il
yy Si vous connectez une console de jeu dispositivo.
la TV, utilisez le cble fourni avec la yy In modalit PC, possono essere
console de jeu. presenti interferenze relative alla
yy En mode PC, un bruit peut tre associ risoluzione, schemi verticali, contrasto
la rsolution, au modle vertical, au o luminosit. In caso di interferenze,
contraste ou la luminosit. En prsence modificare la modalit PC impostando
de bruit, changez la rsolution de la unaltra risoluzione o modificando la
sortie PC, changez le niveau du taux de frequenza di aggiornamento oppure
rafrachissement ou rglez la luminosit regolare luminosit e contrasto sul
et le contraste dans le menu IMAGE menu IMMAGINE finch non si ottiene
jusqu ce que limage soit nette. unimmagine nitida.
yy En mode PC, certains rglages de la yy A seconda della scheda grafica utilizzata,
rsolution peuvent ne pas fonctionner alcune impostazioni di risoluzione
correctement en fonction de la carte potrebbero non essere adatte alla
graphique utilise. modalit PC.
MAKING CONNECTIONS A-45

Espaol Portugus
Puede conectar varios dispositivos externos Ligue vrios dispositivos externos TV e mude
a la TV y cambiar entre los modos de entrada os modos de entrada para seleccionar um
para seleccionar un dispositivo externo. Para dispositivo externo. Para mais informaes sobre
obtener ms informacin sobre la conexin de a ligao de dispositivos externos, consulte o
dispositivos externos, consulte el manual que se manual fornecido com cada dispositivo.
incluye con cada dispositivo. Os dispositivos externos disponveis
Los dispositivos externos disponibles son: so: receptores HD, leitores de DVD,
receptores HD, reproductores de DVD, videogravadores, sistemas de udio, dispositivos
vdeos, sistemas de audio, dispositivos de de armazenamento USB, PC, dispositivos de
almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, jogos e outros dispositivos externos.
etc.
NOTA
NOTA
yy A ligao do dispositivo externo pode ser
yy La conexin de dispositivos externos diferente da do modelo.
puede variar entre distintos modelos. yy Ligue dispositivos externos TV
yy Conecte los dispositivos externos a la independentemente da ordem da porta
TV independientemente del orden de los da TV.
puertos de la TV. yy Se gravar um programa de televiso num
yy Si graba un programa de TV en un gravador de DVD ou num videogravador,
grabador de DVD o un vdeo, asegrese no se esquea de ligar o cabo do de
de conectar el cable de entrada de seal entrada do sinal de TV TV atravs do
de TV a la TV a travs del grabador gravador de DVD ou do videogravador.
de DVD o del vdeo. Para obtener Para mais informaes sobre a gravao,
ms informacin sobre la grabacin, consulte o manual fornecido com o
consulte el manual que se incluye con el dispositivo ligado.
dispositivo que se conecte. yy Consulte o manual do equipamento
yy Consulte el manual del equipo externo externo sobre instrues de
para obtener las instrucciones de funcionamento.
funcionamiento. yy Se ligar um dispositivo de jogos TV,
yy Si conecta una consola de juegos a la utilize o cabo fornecido com o dispositivo
TV, emplee el cable proporcionado con el de jogos.
dispositivo en cuestin. yy No modo PC, poder ser produzido um
yy En el modo PC, puede que se genere rudo associado resoluo, padro
ruido asociado a la resolucin, al patrn vertical, contraste ou luminosidade. Se
vertical, al contraste o a la luminosidad. se verificar rudo, altere a sada do PC
Si se produce ruido, cambie la salida PC para outra resoluo, altere a frequncia
a otra resolucin, cambie la frecuencia de actualizao para outra frequncia ou
de actualizacin o ajuste la luminosidad y ajuste a luminosidade e o contraste no
el contraste del men IMAGEN hasta que menu IMAGEM at a imagem ficar ntida.
la imagen se muestre ms clara. yy No modo PC, algumas definies
yy En el modo PC, puede que algunos de resoluo podem no funcionar
ajustes de la resolucin no funcionen correctamente, dependendo da placa
correctamente en funcin de la tarjeta grfica.
grfica.
A-46 MAKING CONNECTIONS

Nederlands
U kunt diverse externe apparaten aansluiten op ,
de TV en de invoerbron wijzigen om het externe
apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie .
over het aansluiten van externe apparaten
de handleiding die bij elk extern apparaat is ,
geleverd. .
De mogelijke externe apparaten zijn: HD-
ontvangers, DVD-spelers, videorecorders, HD,
audiosystemen, USB-opslagapparaten, PCs, DVD, VCR, ,
game-apparaten en andere externe apparaten. USB, ,
.
OPMERKING

yy De aansluiting van externe apparaten
kan per model verschillen. yy
yy Sluit externe apparaten aan op de TV,
ongeacht de volgorde van de TV-poort. .
yy Als u een TV-programma opneemt op yy
een DVD-recorder of videorecorder, ,
moet u ervoor zorgen dat de TV- .
signaalinvoerkabel via de DVD- yy
recorder of videorecorder op de TV is
aangesloten. Zie voor meer informatie DVD VCR,
over het opnemen de handleiding die bij
het aangesloten apparaat is geleverd. DVD
yy Raadpleeg de handleiding bij het externe VCR.
apparaat voor bedieningsinstructies. ,
yy Als u een game-apparaat aansluit op
de TV, gebruik dan de kabel die bij het .
game-apparaat is geleverd. yy ,
yy Het is mogelijk dat in de PC-modus .
ruis aan de resolutie, het verticale yy
patroon, het contrast of de helderheid ,
is gekoppeld. Wijzig in dat geval de PC-
uitvoer in een andere resolutie, verander .
de vernieuwingsfrequentie in een andere yy PC,
frequentie of pas de helderheid en het ,
contrast in het menu BEELD aan tot het ,
beeld duidelijk is. . ,
yy Afhankelijk van de grafische kaart werken PC
bepaalde resolutie-instellingen in de PC-
modus mogelijk niet juist.
, .
yy PC,

,
.
MAKING CONNECTIONS A-47

Slovenina
Prikljuite razline zunanje naprave na televizor
in vklopite vhodne naine, da izberete zunanjo
napravo. Za dodatne informacije o prikljuitvi
zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so
priloena posamezni napravi.
Zunanje naprave, ki so na voljo, so: HD-
sprejemniki, DVD-predvajalniki, videorekorderji,
zvoni sistemi, pomnilniki USB, raunalniki,
igralne konzole in druge zunanje naprave.

OPOMBA
yy Povezava z zunanjo napravo je lahko
odvisna od modela.
yy Zunanje naprave prikljuite na prikljuke
televizorja v poljubnem zaporedju.
yy e televizijski program snemate na DVD-
snemalnik ali videorekorder, morate DVD-
snemalnik ali videorekorder prikljuiti na
televizor s signalnim vhodnim kablom
za televizor. Za dodatne informacije o
snemanju glejte navodila za uporabo, ki
so priloena prikljueni napravi.
yy Navodila za uporabo si oglejte v
prironiku zunanje opreme.
yy e elite na televizor prikljuiti igralno
konzolo, uporabite kabel, ki je bil priloen
igralni konzoli.
yy V nainu raunalnika se lahko pojavi
um, ki je povezan z loljivostjo,
navpinim vzorcem, kontrastom ali
svetlostjo. e se pojavi um, spremenite
izhodno loljivost raunalnika, spremenite
hitrost osveevanje ali v meniju SLIKA
prilagodite svetlost in kontrast, dokler
slika ni jasna.
yy V nainu raunalnika nekatere nastavitve
loljivosti morda ne bodo delovale
pravilno (odvisno od grafine kartice).
OWNERS MANUAL

LED TV*
* LG LED TV applies LCD
screen with LED backlights.

Click! User Guide

Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.

www.lg.com
2 TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS
ENGLISH

29 USING THE USER GUIDE


3 LICENSES

30 MAINTENANCE
3 OPEN SOURCE SOFTWARE
NOTICE 30 Cleaning your TV
30 - Screen, frame, cabinet and stand
30 - Power cord

3 EXTERNAL CONTROL DEVICE


SETUP 30 TROUBLESHOOTING

4 SAFETY INSTRUCTIONS 31 SPECIFICATIONS

10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models)

12 INSTALLATION PROCEDURE

12 ASSEMBLING AND PREPARING


12 Unpacking
16 Separate purchase
17 Parts and buttons
19 - Using the Joystick button
20 Lifting and moving the TV
21 Mounting on a table
22 Mounting on a wall
23 Using Built-in Camera
24 - Preparing Built-in Camera
24 - Name of Parts of Built-in Camera
24 - Checking the Cameras Shooting WARNING
Range
yy If you ignore the warning message, you
may be seriously injured or there is a
25 REMOTE CONTROL possibility of accident or death.

27 MAGIC REMOTE FUNCTIONS CAUTION


28 Registering Magic Remote yy If you ignore the caution message, you
28 How to use Magic Remote may be slightly injured or the product may
29 Precautions to Take when Using the be damaged.
Magic Remote

NOTE
yy The note helps you understand and use
the product safely. Please read the note
carefully before using the product.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3

LICENSES

ENGLISH
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.

OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE

To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this
product, please visit http://opensource.lge.com .
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of
performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to
[email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.

EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP

To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com.
4 SAFETY INSTRUCTIONS

SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH

Please read these safety precautions carefully before using the product.

WARNING
yyDo not place the TV and/or remote control in the following environments:
--A location exposed to direct sunlight
--An area with high humidity such as a bathroom
--Near any heat source such as stoves and other devices that produce
heat
--Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed
to steam or oil
--An area exposed to rain or wind
--Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product
deformation.
yyDo not place the product where it might be exposed to dust.
This may cause a fire hazard.

yyMains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains electric


supply.This plug must remain readily attached and operable when TV is in
use.

yyDo not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is
wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
You may be electrocuted due to excess moisture.

yyMake sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with


Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.)
Otherwise possibility you may be electrocuted or injured.

yyInsert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured
completely into socket, fire ignition may break out.

yyEnsure the power cord does not come into contact with hot objects such as
a heater.
This may cause a fire or an electric shock hazard.

yyDo not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Otherwise, this may result in fire or electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS 5

yyBend antenna cable between inside and outside building to prevent rain

ENGLISH
from flowing in.
This may cause water damaged inside the Product and could give an
electric shock.

yyWhen mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling
from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard.

yyDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical
outlet.
Otherwise, this may result in fire due to over-heating.

yyDo not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
Otherwise, this may result in injury or damage to the product.

yyKeep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of
children.
Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake,
Des
icca
force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl
packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
nt

yyDo not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.

yyDispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not
consume them.
Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes
batteries.

yyDo not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/cutlery/


screwdriver) between power cable plug and input Wall Socket while it is
connected to the input terminal on the wall. Additionally, do not touch the
power cable right after plugging into the wall input terminal. You may be
electrocuted.
(Depending on model)
yyDo not put or store inflammable substances near the product.
There is a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling
of the inflammable substances.

yyDo not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into
the product, or inflammable objects such as paper and matches. Children
must pay particular attention.
Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into
the product, unplug the power cord and contact the service centre.
yyDo not spray water on the product or scrub with an inflammable substance
(thinner or benzene). Fire or electric shock accident can occur.
6 SAFETY INSTRUCTIONS

yyDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do
ENGLISH

not drop anything onto the screen.


You may be injured or the product can be damaged.

yyNever touch this product or antenna during a thunder or lighting storm.


You may be electrocuted.

yyNever touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows
and ventilate.
It may cause a fire or a burn by a spark.

yyDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
Fire or electric shock accident can occur.
Contact the service centre for check, calibration or repair.

yyIf any of the following occur, unplug the product immediately and contact
your local service centre.
--The product has been impacted by shock
--The product has been damaged
--Foreign objects have entered the product
--The product produced smoke or a strange smell
This may result in fire or electric shock.
yyUnplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV
for a long period of time.
Accumulated dust can cause fire hazard and insulation deterioration can
cause electric leakage/shock/fire.

yyApparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects


filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

yyDo not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist.
This may damage the product and cause it to fall.

CAUTION
yyInstall the product where no radio wave occurs.

yyThere should be enough distance between an outside antenna and power


lines to keep the former from touching the latter even when the antenna
falls.
This may cause an electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS 7

yyDo not install the product on places such as unstable shelves or inclined

ENGLISH
surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the product
cannot be fully supported.
Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or
damage to the product.

yyIf you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the
product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may
cause injury.

yyIf you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional
parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional
parts), fix it carefully so as not to drop.
yyOnly use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
yyWhen installing the antenna, consult with a qualified service technician. If
not installed by a qualified technician, this may create a fire hazard or an
electric shock hazard.

yyWe recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the


diagonal screen size when watching TV.
If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision.

yyOnly use the specified type of battery.


This could cause damage to the remote control.

yyDo not mix new batteries with old batteries.


This may cause the batteries to overheat and leak.

yyBatteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep away from direct Sunlight ,
open fireplace and electric heaters .
yyDo not place non-rechargeable batteries in charging device.
yyMake sure there are no objects between the remote control and its sensor.

yySignal from Remote Control can be interrupted due to external/internal


lighting eg Sunlight, fluorescent lighting.
If this occurs turn off lighting or darken viewing area.

yyWhen connecting external devices such as video game consoles, make


sure the connecting cables are long enough.
Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage
the product.

yyDo not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug
to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.)
It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
8 SAFETY INSTRUCTIONS

yyPlease follow the installation instructions below to prevent the product from
ENGLISH

overheating.
--The distance between the product and the wall should be more than
10cm.
--Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a
bookshelf or in a cupboard).
--Do not install the product on a carpet or cushion.
--Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in fire.
yyTake care not to touch the ventilation openings when watching the TV for
long periods as the ventilation openings may become hot. This does not
affect the operation or performance of the product.

yyPeriodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or
deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an
exact replacement part by an authorized servicer.
yyPrevent dust collecting on the power plug pins or outlet.
This may cause a fire hazard.

yyProtect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being
twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the
appliance.

yyDo not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such
as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may causedamage to
screen.

yyAvoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long
periods of time. Doing so may produce some temporary or permanent
distortion/damage to screen.

yyWhen cleaning the product and its components, unplug the power first and
wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or
discolouration. Do not spray with water or wipe with a wet cloth. Never use
glass cleaner, car or industrial shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol
etc., which can damage the product and its panel.
Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage
(deformation, corrosion or breakage).
yyAs long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power
source even if you turn off this unit by SWITCH.
yyWhen unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the
plug.
Dont pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as
this could be hazardous.

yyWhen moving the product, make sure you turn the power off first. Then,
unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables.
The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard
or cause electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS 9

yyWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product

ENGLISH
is heavy.
Otherwise, this may result in injury.

yyContact the service centre once a year to clean the internal parts of the
product.
Accumulated dust can cause mechanical failure.

yyRefer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when


the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord
or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
yyIf the product feels cold to the touch, there may be a small flicker when it
is turned on. This is normal, there is nothing wrong with product.

yyThe panel is a high technology display product with resolution of two million
to six million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured
dots (red, blue or green) at a size of 1ppm on the panel. This does not
indicate a malfunction and does not affect the performance and reliability of
the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to
exchange or refund.
yyYou may find different brightness and color of the panel depending on your
viewing position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not
related with the product performance, and it is not malfunction.

yyDisplaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen menu, scene from a video
game) for a prolonged time may cause damage to the screen, resulting in retention of the image,
which is known as image sticking. The warranty does not cover the product for image sticking.
Avoid displaying a fixed image on your televisions screen for a prolonged period (2 or more hours
for LCD, 1 or more hours for Plasma).
Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking may occur on the borders
of the panel.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
yyGenerated Sound
Cracking noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by
plastic thermal contraction due to tempera-ture and humidity. This noise is common for products
where thermal deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise
is generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large amount of current to
operate a product. It varies depending on the product.
This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
10 SAFETY INSTRUCTIONS

Viewing 3D Imaging (Only 3D models)


ENGLISH

WARNING

Viewing Environment
yy Viewing Time
-- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a
long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain.

Those that have a photosensitive seizure or chronic illness


yy Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a
flashing light or particular pattern from 3D contents.
yy Do not watch 3D videos if you feel nausea, are pregnant and/ or have a chronic illness such as
epilepsy, cardiac disorder, or blood pressure disease, etc.
yy 3D Contents are not recommended to those who suffer from stereo blindness or stereo anomaly.
Double images or discomfort in viewing may be experienced.
yy If you have strabismus (cross-eyed), amblyopia (weak eyesight) or astigmatism, you may have trouble
sensing depth and easily feel fatigue due to double images. It is advised to take frequent breaks than
the average adult.
yy If your eyesight varies between your right and left eye, revise your eyesight prior to watching 3D
contents.

Symptoms which require discontinuation or refraining from watching 3D contents


yy Do not watch 3D contents when you feel fatigue from lack of sleep, overwork or drinking.
yy When these symptoms are experienced, stop using/watching 3D contents and get enough rest until
the symptom subsides.
-- Consult your doctor when the symptoms persist. Symptoms may include headache, eyeball pain,
dizziness, nausea, palpitation, blurriness, discomfort, double image, visual inconvenience or
fatigue.
SAFETY INSTRUCTIONS 11

ENGLISH
CAUTION

Viewing Environment
yy V
iewing Distance
-- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If
you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV.

Viewing Age
yy Infants/Children
-- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are prohibited.
-- Children under the age of 10 may overreact and become overly excited because their vision is in
development (for example: trying to touch the screen or trying to jump into it. Special monitoring
and extra attention is required for children watching 3D contents.
-- Children have greater binocular disparity of 3D presentations than adults because the distance
between the eyes is shorter than that of adults. Therefore they will perceive more stereoscopic
depth compared to adults for the same 3D image.
yy Teenagers
-- Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due to stimulation from light in 3D
contents. Advise them to refrain from watching 3D contens for a long time when they are tired.
yy Elderly
-- The elderly may perceive less 3D effect compared to the young. Do not sit closer to the TV than
the recommended distance.

Cautions when using the 3D glasses


yy ake sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly.
M
yy Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
yy Using modified 3D glasses may cause eye strain or image distortion.
yy Do not keep your 3D glasses in extremely high or low temperatures. It will cause deformation.
yy The 3D glasses are fragile and are easily scratched. Always use a soft, clean piece of cloth when
wiping the lenses. Do not scratch the lenses of the 3D glasses with sharp objects or clean/wipe them
with chemicals.
12 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING

NOTE
ENGLISH

yy Image shown may differ from your TV.


yy Your TVs OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
yy The available menus and options may differ from the input source or product model that you are
using.
yy New features may be added to this TV in the future.
yy The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And the TV
should be turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.
yy The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the
picture is reduced, and this will reduce the overall running cost.

INSTALLATION PROCEDURE
1 Open the package and make sure all the accessories are included.
2 Attach the stand to the TV set.
3 Connect an external device to the TV set.
4 Make sure the network connection is available.
You can use the TV network functions only when the network connection is made.

* If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the factory, initialization of the TV may
take a few minutes.

ASSEMBLING AND PREPARING

Unpacking

Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual
product and item.

CAUTION
yy Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
yy Any damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by the warranty.
yy Some models have a thin film attached on to the screen and this must not be removed.

NOTE
yy The items supplied with your product may vary depending on the model.
yy Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
yy For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm
thick and 18 mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB
memory stick does not fit into your TVs USB port.

B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
ASSEMBLING AND PREPARING 13

ENGLISH
ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Remote Control, Batteries Magic Remote, Batteries Owners Manual


(AAA) (AA)
(Depending on model) (Only LB67**, LB68**,
The remote control will not be LB69**, LB70**, LB72**,
included for all sales market. LB73**, LB86**, LB87**)
(See p. 25, 26) (See p. 27)

Tag On

Tag on Cinema 3D Glasses Dual Play Glasses


The number of 3D glasses (Depending on model)
may differ depending on the
model or country.
(Only LB65**, LB67**,
LB68**, LB69**, LB70**,
LB72**, LB73**, LB86**,
LB87**)

Cable Holder Cable Managements Cable Managements


(Depending on model) 2EA 2EA
(See p. A-10, A-11) (Only LB63**, LB65**-ZA/ (Only LB70**, LB72**,
ZK/ZH/ZL, LB67**, LB68**, LB73**-ZD/ZE)
LB69**, LB73**-ZA) (See p. A-11)
(See p. A-10, A-11)
14 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH

Power Cord Stand Screws Stand Screws


(Depending on model) 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Only 32/39LB65**-ZE/ZN) (Only LB63**, 39LB65**-ZA/
4EA, M4 x L20 ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Only 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(See p. A-3, A-4, A-5) LB70**, LB72**, LB73**)
8EA, M4 x L14
(Only LB86**, LB87**)
(See p. A-3, A-4, A-6, A-7,
A-8, A-9)

Stand Screws Stand Screws Rubbers


4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
(Only LB65**-ZE/ZN) (Only LB70**, LB72**, (Only LB65**-ZE/ZN)
(See p. A-4, A-5) LB73**-ZD/ZE) (See p. A-8)
(See p. A-6)

Stand Bases Stand Bases Stand Body/Stand Base


(Only LB63**-ZA, (Only LB63**-ZL, LB65**-ZK) (Only LB65**-ZE/ZN)
32/39/42/47/50/55LB65**- (See p. A-4) (See p. A-4, A-5)
ZA)
(See p. A-3)
ASSEMBLING AND PREPARING 15

ENGLISH
Stand Assys Stand Front Stand Supporters
(Stand Body/Stand Base) (Only LB70**, LB72**, (Only LB70**, LB72**,
(Only 70LB65**-ZA, LB67**, LB73**-ZD/ZE) LB73**-ZD/ZE)
LB68**, LB69**, LB73**-ZA) (See p. A-6) (See p. A-6)
(See p. A-3)

Stand Assys Sound Bar Sound Bar Supporters


(Only LB86**, LB87**) (Only LB86**, LB87**) (Only LB86**, LB87**)
(See p. A-7) (See p. A-7, A-8) (See p. A-8)

Screw Covers Component Gender Composite Gender


(Only LB86**, LB87**) Cable Cable
(See p. A-7, A-9) (Only LB86**, LB87**) (Only LB86**, LB87**)
(See p. A-22) (See p. A-22, A-24)

Scart Gender Cable Wall Mount Spacers


(Only LB86**, LB87**) 2EA
(See p. A-38) (Only 42LB63**, 42LB65**)
(See p. 23)
16 ASSEMBLING AND PREPARING

Separate purchase
ENGLISH

Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification.
Contact your dealer to buy these items.
These devices only work with certain models.

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Dual Play Glasses Cinema 3D Glasses Magic Remote

AN-VC5**
Video Call Camera LG Audio Device Tag on

LB67**, LB68**,
LB69**, LB70**,
Compatibility LB63** LB65**
LB72**, LB73**,
LB87**
LB86**

AG-F***DP

Dual Play Glasses

AG-F***

Cinema 3D Glasses

AN-MR500

Magic Remote

AN-VC5**

Video Call Camera

LG Audio Device

Tag On

The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions,
manufacturers circumstances or policies.
ASSEMBLING AND PREPARING 17

Parts and buttons

ENGLISH
A type : LB63**-ZA, LB65**-ZA B type : LB63**-ZL, LB65**-ZK

Screen Screen

Speakers Speakers

Remote control and Remote control and


Intelligent1 sensors Intelligent1 sensors
Power Indicator Power Indicator

Joystick Button2 Joystick Button2

C type : LB65**-ZE/ZN D type : LB67**, LB68**, LB69**,


LB73**-ZA
Screen
Screen

Speakers
Speakers

Remote control and


Intelligent1 sensors Remote control and
Power Indicator Intelligent1 sensors
Power Indicator
Joystick Button2
Joystick Button2
18 ASSEMBLING AND PREPARING

E type : LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD F type : LB86**, LB87**


ENGLISH

Screen Built-in Camera


Screen (Only LB87**)

Speakers

Speakers

Remote control and LG Logo light


Intelligent1 sensors
Remote control and
Power Indicator
Intelligent1 sensors
Joystick Button2
Joystick Button2

1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment.
2 Joystick Button - This button is located below the TV screen.

NOTE
yy You can set the LG Logo Light or Power Indicator Light to on or off by selecting General in the
main menus. (Depending on model)
ASSEMBLING AND PREPARING 19

Using the Joystick button

ENGLISH
You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right.

Basic Functions

When the TV is turned off, place your finger on the joystick button
Power On
and press it once and release it.

When the TV is turned on, place your finger on the joystick


Power Off
button and press it once for a few seconds and release it.

Volume If you place your finger over the joystick button and move it left or
Control right, you can adjust the volume level you want.

Programmes If you place your finger over the joystick button and move it up or
Control down, you can scrolls through the saved programmes you want.

NOTE
yy When your finger over the joystick button and push it to the up, down, left or right, be careful not to
press the joystick button. If you press the joystick button first, you can not adjust the volume level
and saved programmes.

Adjusting the Menu


When the TV is turned on, press the joystick button one time.
You can adjust the Menu items( , , ) by moving the joystick button left or right.

TV OFF Turns the power off.

CLOSE Clears on-screen displays and returns to TV viewing.

INPUT Changes the input source.


20 ASSEMBLING AND PREPARING

Lifting and moving the TV yy When transporting a large TV, there should
be at least 2 people.
ENGLISH

yy When transporting the TV by hand, hold the


Please note the following advice to prevent the TV as shown in the following illustration.
TV from being scratched or damaged and for safe
transportation regardless of its type and size.

CAUTION
yy Avoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.

yy It is recommended to move the TV in the


box or packing material that the TV originally
came in.
yy Before moving or lifting the TV, disconnect
the power cord and all cables.
yy When holding the TV, the screen should face
yy When transporting the TV, do not expose the
away from you to avoid damage.
TV to jolts or excessive vibration.
yy When transporting the TV, keep the TV
upright, never turn the TV on its side or tilt
towards the left or right.
yy Do not apply excessive pressure to cause
flexing /bending of frame chassis as it may
damage screen.
yy When handling the TV, be careful not to
damage the protruding joystick button.

yy Hold the top and bottom of the TV frame


firmly. Make sure not to hold the transparent
part, speaker, or speaker grill area.
ASSEMBLING AND PREPARING 21

Mounting on a table Securing the TV to a wall

ENGLISH
(This feature is not available for all models.)
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
-- Leave a 10 cm (minimum) space from
the wall for proper ventilation.

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets


2 Connect the power cord to a wall outlet. and bolts on the back of the TV.
-- If there are bolts inserted at the eye-
bolts position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the
CAUTION wall.
yy Do not place the TV near or on sources Match the location of the wall bracket and the
of heat, as this may result in fire or other eye-bolts on the rear of the TV.
damage. 3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the
flat surface.
Using the Kensington security system
(This not available for all models.) CAUTION
yyImage shown may differ from your TV.
The Kensington security system connector is yy Make sure that children do not climb on
located at the rear of the TV. For more information or hang on the TV.
of installation and using, refer to the manual
provided with the Kensington security system or
visit http://www.kensington.com. NOTE
yy Use a platform or cabinet that is strong
Connect the Kensington security system cable
and large enough to support the TV
between the TV and a table.
securely.
yy Brackets, bolts and ropes are not
provided. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
22 ASSEMBLING AND PREPARING

Mounting on a wall Make sure to use screws and wall mount


bracket that meet the VESA standard. Standard
ENGLISH

dimensions for the wall mount kits are described


Attach an optional wall mount bracket at the rear in the following table.
of the TV carefully and install the wall mount
bracket on a solid wall perpendicular to the
floor. When you attach the TV to other building Separate purchase(Wall Mounting Bracket)
materials, please contact qualified personnel.
LG recommends that wall mounting be performed Model 32/39LB65** 42/47/55LB63**
by a qualified professional installer. 42/47/50/55LB65**
We recommend the use of LGs wall mount 49/55LB86**
bracket. 49/55LB87**
When you do not use LGs wall mount bracket, VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
please use a wall mount bracket where the Standard screw M6 M6
device is adequately secured to the wall with Number of 4 4
screws
enough space to allow connectivity to external
Wall mount LSW240B LSW440B
devices.
bracket MSW240 MSW240
Model 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
42/47/55/60/65LB68**
42/47/55LB69**
10 cm
42/47/55LB70**
42/47/55/60/65LB72**
10 cm 42/47/55/60/65LB73**
10 cm
60LB86**
60LB87**
10 cm VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Standard screw M6 M8
Number of 4 4
screws
Wall mount LSW440B LSW640B
bracket

Wall mount bracket


MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
ASSEMBLING AND PREPARING 23

Using Built-in Camera

ENGLISH
CAUTION (Only LB87**)

yy Disconnect the power first, and then You can make a Skype video call or use the
move or install the TV. Otherwise electric motion recognition function using the built-in
shock may occur. camera of the TV.
yy If you install the TV on a ceiling or slanted This TV does not support the use of an external
wall, it may fall and result in severe injury. camera.
Use an authorised LG wall mount and
contact the local dealer or qualified
personnel. NOTE
yy Do not over tighten the screws as this
may cause damage to the TV and void yy Before using the built-in camera, you
your warranty. must recognize the fact that you are
yy Use the screws and wall mounts that legally responsible for the use or misuse
meet the VESA standard. Any damages of the camera by the relevant national
or injuries by misuse or using an laws including the criminal law.
improper accessory are not covered by yy The relevant laws include the Personal
the warranty. Information Protection law which
regulates the processing and transferring
of personal information and the law which
NOTE regulates the monitoring by camera in a
workplace and other places.
yy Use the screws that are listed on the yy When using the built-in camera,
VESA standard screw specifications. avoid questionable, illegal, or immoral
yy The wall mount kit includes an installation situations. Other than at public places or
manual and necessary parts. events, consent to be photographed may
yy The wall mount bracket is not provided. be required. We suggest avoiding the
You can obtain additional accessories following situations:
from your local dealer. (1) Using the camera in areas where the
yy The length of screws may differ use of camera is generally prohibited
depending on the wall mount. Make sure such as restroom, locker room, fitting
to use the proper length. room and security area.
yy For more information, refer to the manual (2) Using the camera while causing the
supplied with the wall mount. infringement of privacy.
yy When attaching a wall mounting (3) Using the camera while causing the
bracket to the TV, insert the wall violation of the relevant regulations or
mount spacers into the TV wall mount laws.
holes to adjust the vertical angle of
the TV. (Only 42LB63**, 42LB65**)

Wall Mount Spacer


24 ASSEMBLING AND PREPARING

Preparing Built-in Camera


ENGLISH

1 Pull up the slide at the back of the TV. 3 Push down the built-in camera when you are
not using it.

Angle Adjustment
Lever

Slide 7

Name of Parts
5 of Built-in Camera
NOTE
yy Remove the protective film before using Camera Lens
the built-in camera. Protective Film

2 You can adjust the angle of the camera with


the angle adjustment lever on the back of the
built-in camera.
7
<Side View> 5
Microphones

7
7
5
5
Checking the Cameras Shooting
Range
Lever Lens
1 Press the (Home) button on the remote
control to display the Home menu.
2 Select CAMERA and then press the
Wheel(OK) button.

NOTE
yy The optimal distance from the camera
to use the motion recognition function is
between 1.5 m and 4.5 m.
REMOTE CONTROL 25

REMOTE CONTROL

ENGLISH
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching or
the and ends to the label inside the compartment, and close the battery
cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.

CAUTION
yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
yy The remote control will not be included for all sales market.

Make sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
(Depending on model)

TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme.


INPUT Changes the input source.
SETTINGS Accesses the main menus.
Q. MENU Accesses the quick menus.
INFO Views the information of the current programme and
1 2 3 screen.
SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode.
4 5 6
GUIDE Shows programme guide.
7 8 9 Q.VIEW Returns to the previously viewed programme.
FAV Accesses your favourite programme list.
0 3D Used for viewing 3D video.
PAGE Moves to the previous or next screen.
RECENT Shows the previous history.
SMART Accesses the Home menus.
LIVE MENU Shows the list of Recommended, Programmes, Search
and Recorded.
1 TELETEXT BUTTONS These buttons are used for teletext.
1 1
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through
menus or options.
OK Selects menus or options and confirms your input.
BACK Returns to the previous level.
EXIT Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
AD By Pressing AD button, audio descriptions function will be
enabled.
REC/ Starts to record and displays record menu. (Only Time
Machine Ready supported model)
2 Control buttons ( ) Controls the Premium contents,
Time MachineReady or SmartShare menus or the SIMPLINK
compatible devices (USB or SIMPLINK or Time MachineReady).
2 Colour buttons These access special functions in some menus.
( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
26 REMOTE CONTROL

(Depending on model)
ENGLISH

INPUT Changes the input source.


SETTINGS Accesses the main menus.
Q. MENU Accesses the quick menus.
INPUT Q.MENU 1 RATIO Resizes an image. (Depending on model)
SETTINGS 1 1 INFO Views the information of the current programme and screen.
(Depending on model)
1.,;@ 2 abc 3 def (User Guide) Sees user-guide.
GUIDE Shows programme guide.
4 ghi 5 jkl 6 mno (Space) Opens an empty space on the screen keyboard.
Q.VIEW Returns to the previously viewed programme.
7pqrs 8 tuv 9wxyz FAV Accesses your favourite programme list.
GUIDE 0 Q.VIEW 2 INFO Views the information of the current programme and screen.
(Depending on model)
FAV 2 3D Used for viewing 3D video. (Depending on model)
P
A PAGE Moves to the previous or next screen.
2 G

RECENT Shows the previous history.


E

MUTE
SMART Accesses the Home menus.
RECENT
MY APPS Shows the list of Apps.
SMART MY APPS
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus or options.
OK Selects menus or options and confirms your input.
OK BACK Returns to the previous level.
LIVE MENU Shows the list of Recommended, Programmes, Search and
Recorded.
EXIT Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
BACK LIVE MENU EXIT
3 Colour buttons These access special functions in some menus.
3 ( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
4 TELETEXT BUTTONS These buttons are used for teletext.
4 TEXT T.OPT APP/
LIVE TV LIVE TV Returns to LIVE TV.
APP/ Selects the MHP TV menu source. (Only Italy.) (Depending on
REC/ model)
SUBTITLE AD TV/RAD Control buttons ( ) Controls the Premium contents, Time
MachineReady or SmartShare menus or the SIMPLINK compatible devices
(USB or SIMPLINK or Time MachineReady).
REC/ Starts to record and displays record menu. (Only Time Machine
Ready
supported model)
SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode.
AD By Pressing AD button, audio descriptions function will be enabled.
TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS 27

MAGIC REMOTE FUNCTIONS

ENGLISH
This item is not included for all models.
When the message Magic Remote battery is low. Change the battery. is
displayed, replace the battery.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA)
matching and ends to the label inside the compartment, and close the
battery cover. Be sure to point the remote control toward the remote control
sensor on the TV.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.

CAUTION
yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.

(Only LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)


(BACK)
Returns to the previous level.
(POWER)
(Home)
Turns the TV on or off.
Accesses the Home menu.
(EXIT to LIVE)
Navigation buttons Swiches among broadcast
(up/down/left/right)
(antenna) and various inputs.
Press the up, down, left or right
button to scroll the menu.If you (Voice recognition)
press , , or buttons while (Depending on model)
the pointer is in use, the pointer
will disappear from the screen
and Magic Remote will operate
like a general remote control. To P
display the pointer on the screen Scrolls through the saved
again, shake Magic Remote to programmes.
the left and right.
Wheel(OK)
Press the center of the Wheel / INPUT
Displays the Screen Remote.
button to select a menu. You can
* Accesses the Universal Control
change programmes and scroll
Menu. (Depending on model)
the menu by using the Wheel
* Pressing and holding the
button.
/ INPUT button will
Coloured buttons display a menu to select
These access special functions in an external device that is
some menus. connected to the TV.
( : Red, : Green,
: Yellow, : Blue) Used for viewing 3D video.
(Only 3D models)
(MUTE)
Adjusts the volume level. Mutes all sounds.
* By Pressing and holding the
button, audio descriptions
function will be enabled.
(Depending on model)
28 MAGIC REMOTE FUNCTIONS

How to deregister the Magic Remote


ENGLISH

Voice recognition(Depending on model)


Press the (BACK) and
Network connection is required to use the (BACK) (Home) buttons at the same time,
voice recognition function. for five seconds, to unpair the
Magic Remote with your TV.
1. Press the Voice recognition button. (Home)
2. Speak when the voice display window Pressing and holding the
appears on the left of the TV screen. (EXIT to LIVE) button will
The voice recognition may fail when let you cancel and re-register
you speak too fast or too slow. Magic Remote at once.
Use the Magic Remote no further than
10 cm from your face.
The recognition rate may How to use Magic Remote
vary depending on the users
yy Shake the Magic Remote
characteristics (voice, pronunciation,
slightly to the right and left or
intonation and speed) and the
environment (noise and TV volume). press (Home), /
INPUT, buttons to make
the pointer appear on the
screen.
Registering Magic Remote The pointer will appear when
you turn the Wheel button.
(Depending on model)
How
BACK to register
HOME the Magic Remote yy If the pointer has not been
used for a certain period
To use the Magic Remote, first of time or Magic Remote is
pair it with your TV. placed on a flat surface, then
1 Put batteries into the Magic the pointer will disappear.
Remote and turn the TV on. yy If the pointer is not
2 Point the Magic Remote at your responding smoothly, you can
P
TV and press the Wheel (OK) reset the pointer by moving it
on the remote control. to the edge of the screen.
yy The Magic Remote depletes
If the TV fails to register the batteries faster than a normal
MY APPS
Magic Remote, try again remote due to the additional
after turning the TV off and features.
back on.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS / USING THE USER GUIDE 29

Precautions to Take when USING THE USER

ENGLISH
Using the Magic Remote GUIDE
yyUse the remote control within the specified
range (within 10 m).
You may experience communication User Guide allows you to more easily access the
failures when using the device outside the detailed TV information.
coverage area or if there are obstacles
within the coverage area. 1 Press the (Home) button on the remote
yyYou may experience communication control to display the Home menu.
failures depending on the accessories. 2 Select User Guide and press Wheel(OK).
Devices such as a microwave oven
and wireless LAN operate in the same
frequency band (2.4 GHz) as the Magic
Remote. This may cause communication
failures.
yyThe Magic Remote may not work properly
if a wireless router (AP) is within 1 meter
of the TV. Your wireless router should be
more than 1 m away from the TV.
yyDo not disassemble or heat the battery.
yyDo not drop the battery. Avoid avoid


extreme shocks to the battery.
yyInserting the battery the wrong way may
result in explosion.

NOTE
yy You can also access the User Guide by
pressing (User Guide) in the remote
control. (Depending on model)
30 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING

MAINTENANCE
ENGLISH

Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.

CAUTION
yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the
wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.

Screen, frame, cabinet and stand


yy To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
yy To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.

CAUTION
yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
yy Do not push, rub, or hit the screen surface with your fingernail or a sharp object, as this may result
in scratches and image distortions.
yy Do not use any chemicals as this may damage the product.
yy Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or
malfunction.

Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.

TROUBLESHOOTING

Problem Solution

Cannot control yy Check the remote control sensor on the product and try again.
the TV with the yy Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
remote control. yy Check if the batteries are still working and properly installed ( to ,
to ).

No image display yy Check if the product is turned on.


and no sound is yy Check if the power cord is connected to a wall outlet.
produced. yy Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off yy Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
suddenly. yy Check if the Automatic Standby(Depending on model) / Sleep Timer /
Timer Power Off is activated in the Timers settings.
yy If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after
15 minutes of inactivity.

When connecting yy Turn the TV off/on using the remote control.


to the PC (HDMI/ yy Reconnect the HDMI cable.
DVI), No signal yy Restart the PC with the TV on.
or Invalid Format
is displayed.
SPECIFICATIONS 31

SPECIFICATIONS

ENGLISH
Wireless module(LGSBW41) Specifications
Wireless LAN Bluetooth

Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetooth Version 3.0

2400 to 2483.5MHz
Frequency 5150 to 5250 MHz Frequency
2400 to 2483.5MHz
Range 5725 to 5850 MHz(for Non Range
EU)

802.11a: 13 dBm
Output 802.11b: 15 dBm Output
Power 802.11g: 14 dBm Power 10dBm or Lower
(Max.) 802.11n - 2.4GHz: 16 dBm (Max.)
802.11n - 5GHz: 16 dBm

yyBecause band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the
operating frequency and this product is set for the regional frequency table.
yyThis device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and
your body. And this phrase is for the general statement for consideration of user environment.

0197

0197
BENUTZERHANDBUCH
LED-TV *

* LG LED TV verwendet LCD-


Bildschirme mit LED-Beleuchtung.

Klicken!
Benutzeranleitung

Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gert zum
ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur spteren Verwendung auf.

www.lg.com
2 INHALTSVERZEICHNIS

INHALTSVERZEICHNIS

29 DAS BENUTZERHANDBUCH
3 LIZENZEN VERWENDEN
DEUTSCH

3 ANMERKUNG ZU OPEN 30 WARTUNG


SOURCE-SOFTWARE 30 Reinigung des TV-Gertes
30 - Bildschirm, Rahmen, Gehuse und
Standfu
3 EINRICHTUNG DER EXTERNEN 30 - Netzkabel
STEUERUNG
30 FEHLERBEHEBUNG

4 SICHERHEITSHINWEISE
10 - Wiedergabe von 3D-Material (Nur
31 TECHNISCHE DATEN
3D-Modelle)

12 INSTALLATIONSVERFAHREN

12 MONTAGE UND VORBEREITUNG


12 Auspacken
16 Separat erhltlich
17 Gehuse und Bedienelemente
19 - Verwendung der Joystick-Taste
20 Anheben und Bewegen des TV-Gertes
21 Montage auf einem Tisch
22 Wandmontage
23 Verwendung der integrierten Kamera
24 - Vorbereitung der integrierten Kamera
24 - Bezeichnungen der Teile der
integrierten Kamera WARNUNG
24 - berprfung des Aufnahmebereichs
yy Bei Nichtbeachtung drohen schwere
der Kamera
Verletzungen, Unflle und Tod.

25 FERNBEDIENUNG
VORSICHT
yy Bei Nichtbeachtung drohen leichte
27 TASTENFUNKTIONEN DER Verletzungen oder eine Beschdigung
MAGIC-FERNBEDIENUNG des Produkts.

28 Registrieren der Magic-Fernbedienung


28 So wird die Magic-Fernbedienung HINWEIS
verwendet
29 Vorsichtsmanahmen bei der yy Der Hinweis hilft Ihnen dabei, das Produkt
Verwendung der Magic-Fernbedienung zu verstehen und sicher zu benutzen.
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal
verwenden, lesen Sie den Hinweis bitte
aufmerksam durch.
LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN
SOURCE-SOFTWARE / EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG 3

LIZENZEN
Die untersttzten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen
erhalten Sie unter www.lg.com.

DEUTSCH
ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-Lizenzen, der in diesem Produkt
enthalten ist, knnen Sie unter http://opensource.lge.com herunterladen.
Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird,
Garantieausschlsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit.
LGElectronics stellt Ihnen gegen eine Gebhr (fr Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch
den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LGElectronics: [email protected].
Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gltig.

EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG


Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www.lg.com.
4 SICHERHEITSHINWEISE

SICHERHEITSHINWEISE
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte

aufmerksam durch.
DEUTSCH

WARNUNG
yyStellen Sie das TV-Gert mit Fernsteuerung nicht in folgenden
Umgebungen auf:
--Unter direkter Sonneneinstrahlung
--In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z.B. einem Badezimmer
--In der Nhe von Hitzequellen, wie z.B. fen und anderen
hitzeerzeugenden Gerten
--In der Nhe von Kchenzeilen oder Befeuchtern, wo das Gert leicht
Dampf oder l ausgesetzt sein kann
--In Bereichen, die Regen oder Wind ausgesetzt sind
--In der Nhe von Behltern mit Wasser, wie z.B. Vasen
Andernfalls kann es zu Brnden, Stromschlgen, Fehlfunktionen oder
Produktverformungen kommen.
yySchtzen Sie das Gert vor Staub.
Es besteht Brandgefahr.

yyWenn Sie das Gert vom Stromnetz trennen mchten, mssen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Dieser Stecker muss jederzeit gut
zugnglich sein.

yyBerhren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Hnden. Wenn die
Kontaktstifte nass oder verstaubt sind, trocknen Sie den Netzstecker
vollstndig ab, bzw. befreien Sie ihn von Staub.
Feuchtigkeit erhht die Gefahr eines tdlichen Stromschlags.

yyStellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Auer bei Gerten,
die nicht geerdet sind.)
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines
tdlichen Stromschlags.

yyDas Stromkabel muss vollstndig in die Steckdose eingesteckt werden.


Ist das Stromkabel nicht fest in die Steckdose eingesteckt, besteht
Brandgefahr.

yyDas Stromkabel darf nicht mit heien Gegenstnden wie einem Heizkrper
in Berhrung kommen.
Andernfalls bestehen Brandgefahr und die Gefahr von Stromschlgen.

yyStellen Sie keinen schweren Gegenstand oder das Gert selbst auf das
Stromkabel.
Andernfalls kann es zu Brnden und Stromschlgen kommen.
SICHERHEITSHINWEISE 5

yyPlatzieren Sie das Antennenkabel zwischen dem Innen- und Auenbereich


des Gebudes so, dass kein Regen hereinflieen kann.
Etwaiger Wassereintritt kann zu Schden am Gert und Stromschlag
fhren.

yyFalls das TV-Gert an der Wand montiert wird, darf es nicht an den Strom-
und Signalkabeln auf der Rckseite des TV-Gertes aufgehngt werden.

DEUTSCH
Anderenfalls besteht die Gefahr von Brnden oder Stromschlgen.

yySchlieen Sie nicht zu viele Elektrogerte an einer einzelnen Steckdose


an.
Andernfalls kann es aufgrund von berhitzung zu Brnden kommen.

yyLassen Sie das Gert beim Anschluss eines externen Gertes nicht fallen.
Andernfalls knnen Verletzungen verursacht oder das Gert beschdigt
werden.

yyBewahren Sie das Trockengranulat und die Vinyl-Verpackung auerhalb


der Reichweite von Kindern auf.
Trockengranulat ist bei Verschlucken gesundheitsschdlich. Falls es
Des
verschluckt wurde, Erbrechen herbeifhren und die Person ins nchste
Krankenhaus bringen. Auerdem besteht Erstickungsgefahr durch die
icca
nt

Vinyl-Verpackung. Bewahren Sie sie auerhalb der Reichweite von Kindern


auf.
yyAchten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an das TV-Gert hngen oder
daran hochklettern.
Andernfalls kann das Gert umfallen, wodurch schwere Verletzungen her-
vorgerufen werden knnen.

yyLeere Batterien mssen sicher entsorgt werden, um zu verhindern, dass


Kinder sie verschlucken.
Wenn ein Kind eine Batterie verschluckt hat, sofort den Arzt aufsuchen.

yyBerhren Sie das Ende des Netzkabels nicht mit einem leitenden Ge-
genstand (wie einer Gabel), whrend das Netzkabel mit der Steckdose
verbunden ist. Berhren Sie das Netzkabel nicht, kurz nachdem Sie es mit
der Steckdose verbunden haben.
Es besteht die Gefahr eines tdlichen Stromschlags.
(Abhngig vom Modell)
yyBringen Sie keine entflammbaren Stoffe in die Nhe des Gertes.
Bei unsachgemem Umgang mit entflammbaren Stoffen besteht Explosi-
onsgefahr.

yyEs drfen keine Metallgegenstnde wie Mnzen, Haarnadeln, Besteck oder


Draht bzw. entzndliche Gegenstnde wie Papier oder Streichhlzer in das
Gert gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
Es besteht die Gefahr von Stromschlag, Brand oder Verletzung. Wenn ein
Gegenstand in das Gert gelangt, ziehen Sie das Stromkabel, und wenden
Sie sich an den Kundendienst.
yySprhen Sie kein Wasser auf das Produkt, und bringen Sie es nicht mit
entzndlichen Stoffen (Verdnnungsmittel oder Benzol) in Verbindung. Es
besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
6 SICHERHEITSHINWEISE

yySetzen Sie das Produkt keinen Schlgen und Sten aus. Sorgen Sie
dafr, dass keine Gegenstnde auf das Gert oder den Bildschirm fallen.
Es besteht Verletzungsgefahr. Auerdem kann das Produkt beschdigt
werden.

yyBerhren Sie das Produkt oder die Antenne nicht whrend eines Gewitters.
Es besteht die Gefahr eines tdlichen Stromschlags.
DEUTSCH

yyIm Falle eines Gasaustritts berhren Sie keinesfalls die Steckdose. ffnen
Sie zum Lften die Fenster.
Durch Funken knnen ein Brand oder Verbrennungen hervorgerufen wer-
den.

yySie drfen das Gert nicht eigenmchtig auseinanderbauen, reparieren


oder verndern.
Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
Wenden Sie sich zur berprfung, Kalibrierung oder Reparatur an den
Kundendienst.
yyZiehen Sie in jedem der folgenden Flle sofort den Netzstecker, und setzen
Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung.
--Das Gert wurde einer Erschtterung ausgesetzt
--Das Gert wurde beschdigt
--Fremdkrper sind in das Gert gelangt
--Vom Gert sind Rauch oder ungewhnliche Gerche ausgegangen
Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
yyZiehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose, wenn das Gert fr lngere
Zeit nicht verwendet wird.
Wenn das Gert eingestaubt ist, besteht Brandgefahr. Ein Verschlei der
Isolation kann zu Kriechverlust, Stromschlag oder Brand fhren.

yyAchten Sie darauf, dass keine Flssigkeit auf das Gert spritzt oder tropft.
Stellen Sie keine Gegenstnde, die Flssigkeiten enthalten (z.B. Vasen),
auf dem Gert ab.

yyInstallieren Sie dieses Produkt nicht an Wnden, falls es dadurch l oder lnebel ausgesetzt
werden knnte.
Dies kann zu Schden am Produkt fhren oder das Produkt knnte sich lsen.

VORSICHT
yyStellen Sie das Gert nicht in der Nhe von Funkwellen auf.

yyDer Abstand zwischen einer Auenantenne und Stromleitungen muss gro


genug sein, um eine Berhrung der beiden zu verhindern, selbst wenn die
Antenne herunterfllt.
Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlgen.
SICHERHEITSHINWEISE 7

yyStellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten
Oberflchen auf. Vermeiden Sie auerdem Stellpltze, die vibrieren oder
auf denen das Produkt keinen sicheren Halt hat.
Andernfalls kann das Gert herunter- oder umfallen, wodurch Verletzungen
oder Beschdigungen am Gert verursacht werden knnen.

yyWenn Sie das TV-Gert auf einem Standfu aufstellen, mssen Sie durch

DEUTSCH
vorbeugende Manahmen ein Umkippen verhindern. Andernfalls kann das
TV-Gert umfallen, wodurch Verletzungen hervorgerufen werden knnen.

yyWenn Sie das TV-Gert an der Wand montieren, befestigen Sie eine VESA-Standardwandhalterung
(optional) an der Rckseite des Gertes. Wenn Sie das TV-Gert mit der optionalen Wandhalterung
montieren mchten, befestigen Sie diese sorgfltig, um ein Herunterfallen zu vermeiden.
yyVerwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehr.
yyKonsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft.
Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlgen.

yyWir empfehlen einen Abstand vom Gert, der mindestens dem 2- bis
7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht.
Das Fernsehen ber einen langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrbung
fhren.

yyVerwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp.


Andernfalls knnte die Fernbedienung beschdigt werden.

yyAlte und neue Batterien drfen nicht zusammen verwendet werden.


Andernfalls knnten die Batterien berhitzen und auslaufen.

yyBatterien drfen keiner extremen Hitze, etwa durch Sonneneinstrahlung, offenes Feuer oder
Heizstrahler, ausgesetzt werden.
yyLaden Sie nicht wiederaufladbare Batterien NICHT mit einem Ladegert auf.
yyEs drfen sich keine Gegenstnde zwischen der Fernbedienung und dem
Sensor befinden.

yyDas Signal von der Fernbedienung kann durch Sonnenlicht oder andere
starke Lichteinstrahlung gestrt werden. Verdunkeln Sie in diesem Fall den
Raum.

yyAchten Sie beim Anschluss von externen Gerten, wie z.B.


Videospielkonsolen, darauf, dass die Anschlusskabel lang genug sind.
Ansonsten kann das Gert umfallen, wodurch Verletzungen oder
Beschdigungen am Gert verursacht werden knnen.

yySchalten Sie das Gert niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus
der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und
Aus-Schalter.)
Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag knnen die Folge sein.
8 SICHERHEITSHINWEISE

yyFolgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein


berhitzen des Gertes zu verhindern.
--Der Abstand des Gertes zur Wand sollte mindestens 10cm betragen.
--Montieren Sie das Gert nur an Orten mit ausreichender Belftung (d.h.
weder in einem Regal oder Schrank).
--Stellen Sie es nicht auf Kissen oder Teppichen ab.
--Achten Sie darauf, dass die Belftungsschlitze nicht durch eine
DEUTSCH

Tischdecke oder einen Vorhang verdeckt werden.


Andernfalls kann es zu einem Brand kommen.
yyBerhren Sie nicht die Lftungsffnungen, wenn das TV-Gert ber lngere
Zeit luft, da die Lftungsffnungen hei werden knnen. Dies hat keinen
Einfluss auf den Betrieb oder die Leistung des Produkts.

yyberprfen Sie das Kabel an Ihrem Gert regelmig. Weist es Anzeichen von Beschdigung
oder Abnutzung auf, trennen Sie das Stromkabel vom Netz, und verwenden Sie das Gert nicht
weiter. Lassen Sie das Kabel durch einen autorisierten Servicepartner ersetzen.
yySorgen Sie dafr, dass die Kontaktstifte und die Steckdose frei von Staub
sind.
Es besteht Brandgefahr.

yySchtzen Sie das Netzkabel vor mechanischen Beschdigungen, wie


z. B.Verdrehen, Knicken, Eindrcken, Einklemmen in einer Tr oder
Drauftreten. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und den
Bereich, an dem das Kabel aus dem Gert tritt.

yyben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen
Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das Gert
aus. Verkratzen Sie das Gert nicht.

yyVermeiden Sie es, den Bildschirm zu berhren oder mit den Fingern lngere
Zeit auf den Bildschirm zu drcken. Dadurch kann es zu vorbergehenden
Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.

yyZiehen Sie vor der Reinigung des Gertes den Netzstecker, und reinigen
Sie das Gert mit einem weichen Tuch. bermiger Druck kann Kratzer
oder Verfrbungen verursachen. Benutzen Sie weder Sprhflaschen noch
nasse Tcher. Verwenden Sie vor allem keine Glasreiniger oder fr Autos
oder in der Industrie verwendete Reinigungsmittel, aggressive Mittel oder
Wachs, Benzol, Alkohol usw. Diese Mittel knnen das Gert und seinen
Bildschirm beschdigen.
Andernfalls kann es zu Brnden, Stromschlgen, Beschdigungen am
Gert (Verformung, Korrosion und Schden) kommen.
yySolange das Gert an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen ist, bleibt es auch dann mit
der Wechselstromquelle verbunden, wenn Sie es mit dem Schalter ausschalten.
yyZiehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose.
Wenn die Kabel im Inneren des Netzkabels vom Stecker getrennt werden,
kann dies einen Brand verursachen.

yySchalten Sie das Gert aus, bevor Sie es bewegen. Ziehen Sie dann das
Stromkabel, Antennenkabel und alle anderen Anschlusskabel.
Andernfalls kann das TV-Gert oder das Stromkabel beschdigt werden,
wodurch es zu einem Brand oder Stromschlag kommen kann.
SICHERHEITSHINWEISE 9

yyDas Gert ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder
ausgepackt werden.
Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.

yyWenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die


innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden.

DEUTSCH
Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verursachen.

yyWenden Sie sich bei Problemen an einen qualifizierten


Kundendienstmitarbeiter. Bitte setzen Sie sich mit dem Kundendienst
in Verbindung, wenn das Gert in irgendeiner Weise beschdigt wurde,
z.B. wenn das Stromkabel oder der Stecker defekt sind, wenn Flssigkeit
ber das Gert gegossen wurde oder Gegenstnde in das Gert gelangt
sind, wenn das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, wenn
das Gert nicht ordnungsgem funktioniert oder wenn das Gert fallen
gelassen wurde.
yyWenn sich das Gert kalt anfhlt, kann es beim Einschalten zu einem
kurzen Flimmern kommen. Das ist normal und kein Fehler des Gertes.

yyDer Bildschirm ist ein hochentwickeltes Gert mit einer Auflsung von
zwei bis sechs Millionen Pixel. Unter Umstnden sind winzige schwarze
Punkte und/oder bunte Punkte (rot, blau oder grn) von 1ppm Gre auf
dem Bildschirm zu sehen. Dies deutet nicht auf eine Fehlfunktion hin und
beeintrchtigt nicht die Leistung und Zuverlssigkeit des Gertes.
Diese Erscheinung tritt auch bei Gerten von Fremdanbietern auf und wird
nicht als Grund fr Umtausch oder Rckerstattung anerkannt.
yyJe nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) sind
Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm mglicherweise unterschiedlich.
Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms
zurckzufhren. Es steht in keinem Zusammenhang mit der Leistung des
Gertes, und es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion.

yyDurch das Anzeigen eines Standbilds (z.B. ein Programmlogo, Bildschirmmen, Szene eines
Videospiels) ber einen lngeren Zeitraum kann der Bildschirm beschdigt werden, und das
Bild wird eingebrannt. Das Einbrennen von Bildern wird bei diesem Gert nicht von der Garantie
gedeckt.
Vermeiden Sie die Anzeige von Standbildern auf dem Fernsehbildschirm ber einen lngeren
Zeitraum (2Stunden oder mehr bei LCD-Fernsehgerten, 1Stunde oder mehr bei Plasma-Fern-
sehgerten).
Wird das Format ber einen lngeren Zeitraum auf 4:3 eingestellt, kann es an den Rndern des
Bildschirms zum Einbrennen kommen.
Diese Erscheinung tritt auch bei Gerten von Fremdanbietern auf und wird nicht als Grund fr
Umtausch oder Rckerstattung anerkannt.
yyErzeugtes Gerusch
Knacken: Das beim Fernsehen oder Ausschalten des Gertes zu hrende Knacken wird durch
Wrmeschrumpfung von Kunststoffen aufgrund von Temperatur und Feuchtigkeit verursacht.
Dieses Gerusch ist normal bei Gerten, bei denen die thermische Verformung erforderlich ist.
Stromkreisbrummen/Bildschirmsummen: Der Hochgeschwindigkeitsschaltkreis, der eine groe
Menge Strom fr den Betrieb des Gertes bereitstellt, gibt ein leises Gerusch ab. Dieses Ge-
rusch ist je nach Gert anders.
Es hat keinen Einfluss auf die Leistung und Zuverlssigkeit des Gertes.
10 SICHERHEITSHINWEISE

Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

WARNUNG
DEUTSCH

Betrachtungsumgebung
yy Betrachtungszeit
-- Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde fr 5 bis 15 Minuten. Das Be-
trachten von 3D-Inhalten ber einen lngeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefhle,
Mdigkeit oder Augenbelastungen verursachen.

Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung
yy Einige Benutzer erleben Anflle oder andere unnormale Symptome, wenn sie Blitzlicht oder
bestimmten Mustern von 3D-Inhalten ausgesetzt werden.
yy Betrachten Sie keine 3D-Videos, wenn Sie belkeit verspren, schwanger sind oder an einer
chronischen Krankheit, wie Epilepsie, Herzstrungen, blutdruckbedingten Krankheiten usw., leiden.
yy Auerdem sollten 3D-Inhalte von Personen mit Stereoblindheit oder Strungen des rumlichen
Sehens gemieden werden. Diese Personen sehen 3D-Bilder hufig als Doppelbilder oder fhlen ein
Unbehagen beim Betrachten.
yy Wenn Sie an Strabismus (Schielen), Amblyopie (Schwachsichtigkeit) oder Astigmatismus
(Hornhautverkrmmung) leiden, haben Sie unter Umstnden Probleme bei der Tiefenerkennung
und fhlen aufgrund der Doppelbilder eine schnellere Ermdung. In diesen Fllen wird empfohlen,
hufigere Pausen als durchschnittliche Erwachsene einzulegen.
yy Wenn Ihre Sehstrke auf beiden Augen unterschiedlich ist, korrigieren Sie diese vor dem Betrachten
von 3D-Inhalten.

Symptome, bei denen Sie das Betrachten von 3D-Inhalten abbrechen bzw. von ihrer Betrachtung
absehen sollten
yy Betrachten Sie keine 3D-Inhalte, wenn Sie aufgrund von Schlafmangel, berlastung oder
Alkoholkonsum mde sind.
yy Wenn die folgenden Symptome auftreten, stellen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten ein, und erholen
Sie sich so lange, bis die Symptome verklungen sind.
-- Sprechen Sie mit Ihrem Hausarzt, falls die Symptome nicht nachlassen. Zu den Symptomen ge-
hren Kopfschmerzen, schmerzende Augen, Schwindel, belkeit, Herzklopfen, verschwommene
Wahrnehmung, Benommenheit, Unbehagen, Sehen von Doppelbildern, Sehmdigkeit.
SICHERHEITSHINWEISE 11

VORSICHT

Betrachtungsumgebung
Betrachtungsabstand
yy

DEUTSCH
- Wenn Sie die 3D-Funktion nutzen, halten Sie stets einen Betrachtungsabstand ein, der mindes-
tens dem 2-Fachen der Bildschirmdiagonalen entspricht. Wenn das Betrachten von 3D-Inhalten
Unwohlsein verursacht, vergrern Sie Ihren Abstand zum TV-Gert.

Betrachtungsalter
yy Kleinkinder/Kinder
-- Die Verwendung bzw. das Betrachten von 3D-Inhalten ist fr Kinder unter 6 Jahren verboten.
-- Kinder unter 10 Jahren knnen berreagieren und bermig angeregt werden, da sich ihre
Sehkraft noch in der Entwicklung befindet (sie versuchen z.B. den Bildschirm zu berhren oder
in den Bildschirm hineinzuspringen). Kinder sollten 3D-Inhalte daher nur unter Aufsicht und unter
Anwendung besonderer Vorsicht betrachten.
-- Kinder haben im Zusammenhang mit 3D-Darstellungen eine grere binokulare Disparitt als
Erwachsene, da der Abstand zwischen ihren Augen kleiner ist. Daher ist ihre Fhigkeit zur
stereoskopischen Tiefenerkennung bei der Betrachtung eines 3D-Bildes ausgeprgter als bei
Erwachsenen.
yy Jugendliche
-- Jugendliche unter 19 Jahren reagieren mglicherweise sensibel gegenber der Lichtstimulati-
on bei 3D-Inhalten. Raten Sie ihnen, bei Mdigkeit nicht ber lngere Zeitrume 3D-Inhalte zu
betrachten.
yy ltere Personen
-- ltere Personen erkennen mglicherweise einen geringeren 3D-Effekt als jngere Personen. Sie
halten zudem in der Regel den empfohlenen Mindestabstand zum TV-Gert ein.

Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille


yy Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. Andernfalls knnen Sie die 3D-Videos
mglicherweise nicht richtig sehen.
yy Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille, Sonnenbrille oder Schutzbrille.
yy Die Verwendung abgenderter 3D-Brillen kann die Augen berlasten oder eine Bildverzerrung zur
Folge haben.
yy Bewahren Sie die 3D-Brille nicht bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen auf. Dadurch kann es
zu Verformungen kommen.
yy Die 3D-Brille ist zerbrechlich und kann leicht zerkratzen. Verwenden Sie immer ein weiches, sauberes
Tuch, wenn Sie die Glser subern. Zerkratzen Sie die Oberflche der 3D-Brille nicht mit scharfen
Objekten, und verwenden Sie zum Reinigen keine Chemikalien.
12 INSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNG

HINWEIS
yy Ihr TV-Gert kann von der Abbildung mglicherweise leicht abweichen.
yy Das OSD-Men (am Bildschirm angezeigtes Men) Ihres TV-Gertes kann sich leicht von dem in
diesem Handbuch unterscheiden.
yy Die verfgbaren Mens und Optionen knnen sich je nach verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach
Modell unterscheiden.
DEUTSCH

yy Knftig knnen diesem TV-Gert neue Funktionen hinzugefgt werden.


yy Das TV-Gert kann in den Standby-Modus gesetzt werden, um den Stromverbrauch zu verringern.
Wenn lngere Zeit nicht ferngesehen wird, sollte das Gert ausgeschaltet werden, um Strom zu sparen.
yy Der Stromverbrauch des eingeschalteten TV-Gertes kann erheblich verringert werden, wenn die
Helligkeit des Bildes vermindert wird.

INSTALLATIONSVERFAHREN
1 ffnen Sie die Packung, und stellen Sie sicher, dass alle Zubehrteile im Lieferumfang enthalten sind.
2 Befestigen Sie den Standfu am TV-Gert.
3 Verbinden Sie gegebenenfalls externe Zuspielgerte mit dem TV-Gert.
4 Stellen Sie sicher, dass eine Netzwerkverbindung vorhanden ist.
Sie knnen die Netzwerkfunktionen des Fernsehgerts nur dann nutzen, wenn eine Netzwerkverbindung
hergestellt wurde.

* Wenn das Fernsehgert nach der Auslieferung das erste Mal eingeschaltet wird, kann die Initialisierung
bis zu einer Minute dauern.

MONTAGE UND VORBEREITUNG


Auspacken

Prfen Sie, ob folgende Artikel in der Verpackung enthalten sind. Falls Zubehr fehlt, wenden Sie sich bitte
an den Hndler, bei dem Sie das Gert erworben haben. Die Abbildungen im Handbuch unterscheiden
sich mglicherweise von Ihrem Gert.

VORSICHT
yy Um die Sicherheit und Lebensdauer des Produkts sicherzustellen, verwenden Sie keine Flschungen.
yy Durch Flschungen verursachte Beschdigungen sind nicht von der Garantie abgedeckt.
yy Bei einigen Modellen befindet sich ein dnner Film auf dem Bildschirm, der nicht entfernt werden darf.

HINWEIS
yy Die im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhngig.
yy nderungen an den Produktspezifikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von
Aktualisierungen der Produktfunktionen vorbehalten.
yy Fr eine optimale Verbindung sollte die Einfassung von HDMI-Kabeln und USB-Gerten
hchstens 10mm dick und 18mm breit sein. Verwenden Sie ein Verlngerungskabel, das USB 2.0
untersttzt, wenn das USB-Kabel oder der USB-Speicherstick nicht in den USB-Anschluss Ihres
TV-Gertes passt.

B B
*A <
= 10mm
*B <
= 18mm
A A
MONTAGE UND VORBEREITUNG 13

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT

DEUTSCH
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Fernbedienung und Batteri- Magic-Fernbedienung, Benutzerhandbuch


en (AAA) Batterien (AA)
(Abhngig vom Modell) (Nur LB67**, LB68**, LB69**,
Abhngig vom Absatzmarkt LB70**, LB72**, LB73**,
ist die Fernbedienung LB86**, LB87**)
mglicherweise nicht (Siehe S. 27)
enthalten.
(Siehe S. 25, 26)

ng

g Tag On

Tag On Cinema-3D-Brille Dual Play-Brille


Je nach Modell oder Land (Abhngig vom Modell)
kann die Anzahl der 3D-
Brillen abweichen.
(Nur LB65**, LB67**, LB68**,
te LB69**, LB70**, LB72**,
LB73**, LB86**, LB87**)

Kabelhalter Kabelclips Kabelclips


(Abhngig vom Modell) 2 Stk. 2 Stk.
(Siehe S. A-10, A-11) (Nur LB63**, LB65**-ZA/ (Nur LB70**, LB72**, LB73**-
ZK/ZH/ZL, LB67**, LB68**, ZD/ZE)
LB69**, LB73**-ZA) (Siehe S. A-11)
(Siehe S. A-10, A-11)
14 MONTAGE UND VORBEREITUNG
DEUTSCH

Stromkabel Schrauben fr Standfu Schrauben fr Standfu


(Abhngig vom Modell) 2 Stk., M4 x L20 4 Stk., M4 x L14
(Nur 32/39LB65**-ZE/ZN) (Nur LB63**, 39LB65**-ZA/
4 Stk., M4 x L20 ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Nur 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(Siehe S. A-3, A-4, A-5) LB70**, LB72**, LB73**)
8 Stk., M4 x L14
(Nur LB86**, LB87**)
(Siehe S. A-3, A-4, A-6, A-7,
A-8, A-9)

Schrauben fr Standfu Schrauben fr Standfu Schutzgummi


4 Stk., M4 x L20 4 Stk., M4 x L10 2 Stk.
(Nur LB65**-ZE/ZN) (Nur LB70**, LB72**, LB73**- (Nur LB65**-ZE/ZN)
(Siehe S. A-4, A-5) ZD/ZE) (Siehe S. A-8)
(Siehe S. A-6)

Standfu Standfu Standkrper / Stnderplatte


(Nur LB63**-ZA, (Nur LB63**-ZL, LB65**-ZK) (Nur LB65**-ZE/ZN)
32/39/42/47/50/55LB65**- (Siehe S. A-4) (Siehe S. A-4, A-5)
ZA)
(Siehe S. A-3)
MONTAGE UND VORBEREITUNG 15

DEUTSCH
Standfu Standfu Vorderseite Standhilfe
(Standkrper / Stnderplat- (Nur LB70**, LB72**, LB73**- (Nur LB70**, LB72**, LB73**-
te) ZD/ZE) ZD/ZE)
(Nur 70LB65**-ZA, LB67**, (Siehe S. A-6) (Siehe S. A-6)
LB68**, LB69**, LB73**-ZA)
(Siehe S. A-3)

Standfu Lautsprecherleiste Lautsprecherleistentrger


(Nur LB86**, LB87**) (Nur LB86**, LB87**) (Nur LB86**, LB87**)
(Siehe S. A-7) (Siehe S. A-7, A-8) (Siehe S. A-8)

Schraubenabdeckungen Komponentenkabel Composite-Kabel


(Nur LB86**, LB87**) (Nur LB86**, LB87**) (Nur LB86**, LB87**)
(Siehe S. A-7, A-9) (Siehe S. A-22) (Siehe S. A-22, A-24)

Scart-Kabel Distanzstcke fr
(Nur LB86**, LB87**) Wandmontage
(Siehe S. A-38) 2 Stk.
(Nur 42LB63**, 42LB65**)
(Siehe S. 23)
16 MONTAGE UND VORBEREITUNG

Separat erhltlich

Separat zu erwerbende Artikel knnen zur Qualittsverbesserung gendert werden, ohne dass dies explizit
mitgeteilt wird.
Diese Artikel knnen Sie ber Ihren Fachhndler beziehen.
Diese Gerte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel.
DEUTSCH

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Dual Play-Brille Cinema-3D-Brille Magic-Fernbedienung

AN-VC5**
Kamera fr Videogesprche LG Audiogert Tag on

LB67**, LB68**,
LB69**, LB70**,
Kompatibilitt LB63** LB65**
LB72**, LB73**,
LB87**
LB86**

AG-F***DP

Dual Play-Brille

AG-F***

Cinema-3D-Brille

AN-MR500

Magic-Fernbedienung

AN-VC5**
Kamera fr Videoge-
sprche

LG Audiogert

Tag On

Produktbezeichnungen, Funktionalitt und/oder Designs knnen im Zuge einer Qualittsverbesserung


durch den Hersteller gendert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird.
MONTAGE UND VORBEREITUNG 17

Gehuse und Bedienelemente


Option A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Option B : LB63**-ZL, LB65**-ZK

Bildschirm Bildschirm

DEUTSCH
Lautsprecher Lautsprecher

Fernbedienung und Fernbedienung und


intelligente1 Sensoren intelligente1 Sensoren
Betriebsanzeige Betriebsanzeige

Joystick-Taste2 Joystick-Taste2

Option D : LB67**, LB68**, LB69**,


Option C : LB65**-ZE/ZN
LB73**-ZA
Bildschirm
Bildschirm

Lautsprecher
Lautsprecher

Fernbedienung und Fernbedienung und


intelligente1 Sensoren intelligente1 Sensoren
Betriebsanzeige Betriebsanzeige

Joystick-Taste2 Joystick-Taste2
18 MONTAGE UND VORBEREITUNG

Option E : LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD Option F : LB86**, LB87**

Bildschirm integrierte Kamera


Bildschirm (Nur LB87**)
DEUTSCH

Lautsprecher

Lautsprecher

Fernbedienung und Beleuchtetes LG Logo


intelligente1 Sensoren
Fernbedienung und
Betriebsanzeige intelligente1 Sensoren

Joystick-Taste2
Joystick-Taste2

1 Intelligenter Sensor - Stellt die Bildqualitt entsprechend der Umgebung ein.


2 Joystick-Taste - Diese Taste befindet sich unten am Bildschirm.

HINWEIS
yy Sie knnen das LG Leuchtlogo oder die Betriebsanzeigeleuchte ber Allgemein in den
Hauptmens ein- und ausschalten. (Abhngig vom Modell)
MONTAGE UND VORBEREITUNG 19

Verwendung der Joystick-Taste

Sie knnen die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste drcken und nach oben, unten,
rechts oder links bewegen.

Grundfunktionen

DEUTSCH
Drcken Sie bei ausgeschaltetem Fernsehgert einmal kurz
Einschalten
auf die Joystick-Taste und lassen Sie sie dann wieder los.

Drcken Sie bei eingeschaltetem Fernsehgert fr ein paar


Ausschalten Sekunden einmal auf die Joystick-Taste und lassen Sie sie
dann wieder los.

Sie knnen die Lautstrke regeln, indem Sie die Joystick-


Lautstrkeregelung
Taste nach rechts oder links bewegen.

Sie knnen durch die gespeicherten Programme navigieren,


Programmauswahl indem Sie die Joystick-Taste nach oben oder unten
bewegen.

HINWEIS
yy Achten Sie darauf, die Joystick-Taste nicht zu drcken, wenn Sie diese nach oben, unten, links
oder rechts bewegen. Wenn Sie die Joystick-Taste zuerst drcken, knnen Sie die Lautstrke und
die gespeicherten Programme nicht mehr anpassen.

Einstellen des Mens


Drcken Sie bei eingeschaltetem Fernsehgert die Joystick-Taste einmal.
Sie knnen die Menpunkte( , , ) einstellen, indem Sie die Joystick-Taste nach rechts oder links
bewegen.
TV-Gert
Schaltet das Gert aus.
ausschalten
Blendet die Bildschirmmens aus und kehren zum TV-
Schlieen
Bild zurck.
Eingabe ndert die Eingangsquelle.
20 MONTAGE UND VORBEREITUNG

Anheben und Bewegen des yy Groe TV-Gerte sollten stets von


mindestens 2Personen transportiert werden.
TV-Gertes yy Wenn das TV-Gert von Hand transportiert
wird, halten Sie es wie in der folgenden
Abbildung gezeigt.
Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-
Gert bewegen oder anheben, um Kratzer oder
Beschdigungen am TV-Gert zu verhindern und
DEUTSCH

um einen reibungslosen Transport unabhngig


von Typ und Gre zu gewhrleisten.

VORSICHT
yy Berhren Sie nach Mglichkeit nicht den
Bildschirm, da er dadurch beschdigt
werden knnte.

yy Es wird empfohlen, das TV-Gert im


Originalkarton oder in der Originalverpackung
zu bewegen bzw. zu transportieren. yy Setzen Sie das TV-Gert whrend des
yy Trennen Sie das Netzkabel und alle weiteren Transports keinen ruckartigen Bewegungen
Kabel, bevor Sie das TV-Gert bewegen oder starken Erschtterungen aus.
oder anheben. yy Halten Sie das TV-Gert beim Transport
yy Halten Sie das TV-Gert so, dass sein aufrecht, drehen Sie es niemals auf die
Bildschirm von Ihnen abgewendet ist, um Seite, und kippen Sie es nicht nach links
Beschdigungen zu vermeiden. oder rechts.
yy ben Sie keinen bermigen Druck auf
den Gehuserahmen aus, da dies zur
Beschdigung des Bildschirms fhren kann.
yy Achten Sie beim Bewegen und Bedienen des
TV-Gerts darauf, dass die hervorstehende
Joysticktaste nicht beschdigt wird.

yy Halten Sie das TV-Gert oben und unten am


Rahmen gut fest. Halten Sie ihn nicht am
transparenten Teil, am Lautsprecher oder am
Lautsprechergrill fest.
MONTAGE UND VORBEREITUNG 21

Montage auf einem Tisch Befestigen des TV-Gertes an einer Wand


(Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei
1 Heben Sie das TV-Gert an, und kippen Sie es allen Modellen zur Verfgung.)
auf einem Tisch in die aufrechte Position.
-- Lassen Sie (mindestens) 10cm Platz
zur Wand, um eine gute Belftung zu
gewhrleisten.

DEUTSCH
10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

1 Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-


2 Schlieen Sie das Stromkabel an eine Halterungen und Schrauben an der Rckseite
Steckdose an. des TV-Gertes ein, und befestigen Sie sie.
-- Wenn an den Ringschraubenpositionen
Schrauben eingesetzt sind, entfernen
VORSICHT
Sie zunchst die Schrauben.
yy Stellen Sie das TV-Gert nicht in die 2 Montieren Sie die Wandhalterungen mit den
Nhe von Wrmequellen, da dies einen Schrauben an der Wand.
Brand oder Beschdigungen verursachen Stimmen Sie die Position der Wandhalterung
knnte. auf die Ringschrauben an der Rckseite des
TV-Gertes ab.
Verwenden des Kensington-Sicher heitssystems 3 Verbinden Sie die Ringschrauben und
Wandhalterungen fest mit einem stabilen Seil.
(Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen Achten Sie darauf, dass das Seil horizontal
zur Verf gung.) verluft.
yyIhr TV-Gert kann von der Abbildung
abweichen.
Der Anschluss des Kensington- VORSICHT
Sicherheitssystems befindet sich an der
yy Achten Sie darauf, dass Kinder nicht auf
Rckseite des TV-Gerts. Weitere Informationen
das TV-Gert klettern oder sich daran
zur Installation und Verwendung finden Sie im
hngen.
Handbuch, das im Lieferumfang des Kensington-
Sicherheitssystems enthalten ist, oder auf der
Website unter http://www.kensington.com.
HINWEIS
Schlieen Sie das Kabel des Kensington-
yy Verwenden Sie eine Haltevorrichtung
Sicherheitssystems am TV-Gert und an einem oder einen Schrank, der stabil und
Tisch an. gro genug ist, um das TV-Gert sicher
abzusttzen.
yy Halterungen, Seile und anderes
Befestigungsmaterial gehren nicht zum
Lieferumfang des Gertes. Bitte wenden
Sie sich zum Erwerb von geeignetem
Zubehr an Ihren Fachhndler.
22 MONTAGE UND VORBEREITUNG

Wandmontage Verwenden Sie unbedingt Schrauben und


Wandhalterungen, die der VESA-Norm
entsprechen. Die Standardmae der
Befestigen Sie an der Rckseite des TV-Gertes Wandmontagestze knnen der folgenden
sorgfltig eine optionale Wandhalterung, und Tabelle entnommen werden.
montieren Sie die Wandhalterung an einer
stabilen Wand, die senkrecht zum Fuboden Separat zu beziehen
DEUTSCH

steht. Wenn Sie das TV-Gert an anderen (Wandmontagehalterung)


Baustoffen befestigen mchten, fragen Sie Modell 32/39LB65** 42/47/55LB63**
zunchst bei einer qualifizierten Fachkraft nach. 42/47/50/55LB65**
LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem 49/55LB86**
qualifizierten Techniker durchgefhrt wird. 49/55LB87**
Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung VESA (AxB) 200 x 200 400 x 400
von LG zu verwenden. Standardschraube M6 M6
Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als Anzahl Schrauben 4 4
die von LG verwenden, stellen Sie sicher, dass Wandmontagehal- LSW240B LSW440B
Ihr Gert ordnungsgem an der Wand befestigt terung MSW240 MSW240
ist und gengend Abstand besteht, um externe Modell 60LB65** 70LB65**
Gerte anzuschlieen. 42/47/50/55LB67**
42/47/55/60/65LB68**
42/47/55LB69**
42/47/55LB70**
42/47/55/60/65LB72**
10 cm 42/47/55/60/65LB73**
10 cm 60LB86**
60LB87**
10 cm
VESA (AxB) 400 x 400 600 x 400
Standardschraube M6 M8
10 cm
Anzahl Schrauben 4 4
Wandmontagehal- LSW440B LSW640B
terung

Wandmontagehalterung
MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
MONTAGE UND VORBEREITUNG 23

Verwendung der integrierten


VORSICHT
Kamera
yy Trennen Sie erst das Netzkabel, bevor Sie das
TV-Gert bewegen oder installieren. Ansonsten (Nur LB87**)
besteht Stromschlaggefahr.
yy Wenn Sie das TV-Gert an einer Decke oder Sie knnen ber Skype Videogesprche fhren
Wandschrge montieren, kann es herunterfallen

DEUTSCH
oder mithilfe der integrierten Kamera des
und zu schweren Verletzungen fhren. Fernsehgerts die Bewegungserkennung nutzen.
Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung Dieses Fernsehgert untersttzt nicht die
von LG, und wenden Sie sich an Ihren Hndler Verwendung einer externen Kamera.
vor Ort oder an qualifiziertes Fachpersonal.
yy Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da
dies Beschdigungen am TV-Gert hervorrufen
HINWEIS
und zum Erlschen Ihrer Garantie fhren knnte.
yy Verwenden Sie die Schrauben und yy Vor der Verwendung der integrierten
Wandhalterungen, die der VESA-Norm Kamera mssen Sie sich bewusst
entsprechen. Schden oder Verletzungen, sein, dass Sie nach den einschlgigen
die durch unsachgeme Nutzung oder die nationalen Gesetzen, einschlielich des
Verwendung von ungeeignetem Zubehr Strafrechts, gesetzlich fr die Nutzung
verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie. oder den Missbrauch der Kamera
verantwortlich sind.
yy Die einschlgigen nationalen Gesetze
HINWEIS umfassen das Gesetz ber den
Schutz personenbezogener Daten,
yy Verwenden Sie die Schrauben, die unter den das die Verarbeitung und Weitergabe
Spezifikationen der VESA-Norm aufgefhrt sind. von persnlichen Daten regelt, und
yy Der Wandmontagesatz beinhaltet eine das esetz ber die Regulierung der
Installationsanleitung und die notwendigen Teile. Kameraberwachung am Arbeitsplatz
yy Die Wandhalterung ist optional. Zustzliches und an anderen Orten.
Zubehr erhalten Sie bei Ihrem Elektrohndler. yy Verwenden Sie die integrierte Kamera
yy Die Schraubenlnge hngt von der auf keinen Fall fr bedenkliche, rechts-
Wandbefestigung ab. Verwenden Sie unbedingt oder sittenwidrige Aufnahmen. Mit
Schrauben der richtigen Lnge. Ausnahme von ffentlichen Orten oder
yy Weitere Informationen knnen Sie dem im Veranstaltungen muss gegebenenfalls
Lieferumfang der Wandhalterung enthaltenen eine Einverstndniserklrung fr
Handbuch entnehmen. Fotoaufnahmen eingeholt werden. Wir
yy Wenn Sie eine Wandhalterung raten Ihnen von Aufnahmen folgender
am TV-Gert anbringen, setzen Szenen ab:
Sie die Distanzstcke in die (1) Filmen Sie nicht an Orten, an denen
Wandhalterungsbohrungen am dies generell verboten ist, z. B. Toiletten,
TV-Gert ein, um den vertikalen Umkleiden, Umkleidekabinen und
Betrachtungswinkel des Gerts anpassen Sicherheitsbereiche.
zu knnen. (Nur 42LB63**, 42LB65**) (2) Verletzen Sie nicht die Privatsphre
anderer Personen.
(3) Verletzen Sie nicht die einschlgigen
Vorschriften oder Gesetze.

Distanzstcke fr
Wandmontage
24 MONTAGE UND VORBEREITUNG

Vorbereitung der integrierten


Kamera
3 Drcken Sie die integrierte Kamera nach
unten, wenn Sie sie nicht verwenden.
1 Bewegen Sie den Schieberegler an der
Rckseite des Fernsehgerts nach oben, wenn
Sie die Kamera verwenden mchten.
DEUTSCH

Hebel zur
Anpassung
des Winkels

Schieberegler

Bezeichnungen
7 der Teile der
integrierten
5 Kamera

Kameraobjektiv
Schutzfolie

HINWEIS
yy Entfernen Sie die Schutzfolie bevor Sie
die integrierte Kamera verwenden.

2 Sie knnen den Kamerawinkel mit dem Hebel


zur Anpassung des Winkels an der Rckseite Mikrofon
der integrierten Kamera einstellen.
7
<Seitenansicht> 7
5
berprfung des
5 Aufnahmebereichs der Kamera

7 1 Drcken Sie zur Anzeige des Mens Daheim


die Taste (Daheim) auf der Fernbedienung.
5
2 Whlen Sie Kamera aus, und drcken Sie
dann die Taste Rad (OK).

Hebel Objektiv
HINWEIS
yy Der optimale Abstand zur Kamera
betrgt bei der Verwendung der
Bewegungserkennung zwischen 1,5 und
4,5 m.
FERNBEDIENUNG 25

FERNBEDIENUNG
Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung.
Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie das TV-Gert
oder
bestimmungsgem.
Um die Batterien zu wechseln, ffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5V,

DEUTSCH
AAA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und
schlieen Sie das Batteriefach.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor.

VORSICHT
yy Verwenden Sie niemals alte zusammen mit neuen Batterien, da dies Schden an der
Fernbedienung hervorrufen kann.
yy Abhngig vom Absatzmarkt ist die Fernbedienung mglicherweise nicht enthalten.

Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den Sensor am TV-Gert gerichtet ist.
(Abhngig vom Modell)

TV/RAD Whlt Radio-, TV- und DTV-Programme.


INPUT ndert die Eingangsquelle.
SETTINGS ffnen der Hauptmens.
Q. MENU ffnet die Schnellmens.
INFO Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und
1 2 3 Bildschirm.
SUBTITLE Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf.
4 5 6 GUIDE ffnet den Programmfhrer.
7 8 9 Q.VIEW Kehrt zurck zum vorherigen Programm.
FAV Zugriff auf die Liste der Lieblingskanle.
0 3D Wird zur Ansicht von 3D-Videos verwendet.
PAGE Wechselt zum vorherigen oder nchsten Bildschirm.
RECENT Zeigt den aktuellen Verlauf an.
SMART ffnet das Daheim-Men.
LIVE MENU Zeigt die Listen Empfohlen, Programm, Suchen und
Aufgezeichnet an.
1 TELETEXT-Tasten Diese Tasten werden fr Teletext verwendet.
1 1
Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts)
Navigiert durch Mens und Einstellungen.
OK Whlt Mens oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe.
BACK Zurck zur vorherigen Ebene.
EXIT Ausblenden der Bildschirmmens und Zurckkehren zum TV-
Bild.
AD Durch Drcken der AD-Taste wird die Audiobeschreibung aktiviert.
REC/ Beginnen Sie mit dem Aufnehmen, und lassen Sie das
Aufnahmemen anzeigen. (nur Modell mit Time MachineReady-
2 Untersttzung)
Steuerungstasten ( ) Steuerung von Premium-
Inhalten, Time MachineReady- oder SmartShare-Mens oder der
SIMPLINK-kompatiblen Gerte (USB oder SIMPLINK oder Time
MachineReady).
2 Farbtasten ffnen Sonderfunktionen in manchen Mens.
( : Rot, : Grn, : Gelb, : Blau)
26 FERNBEDIENUNG

(Abhngig vom Modell)

INPUT ndert die Eingangsquelle.


SETTINGS ffnen der Hauptmens.
Q. MENU ffnet die Schnellmens.
INPUT Q.MENU 1 RATIO ndert die Bildgre. (Abhngig vom Modell)
DEUTSCH

SETTINGS 1 1 INFO Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und


Bildschirm.(Abhngig vom Modell)
1.,;@ 2 abc 3 def (Benutzerhandbuch) Ruft das Benutzerhandbuch auf.
GUIDE ffnet den Programmfhrer.
4 ghi 5 jkl 6 mno (Leerzeichen) Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder.
7pqrs 8 tuv 9wxyz Q.VIEW Kehrt zurck zum vorherigen Programm.
FAV Zugriff auf die Liste der Lieblingskanle.
GUIDE 0 Q.VIEW
2 INFO Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und
Bildschirm.(Abhngig vom Modell)
FAV 2 3D Wird zur Ansicht von 3D-Videos verwendet. (Abhngig vom Modell)
P

PAGE Wechselt zum vorherigen oder nchsten Bildschirm.


A
2 G
E

MUTE RECENT Zeigt den aktuellen Verlauf an.


SMART ffnet das Daheim-Men.
RECENT SMART MY APPS MY APPS Zeigt die Liste der Apps an.
Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) Navigiert
durch Mens und Einstellungen.
OK
OK Whlt Mens oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe.
BACK Zurck zur vorherigen Ebene.
LIVE MENU Zeigt die Listen Empfohlen, Programm, Suchen und
BACK LIVE MENU EXIT Aufgezeichnet an.
EXIT Ausblenden der Bildschirmmens und Zurckkehren zum TV-Bild.
3
3 Farbtasten ffnen Sonderfunktionen in manchen Mens.
4 TEXT T.OPT APP/ ( : Rot, : Grn, : Gelb, : Blau)
LIVE TV

4 TELETEXT-Tasten Diese Tasten werden fr Teletext verwendet.


REC/
LIVE TV Rckkehr zum LIVE-TV.
SUBTITLE AD TV/RAD APP/* Whlen Sie die Menquelle fr MHPTV. (Nur Italien) (abhngig
vom Modell)
Steuerungstasten ( ) Steuerung von Premium-Inhalten,
Time MachineReady- oder SmartShare-Mens oder der SIMPLINK-kompa-
tiblen Gerte (USB oder SIMPLINK oder Time MachineReady).
REC/ Beginnen Sie mit dem Aufnehmen, und lassen Sie das Aufnahme-
men anzeigen. (nur Modell mit Time MachineReady-Untersttzung)
SUBTITLE Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf.
AD Durch Drcken der AD-Taste wird die Audiobeschreibung aktiviert.
TV/RAD Whlt Radio-, TV- und DTV-Programme.
TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG 27

TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG


Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.
Wenn die Meldung Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte
Batterie wechseln. angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie.
Um die Batterien zu wechseln, ffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie

DEUTSCH
die Batterien (1,5V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der
Kennzeichnung im Fach ein, und schlieen Sie das Batteriefach. Richten Sie die
Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am TV-Gert aus.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor.

VORSICHT
yy Verwenden Sie niemals alte zusammen mit neuen Batterien, da dies Schden an der
Fernbedienung hervorrufen kann.

(Nur LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(Rcktaste)
(EIN/AUS) Zurck zur vorherigen Ebene.
(Daheim)
Ein- oder Ausschalten des TV-
Gertes ffnet das Daheim-Men.
(LIVE / AV Umschaltung)
Navigationstasten Wechselt zwischen Sendung
(nach oben/nach unten/nach (Antenne) und verschiedenen
links/nach rechts) Eingngen.
Drcken Sie die Tasten Nach (Spracherkennung)
oben/Nach unten/Nach links/
Nach rechts, um im Men zu (Abhngig vom Modell)
navigieren. Wenn Sie die Tasten
, , oder drcken, P
whrend der Zeiger verwendet
wird, verschwindet der Zeiger Navigiert durch die gespeicherten
vom Bildschirm, und die Magic- Programme oder Kanle
Fernbedienung funktioniert
wie eine herkmmliche
Fernbedienung. Um den Zeiger / INPUT
erneut auf dem Bildschirm Zeigt den Remote-Bildschirm an.
anzuzeigen, schtteln Sie die * ffnet das
Magic-Fernbedienung nach links Universalsteuerungs-Men.
und rechts. (Abhngig vom Modell)
* Drcken und halten der
Rad (OK)
/ INPUT Taste ffnet ein Men
Drcken Sie auf die Mitte zur Auswahl extern verbundener
der Rad-Taste, um ein Men Zuspielgerte.
auszuwhlen. Sie knnen mithilfe
der Rad-Taste das Programm
oder den Kanal wechseln bzw. im Ansicht von 3D-Video.
Men navigieren. (Abhngig vom Modell)
Farbtasten (STUMM)
ffnen Sonderfunktionen in man- Stellt den Ton aus.
chen Mens. * Durch Drcken und Halten
( : Rot, :Grn, : der -Taste, wird die
Gelb, : Blau) Audiobeschreibung aktiviert.
(Abhngig vom Modell)

Regelt die Lautstrke.


28 TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG

So knnen Sie die Magic-Fernbedienung


Spracherkennung (Abhngig vom Modell) abmelden

Um die Spracherkennungs-Funktion zu Halten Sie zum Trennen der


nutzen, ist eine Netzwerkverbindung Verbindung zwischen der
erforderlich. (Rck- Magic-Fernbedienung und dem
taste) Fernsehgert gleichzeitig
1. Drcken Sie die Taste
DEUTSCH

(Rcktaste) und
Spracherkennung. (Daheim) fr fnf Sekunden
(Daheim)
2. Beginnen Sie zu sprechen, wenn das gedrckt.
Fenster zur Spracherkennung auf der
linken Seite des Fernsehbildschirms Durch Drcken und
erscheint.
Halten von (LIVE / AV
Wenn Sie zu schnell oder zu langsam
Umschaltung) knnen Sie
sprechen, kann die Spracherkennung
die Magic-Fernbedienung
fehlschlagen.
zugleich zurcksetzen und
Halten Sie die Magic-Fernbedienung
erneut registrieren.
maximal 10cm von Ihrem Gesicht
entfernt.
Die Erkennungsrate kann je nach
den Merkmalen des Benutzers
So wird die Magic-
(Stimme, Aussprache, Betonung, Fernbedienung verwendet
Sprechgeschwindigkeit) und
der Umgebung (Gerusche und yy Bewegen Sie die Magic-
Lautstrke des Fernsehers) variieren. Fernbedienung leicht hin und
her, oder drcken Sie die
Tasten (Daheim), /
Registrieren der Magic- INPUT, damit der Zeiger
auf dem Bildschirm erscheint.
Fernbedienung Der Zeiger wird angezeigt,
wenn Sie die Radtaste
So wird die
BACK HOMEMagic-Fernbedienung registriert
drehen.(Abhngig vom
Um die Magic-Fernbedienung zu Modell)
verwenden, koppeln Sie diese yy Wenn der Zeiger fr
zuerst mit Ihrem TV-Gert. bestimmte Zeit nicht genutzt
wurde oder die Magic-
1 L egen Sie Batterien in die Fernbedienung auf einer
Magic-Fernbedienung ein, und flachen Oberflche liegt,
P
schalten Sie das Fernsehgert verschwindet der Zeiger.
ein. yy Wenn sich der Zeiger nicht
2 Richten Sie die Magic- so bewegt wie Sie wollen,
Fernbedienung auf das schtteln Sie die Magic-
MY APPS
Fernsehgert, und drcken Sie Fernbedienung nach links
auf die Rad (OK). und rechts. Der Zeiger
bewegt sich dann in die
Sollte die Registrierung Bildschirmmitte.
der Magic-Fernbedienung yy Bei der Magic-Fernbedienung
fehlgeschlagen sein, werden Batterien aufgrund
schalten Sie das der zustzlichen Funktionen
Fernsehgert aus, und schneller entladen als
versuchen Sie es erneut. bei einer normalen
Fernbedienung.
TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG
/ DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN 29

Vorsichtsmanahmen bei DAS


der Verwendung der Magic- BENUTZERHANDBUCH
Fernbedienung VERWENDEN
yyVerwenden Sie die Fernbedienung
Im Benutzerhandbuch erhalten Sie auf einfache
innerhalb der angegebenen Reichweite

DEUTSCH
Weise detaillierte Informationen zum TV-Gert.
(max.10m). Es kann zu bertragungs-
strungen kommen, wenn die Reichweite
1 Drcken Sie zur Anzeige des Mens Daheim
des Gerts berschritten wird oder sich
die Taste (Daheim) auf der Fernbedienung.
Hindernisse in diesem Bereich befinden. 2 Whlen Sie Benutzerhandbuch, und drcken
yyEs kann je nach Zubehr zu bertra- Sie Rad (OK).
gungsstrungen kommen. Auer der
Magic-Fernbedienung nutzen beispiels-
weise auch Mikrowelle und WLAN die
Frequenz2,4GHz. Dies kann zu Kommu-
nikationsstrungen fhren.
yyDie Magic-Fernbedienung funktioniert un-
ter Umstnden nicht korrekt, wenn sich ein
kabelloser Router (AP) in einer Reichweite
von weniger als 1m befindet. Ihr kabello-
ser Router sollte weiter als 1m von Ihrem
TV-Gert entfernt sein.


yyNehmen Sie die Batterien nicht auseinan-
der, und erhitzen Sie sie nicht.
yyLassen Sie die Batterien nicht fallen.
Vermeiden Sie extreme Ste.
yySetzen Sie die Batterien nicht verkehrt
HINWEIS
herum ein, andernfalls kann es zu einer yy Sie knnen auch auf das
Explosion kommen. Benutzerhandbuch zugreifen, indem
Sie auf der Fernbedienung auf
(Benutzerhandbuch) drcken. (Abhngig
vom Modell)
30 WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG

WARTUNG
Reinigung des TV-Gertes
Reinigen Sie Ihr TV-Gert regelmig fr eine optimale Leistung und eine verlngerte Produktlebensdauer.
DEUTSCH

VORSICHT
yy Achten Sie darauf, zuvor das Gert auszuschalten und trennen Sie das Netzkabel sowie alle
anderen Kabel vom Gert bzw. der Steckdose.
yy Wenn das TV-Gert ber einen lngeren Zeitraum unbeaufsichtigt oder ungenutzt ist, ziehen Sie
das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie alle Signalzufhrungen, um mgliche Schden
durch Blitzschlag oder Spannungsspitzen zu vermeiden.

Bildschirm, Rahmen, Gehuse und Standfu


yy Entfernen Sie Staub oder leichte Verschmutzungen mit einem trockenen, sauberen und weichen Tuch.
yy Entfernen Sie grere Verschmutzungen mit einem weichen Tuch. Feuchten Sie das Tuch mit
sauberem Wasser oder einem milden Reinigungsmittel an. Wischen Sie das Gert anschlieend
umgehend mit einem trockenen Tuch trocken.

VORSICHT
yy Berhren Sie nach Mglichkeit nicht den Bildschirm, da er dadurch beschdigt werden knnte.
yy Die Oberflche darf weder gedrckt, gerieben, noch mit dem Fingernagel oder einem spitzen
Gegenstand gestoen werden, da dies Kratzer und Bildverzerrungen verursachen kann.
yy Verwenden Sie keine Chemikalien, da diese das Gert beschdigen knnen.
yy Sprhen Sie keine Flssigkeit auf die Oberflche. Wenn Wasser in das TV-Gert eindringt, kann
dies zu Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen fhren.

Netzkabel
Entfernen Sie angesammelten Staub oder Schmutz regelmig vom Netzkabel.

FEHLERBEHEBUNG

Problem Mgliche Lsung


Das TV-Gert yy Prfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es
reagiert nicht auf erneut.
die Fernbedienung. yy Prfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung
ein Hindernis befindet.
yy Prfen Sie, ob die Batterien noch geladen sind und ordnungsgem
eingesetzt wurden ( auf , auf ).
Weder Bild yy Prfen Sie, ob das Gert eingeschaltet ist.
noch Ton wird yy Prfen Sie, ob das Netzkabel in der Steckdose steckt.
ausgegeben. yy Prfen Sie, ob die Steckdose ordnungsgem funktioniert, indem Sie
andere Gerte einstecken.
Das TV-Gert yy berprfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung. Die
schaltet sich Stromversorgung ist mglicherweise unterbrochen.
pltzlich ab. yy Prfen Sie, ob in den Timer-Einstellungen Automat. Standby(abhngig
vom Modell)/Ausschalt-Timer/Sleep Timer aktiviert ist.
yy Wenn kein Signal besteht, obwohl das TV-Gert eingeschaltet ist,
schaltet sich das Gert nach 15Minuten automatisch ab.
Beim Anschlieen an yy Schalten Sie das Fernsehgert mit der Fernbedienung aus und dann
den PC (HDMI/DVI) wird erneut ein.
entweder Kein Signal yy Schlieen Sie das HDMI-Kabel erneut an.
oder Ungltiges Format yy Starten Sie den PC bei eingeschaltetem Fernsehgert erneut.
angezeigt.
TECHNISCHE DATEN 31

TECHNISCHE DATEN

WLAN-Modul (LGSBW41) Spezifikationen


WLAN Bluetooth

DEUTSCH
Standard IEEE802.11a/b/g/n Standard Bluetooth-Version 3.0

2400 bis 2483.5MHz


5150 bis 5250MHz
Frequenzbereich Frequenzbereich 2400 ~ 2483.5MHz
5725 bis 5850MHz (Fr
Nicht-EU-Lnder)
802.11a: 13dBm
802.11b: 15dBm
Ausgangsleistung Ausgangsleistung
802.11g: 14dBm 10dBm oder niedriger
(Max.) (Max.)
802.11n - 2.4GHz: 16dBm
802.11n - 5GHz: 16dBm
yyDa der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch die Benut-
zer gendert oder angepasst werden. Dieses Gert ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle
eingestellt.
yyDieses Gert sollte mit einem Mindestabstand von 20cm zwischen Gert und Krper installiert und
verwendet werden. Dieser Satz dient als allgemeine Erklrung zur Bercksichtigung der Benutzerum-
gebung.

0197

0197
MANUEL D'UTILISATION

Tlviseur LED*
* Le tlviseur LED de LG combine un cran
LCD et un rtroclairage LED.

Cliquez!
Guide de lutilisateur

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et


conservez-le afin de pouvoir vous y rfrer ultrieurement.

www.lg.com
2 TABLE DES MATIRES

TABLE DES MATIRES


29 UTILISATION DU GUIDE DE
3 LICENCES LUTILISATEUR

3 INFORMATIONS SUR LES 30 MAINTENANCE


LOGICIELS LIBRES 30 Nettoyage de votre TV
30 - cran, cadre, botier et support
30 - Cordon dalimentation
FRANAIS

3 CONFIGURATION DU
PRIPHRIQUE DE CONTRLE 30 DPANNAGE
EXTERNE

31 SPCIFICATIONS
4 CONSIGNES DE SCURIT
10 - Visionnage dimages 3D (modles 3D
uniquement)

12 PROCDURE DINSTALLATION

12 ASSEMBLAGE ET PRPARATION
12 Dballage
16 Achat spar
17 Pices et boutons
19 - Utilisation du bouton du joystick
20 Soulever et dplacer la TV
21 Installation sur une table
22 Fixation du support mural
23 Utilisation de la camra intgre
24 - Prparation de la camra intgre AVERTISSEMENT
24 - Nom des pices de la camra intgre
24 - Vrification de la plage de prise de yy Si vous ignorez ces messages
vue de la camra davertissement, vous risquez dtre
gravement bless, de provoquer un
accident ou dentraner la mort.
25 TLCOMMANDE

ATTENTION
27 FONCTIONS DE LA MAGIC yy Si vous ignorez ces messages de
REMOTE scurit, vous risqueriez de vous blesser
lgrement ou dendommager le produit.
28 Enregistrement de la Magic remote
28 Comment utiliser la magic remote
29 Consignes relatives lutilisation de la
REMARQUE
magic remote
yy Les remarques vous aident comprendre
et utiliser le produit en toute scurit.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant dutiliser le produit.
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
/ CONFIGURATION DU PRIPHRIQUE DE CONTRLE EXTERNE 3

LICENCES
Les licences prises en charge peuvent varier dun modle lautre. Pour plus dinformations sur les
licences, consultez le site www.lg.com.

FRANAIS
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique gnrale, la licence publique gnrale limite, la
licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.
com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilit et les
droits dauteur, sont disponibles au tlchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en change des cots couvrant
cet envoi, notamment le cot du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande
reue par LG Electronics ladresse suivante: [email protected]. La validit de cette offre est de trois
(3) ans partir de la date dachat du produit.

CONFIGURATION DU PRIPHRIQUE DE CONTRLE


EXTERNE
Pour obtenir plus dinformations sur la configuration du priphrique de contrle externe, rendez-vous sur
www.lg.com.
4 CONSIGNES DE SCURIT

CONSIGNES DE SCURIT
Veuillez lire attentivement ces consignes de scurit avant dutiliser le produit.

AVERTISSEMENT
yyN'installez pas la TV et la tlcommande dans les environnements
suivants:
--Un emplacement expos la lumire directe du soleil;
--Une zone fortement humide comme une salle de bain;
FRANAIS

-- proximit d'une source de chaleur comme une cuisinire et tout autre


appareil produisant de la chaleur;
-- proximit d'un plan de travail de cuisine ou d'un humidificateur o elles
pourraient facilement tre exposes la vapeur ou l'huile;
--Une zone expose la pluie et au vent;
-- proximit de conteneurs d'eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une
lectrocution, un dysfonctionnement ou une dformation du produit.
yyN'installez pas le produit dans un endroit expos la poussire.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.

yyLa fiche secteur est l'lment de dconnexion. La fiche doit tre toujours
accessible.

yyNe touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouilles. En outre,
si la fiche du cordon est mouille ou couverte de poussire, schez ou
essuyez compltement le cordon d'alimentation.
L'humidit excessive peut provoquer des risques d'lectrocution.

yyVeillez raccorder le cble d'alimentation une prise de terre. (Ne


s'applique pas aux appareils ne ncessitant pas une mise la terre.)
Si ce n'est pas le cas, vous risquez d'tre lectrocut ou bless.

yyFixez correctement le cble d'alimentation.


Si le cble d'alimentation n'est pas correctement fix, un incendie peut se
dclarer.

yyAssurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas en contact avec des


objets chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
lectrocution.

yyNe placez pas d'objets lourds, ou le produit lui-mme, sur les cbles
d'alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
lectrocution.
CONSIGNES DE SCURIT 5

yyPliez le cble d'antenne entre le btiment intrieur et extrieur pour


empcher la pluie de s'couler l'intrieur.
L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une lectrocution.

yyLorsque vous fixez une TV au mur, veillez ne pas l'accrocher l'aide des
cbles d'alimentation ou de signal situs l'arrire.
Cela risque de provoquer un incendie ou une lectrocution.

yyNe branchez pas trop d'appareils lectriques sur une seule multiprise
murale
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie rsultant

FRANAIS
d'une surchauffe.

yyNe faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du


branchement de priphriques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraner des blessures ou
endommager le produit.

yyConservez le matriau d'emballage anti-moisissure ou l'emballage en vinyle


hors de porte des enfants.
Le matriau anti-moisissure est dangereux en cas d'ingestion. En cas
Des
icca
d'ingestion par mgarde, faites vomir la personne et rendez-vous l'hpital
le plus proche. En outre, l'emballage en vinyle peut entraner une asphyxie.
nt

Conservez-le hors de porte des enfants.


yyNe laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s'agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraner des
blessures graves.

yyRespectez les rgles de scurit lors de la mise au rebut des batteries pour
viter qu'un enfant ne les avale.
En cas d'ingestion, consultez immdiatement un mdecin.

yyN'insrez pas de conducteur (comme une baguette mtallique) dans l'une


des extrmits du cble d'alimentation si l'autre extrmit est relie au
terminal d'entre mural. En outre, ne touchez pas le cble d'alimentation
juste aprs le raccordement au terminal d'entre mural.
Vous pourriez vous lectrocuter.
(selon le modle)
yyVeillez ne pas placer ou conserver des substances inflammables
proximit du produit.
Une manipulation imprudente des substances inflammables prsente un
risque d'explosion ou d'incendie.

yyNe laissez pas tomber d'objets mtalliques (pices de monnaie, pingles


cheveux, baguettes mtalliques ou fils) ou d'objets inflammables (papier et
allumettes) dans le produit. Surveillez particulirement les enfants.
Cela pourrait provoquer une lectrocution, un incendie ou des blessures. Si
un corps tranger tombe dans le produit, dbranchez le cble d'alimentation
et contactez le centre de services.
yyNe vaporisez pas d'eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une
substance inflammable (diluant ou benzne). Vous risqueriez de provoquer
une lectrocution ou un incendie.
6 CONSIGNES DE SCURIT

yyvitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur
l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'cran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit.

yyNe touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage.


Vous pourriez vous lectrocuter.

yyNe touchez jamais la prise murale lors d'une fuite de gaz; ouvrez les
fentres et arez la pice.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des
FRANAIS

brlures dues aux tincelles.

yyNe dmontez pas le produit, ne le rparez pas et n'y apportez aucune


modification.
Vous risqueriez de provoquer une lectrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vrifications, les calibrages et les
rparations.
yySi vous tes confront l'une des situations suivantes, dbranchez
immdiatement le produit et contactez votre centre de services local.
--Le produit a reu un choc
--Le produit a t endommag
--Des corps trangers sont entrs dans le produit
--Le produit dgage de la fume ou une odeur trange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
lectrocution.
yySi vous n'utilisez pas le produit pendant une priode prolonge, dbranchez
le cble d'alimentation du produit.
Une couche de poussire peut provoquer un incendie; une dtrioration
de l'isolation peut provoquer une fuite lectrique, une lectrocution ou un
incendie.
yyN'exposez pas l'appareil la pluie ni aux claboussures. Ne placez pas
d'objets contenant du liquide (tels qu'un vase) sur le produit.

yyNinstallez pas le produit sur un mur o il est susceptible dtre expos de lhuile ou de la
vapeur dhuile.
Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.

ATTENTION
yyInstallez le produit l'cart des ondes radio.

yyLa distance entre une antenne extrieure et les lignes d'alimentation


doit tre suffisante pour viter tout contact physique en cas de chute de
l'antenne.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une lectrocution.
CONSIGNES DE SCURIT 7

yyN'installez pas le produit sur des tagres instables ou des surfaces


inclines. vitez galement les endroits soumis des vibrations ou ne
permettant pas de supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui
peut provoquer des blessures ou endommager le produit.

yySi vous installez la TV sur un support, veillez empcher le produit de se


renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut
entraner des blessures.

yySi vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard

FRANAIS
(pices en option) l'arrire du produit. Lorsque vous installez le poste l'aide d'un support mural
(pices en option), fixez-le solidement pour viter qu'il ne tombe.
yyUtilisez uniquement des lments de fixation/accessoires agrs par le fabricant.
yyLors de l'installation de l'antenne, consultez un agent de maintenance
qualifi.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
lectrocution.

yyNous vous recommandons de garder une distance quivalente 2 7fois


la diagonale de l'cran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de faon prolonge peut provoquer des troubles de la vue.

yyUtilisez uniquement le type de piles spcifi.


Le non-respect de cette consigne peut endommager la tlcommande.

yyN'utilisez pas simultanment de nouvelles piles et des piles usages.


Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.

yyNexposez pas les piles une temprature excessive (directement sous les rayons du soleil, prs
dune chemine ouverte ou dun radiateur, par exemple).
yyNutilisez PAS des piles non-rechargeables dans le chargeur de lappareil.
yyAssurez-vous qu'aucun objet n'est plac entre la tlcommande et son
capteur.

yyLa lumire du soleil ou un clairage puissant peut perturber le signal de la


tlcommande. Le cas chant, assombrissez la pice.

yyLorsque vous branchez des priphriques externes comme des consoles


de jeu vido, veillez ce que les cbles de raccordement soient assez
longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer
des blessures ou endommager le produit.
yyNe mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en dbranchant
le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation
en tant qu'interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mcanique ou une lectrocution.
8 CONSIGNES DE SCURIT

yyVeuillez suivre les instructions d'installation ci-aprs pour empcher une


surchauffe du produit.
--La distance entre le produit et le mur doit tre d'au moins 10cm.
--N'installez pas le produit dans un endroit non ar (par ex., dans une
bibliothque ou dans un placard).
--N'installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
--Assurez-vous que l'aration n'est pas obstrue par une nappe ou un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraner un incendie.
yyvitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l'utilisation prolonge
du tlviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n'affecte en aucun cas le
fonctionnement ou la performance du produit.
FRANAIS

yyExaminez rgulirement le cordon de votre appareil et si vous dtectez des signes


d'endommagement ou de dtrioration, dbranchez-le. Cessez alors d'utiliser l'appareil et
demandez un prestataire de services autoris de remplacer le cordon par une pice identique.
yyvitez de laisser la poussire s'accumuler sur les tiges de la fiche
d'alimentation ou de la prise lectrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.

yyProtgez le cordon d'alimentation contre les mauvais traitements physiques


ou mcaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et vitez qu'il ne puisse
tre pris dans une porte ou que l'on puisse marcher dessus. Vrifiez
soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du
cordon de l'appareil.
yyN'appuyez pas avec force sur l'cran avec la main ou avec un objet pointu,
tel qu'un clou, un crayon ou un stylo afin d'viter de le rayer.

yyvitez de toucher l'cran ou de maintenir les doigts dessus de manire


prolonge. Cela peut en effet provoquer des dformations provisoires de
l'image.

yyLors du nettoyage du produit et de ses composants, dbranchez le cordon


d'alimentation et essuyez-les l'aide d'un chiffon doux. Une pression
excessive peut provoquer des rayures ou une dcoloration. Ne vaporisez
pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouill. N'utilisez jamais de produit
vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d'abrasifs ou de cire,
de benzne, d'alcool, etc., qui risqueraient d'endommager le produit et son
cran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
lectrocution, ou endommager le produit (dformation, corrosion ou
cassure).
yyTant que l'unit est connecte la prise murale de secteur, elle n'est pas dconnecte de la
source d'alimentation secteur, mme si vous avez teint l'unit l'aide de l'INTERRUPTEUR.
yyPour dbrancher le cble, tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le cble d'alimentation sont dconnects, cela peut
provoquer un incendie.

yyVeillez mettre le produit hors tension lorsque vous le dplacez. Puis,


dbranchez les cbles d'alimentation, les cbles d'antenne et tous les
cbles de raccordement.
La TV ou le cordon d'alimentation peuvent tre endommags, ce qui peut
provoquer un incendie ou une lectrocution.
CONSIGNES DE SCURIT 9

yyVous devez tre deux pour dplacer ou dballer le produit car ce dernier
est lourd.
Le non-respect de cette consigne peut entraner des blessures.

yyContactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les


composants internes du produit.
Une accumulation de poussire peut provoquer des pannes mcaniques.

yyConfiez l'ensemble des rparations du personnel qualifi. Confiez les


rparations du personnel qualifi dans les cas suivants: si la fiche ou le
cordon d'alimentation secteur est endommag, si un liquide a t renvers

FRANAIS
sur l'appareil ou si des objets sont tombs sur l'appareil, si l'appareil
a t expos la pluie ou l'humidit, si l'appareil ne fonctionne pas
normalement ou s'il est tomb.
yySi le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit
scintillement sa mise en marche. Ce phnomne est normal et le
produit n'est pas en cause.

yyL'cran haute technologie se caractrise par une rsolution de deux


millions six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points
noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d'un ppm
s'affiche l'cran. Cela n'indique pas un dysfonctionnement et n'affecte pas
les performances et la fiabilit du produit.
Ce phnomne survient galement sur les produits tiers; aucun change
ou remboursement n'est possible.
yySuivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosit
et la couleur de l'cran peuvent varier.
Ce phnomne rsulte des caractristiques de l'cran. Il n'a aucun rapport
avec les performances du produit et n'indique pas un dysfonctionnement.

yyL'affichage d'une image fixe (logo d'un canal de diffusion, menu l'cran, scne d'un jeu vido,
etc.) pendant une dure prolonge peut endommager l'cran et provoquer une image rmanente;
ce phnomne s'appelle une brlure d'cran. La garantie ne couvre pas le produit pour une
brlure d'cran.
vitez d'afficher une image fixe de faon prolonge sur l'cran de votre tlviseur (pas plus de
2heures sur un cran LCD et pas plus d'une heure sur un cran plasma).
Si vous regardez votre TV de faon prolonge au format 4:3, une brlure d'cran peut apparatre
sur le contour de l'cran.
Ce phnomne survient galement sur les produits tiers; aucun change ou remboursement
n'est possible.
yySons gnrs
Bruit de craquement: un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou teignez la TV, est
gnr par une contraction thermique plastique lie la temprature et l'humidit. Ce bruit
est usuel sur les produits ncessitant une dformation thermique. Bourdonnement du circuit
lectrique/de l'cran: bruit faible gnr par un circuit de commutation haute vitesse qui permet
le fonctionnement du produit en fournissant la majeure partie de l'alimentation. Il varie en fonction
du produit.
Ce son gnr n'affecte ni les performances ni la fiabilit du produit.
10 CONSIGNES DE SCURIT

Visionnage d'images 3D (modles 3D uniquement)

AVERTISSEMENT

Environnement de visionnage
yy Dure de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez faire une pause de 5 15minutes toutes les heures.
Le visionnage prolong de contenu 3D peut provoquer des maux de tte, des vertiges et une
FRANAIS

fatigue gnrale ou oculaire.

Personnes sujettes des convulsions lies la photosensibilit ou souffrant d'une maladie


chronique
yy Certains utilisateurs peuvent tre victimes de crises d'pilepsie ou montrer des symptmes anormaux
lorsqu'ils sont exposs une lumire clignotante ou un type d'image prcis provenant de contenu
3D.
yy Ne regardez pas de vidos 3D si vous tes nauseux, attendez un enfant, souffrez d'une maladie
chronique comme l'pilepsie, prsentez un trouble cardiaque, un problme de tension, etc.
yy Le contenu 3D n'est pas recommand aux personnes qui souffrent d'une ccit stro ou d'une
anomalie stro. Vous pourriez voir les images en double ou prouver une gne lors du visionnage.
yy Si vous souffrez d'un strabisme (yeux qui louchent), d'une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d'un
astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problmes de dtection de la profondeur et prouver
facilement une fatigue visuelle rsultant de la vision des images en double. Il est recommand de faire
davantage de pauses qu'un adulte ne prsentant pas de gne.
yy Si votre vision varie d'un il l'autre, contrlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.

Symptmes ncessitant d'arrter provisoirement ou dfinitivement de visionner du contenu 3D


yy Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous tes fatigu cause d'un manque de sommeil, d'une
surcharge de travail ou d'une surconsommation d'alcool.
yy Lorsque vous prouvez ces symptmes, arrtez d'utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
jusqu' leur disparition.
-- Consultez votre mdecin si ces symptmes persistent. Symptmes possibles: maux de tte,
douleurs des globes oculaires, vertiges, nause, palpitation, images floues, gne, images en
double, gne ou fatigue visuelle.
CONSIGNES DE SCURIT 11

ATTENTION

Environnement de visionnage
yy Distance de visionnage
-- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance quivalente au double de la diagonale
de l'cran. Si vous ressentez une gne lors du visionnage de contenu 3D, loignez-vous
davantage de la TV.

FRANAIS
ge pour le visionnage
yy Bbs/Enfants
-- Lutilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 6ans est interdit.
-- Les enfants de moins de 10ans peuvent ragir de manire excessive car leur vision est en cours
de dveloppement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher lcran ou de sauter dedans). Il
est ncessaire dapporter une surveillance spciale et une attention particulire aux enfants qui
visionnent du contenu 3D.
-- Les enfants prsentent une plus grande disparit binoculaire des prsentations en 3D que les
adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils peroivent davantage la
profondeur stroscopique des images 3D que les adultes.
yy Adolescents
-- Les adolescents de moins de 19ans peuvent prsenter une plus grande sensibilit du fait de
la stimulation rsultant de la luminosit du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de
contenu 3D de manire prolonge lorsquils sont fatigus.
yy Personnes ges
-- Les personnes ges peroivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous
asseyez pas plus prs de la TV que la distance recommande.

Mise en garde lors de l'utilisation de lunettes 3D


yy Veillez utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidos 3D
correctement.
yy N'utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
yy L'utilisation de lunettes 3D modifies peut entraner une fatigue oculaire ou une distorsion de l'image.
yy Gardez vos lunettes 3D l'abri des tempratures extrmement froides ou chaudes. Cela pourrait les
dformer.
yy Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour
nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n'y appliquez pas
de produits chimiques.
12 PROCDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRPARATION

REMARQUE
yy Limage ci-dessous peut tre diffrente de celle affiche sur votre tlviseur.
yy L'affichage l'cran de votre TV peut diffrer lgrement de celui qui est prsent dans ce manuel.
yy Les menus et options disponibles peuvent tre diffrents selon la source d'entre ou le modle de
produit utilis.
yy De nouvelles fonctionnalits pourront tre ajoutes ultrieurement ce tlviseur.
yy La TV peut tre mise en mode veille pour rduire la consommation d'lectricit. Pour rduire la
consommation d'nergie, la TV doit tre teinte si personne ne la regarde pendant un certain
temps.
yy La consommation d'nergie pendant l'utilisation peut tre limite de faon significative en rduisant
la luminosit de l'image. Cela aura pour effet de rduire le cot global de fonctionnement.
FRANAIS

yy Lappareil doit tre raccord une prise lectrique situe proximit et facilement accessible. Sur
certains appareils ne disposant pas de bouton marche/arrt, la mise hors tension de lappareil
seffectue en dbranchant le cordon dalimentation.

PROCDURE D'INSTALLATION
1 Ouvrez la bote et assurez-vous d'avoir tous les accessoires.
2 Fixez le support au moniteur.
3 Connectez un priphrique externe au moniteur.
4 Assurez-vous que la connexion rseau est disponible.
Vous pouvez utiliser les fonctions rseau de la TV uniquement lorsque la connexion rseau est tablie.

* Si vous allumez pour la premire fois le tlviseur, linitialisation du tlviseur peut durer jusqu 1minute.

ASSEMBLAGE ET PRPARATION
Dballage
Vrifiez que la bote de votre moniteur contient les lments suivants. S'il manque des accessoires,
contactez le revendeur auprs duquel vous avez achet votre produit. L'aspect rel des produits et articles
prsents dans ce manuel peut diffrer des illustrations.

ATTENTION
yy Afin doptimiser la scurit et la dure de vie du produit, nutilisez pas dlments non agrs.
yy La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus lutilisation dlments non agrs.
yy Certains modles ont un film plastic fin coll sur lcran. Il ne doit pas tre enlev.

REMARQUE
yy Les lments fournis avec votre produit diffrent en fonction du modle choisi.
yy Les caractristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent tre modifis sans pravis en cas
de mise jour des fonctions.
yy Pour une connexion optimale, les cbles HDMI et les priphriques USB doivent comporter des
connecteurs d'une paisseur infrieure 10mm et d'une largeur infrieure 18mm. Utilisez une
rallonge prenant en charge USB 2.0 si le cble USB ou la cl USB ne s'adapte pas au port USB de la TV.

B B
*A <
= 10mm
*B <
= 18mm
A A
ASSEMBLAGE ET PRPARATION 13

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Tlcommande et piles Magic remote, piles (AA) Manuel dutilisation


(AAA) (Uniquement LB67**, LB68**,
(selon le modle) LB69**, LB70**, LB72**,

FRANAIS
La tlcommande nest pas LB73**, LB86**, LB87**)
fournie sur tous les marchs (Voir p. 27)
de vente.
(Voir p. 25, 26)

Tag On

Tag on Lunettes de cinma 3D Lunettes Dual Play


Le nombre de lunettes 3D (selon le modle)
peut varier suivant le modle
et le pays.
(Uniquement LB65**, LB67**,
LB68**, LB69**, LB70**,
LB72**, LB73**, LB86**,
LB87**)

Support de cble Gestion des cbles Gestion des cbles


(selon le modle) 2EA 2EA
(Voir p. A-10, A-11) (Uniquement LB63**, LB65**- (Uniquement LB70**, LB72**,
ZA/ZK/ZH/ZL, LB67**, LB73**-ZD/ZE)
LB68**, LB69**, LB73**-ZA) (Voir p. A-11)
(Voir p. A-10, A-11)
14 ASSEMBLAGE ET PRPARATION

Cordon dalimentation Vis du support Vis du support


(selon le modle) 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Uniquement 32/39LB65**- (Uniquement LB63**,
ZE/ZN) 39LB65**-ZA/ZK,
4EA, M4 x L20 42/47/50/55/60/70LB65**,
FRANAIS

(Uniquement 32LB65**-ZA/ LB67**, LB68**, LB69**,


ZK) LB70**, LB72**, LB73**)
(Voir p. A-3, A-4, A-5) 8EA, M4 x L14
(Uniquement LB86**, LB87**)
(Voir p. A-3, A-4, A-6, A-7,
A-8, A-9)

Vis du support Vis du support Bande caoutchouc


4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
(Uniquement LB65**-ZE/ZN) (Uniquement LB70**, LB72**, (Uniquement LB65**-ZE/ZN)
(Voir p. A-4, A-5) LB73**-ZD/ZE) (Voir p. A-8)
(Voir p. A-6)

Base du support Base du support Corps du support / Base du


(Uniquement LB63**-ZA, (Uniquement LB63**-ZL, support
32/39/42/47/50/55LB65**- LB65**-ZK) (Uniquement LB65**-ZE/ZN)
ZA) (Voir p. A-4) (Voir p. A-4, A-5)
(Voir p. A-3)
ASSEMBLAGE ET PRPARATION 15

Assemblage du pied Socle avant Support de socle


(Corps du support / Base (Uniquement LB70**, LB72**, (Uniquement LB70**, LB72**,
du support) LB73**-ZD/ZE) LB73**-ZD/ZE)

FRANAIS
(Uniquement 70LB65**-ZA, (Voir p. A-6) (Voir p. A-6)
LB67**, LB68**, LB69**,
LB73**-ZA)
(Voir p. A-3)

Assemblage du pied Barre de son Supports de la barre de son


(Uniquement LB86**, LB87**) (Uniquement LB86**, LB87**) (Uniquement LB86**, LB87**)
(Voir p. A-7) (Voir p. A-7, A-8) (Voir p. A-8)

Cache de vis Cble mle composant Cble mle composite


(Uniquement LB86**, LB87**) (Uniquement LB86**, LB87**) (Uniquement LB86**, LB87**)
(Voir p. A-7, A-9) (Voir p. A-22) (Voir p. A-22, A-24)

Cble pritel mle Entretoises pour montage


(Uniquement LB86**, LB87**) mural
(Voir p. A-38) 2EA
(Uniquement 42LB63**,
42LB65**)
(Voir p. 23)
16 ASSEMBLAGE ET PRPARATION

Achat spar

Des articles vendus sparment peuvent faire lobjet de remplacements ou de modifications sans pravis
dans le but damliorer la qualit du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces priphriques fonctionnent uniquement avec certains modles.

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Lunettes Dual Play Lunettes de cinma 3D Magic remote

AN-VC5**
Camra pour appels vido Priphrique audio LG Tag on
FRANAIS

LB67**, LB68**,
LB69**, LB70**,
Compatibilit LB63** LB65**
LB72**, LB73**,
LB87**
LB86**

AG-F***DP

Lunettes Dual Play

AG-F***
Lunettes de cinma
3D

AN-MR500

Magic remote

AN-VC5**
Camra pour appels
vido

Priphrique audio

LG

Tag On

Le nom ou le design du modle peut changer en cas de mise niveau des fonctions du produit,
des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialit du fabricant.
ASSEMBLAGE ET PRPARATION 17

Pices et boutons
Type A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Type B : LB63**-ZL, LB65**-ZK

cran cran

Haut-parleurs Haut-parleurs

FRANAIS
Capteur intelligent1 et Capteur intelligent1 et capteur
capteur de la tlcommande de la tlcommande
Voyant lumineux Voyant lumineux

Bouton du joystick2 Bouton du joystick2

Type C : LB65**-ZE/ZN Type D : LB67**, LB68**, LB69**,


LB73**-ZA
cran
cran

Haut-parleurs
Haut-parleurs

Capteur intelligent1 et capteur


de la tlcommande Capteur intelligent1 et capteur
Voyant lumineux de la tlcommande
Voyant lumineux
Bouton du joystick2
Bouton du joystick2
18 ASSEMBLAGE ET PRPARATION

Type E : LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD Type F : LB86**, LB87**

cran Camra intgre


cran (Uniquement LB87**)

Haut-parleurs

Haut-parleurs
FRANAIS

Capteur intelligent1 et capteur clairage du logo LG


de la tlcommande
Capteur intelligent1
Voyant lumineux et capteur de la
tlcommande
Bouton du joystick2
Bouton du joystick2

1 Capteur intelligent - Ajuste la qualit de limage et sa luminosit en fonction de lenvironnement de la pice.


2 Bouton du joystick - Ce bouton est situ en dessous de lcran du tlviseur.

REMARQUE
yy Vous pouvez activer ou dsactiver le voyant du logo LG ou le voyant dalimentation en
slectionnant Gnral dans les menus principaux. (selon le modle)
ASSEMBLAGE ET PRPARATION 19

Utilisation du bouton du joystick

Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en dplaant le bouton vers le haut,
vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.

Fonctions de base

Alimentation Lorsque votre tlviseur est teint, posez votre doigt et appuyez
active sur le bouton du joystick, puis relchez-le.

Lorsque votre tlviseur est allum, posez votre doigt et

FRANAIS
Alimentation
appuyez une fois sur le bouton du joystick pendant quelques
dsactive
secondes, puis relchez-le.

Vous pouvez rgler le volume au niveau souhait en posant


Contrle du
votre doigt sur le bouton du joystick et en le dplaant vers la
volume
gauche ou vers la droite.

Vous pouvez parcourir les chanes enregistres et en


Rglage des
slectionner en posant votre doigt sur le bouton du joystick et
programmes
en le dplaant vers le haut ou vers le bas.

REMARQUE
yy Lorsque vous dplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche,
assurez-vous ne de pas appuyer sur le bouton du joystick. Si vous appuyez dabord sur le bouton
du joystick, vous ne pourrez plus rgler le volume ni les programmes enregistrs.

Rglage du menu
Lorsque le tlviseur est allum, appuyez une fois sur le bouton du joystick.
Vous pouvez rgler les lments( , , ) du menu en dplaant le bouton du joystick vers la gauche ou
vers la droite.
teindre le
Permet dteindre le tlviseur.
tlviseur
Efface les informations affiches lcran et revient
Fermer
laffichage TV.
Entre Permet de changer la source dentre.
20 ASSEMBLAGE ET PRPARATION

Soulever et dplacer la TV yy Si votre tlviseur est volumineux, faites-


vous aider par une autre personne.
yy Lorsque vous transportez la TV, tenez-la
Lisez les consignes suivantes afin d'viter de comme indiqu sur l'illustration suivante.
rayer ou d'endommager la TV en la dplaant,
en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l'appareil.

ATTENTION
yy vitez toujours de toucher l'cran, car
vous risqueriez de l'endommager.
FRANAIS

yy Nous vous recommandons de dplacer la TV


dans sa bote ou son emballage d'origine.
yy Avant de dplacer ou de soulever la TV,
dconnectez le cordon d'alimentation et tous
les cbles.
yy Lorsque vous transportez la TV, ne l'exposez
yy Lorsque vous soulevez la TV, orientez
pas des secousses ou des vibrations
l'cran l'oppos de vous pour viter de
excessives.
l'endommager.
yy Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la
la verticale, sans la coucher sur le ct ni
l'incliner vers la gauche ou la droite.
yy Nexercez pas une pression excessive qui
pourrait plier le chssis car cela pourrait
endommager lcran.
yy Lorsque vous manipulez le tlviseur,
assurez-vous de ne pas endommager le
bouton du joystick.

yy Maintenez fermement la TV par le haut et


le bas du cadre. Veillez ne pas la tenir par
la partie transparente, le haut-parleur ou la
zone de la grille du haut-parleur.
ASSEMBLAGE ET PRPARATION 21

Installation sur une table Fixation fiable de la TV au mur


(Cette option nest pas disponible sur tous les
1 Soulevez et positionnez la TV la verticale sur modles.)
une table.
-- Laissez au moins 10cm entre le mur
et le moniteur pour assurer une bonne
ventilation.

10 cm

FRANAIS
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

1 Insrez et serrez les boulons il, ou les


2 Branchez le cordon dalimentation sur une supports et les boulons larrire de la TV.
prise murale. -- Si des boulons sont insrs dans les
trous des boulons il, dvissez
dabord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons
ATTENTION sur le mur.
yy Ne placez pas la TV ct ou sur Ajustez le support mural et les boulons il
des sources de chaleur. Cela pourrait larrire de la TV.
provoquer un incendie ou dautres 3 Attachez les boulons il et les supports
dommages. muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport la surface plane.
Utilisation du systme de scurit Kensington
(Cette fonction n'est pas disponible sur tous les
modles.)
ATTENTION
yy Veillez empcher les enfants de
yyL'image prsente peut tre diffrente de grimper sur la TV ou de sy suspendre.
votre tlviseur.
Le connecteur du systme de scurit Kensington
est situ l'arrire du tlviseur. Pour plus REMARQUE
d'informations sur l'installation et l'utilisation,
reportez-vous au manuel fourni avec le systme yy Utilisez une plate-forme ou un meuble
dune largeur et dune rsistance
de scurit Kensington ou consultez le site http://
suffisantes pour soutenir en toute scurit
www.kensington.com.
la TV.
Reliez le cble du systme de scurit yy Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis. Pour en savoir plus
Kensington entre le tlviseur et un meuble.
sur les accessoires en option, contactez
votre revendeur.
22 ASSEMBLAGE ET PRPARATION

Fixation du support mural Veillez utiliser des vis et un support mural


conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont indiques
Prenez les prcautions ncessaires pour fixer dans le tableau suivant.
le support mural en option larrire de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au Achat spar (support mural)
sol. Contactez du personnel qualifi pour fixer la
Modle 32/39LB65** 42/47/55LB63**
TV sur dautres matriaux de construction.
42/47/50/55LB65**
Pour linstallation murale, LG recommande
49/55LB86**
lintervention de professionnels qualifis.
49/55LB87**
Nous vous recommandons dutiliser le support
mural LG. VESA (AxB) 200 x 200 400 x 400
Si vous nutilisez pas le support mural LG, Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
FRANAIS

veuillez utiliser un support mural permettant


une fixation solide de lappareil au mur et Support mural LSW240B LSW440B
offrant suffisamment despace pour permettre la MSW240 MSW240
connexion de priphriques externes. Modle 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
42/47/55/60/65LB68**
42/47/55LB69**
42/47/55LB70**
42/47/55/60/65LB72**
10 cm
42/47/55/60/65LB73**
60LB86**
10 cm 60LB87**
10 cm
VESA (AxB) 400 x 400 600 x 400
Vis standard M6 M8
10 cm
Nombre de vis 4 4
Support mural LSW440B LSW640B

Support mural
MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
ASSEMBLAGE ET PRPARATION 23

Utilisation de la camra
ATTENTION
intgre
yy Dbranchez le cordon dalimentation
avant de dplacer ou dinstaller la (Uniquement LB87**)
TV. Vous viterez ainsi tout risque
dlectrocution. Passez un appel vido Skype ou utilisez la
yy Si vous fixez la TV au plafond ou sur un fonction Reconnaissance gestuelle grce la
mur oblique, le produit risque de tomber camra intgre votre tlviseur. Ce tlviseur
et de blesser quelquun. ne prend pas en charge lutilisation dune camra
Utilisez un support mural LG agr et externe.
contactez votre revendeur local ou une
personne qualifie.

FRANAIS
yy Ne serrez pas trop les vis. Cela REMARQUE
pourrait endommager la TV et entraner
lannulation de votre garantie. yy Avant dutiliser lappareil photo intgr,
yy Utilisez des vis et supports de fixation vousdevez vous dclarez responsable de
murale rpondant aux spcifications de toute utilisation que vous pourriez faire
la norme VESA. La garantie ne couvre de votre appareil photo (y compris une
pas les dommages ou les blessures dus utilisation frauduleuse) au regard des lois
une mauvaise utilisation ou lutilisation en vigueur.
daccessoires non agrs. yy Nous comptons parmi ces lois celles
visant garantir la protection des
renseignements personnels lors du
REMARQUE traitement et du transfert dinformations
prives ainsi que la loi rgissant la
yy Nutilisez que des vis rpondant aux surveillance via lutilisation dun appareil
spcifications de la norme VESA. photo, notamment sur le lieu de travail.
yy Le kit de support mural est fourni avec yy Lorsque vous utilisez la camra intgre,
un manuel dinstallation et les pices vitez de filmer des situations dlicates
ncessaires linstallation. ou des actes illgaux ou immoraux.
yy Le support mural est propos en option. Except dans un lieu public ou lors dun
Pour en savoir plus sur les accessoires vnement, il est possible que vous
en option, contactez votre revendeur. deviez obtenir un accord pralable
yy La longueur des vis dpend du modle avant de photographier certains sujets.
de support mural. Vrifiez leur longueur Nous vous recommandons dviter les
avant de procder linstallation. situations suivantes :
yy Pour plus dinformations, consultez le (1) Lieux o lutilisation dun appareil
manuel fourni avec le support mural. photo est gnralement interdite
yy Lors de la fixation dun support de fixation (vestiaires, cabines dessayage, zones
murale sur le tlviseur, insrez les de scurit, etc.)
entretoises pour montage mural dans les (2) Situations o lutilisation dun appareil
orifices de montage mural du tlviseur photo constitue une atteinte la vie
pour basculer ce dernier la verticale. prive.
(Uniquement 42LB63**, 42LB65**) (3) Situations o lutilisation dun appareil
photo constitue une violation des
rglements et lois en vigueur.

Entretoises pour
montage mural
24 ASSEMBLAGE ET PRPARATION

Prparation de la camra intgre

1 Soulevez le volet larrire du tlviseur. 3 Abaissez la camra intgre lorsque vous ne


vous en servez pas.

Dispositif
dajustement de
linclinaison
FRANAIS

7
Volet 5

Nom des 7pices de la camra


intgre 5

REMARQUE Objectif

yy Retirez le film protecteur avant dutiliser Film de


protection
la camra intgre.

2 Ajustez linclinaison de la camra via le


dispositif dajustement de linclinaison larrire
de la camra intgre dans un axe vertical.
7
<Vue latrale> Microphones
5

7 Vrification de la plage de prise de


7 5 vue de la camra
5
1 Appuyez sur le bouton (Accueil) de la
tlcommande pour afficher le menu de
Accueil.
Levier Objectif 2 Slectionnez Appareil photo , puis appuyez
sur la Molette (OK).

REMARQUE
yy La distance optimale pour lutilisation de
la reconnaissance gestuelle est comprise
entre 1,5 et 4,5 mtres.
TLCOMMANDE 25

TLCOMMANDE
Les descriptions contenues dans ce manuel font rfrence aux touches de la
tlcommande.
Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. ou
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modle: 1,5VAAA).
Faites correspondre les ples et avec les signes sur ltiquette place
lintrieur du compartiment, puis refermez le couvercle.
Pour retirer les piles, faites linverse de la procdure linstallation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordes celui-ci ne doivent pas tre
exposes une chaleur excessive telle que celle du soleil, dun feu ou duneorigine similaire.

FRANAIS
ATTENTION
yy Nassociez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la
tlcommande.
yy La tlcommande nest pas fournie sur tous les marchs de vente.

Veillez orienter la tlcommande vers le capteur situ sur la TV.


(Selon le modle)

TV/RAD Slectionne le programme Radio, TV et TNT


INPUT Permet de changer la source dentre.
SETTINGS Permet daccder aux menus principaux.
Q. MENU Permet daccder au menu rapide.
INFO Affiche les informations lies au programme actuel et lcran.
1 2 3 SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numrique.
GUIDE Prsente le guide de programmes.
4 5 6 Q.VIEW Revient au programme prcdemment visionn.
FAV Permet daccder votre liste de canaux favoris.
7 8 9 3D Pour la lecture des vidos en 3D.
0 PAGE Passe lcran prcdent ou suivant.
RECENT Affiche lhistorique prcdent.
SMART Permet daccder au menu Accueil.
LIVE MENU Affiche une liste des programmes recommands, recherchs
et enregistrs.
1 TOUCHES TLTEXTE Ces touches sont utilises pour le tltexte.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les
1 1 menus ou options.
OK Permet de slectionner les menus ou options et de confirmer votre
entre.
BACK Permet de revenir au niveau prcdent.
EXIT Efface les informations affiches lcran et revient laffichage TV.
AD En maintenant le bouton AD appuy, la fonction des
descriptions audio sactive.
REC/ Permet de commencer lenregistrement et dafficher le menu
denregistrement.(uniquement sur les modles compatibles Time
MachineReady)
2 Touches de commande ( ) Contrle le contenu Premium,
Time MachineReady ou SmartShare ou les priphriques SIMPLINK compatibles
Ready
(USB, SIMPLINK ou Time Machine ).
2 Touches de couleur Ces touches permettent daccder des fonctions
spciales dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, :
bleu)
26 TLCOMMANDE

(Selon le modle)

INPUT Permet de changer la source dentre.


SETTINGS Permet daccder aux menus principaux.
Q. MENUPermet daccder au menu rapide.
1 RATIO Redimensionne une image. (selon le modle)
INPUT Q.MENU
1 INFO Affiche les informations lies au programme actuel et lcran. (selon
SETTINGS 1 le modle)
(Guide de lutilisateur) Voir le guide de lutilisateur.
1.,;@ 2 abc 3 def GUIDE Prsente le guide de programmes.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de lcran.
4 ghi 5 jkl 6 mno
FRANAIS

Q.VIEW Revient au programme prcdemment visionn.


7pqrs 8 tuv 9wxyz FAV Permet daccder votre liste de canaux favoris.
2 INFO Affiche les informations lies au programme actuel et lcran. (selon
GUIDE 0 Q.VIEW
le modle)
2 3D Pour la lecture des vidos en 3D. (selon le modle)
FAV
P PAGE Passe lcran prcdent ou suivant.
A
2 G
E RECENT Affiche lhistorique prcdent.
MUTE SMART Permet daccder au menu Accueil.
MY APPS Affiche la liste des applications.
RECENT SMART MY APPS Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus
ou options.
OK Permet de slectionner les menus ou options et de confirmer votre entre.
OK
BACK Permet de revenir au niveau prcdent.
LIVE MENU Affiche une liste des programmes recommands, recherchs et
enregistrs.
BACK LIVE MENU EXIT EXIT Efface les informations affiches lcran et revient laffichage TV.
3 Touches de couleur Ces touches permettent daccder des fonctions spciales
3
dans certains menus. ( : rouge, : vert, : jaune, : bleu)
4 TEXT
LIVE TV
T.OPT APP/ 4 TOUCHES TLTEXTE Ces touches sont utilises pour le tltexte.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
REC/ APP/* Slectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimdia.
(uniquement en Italie) (selon le modle)
SUBTITLE AD TV/RAD
Touches de commande ( ) Contrle le contenu Premium, Time
MachineRead ou SmartShare ou les priphriques SIMPLINK compatibles (USB,
SIMPLINK ou Time MachineRead).
REC/ Permet de commencer lenregistrement et dafficher le menu
denregistrement.(uniquement sur les modles compatibles Time MachineReady)
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numrique.
AD En maintenant le bouton AD appuy, la fonction des descriptions audio sactive.
TV/RAD Slectionne le programme Radio, TV et TNT
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE 27

FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE


Cet lment nest pas intgr tous les modles.
Lorsque le message La batterie de la tlcommande magique est faible.
Remplacez les piles. saffiche, remplacez la pile.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modle:
1,5VAA). Faites correspondre les ples et avec les signes sur ltiquette
place lintrieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez
orienter la tlcommande vers le capteur situ sur la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procdure dinstallation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordes celui-ci ne doivent
pas tre exposes une chaleur excessive telle que celle du soleil, dun feu ou

FRANAIS
dune origine similaire.

ATTENTION
yy Nassociez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la
tlcommande.

(uniquement LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(Retour)
(MARCHE-ARRT) Permet de revenir au niveau
prcdent.
Permet dteindre ou dallumer
(Accueil)
la TV.
Permet daccder au menu
Touches de navigation Accueil.
(haut/bas/gauche/droite) (SORTIE vers DIRECT)
Appuyez sur les boutons haut, Permet de basculer entre la
bas, gauche ou droite pour diffusion par antenne et les dif-
parcourir le menu. Si vous frentes sources d'entre.
appuyez sur les boutons , (Reconnaissance vocale)
, ou lorsque le pointeur est
en cours dutilisation, celui- (selon le modle)
ci disparat de lcran et la P
tlcommande Magic fonctionne Permet de parcourir les chanes ou
comme une tlcommande les canaux enregistrs.
classique. Pour faire rapparatre
le pointeur lcran, agitez la
tlcommande Magic de droite / INPUT
Affiche la tlcommande dcran.
gauche.
* Permet daccder au menu de
Molette (OK) la tlcommande universelle.
Appuyez au centre de la Molette (selon le modle)
pour slectionner un menu. Vous * Appuyer et maintenir enfonce
pouvez changer de programme la touche / INPUT
et de canal et parcourir le menu fait apparaitre un menu
en utilisant la Molette. permettant de slectionner
les priphriques externes
Touches de couleur connects la TV.
Ces touches permettent
daccder des fonctions
spciales dans certains menus. Permet de lire des vidos 3D.
( : rouge, : vert, : (selon le modle)
jaune, : bleu) (SOURDINE)
Permet de couper tous les sons.
* En maintenant le bouton
Permet de rgler le niveau du appuy, la fonction des
volume. descriptions audio sactive.
(selon le modle)
28 FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE

Comment annuler lenregistrement de la


tlcommande Magic
Reconnaissance vocale (selon le modle)

La fonction Reconnaissance vocale Appuyez sur les boutons


ncessite une connexion rseau. (Retour) (Retour) et (Accueil)
simultanment pendant cinq
1. Appuyez sur le bouton secondes pour dcoupler la
Reconnaissance vocale. (Accueil) tlcommande Magic de votre
2. Prononcez quelques mots lorsque la tlviseur.
fentre de fonction vocale apparat
sur lcran du tlviseur. Maintenez enfonc le
La fonction de reconnaissance vocale bouton (SORTIE
peut chouer si vous parlez trop vers DIRECT) pour
FRANAIS

rapidement ou trop lentement. effacer et renregistrer


Lorsque vous utilisez la simultanment la
tlcommande Magic, ne la placez tlcommande magique.
pas plus de 10cm de votre visage.
Le taux de russite de reconnaissance
vocale dpend des caractristiques Comment utiliser la magic remote
de lutilisateur (voix, prononciation,
intonation et vitesse) et de yy Secouez la tlcommande
lenvironnement (bruit et volume sonore Magic de droite gauche ou
de la TV). appuyez sur les boutons
(Accueil), / INPUT,
pour faire apparatre le
pointeur lcran.
Le pointeur apparat lorsque
Enregistrement de la Magic remote vous tournez la Molette.
(selon le modle)
Comment
BACK enregistrer
HOME la tlcommande Magic yy Si le pointeur reste inutilis
pendant une certaine priode,
Pour utiliser la tlcommande ou si la tlcommande Magic
Magic, vous devez dabord est place sur une surface
lassocier votre tlviseur. plane, le pointeur disparat.
yy Si le pointeur ne se
1 Insrez des piles dans la dplace pas comme vous
tlcommande Magic et le souhaitez, agitez la
P
allumez votre tlviseur. tlcommande Magic de
2 Dirigez la tlcommande gauche droite. Le pointeur
Magic vers votre tlviseur et se dplace alors vers le
appuyez sur la Molette (OK) de centre de lcran.
MY APPS la tlcommande. yy En raison de ces
fonctionnalits
Si votre tlviseur ne supplmentaires, la
parvient pas enregistrer tlcommande Magic puise
la tlcommande Magic, ses piles plus rapidement
essayez nouveau aprs quune tlcommande
avoir teint puis rallum traditionnelle.
votre tlviseur.
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE / UTILISATION DU GUIDE DE LUTILISATEUR 29

Consignes relatives lutilisation UTILISATION DU GUIDE


de la magic remote DE LUTILISATEUR
yyUtilisez la tlcommande dans la zone Le guide de lutilisateur vous permet daccder
de fonctionnement spcifie (moins de plus facilement aux informations compltes sur la
10mtres). En cas dutilisation en dehors TV.
de la zone de couverture ou en cas de
prsence dobstacles dans la zone, il est
1 Appuyez sur le bouton (Accueil) de la
possible de constater des dfaillances de
tlcommande pour afficher le menu de
communication.
Accueil.
yyEn fonction des accessoires que vous
2 Slectionnez Guide de lutilisateur et
utilisez, il est possible que vous constatiez
appuyez sur Molette (OK) sur la molette.

FRANAIS
des dfaillances de communication.
Les appareils comme les fours micro-
ondes et les rseaux LAN sans fil
utilisent la mme bande de frquence
(2,4GHz) que la tlcommande Magic.
Cela peut entraner des dfaillances de
communication.
yyLa tlcommande Magic peut ne pas
fonctionner correctement si un routeur
sans fil (AP) se trouve moins de 1mtre
du tlviseur. Votre routeur sans fil doit
tre plac plus dun mtre de distance


du tlviseur.
yyNe dmontez pas et ne chauffez pas les
piles.
yyNe faites pas tomber les piles. vitez
dinfliger des chocs extrmes aux piles.
yyInsrer la batterie dans le mauvais sens REMARQUE
peut provoquer une explosion.
yy Vous pouvez galement accder au guide
de lutilisateur en appuyant sur (Guide
de lutilisateur) sur la tlcommande.
(selon le modle)
30 MAINTENANCE / DPANNAGE

MAINTENANCE
Nettoyage de votre TV
Nettoyez rgulirement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la dure de
vie du produit.

ATTENTION
yy Avant toute chose, veillez couper lalimentation et dbrancher le cordon dalimentation et tous
les autres cbles.
yy Lorsque vous prvoyez de ne pas utiliser le tlviseur pendant une longue priode, dbranchez le
FRANAIS

cordon dalimentation de la prise murale afin dviter tout endommagement d une tincelle ou
une surtension.

cran, cadre, botier et support


yy Pour liminer la poussire ou une salet lgre, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec.
yy Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbib deau propre ou dun
dtergent doux dilu. Essuyez ensuite immdiatement avec un chiffon sec.

ATTENTION
yy vitez toujours de toucher lcran, car vous risqueriez de lendommager.
yy Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de lcran avec longle ou un objet
contondant, car cela pourrait causer des rayures et des dformations de limage.
yy Nutilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
yy Ne pulvrisez pas de liquide sur la surface. Si de leau pntre dans la TV, cela peut provoquer un
incendie, une lectrocution ou un dysfonctionnement.

Cordon dalimentation

Retirez rgulirement la poussire ou les salets accumules sur le cordon dalimentation.

DPANNAGE
Problme Solution

Impossible de yy Vrifiez le capteur de la tlcommande sur la TV et essayez de nouveau.


commander yy Vrifiez qu'aucun obstacle n'est plac entre la TV et la tlcommande.
la TV avec la yy Vrifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installes (
tlcommande. sur , sur ).

Aucune image n'est yy Vrifiez si l'appareil est allum.


affiche et aucun son yy Vrifiez si le cordon d'alimentation est raccord la prise murale.
n'est mis. yy Vrifiez la prise en branchant d'autres appareils.
La TV s'teint de yy Vrifiez les paramtres de contrle de lalimentation. Il peut y avoir une
manire soudaine. coupure de courant.
yy Vrifiez si loption Veille automatique(selon le modle) / Minuterie
de Veille / teindre le minuteur est active dans les paramtres
dMinuteurs.
yy Si aucun signal nest prsent quand la TV est allume, la TV steint
automatiquement aprs 15minutes dinactivit.

Une fois que vous tes yy Allumez/teignez le tlviseur laide de la tlcommande.


connect au PC (HDMI/ yy Reconnectez le cble HDMI.
DVI), le message yy Redmarrez le PC une fois le tlviseur allum.
Aucun signal ou
Format invalide
saffiche.
SPCIFICATIONS 31

SPCIFICATIONS

Spcifications du module sans fil (LGSBW41)

Sans fil LAN Bluetooth

Norme IEEE 802.11a/b/g/n Norme Version Bluetooth 3.0

2400 2483.5MHz
Plage de 5150 5250MHz Plage de
2400 2483.5MHz
frquence frquence

FRANAIS
5725 5850MHz (Hors
Europe)
802.11a: 13dBm
802.11b: 15dBm
Puissance en Puissance en
802.11g: 14dBm 10 dBm ou moins
sortie (max.) sortie (max.)
802.11n - 2.4GHz: 16dBm
802.11n - 5GHz: 16dBm
yyComme le canal de bande utilis varie dun pays lautre, lutilisateur ne peut pas modifier ou rgler
la frquence de fonctionnement. Ce produit est rgl conformment au tableau de frquences
rgionales.
yyCe priphrique doit tre install et utilis une distance minimale de 20cm de votre corps. Cette
phrase a trait laspect gnral de lenvironnement de lutilisateur.

0197

0197
MANUALE UTENTE

TV LED*
* TV LED LG include uno schermo LCD con
retroilluminazione LED.

Selezionare!
Manuale duso

Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e


conservarlo come riferimento futuro.

www.lg.com
Indicazioni specifiche e avvertenze per lutilizzo di occhiali 3D in ambito domestico

yyLutilizzo degli occhiali 3D controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di et.
yyLutilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo
orientativamente pari a quello della durata di uno spettacolo cinematografico.
yy Lutilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
yy Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad
es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora abitualmente utilizzati dallutente.
yy E opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli
occhi o di malessere generale e, nelleventualit di persistenza degli stessi, consultare un medico.
yy Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di
piccole parti mobili ingeribili.
yy La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di
rimuovere eventuale polvere prima di utilizzare il panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali
abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria
si raccomanda, altres, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare
le componenti elettroniche.
yy Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di
procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con detergenti e con disinfettanti che abbiano
azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplificativo, lutilizzo di salviette
imbibite con i pi comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per locchio ed i relativi
annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria, data la presenza di componenti elettroniche che
potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non procedere
con le medesime sullocchiale. , pertanto, controindicato luso promiscuo di tali occhiali 3D in caso
di infezioni oculari o altre affezioni trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplificativo:
congiuntivite, infestazioni del capo ecc) fino alla completa scomparsa dellinfezione stessa.

Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali duso dei prodotti LG
a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e
sostanziale.
INDICE 3

INDICE

4 LICENZE 30 UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE

4 AVVISO PER IL SOFTWARE 31 MANUTENZIONE


OPEN SOURCE 31 Pulizia del televisore
31 - Schermo, cornice, telaio e supporto
31 - Cavo di alimentazione
4 IMPOSTAZIONE DI UN
DISPOSITIVO DI CONTROLLO 31 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ESTERNO

32 SPECIFICHE TECNICHE

ITALIANO
5 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
11 - Visione di immagini 3D (solo modelli
DIAGRAMMI A BLOCCHI
3D)

13 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE

13 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
13 Disimballaggio
17 Acquisto separato
18 Componenti e pulsanti
20 - Uso del pulsante joystick
21 Sollevamento e spostamento del TV
22 Montaggio su un tavolo
23 Montaggio a parete
24 Utilizzo della videocamera integrata
25 - Preparazione della videocamera
integrata AVVISO
25 - Nome delle parti della videocamera yy Ignorando i messaggi di avviso, si corre
integrata il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di
25 - Verifica dellintervallo di ripresa della provocare incidenti o danni letali.
videocamera

26 TELECOMANDO ATTENZIONE
yy Ignorando i messaggi di attenzione, si
corre il rischio di subire lesioni fisiche
28 FUNZIONI DEL TELCOMANDO minori o di danneggiare il prodotto.
MAGIC REMOTE
29 Registrazione del telcomando Magic NOTA
Remote
29 Come utilizzare il telcomando Magic yy Le note forniscono chiarimenti e
Remote informazioni su come utilizzare il
30 Precauzioni nelluso del telcomando prodotto in modo sicuro. Leggere le
Magic Remote note attentamente prima di utilizzare il
prodotto.
LICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
4 / IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO

LICENZE
Le licenze supportate possono variare da un modello allaltro. Per ulteriori informazioni sulle licenze,
visitare il sito www.lg.com.

AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE


Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL,
LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
ITALIANO

In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di
responsabilit e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a
copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione)
in seguito a richiesta inviata via e-mail a: [email protected]. Questa offerta valida per tre (3) anni a
partire dalla data di acquisto del prodotto.

IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO


ESTERNO
Per informazioni sulla configurazione di un dispositivo di controllo esterno, visitare il sito Web www.lg.com.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 5

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto.

AVVISO
yyNon collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
--In un luogo esposto alla luce diretta del sole
--In un luogo dove presente un elevato livello di umidit, ad esempio in
bagno
--Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono
calore
--Vicino a piani cottura o umidificatori, dove facilmente esposto a vapore
o schizzi di olio
--In un'area esposta alla pioggia o al vento
--Vicino a contenitori d'acqua, ad esempio vasi

ITALIANO
Ci potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche,
malfunzionamento o deformazione del prodotto.
yyNon posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere.
Ci potrebbe costituire rischio di incendio.

yyLa presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa deve


essere facilmente raggiungibile.

yyNon toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo
bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente o rimuovere la
polvere.
L'eccesso di umidit pu provocare scosse elettriche.

yyAccertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad


eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.)
Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni.

yyInserire completamente il cavo di alimentazione.


Se il cavo di alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe
verificare un incendio.

yyAccertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con oggetti


caldi, ad esempio un radiatore.
Ci potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

yyNon posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di


alimentazione.
Ci potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.
6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

yyPiegare il cavo dell'antenna tra l'interno e l'esterno dell'edificio per impedire


l'ingresso di gocce di pioggia.
L'acqua pu danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche.

yyQuando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il


cavo di alimentazione e quello dell'antenna dietro al televisore.
Ci potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

yyNon collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla.


Ci potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento.

yyAttenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi


esterni.
Ci potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto.
ITALIANO

yyTenere il materiale anti-umidit o vinilico dell'imballaggio fuori dalla portata


dei bambini.
Il materiale antiumidit nocivo, se ingerito. Se accidentalmente ingerito,
far vomitare il paziente e portarlo al pi vicino pronto soccorso. Inoltre il
materiale vinilico dell'imballaggio pu provocare soffocamento. Tenerlo fuori
Des
icca
nt

dalla portata dei bambini.


yyImpedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.
Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.

yySmaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini


possano ingerirle.
In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico.

yyNon inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su una


delle estremit del cavo di alimentazione mentre l'altra estremit inserita
nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subito dopo
averlo inserito nella presa a muro.
Si potrebbero subire scosse elettriche.
(in base al modello)
yyNon collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.
L'incauta manipolazione di sostanze infiammabili pu causare esplosioni o
incendi.

yyNon lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette
per capelli, bastoncini o fil di ferro n oggetti infiammabili quali carta e
fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.
Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle
persone. Se un oggetto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare il centro di assistenza.
yyNon spruzzare acqua sul prodotto n pulirlo con prodotti infiammabili
(solventi o benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 7

yyEvitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del
prodotto e sullo schermo.
Vi il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso.

yyNon toccare mai il prodotto o l'antenna durante un temporale.


Si potrebbero subire scosse elettriche.

yyIn caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e
ventilare.
Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.

yyNon disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione.


Vi il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.
Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le
riparazioni del caso.

ITALIANO
yySe si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente il
prodotto dall'alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona.
--Il prodotto ha subito un urto
--Il prodotto stato danneggiato
--Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
--Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.
yySe si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, scollegare il
cavo di alimentazione dal prodotto.
I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l'usura
dell'isolamento pu provocare perdite di elettricit, scosse elettriche o
incendi.
yyL'apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua;
oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati
sull'apparecchio.

yyNon installare il prodotto a una parete se questultima esposta a olio o paraffina liquida.
Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.

ATTENZIONE
yyInstallare il prodotto in un luogo privo di onde radio.

yyTra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza


sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di
caduta dell'antenna
per evitare il rischio di scosse elettriche.
8 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

yyNon installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici


inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto non
sia sostenuto appieno.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di
lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso.

yySe si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per


evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere
e provocare lesioni alle persone.

yySe si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA
standard (parti opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare la staffa per
montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
yyUtilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
yyPer l'installazione dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato.
Tale operazione pu comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.
ITALIANO

yyQuando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una distanza


di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo.
Guardando la TV per periodi prolungati si pu avere un effetto di visione
sfocata.

yyUtilizzare solo il tipo di batterie indicato.


In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.

yyNon utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente.


Ci potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.

yyNon esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla luce diretta del sole,
camini aperti e stufe elettriche.
yyNON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.
yyVerificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.

yyLa luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il
segnale del telecomando. Se ci si verifica, oscurare la stanza.

yyQuando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi,


verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle
persone o danneggiamento del prodotto stesso.

yyEvitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non


usare la spina come interruttore.)
Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 9

yySeguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il


surriscaldamento del prodotto.
--Collocare il prodotto a una distanza minima di 10cm dalla parete.
--Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su
una mensola o all'interno di un mobile).
--Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
--Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da
una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.
yyDopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture
per la ventilazione poich potrebbero essersi surriscaldate. Questo
comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni del
prodotto.

yyEsaminare periodicamente il cavo dellapparecchio e se sono visibili danni o segni di usura,


scollegarlo, interrompere l'uso dell'apparecchio e sostituire il cavo con l'esatto componente di
ricambio presso un centro servizi autorizzato.
yyEvitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o

ITALIANO
sulla presa.
Ci potrebbe costituire rischio di incendio.

yyProteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici,


evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una
porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a
muro e al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.

yyNon premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad
esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo.

yyEvitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a


lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di
distorsione sullo schermo.

yyQuando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il cavo


di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare eccessiva
forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua
n utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai detergenti per vetri, lucidanti
per automobili o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti simili
che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello.
Ci potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o
danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura).
yyFinch lunit collegata alla presa elettrica, non scollegata dalla sorgente di alimentazione
nemmeno se viene spenta utilizzando linterruttore.
yyPer scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.
Se si scollegano i fili all'interno del cavo di alimentazione, potrebbe
svilupparsi un incendio.

yyQuando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi,


scollegare i cavi dell'alimentazione, dell'antenna e tutti i cavi di
collegamento.
In caso contrario, vi il rischio di danneggiare il televisore o il cavo di
alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche.
10 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

yyA causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo


dal suo imballaggio in due persone.
In caso contrario, si possono subire lesioni.

yyContattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del
prodotto.
La polvere accumulata pu causare danni meccanici.

yyPer l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. necessario rivolgersi


all'assistenza se l'apparecchio in qualsiasi modo danneggiato, ad
esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica,
liquidi o oggetti caduti accidentalmente all'interno dell'apparecchio,
esposizione a pioggia o umidit, funzionamento non regolare o cadute.
yySe il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero
"tremolio" all'accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un
malfunzionamento del prodotto.
ITALIANO

yyIl pannello un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei


milioni di pixel. possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o
altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1ppm.
Ci non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e
l'affidabilit del prodotto.
Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non d diritto
alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
yyLa luminosit e il colore del pannello possono differire a seconda della
posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che
vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento.

yyQuando un'immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a
schermo o della scena di un videogioco) visualizzata per un periodo di tempo prolungato,
pu danneggiare lo schermo producendo un effetto noto come "persistenza delle immagini". La
garanzia non copre il prodotto per questo tipo di danno.
Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del televisore per un periodo prolungato (2
o pi ore per un LCD, 1 ora o pi per un televisore al plasma).
Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, pu prodursi un fenomeno di
persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello.
Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non d diritto alla sostituzione del
prodotto o a risarcimenti.
yySuoni e rumori prodotti dal televisore
"Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore generato dalla
contrazione termica della plastica causata dalla temperatura e dall'umidit. Questo rumore
comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello
o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocit produce un leggero rumore
dovuto al passaggio di una grande quantit di energia elettrica necessaria per il funzionamento
del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilit del prodotto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 11

Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)

AVVISO

Ambiente di visione
yy Tempo di visione
-- Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti ogni ora. La visione prolungata
di contenuti 3D pu causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli
occhi.

Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica


yy Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a luci
lampeggianti o motivi particolari presenti nei contenuti 3D.

ITALIANO
yy Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza e/o se si soffre di una malattia
cronica come l'epilessia, un disturbo cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.
yy La visione di contenuti 3D sconsigliata se si soffre di cecit stereoscopica o anomalia stereoscopica.
In questi casi, le immagini possono apparire doppie e la visione pu risultare fastidiosa.
yy Se si soffre di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo, possibile che si abbia qualche
difficolt a percepire la profondit e che ci si senta facilmente affaticati per le immagini doppie.
consigliabile fare delle pause pi frequenti rispetto a quelle normalmente prescritte a un adulto
normale.
yy Se la vista diversa tra i due occhi, fare un esame degli occhi prima di guardare contenuti 3D.

Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D sconsigliata o richiede frequenti pause


yy Evitare di guardare contenuti 3D se ci si sente stanchi per mancanza di sonno, lavoro eccessivo o per
aver bevuto alcolici.
yy Se si avverte stanchezza, interrompere l'uso o la visione di contenuti 3D e riposarsi finch i sintomi
scompaiono.
-- Se i sintomi persistono, consultare il medico. I sintomi includono mal di testa, dolore agli occhi,
nausea, palpitazioni, vista sfocata, fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi di visione o
affaticamento.
12 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ATTENZIONE

Ambiente di visione
yy Distanza di visione
-- Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari almeno al doppio della
lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole,
allontanarsi ulteriormente dal televisore.

Et di visione
yy Bambini
-- Per i bambini di et inferiore a 6 anni, luso o la visione di contenuti 3D proibita.
-- I bambini di et inferiore a 10 anni possono manifestare segni di iperattivit e sovreccitazione
poich le loro funzioni visive sono ancora in fase di sviluppo (ad esempio possono provare
a toccare lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai bambini quando
ITALIANO

guardano contenuti 3D e non lasciarli soli.


-- I bambini hanno una disparit binoculare (che crea le immagini 3D) maggiore rispetto agli adulti
poich la distanza tra i loro occhi minore di quella di un adulto. Pertanto essi percepiscono per
la stessa immagine 3D una profondit stereoscopica maggiore in confronto a un adulto.
yy Ragazzi
-- I ragazzi di et inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione
luminosa dei contenuti 3D. Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono stanchi.
yy Persone anziane
-- Le persone anziane possono percepire meno leffetto 3D rispetto alle persone giovani. Non
sedere pi vicino al televisore di quanto consigliato.

Precauzioni nell'uso degli occhiali 3D


yy Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere possibile vedere i video 3D
correttamente.
yy Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o protettivi.
yy L'uso di occhiali 3D modificati pu causare affaticamento degli occhi o distorsione delle immagini.
yy Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto basse o molto alte per evitare che
possano deformarsi.
yy Gli occhiali 3D sono fragili e si graffiano facilmente. Utilizzare sempre un panno morbido e pulito per
detergere e lenti. Non utilizzare oggetti appuntiti sulle lenti degli occhiali 3D per evitare di graffiarle e
non utilizzare sostanze chimiche per pulirle.
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE / MONTAGGIO E PREPARAZIONE 13

NOTA
yy Il televisore raffigurato nell'immagine pu essere diverso da quello in uso.
yy Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello
mostrato in questo manuale.
yy I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del
modello del prodotto utilizzati.
yy In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
yy Il televisore pu essere posto in modalit standby per ridurre il consumo energetico. Spegnere
il televisore se si prevede di non guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmier
energia elettrica.
yy possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosit
dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
1 Aprire la confezione e verificare che tutti gli accessori siano inclusi.
2 Collegare il supporto al televisore.

ITALIANO
3 Collegare un dispositivo esterno al televisore
4 Verificare che la connessione di rete sia disponibile.
possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete.

* Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato spedito dalla fabbrica, linizializzazione
potrebbe richiedere fino a un minuto.

MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Disimballaggio

Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti elementi. Se manca qualche accessorio,
contattare il rivenditore locale presso il quale stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel
manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.

ATTENZIONE
yy Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata.
yy I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.
yy Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa.

NOTA
yy Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
yy Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza
preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
yy Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di
spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo di estensione che supporta
l'USB 2.0.

B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
14 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Telecomando e batterie Telcomando Magic Remote, Manuale utente


(AAA) batterie (AA)
(In base al modello) (Solo LB67**, LB68**,
Il telecomando non incluso LB69**, LB70**, LB72**,
per tutti i mercati. LB73**, LB86**, LB87**)
(Vedere pag. 26, 27) (Vedere pag. 28)
ITALIANO

Tag On

Tag on Occhiali 3D Cinema Occhiali Dual play


La quantit di occhiali 3D (in base al modello)
varia a seconda del modello
o del Paese.
(Solo LB65**, LB67**,
LB68**, LB69**, LB70**,
LB72**, LB73**, LB86**,
LB87**)

Supporto per cavi Serracavi Serracavi


(in base al modello) 2EA 2EA
(Vedere pag. A-10, A-11) (Solo LB63**, LB65**-ZA/ (Solo LB70**, LB72**, LB73**-
ZK/ZH/ZL, LB67**, LB68**, ZD/ZE)
LB69**, LB73**-ZA) (Vedere pag. A-11)
(Vedere pag. A-10, A-11)
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 15

Cavo di alimentazione Viti del supporto Viti del supporto


(in base al modello) 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Solo 32/39LB65**-ZE/ZN) (Solo LB63**, 39LB65**-ZA/
4EA, M4 x L20 ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Solo 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(Vedere pag. A-3, A-4, A-5) LB70**, LB72**, LB73**)
8EA, M4 x L14
(Solo LB86**, LB87**)
(Vedere pag. A-3, A-4, A-6,
A-7, A-8, A-9)

ITALIANO
Viti del supporto Viti del supporto Gommino di protezione
4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
(Solo LB65**-ZE/ZN) (Solo LB70**, LB72**, (Solo LB65**-ZE/ZN)
(Vedere pag. A-4, A-5) LB73**-ZD/ZE) (Vedere pag. A-8)
(Vedere pag. A-6)

Base del supporto Base del supporto Corpo del supporto / Base
(Solo LB63**-ZA, (Solo LB63**-ZL, LB65**-ZK) del supporto
32/39/42/47/50/55LB65**- (Vedere pag. A-4) (Solo LB65**-ZE/ZN)
ZA) (Vedere pag. A-4, A-5)
(Vedere pag. A-3)
16 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Gruppo supporto Vista anteriore supporto Sostegno del supporto


(Corpo del supporto / Base (Solo LB70**, LB72**, (Solo LB70**, LB72**, LB73**-
del supporto) LB73**-ZD/ZE) ZD/ZE)
(Solo 70LB65**-ZA, LB67**, (Vedere pag. A-6) (Vedere pag. A-6)
LB68**, LB69**, LB73**-ZA)
(Vedere pag. A-3)
ITALIANO

Gruppo supporto Soundbar Sostegni per Sound Bar


(Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**)
(Vedere pag. A-7) (Vedere pag. A-7, A-8) (Vedere pag. A-8)

Coperchi delle viti Cavo Component generico Cavo Composito generico


(Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**)
(Vedere pag. A-7, A-9) (Vedere pag. A-22) (Vedere pag. A-22, A-24)

Cavo Scart generico Staffa per montaggio a


(Solo LB86**, LB87**) parete
(Vedere pag. A-38) 2EA
(Solo 42LB63**, 42LB65**)
(Vedere pag. 24)
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 17

Acquisto separato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del
miglioramento della qualit.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Occhiali Dual play Occhiali 3D Cinema Telcomando Magic Remote

AN-VC5**
Telecamera per Dispositivo audio LG Tag on
videochiamate

LB67**, LB68**,
LB69**, LB70**,

ITALIANO
Compatibilit LB63** LB65**
LB72**, LB73**,
LB87**
LB86**

AG-F***DP

Occhiali Dual play

AG-F***

Occhiali 3D Cinema

AN-MR500
Telcomando Magic
Remote

AN-VC5**
Telecamera per
videochiamate

Dispositivo audio

LG

Tag On

Il nome del modello o il design pu cambiare in base allaggiornamento delle funzioni del prodotto,
al produttore e alle politiche.
18 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Componenti e pulsanti
Tipo A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Tipo B : LB63**-ZL, LB65**-ZK

Schermo Schermo

Altoparlanti Altoparlanti

Telecomando e Telecomando e Ind


ITALIANO

sensori intelligenti1 sensori intelligenti1


Indicatore Alimentazione Indicatore Alimentazione

Pulsante joystick2 Pulsante joystick2

Tipo C : LB65**-ZE/ZN Tipo D : LB67**, LB68**, LB69**,


LB73**-ZA
Schermo
Schermo

Altoparlanti
Altoparlanti

Telecomando e
sensori intelligenti1 Telecomando e
Indicatore Alimentazione sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione
Pulsante joystick2
Pulsante joystick2
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 19

Tipo E : LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD Tipo F : LB86**, LB87**

Schermo Videocamera integrata


Schermo (Solo LB87**)

Altoparlanti

Altoparlanti

Telecomando e La spia del logo LG


sensori intelligenti1
Telecomando e
Indicatore Alimentazione sensori intelligenti1

ITALIANO
Pulsante joystick2
Pulsante joystick2

1 Sensore intelligente - Consente di regolare la qualit dellimmagine in base allambiente circostante.


2 Pulsante joystick - Questo pulsante si trova sotto lo schermo del TV.

NOTA
yy possibile impostare la spia del logo LG o la spia dellindicatore di alimentazione selezionando
Generale nei menu principali. (in base al modello)
20 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Uso del pulsante joystick

possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso lalto, verso il basso,
a destra o sinistra.

Funzioni di base

Quando il TV spento, posizionare il dito sul pulsante joystick,


Accensione
premere una volta, quindi rilasciare il pulsante.

Quando il TV acceso, posizionare il dito sul pulsante joystick e


Spegnimento
tenere premuto per alcuni secondi, quindi rilasciare il pulsante.

Controllo Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, possibile


volume regolare il livello del volume spostandolo verso sinistra o desta.
ITALIANO

Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, possibile


Controllo
scorrere fra i programmi salvati spostandolo verso lalto o verso
programmi
il basso.

NOTA
yy Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso laltro, il basso, destra o sinistra, fare
attenzione a non premere il pulsante joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non
possibile regolare il volume e i programmi salvati.

Regolazione del menu


Quando il Tv acceso, premere una volta il pulsante joystick.
possibile regolare gli elementi del Menu( , , ) spostando il pulsante joystick verso a destra o a
sinistra.

TV spenta Consente di spegnere il TV.


Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate
Chiudi
e di ripristinare la modalit TV.
Ingresso Consente di modificare la sorgente in ingresso.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 21

Sollevamento e spostamento yy Per trasportare un televisore di grandi


dimensioni occorrono 2 o 3 persone.
del TV yy Durante il trasporto, tenere il televisore come
mostrato nell'illustrazione di seguito.
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere
le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o
danneggiare l'apparecchio e per un trasporto
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.

ATTENZIONE
yy Evitare di toccare continuamente
lo schermo per non rischiare di
danneggiarlo.

yy Si consiglia di spostare il televisore nella


scatola o con il materiale di imballaggio
originale. yy Durante il trasporto, non esporre il televisore

ITALIANO
yy Prima di sollevare o spostare il televisore, a oscillazioni o eccessive vibrazioni.
scollegare il cavo di alimentazione e tutti i yy Durante il trasporto, tenere il televisore diritto,
cavi. non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o
yy Quando si afferra il televisore, lo schermo verso destra o sinistra.
deve essere rivolto dall'altro lato per evitare yy Evitare di esercitare una pressione eccessiva
danni. poich si potrebbe piegare/incurvare il telaio
e, di conseguenza, danneggiare lo schermo.
yy Durante lutilizzo del TV, prestare attenzione
a non danneggiare il pulsante joystick
sporgente.

yy Afferrare saldamente la parte superiore


ed inferiore della cornice del televisore.
Fare attenzione a non afferrare la parte
trasparente, l'altoparlante o la griglia
dell'altoparlante.
22 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Montaggio su un tavolo Fissaggio della TV alla parete


(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione
verticale su un tavolo.
-- Lasciare uno spazio (minimo) di 10
cm dalla parete per assicurare una
ventilazione adeguata.

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm
ITALIANO

1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe


del televisore e i bulloni sul retro del televisore.
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a -- Se vi sono bulloni inseriti nella
muro. posizione dei bulloni a occhiello,
rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete.
Far corrispondere la posizione della staffa e
ATTENZIONE dei bulloni a occhiello sul retro del televisore.
yy Non posizionare il televisore vicino a fonti 3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle
di calore, in quanto ci potrebbe causare staffe con una corda robusta.
un incendio o danni. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale
con la superficie piatta.

Utilizzo del sistema di sicurezza


Kensington
ATTENZIONE

(Funzione non disponibile su tutti i modelli.) yy Impedire ai bambini di arrampicarsi o


aggrapparsi al televisore.
yyLimmagine mostrata qui pu essere
diversa dal televisore in uso.
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington NOTA
situato sul retro del televisore. Per ulteriori
informazioni sullinstallazione e lutilizzo, yy Utilizzare un piano o un mobile
consultare il manuale fornito in dotazione con il sufficientemente grandi e robusti da
sistema di sicurezza Kensington o visitare il sito sostenere correttamente il televisore.
http://www.kensington.com. yy Staffe, bulloni e corde non sono forniti.
possibile acquistare gli accessori
Collegare il cavo del sistema di sicurezza opzionali presso il rivenditore locale di
Kensington tra il televisore ed un tavolo. fiducia.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 23

Montaggio a parete Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il


montaggio a parete conformi agli standard VESA.
Le dimensioni standard per i kit di montaggio a
Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella.
parete opzionale sul retro del televisore e fissare
la staffa su una parete solida perpendicolare Acquisto separato (Staffa per montaggio a parete)
al pavimento. Per fissare il televisore su altri Modello 32/39LB65** 42/47/55LB63**
materiali da costruzione, contattare il personale 42/47/50/55LB65**
qualificato. 49/55LB86**
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete 49/55LB87**
da un installatore qualificato esperto. VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
Si consiglia di utilizzare la staffa per il montaggio Vite standard M6 M6
a parete di LG. Numero di viti 4 4
Se la staffa per montaggio a parete di LG Staffa per LSW240B LSW440B
montaggio a MSW240 MSW240
non viene utilizzata, servirsi di una staffa per
parete
montaggio a parete che consenta una corretta
Modello 60LB65** 70LB65**
installazione del dispositivo alla parete, lasciando
42/47/50/55LB67**

ITALIANO
lo spazio adeguato per il collegamento a 42/47/55/60/65LB68**
dispositivi esterni. 42/47/55LB69**
42/47/55LB70**
42/47/55/60/65LB72**
42/47/55/60/65LB73**
60LB86**
10 cm 60LB87**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
10 cm Vite standard M6 M8
10 cm Numero di viti 4 4
Staffa per LSW440B LSW640B
10 cm montaggio a
parete

Staffa per montaggio a parete


MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
24 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Utilizzo della videocamera


ATTENZIONE
integrata
yy Scollegare lalimentazione prima di spostare
o installare il televisore. In caso contrario, si (Solo LB87**)
rischiano scosse elettriche.
yy Se si installa il TV al soffitto o su una a possibile effettuare una videochiamata con
parete inclinata, potrebbe cadere e causare Skype o utilizzare la funzione di rilevamento del
gravi lesioni. movimento utilizzando la videocamera integrata
Utilizzare un supporto per montaggio a del televisore. Questo TV non supporta luso di
parete autorizzato da LG e contattare il una telecamera esterna.
rivenditore locale o il personale qualificato.
yy Non serrare eccessivamente le viti per
evitare danni al televisore e rendere nulla la NOTA
garanzia.
yy Prima di utilizzare la telecamera integrata,
yy Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi importante ricordare che lutente
agli standard VESA. Gli eventuali danni o legalmente responsabile delluso, corretto
lesioni causati dalluso errato o dallutilizzo e non, della telecamera conformemente
di un accessorio non compatibile non sono
ITALIANO

alle legislazioni nazionali in materia,


coperti dalla garanzia. inclusa la legislazione di natura penale.
yy Le legislazioni in materia includono la
legge sulla tutela dei dati personali che
NOTA regola il trattamento e il trasferimento
delle informazioni personali e la legge
yy Utilizzare le viti elencate nelle specifiche che regola il controllo tramite telecamera
delle viti conformi agli standard VESA. dei luoghi di lavoro e di altri luoghi.
yy Il kit per il montaggio a parete include un yy Quando si utilizza la telecamera integrata,
manuale di installazione e i componenti evitare situazioni potenzialmente
necessari. censurabili, illegali o immorali. In aree
yy La staffa per montaggio a parete un diverse da luoghi pubblici o in occasioni
accessorio opzionale. possibile acquistare diverse da eventi pubblici, potrebbe
gli accessori opzionali presso il rivenditore essere necessario chiedere il permesso
locale di fiducia. di fotografare. Si consiglia di evitare le
yy La lunghezza delle viti pu variare in base seguenti situazioni :
(1) Non utilizzare la telecamera in aree in
alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi
cui ne generalmente proibito luso quali
di utilizzare la lunghezza appropriata.
bagni pubblici, spogliatoi, camerini e zone
yy Per ulteriori informazioni, consultare il di sicurezza.
manuale fornito con la staffa di montaggio a (2) Non utilizzare la telecamera quando
parete. luso costituisce una violazione della
yy Se si collega al TV una staffa per privacy.
montaggio a parete, inserire i (3) Non utilizzare la fotocamera quando
distanziali per il montaggio a parete luso costituisce una violazione delle
nei fori per montaggio a parete del regolamentazioni e delle leggi pertinenti.
TV per regolarne langolazione
verticale. (Solo 42LB63**, 42LB65**)

Staffa per
montaggio a
parete
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 25

Preparazione della videocamera


integrata
3 Abbassare la videocamera integrata quando
1 Abbassare la videocamera integrata quando non viene utilizzata.
non viene utilizzata.
Leva di regolazione
dellangolazione

Guida 5

ITALIANO
Nome delle7 parti della videocamera

integrata 5
NOTA
yy Rimuovere la pellicola di protezione prima
Obiettivo della videocamera
di utilizzare la videocamera integrata.
Pellicola
protettiva

2 possibile regolare langolazione della


videocamera utilizzando la leva di regolazione
dellangolazione sul retro della videocamera
7
integrata.
5
<Vista laterale>
7
Microfono

5
7

5
Verifica dellintervallo di ripresa
della videocamera
Leva Obiettivo
1 Premere il pulsante (Casa) sul telecomando
per visualizzare il menu Casa.
2 Selezionare Videocamera , quindi premere
il pulsante Rotella (OK).

NOTA
yy La distanza ottimale dalla videocamera
per luso della funzione di rilevamento del
movimento compresa tra 1,5 e 4,5 m.
26 TELECOMANDO

TELECOMANDO
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando.
Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente il televisore.
oppure
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le batterie (AAA
da 1,5 V) rispettando le polarit e come indicato dalletichetta allinterno del
vano e chiudere il coperchio.
Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di installazione allinverso.

ATTENZIONE
yy Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ci potrebbe causare danni al
telecomando.
yy Il telecomando non incluso per tutti i mercati.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
(In base al modello)
ITALIANO

TV/RAD Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.


INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso.
SETTINGS Consente di accedere ai menu principali.
Q. MENU Consente di accedere ai menu rapidi.
INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e
della schermata correnti.
1 2 3 SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalit digitale.
GUIDE Mostra la Guida al programma.
4 5 6 Q.VIEW Consente di tornare al programma precedente.
FAV Consente di accedere allelenco di canali preferiti.
7 8 9 3D Consente di vedere video 3D.
0 PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o
successiva.
RECENT Consente di visualizzare la cronologia precedente.
SMART Consente di accedere al menu Casa.
LIVE MENU Consente di visualizzare lelenco Consigliati,
Programma, Cerca e Registrati.
1 TASTI TELETEXT Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
1 1 Pulsanti di navigazione (su/gi/sinistra/destra) Consentono di scorrere i
menu e le opzioni.
OK Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte
effettuate.
BACK Consente di tornare al livello precedente.
EXIT Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di
ripristinare la modalit TV.
AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di
descrizione audio.
REC/ Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di
2 registrazione. (solo modello Time MachineReady supportato).
Pulsanti di controllo ( ) Consentono di controllare i
contenuti Premium, i menu Time MachineReady o SmartShare o i dispositivi
SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o Time MachineReady).
2 Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni
menu. ( : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
TELECOMANDO 27

(In base al modello)

INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso.


SETTINGS Consente di accedere ai menu principali.
Q. MENU Consente di accedere ai menu rapidi.
1 RATIO Consente di ridimensionare unimmagine. (in base al modello)
INPUT Q.MENU 1 INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e
SETTINGS 1 della schermata correnti. (in base al modello)
(Guida utente) Visualizza la guida utente.
1.,;@ 2 abc 3 def GUIDE Mostra la Guida al programma.
(Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
4 ghi 5 jkl 6 mno Q.VIEW Consente di tornare al programma precedente.
FAV Consente di accedere all'elenco di canali preferiti.
7pqrs 8 tuv 9wxyz
2 INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e
GUIDE 0 Q.VIEW della schermata correnti. (in base al modello)

ITALIANO
2 3D Consente di vedere video 3D. (in base al modello)
FAV
PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva.
P

RECENT Consente di visualizzare la cronologia precedente.


A
2 G
E

MUTE SMART Consente di accedere al menu Casa.


MY APPS Visualizza l'elenco delle applicazioni.
RECENT SMART MY APPS Pulsanti di navigazione (su/gi/sinistra/destra) Consentono di scorrere i menu e
le opzioni.
OK Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
OK
BACK Consente di tornare al livello precedente.
LIVE MENU Consente di visualizzare lelenco Consigliati, Programma, Cerca e
Registrati.
BACK LIVE MENU EXIT EXIT Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la
modalit TV.
3 3 Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu.
TEXT T.OPT APP/
( : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
4 LIVE TV
4 TASTI TELETEXT Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
REC/
LIVE TV Consente di tornare a LIVE TV.
APP/* Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (Solo Italia) (In base al modello)
SUBTITLE AD TV/RAD
Pulsanti di controllo ( ) Consentono di controllare i contenuti
Premium, i menu Time MachineReady o SmartShare o i dispositivi SIMPLINK
compatibili (USB o SIMPLINK o Time MachineReady).
REC/ Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di registrazione.
(solo modello Time MachineReady supportato).
SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalit digitale.
AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio.
TV/RAD Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
28 FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE

FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE


Articolo non incluso in tutti i modelli.
Quando viene visualizzato il messaggio Batteria telcomando Magic Remote
quasi scarica. Sostituire batteria., sostituire la batteria.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le
batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremit e ai simboli
presenti allinterno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il
telecomando verso il relativo sensore sul televisore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso
inverso.

ATTENZIONE
yy Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ci potrebbe causare danni al
telecomando.

(Solo LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)


ITALIANO

(Indietro)
(ACCENSIONE) Consente di tornare al livello
precedente.
Consente di accendere o speg-
(Casa)
nere la TV.
Consente di accedere al menu
Pulsanti di navigazione Casa.
(su/gi/sinistra/destra) (USCITA da LIVE)
Premere i pulsanti su, gi, sinis- Consente il passaggio tra
tra o desta per scorrere il menu. trasmissione (antenna) e i diversi
Se si premono i tasti , , o ingressi.
mentre in uso il puntatore, (Voice recognition)
il puntatore scompare dallo sch- (in base al modello)
ermo e il Telecomando magico
P
funziona come un telecomando
normale. Per visualizzare nuova- Consente di scorrere i programmi
mente il puntatore sullo schermo, salvati o i canali.
scuotere il Telecomando magico
a destra e a sinistra. / INPUT
Consente di visualizzare il
Rotella (OK) telecomando schermo.
Premere il centro del pulsante * Consente di accedere al menu
Wheel per selezionare un menu. del telecomando universale. (in
Utilizzando il pulsante Wheel, base al modello)
possibile modificare programmi o * Premere e mantenere premuto
canali e scorrere il menu. il tasto / INPUT per
visualizzare sullo schermo il
Pulsanti colorati men&ugrave; degli ingressi
Consentono di accedere a per selezionare le periferiche
funzioni speciali in alcuni menu. esterne collegate al TV.
( : Rosso, : Verde, :
Giallo, : Blu) Viene utilizzato per la visione di
video 3D. (in base al modello)
(MUTO)
Consente di regolare il livello del Consente di disattivare tutti i
volume. suoni.
* Tenendo premuto il pulsante
, viene attivata la funzione
di descrizione audio. (in base al
modello)
FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE 29

Riconoscimento vocale (in base al modello) Annullamento della registrazione del


telecomando magico
Per utilizzare la funzione di riconoscimento
vocale necessaria una connessione di Premere contemporaneamente
rete. per cinque secondi i tasti
(
Indi- (Indietro) e (Casa) per
1. Premere il pulsante per il etro) annullare lassociazione del
riconoscimento vocale. Telecomando magico al TV.
2. Pronunciare il contenuto che si
desidera quando viene visualizzata la (Casa) Tenendo premuto il
finestra relativa alla voce nella parte
pulsante (USCITA
sinistra dello schermo del TV.
da LIVE) possibile
Il riconoscimento vocale potrebbe non
riuscire se si parla troppo rapidamente annullare la registrazione
o troppo lentamente. del Telecomando
Utilizzare il Telecomando magico a magico e ripeterla
una distanza non superiore a 10 cm contemporaneamente.
dal volto.

ITALIANO
La velocit di riconoscimento pu
variare in base alle caratteristiche Come utilizzare il telcomando
dellutente (voce, pronuncia, Magic Remote
intonazione e velocit) e allambiente
(rumore e volume del TV). yy Scuotere leggermente il
Telecomando magico a
destra e a sinistra o premere
i pulsanti (Casa), /
Registrazione del telcomando INPUT, per visualizzare
il puntatore sullo schermo.
Magic Remote Il puntatore viene
visualizzato quando si ruota
Registrazione
BACK HOME del Telecomando magico il pulsante Wheel. (in base
al modello)
Per utilizzare il Telecomando
magico, associarlo al TV. yy Il puntatore scompare dallo
schermo se non viene
1 Inserire le batterie nel utilizzato per un determinato
Telecomando magico e periodo di tempo o se il
accendere il TV. Telecomando magico viene
P
2 Puntare il Telecomando magico in appoggiato su una superficie
direzione del TV e premere il tasto piana.
Rotella (OK) del telecomando. yy Se il puntatore non si
muove come desiderato,
MY APPS
Se la registrazione del scuotere il Telecomando
Telecomando magico con magico a sinistra e a destra.
il TV non riesce, riprovare Il puntatore si sposter al
dopo aver spento e riacceso centro dello schermo.
il TV. yy A causa delle funzioni
aggiuntive, le batterie del
Telecomando magico si
consumano pi velocemente
rispetto a quelle di un
telecomando tradizionale.
30 FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE / UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE

Precauzioni nelluso del UTILIZZO DELLA GUIDA


telcomando Magic Remote UTENTE
yyUtilizzare il telecomando entro il raggio La guida utente consente di accedere pi
specificato (10 metri). Si potrebbero
facilmente a informazioni dettagliate sul
riscontrare errori di comunicazione nel
televisore.
caso in cui il dispositivo venga utilizzato
al di fuori dellarea di copertura oppure
nel caso in cui siano presenti ostacoli 1 Premere il pulsante (Casa) sul telecomando
allinterno dellarea stessa. per visualizzare il menu Casa.
yySi potrebbero riscontrare errori di 2 Selezionare Manuale utente e premere
comunicazione a seconda degli accessori Rotella (OK).
utilizzati. Dispositivi quali forni a
microonde e reti LAN wireless funzionano
nella stessa banda di frequenza (2,4 GHz)
del Telecomando magico. Ci potrebbe
provocare errori di comunicazione.
yyIl Telecomando magico potrebbe non
funzionare correttamente se presente un
ITALIANO

router wireless (AP) nel raggio di 1 metro


dal TV. Il router wireless deve essere
posizionato a pi di 1 m di distanza dal TV.
yyNon disassemblare le batterie o esporle a
calore.


yyNon far cadere le batterie. Evitare che le
batterie siano esposte a urti eccessivi.
yySe le batterie vengono inserite in modo
errato potrebbero verificarsi esplosioni.

NOTA
yy possibile accedere alla guida utente
anche premendo il tasto (Manuale
utente) sul telecomando. (In base al
modello)
MANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 31

MANUTENZIONE
Pulizia del televisore
Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel
tempo.

ATTENZIONE
yy Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.
yy Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni
elettriche.

Schermo, cornice, telaio e supporto


yy Per rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la superficie con un panno morbido, asciutto e
pulito.

ITALIANO
yy Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua
pulita o un detergente delicato diluito. Quindi, passare immediatamente un panno asciutto.

ATTENZIONE
yy Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo.
yy Non premere, strofinare o colpire la superficie dello schermo con le unghie o con oggetti affilati per
non graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini.
yy Non utilizzare agenti chimici perch potrebbero danneggiare il prodotto.
yy Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel televisore,
potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.

Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Soluzione

Impossibile yy Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.


controllare la TV yy Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il telecomando.
con il telecomando. yy Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserite ( su , su ).

Non viene visualizzata yy Controllare che la TV sia accesa.


alcuna immagine e non yy Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a muro.
prodotto alcun suono. yy Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti.
La TV si spegne yy Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione
improvvisamente. potrebbe essere stata interrotta.
yy Verificare se la funzione Standby automatico(In base al modello)/Timer
Spegnimento/Spegnimento timer attiva nelle impostazioni Timer.
yy In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente dopo
15 minuti di inattivit.

Durante il collegamento yy Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.


al PC (HDMI/DVI), viene yy Ricollegare il cavo HDMI.
visualizzato il messaggio yy Riavviare il PC con la TV accesa.
Nessun segnale o
Formato non valido.
32 SPECIFICHE TECNICHE

SPECIFICHE TECNICHE

Wireless module(LGSBW41) Specifications

LAN wireless Bluetooth

Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetooth Versione 3.0

Da 2400 a 2483.5 MHz


Gamma di fre- Da 5150 a 5250 MHz Gamma di fre-
2400 ~ 2483.5 MHz
quenza Da 5725 a 5850 MHz (Fuori quenza
dallUE)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Potenza in Potenza in
802.11g: 14 dBm 10 dBm o inferiore
uscita (Max.) uscita (Max.)
ITALIANO

802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm


802.11n - 5 GHz: 16 dBm
yyPoich il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso, lutente non pu modificare
o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di frequenza
regionale.
yyQuesto dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo. Inol-
tre, questa frase concepita come dichiarazione generale per considerazioni sullambiente di utilizzo.

0197

0197
SPECIFICHE TECNICHE 33

Le specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito
allaggiornamento delle funzioni del prodotto.
42LB63**
MODELLI
42LB630V-ZA 42LB631V-ZL

Dimensioni Con supporto (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 9,9 9,9

Senza supporto (kg) 9,6 9,6

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 100 W 100 W


47LB63**
MODELLI
47LB630V-ZA 47LB631V-ZL

ITALIANO
Dimensioni Con supporto (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 13,4 13,3

Senza supporto (kg) 13,0 13,0

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 110 W 110 W


55LB63**

MODELLI
55LB630V-ZA 55LB631V-ZL

Dimensioni Con supporto (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 230
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1241 x 725 x 55,5 1241 x 725 x 55,5

Peso Con supporto (kg) 18,7 18,6

Senza supporto (kg) 18,3 18,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 130 W


34 SPECIFICHE TECNICHE

32LB65**

MODELLI 32LB650V-ZA
32LB650V-ZE
32LB651V-ZA 32LB653V-ZK
32LB650V-ZN
32LB652V-ZA
Dimensioni Con supporto (mm) 731 x 484 x 207 731 x 475 x 185 731 x 474 x 233
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 731 x 437 x 54,5 731 x 437 x 54,5 731 x 437 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 6,5 6,5 8,4

Senza supporto (kg) 6,3 6,3 6,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 65 W 65 W 65 W
39LB65**

MODELLI 39LB650V-ZA
39LB650V-ZE
39LB651V-ZA 39LB653V-ZK
39LB650V-ZN
39LB652V-ZA
ITALIANO

Dimensioni Con supporto (mm) 884 x 569 x 218 884 x 570 x 193 884 x 564 x 238
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 884 x 524 x 54,5 884 x 524 x 54,5 884 x 524 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 8,6 8,6 10,8

Senza supporto (kg) 8,3 8,3 8,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 90 W 90 W 90 W
42LB65**

MODELLI 42LB650V-ZA
42LB650V-ZE
42LB651V-ZA 42LB653V-ZK
42LB650V-ZN
42LB652V-ZA
Dimensioni Con supporto (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193 960 x 606 x 238
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 9,9 9,9 12,1

Senza supporto (kg) 9,6 9,6 9,6

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 100 W 100 W 100 W


SPECIFICHE TECNICHE 35

47LB65**

MODELLI 47LB650V-ZA
47LB650V-ZE
47LB651V-ZA 47LB653V-ZK
47LB650V-ZN
47LB652V-ZA
Dimensioni Con supporto (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230 1072 x 669 x 267
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 13,4 13,3 16,2

Senza supporto (kg) 13,0 13,0 13,0

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 110 W 110 W 110 W


50LB65**

MODELLI 50LB650V-ZA
50LB650V-ZE
50LB651V-ZA 50LB653V-ZK
50LB650V-ZN
50LB652V-ZA

ITALIANO
Dimensioni Con supporto (mm) 1127 x 710 x 247 1127 x 706 x 230 1127 x 699 x 267
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1127 x 660 x 54,5 1127 x 660 x 54,5 1127 x 660 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 14,7 14,6 17,5

Senza supporto (kg) 14,3 14,3 14,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 120 W 120 W 120 W


55LB65**

MODELLI 55LB650V-ZA
55LB650V-ZE
55LB651V-ZA 55LB653V-ZK
55LB650V-ZN
55LB652V-ZA
Dimensioni Con supporto (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 230 1241 x 765 x 293
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1241 x 725 x 55,5 1241 x 725 x 55,5 1241 x 725 x 55,5

Peso Con supporto (kg) 18,7 18,6 22,8

Senza supporto (kg) 18,3 18,3 18,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 130 W 130 W


60LB65** 70LB65**
MODELLI 70LB650V-ZA
60LB650V-ZN
70LB650V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1351 x 828 x 293 1574 x 970 x 314
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1351 x 788 x 57,5 1574 x 919 x 60,2

Peso Con supporto (kg) 26,3 31,6

Senza supporto (kg) 21,8 30,1

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 260 W


36 SPECIFICHE TECNICHE

42LB67** 47LB67** 50LB67**


42LB670V-ZA 47LB670V-ZA 50LB670V-ZA
42LB671V-ZB 47LB671V-ZB 50LB671V-ZB
MODELLI 42LB671V-ZF 47LB671V-ZF 50LB671V-ZF
42LB673V-ZB 47LB673V-ZB 50LB673V-ZB
42LB675V-ZA 47LB675V-ZA 50LB675V-ZA
42LB677V-ZC 47LB677V-ZC 50LB677V-ZC
42LB679V-ZF 47LB679V-ZF 50LB679V-ZF
Dimensioni Con supporto (mm) 948,2 x 606,9 x 210,9 1059,9 x 671,9 x 247,5 1116,1 x 704,9 x 247,5
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 948,2 x 558,2 x 55,1 1059,9 x 621 x 55,1 1116,1 x 652,9 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 10,4 13,2 14,6

Senza supporto (kg) 10,0 12,7 14,1

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 100 W 110 W


55LB67** 42LB68** 47LB68**
ITALIANO

55LB670V-ZA
55LB671V-ZB
MODELLI 55LB671V-ZF
42LB680V-ZA 47LB680V-ZA
55LB673V-ZB
42LB680V-ZD 47LB680V-ZD
55LB675V-ZA
55LB677V-ZC
55LB679V-ZF
Dimensioni Con supporto (mm) 1229,8 x 767,5 x 247,5 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1229,8 x 716,6 x 55,1 949 x 560 x 55,1 1061 x 623 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 18,5 10,4 13,3

Senza supporto (kg) 18 10 12,8

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 95 W 100 W


55LB68** 60LB68** 65LB68**
MODELLI 55LB680V-ZA 60LB680V-ZA 65LB680V-ZA
55LB680V-ZD 60LB680V-ZD 65LB680V-ZD
Dimensioni Con supporto (mm) 1231 x 769 x 247 1338,4 x 834,7 x 288,9 1449,5 x 883,7 x 313,9
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1231 x 718 x 55,1 1338,4 x 778,8 x 58,1 1449,5 x 840,8 x 58,1

Peso Con supporto (kg) 19 22,2 27,9

Senza supporto (kg) 18,5 21,3 26,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 140 W 160 W


SPECIFICHE TECNICHE 37

42LB69** 47LB69** 55LB69**


MODELLI 42LB690V-ZA 47LB690V-ZA 55LB690V-ZA
42LB690V-ZC 47LB690V-ZC 55LB690V-ZC
Dimensioni Con supporto (mm) 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247 1231 x 769 x 247
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 949 x 560 x 55,1 1061 x 623 x 55,1 1231 x 718 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 10,4 13,3 19

Senza supporto (kg) 10 12,8 18,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 100 W 130 W

42LB70** 47LB70** 55LB70**


MODELLI
42LB700V-ZG 47LB700V-ZG 55LB700V-ZG
Dimensioni Con supporto (mm) 948,2 x 608 x 213 1059,9 x 666 x 227 1229,8 x 761 x 244
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 948,2 x 558,2 x 55,1 1059,9 x 621 x 55,1 1229,8 x 716,6 x 55,1

ITALIANO
Peso Con supporto (kg) 10,8 13,6 19,1

Senza supporto (kg) 10 12,7 18

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 100 W 130 W


42LB72**
MODELLI 42LB720V-ZA
42LB720V-ZG
42LB720V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 949 x 608 x 211 949 x 608 x 213
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 949 x 560 x 55,1 949 x 560 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 10,4 10,7

Senza supporto (kg) 10 10

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 95 W
47LB72**
MODELLI 47LB720V-ZA
47LB720V-ZG
47LB720V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1061 x 670 x 247 1061 x 666 x 227
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1061 x 623 x 55,1 1061 x 623 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 13,3 13,7

Senza supporto (kg) 12,8 12,8

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 100 W 100 W


38 SPECIFICHE TECNICHE

55LB72**
MODELLI 55LB720V-ZA
55LB720V-ZG
55LB720V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1231 x 718 x 55,1 1231 x 718 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 19 19,6

Senza supporto (kg) 18,5 18,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 130 W

60LB72**
MODELLI 60LB720V-ZA
60LB720V-ZG
60LB720V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1338,4 x 834,7 x 288,9 1338,4 x 826,2 x 268,4
(L x A x P)
ITALIANO

Senza supporto (mm) 1338,4 x 778,8 x 58,1 1338,4 x 778,8 x 58,1

Peso Con supporto (kg) 22,2 22,6

Senza supporto (kg) 21,3 21,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 140 W 140 W


65LB72**
MODELLI 65LB720V-ZA
65LB720V-ZG
65LB720V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1449,5 x 883,7 x 313,9 1449,5 x 894,4 x 293,1
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1449,5 x 840,8 x 58,1 1449,5 x 840,8 x 58,1

Peso Con supporto (kg) 27,9 27,9

Senza supporto (kg) 26,5 26,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 160 W 160 W


SPECIFICHE TECNICHE 39

42LB73**

MODELLI 42LB730V-ZD
42LB730V-ZA 42LB730V-ZE
42LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 949 x 608 x 211 949 x 608 x 213
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 949 x 560 x 55,1 949 x 560 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 10,4 10,7

Senza supporto (kg) 10 10

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 95 W
47LB73**

MODELLI 47LB730V-ZD
47LB730V-ZA 47LB730V-ZE
47LB731V-ZE

ITALIANO
Dimensioni Con supporto (mm) 1061 x 670 x 247 1061 x 666 x 227
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1061 x 623 x 55,1 1061 x 623 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 13,3 13,7

Senza supporto (kg) 12,8 12,8

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 100 W 100 W


55LB73**

MODELLI 55LB730V-ZD
55LB730V-ZA 55LB730V-ZE
55LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1231 x 718 x 55,1 1231 x 718 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 19 19,6

Senza supporto (kg) 18,5 18,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 130 W


60LB73**

MODELLI 60LB730V-ZD
60LB730V-ZA 60LB730V-ZE
60LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1338,4 x 834,7 x 288,9 1338,4 x 826,2 x 268,4
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1338,4 x 778,8 x 58,1 1338,4 x 778,8 x 58,1

Peso Con supporto (kg) 22,2 22,6

Senza supporto (kg) 21,3 21,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 140 W 140 W


40 SPECIFICHE TECNICHE

65LB73**

MODELLI 65LB730V-ZD
65LB730V-ZA 65LB730V-ZE
65LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1449,5 x 883,7 x 313,9 1449,5 x 894,4 x 293,1
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1449,5 x 840,8 x 58,1 1449,5 x 840,8 x 58,1

Peso Con supporto (kg) 27,9 27,9

Senza supporto (kg) 26,5 26,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 160 W 160 W


49LB86** 55LB86** 60LB86**
MODELLI 49LB860V-ZA 55LB860V-ZA 60LB860V-ZA
49LB860V-ZB 55LB860V-ZB 60LB860V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261
ITALIANO

(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1091 x 632 x 34,7 1227 x 709 x 34,7 1335 x 770 x 35,7

Con piedini da 1091 x 688 x 34,7 1227 x 765 x 34,7 1335 x 826 x 35,7
parete (mm)
Peso Con supporto (kg) 17,4 22,6 27,1

Senza supporto (kg) 16,7 21,9 26,2

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 120 W 130 W 140 W


49LB87** 55LB87** 60LB87**
MODELLI
49LB870V-ZA 55LB870V-ZA 60LB870V-ZA
Dimensioni Con supporto (mm) 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1091 x 632 x 34,7 1227 x 709 x 34,7 1335 x 770 x 35,7

Con piedini da 1091 x 688 x 34,7 1227 x 765 x 34,7 1335 x 826 x 35,7
parete (mm)
Peso Con supporto (kg) 17,4 22,6 27,1

Senza supporto (kg) 16,7 21,9 26,2

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 120 W 130 W 140 W


SPECIFICHE TECNICHE 41

Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm

Temperatura di funzion-
Da 0 C a 40 C
amento

Umidit di funzion-
Condizioni Inferiore all80 %
amento
ambientali
Temperatura di stoc-
Da -20 C a 60 C
caggio
Umidit di stoccaggio Inferiore all85 %

TV digitale TV analogica

Sistema televisivo DVB-T/T2 PAL/SECAM B/G/I/D/K


DVB-C SECAM L/L
DVB-S/S2

Copertura programma VHF, UHF VHF: E2 a E12, UHF : E21 a E69,

ITALIANO
C-Band, Ku-Band CATV: S1 a S20, HYPER: S21 a
S47

Numero massimo di DVB-S/S2 : 6,000


programmi memorizzabili DVB-T/T2/C e TV analogica : 1,500

Impedenza antenna esterna 75


42 SPECIFICHE TECNICHE

Dichiarazione di conformit
La societ LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG

32LB650V-ZA / 32LB650V-ZE / 32LB650V-ZN / 32LB651V-ZA / 32LB652V-ZA / 32LB653V-ZK / 39LB650V-ZA / 39LB650V-ZE


/ 39LB650V-ZN / 39LB651V-ZA / 39LB652V-ZA / 39LB653V-ZK /42LB630V-ZA / 42LB631V-ZL / 42LB650V-ZA / 42LB650V-ZE /
42LB650V-ZN / 42LB651V-ZA / 42LB652V-ZA / 42LB653V-ZK / 42LB670V-ZA / 42LB671V-ZB / 42LB671V-ZF / 42LB673V-ZB /
42LB675V-ZA / 42LB677V-ZC / 42LB679V-ZF / 42LB680V-ZA / 42LB680V-ZD / 42LB690V-ZA / 42LB690V-ZC / 42LB700V-ZG /
42LB720V-ZA / 42LB720V-ZB / 42LB720V-ZG / 42LB730V-ZA / 42LB730V-ZD / 42LB730V-ZE / 42LB731V-ZE / 47LB630V-ZA /
47LB631V-ZL / 47LB650V-ZA / 47LB650V-ZE / 47LB650V-ZN / 47LB651V-ZA / 47LB652V-ZA / 47LB653V-ZK / 47LB670V-ZA /
47LB671V-ZB / 47LB671V-ZF / 47LB673V-ZB / 47LB675V-ZA / 47LB677V-ZC / 47LB679V-ZF / 47LB680V-ZA / 47LB680V-ZD /
47LB690V-ZA / 47LB690V-ZC / 47LB700V-ZG / 47LB720V-ZA / 47LB720V-ZB / 47LB720V-ZG / 47LB730V-ZA / 47LB730V-ZD
/ 47LB730V-ZE / 47LB731V-ZE / 49LB860V-ZA / 49LB860V-ZB / 49LB870V-ZA / 50LB650V-ZA / 50LB650V-ZE / 50LB650V-ZN
/ 50LB651V-ZA / 50LB652V-ZA / 50LB653V-ZK / 50LB670V-ZA / 50LB671V-ZB / 50LB671V- ZF / 50LB673V-ZB / 50LB675V-ZA
/ 50LB677V-ZC / 50LB679V-ZF / 55LB630V-ZA / 55LB631V-ZL / 55LB650V-ZA / 55LB650V-ZE / 55LB650V-ZN / 55LB651V-ZA /
55LB652V-ZA / 55LB653V-ZK / 55LB670V-ZA / 55LB671V-ZB / 55LB671V-ZF / 55LB673V-ZB / 55LB675V-ZA / 55LB677V-ZC /
55LB679V-ZF / 55LB680V-ZA / 55LB680V-ZD / 55LB690V-ZA / 55LB690V-ZC / 55LB700V-ZG / 55LB720V-ZA / 55LB720V-ZB /
55LB720V-ZG / 55LB730V-ZA / 55LB730V-ZD / 55LB730V-ZE / 55LB731V-ZE / 55LB860V-ZA / 55LB860V-ZB / 55LB870V-ZA /
60LB650V-ZN / 60LB680V-ZA / 60LB680V-ZD / 60LB720V-ZA / 60LB720V-ZB / 60LB720V-ZG / 60LB730V-ZA / 60LB730V-ZD /
60LB730V-ZE / 60LB731V-ZE / 60LB860V-ZA / 60LB860V-ZB / 60LB870V-ZA / 65LB680V-ZA / 65LB680V-ZD / 65LB720V-ZA /
ITALIANO

65LB720V-ZB / 65LB720V-ZG / 65LB730V-ZA / 65LB730V-ZD / 65LB730V-ZE / 65LB731V-ZE / 70LB650V-ZA / 70LB650V-ZB

fabbricato in conformit alle prescrizioni del D.M. n548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n301 del 28/12/95 ed in particolare conforme a quanto indicato nellart. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in
particolare conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
DIAGRAMMI A BLOCCHI 43

DIAGRAMMI A BLOCCHI
(Solo LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**)

ITALIANO
44 DIAGRAMMI A BLOCCHI

(Solo LB86**, LB87**)


ITALIANO
MANUAL DE USUARIO

TV LED*
* Los TV LED de LG disponen de una
pantalla LCD con iluminacin posterior LED.

Haga clic!
Gua del usuario

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atencin y consrvelo para
consultarlo cuando lo necesite.

www.lg.com
2 CONTENIDO

CONTENIDO

3 LICENCIAS 29 USO DE LA GUA DEL USUARIO

3 AVISO DE SOFTWARE DE 30 MANTENIMIENTO


CDIGO ABIERTO 30 Limpieza de la TV
30 - Pantalla, marco, carcasa y soporte
30 - El cable de alimentacin
3 CONFIGURACIN DEL
DISPOSITIVO DE CONTROL 30 SOLUCIN DE PROBLEMAS
EXTERNO

31 ESPECIFICACIONES
4 INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
10 - Visualizacin de imgenes 3D (solo
para modelos 3D).
ESPAOL

12 PROCEDIMIENTO DE
INSTALACIN

12 MONTAJE Y PREPARACIN
12 Desembalaje
16 Compra por separado
17 Piezas y botones
19 - Uso del botn joystick
20 Elevacin y desplazamiento de la TV
21 Montaje en una mesa
22 Montaje en una pared
ADVERTENCIA
23 Utilizar la cmara incorporada
24 - Preparacin de la cmara incorporada yy Si ignora los mensajes de advertencia,
24 - Nombre de las partes de la cmara podra provocar daos personales graves
integrada o incluso la muerte.
24 - Comprobacin del alcance de disparo
de la cmara
PRECAUCIN
25 MANDO A DISTANCIA yy Si ignora los mensajes de precaucin,
podra sufrir daos personales leves o
daar el producto.
27 FUNCIONES DEL MANDO A
DISTANCIA MAGIC CONTROL
NOTA
28 Registro del mando a distancia Magic
Control yy Las notas le ayudarn a entender y a
28 Cmo utilizar el mando a distancia Magic utilizar el producto adecuadamente. Lea
Control estas notas atentamente antes de utilizar
29 Precauciones a tener en cuenta al utilizar el producto.
el mando a distancia Magic Control
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CDIGO ABIERTO
/ CONFIGURACIN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 3

LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir segn el modelo. Para obtener ms informacin acerca de las
licencias, visite www.lg.com.

AVISO DE SOFTWARE DE CDIGO ABIERTO


Para obtener el cdigo fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de cdigo abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Adems del cdigo fuente, podr descargar las condiciones de las licencias, exencin de responsabilidad
de la garanta y avisos de copyright.
LG Electronics tambin le proporcionar cdigo abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos
de su distribucin (como el soporte, el envo y la manipulacin) previa solicitud por correo electrnico a
[email protected]. Esta oferta es vlida durante tres (3) aos a partir de la fecha de adquisicin del

ESPAOL
producto.

CONFIGURACIN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL


EXTERNO
Para obtener ms informacin sobre la configuracin del dispositivo de control externo, visite www.lg.com.
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.

ADVERTENCIA
yyNo coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
--Una ubicacin expuesta a luz solar directa
--Un rea con mucha humedad, como un cuarto de bao
--Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que
emitan calor
--Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede
estar expuesta a vapor o aceite
--Un rea expuesta a la lluvia o al viento
--Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podran producirse incendios, descargas elctricas, averas
o deformaciones en el producto.
yyNo coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo.
Esto supone un riesgo de incendio.
ESPAOL

yyEl enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexin. Debe


poder acceder en todo momento a dicho enchufe.

yyNo toque el enchufe de alimentacin con las manos hmedas. Si las


clavijas estn hmedas o cubiertas de polvo, squelas o lmpielas.
Si hay un exceso de humedad, podra sufrir una descarga.

yyAsegrese de conectar el cable de alimentacin a una toma de corriente


con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra).
Podra electrocutarse o sufrir daos personales.

yyAsegrese de enchufar el cable de alimentacin hasta el final.


Si el cable de alimentacin no est completamente conectado, puede
provocar un incendio.

yyAsegrese de que el cable de alimentacin no entra en contacto con


objetos calientes, como una estufa.
Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga elctrica.

yyNo coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de


alimentacin.
De lo contrario, podra provocar incendios o descargas elctricas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5

yyPliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del


edificio para evitar que se moje con la lluvia.
El agua podra daar el interior del producto y podran producirse
descargas elctricas.

yyCuando monte la TV en la pared, asegrese de no hacerlo dejando los


cables de seal y de alimentacin colgando por la parte trasera.
Podra causar un incendio o producir una descarga elctrica.

yyNo enchufe demasiados dispositivos elctricos a una misma toma de


alimentacin elctrica mltiple.
De lo contrario, podra producirse un incendio por exceso de calentamiento.

yyNo golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos


externos.
De lo contrario, podran producirse lesiones personales o daos en el
producto.

yyMantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de


los nios.
El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestin por error,
Des
provoque el vmito del paciente y acuda al hospital ms cercano. El
embalaje de vinilo tambin puede provocar asfixia. Mantngalo fuera del
icca
nt

ESPAOL
alcance de los nios.
yyNo permita que los nios se suban ni se agarren a la TV.
De lo contrario, la TV podra caerse y ocasionar daos personales.

yyDeseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los nios las
ingieran.
En caso de que esto suceda, consulte con un mdico inmediatamente.

yyNo introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un


extremo del cable de alimentacin mientras el otro extremo est enchufado
a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentacin
una vez enchufado a la toma de corriente.
Podra electrocutarse.
(En funcin del modelo)
yyNo coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.
Una manipulacin imprudente de estas sustancias podra provocar una
explosin o un incendio.

yyNo introduzca objetos metlicos (como monedas, horquillas, varillas o


alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe
prestarse una atencin especial a los nios.
Pueden producirse descargas elctricas, incendios o daos personales.
Si se introduce un objeto extrao en el producto, desconecte el cable de
alimentacin y pngase en contacto con el centro de atencin al cliente.
yyNo pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una
descarga elctrica.
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

yyNo deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre l o
sobre la pantalla.
Podra electrocutarse y el producto podra sufrir daos.

yyNo toque el producto o la antena durante una tormenta elctrica.


Podra electrocutarse.

yyNo toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra
las ventanas y ventile la habitacin.
Una chispa podra provocar un incendio o causarle quemaduras.

yyNo desmonte, repare ni modifique el producto segn su criterio.


Puede causar un incendio o una descarga elctrica.
Pngase en contacto con el centro de atencin al cliente para cualquier
comprobacin, calibracin o reparacin.

yySi ocurre algo de lo indicado a continuacin, desenchufe inmediatamente


el producto y pngase en contacto con su centro de servicio local.
--El producto ha sufrido un impacto
--Se ha daado el producto
--Se han introducido objetos extraos en el producto
ESPAOL

--El producto emiti humo o un olor extrao


Esto podra provocar incendios o descargas elctricas.
yySi no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe
el cable de alimentacin.
La acumulacin de polvo puede provocar incendios, mientras que el
deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas elctricas,
descargas o incendios.
yyEl aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco
deber colocar encima objetos con contenido lquido, como floreros.

yyNo instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o a la neblina de
aceite. Esto podra daar el producto y provocar que se caiga.

PRECAUCIN
yyInstale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

yyEntre la antena exterior y las lneas de alimentacin debe dejarse una


distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en
caso de cada de la antena.
Podra producirse una descarga elctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7

yyNo instale el producto en lugares como un estante poco estable o una


superficie inclinada. Evite tambin los lugares donde haya vibraciones o en
los que no se pueda sostener totalmente.
De lo contrario, el producto podra caerse o darse la vuelta, lo cual podra
producir daos personales o daos en el producto.

yySi instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar


que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podra darse la vuelta,
lo cual podra producir daos personales.

yySi tiene intencin de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estndar VESA
(piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya
a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fjelo cuidadosamente para que no se caiga.
yyUtilice nicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante.
yyCuando instale la antena, consulte con un tcnico cualificado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga elctrica.

yyLe recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud


diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo perodo de tiempo, es posible que vea borroso.

ESPAOL
yyUtilice solamente el tipo especificado de pila.
De lo contrario, podran producirse daos en el mando a distancia.

yyNo mezcle pilas nuevas y antiguas.


De lo contrario, podran sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.

yyNo exponga las bateras a temperaturas muy elevadas y mantngalas alejadas de la luz solar
directa, el fuego y emisores de calor elctricos.
yyNO coloque bateras no recargables en el dispositivo mientras se est cargando.
yyAsegrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

yyLa seal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por
otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitacin.

yyCuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegrese de


que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lo cual podra producir
daos personales o daos en el producto.

yyNo encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija


a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor).
Puede provocar un fallo mecnico o una descarga elctrica.
8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

yySiga las instrucciones de instalacin que se indican a continuacin para


evitar que el producto se sobrecaliente.
--La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10cm.
--No instale el producto en un lugar sin ventilacin (p. ej., en un estante o
en un armario).
--No instale el producto en una alfombra o un cojn.
--Asegrese de que la rejilla de ventilacin no est bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
yyProcure no tocar las aberturas de ventilacin cuando la TV haya estado
funcionando durante largos perodos de tiempo, ya que pueden calentarse.
Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto.

yyRevise peridicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daos o deterioro,


desenchfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por
una pieza de repuesto idntica.
yyEvite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentacin o
en la toma.
Esto supone un riesgo de incendio.

yyProteja el cable de alimentacin de un mal uso fsico o mecnico: no lo


retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre
ESPAOL

l. No camine sobre el cable. Preste especial atencin a los enchufes, las


tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato.

yyNo presione el panel con fuerza usando la mano ni ningn objeto afilado
como un clavo, lpiz o bolgrafo, ni tampoco lo raye.

yyEvite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo
prolongado. Si lo hace, podra provocar una distorsin temporal en la
pantalla.

yyCuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente


primero y lmpielo con un pao suave. Una fuerza excesiva podra producir
araazos o decoloracin. No pulverice agua ni limpie el producto con un
pao hmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o
para vehculos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden
daar el producto y el panel.
De lo contrario, podran producirse incendios, descargas elctricas o daos
en el producto (deformacin, corrosin o roturas).
yySiempre que la unidad est conectada a la toma de corriente, no estar desconectada de la
fuente de alimentacin aunque el INTERRUPTOR de la unidad est apagado.
yyCuando desconecte el cable, agrrelo por el enchufe y desenchfelo.
Si los cables que se encuentran en el interior del cordn alimentacin se
desconectan, puede producirse un incendio.

yyCuando mueva el producto, asegrese de apagarlo primero. A


continuacin, desenchufe los cables de alimentacin, los cables de antena
y los dems cables de conexin.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentacin estn daados, lo
que puede provocar un incendio o una descarga elctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9

yyDado el elevado peso del producto, muvalo o desemblelo siempre con la


ayuda de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daos personales.

yyPngase en contacto con el centro de atencin al cliente para limpiar las


piezas internas del producto una vez al ao.
El polvo acumulado podra producir un fallo mecnico.

yySolicite cualquier reparacin necesaria al personal cualificado. Las


reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daos, como daos en el cable de alimentacin o el enchufe, vertido de
lquidos o cada de objetos sobre el aparato, exposicin del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una
cada.
yySi toca el producto y est fro, podra producirse un pequeo parpadeo
al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningn problema.

yyEl panel es un producto de de alta tecnologa con una resolucin de dos a


seis millones de pxeles. Puede que vea pequeos puntos negros o puntos
de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1ppm en el panel. Esto no

ESPAOL
significa que haya una avera y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad
del producto.
Este fenmeno tambin ocurre en productos de otros fabricantes y no est
sujeto a cambios ni reembolsos.
yyPodra ver una luminosidad y un color diferentes en el panel segn su
posicin de visualizacin (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenmeno ocurre debido a las propias caractersticas del panel. No
est relacionado con el rendimiento del producto y no es una avera.

yySi visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisin, una escena de un
videojuego) durante un largo perodo de tiempo la pantalla podra daarse, lo cual hara que la
imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imgenes. La garanta no cubre
la adherencia de imgenes en el producto.
Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisin durante un tiempo prolongado
(2 o ms horas en pantallas LCD, 1 hora o ms para TV de plasma).
Adems, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de
imagen en los bordes del panel.
Este fenmeno tambin ocurre en productos de otros fabricantes y no est sujeto a cambios ni
reembolsos.
yySonido generado
Crujido: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV est generado por la
contraccin trmica del plstico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es comn en
los productos para los que se requiere deformacin trmica. Zumbido del circuito elctrico/panel:
un circuito de conmutacin de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energa para
hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Vara segn el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Visualizacin de imgenes 3D (solo para modelos 3D).

ADVERTENCIA

Entorno de visualizacin
yy Tiempo de visualizacin
-- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D
durante un largo perodo de tiempo, podra sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio
visual.

Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crnicas


yy Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros sntomas anormales al exponerse a una
luz parpadeante a o un patrn determinado de contenido 3D.
yy No vea vdeos 3D si siente nuseas, si est embarazada o si padece una enfermedad crnica como
epilepsia, cardiopatas, enfermedades relacionadas con la tensin arterial, etc.
yy No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereptica o anomalas
esterepticas. Podran ver las imgenes dobles o la visualizacin podra resultarle incmoda.
yy Si padece de estrabismo, ambliopa (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para
ESPAOL

percibir la profundidad y que se sienta fatigado fcilmente por causa de la duplicidad de imgenes.
Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas
afecciones.
yy Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D.

Sntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D


yy No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueo, exceso de trabajo o por consumo
de bebidas alcohlicas.
yy Cuando experimente estos sntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para
que el sntoma remita.
-- Consulte con su mdico si los sntomas persisten. Entre los sntomas se puede incluir el
dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visin borrosa, incomodidad,
visualizacin de imgenes dobles, molestias visuales o fatiga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 11

PRECAUCIN

Entorno de visualizacin
yy Distancia de visualizacin
-- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea
contenido en 3D. Si le resulta incmodo ver contenido 3D, aljese ms de la TV.

Edad para visualizacin


yy Nios
-- Se prohbe el uso y la visualizacin de contenido 3D para los nios menores de 6 aos.
-- Los nios menores de 10 aos podran tener una reaccin anmala y sobrexcitarse, ya que su
vista todava se est desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar
dentro de ella). Se requiere una supervisin especial y una atencin extra para los nios que
vean contenido 3D.
-- Los nios tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos,
ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirn ms profundidad
estereoscpica que los adultos para la misma imagen 3D.
yy Adolescentes
-- Los adolescentes menores de 19 aos podran reaccionar con sensibilidad debido a la

ESPAOL
estimulacin que produce la luz del contenido 3D. Aconsjeles que eviten ver contenido 3D
durante un largo perodo de tiempo cuando estn cansados.
yy Ancianos
-- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparacin con los jvenes. Mantenga
la distancia recomendada para ver la TV.

Precauciones al utilizar las gafas 3D


yy Asegrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podra no ver los vdeos 3D correctamente.
yy No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de proteccin.
yy Si utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada.
yy No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto har que se
deformen.
yy Las gafas 3D son frgiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para
limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos
qumicos.
12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIN / MONTAJE Y PREPARACIN

NOTA
yy La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
yy Es posible que el men en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las
imgenes incluidas en este manual.
yy Los mens y las opciones disponibles pueden diferir segn la fuente de entrada o modelo de
producto que emplee.
yy Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
yy La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energa. Asimismo, debe
apagar la TV si no se va a utilizar durante algn tiempo, ya que as tambin se reduce el consumo
de energa.
yy La energa consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel
de luminosidad de la pantalla, lo que ayudara a reducir los costes generales de funcionamiento.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIN
1 Abra el paquete y asegrese de que incluye todos los accesorios.
2 Coloque el soporte en la TV.
3 Conecte un dispositivo externo a la TV.
4 Asegrese de que haya una conexin de red disponible.
nicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexin de red.

* La primera vez que se encienda la TV tras su envo, puede tardar hasta un minuto en iniciarse.
ESPAOL

MONTAJE Y PREPARACIN
Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algn accesorio, pngase en
contacto con el distribuidor local en el que adquiri el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.

PRECAUCIN
yy Para garantizar la seguridad y la vida til del producto, no utilice elementos no aprobados.
yy Los daos o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no estn cubiertos por la
garanta.
yy Algunos modelos incluyen una delgada pelcula adherida a la pantalla. No la retire.

NOTA
yy Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en funcin del modelo.
yy Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso
debido a la actualizacin de las funciones del producto.
yy Para obtener una conexin ptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberan tener biseles
de menos de 10mm de grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extensin compatible con
USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son vlidos para el puerto USB de su TV.

B B
*A<
= 10mm
*B<
= 18mm
A A
MONTAJE Y PREPARACIN 13

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Mando a distancia y pilas Mando Magic Control, pilas Manual de usuario


(AAA) (AA)
(En funcin del modelo) (Solo LB67**, LB68**,
El mando a distancia no LB69**, LB70**, LB72**,
se incluye en todos los LB73**, LB86**, LB87**)
mercados. (Consulte la pgina 27)
(Consulte la pgina 25, 26)

Tag On

ESPAOL
Tag on Gafas de cine 3D Gafas de reproduccin dual
El nmero de las gafas 3D (En funcin del modelo)
puede variar segn el modelo
o el pas.
n (Solo LB65**, LB67**,
LB68**, LB69**, LB70**,
LB72**, LB73**, LB86**,
LB87**)

Organizador de cables Sujecin de cables Sujecin de cables


(En funcin del modelo) 2EA 2EA
(Consulte la pgina A-10, (Solo LB63**, LB65**-ZA/ (Solo LB70**, LB72**, LB73**-
A-11) ZK/ZH/ZL, LB67**, LB68**, ZD/ZE)
LB69**, LB73**-ZA) (Consulte la pgina A-11)
(Consulte la pgina A-10,
A-11)
14 MONTAJE Y PREPARACIN

Cable de alimentacin Tornillos del soporte Tornillos del soporte


(En funcin del modelo) 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Solo 32/39LB65**-ZE/ZN) (Solo LB63**, 39LB65**-ZA/
4EA, M4 x L20 ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Solo 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(Consulte la pgina A-3, A-4, LB70**, LB72**, LB73**)
A-5) 8EA, M4 x L14
(Solo LB86**, LB87**)
(Consulte la pgina A-3, A-4,
A-6, A-7, A-8, A-9)
ESPAOL

Tornillos del soporte Tornillos del soporte Goma


4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
(Solo LB65**-ZE/ZN) (Solo LB70**, LB72**, (Solo LB65**-ZE/ZN)
(Consulte la pgina A-4, A-5) LB73**-ZD/ZE) (Consulte la pgina A-8)
(Consulte la pgina A-6)

Base del soporte Base del soporte Cuerpo del soporte / Base
(Solo LB63**-ZA, (Solo LB63**-ZL, LB65**-ZK) del soporte
32/39/42/47/50/55LB65**- (Consulte la pgina A-4) (Solo LB65**-ZE/ZN)
ZA) (Consulte la pgina A-4, A-5)
(Consulte la pgina A-3)
MONTAJE Y PREPARACIN 15

Montaje de soporte Parte frontal del soporte Apoyo para el soporte


(Cuerpo del soporte / Base (Solo LB70**, LB72**, (Solo LB70**, LB72**, LB73**-
del soporte) LB73**-ZD/ZE) ZD/ZE)
(Solo 70LB65**-ZA, LB67**, (Consulte la pgina A-6) (Consulte la pgina A-6)
LB68**, LB69**, LB73**-ZA)
(Consulte la pgina A-3)

ESPAOL
Montaje de soporte Barra de sonido Piezas de sujecin para la
(Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**) barra de Sonido cuando el
(Consulte la pgina A-7) (Consulte la pgina A-7, A-8) TV se cuelgue en pared
(Solo LB86**, LB87**)
(Consulte la pgina A-8)

Tapas de los tornillos Cable de componentes Cable compuesto


(Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**)
(Consulte la pgina A-7, A-9) (Consulte la pgina A-22) (Consulte la pgina A-22,
A-24)

Cable euroconector Separadores para montaje


(Solo LB86**, LB87**) en pared
(Consulte la pgina A-38) 2EA
(Solo 42LB63**, 42LB65**)
(Consulte la pgina 23)
16 MONTAJE Y PREPARACIN

Compra por separado

Los artculos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificacin alguna para
mejorar la calidad.
Pngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artculos.
Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Gafas de reproduccin dual Gafas de cine 3D Mando Magic Control

AN-VC5**
Cmara de videollamada Dispositivo de audio LG Tag on

LB67**, LB68**,
LB69**, LB70**,
Compatibilidad LB63** LB65**
LB72**, LB73**,
LB87**
LB86**

AG-F***DP
Gafas de
reproduccin dual
ESPAOL

AG-F***

Gafas de cine 3D

AN-MR500

Mando Magic Control

AN-VC5**
Cmara de
videollamada

Dispositivo de audio

LG

Tag On

El nombre de modelo o su diseo pueden cambiar en funcin de la actualizacin de las funciones


del producto, las circunstancias o las polticas del fabricante.
MONTAJE Y PREPARACIN 17

Piezas y botones
Tipo A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Tipo B : LB63**-ZL, LB65**-ZK

Pantalla Pantalla

Altavoces Altavoces

Sensor para el mando a Sensor para el mando a


distancia y sensor inteligente1 distancia y sensor inteligente1
Indicador de encendido Indicador de encendido

Botn joystick2 Botn joystick2

ESPAOL
Tipo C : LB65**-ZE/ZN Tipo D : LB67**, LB68**, LB69**,
LB73**-ZA
Pantalla
Pantalla

Altavoces
Altavoces

Sensor para el mando a


distancia y sensor inteligente1 Sensor para el mando a
Indicador de encendido distancia y sensor inteligente1
Indicador de encendido
Botn joystick2
Botn joystick2
18 MONTAJE Y PREPARACIN

Tipo E : LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD Tipo F : LB86**, LB87**

Pantalla Cmara incorporada


Pantalla (Solo LB87**)

Altavoces

Altavoces

Sensor para el mando a Luz del logotipo


distancia y sensor inteligente1 de LG
Sensor para el mando
Indicador de encendido a distancia y sensor1
inteligente
Botn joystick2
Botn joystick2
ESPAOL

1 Sensor inteligente - permite ajustar la calidad de imagen en relacin al entorno.


2 Botn joystick - Este botn est situado bajo la pantalla de la TV.

NOTA
yy Puede activar o desactivar la luz de encendido de LG o el indicador de encendido seleccionando
General en los mens principales.(En funcin del modelo)
MONTAJE Y PREPARACIN 19

Uso del botn joystick

Puede utilizar las funciones de la TV fcilmente con solo pulsar o mover el botn joystick hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.

Funciones bsicas

Cuando la TV est apagada, coloque el dedo en el botn


Encendido
joystick, plselo una vez y, a continuacin, retire el dedo.

Cuando la TV est encendida, coloque el dedo en el botn


Apagado joystick, plselo durante unos segundos y, a continuacin, retire
el dedo.

Control de Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botn


volumen joystick y movindolo hacia la izquierda o la derecha.

Control de Puede desplazarse por los programas almacenados colocando


programas el dedo en el botn y movindolo hacia arriba o hacia abajo.

ESPAOL
NOTA
yy Cuando coloque el dedo sobre el botn joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la
izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podr ajustar el volumen y los
programas guardados.

Ajuste del men


Cuando la TV est encendida, pulse el botn joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de men( , , ) moviendo el botn joystick hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Apagar
Apaga la televisin.
TV
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
Cerrar
visualizacin de TV.
Entrada Permite cambiar la fuente de entrada.
20 MONTAJE Y PREPARACIN

Elevacin y desplazamiento yy Para transportar una TV grande, se


necesitan como mnimo dos personas.
de la TV yy Cuando transporte la TV con las manos,
sujtela como se muestra en la ilustracin
siguiente.
Antes de levantar o mover la TV, lea la
informacin siguiente para evitar araar o
daar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamao de que
se trate.

PRECAUCIN
yy Procure en todo momento no tocar la
pantalla, ya que podra daarla.

yy Se recomienda mover la TV en el interior de


la caja o envuelta en su material de embalaje
original.
yy Antes de levantar o mover la TV, desenchufe yy Al transportar la TV, no la exponga a
el cable de alimentacin y los dems cables. sacudidas ni a vibraciones excesivas.
yy Al sostener la TV, la pantalla debera yy Cuando transporte la TV, mantngala en
orientarse hacia el lado contrario al que se vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados
encuentra usted para evitar daarla. ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
yy No aplique demasiada presin sobre la
ESPAOL

sobre la estructura del marco porque podra


doblarse o deformarse y daar la pantalla.
yy Al manipular la TV, asegrese de no daar el
botn que sobresale del joystick.

yy Sujete con firmeza la parte superior e inferior


del marco de la TV. Asegrese de no sujetar
la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
MONTAJE Y PREPARACIN 21

Montaje en una mesa Cmo fijar la TV a una pared


(Esta funcin no est disponible en todos los
1 Levante la TV e inclnela hasta la posicin modelos.)
vertical sobre una mesa.
-- Deje un espacio de 10cm (como
mnimo) con respecto a la pared para
permitir una ventilacin adecuada.

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

1 Inserte y apriete los cncamos o los soportes


2 Enchufe el cable de alimentacin a una toma y los pernos de la TV en la parte posterior de
de pared. esta.
-- Si hay pernos insertados en la posicin
de los cncamos, quite primero los
PRECAUCIN

ESPAOL
pernos.
yy No coloque la TV cerca ni sobre fuentes 2 Monte las abrazaderas de pared junto con los
de calor, ya que esto podra provocar un pernos en la pared.
incendio u otros daos. Haga coincidir la ubicacin del soporte de
pared y los cncamos en la parte posterior de
la TV.
Uso del sistema de seguridad Kensington 3 Conecte los cncamos y las abrazaderas de
pared firmemente con una cuerda resistente.
(Esta funcin no est disponible en todos los Asegrese de mantener la cuerda horizontal
modelos.) con respecto a la superficie plana.
yyLa imagen que se muestra puede diferir
de la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington PRECAUCIN
se encuentra en la parte posterior de la TV. Para
obtener ms informacin sobre la instalacin y yy Asegrese de que los nios no se suban
el uso, consulte el manual que se incluye con el a la TV ni se cuelguen de esta.
sistema de seguridad Kensington, o visite http://
www.kensington.com.
NOTA
Utilice el cable del sistema de seguridad
Kensington para conectar la TV a una mesa. yy Utilice una plataforma o una carcasa
que sea lo suficientemente resistente
y grande como para soportar la TV de
forma segura.
yy Los soportes, pernos y cuerdas no se
suministran. Puede solicitar accesorios
adicionales a su distribuidor local.
22 MONTAJE Y PREPARACIN

Montaje en una pared Asegrese de utilizar tornillos y un soporte de


montaje en pared que cumplan con el estndar
VESA. Las dimensiones estndar de los kits
Monte un soporte de montaje en pared opcional de montaje en pared se describen en la tabla
en la parte posterior de la TV con cuidado e siguiente.
instale el soporte de montaje en una pared
robusta y perpendicular con respecto al suelo.
Si desea fijar la TV sobre otros materiales del Soporte de montaje en pared (se adquiere
edificio, pngase en contacto con personal por separado)
cualificado.
Modelo 32/39LB65** 42/47/55LB63**
LG recomienda que un profesional cualificado
42/47/50/55LB65**
instale el soporte de pared.
49/55LB86**
Recomendamos el uso del soporte de montaje en
49/55LB87**
pared de LG.
Cuando no use el soporte de montaje en pared VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
de LG, use uno en el que se pueda asegurar Tornillo M6 M6
adecuadamente el dispositivo a la pared, con estndar
espacio suficiente para poder conectar otros Nmero de tornillos 4 4
dispositivos externos. Se adquiere por LSW240B LSW440B
separado MSW240 MSW240
Modelo 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
42/47/55/60/65LB68**
10 cm 42/47/55LB69**
42/47/55LB70**
ESPAOL

42/47/55/60/65LB72**
10 cm
10 cm 42/47/55/60/65LB73**
60LB86**
60LB87**
10 cm VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Tornillo estndar M6 M8
Nmero de tornillos 4 4
Se adquiere por LSW440B LSW640B
separado

Se adquiere por separado


MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
MONTAJE Y PREPARACIN 23

PRECAUCIN Utilizar la cmara


yy En primer lugar, desenchufe el cable de incorporada
alimentacin y, luego, mueva o instale
la TV. De lo contrario, podra producirse (Solo LB87**)
una descarga elctrica.
yy Si instala la TV en un techo o una pared Puede utilizar la cmara incorporada en la
inclinada, puede caerse y producir TV para realizar una videollamada con Skype
lesiones fsicas graves. o utilizar la funcin de Reconocimiento de
Utilice un soporte de montaje en pared movimiento. Esta TV no admite el uso de una
autorizado por LG y pngase en contacto cmara externa.
con el distribuidor local o con personal
cualificado.
yy No apriete los tornillos en exceso, ya que NOTA
esto podra ocasionar daos a la TV y
anular la garanta. yy Antes de utilizar la cmara integrada,
yy Utilice tornillos y soportes de montaje debe reconocer que es el responsable
en pared que cumplan con el estndar legal del uso de la cmara, ya sea lcito
VESA. La garanta no cubre los daos ni o ilcito, ante la legislacin nacional
lesiones fsicas causados por el mal uso aplicable, incluida la legislacin penal.
o por emplear un accesorio inadecuado. yy La legislacin aplicable incluye la
ley de proteccin de la informacin
personal, que regula el procesamiento
NOTA y transferencia de la informacin
personal, y la legislacin que regula la

ESPAOL
yy Utilice los tornillos que se enumeran en videovigilancia en el lugar de trabajo y
las especificaciones del estndar VESA. otros lugares.
yy El kit de montaje en pared incluye un yy Cuando utilice la cmara integrada,
manual de instalacin y las piezas evite cualquier situacin inmoral, ilegal
necesarias. o comprometida. El sujeto que se va a
yy El soporte de montaje en pared es fotografiar debe haber dado previamente
opcional. Puede solicitar accesorios su consentimiento, siempre que no se
adicionales a su distribuidor local. trate de eventos o lugares pblicos.
yy La longitud de los tornillos puede diferir Le recomendamos que evite estas
segn el soporte de montaje en pared. situaciones :
Asegrese de emplear una longitud (1) reas donde el uso de la cmara
adecuada. normalmente est prohibido como en
yy Para obtener ms informacin, consulte un aseo, un vestuario, un probador o un
el manual incluido con el soporte de rea de seguridad.
montaje en pared. (2) El uso de la cmara invade la
yy Cuando instale el TV a un soporte de privacidad de otros sujetos.
pared, introduzca los separadores del (3) El uso de la cmara incumple la
soporte en los orificios del TV destinados normativa y regulacin aplicables.
a tal fin, para ajustar el ngulo vertical
de la TV. (Solo 42LB63**, 42LB65**)

Separadores para
montaje en pared
24 MONTAJE Y PREPARACIN

Preparacin de la cmara
incorporada
3 Baje la cmara incorporada cuando no la est
utilizando.
1 Levante la tapa de la parte trasera de la TV.

Ajuste de ngulo
de cmara

Tapa 5

Nombre de7 las partes de la cmara


ESPAOL

integrada5
NOTA
yy Retire la pelcula protectora antes de Lente de la cmara
utilizar la cmara incorporada. Pelcula
protectora

2 Puede ajustar el ngulo de la cmara con la


palanca de ajuste de la parte trasera de la
cmara incorporada.
7

<Vista lateral> 5

7
Micrfono

5
7

5
Comprobacin del alcance de
disparo de la cmara
Palanca Lente
1 Pulse el botn (Inicio) del mando a
distancia para ver el men de Inicio.
2 Seleccione Cmara y pulse el botn
Rueda(OK).

NOTA
yy La distancia ptima que debe guardar
con la cmara para utilizar la funcin
de Reconocimiento de movimiento se
encuentra entre 1,5 y 4,5 m.
MANDO A DISTANCIA 25

MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del
mando a distancia.
o
Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustityalas (AAA de
1,5V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del
interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalacin en orden inverso.

PRECAUCIN
yy No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podra daar el mando a distancia.
yy El mando a distancia no se incluye en todos los mercados.

Asegrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.


(En funcin del modelo)
TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
SETTINGS Permite el acceso a los mens principales.
Q. MENU Permite el acceso a los mens rpidos.
INFO Permite visualizar la informacin del programa actual y la

ESPAOL
pantalla.
1 2 3 SUBTITLE Recupera la opcin de subttulos preferida en modo
digital.
4 5 6 GUIDE Muestra la gua de programacin.
Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
7 8 9 FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.
3D Usado para ver vdeos 3D.
0 PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
RECENT Muestra el historial anterior.
SMART Permite acceder al men Inicio.
LIVE MENU Muestra la lista de Recomendado, Programa, Buscar y
Grabado.
1 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.
1 1 Botones de navegacin (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten
desplazarse por los mens y las opciones.
OK Permite seleccionar mens u opciones y confirmar las entradas.
BACK Permite volver al nivel anterior.
EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualizacin de TV.
AD Pulsando el botn AD, se activar la funcin de descripcin de audio.
REC/ Comienza a grabar y muestra el men de grabacin. (solo modelo
compatible con Time MachineReady).
Botones de control ( ) Permiten controlar
2 los contenidos Premium, Time MachineReady o los mens de
SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB,
SIMPLINK o Time MachineReady).
2 Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos mens. ( : rojo, : verde, : amarillo, : azul)
26 MANDO A DISTANCIA

(En funcin del modelo)

INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.


SETTINGS Permite el acceso a los mens principales.
Q. MENU Permite el acceso a los mens rpidos.
1 RATIO Permite cambiar el tamao de la imagen. (En funcin del
INPUT Q.MENU modelo)
SETTINGS 1 1 INFO Permite visualizar la informacin del programa actual y la
pantalla. (En funcin del modelo)
1.,;@ 2 abc 3 def (Gua del usuario) Permite consultar la gua del usuario.
GUIDE Muestra la gua de programacin.
4 ghi 5 jkl 6 mno (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.
Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
7pqrs 8 tuv 9wxyz FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.
GUIDE 0 Q.VIEW 2 INFO Permite visualizar la informacin del programa actual y la pantalla. (En funcin del
modelo)
FAV 2 3D Usado para ver vdeos 3D. (En funcin del modelo)

2
P
A
G
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
E
RECENT Muestra el historial anterior.
MUTE
SMART Permite acceder al men Inicio.
ESPAOL

RECENT SMART MY APPS


MY APPS Muestra la lista de aplicaciones.
Botones de navegacin (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse
por los mens y las opciones.
OK OK Permite seleccionar mens u opciones y confirmar las entradas.
BACK Permite volver al nivel anterior.
LIVE MENU Muestra la lista de Recomendado, Programa, Buscar y Grabado.
LIVE MENU EXIT
EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
BACK
visualizacin de TV.
3 3 Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos
mens. ( : rojo, : verde, : amarillo, : azul)
4 TEXT T.OPT APP/
LIVE TV
4 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.
LIVE TV Permite volver a TV en vivo.
REC/
APP/* Permite seleccionar el origen del men de TV MHP. (Solo Italia) (En funcin
SUBTITLE AD TV/RAD del modelo)
Botones de control ( ) Permiten controlar los contenidos Premium,
Time MachineReady o los mens de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles
Ready
(USB, SIMPLINK o Time Machine ).
REC/ Comienza a grabar y muestra el men de grabacin. (solo modelo
Ready
compatible con Time Machine ).
SUBTITLE Recupera la opcin de subttulos preferida en modo digital.
AD Pulsando el botn AD, se activar la funcin de descripcin de audio.
TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MAGIC CONTROL 27

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MAGIC


CONTROL
Este elemento no se incluye en todos los modelos.
Cuando aparezca el mensaje Batera baja en el mando Magic Control. Cambie
la batera., sustituya la pila.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustityalas (AA de
1,5V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del
interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegrese de apuntar con
el mando a distancia hacia el sensor de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalacin en orden inverso.

PRECAUCIN
yy No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podra daar el mando a distancia.

(Solo LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(Volver)
Permite volver al nivel anterior.
(ENCENDIDO/APAGADO)
(Inicio)
Permite encender y apagar la TV.
Permite acceder al men Inicio.

ESPAOL
(Salir a TV en Directo)
Botones de navegacin Cambia entre la emisin (antena)
(arriba/abajo/izquierda/derecha) y varias entradas.
Pulse el botn arriba, abajo, (Reconocimiento por)
izquierda o derecha para
desplazarse por el men. Si (En funcin del modelo)
pulsa los botones , , o
mientras el puntero est en uso, P
el puntero desaparecer de la
Permite desplazarse por los pro-
pantalla y el mando a distancia
Magic Control funcionar como gramas o canales almacenados.
un mando a distancia general.
Para que se vuelva a mostrar el
puntero en la pantalla, agite el / INPUT
Muestra el Mando de pantalla.
mando a distancia Magic Control
* Permite acceder al men del
de izquierda a derecha.
mando a distancia universal.
Rueda(OK) (En funcin del modelo)
* Al mantener pulsado el botn
Pulse el centro del botn de
rueda para seleccionar un men. / INPUT se mostrar
un men para seleccionar un
Puede cambiar de programa o de
dispositivo externo que est
canal y desplazarse por el men
conectado a la TV.
con el botn de rueda.
Botones de colores
Permiten acceder a funciones Permite ver vdeo en 3D.
(Solo 3D models)
especiales de algunos mens.
( : rojo, : verde, : (SILENCIO)
amarillo, : azul) Permite silenciar el sonido com-
pletamente.
* Manteniendo pulsado el botn
, se activar la funcin
Permiten ajustar el nivel de de descripcin de audio. (En
volumen. funcin del modelo)
28 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MAGIC CONTROL

Cmo cancelar el registro del mando a


distancia Magic Control
Reconocimiento por voz (En funcin del
modelo) Pulse los botones (Volver) y
(Volver) (Inicio) al mismo tiempo
Se necesita una conexin de red para
utilizar la funcin de reconocimiento de voz. durante cinco segundos para
desvincular el mando a distancia
(Inicio) Magic Control de la TV.
1. Pulse el botn de reconocimiento de
voz.
2. Comience a hablar cuando aparezca Al mantener pulsado el
la ventana de visualizacin de voz a botn (Salir a TV en
la izquierda de la pantalla de TV. Directo) podr cancelar el
El reconocimiento de voz podra registro y volver a registrar
fallar si habla demasiado rpido o el mando a distancia Magic
despacio. Control de una sola vez.
No aleje el mando a distancia Magic
Control a ms de 10 cm de la cara.
La tasa de reconocimiento puede Cmo utilizar el mando a
variar en funcin de las caractersticas distancia Magic Control
del usuario (voz, pronunciacin,
entonacin y velocidad) y del entorno yy Mueva el mando a distancia
(ruido y volumen de la TV). Magic Control ligeramente
hacia la derecha y la izquierda
o pulse los botones (Inicio),
/ INPUT, para
ESPAOL

que el puntero aparezca en la


Registro del mando a pantalla.
distancia Magic Control El puntero aparecer al girar el
botn de rueda.(En funcin del
Cmo registrar el mando a distancia Magic modelo)
Control HOME
BACK
yy Si el puntero no se ha utilizado
durante un periodo determinado
Para utilizar el mando a distancia de tiempo o si el mando a
Magic Control, primero debe distancia Magic Control se
vincularlo con la TV. coloca sobre una superficie
1 C oloque las pilas en el mando plana, el puntero desaparecer.
a distancia Magic Control y yy Si el puntero no se mueve
P
encienda la TV. como usted le indica, agite
2 Apunte con el mando a distancia suavemente el mando a
Magic Control a la TV y pulse distancia Magic Control de
la el botn Rueda(OK) en el izquierda a derecha. El puntero
MY APPS mismo. se mover al centro de la
pantalla.
yy El mando a distancia Magic
Si la TV no puede registrar
Control agota las pilas ms
el mando a distancia Magic
rpido que un mando a
Control, apague y encienda
distancia normal debido a las
de nuevo la TVy vuelva a
funciones adicionales.
intentarlo.
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MAGIC CONTROL / USO DE LA GUA DEL USUARIO 29

Precauciones a tener en USO DE LA GUA DEL


cuenta al utilizar el mando a USUARIO
distancia Magic Control
La Gua del usuario permite acceder ms
yyUtilice el mando a distancia dentro del fcilmente a informacin detallada de la TV.
rango especificado (10m). Es posible
que sufra algn error de comunicacin 1 Pulse el botn (Inicio) del mando a
al utilizar el dispositivo fuera del rea de distancia para ver el men de Inicio.
cobertura o si hay obstculos dentro del 2 Seleccione Gua del Usuario y pulse
rea. Rueda(OK).
yyEs posible que sufra algn error
de comunicacin en funcin de los
accesorios. Los dispositivos como
el horno microondas y la red LAN
inalmbrica funcionan en la misma banda
de frecuencia (2,4 GHz) que el mando
a distancia Magic Control. Esto puede
provocar errores de comunicacin.
yyPuede que el mando a distancia Magic
Control no funcione correctamente si hay
un router inalmbrico (AP) a una distancia
de 1 metro de la TV. El router inalmbrico


debe estar a ms de 1 m de distancia de
la TV.

ESPAOL
yyNo desmonte ni aplique calor a las pilas.
yyNo deje caer las pilas. Evite los impactos
fuertes sobre las pilas.
yyLa insercin incorrecta de las pilas puede
provocar explosiones.
NOTA
yy Tambin puede acceder a la Gua del
usuario pulsando (Gua del Usuario)
en el mando a distancia. (En funcin del
modelo)
30 MANTENIMIENTO / SOLUCIN DE PROBLEMAS

MANTENIMIENTO
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.

PRECAUCIN
yy En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentacin y el resto de cables.
yy Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentacin de la
toma de pared para evitar posibles daos por rayos o subidas de corriente.

Pantalla, marco, carcasa y soporte


yy Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un pao suave, seco y limpio para limpiar la superficie.
yy Para eliminar la suciedad ms incrustada, emplee un pao suave humedecido con agua limpia o un
detergente suave diluido. A continuacin, seque de inmediato el aparato con un pao seco.

PRECAUCIN
yy Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra daarla.
yy No empuje, frote ni golpee la superficie con la ua ni con objetos puntiagudos, ya que esto podra
producir araazos y distorsionar la imagen.
ESPAOL

yy No emplee productos qumicos, ya que puede daar el producto.


yy No pulverice lquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio,
una descarga elctrica o un funcionamiento incorrecto.

El cable de alimentacin
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentacin.

SOLUCIN DE PROBLEMAS
Problema Solucin

No se puede yy Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e intntelo de nuevo.
controlar la TV con el yy Compruebe si hay algn obstculo entre el producto y el sensor para el mando a
mando a distancia. distancia.
yy Compruebe si las pilas an funcionan y si estn bien colocadas ( a y a ).

No se muestra yy Compruebe si el producto est encendido.


ninguna imagen ni yy Compruebe si el cable de alimentacin est conectado a una toma de pared.
se produce ningn yy Compruebe si hay algn problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros
sonido. productos.

La TV se apaga yy Compruebe los ajustes de control de alimentacin. Puede que se haya cortado el
repentinamente. suministro elctrico.
yy Compruebe si la funcin de Espera Automtica(En funcin del modelo)/Temporizador
/Apagar cronmetro est activada en la opcin de configuracin de Cronmetros.
yy Si no hay seal cuando la TV est encendida, la TV se apagar automticamente
transcurridos 15minutos de inactividad.

Al conectar al PC yy Encienda y apague la TV con el mando a distancia.


(HDMI/DVI), aparecer yy Vuelva a conectar el cable HDMI.
el mensaje No signal yy Reinicie el PC con la TV encendida.
(Sin seal) o Invalid
Format (Formato no
vlido).
ESPECIFICACIONES 31

ESPECIFICACIONES

Especificaciones del Mdulo Wireless (LGSBW41)


LAN inalmbrico Bluetooth

Estndar IEEE 802.11a/b/g/n Estndar Versin 3.0 de Bluetooth


De 2.400 a 2.483.5 MHz
Rango de fre- De 5.150 a 5.250 MHz Rango de fre-
2.400 ~ 2.483.5 MHz
cuencias De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera cuencias
de la UE)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Potencia de Potencia de
802.11g: 14 dBm 10 dBm o inferior
salida (mx.) salida (mx.)
802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
yyPuesto que el canal de banda utilizado en distintos pases puede ser diferente, el usuario no puede
cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto est configurado para la tabla de
frecuencias de la regin.
yyEste dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mnima de 20 cm entre el dispositivo y el
cuerpo. Y esta frase es para la declaracin general de consideracin del entorno de usuario.

0197

ESPAOL
0197
MANUAL DE
INSTRUES
TV LED *

* A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao


ecr LCD.

Clique!
Guia do Utilizador

Leia este manual com ateno antes de utilizar o dispositivo e


guarde-o para futura referncia.

www.lg.com
2 NDICE

NDICE
29 COMO UTILIZAR O GUIA DO
3 LICENAS UTILIZADOR

3 NOTAS SOBRE SOFTWARE DE 30 MANUTENO


CDIGO ABERTO 30 Limpar a TV
30 - Ecr, estrutura, caixa e suporte
30 - Cabo de alimentao
3 CONFIGURAO DO
DISPOSITIVO DE CONTROLO 30 RESOLUO DE PROBLEMAS
EXTERNO

31 ESPECIFICAES
4 INSTRUES DE SEGURANA
10 - Ver imagens em 3D (apenas para
modelos 3D)

12 PROCEDIMENTO DE
INSTALAO

12 MONTAGEM E PREPARAO
PORTUGUS

12 Desembalar
16 Objectos adquiridos em separado
17 Peas e botes
19 - Utilizar o boto Joystick
20 Levantar e deslocar a TV
21 Montar numa mesa
22 Montar na parede
23 Utilizao da cmara integrada
24 - Preparar a cmara integrada AVISO
24 - Nome das peas da cmara integrada
24 - Verificao do alcance de captura da yy Se ignorar a mensagem de aviso,
cmara poder sofrer leses graves e existe a
possibilidade de acidente ou morte.

25 CONTROLO REMOTO
ATENO

27 FUNES DO CONTROLO yy Se ignorar a mensagem de ateno,


poder sofrer leses ligeiras ou o produto
REMOTO MAGIC poder ficar danificado.
28 Registar o controlo remoto Magic
28 Como utilizar o controlo remoto Magic
29 Precaues a ter em conta quando NOTA
utilizar o controlo remoto Magic yy A nota ajuda-o a compreender e a
utilizar o produto com segurana. Leia
atentamente a nota antes de utilizar o
produto.
LICENAS / NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CDIGO ABERTO
/ CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO 3

LICENAS
As licenas suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informaes sobre as
licenas, visite www.lg.com.

NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CDIGO ABERTO


Para obter o cdigo fonte includo neste produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenas de
cdigo aberto visite http://opensource.lge.com .
Alm do cdigo fonte, pode transferir todas as condies da licena referidas, renncias de garantia e
avisos de direitos de autor.
A LG Electronics tambm ir fornecer-lhe um cdigo aberto em CD-ROM por um valor que cobre as
despesas de distribuio, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail
para [email protected]. Esta oferta vlida por 3 (trs) anos a partir da data de aquisio do produto.

CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO


EXTERNO

PORTUGUS
Para obter informaes sobre a configurao do dispositivo de comando externo, visite www.lg.com.
4 INSTRUES DE SEGURANA

INSTRUES DE SEGURANA

Leia atentamente estas precaues de segurana antes de utilizar o produto.

AVISO
yyNo coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes:
--Um local exposto luz directa do sol
--Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho
--Prximo de fontes de calor como p. ex. fornos e outros aparelhos que
emitam calor
--Prximo de balces de cozinha ou humidificadores, onde possam facil-
mente ficar expostos a vapor ou leo
--Uma rea exposta chuva ou ao vento
--Prximo de recipientes com gua, como p. ex. jarras
Caso contrrio, isto poder provocar um incndio, choque elctrico, avaria
ou deformaes no produto.
yyNo coloque o produto onde possa ficar exposto ao p.
Isto pode provocar perigo de incndio.

yyA tomada de parede o dispositivo de desconexo. A tomada tem de estar


sempre operacional e disponvel.
PORTUGUS

yyNo toque na tomada com as mos molhadas. Alm disso, se o pino do


cabo estiver hmido ou coberto com poeira, seque a tomada por completo
ou limpe a poeira.
Pode sofrer um choque elctrico devido ao excesso de humidade.

yyCertifique-se de que liga o cabo de alimentao corrente de terra. (Ex-


cepto dispositivo que no estejam ligados terra.)
Pode sofrer um choque elctrico ou ferimentos.

yyFixe totalmente o cabo de alimentao.


Se o cabo de alimentao no ficar totalmente fixo, isto poder provocar
um incndio.

yyCertifique-se de que o cabo de alimentao no entra em contacto com


objectos quentes, como p. ex. um aquecedor.
Isto poder provocar um incndio ou risco de choque elctrico.

yyNo coloque um objecto pesado ou o prprio produto em cima de cabos de


alimentao.
Caso contrrio, poder provocar um incndio ou um choque elctrico.
INSTRUES DE SEGURANA 5

yyDobre o cabo da antena dentro e fora do edifcio para evitar a entrada da


chuva.
Isto poder resultar em danos provocados pela gua dentro do produto e
pode provocar um choque elctrico.

yyAo montar uma TV na parede, no a instale pendurando cabos de alimen-


tao ou de sinal na parte de trs da TV.
Isto poder provocar um incndio ou um choque elctrico.

yyNo ligue demasiados aparelhos elctricos num nico bloco de tomadas


elctricas.
Caso contrrio, isto poder provocar um incndio devido ao sobreaqueci-
mento.

yyNo deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao ligar
aparelhos externos.
Caso contrrio, poder provocar ferimentos ou danos do produto.

yyMantenha o material dissecador da embalagem ou a pelcula de vinil fora


do alcance das crianas.
O material dissecador nocivo se for ingerido. Em caso de ingesto
Des
icca
acidental, deve-se forar o paciente a vomitar e, de seguida, dirigir-se ao
hospital mais prximo. Alm disso, a pelcula de vinil pode provocar asfixia.
nt

Mantenha-a fora do alcance das crianas.


yyNo deixe os seus filhos treparem ou agarrarem-se TV.
Caso contrrio, a TV pode cair, provocando ferimentos graves.

PORTUGUS
yyElimine as pilhas usadas com cuidado para evitar que uma criana as
ingira.
Se uma criana ingerir pilhas usadas, leve-a imediatamente a um mdico.

yyNo insira um condutor (tal como uma vareta metlica) numa das extre-
midades do cabo de alimentao se a outra extremidade estiver ligada
ao terminal de entrada na parede. No deve tambm tocar no cabo de
alimentao depois de o ligar ao terminal de entrada na parede.
Pode sofrer um choque elctrico.
(Dependendo do modelo)
yyNo coloque nem guarde substncias inflamveis perto do produto.
Existe um risco de exploso ou incndio devido a um manuseamento negli-
gente das substncias inflamveis.

yyNo deixe cair objectos metlicos como p. ex. moedas, ganchos de cabelo,
varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos inflamveis como
p. ex. papel ou fsforos. As crianas tm de prestar uma ateno especial.
Existe o perigo de choque elctrico, incndio ou ferimentos. Se deixar cair
um objecto estranho dentro do produto, desligue o cabo de alimentao e
entre em contacto com o centro de assistncia.
yyNo pulverize gua no produto nem o esfregue com uma substncia infla-
mvel (diluente ou benzeno). Se o fizer, poder dar origem a incndios ou
choques elctricos.
6 INSTRUES DE SEGURANA

yyEvite que o produto sofra choques de impactos, a queda de objectos para


dentro do produto, nem bata no ecr com nada.
Pode sofrer ferimentos ou o produto pode ficar danificado.

yyNunca toque neste produto nem na antena durante um trovo ou relmpa-


gos.
Pode sofrer um choque elctrico.

yyNunca toque na tomada da parede em caso de fuga de gs. Neste caso,


deve abrir as janelas e garantir uma ventilao suficiente.
Uma fasca pode dar origem a um incndio ou queimaduras.

yyNo desmontar, reparar ou modificar o produto sem ajuda de um especia-


lista.
Se o fizer, poder dar origem a incndios ou choques elctricos.
Contacte o centro de assistncia para qualquer verificao, calibrao ou
reparao.
yySe ocorrer uma das seguintes situaes, desligue o produto imediatamente
da tomada e entre em contacto com o seu servio de assistncia local.
--O produto sofre um choque de impacto
--O produto ficou danificado
--Objectos estranhos entraram no produto
--O produto deita fumo ou tem um cheiro estranho
Isto poder provocar um incndio ou um choque elctrico.
yySe no utilizar o produto durante um longo perodo de tempo, desligue a
ficha da tomada.
PORTUGUS

A acumulao de p pode provocar um incndio ou a deteriorao do isola-


mento pode provocar fugas elctricas, choques elctricos ou incndios.

yyO aparelho no deve ser exposto a gotas ou salpicos e no devem ser


colocados objectos com lquidos, tal como vasos, em cima do aparelho.

yyNo instale o produto numa parede, caso corra o risco de ficar exposto a leo ou fumo gorduroso.
Isto poder danificar o produto e provocar a respectiva queda.

ATENO
yyInstale o produto num local que no esteja exposto a ondas de rdio.

yyDeve garantir uma distncia satisfatria entre uma antena exterior e as


linhas elctricas para evitar que a antena toque nestas, mesmo se cair.
Isto pode provocar um choque elctrico.
INSTRUES DE SEGURANA 7

yyNo instale o produto em locais como p. ex. prateleiras instveis ou su-


perfcies inclinadas. Deve evitar tambm locais sujeitos a vibrao ou sem
suporte suficiente.
Caso contrrio, o produto pode cair ou virar-se, provocando ferimentos ou
danos no produto.

yySe instalar a TV numa base, pode ter de tomar medidas para evitar que o
produto se vire. Caso contrrio, o produto pode cair, provocando ferimentos
graves.

yySe quiser montar o produto numa parede, monte a interface de montagem VESA padro (peas
opcionais) na parte de trs do produto. Se instalar a TV com o suporte de montagem da parede
(peas opcionais), deve fix-lo cuidadosamente de modo a no cair.
yyDeve utilizar exclusivamente acessrios/fixaes especificados pelo fabricante.
yyConsulte um tcnico especializado para instalar a antena.
Isto poder provocar um incndio ou risco de choque elctrico.

yyRecomendamos manter uma distncia mnima equivalente a 2-7x ao tama-


nho diagonal do ecr para ver TV.
Se vir TV durante longos perodos de tempo, a sua viso pode ficar desfo-
cada.

yyUtilize apenas os tipos de pilhas especificadas.


Pode provocar danos no controlo remoto.

PORTUGUS
yyNo misture pilhas novas com usadas.
Pode provocar sobreaquecimento e fuga nas baterias.

yyAs pilhas no devem ser expostas a um calor excessivo. Mantenha-as longe da luz solar directa,
lareiras e aquecedores elctricos.
yyNO coloque pilhas no recarregveis no carregador.
yyCertifique-se de que no existem objectos entre o controlo remoto e o
respectivo sensor.

yyO sinal do controlo remoto pode sofre perturbaes devido luz do sol ou
outras fontes de luz fortes. Neste caso, escurea a diviso.

yyAo ligar dispositivos externos, como p. ex. consolas de jogos de vdeo,


certifique-se de que os cabos de ligao tm comprimento suficiente.
Caso contrrio, o produto pode cair, provocando ferimentos ou danos no
produto.

yyNo ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. (No


utilize a ficha elctrica como interruptor.)
Isto poder provocar danos mecnicos ou choques elctricos.
8 INSTRUES DE SEGURANA

yySiga as seguintes instrues de instalao para evitar o sobreaquecimento


do produto.
--A distncia entre o produto e a parede deve ser superior a 10cm.
--No instale o produto num local sem ventilao (p. ex. numa prateleira
ou num armrio).
--No instale o produto em cima de alcatifas ou almofadas.
--Certifique-se de que ventilao no fica obstruda por uma toalha ou
uma cortina.
Caso contrrio, isto poder provocar um incndio.
yyTenha cuidado para no tocar nas aberturas de ventilao quando assistir
a televiso durante perodos prolongados, uma vez que estas podem aque-
cer. Isto no afecta o funcionamento ou o desempenho do produto.

yyDeve verificar periodicamente o cabo do seu aparelho. Se parecer estar danificado ou deteriora-
do, deve deslig-lo, deixar de utilizar o aparelho e dirigir-se a um tcnico de assistncia autoriza-
do para o substituir por um cabo idntico.
yyEvite a acumulao de p nos pinos da ficha ou na tomada.
Isto pode provocar perigo de incndio.

yyProteja o cabo de alimentao contra danos fsicos ou mecnicos, como


ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste
ateno s fichas, s tomadas elctricas e ao ponto em que o cabo sai do
aparelho.

yyNo exera uma presso forte sobre o painel com uma mo ou um objecto
afiado, como p. ex. um prego, lpis ou caneta, nem faa riscos.
PORTUGUS

yyEvite tocar no ecr ou manter os dedos em contacto com o ecr durante


longos perodos de tempo. Ao faz-lo pode produzir alguns efeitos de
distoro temporrios no ecr.

yyQuando limpar o produto e respectivos componentes, desligue primeiro


a ficha da tomada e limpe-o com um pano suave. Se exercer uma pres-
so forte, pode riscar ou descolorar o aparelho. No pulverize gua nem
limpe com um pano molhado. Nunca utilize limpa-vidros, abrilhantadores
industriais ou para automveis, abrasivos ou cera, benzeno, lcool, etc., ou
outros materiais que possam danificar o produto e o respectivo painel.
Caso contrrio, isto poder provocar um incndio, choque elctrico ou
danos no produto (deformao, corroso ou fracturas).
yySe o aparelho estiver ligado tomada de parede, este no se desliga da fonte de alimentao CA
mesmo que desligue o aparelho atravs do interruptor.
yyPegue na ficha para desligar o cabo.
Se os fios dentro do cabo de alimentao estiverem desligado, isto poder
provocar um incndio.

yyAo mudar o produto de stio, deve desligar primeiro a alimentao. Depois,


desligue os cabos de alimentao, os cabos da antena e todos os cabos
de ligao.
A TV ou o cabo de alimentao podem ficar danificados, podendo provocar
um risco de incndio ou um choque elctrico.
INSTRUES DE SEGURANA 9

yyAo desembalar ou mudar o produto de stio, deve trabalhar em conjunto


com outra pessoa porque o produto pesado.
Caso contrrio, poder provocar ferimentos.

yyContacte o centro de assistncia uma vez por ano para limpar os compo-
nentes internos do projector.
O p acumulado pode provocar avarias mecnicas.

yyPara reparaes, contacte a assistncia tcnica qualificada. necessria a


reparao se o aparelho sofreu quaisquer danos, tais como danos no cabo
de alimentao ou na ficha de ligao, em caso de derrame de lquidos
ou queda de objectos sobre o aparelho, se este foi exposto chuva ou
humidade, se no funcionar correctamente ou se tiver cado ao cho.
yySe verificar que o equipamento est frio, pode ocorrer uma ligeira oscilao
quando for ligado. Isto normal, no h nada de errado com o equipamen-
to.

yyO painel um produto de alta tecnologia com uma resoluo de dois


milhes a seis milhes de pixis. Poder ver pequenos pontos pretos e/
ou pontos coloridos (vermelhos, azuis ou verdes) do tamanho de 1ppm
no painel. Isto no significa que o produto esteja avariado nem afecta o
desempenho nem a fiabilidade do produto.
Este fenmeno tambm pode ocorrer em produtos de terceiros e no d
direito a uma troca ou a um reembolso.
yyO painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em
funo da sua posio de visualizao (esquerda/direita/cima/baixo).

PORTUGUS
Este fenmeno deve-se s caractersticas do painel. No tem a ver com o
desempenho do produto nem significa uma avaria.

yyA visualizao de uma imagem fixa (p. ex. logtipo de um canal, menu no ecr, cena de um jogo
de vdeo) durante um longo perodo de tempo pode danificar o ecr, resultando na reteno da
imagem, fenmeno este conhecido como fixao da imagem. A garantia do produto no abrange
a fixao da imagem.
Para evitar a ocorrncia deste fenmeno, evite visualizar uma imagem fixa no ecr da sua
televiso por um perodo de tempo prolongado (2 ou mais horas para LCD, 1 ou mais horas para
plasma).
Se vir a TV com uma proporo de 4:3 por um perodo de tempo prolongado, poder resultar na
fixao da imagem nas margens do painel.
Este fenmeno tambm pode ocorrer em produtos de terceiros e no d direito a uma troca ou a
um reembolso.
yySom gerado
Estalidos: os estalidos que pode ouvir ao ver ou desligar a TV so gerados pela contraco
termoplstica, resultante da temperatura e da humidade. Este rudo comum em produtos que
exijam uma deformao trmica. Zumbido no circuito elctrico/painel: um circuito de comutao
de alta velocidade, responsvel por fornecer uma grande quantidade de corrente para colocar um
produto em funcionamento, gera um rudo de baixo nvel. Varia em funo do produto.
O som que gerado no afecta o desempenho nem a fiabilidade do produto.
10 INSTRUES DE SEGURANA

Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D)

AVISO

Ambiente de visualizao

yy Durao de visualizao
-- Ao ver contedos 3D, deve fazer uma pausa de 5-15 minutos a cada hora. A visualizao de
contedos 3D durante um longo perodo de tempo pode provocar dores de cabea, fadiga ou
cansao dos olhos.

Pessoas com ataques de fotossensibilizao ou doenas crnicas

yy Alguns utilizadores podem ter um ataque ou apresentar outros sintomas anormais quando expostos a
uma luz intermitente ou um padro particular dos contedos 3D.
yy No veja vdeos 3D se sentir nuseas, estiver grvida e/ou tiver uma doena crnica como p. ex.
epilepsia, problemas cardacos, hipertenso/hipotenso, etc.
yy Os contedos 3D no so recomendados para pessoas que sofram de "cegueira estreo" ou
"anomalia estreo". Podem ver imagens duplas ou sentir desconforto na visualizao.
yy Se tiver estrabismo, ambliopia ou astigmatismo, pode ter problemas em detectar a profundidade e
ficar facilmente cansado devido s imagens duplas. Aconselha-se fazer pausas mais frequentes do
que um adulto normal.
yy Se a sua viso variar entre o seu olho direito e o seu olho esquerdo, teste a sua viso antes de ver
contedos 3D.
PORTUGUS

Sintomas que exigem interromper ou abster-se de ver contedos 3D


yy No veja contedos 3D se se sentir cansado ou com falta de sono, excesso de trabalho ou brio.
yy Se tiver estes sintomas, pare de usar/ver contedos 3D e descanse at o sintoma passar.
-- Consulte o seu mdico se os sintomas continuarem. Os sintomas podem incluir dores de cabe-
a, dores no globo ocular, tonturas, nuseas, palpitaes, viso desfocada, desconforto, imagem
dupla, desconforto ou cansao visual.
INSTRUES DE SEGURANA 11

ATENO

Ambiente de visualizao

yy Distncia de visualizao
-- Mantenha uma distncia mnima equivalente ao dobro do tamanho diagonal do ecr para ver
contedos 3D. Se sentir desconforto ao ver contedos 3D, afaste-se mais da TV.

Idade de visualizao

yy Bebs/crianas
-- A utilizao/visualizao de contedo 3D por crianas de idade inferior a 6 anos proibida.
-- Visto que a sua viso ainda se encontra em desenvolvimento, as crianas com idade inferior a
10 anos podem reagir com exagero ou ficar demasiado excitadas (por exemplo, podem tentar
tocar no ecr ou tentar entrar para dentro dele). necessrio prestar uma ateno especial a
crianas que vejam contedos 3D, devendo ser sempre supervisionadas.
-- As crianas tm uma maior disparidade binocular de apresentaes em 3D do que os adultos,
visto que a distncia entre os seus olhos inferior dos adultos. Por esta razo, vem uma
maior profundidade estereoscpica em comparao com os adultos para a mesma imagem 3D.
yy Adolescentes
-- Os adolescentes com idade inferior a 19 anos podem ter uma reaco sensvel devido esti-
mulao da luz dos contedos 3D. Aconselhe-os a evitarem ver contedos 3D durante longos
perodos de tempo se estiverem cansados.
yy Idosos
-- Em comparao com os jovens, os idosos podem ver menos o efeito 3D. No se devem aproxi-
mar mais da TV do que a distncia recomendada.

PORTUGUS
Cuidados a ter com culos 3D

yy Deve usar culos 3D da LG. Caso contrrio, poder no conseguir ver vdeos 3D correctamente.
yy No utilize os culos 3D em vez dos seus culos normais, de sol ou de proteco.
yy A utilizao de culos 3D modificados pode cansar os olhos ou distorcer a imagem.
yy No mantenha os seus culos 3D a temperaturas extremamente altas ou baixas. Se o fizer, ficaro
deformados.
yy Os culos 3D so frgeis e ficam com riscos facilmente. Utilize sempre um pano macio e limpo para
limpar as lentes. No risque as lentes dos culos 3D com objectos afiados nem utilize produtos
qumicos para as limpar.
12 PROCEDIMENTO DE INSTALAO / MONTAGEM E PREPARAO

NOTA
yy A imagem indicada pode diferir da sua TV.
yy A OSD (On Screen Display - Visualizao no ecr) da sua TV pode ser um pouco diferente da
apresentada neste manual.
yy Os menus e opes disponveis podem ser diferentes da fonte de entrada ou do modelo de
produto que est a utilizar.
yy Podero ser adicionadas novas funcionalidades a esta TV no futuro.
yy A TV pode ser colocada em modo de espera para reduzir o consumo elctrico. Se no vir televiso
durante algum tempo, o aparelho deve ser desligado para reduzir o consumo de energia.
yy A energia consumida durante a utilizao pode ser significativamente reduzida se o nvel de
luminosidade da imagem for reduzido, diminuindo assim o custo geral de funcionamento.

PROCEDIMENTO DE INSTALAO
1 Abra a embalagem e certifique-se de que esto includos todos os acessrios.
2 Instale o suporte na TV.
3 Ligue um dispositivo externo TV.
4 Certifique-se de que a ligao de rede se encontra disponvel.
Apenas pode utilizar as funes de rede da TV quando efectuada a ligao de rede.

* Se a TV for ligada pela primeira vez aps o envio da fbrica, a respectiva inicializao pode demorar at
um minuto.

MONTAGEM E PREPARAO
Desembalar
PORTUGUS

Verifique se a caixa do produto contm os itens abaixo descritos. Se faltarem alguns acessrios, contacte
o fornecedor local onde comprou o produto. As ilustraes deste manual podem ser diferentes do produto
e do item reais.

ATENO
yy Para garantir a segurana e a vida til prolongada do aparelho, no utilize nenhum item pirateado.
yy Quaisquer danos ou leses decorrentes da utilizao de itens pirateados no esto abrangidos
pela garantia.
yy Alguns modelos incluem uma pelcula fina no ecr e esta no deve ser removida.

NOTA
yy Os itens fornecidos com o produto podem ser diferentes consoante o modelo.
yy As especificaes do produto ou os contedos deste manual podem ser alterados sem aviso
prvio devido actualizao das funes do produto.
yy Para uma ligao optimizada, os cabos HDMI e os dispositivos USB devem ter chanfraduras com
menos de 10 mm de espessura e 18 mm de largura. Utilize um cabo de extenso que suporte
USB 2.0 caso o cabo USB ou memory stick USB no encaixe na porta USB da sua TV.

B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
MONTAGEM E PREPARAO 13

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Controlo remoto e pilhas Controlo remoto Magic, Manual de instrues


(AAA) pilhas (AA)
(Dependendo do modelo) (Apenas LB67**, LB68**,
O controlo remoto no LB69**, LB70**, LB72**,
estar includo em todos os LB73**, LB86**, LB87**)
mercados de vendas. (Consulte a p. 27)
(Consulte a p. 25, 26)

t
Tag On

Tag On(Etiqueta NFC) culos de cinema 3D culos Dual Play (Reprodu-


O nmero de culos 3D pode o dupla)

PORTUGUS
variar em funo do modelo (Dependendo do modelo)
e
ou do pas.
o
(Apenas LB65**, LB67**,
LB68**, LB69**, LB70**,
LB72**, LB73**, LB86**,
LB87**)

Suporte do cabo Abraadeiras para cabos Abraadeiras para cabos


(Dependendo do modelo) 2 de cada 2 de cada
(Consulte a p A-10, A-11) (Apenas LB63**, LB65**-ZA/ (Apenas LB70**, LB72**,
ZK/ZH/ZL, LB67**, LB68**, LB73**-ZD/ZE)
LB69**, LB73**-ZA) (Consulte a p A-11)
(Consulte a p A-10, A-11)
14 MONTAGEM E PREPARAO

Cabo de alimentao Parafusos do suporte Parafusos do suporte


(Dependendo do modelo) 2 de cada, M4 x L20 4 de cada, M4 x L14
(Apenas 32/39LB65**-ZE/ (Apenas LB63**,
ZN) 39LB65**-ZA/ZK,
4 de cada, M4 x L20 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Apenas 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(Consulte a p A-3, A-4, A-5) LB70**, LB72**, LB73**)
8 de cada, M4 x L14
(Apenas LB86**, LB87**)
(Consulte a p A-3, A-4, A-6,
A-7, A-8, A-9)

Parafusos do suporte Parafusos do suporte Borracha


PORTUGUS

4 de cada, M4 x L20 4 de cada, M4 x L10 2 de cada


(Apenas LB65**-ZE/ZN) (Apenas LB70**, LB72**, (Apenas LB65**-ZE/ZN)
(Consulte a p A-4, A-5) LB73**-ZD/ZE) (Consulte a p A-8)
(Consulte a p A-6)

Base do suporte Base do suporte Corpo do suporte/Base do


(Apenas LB63**-ZA, (Apenas LB63**-ZL, LB65**- suporte
32/39/42/47/50/55LB65**- ZK) (Apenas LB65**-ZE/ZN)
ZA) (Consulte a p A-4) (Consulte a p A-4, A-5)
(Consulte a p A-3)
MONTAGEM E PREPARAO 15

Suporte de montagem Frente do suporte Auxiliar de suporte


(Corpo do suporte/Base do (Apenas LB70**, LB72**, (Apenas LB70**, LB72**,
suporte) LB73**-ZD/ZE) LB73**-ZD/ZE)
(Apenas 70LB65**-ZA, (Consulte a p A-6) (Consulte a p A-6)
LB67**, LB68**, LB69**,
LB73**-ZA)
(Consulte a p A-3)

Suporte de montagem Barra de sons Suportes da barra de som


(Apenas LB86**, LB87**) (Apenas LB86**, LB87**) (Apenas LB86**, LB87**)
(Consulte a p A-7) (Consulte a p A-7, A-8) (Consulte a p A-8)

Tampas dos parafusos Cabo componente fmea Cabo composto fmea PORTUGUS
(Apenas LB86**, LB87**) (Apenas LB86**, LB87**) (Apenas LB86**, LB87**)
(Consulte a p A-7, A-9) (Consulte a p A-22) (Consulte a p A-22, A-24)

Cabo Scart fmea Espaadores para


(Apenas LB86**, LB87**) montagem na parede
(Consulte a p A-38) 2 de cada
(Apenas 42LB63**,
42LB65**)
(Consulte a p. 23)
16 MONTAGEM E PREPARAO

Objectos adquiridos em separado

Os itens vendidos separadamente podem ser alterados ou modificados para melhorar a qualidade sem
qualquer notificao prvia.
Contacte o seu revendedor para comprar estes objectos.
Estes aparelhos s funcionam com determinados modelos.

AG-F***DP
culos Dual Play (Reprodu- AG-F*** AN-MR500
o upla) culos de cinema 3D Remoto Magic

AN-VC5**
Cmara para chamadas de
vdeo Dispositivo udio da LG Tag on (Etiqueta NFC)

LB67**, LB68**,
Compatibili- LB63** LB65**
LB69**, LB70**,
LB87**
dade LB72**, LB73**,
LB86**

AG-F***DP
culos Dual Play
(Reproduo upla)

AG-F***

culos de cinema 3D
PORTUGUS

AN-MR500

Remoto Magic

AN-VC5**
Cmara para chama-
das de vdeo

Dispositivo udio da

LG

Tag on (Etiqueta

NFC)

O nome ou design do modelo podem ser alterados consoante a actualizao das funes do
produto, circunstncias do fabricante ou polticas.
MONTAGEM E PREPARAO 17

Peas e botes
Tipo A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Tipo B : LB63**-ZL, LB65**-ZK

Imagem Imagem

Colunas Colunas

Sensor de telecomando e Sensor de telecomando e


sensor inteligente1 sensor inteligente1
Indicador de potncia Indicador de potncia

Boto Joystick2 Boto Joystick2

PORTUGUS
Tipo C : LB65**-ZE/ZN Tipo D : LB67**, LB68**, LB69**,
LB73**-ZA
Imagem
Imagem

Colunas
Colunas

Sensor de telecomando e
sensor inteligente1 Sensor de telecomando e
Indicador de potncia sensor inteligente1
Indicador de potncia
Boto Joystick2
Boto Joystick2
18 MONTAGEM E PREPARAO

Tipo E : LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD Tipo F : LB86**, LB87**

Imagem Cmara integrada


Imagem (Apenas LB87**)

Colunas

Colunas

Sensor de telecomando e sensor Logtipo LG


inteligente1
Sensor de telecomando e
Indicador de potncia
sensor inteligente1
Boto Joystick2
Boto Joystick2
PORTUGUS

1 Sensor inteligente - Ajusta a qualidade da imagem de acordo com o ambiente circundante.


2 Boto Joystick - Este boto encontra-se por baixo do ecr da TV.

NOTA
yy Pode definir a luz do logtipo LG ou do indicador de potncia para ligado ou desligado,
seleccionando Geral nos menus principais. (Dependendo do modelo)
MONTAGEM E PREPARAO 19

Utilizar o boto Joystick

Pode utilizar facilmente as funes da TV premindo ou movendo o boto joystick para cima, para baixo,
para a esquerda ou para a direita.

Funes bsicas

Quando a TV est desligada, coloque o dedo no boto joystick,


Ligar
prima uma vez e solte-o.

Quando a TV est ligada, coloque o dedo no boto joystick,


Desligar
prima uma vez durante alguns segundos e solte-o.

Se colocar o dedo no boto joystick e o empurrar para a


Controlo do
esquerda ou para a direita, pode ajustar o nvel do volume
Volume
como pretender.

Se colocar o dedo no boto joystick e o empurrar para cima


Controlo de
ou para baixo, pode percorrer os programas gravados como
programas
pretender.

NOTA
yy Ao passar o dedo sobre o boto joystick e o empurrar para cima, para baixo, para a esquerda ou
para a direita, tenha cuidado para no premir o boto joystick. Se premir o boto joystick primeiro,

PORTUGUS
no pode ajustar o nvel de volume e os programas guardados.

Ajustar o Menu

Com a TV ligada, prima o boto joystick uma vez.


Pode ajustar os itens do Menu( , , ) movendo o boto joystick para a esquerda ou para a direita.
TV
Desliga a alimentao.
desligada
Apaga as apresentaes no ecr e volta visualizao de
Fechar
TV.
Entrada Altera a fonte de entrada.
20 MONTAGEM E PREPARAO

Levantar e deslocar a TV yy Uma TV de grandes dimenses deve ser


transportada, no mnimo, por 2 pessoas.
yy Quando transportar a TV mo, segure-a
Quando deslocar ou levantar a TV, leia as conforme mostrado na seguinte ilustrao.
seguintes instrues para impedir que esta
fique riscada ou danificada e para garantir um
transporte seguro independentemente do seu
tipo ou tamanho.

ATENO
yy Evite sempre tocar no ecr, uma vez que
pode causar danos no ecr.

yy Recomenda-se que, quando deslocar a TV,


a coloque dentro de uma caixa ou dentro da
embalagem original.
yy Antes de deslocar ou levantar a TV, desligue
yy Quando transportar a TV, no a exponha a
o cabo de alimentao e todos os outros
solavancos ou vibrao excessiva.
cabos.
yy Quando transportar a TV, mantenha-a na
yy Quando pegar na TV, deve manter o ecr
vertical, nunca a vire de lado nem a incline
afastado de si para evitar danos.
para a esquerda ou para a direita.
yy No aplique presso excessiva que
provoque dobras/curvaturas na estrutura
de enquadramento, j que pode danificar o
ecr.
yy Ao manusear a TV, tenha cuidado para no
danificar o boto joystick saliente.
PORTUGUS

yy Segure nas partes superior e inferior da TV


com firmeza. Certifique-se de que no agarra
na parte transparente, nas colunas ou na
rea da grelha das colunas.
MONTAGEM E PREPARAO 21

Montar numa mesa Fixar a TV numa parede

1 Levante e incline a TV at esta ficar na posio (Esta funo no est disponvel para todos os
vertical na mesa. modelos.)
-- Deixe um espao livre de 10 cm (no
mnimo) em relao parede para uma
ventilao adequada.

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

1 Introduza e aperte os parafusos com olhal ou


2 Ligue o cabo de alimentao a uma tomada os suportes e parafusos da TV na parte de trs
elctrica. da TV.
-- Se estiverem introduzidos parafusos no
lugar dos parafusos com olhal, retire
ATENO primeiro os parafusos.
2 Monte os suportes de parede com os
yy No coloque a TV prxima ou sobre parafusos na parede.
fontes de calor, pois isto pode dar origem Faa corresponder a localizao do suporte de
a um incndio ou outros danos. parede com os parafusos com olhal na parte

PORTUGUS
de trs da TV.
Utilizar o sistema de segurana Kensington 3 Aperte firmemente os parafusos com olhal aos
suportes de parede com uma corda resistente.
(Esta funo no est dispon vel em todos os
Mantenha a corda numa posio horizontal em
modelos.)
relao superfcie plana.
yyA imagem indicada pode diferir do seu televi-
sor.
O conector do sistema de segurana Kensington
est localizado na parte posterior da TV. Para ATENO
mais informaes sobre a sua instalao e utiliza-
yy No deixe que as crianas trepem ou se
o, consulte o manual fornecido com o sistema
pendurem na TV.
de segurana Kensington ou visite http://www.
kensington.com.

Ligue o cabo do sistema de segurana Kensing- NOTA


ton entre a TV e uma mesa.
yy Utilize uma plataforma ou um armrio
suficientemente forte e grande para
suportar adequadamente a TV.
yy Suporte, parafusos e cordis no
esto includos. Pode obter acessrios
adicionais atravs do seu fornecedor.
22 MONTAGEM E PREPARAO

Montar na parede Certifique-se de que utiliza parafusos e suportes


para a parede que cumpram a norma VESA.
As dimenses padro dos kits de montagem na
Fixe cuidadosamente um suporte de montagem parede so descritas na tabela seguinte.
na parede opcional na parte de trs da
TV e monte o suporte numa parede slida
perpendicular ao cho. Quando montar a TV Objectos adquiridos em separado (Suporte
noutros materiais de construo, consulte de montagem na parede)
pessoal qualificado. Modelo 32/39LB65** 42/47/55LB63**
A LG recomenda que a montagem na parede 42/47/50/55LB65**
seja executada por um profissional qualificado. 49/55LB86**
Recomendamos a utilizao do suporte de 49/55LB87**
montagem na parede da LG. VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
Se no utilizar o suporte de montagem na parede Parafuso padro M6 M6
da LG, utilize um suporte de montagem na Nmero de parafu- 4 4
parede no qual o aparelho fique bem seguro
sos
parede, tendo espao suficiente para permitir a
Suporte de monta- LSW240B LSW440B
ligao de dispositivos externos.
gem na parede MSW240 MSW240
Modelo 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
42/47/55/60/65LB68**
42/47/55LB69**
10 cm 42/47/55LB70**
42/47/55/60/65LB72**
10 cm 42/47/55/60/65LB73**
10 cm 60LB86**
60LB87**
10 cm VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Parafuso padro M6 M8
Nmero de parafu- 4 4
PORTUGUS

sos
Suporte de monta- LSW440B LSW640B
gem na parede

Suporte de montagem na parede


MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
MONTAGEM E PREPARAO 23

Utilizao da cmara
ATENO
integrada
yy Desligue primeiro a alimentao antes de
deslocar ou instalar a TV. Caso contrrio, (Apenas LB87**)
pode ocorrer um choque elctrico.
yy Se instalar a TV no tecto ou numa parede Pode realizar uma videochamada do Skype ou
inclinada, o aparelho poder cair e utilizar a funo de deteco de movimentos
provocar ferimentos graves. utilizando a cmara integrada da TV. Esta TV no
Utilize um suporte de montagem na suporta a utilizao de uma cmara externa.
parede autorizado pela LG e contacte o
representante local ou pessoal qualificado.
yy No aperte demasiado os parafusos,
NOTA
pois isso pode danificar a TV e anular a
garantia. yy Antes de utilizar a cmara integrada,
yy Utilize parafusos e suportes de montagem deve assumir as responsabilidades
na parede que cumpram a norma VESA. legais pela utilizao ou m utilizao
Os danos materiais ou ferimentos da cmara perante a legislao nacional
causados por uma m utilizao ou pelo relevante, incluindo o direito penal.
uso de um acessrio inadequado no yy A legislao pertinente inclui a Lei de
esto cobertos pela garantia. Proteco de Dados Pessoais que regula
o processamento e a transferncia de
dados pessoais e a lei que regula a
NOTA monitorizao por cmara num local de
trabalho e outros locais.
yy Utilize os parafusos indicados nas yy Ao utilizar a cmara integrada, evite
especificaes para parafusos da norma VESA. situaes questionveis, ilegais ou
yy O kit de montagem na parede inclui um manual imorais. Excepto em locais ou eventos
de instalao e as peas necessrias. pblicos, poder ser necessrio pedir
yy O suporte de montagem na parede opcional. autorizao para fotografar. Sugerimos
Pode obter acessrios adicionais atravs do que evite as seguintes situaes:

PORTUGUS
seu fornecedor local. (1) Utilizar a cmara em reas onde
yy O comprimento dos parafusos pode ser normalmente proibida a utilizao
diferente consoante o suporte de montagem na das mesmas, como casas-de-banho,
parede. Certifique-se de que utiliza parafusos balnerios, provadores e reas de
com o comprimento correcto. segurana.
yy Para mais informaes, consulte o manual (2) Utilizar a cmara em situaes de
fornecido com o suporte de montagem na clara violao da privacidade.
parede. (3) Utilizar a cmara em situaes de
yy Ao colocar um suporte de montagem clara violao dos regulamentos ou da
na TV, introduza os espaadores para legislao relevantes.
montagem na parede nos orifcios
de montagem na parede da TV, de
forma a ajustar o ngulo vertical da
mesma. (Apenas 42LB63**, 42LB65**)

Espaadores para
montagem na
parede
24 MONTAGEM E PREPARAO

Preparar a cmara integrada

1 Puxe a tampa deslizante na parte de trs da 3 Puxe a cmara integrada para baixo quando
TV. no estiver a utiliz-la.

Alavanca de
ajuste do ngulo

7
Tampa 5
deslizante

Nome das7 peas da cmara


integrada5
NOTA
yy Retire a pelcula protectora antes de Lente da cmara
PORTUGUS

utilizar a cmara integrada.


Pelcula
protectora

2 Pode ajustar o ngulo da cmara com a


alavanca de ajuste de ngulo na parte de trs
da cmara integrada.
7

<Vista lateral> 5

7
Microfone

7 5

5
Verificao do alcance de captura
da cmara
Alavanca Lente
1 Prima o boto (Casa) no controlo remoto
para ver o menu Casa.
2 Seleccione Cmara e prima o boto Roda
(OK).

NOTA
yy A distncia ideal para que a cmara
utilize a funo de deteco de
movimentos est entre 1,5 e 4,5 m.
CONTROLO REMOTO 25

CONTROLO REMOTO
As descries deste manual baseiam-se nos botes do controlo remoto.
Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.
ou
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as
pilhas (1,5 V AAA) fazendo corresponder as extremidades e com a etiqueta
no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias.
Para remover as pilhas, execute as aces de instalao pela ordem inversa.

ATENO
yy No misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto.
yy O controlo remoto no estar includo em todos os mercados de vendas.

No se esquea de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo remoto da TV.


(Em funo do modelo)

TV/RAD Selecciona os canais de rdio, televiso e programa DTV.


INPUT Altera a fonte de entrada.
SETTINGS Acede aos menus principais.
Q. MENU Acede aos menus rpidos.
INFO Permite visualizar informaes acerca do programa actual e
ecr.
1 2 3 SUBTITLE Remarca a legenda preferencial no modo digital.
4 5 6 GUIDE Mostra o manual do programa.
Q.VIEW Regressa ao canal visualizado anteriormente.
8 9

PORTUGUS
7 FAV Acede lista de canais favoritos.
3D Utilizado apenas para ver vdeo 3D.
0 PAGE Desloca-se para o ecr anterior ou seguinte.
RECENT Apresenta os registos anteriores.
SMART Acede ao menu Casa.
LIVE MENU Apresenta as listas Recomendado, Programa, Pesquisa e
Gravado.
1 BOTES DE TELETEXTO Estes botes so utilizados para o teletexto.
1 Botes de navegao (cima/baixo/esquerda/direita) Para percorrer os
1
menus ou as opes.
OK Selecciona

menus ou opes e confirma as introdues do utiliza-
dor.
BACK Regressa ao nvel anterior.
EXIT Apaga as apresentaes no ecr e volta visualizao de TV.
AD Ao premir o boto AD, a funo de descries de udio activada.
REC/ Inicia a gravao e apresenta o menu de gravao. (apenas no
modelo de suporte Time MachineReady)
Botes de controlo ( ) Controla os menus de contedo
2 Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou os dispositivos compatveis
com SIMPLINK (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady).
2 Botes coloridos Estes

permitem aceder a funes especiais em al-
guns dos menus. ( : Vermelho, : Verde, : Amarelo, : Azul)
26 CONTROLO REMOTO

(Em funo do modelo)

INPUT Altera a fonte de entrada.


SETTINGS Acede aos menus principais.
Q. MENU Acede aos menus rpidos.
INPUT Q.MENU
1 RATIO Redimensiona uma imagem. (Dependendo do modelo)
1 INFO Permite visualizar informaes acerca do programa actual e ecr.
SETTINGS 1
(Dependendo do modelo)
(Guia do Utilizador) Mostra o Guia do Utilizador.
1.,;@ 2 abc 3 def GUIDE Mostra o manual do programa.
4 ghi 5 jkl 6 mno (Espao) Abre um espao vazio no teclado do ecr.
Q.VIEW Regressa ao canal visualizado anteriormente.
7pqrs 8 tuv 9wxyz FAV Acede lista de canais favoritos.
2 INFO Permite visualizar informaes acerca do programa actual e ecr.
GUIDE 0 Q.VIEW
(Dependendo do modelo)
FAV
2 3D Utilizado apenas para ver vdeo 3D. (Dependendo do modelo)
P
A PAGE Desloca-se para o ecr anterior ou seguinte.
2 G
E
RECENT Apresenta os registos anteriores.
MUTE
SMART Acede ao menu Casa.
RECENT
MY APPS Mostra a lista de aplicaes.
SMART MY APPS
Botes de navegao (cima/baixo/esquerda/direita) Para percorrer os menus ou
as opes.
OK OK Selecciona menus ou opes e confirma as introdues do utilizador.
BACK Regressa ao nvel anterior.
LIVE MENU Apresenta as listas Recomendado, Programa, Pesquisa e Gravado.
EXIT Apaga as apresentaes no ecr e volta visualizao de TV.
BACK LIVE MENU EXIT
PORTUGUS

3 Botes coloridos Estes permitem aceder a funes especiais em alguns dos


3 menus. ( : Vermelho, : Verde, : Amarelo, : Azul)
4 BOTES DE TELETEXTO Estes botes so utilizados para o teletexto.
4 TEXT T.OPT APP/
LIVE TV
LIVE TV Volta para TV em Directo.
APP/* Selecciona a fonte de menu de TV MHP. (Apenas Itlia) (Em funo do
REC/
modelo)
SUBTITLE AD TV/RAD Botes de controlo ( ) Controla os menus de contedo
Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou os dispositivos compatveis com
SIMPLINK (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady).
REC/ Inicia a gravao e apresenta o menu de gravao. (apenas no modelo de
suporte Time MachineReady)
SUBTITLE Remarca a legenda preferencial no modo digital.
AD Ao premir o boto AD, a funo de descries de udio activada.
TV/RAD Selecciona os canais de rdio, televiso e programa DTV.
FUNES DO CONTROLO REMOTO MAGIC 27

FUNES DO CONTROLO REMOTO MAGIC


Este item no est disponvel para todos os modelos.
Quando aparecer a mensagem As pilhas do controlo remoto Magic esto
gastas. Substitua as pilhas., deve substituir as pilhas.
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua
as pilhas (AA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades e com
a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento
das baterias. No se esquea de apontar o controlo remoto para o sensor do
controlo remoto da TV.
Para remover as pilhas, execute as aces de instalao pela ordem inversa.

ATENO
yy No misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto.

(Apena LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(Voltar)
(ALIMENTAO) Regressa ao nvel anterior.
Liga ou desliga a TV. (Casa)
Acede ao menu Casa.
(SAIR para EM DIRECTO)
Botes de navegao Alterna entre a transmisso (an-
(cima/baixo/esquerda/direita) tena) e as vrias entradas.
Prima os botes para cima, para
(Reconhecimento de voz)
baixo, para a esquerda ou para
(Dependendo do modelo)
a direita para percorrer o menu.

PORTUGUS
Se premir os botes , , ou
enquanto o ponteiro est a ser
utilizado, este desaparece do P
ecr e o Comando Magic funciona
Percorre os programas ou canais
como um comando normal. Para
guardados.
voltar a apresentar o ponteiro no
ecr, mova o Comando Magic
para a esquerda/direita.
/ INPUT
Roda (OK) Apresenta o Controlo remoto do
Prima o centro do boto de roda ecr.
para seleccionar um menu. Pode * Acede ao menu do Comando
mudar de programa ou de canal e Universal. (Dependendo do
percorrer o menu usando o boto modelo)
de roda. * Manter o boto / INPUT
premido apresenta um menu
Botes coloridos
para seleccionar um dispositivo
Estes permitem aceder a funes
externo ligado TV.
especiais em alguns dos menus.
( : Vermelho, : Verde,
: Amarelo, : Azul) Utilizado para a visualizao
de vdeo 3D.(Dependendo do
modelo)
Ajusta o nvel de volume. (DESATIVAR SOM)
Silencia todos os sons.
* Ao manter premido o boto
, a funo de descries de
udio activada. (Dependendo
do modelo)
28 FUNES DO CONTROLO REMOTO MAGIC

Como anular o registo do Comando Magic


Reconhecimento de voz (Dependendo
do modelo) Pressione os botes (Voltar)
(Voltar) e (Casa) em simultneo
necessria uma ligao de rede para durante cinco segundos para
utilizar a funo de reconhecimento de desemparelhar o Comando Magic
voz. (Casa) da TV.

Manter o boto (SAIR


1. Prima o boto Reconhecimento de
para EM DIRECTO) premido
voz.
permite-lhe cancelar e
2. Diga o que pretende quando a janela
anular o registo do Comando
de voz aparecer no lado esquerdo do
Magic de uma s vez.
ecr da TV.
O reconhecimento de voz poder
falhar se falar muito depressa ou
muito devagar.
Como utilizar o controlo
No utilize o Comando Magic a mais remoto Magic
de 10 cm do rosto.
O reconhecimento pode varias yy Mova o Comando Magic
dependendo de caractersticas ligeiramente para a direita e
como (voz, pronncia, entoao e para a esquerda ou prima os
velocidade de fala) e meio envolvente botes (Casa), /
(rudos de fundo e volume da INPUT, para apresentar
televiso). o ponteiro no ecr.
O ponteiro ser apresentado
quando mover o boto de
roda. (Dependendo do
Registar o controlo remoto modelo)
Magic yy Se o ponteiro no tiver
sido utilizado durante um
determinado perodo de
PORTUGUS

Como
BACK registar
HOME o Comando Magic tempo ou o Comando Magic
for colocado numa superfcie
Para utilizar o Comando Magic, plana, o ponteiro desaparece.
primeiro tem de emparelh-lo yy Se o ponteiro no se mover
com a sua TV. como desejado, mova o
comando Magic para a
1 Coloque as pilhas no Comando
esquerda e para a direita.
Magic e ligue a TV.
P O ponteiro move-se para o
2 Aponte o comando Magic para centro do ecr.
a TV e prima o boto Roda yy Devido s suas
(OK) no comando. funcionalidades adicionais,
MY APPS o Comando Magic gasta as
Se a TV no conseguir pilhas mais rapidamente do
registar o Comando Magic, que um comando normal.
tente novamente depois de
desligar e voltar a ligar a TV.
FUNES DO CONTROLO REMOTO MAGIC / COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR 29

Precaues a ter em conta COMO UTILIZAR O GUIA


quando utilizar o controlo DO UTILIZADOR
remoto Magic
O Guia do Utilizador permite um acesso mais
yyUtilize o comando dentro do intervalo fcil s informaes detalhadas da TV.
especificado (at 10 metros). Podero
ocorrer falhas na comunicao se utilizar 1 Prima o boto (Casa) no controlo remoto
o dispositivo fora da rea de cobertura para ver o menu Casa.
ou se existirem obstculos na rea de 2 Seleccione Manual do Utilizador e carregue
cobertura. no boto Roda (OK).
yyPodero ocorrer falhas na comunicao
dependendo dos acessrios. Dispositivos
como um microondas ou LAN sem fios
funcionam na mesma banda de frequncia
(2,4 GHz) que o Comando Magic. Isto
poder causar falhas na comunicao.
yyO Comando Magic poder no funcionar
correctamente se um router sem fios (AP)
se encontrar a menos de 1 metro da TV.
O seu router sem fios deve estar a mais
de 1 metro de distncia da TV.


yyNo desmonte as pilhas nem as sujeite a
fontes de calor.
yyNo deixe cair as pilhas. Evite choques
extremos nas pilhas.
yyInserir as pilhas de forma errada pode NOTA
resultar em exploso.
yy Tambm pode carregar em (Manual
do Utilizador) no controlo remoto

PORTUGUS
para aceder ao Guia do Utilizador.
(Dependendo do modelo)
30 MANUTENO / RESOLUO DE PROBLEMAS

MANUTENO
Limpar a TV
Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida til do aparelho.

ATENO
yy No se esquea de primeiro desligar a alimentao, e desligar o cabo de alimentao da tomada
elctrica e todos os outros cabos.
yy Quando a TV ficar sem superviso ou no for utilizada durante um longo perodo de tempo,
desligue o cabo de alimentao da tomada elctrica para evitar possveis danos devidos a
relmpagos ou picos de corrente.

Ecr, estrutura, caixa e suporte


yy Para remover o p ou sujidade ligeira, limpe a superfcie com um pano seco, limpo e macio.
yy Para remover a sujidade maior, limpe a superfcie com um pano macio humedecido com gua limpa
ou um detergente suave diludo. Em seguida, limpe de imediato com um pano seco.

ATENO
yy Evite sempre tocar no ecr, uma vez que pode causar danos no ecr.
yy No pressione, esfregue nem arranhe a superfcie do ecr com as unhas ou algum objecto afiado,
pois pode provocar riscos no ecr e distores na imagem.
yy No utilize produtos qumicos, pois podem danificar o produto.
yy No pulverize lquidos na superfcie. A entrada de gua na TV poder resultar em incndios,
choques elctricos ou avarias.
PORTUGUS

Cabo de alimentao

Remova regularmente a acumulao de p ou sujidade no cabo de alimentao.

RESOLUO DE PROBLEMAS
Problema Soluo
No possvel controlar yy Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente novamente.
a TV com o controlo yy Verifique se h algum obstculo entre o aparelho e o controlo remoto.
remoto. yy Verifique se as pilhas ainda esto boas e correctamente instaladas
( com , com ).
No apresentada yy Verifique se o produto est ligado.
nenhuma imagem e no yy Verifique se o cabo de alimentao est ligado a uma tomada
ouvido nenhum som. elctrica.
yy Verifique se h algum problema com a tomada elctrica, ligando
outros dispositivos a esta.
A TV desliga-se yy Verifique as definies do controlo de alimentao. A alimentao
repentinamente. pode ter sido interrompida.
yy Verifique se a funo Suspenso Autom. (Em funo do modelo)/
Temporizador/ Ativao Temporizada Desligada est activada nas
definies de Temporizadores.
yy Se a TV estiver ligada sem sinal, esta desliga-se automaticamente
aps 15 minutos de inactividade.
Ao ligar ao PC (HDMI/ yy Desligue/ligue a TV com o controlo remoto.
DVI), apresentada a yy Volte a ligar o cabo HDMI.
mensagem Sem sinal yy Reinicie o PC com a TV ligada.
ou Formato invlido.
ESPECIFICAES 31

ESPECIFICAES

Especificaes do Mdulo sem fios (LGSBW41)

LAN sem fios Bluetooth

Padro IEEE 802.11a/b/g/n Padro Verso de Bluetooth 3.0

2400 a 2483.5 MHz


Intervalo de 5150 a 5250 MHz Intervalo de
2400 ~ 2483.5 MHz
frequncia 5725 a 5850 MHz (Para pases frequncia
fora da Unio Europeia)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Potncia de Potncia de
802.11g: 14 dBm 10 dBm ou inferior
sada (mx.) sada (mx.)
802.11n - 2.4GHz: 16 dBm
802.11n - 5GHz: 16 dBm
yyComo o canal de banda utilizado pelo pas pode ser diferente, o utilizador no pode alterar nem
ajustar a frequncia de funcionamento e este produto est configurado para a tabela de frequncias
regionais.
yyEste dispositivo deve ser instalado e utilizado a uma distncia mnima de 20 cm entre o dispositivo e
o corpo. Esta frase serve de declarao geral ponderao do ambiente de utilizao.

0197

PORTUGUS
0197
GEBRUIKERSHANDLEIDING

LED-TV*
* De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met
LED-achtergrondverlichting.

Kies!
Gebruikershandleiding

Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar
de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.

www.lg.com
2 INHOUDSOPGAVE

INHOUDSOPGAVE
29 DE GEBRUIKSAANWIJZING
3 LICENTIES GEBRUIKEN

3 VERKLARING OVER OPEN 30 ONDERHOUD


SOURCE-SOFTWARE 30 De TV schoonmaken
30 - Scherm, frame, behuizing en
standaard
3 BEDIENING EXTERN APPARAAT 30 - Netsnoer
INSTELLEN
30 PROBLEMEN OPLOSSEN

4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
31 SPECIFICATIES
10 - 3D-beelden bekijken (alleen
3D-modellen)

12 INSTALLATIEPROCEDURE

12 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
12 Uitpakken
16 Afzonderlijk aan te schaffen
17 Onderdelen en knoppen
19 - De joystickknop gebruiken
20 De TV optillen en verplaatsen
21 Op een tafelblad plaatsen
22 Aan een muur monteren
23 De ingebouwde camera gebruiken
NEDERLANDS

24 - De ingebouwde camera voorbereiden


24 - Onderdelen van de ingebouwde
camera
WAARSCHUWING
24 - Het opnamebereik van de camera yy Als u een waarschuwingsbericht negeert,
controleren kan dit leiden tot ernstig letsel, ongevallen
of overlijden.
25 AFSTANDSBEDIENING
ATTENTIE
27 FUNCTIES VAN DE MAGIC- yy Negeren van dit soort berichten kan
resulteren in persoonlijk letsel of
AFSTANDSBEDIENING
beschadiging van het product.
28 Magic-afstandsbediening registreren
28 De Magic-afstandsbediening gebruiken
29 Voorzorgsmaatregelen die u moet nemen OPMERKING
wanneer u de Magic-afstandsbediening
gebruikt yy Opmerkingen verschaffen informatie
over het product en geven aan hoe u het
veilig kunt gebruiken. Lees de opmerking
zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt.
LICENTIES / VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE
/ BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN 3

LICENTIES
Ondersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over de licenties naar www.
lg.com.

VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE


Ga naar http://opensource.lge.com om de broncode onder GPL, LGPL, MPL en andere licenties voor open
sources in dit product te achterhalen.
Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen
beschikbaar om te downloaden.
LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een
dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk
verzoek kunt u per e-mail richten aan: [email protected]. Dit aanbod is drie (3) jaar geldig vanaf de
dag van aankoop van het product.

BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN


Ga naar www.lg.com voor informatie over het instellen van een afstandsbediening.

NEDERLANDS
4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt.

WAARSCHUWING
yyPlaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen:
--Plekken die blootstaan aan direct zonlicht
--Vochtige ruimten, zoals een badkamer
--In de buurt van een warmtebron, zoals een kachel, of andere apparaten
die warmte produceren
--In de buurt van keukenwerkbladen of luchtbevochtigers, waar ze kunnen
worden blootgesteld aan stoom of olie
--Plekken die blootstaan aan regen of wind
--In de buurt van voorwerpen die met vloeistof zijn gevuld, zoals
bloemenvazen
Indien u deze waarschuwing negeert, loopt u het risico op brand, elektrische
schokken, storingen of vervorming van het product.
yyPlaats het product niet op plekken waar veel stof is.
Dit kan brand veroorzaken.

yyDe stekker van het netsnoer is de stroomonderbreker. De stekker moet


bedrijfsklaar blijven.

yyRaak de stekker niet met natte handen aan. Laat de stekker volledig drogen
als deze nat is en reinig de stekker als hier stof op zit.
Kijk uit met vocht. Teveel vocht is levensgevaarlijk; er bestaat
elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken.
NEDERLANDS

yySluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval
van niet-geaarde apparaten.)
Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar, u
kunt gewond raken.

yySteek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.


Als de stekker niet goed in het stopcontact zit, kan er brand uitbreken.

yyLet op dat net netsnoer niet in contact komt met hete voorwerpen, zoals
een kachel.
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.

yyPlaats geen zware voorwerpen, of het product zelf, op het netsnoer.


Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 5

yyZorg dat de antennekabel buitenshuis een bocht maakt alvorens het huis in
te lopen, om te voorkomen dat er regen binnenkomt.
Als u dit niet doet, kan waterschade in het product ontstaan, waardoor u
risico loopt op elektrische schokken.

yyBevestig de TV niet aan de muur door middel van het netsnoer en de


signaalkabels aan de achterkant van het toestel.
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.

yySluit niet te veel elektrische apparaten op n meervoudige contactdoos


aan.
Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting.

yyLaat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe apparaten


aansluit.
Hierdoor kunt u zich bezeren of het product beschadigen.

yyHoud het antivochtverpakkingsmateriaal en de vinyl verpakking buiten het


bereik van kinderen.
Antivochtmateriaal is schadelijk bij inslikken. Als dit materiaal per ongeluk
Des
wordt ingeslikt, dient u het slachtoffer te laten braken en naar het
dichtstbijzijnde ziekenhuis te brengen. De vinyl verpakking kan bovendien
icca
nt

verstikkingsgevaar opleveren. Houd dit materiaal buiten het bereik van


kinderen.
yyZorg ervoor dat kinderen niet op de TV klimmen of eraan gaan hangen.
Hierdoor kan de TV omvallen en ernstig letsel veroorzaken.

yyGooi gebruikte batterijen op verantwoorde wijze weg om te voorkomen dat


ze door een kind worden ingeslikt.
Als een batterij door een kind wordt ingeslikt, raadpleeg dan onmiddellijk
een arts.

NEDERLANDS
yyPlaats geen geleiders (zoals metalen objecten) in n uiteinde van het
netsnoer als het andere uiteinde is aangesloten op de wandcontactdoos.
Raak het netsnoer niet aan vlak nadat u het op de wandcontactdoos hebt
aangesloten.
Dat is levensgevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken.
(afhankelijk van het model)
yyPlaats of bewaar geen ontvlambare stoffen in de buurt van het product.
Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare stoffen kan explosies of brand
veroorzaken.

yyLaat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes of


paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het product
vallen. Let met name op dat kinderen dit niet doen.
Bij negeren van deze waarschuwing loopt u het risico op elektrische schokken,
brand of verwondingen. Als er een vreemd voorwerp in het product terechtkomt,
koppelt u het netsnoer los en neemt u contact op met de klantenservice.
yySpuit geen water op het product en gebruik geen ontvlambare stoffen
(thinner of wasbenzine) om het te reinigen. Dit kan leiden tot brand of
elektrische schokken.
6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

yyStoot het product nergens tegenaan, zorg dat er geen voorwerpen in


terechtkomen, en gooi er niets tegen.
U kunt zich bezeren of het product kan beschadigd raken.

yyRaak dit product of de antenne nooit aan tijdens onweer.


Dat is levensgevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken.

yyRaak het stopcontact nooit aan als er een gaslek is. Open in dat geval de
ramen voor ventilatie.
Dit kan een vonk veroorzaken waardoor er brand kan ontstaan of u kunt
zich branden.

yyBreng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het


niet.
Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Neem contact op met de klantenservice als u het product wilt laten
controleren, kalibreren of repareren.
yyTrek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en neem direct
contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice.
--Er is hard tegen het product gestoten.
--Het product is beschadigd.
--Er zijn vreemde voorwerpen in het product terechtgekomen.
--Er komt rook of een rare geur uit het product.
Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
yyHaal de stekker uit het stopcontact als u het product langere tijd niet zult
gebruiken.
Stofvorming kan brand veroorzaken, en aantasting van de isolatie kan
leiden tot lekkage van elektriciteit, een elektrische schok of brand.

yyStel het toestel niet bloot aan druppels of spatten, en plaats er geen met
vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op.
NEDERLANDS

yyBevestig dit product niet aan een muur als het kan worden blootgesteld aan olie of olie-aanslag.
Dit kan het product beschadigen en ervoor zorgen dat het product valt.

ATTENTIE
yyInstalleer het product uit de buurt van apparaten die werken met
radiogolven.

yyEr moet genoeg ruimte tussen een buitenantenne en elektrische leidingen


zijn om te voorkomen dat de antenne, zelfs wanneer deze komt te vallen, in
aanraking komt met de leidingen.
Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 7

yyInstalleer het product niet op of schuine oppervlakken of instabiele plekken


zoals een wankele plank. Vermijd tevens plekken die blootstaan aan
trillingen of waar het product niet volledig wordt ondersteund.
Anders kan het product vallen of omkantelen en zodoende letsel
veroorzaken of beschadigd raken.

yyAls u de TV op een standaard installeert, moet u maatregelen treffen om te


voorkomen dat het product kantelt. Hierdoor kan het product omvallen en
letsel veroorzaken.

yyAls u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de VESA-compatibele muurbevestigingssteun
(optionele onderdelen) aan de achterzijde van het product. Bij installatie met de muurbevestigingssteun
(optionele onderdelen) dient u de TV zorgvuldig te bevestigen, zodat deze niet kan vallen.
yyGebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen toebehoren/accessoires.
yyRaadpleeg bij het installeren van de antenne een erkend
onderhoudstechnicus.
Onjuiste montage kan brand of een elektrische schok veroorzaken!

yyWanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot 7
maal de beelddiagonaal aanhouden.
Als u langdurig tv-kijkt, kan dit resulteren in onscherp zicht.

yyGebruik alleen het type batterijen dat in de handleiding wordt geadviseerd.


Als u de verkeerde batterijen gebruikt, kan de afstandsbediening worden
beschadigd.

yyGebruik geen nieuwe en oude batterijen tegelijk.


Hierdoor kunnen de batterijen oververhit raken en gaan lekken.

NEDERLANDS
yyBatterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte. Weghouden van zonlicht, open
vuurhaarden en elektrische verwarmingsapparaten.
yyNiet-oplaadbare batterijen zijn NIET geschikt voor het oplaadapparaat.
yyZorg dat er zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor
bevinden.

yyHet signaal van de afstandsbediening kan worden verstoord door zonlicht


of ander fel licht. Verduister de kamer als dit gebeurt.

yyControleer bij het aansluiten van externe apparaten zoals


videogameconsoles of de verbindingskabels lang genoeg zijn.
Als dit niet het geval is, kan het product omvallen en zodoende letsel
veroorzaken of beschadigd raken.

yySchakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het stopcontact


te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet als aan/uit-
schakelaar.)
Dit kan mechanische storing of een elektrische schok veroorzaken.
8 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

yyVolg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het


product oververhit raakt.
--De afstand tussen het product en de muur dient minstens 10 cm te
bedragen.
--Installeer het product niet op een plaats zonder ventilatie (bijvoorbeeld
op een boekenplank of in een kast).
--Installeer het product niet op een tapijt of kussen.
--Zorg dat de ventilatieopening niet wordt geblokkeerd door een tafelkleed
of gordijn.
Anders kan er brand uitbreken.
yyRaak de ventilatieopeningen niet aan als de televisie langere tijd is
ingeschakeld, aangezien deze heet kunnen worden. Dit heeft geen invloed
op de werking of prestaties van het product.

yyControleer regelmatig de kabel van uw toestel. Als u tekenen van schade of slijtage ziet, trek
de kabel dan uit het toestel en gebruik het toestel niet meer. Laat de kabel vervangen door een
erkend onderhoudstechnicus.
yyVoorkom dat stof zich verzamelt op de stekker of het stopcontact.
Dit kan brand veroorzaken.

yyBescherm de kabel tegen fysiek of mechanisch misbruik, zoals draaien,


vastzetten, perforeren, klem zitten tussen een deur, of dat erop wordt
gelopen. Let op stekkers, stopcontacten en het punt waar de kabel uit het
toestel gaat.

yyDruk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp zoals
een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op.

yyRaak het scherm niet aan. Als u dit doet, kunnen tijdelijke
vervormingseffecten op het scherm ontstaan.
NEDERLANDS

yyAls u het product en de bijbehorende onderdelen wilt reinigen, haalt u de


stekker uit het stopcontact en veegt u het schoon met een zachte doek.
Als u te hard drukt, kunnen krassen of verkleuringen ontstaan. Spuit geen
vloeistof en gebruik geen vochtige doek. Gebruik geen glasreinigers,
glansproducten, was, wasbenzine, alcohol enzovoort. Deze kunnen het
product en het scherm beschadigen.
Als u deze instructie negeert, kan dit leiden tot elektrische schokken of
beschadiging van het product (vervorming, roestvorming of breukschade).
yyZolang dit toestel op het stopcontact is aangesloten, staat er stroom op, zelfs als u het uitschakelt
met de aan/uit-knop.
yyPak bij het loskoppelen van het netsnoer de stekker en trek deze uit het
stopcontact.
Als de draden in het netsnoer worden losgekoppeld, kan brand ontstaan.

yyAls u het product wilt verplaatsen, dient u het eerst uit te schakelen. Koppel
vervolgens de netsnoeren, antennekabels en alle verbindingskabels los.
De TV of het netsnoer kunnen beschadigd raken, wat tot brand of een
elektrische schok kan leiden.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 9

yyHet product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit
te pakken. Doe dit samen met iemand anders.
Anders kunt u zich bezeren.

yyNeem eenmaal per jaar contact op met een servicecentrum om de interne


onderdelen van het product te laten reinigen.
Opeengehoopt stof kan mechanische storingen veroorzaken.

yyLaat al het onderhoud verrichten door erkend onderhoudspersoneel.


Onderhoud is vereist wanneer het product, het netsnoer of de stekker is
beschadigd, wanneer er vloeistof in of een voorwerp op het product is
gevallen, wanneer het product is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer
het product niet goed functioneert of wanneer het is gevallen.
yyAls het product koud aanvoelt, flikkert het mogelijk even wanneer het wordt
ingeschakeld. Dit is normaal. Er mankeert niets aan het product.

yyHet scherm is een geavanceerd product met een resolutie van twee
miljoen tot zes miljoen pixels. U ziet mogelijk kleine zwarte puntjes en/of
fel gekleurde puntjes (rood, blauw of groen) met een grootte van 1ppm
op het scherm. Dit duidt niet op een storing en tast de prestaties en
betrouwbaarheid van het product niet aan.
Dit verschijnsel doet zich ook voor bij producten van andere leveranciers en
is geen reden voor vervanging of terugbetaling.
yyDe helderheid en kleur van het scherm kunnen variren al naar gelang uw
kijkpositie (links/rechts/boven/beneden).
Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. De
productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen sprake van
een storing.

NEDERLANDS
yyDe weergave van een stilstaand beeld (bijvoorbeeld een omroeplogo, schermmenu of scne uit
een videogame) gedurende een langere periode kan leiden tot schade aan het scherm, waardoor
het beeld stil kan blijven staan. Dit wordt ook wel beeldretentie genoemd. Beeldretentie wordt
niet gedekt door de garantie.
Voorkom weergave van een stilstaande afbeelding op het scherm van uw televisie gedurende
langere tijd (2 uur of langer voor LCD, 1 uur of langer voor plasma).
Als u langere tijd tv-kijkt met een beeldverhouding van 4:3, kan beeldretentie optreden aan de
randen van het scherm.
Dit verschijnsel doet zich ook voor bij producten van andere leveranciers en is geen reden voor
vervanging of terugbetaling.
yyGegenereerd geluid
Kraken: een krakend geluid dat te horen is tijdens tv-kijken of wanneer de TV wordt
uitgeschakeld, wordt gegenereerd door de samentrekking van plastic als gevolg van
veranderingen in temperatuur en vochtigheid. Dit geluid is normaal voor producten waarvoor
thermische vervorming vereist is. Elektrische brom: een zacht zoemgeluid dat wordt gegenereerd
door een snelle schakeling, die een grote hoeveelheid stroom genereert voor het gebruik van een
product. Dit geluid verschilt per product.
Dit gegenereerde geluid tast de prestaties en betrouwbaarheid van het product niet aan.
10 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

3D-beelden bekijken (alleen 3D-modellen)

WAARSCHUWING

Kijkomgeving
yy Kijktijd
-- Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze van 5 tot 15 minuten. Als u
urenlang ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid,
vermoeidheid of vermoeide ogen.

Personen met lichtgevoelige epilepsie of chronische aandoeningen


yy Blootstelling aan een flitslicht of een bepaald patroon in 3D-inhoud kan in individuele gevallen een
aanval of andere abnormale symptomen veroorzaken.
yy Bekijk geen 3D-video's als u misselijk of zwanger bent en/of als u lijdt aan een chronische aandoening
zoals epilepsie, een hartkwaal, een aan bloeddruk gerelateerde aandoening, enzovoort.
yy 3D-inhoud wordt niet aanbevolen voor personen die aan stereoblindheid of stereo-anomalie lijden. Zij
kunnen dubbele beelden waarnemen of ongemak bij het kijken ervaren.
yy Als u scheelziend bent of een lui oog of astigmatisme hebt, is het mogelijk dat u geen diepte kunt
waarnemen en dat u snel moe raakt vanwege dubbele beelden. In dat geval verdient het aanbeveling
vaker pauze te nemen dan de gemiddelde volwassene.
yy Als u met uw ene oog beter ziet dan met het andere, laat het verschil dan vr het bekijken van
3D-inhoud corrigeren.

Symptomen waarbij u moet afzien van of ophouden met het bekijken van 3D-inhoud
yy Bekijk geen 3D-inhoud wanneer u moe bent als gevolg van slaapgebrek, overwerk of
alcoholconsumptie.
yy Wanneer u een van deze symptomen ervaart, stopt u met het gebruiken/bekijken van 3D-inhoud en
NEDERLANDS

rust u tot het symptoom verdwijnt.


-- Raadpleeg een arts als de symptomen aanhouden. Symptomen zijn onder andere hoofdpijn,
oogbalpijn, duizeligheid, misselijkheid, hartkloppingen, onscherp zicht, ongemak, dubbelzicht,
visuele stoornissen of vermoeidheid.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 11

ATTENTIE

Kijkomgeving
yy Kijkafstand
-- Bewaar een afstand van minstens tweemaal de schermdiagonaal wanneer u 3D-inhoud bekijkt.
Als u bij het bekijken van 3D-inhoud last krijgt van hoofdpijn, duizeligheid of vermoeide ogen,
gaat u verder bij de TV vandaan zitten.

Kijkleeftijd
yy Babys/kinderen
-- Het gebruik/bekijken van 3D-inhoud is verboden voor kinderen onder de leeftijd van 6 jaar.
-- Kinderen onder de leeftijd van 10 jaar kunnen soms te sterk reageren en te opgewonden raken,
omdat hun zicht nog niet volledig ontwikkeld is (zo zullen ze misschien proberen het scherm aan
te raken of erin te springen). Kinderen die 3D-inhoud bekijken, moeten goed in de gaten worden
gehouden.
-- Kinderen hebben grotere binoculaire dispariteit voor 3D-presentaties dan volwassenen, omdat de
afstand tussen hun ogen kleiner is. Voor hetzelfde 3D-beeld nemen zij dus meer stereoscopische
diepte waar dan volwassenen.
yy Tieners
-- Tieners onder de leeftijd van 19 jaar kunnen gevoelig zijn voor stimulatie door licht in 3D-inhoud.
Raad hun aan om niet te lang 3D-inhoud te bekijken wanneer ze moe zijn.
yy Bejaarden
-- Bejaarden nemen mogelijk minder 3D-effect waar dan jongere mensen. Ga niet dichter bij de TV
zitten dan wordt aanbevolen.

Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de 3D-bril


yy Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D-films mogelijk niet goed zien.
yy Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als zonnebril of als veiligheidsbril.
yy Het gebruik van een aangepaste 3D-bril kan leiden tot vermoeidheid van de ogen of beeldvervorming.

NEDERLANDS
yy Bewaar de 3D-bril niet bij extreem hoge of extreem lage temperatuur. Hierdoor kan de bril vervormd
raken.
yy De 3D-bril is kwetsbaar en gevoelig voor krassen. Gebruik altijd een schone, zachte doek wanneer u
de glazen reinigt. Maak geen krassen op de lenzen van de 3D-bril en gebruik geen chemicalin om de
lenzen te reinigen/schoon te vegen.
12 INSTALLATIEPROCEDURE / MONTEREN EN VOORBEREIDEN

OPMERKING
yy Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.
yy De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze
handleiding.
yy De beschikbare menu's en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen.
yy Mogelijk wordt deze TV in de toekomst voorzien van nieuwe functies.
yy De TV kan in stand-bymodus worden geplaatst om het stroomverbruik te verminderen. Indien
de TV langere tijd niet gebruikt zal worden, dient deze uitgeschakeld te worden om het
energieverbruik te verlagen.
yy De verbruikte energie tijdens het gebruik kan aanzienlijk worden verminderd indien het
helderheidsniveau van het beeld wordt verminderd. Dit leidt tot lagere gebruikskosten.

INSTALLATIEPROCEDURE
1 Open de verpakking en controleer of alle accessoires zijn meegeleverd.
2 Bevestig de standaard aan de TV.
3 Sluit een extern apparaat op de TV aan.
4 Controleer of de netwerkverbinding beschikbaar is.
U kunt de functies van het TV-netwerk alleen gebruiken bij verbinding met het netwerk.

* Als de TV voor het allereerste gebruik wordt ingeschakeld, duurt de initialisatie van de TV maximaal een
minuut.

MONTEREN EN VOORBEREIDEN
Uitpakken

Controleer de doos op de aanwezigheid van de onderstaande items. Als een van de accessoires
ontbreekt, neem dan contact op met de winkelier bij wie u het product hebt gekocht. De afbeeldingen in
deze handleiding kunnen verschillen van het werkelijke product en item.
NEDERLANDS

ATTENTIE
yy Gebruik alleen goedgekeurde items om de veiligheid en levensduur van het product te garanderen.
yy Eventuele beschadiging en letsel door gebruik van niet-goedgekeurde items wordt niet gedekt door
de garantie.
yy Het scherm van sommige modellen is voorzien van thin film-laag. Deze laag mag niet worden
verwijderd

OPMERKING
yy De items die bij uw product worden geleverd, kunnen verschillen afhankelijk van het model.
yy Productspecificaties kunnen of inhoud van deze handleiding kan worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving als gevolg van doorgevoerde verbeteringen in het product.
yy Voor een optimale aansluiting moeten de HDMI-kabels en USB-apparaten een stekkerbehuizing
hebben die minder dan 10 mm dik en 18 mm breed is. Gebruik een verlengsnoer dat ondersteuning
biedt voor USB 2.0 als de USB-kabel of USB-geheugenstick niet in de USB-poort van uw TV past.

B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 13

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Afstandsbediening en Magic-afstandsbediening, Gebruikershandleiding


batterijen (AAA-formaat) batterijen (AA)
(afhankelijk van het model) (Alleen LB67**, LB68**,
De afstandsbediening wordt LB69**, LB70**, LB72**,
niet in elk land meegeleverd. LB73**, LB86**, LB87**)
(Zie pag. 25, 26) (Zie pag. 27)

n Tag On

Tag on Cinema 3D-bril Dual Play-bril


Het aantal 3D-brillen kan per (afhankelijk van het model)
model of land verschillen.
(Alleen LB65**, LB67**,
LB68**, LB69**, LB70**,
LB72**, LB73**, LB86**,
LB87**)

NEDERLANDS

Kabelhouder Kabelhouder Kabelhouder


(afhankelijk van het model) 2EA 2EA
(Zie pag. A-10, A-11) (Alleen LB63**, LB65**-ZA/ (Alleen LB70**, LB72**,
ZK/ZH/ZL, LB67**, LB68**, LB73**-ZD/ZE)
LB69**, LB73**-ZA) (Zie pag. A-11)
(Zie pag. A-10, A-11)
14 MONTEREN EN VOORBEREIDEN

Netsnoer Schroeven van standaard Schroeven van standaard


(afhankelijk van het model) 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Alleen 32/39LB65**-ZE/ZN) (Alleen LB63**, 39LB65**-ZA/
4EA, M4 x L20 ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Alleen 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(Zie pag. A-3, A-4, A-5) LB70**, LB72**, LB73**)
8EA, M4 x L14
(Alleen LB86**, LB87**)
(Zie pag. A-3, A-4, A-6, A-7,
A-8, A-9)

Schroeven van standaard Schroeven van standaard Rubber


4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
(Alleen LB65**-ZE/ZN) (Alleen LB70**, LB72**, (Alleen LB65**-ZE/ZN)
(Zie pag. A-4, A-5) LB73**-ZD/ZE) (Zie pag. A-8)
(Zie pag. A-6)
NEDERLANDS

Basis van standaard Basis van standaard Standaard/Basis van


(Alleen LB63**-ZA, (Alleen LB63**-ZL, LB65**- standaard
32/39/42/47/50/55LB65**- ZK) (Alleen LB65**-ZE/ZN)
ZA) (Zie pag. A-4) (Zie pag. A-4, A-5)
(Zie pag. A-3)
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 15

Montagestandaard Steun voorzijde Steun


(Standaard/Basis van (Alleen LB70**, LB72**, (Alleen LB70**, LB72**,
standaard) LB73**-ZD/ZE) LB73**-ZD/ZE)
(Alleen 70LB65**-ZA, LB67**, (Zie pag. A-6) (Zie pag. A-6)
LB68**, LB69**, LB73**-ZA)
(Zie pag. A-3)

Montagestandaard Geluidsbalk Geluidsbalksteunen


(Alleen LB86**, LB87**) (Alleen LB86**, LB87**) (Alleen LB86**, LB87**)
(Zie pag. A-7) (Zie pag. A-7, A-8) (Zie pag. A-8)

NEDERLANDS
Schroefkappen Componentkabel Composietkabel (mannetje/
(Alleen LB86**, LB87**) (mannetje/vrouwtje) vrouwtje)
(Zie pag. A-7, A-9) (Alleen LB86**, LB87**) (Alleen LB86**, LB87**)
(Zie pag. A-22) (Zie pag. A-22, A-24)

SCART-kabel (mannetje/ Afstandhouders voor


vrouwtje) muurbevestiging
(Alleen LB86**, LB87**) 2EA
(Zie pag. A-38) (Alleen 42LB63**, 42LB65**)
(Zie pag. 23)
16 MONTEREN EN VOORBEREIDEN

Afzonderlijk aan te schaffen


Afzonderlijk aan te schaffen items kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd of
aangepast om de kwaliteit te verbeteren.
Neem contact op met uw winkelier wanneer u deze onderdelen wilt kopen.
Deze apparaten werken alleen met bepaalde modellen.

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Dual Play-bril Cinema 3D-bril Magic-afstandsbediening

AN-VC5**
Video Call Camera
(Webcam) LG Audio-apparaat Tag on

LB67**, LB68**,
LB69**, LB70**,
Compatibiliteit LB63** LB65**
LB72**, LB73**,
LB87**
LB86**

AG-F***DP

Dual Play-bril

AG-F***

Cinema 3D-bril

AN-MR500
Magic-
afstandsbediening

AN-VC5**
Video Call Camera
(Webcam)
NEDERLANDS

LG Audio-apparaat

Tag On

De naam en het ontwerp van het model zijn afhankelijk van verbeteringen in de productfuncties
en van de omstandigheden en het beleid van de fabrikant.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 17

Onderdelen en knoppen
A-type : LB63**-ZA, LB65**-ZA B-type : LB63**-ZL, LB65**-ZK

Scherm Scherm

Luidsprekers Luidsprekers

Afstandsbediening en Afstandsbediening en
intelligente1 sensors intelligente1 sensors
Stroom indicator Stroom indicator

Joystickknop2 Joystickknop2

C-type : LB65**-ZE/ZN D-type : LB67**, LB68**, LB69**,


LB73**-ZA
Scherm
Scherm

Luidsprekers NEDERLANDS
Luidsprekers

Afstandsbediening en
intelligente1 sensors Afstandsbediening en
Stroom indicator intelligente1 sensors
Stroom indicator
Joystickknop2
Joystickknop2
18 MONTEREN EN VOORBEREIDEN

E-type : LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD F-type : LB86**, LB87**

Scherm Ingebouwde camera


Scherm (Alleen LB87**)

Luidsprekers

Luidsprekers

Afstandsbediening en LG-logolampje
intelligente1 sensors
Afstandsbediening en
Stroom indicator intelligente1 sensors

Joystickknop2
Joystickknop2
NEDERLANDS

1 Intelligente sensor - past de beeldkwaliteit aan de omgevingsomstandigheden aan.


2 Joystickknop - Deze knop bevindt zich onderaan het TV-scherm.

OPMERKING
yy U kunt het LG-logolampje en het lampje van de stroomindicator op aan of uit instellen door in de
hoofdmenus Algemeen te kiezen. (afhankelijk van het model)
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 19

De joystickknop gebruiken

Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop naar boven, beneden, links of rechts
in te drukken of te bewegen.

Basisfuncties

Als de TV is uitgeschakeld, drukt u n keer op de


Inschakelen
joystickknop.

Als de TV is ingeschakeld, drukt u n keer op de joystickknop


Uitschakelen
en houdt u deze een paar seconden ingedrukt.

Als u de joystickknop naar links of naar rechts duwt, kunt u


Volumeregeling
het volume naar wens aanpassen.

Als u de joystickknop naar boven of naar beneden duwt, kunt


Kanaalregeling
u door opgeslagen TV-zenders schakelen.

OPMERKING
yy Druk niet op de joystickknop als u deze naar boven, beneden, links of rechts beweegt. Als u op de
joystickknop drukt, kunt u het volume en opgeslagen programmas niet aanpassen.

Het menu aanpassen


Als de TV is ingeschakeld, drukt u n keer op de joystickknop.
Door de joystickknop naar links of rechts te bewegen, kunt u onderdelen in het menu( , , )
aanpassen.

NEDERLANDS
Tv uit Schakel de TV uit.
Hiermee wist u alle schermmenus en keert u terug naar
Sluiten
TV-kijken.
Ingang Hiermee verandert u de invoerbron.
20 MONTEREN EN VOORBEREIDEN

De TV optillen en verplaatsen yy Voor het vervoeren van een grote TV zijn ten
minste 2 mensen nodig.
yy Wanneer de TV met de hand wordt vervoerd,
Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of houdt u de TV vast zoals aangegeven in de
verplaatsen om te voorkomen dat de TV gekrast onderstaande afbeelding.
of beschadigd raakt, en als u de TV veilig wilt
vervoeren, ongeacht het type en afmeting.

ATTENTIE
yy Voorkom te allen tijde dat u het scherm
aanraakt, aangezien hierdoor het scherm
beschadigd kan raken.

yy Wij raden u aan de TV te verplaatsen in de


doos of het verpakkingsmateriaal waarin de
TV oorspronkelijk is geleverd.
yy Voordat u de TV verplaatst of optilt, koppelt u
het netsnoer en alle kabels los.
yy Bij het vervoeren van de TV mag de TV
yy Wanneer u de TV vasthoudt, moet
niet worden blootgesteld aan schokken of
het scherm van u af zijn gekeerd om
buitensporige trillingen.
beschadiging te voorkomen.
yy Houd de TV tijdens het vervoer rechtop.
Draai de TV nooit op zijn kant en kantel deze
niet naar links of rechts.
yy Buig het frame niet teveel. Hierdoor kan het
scherm beschadigd raken.
yy Zorg ervoor dat de joystickknop niet
beschadigd raakt als u de TV verplaatst.
NEDERLANDS

yy Houd de boven- en onderkant van de


TV stevig vast. Let erop dat u de TV niet
vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte, de
luidspreker of het luidsprekerrooster.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 21

Op een tafelblad plaatsen De TV aan een muur bevestigen


(Deze functie is niet op alle modellen
1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV beschikbaar.)
op het tafelblad.
-- Laat een ruimte vrij van (minimaal)
10 cm vanaf de muur voor een goede
ventilatie.

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

1 Bevestig de oogbouten of de TV-steunen met


2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. schroeven aan de achterkant van de TV.
-- Als in de gaten voor de oogbouten
andere bouten zijn geplaatst, verwijdert
u deze eerst.
ATTENTIE 2 Monteer de muurbeugels met bouten aan de
yy Plaats de TV niet op of nabij muur.
warmtebronnen omdat hierdoor brand of Lijn de positie van de muursteunen uit met de
andere schade kan ontstaan. oogbouten op de achterkant van de TV.
3 Gebruik een stevig touw om de oogbouten en
muursteunen aan elkaar te bevestigen.
Het Kensington-veiligheidssysteem gebruiken Zorg ervoor dat het touw horizontaal loopt aan
(Deze functie is niet beschikbaar op alle het platte oppervlak.
modellen.)
yyUw TV kan afwijken van de getoonde
afbeelding. ATTENTIE

NEDERLANDS
De aansluiting voor het Kensington-
veiligheidssysteem bevindt zich aan de achterkant yy Zorg ervoor dat kinderen niet op de TV
van de TV. Voor meer informatie over de klimmen of eraan gaan hangen.
installatie en het gebruik hiervan raadpleegt u de
handleiding die werd geleverd bij het Kensington-
veiligheidssysteem of gaat u naar http://www. OPMERKING
kensington.com .
yy Gebruik een platform dat of kast die sterk
en groot genoeg is om de TV veilig te
Sluit de kabel van het Kensington-
dragen.
veiligheidssysteem aan tussen de TV en een
yy Beugels, bouten en touwen zijn
tafel.
niet bijgeleverd. U kunt additionele
accessories bij uw locale dealer
verkrijgen.
22 MONTEREN EN VOORBEREIDEN

Aan een muur monteren Gebruik schroeven en een


muurbevestigingssteun die voldoen aan de
VESA-norm. De standaardafmetingen voor
Bevestig voorzichtig een optionele muurbevestigingssets worden beschreven in de
muurbevestigingssteun op de achterkant van onderstaande tabellen.
de TV en monteer de muurbevestigingssteun
aan een massieve muur die loodrecht op de Afzonderlijk aan te schaffen
vloer staat. Als u de TV monteert op andere (muurbevestigingssteun)
bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen.
LG raadt aan dat de muurbevestiging uitgevoerd Model 32/39LB65** 42/47/55LB63**
wordt door een erkende professionele installateur. 42/47/50/55LB65**
We raden aan om een muurbevestigingssteun 49/55LB86**
van LG te gebruiken. 49/55LB87**
Wanneer u niet de muurbevestigingssteun VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
van LG gebruikt, gebruik dan een Standaardschroef M6 M6
muurbevestigingssteun waarbij het apparaat Aantal schroeven 4 4
goed aan de muur wordt bevestigd met genoeg Muurbevestigingssteun LSW240B LSW440B
ruimte om externe apparaten aan te sluiten. MSW240 MSW240
Model 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
42/47/55/60/65LB68**
42/47/55LB69**
42/47/55LB70**
10 cm 42/47/55/60/65LB72**
42/47/55/60/65LB73**
10 cm 60LB86**
10 cm 60LB87**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
10 cm Standaardschroef M6 M8
Aantal schroeven 4 4
Muurbevestigingssteun LSW440B LSW640B

Muurbevestigingssteun
MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B
NEDERLANDS

A
B
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 23

ATTENTIE
De ingebouwde camera
yy Koppel eerst de stroom los en plaats of gebruiken
monteer daarna de TV. Als u dat niet doet,
kunt u een elektrische schok krijgen.
yy Als u de TV tegen een plafond of schuine (Alleen LB87**)
wand aan monteert, kan deze vallen en
ernstig letsel veroorzaken. U kunt een videogesprek starten via Skype of
Gebruik een goedgekeurde de functie voor bewegingsherkenning gebruiken
muurbevestigingssteun van LG en neem via de ingebouwde camera van de TV. Deze TV
contact op met uw plaatselijke winkelier of ondersteunt het gebruik van een externe camera
een vakman. niet.
yy Draai de schroeven niet te vast omdat
hierdoor schade kan ontstaan aan de TV
en uw garantie kan komen te vervallen. OPMERKING
yy Gebruik schroeven en een
muurbevestiging die voldoen aan de yy Voordat u de ingebouwde camera
VESA-norm. Eventuele beschadiging of gebruikt, dient u te accepteren dat u
eventueel letsel door verkeerd gebruik voor de wet aansprakelijk bent voor het
of door gebruik van een ongeschikt gebruik en misbruik van de camera op
accessoire valt niet onder de garantie. grond van relevante nationale wetgeving,
met inbegrip van strafrecht.
yy Relevante wetten zijn onder andere de
wetten omtrent de bescherming van
OPMERKING persoonsgegevens, die het verwerken
yy Gebruik de schroeven die worden vermeld en overdragen van persoonlijke
op de specificaties voor schroeven volgens informatie reguleren, en wetten omtrent
de VESA-norm. cameratoezicht op de werkvloer en
yy De muurbevestigingsset bevat een andere plaatsen.
montagehandleiding en alle benodigde yy Vermijd bij gebruik van de ingebouwde
onderdelen. camera verdachte, illegale en immorele
yy De muurbevestigingssteun is optioneel. situaties. Met uitzondering van openbare
Extra accessoires zijn verkrijgbaar bij uw plekken en evenementen, kan het zijn
plaatselijke winkelier. dat u om toestemming moet vragen
yy De lengte van de schroeven kan verschillen voordat u fotos neemt. Wij raden u aan
afhankelijk van de muurbevestiging. Zorg de volgende situaties te vermijden:
ervoor dat u schroeven van de juiste lengte (1) Gebruik van de camera in ruimten
gebruikt. waar dit wettelijk verboden is, zoals op

NEDERLANDS
yy Zie voor meer informatie de handleiding toiletten, in kleed- en paskamers en
muurbevestigingssteun is geleverd. beveiligde ruimten.
yy Als u een muurbevestigingssteun (2) Gebruik van de camera dat inbreuk
aan de TV bevestigt, plaatst u de maakt op de privacy.
afstandhouders voor de muurbevestiging (3) Gebruik van de camera dat
in de hiervoor bestemde montagegaten betreffende wetten en reguleringen
om uw TV in een verticale hoek te overtreedt.
zetten. (Alleen 42LB63**, 42LB65**)

Afstandhouders voor
muurbevestiging
24 MONTEREN EN VOORBEREIDEN

De ingebouwde camera
voorbereiden
3 Duw de ingebouwde camera omlaag als u
deze niet gebruikt.
1 Schuif de klep aan de achterzijde van de TV
omhoog.

Hendel voor
hoekaanpassing

Klep

Onderdelen
7 van de ingebouwde
camera 5

OPMERKING
Cameralens
yy Verwijder de beschermende folie voordat
Beschermfolie
u de ingebouwde camera gaat gebruiken.

2 U kunt de hoek van de camera aanpassen


met de hendel voor hoekaanpassing aan de
NEDERLANDS

achterzijde van de ingebouwde camera.


7
<Zijkant> 5
7
Microfoon

5
7
Het opnamebereik van de camera
5
controleren

1 Druk op de knop (Thuis) op de


Hendel Lens afstandsbediening om het Thuis te selecteren.
2 Selecteer Camera en druk op de knop Wiel
(OK).

OPMERKING
yy De optimale afstand voor de
bewegingsherkenningsfunctie van de
camera is 1,5 tot 4,5 meter.
AFSTANDSBEDIENING 25

AFSTANDSBEDIENING
De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening.
Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV op de juiste wijze.
of
Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de batterijen
(1,5 V AAA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de - en -polen op de sticker in
het batterijvak, en sluit u het klepje van het batterijvak.
Voer de installatiehandelingen in omgekeerde richting uit om de batterijen te verwijderen.

ATTENTIE
yy Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar omdat hierdoor de afstandsbediening kan
worden beschadigd.
yy De afstandsbediening wordt niet in elk land meegeleverd.

Zorg ervoor dat u de afstandsbediening richt op de sensor voor de afstandsbediening op de TV.


(Afhankelijk van het model)

TV/RAD Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal TV-


programma.
INPUT Hiermee wordt de invoerbron veranderd.
SETTINGS Hiermee hebt u toegang tot de hoofdmenus.
Q.MENU Hiermee hebt u toegang tot de snelmenus.
INFO Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma
en scherm bekijken.
1 2 3 SUBTITLE Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw
weer in de digitale modus.
4 5 6 GUIDE Toont de programmagids.
7 8 9 Q.VIEW Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor
hebt bekeken.
0 FAV Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op.
3D Hiermee kunt u kijken naar 3D-video.
PAGE Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm.

NEDERLANDS
RECENT Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven.
SMART Hiermee hebt u toegang tot het Thuis-menu.
LIVE MENU Hiermee wordt een lijst weergegeven met Aanbevolen,
Programma, Zoeken en Opgenomen.
1 1 1 TELETEKSTTOETSEN Met deze toetsen bedient u teletekst.
Navigatietoetsen (omhoog/omlaag/links/rechts) Hiermee doorloopt
u de menu's of opties.
OK Hiermee kiest u menu's of opties en bevestigt u uw invoer.
BACK Hiermee keert u terug naar het vorige niveau.
EXIT Hiermee wist u alle schermmenus en keert u terug naar TV-
kijken.
AD Wanneer u op de knop AD drukt, wordt de functie voor
audiobeschrijvingen ingeschakeld.
2 REC/ Beginnen met opnemen en het opnamemenu weergeven.
(alleen modellen die geschikt zijn voor Time MachineReady)
Besturingsknoppen ( ) Hiermee bestuurt u de menus
voor Premium-inhoud, Time MachineReady of SmartShare of de SIMPLINK-
compatibele apparaten (USB of SIMPLINK of Time MachineReady).
2 Gekleurde toetsen Hiermee hebt u toegang tot speciale functies in
sommige menus. ( : Rood, : Groen, : Geel, : Blauw)
26 AFSTANDSBEDIENING

(Afhankelijk van het model)

INPUT Hiermee wordt de invoerbron veranderd.


SETTINGS Hiermee hebt u toegang tot de hoofdmenus.
Q.MENU Hiermee hebt u toegang tot de snelmenus.
1 RATIO Hiermee wordt de beeldverhouding veranderd. (afhankelijk
van het model)
1 INFO Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma en
INPUT Q.MENU
scherm bekijken. (afhankelijk van het model)
SETTINGS 1 (Gebruiksaanwijzing) Hiermee wordt de gebruiksaanwijzing
weergegeven.
GUIDE Toont de programmagids.
1.,;@ 2 abc 3 def (Spatie) Hiermee verschijnt een lege spatie op het schermtoetsenbord.
4 ghi 5 jkl 6 mno Q.VIEW Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor hebt
bekeken.
7pqrs 8 tuv 9wxyz FAV Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op.
2 INFO Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma en
GUIDE 0 Q.VIEW
scherm bekijken. (afhankelijk van het model)
FAV
2 3D Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. (afhankelijk van het model)
P
A PAGE Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm.
2 G

RECENT Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven.


E

MUTE
SMART Hiermee hebt u toegang tot het Thuis-menu.
RECENT SMART
MY APPS Hiermee wordt de lijst met apps weergegeven.
MY APPS
Navigatietoetsen (omhoog/omlaag/links/rechts) Hiermee doorloopt u de
menu's of opties.
OK OK Hiermee kiest u menu's of opties en bevestigt u uw invoer.
BACK Hiermee keert u terug naar het vorige niveau.
LIVE MENU Hiermee wordt een lijst weergegeven met Aanbevolen,
Programma, Zoeken en Opgenomen.
BACK LIVE MENU EXIT
EXIT Hiermee wist u alle schermmenus en keert u terug naar TV-kijken.
3 Gekleurde toetsen Hiermee hebt u toegang tot speciale functies in
NEDERLANDS

3
sommige menus. ( : Rood, : Groen, : Geel, : Blauw)
4 TEXT T.OPT APP/
LIVE TV 4 TELETEKSTTOETSEN Met deze toetsen bedient u teletekst.
LIVE TV Hiermee keert u terug naar LIVE-TV.
REC/
APP/* Kies de MHP TV-menubron. (Alleen Itali) (Afhankelijk van het
SUBTITLE AD TV/RAD model)
Besturingsknoppen ( ) Hiermee bestuurt u de menus
voor Premium-inhoud, Time MachineReady of SmartShare of de SIMPLINK-
compatibele apparaten (USB of SIMPLINK of Time MachineReady).
REC/ Beginnen met opnemen en het opnamemenu weergeven. (alleen
modellen die geschikt zijn voor Time MachineReady)
SUBTITLE Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw weer in de
digitale modus.
AD Wanneer u op de knop AD drukt, wordt de functie voor
audiobeschrijvingen ingeschakeld.
TV/RAD Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal TV-programma.
FUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENING 27

FUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENING


Dit onderdeel wordt niet bij alle modellen geleverd.
Als het bericht De batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg.
Vervang de batterij. wordt getoond, moet u de batterij vervangen.
Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt
u de batterijen (1,5 V AA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de
- en -polen op de sticker in het batterijvak, en sluit u het klepje van het
batterijvak. Zorg ervoor dat u de afstandsbediening richt op de sensor voor de
afstandsbediening op de TV.
Voer de installatiehandelingen in omgekeerde richting uit om de batterijen te
verwijderen.

ATTENTIE
yy Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar omdat hierdoor de afstandsbediening kan
worden beschadigd.
(Alleen LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(Terug)
(Aan/uit-knop) Hiermee keert u terug naar het vorige
Hiermee wordt de TV in- of niveau.
uitgeschakeld. (Thuis)
Hiermee hebt u toegang tot het
Navigatietoetsen Thuis-menu.
(omhoog/omlaag/links/rechts) (EXIT naar LIVE)
Druk op de knop omhoog, Hiermee schakelt u tussen
omlaag, links of rechts om door uitzendingen (antenne) en an-
het menu te bladeren. Als u op dere invoer.
de knoppen , , of drukt (Spraakherkenning)
terwijl de aanwijzer in gebruik (afhankelijk van het model)
is, verdwijnt de aanwijzer van
P
het scherm en werkt de Magic
Motion-afstandsbediening als Hiermee worden de opgesla-

NEDERLANDS
een normale afstandsbediening. gen programmas of kanalen
Schud de Magic Motion- doorlopen.
afstandsbediening naar links en
rechts om de aanwijzer opnieuw / INPUT
Hiermee wordt de afstandsbediening op
weer te geven.
het scherm weergegeven.
Wiel (OK) * Hiermee hebt u toegang tot het menu
Druk in het midden van de
Universele bediening. (afhankelijk van
wielknop om een menu te
het model)
selecteren. Met de wielknop
* Houd de knop / INPUT
kunt u een ander programma of
ingedrukt om een menu te openen
kanaal kiezen en door het menu
waarin u een extern apparaat kunt
bladeren.
selecteren dat is aangesloten op de TV.
Gekleurde toetsen
Hiermee hebt u toegang tot
speciale functies in sommige Hiermee kunt u kijken naar
menus. ( : Rood, : 3D-video.
(afhankelijk van het model)
Groen, : Geel, : Blauw)
(DEMPEN)
Hiermee wordt het geluid
Hiermee regelt u het volu- gedempt.
* Wanneer u de knop
meniveau. ingedrukt houdt, wordt de
functie voor audiobeschrijvingen
ingeschakeld.(afhankelijk van
het model)
28 FUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENING

De registratie van de Magic Motion-


afstandsbediening ongedaan maken
Spraakherkenning (afhankelijk van het
model)
Houd (Terug) en
Een netwerkverbinding is vereist voor het (Terug) (Thuis) gelijktijdig vijf seconden
gebruik van de functie voor spraakherken- ingedrukt om uw Magic Motion-
ning. afstandsbediening los te koppelen
(Thuis) van uw TV.
1. Druk op de knop Stemherkenning.
2. U kunt spreken wanneer het Houd de knop (EXIT
spraakweergavescherm wordt naar LIVE) ingedrukt om
weergegeven aan de linkerzijde van de registratie van de Magic
het TV-scherm. Motion-afstandsbediening te
Als u te snel of te langzaam annuleren en direct opnieuw
spreekt, werkt de functie voor te registreren.
spraakherkenning mogelijk niet.
Gebruik de Magic-afstandsbediening
tot 10 cm van uw gezicht. De Magic-afstandsbediening
De mate van herkenning is afhankelijk
van de eigenschappen van de gebruiken
gebruiker (stem, uitspraak, intonatie
yy Schud de Magic Motion-
en snelheid) en de omgeving (rumoer
afstandsbediening licht naar
en TV-volume).
rechts en links of druk op de
knoppen (Thuis), /
INPUT, om de aanwijzer
op het scherm te laten
Magic-afstandsbediening verschijnen. 
registreren De aanwijzer verschijnt
als u de wielknop draait.
(afhankelijk van het model)
De Magic Motion-afstandsbediening yy Als de aanwijzer gedurende
registreren
BACK HOME
een bepaalde periode niet
wordt gebruikt of de Magic
Koppel de Magic Motion-
Motion-afstandsbediening
afstandsbediening met uw TV
op een plat oppervlak wordt
voor het eerste gebruik.
geplaatst, verdwijnt de
NEDERLANDS

1 P laats batterijen in de Magic aanwijzer.


Motion-afstandsbediening en yy Schud de Magic Motion-
P
schakel de TV in. aanwijzer naar rechts en links
als de aanwijzer niet naar
2 Wijs met de Magic Motion-
verwachting over het scherm
afstandsbediening richting uw
beweegt. De aanwijzer komt
TV en druk op de Wiel (OK) op
MY APPS in het midden van het scherm
de afstandsbediening.
te staan.
yy De Magic-afstandsbediening
Wanneer registratie verbruikt batterijen sneller
van de Magic Motion- door de toegevoegde
afstandsbediening mislukt, functies.
schakel dan de TV uit en
weer in en probeer het
vervolgens opnieuw.
FUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENING / DE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKEN 29

Voorzorgsmaatregelen die u DE
moet nemen wanneer u de GEBRUIKSAANWIJZING
Magic-afstandsbediening GEBRUIKEN
gebruikt
Met de gebruiksaanwijzing kunt u de uitgebreide
yyGebruik de afstandsbediening binnen TV-informatie gemakkelijker oproepen.
het maximale communicatiebereik
(binnen 10 meter). Er doen zich mogelijk 1 Druk op de knop (Thuis) op de
communicatiefouten voor wanneer u het afstandsbediening om het Thuis te selecteren.
apparaat buiten het bereik gebruikt of als 2 Selecteer Gebruikershandleiding en druk op
zich binnen het bereik obstakels bevinden. het Wiel (OK).
yyAfhankelijk van de accessoires
kunnen communicatiefouten optreden.
Apparaten zoals magnetrons en
draadloze LAN werken binnen hetzelfde
frequentiebereik (2,4 GHz) als de Magic
Motion-afstandsbediening. Dit kan
communicatieproblemen veroorzaken.
yyDe Magic Motion-afstandsbediening werkt
mogelijk niet correct als er een draadloze
router (AP) op minder dan een meter
afstand van de TV staat. De draadloze


router moet op ten minste 1 meter afstand
van uw TV staan.
yyVerhit of demonteer de batterijen niet.
yyLaat de batterijen niet vallen Stel
de batterijen niet bloot aan extreme
schokken.
yyHet onjuist plaatsen van de batterijen kan
leiden tot een explosie.
OPMERKING
yy U kunt de gebruiksaanwijzing ook openen
door op (Gebruikershandleiding)
op de afstandsbediening te drukken.

NEDERLANDS
(afhankelijk van het model)
30 ONDERHOUD / PROBLEMEN OPLOSSEN

ONDERHOUD
De TV schoonmaken
Voor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken.

ATTENTIE
yy Zorg er eerst voor dat de TV is uitgeschakeld en dat het netsnoer en alle andere kabels zijn losgekoppeld.
yy Als de TV gedurende een lange tijd onbeheerd en ongebruikt blijft, trekt u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact om mogelijke beschadiging door blikseminslag of stroompieken te voorkomen.

Scherm, frame, behuizing en standaard


yy Veeg het oppervlak schoon met een droge, schone en zachte doek om stof en licht vuil te verwijderen.
yy Om zwaar vuil te verwijderen, veegt u het oppervlak schoon met een zachte doek die is bevochtigd
met schoon water of een verdund, zacht schoonmaakmiddel. Veeg onmiddellijk daarna droog met een
droge doek.

ATTENTIE
yy Voorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt, aangezien hierdoor het scherm beschadigd kan raken.
yy Duw, veeg of sla niet met uw vingernagels of een scherp voorwerp tegen het scherm, aangezien dit kan
leiden tot krassen of beeldvervorming.
yy Gebruik geen chemicalin; hierdoor kan het product namelijk worden beschadigd.
yy Spuit geen vloeistof op het oppervlak. Als water in de TV terechtkomt, kan dat leiden tot brand,
elektrische schokken of een defect.

Netsnoer
Maak regelmatig het netsnoer schoon door opgehoopt stof en vuil te verwijderen.

PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem Oplossing
De TV kan yy Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer
NEDERLANDS

niet worden het opnieuw.


bediend met de yy Controleer of zich een obstakel tussen het product en de
afstandsbediening. afstandsbediening bevindt.
yy Controleer of de batterijen nog werken en goed zijn geplaatst ( naar
, naar ).
Er worden geen yy Controleer of het product is ingeschakeld.
beelden en geluid yy Controleer of de stekker van het netsnoer in een stopcontact is
weergegeven. gestoken.
yy Controleer of er wel stroom op het stopcontact staat door er een ander
product op aan te sluiten.
De TV wordt yy Controleer de instellingen voor stroomvoorziening. De voeding kan
plotseling zijn onderbroken.
uitgeschakeld. yy Controleer of de functie Automatisch stand-by(Afhankelijk van het
model) / Slaaptimer / Timer voor uitschakelen is ingeschakeld bij
Timers instellen.
yy Als er geen signaal is terwijl de TV is ingeschakeld, wordt de TV
automatisch na 15 minuten van inactiviteit uitgeschakeld.
Wanneer u verbinding yy Schakel de TV uit en weer in met de afstandsbediening.
met een PC (HDMI/DVI) yy Sluit de HDMI-kabel opnieuw aan.
maakt, wordt Geen yy Start de PC opnieuw op terwijl de TV is ingeschakeld.
signaal of Ongeldige
indeling weergegeven.
SPECIFICATIES 31

SPECIFICATIES

Draadloze module (LGSBW41) specificaties

Draadloze LAN Bluetooth

Standaard IEEE 802.11a/b/g/n Standaard Bluetooth versie 3.0

2400 tot 2483.5 MHz


5150 tot 5250 MHz
Frequentiebereik Frequentiebereik 2400 ~ 2483.5 MHz
5725 tot 5850 MHz (Voor buiten
de EU)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Uitgangsvermogen Uitgangsvermogen
802.11g: 14 dBm 10 dBm of minder
(max.) (max.)
802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
yyAangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend kan zijn, kan de gebruiker de
werkfrequentie niet wijzigen of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale frequentietabel.
yyDit toestel moet worden genstalleerd en bediend met een minimumafstand van 20 cm tussen het
toestel en uw lichaam. Deze zin is voor de algemene verklaring voor de overweging van gebruiksom-
geving.

0197

0197 NEDERLANDS

LED*
* LED LG
LCD LED.

,
.

www.lg.com
2



27
3
28 Registering Magic Remote
28
3
29

3
29

4 30
30
30 - , ,
10 - 3D ( 30 -
3D)

30
12

31
12

12
16
17
19 - joystick
20
21
22
23 yy
,
24 - , .


24 -
24 -
yy ,
25
.


yy

.
,
.
/
/ 3


, .
, www.lg.com.


GPL, LGPL, MPL
, , http://
opensource.lge.com.
, ,
.
LG Electronics CD-ROM
( , )
e-mail [email protected].
(3) .


,
www.lg.com.

, .


yy -
:
--
-- ,
-- , -

-- , -

--
-- ,
, , , -
.
yy .
.

yy .
.

yy . , -
,
.
, .

yy .
( .)
.

yy .
, -
.

yy
, .
.

yy
.
, .
5

yy ,
.

.

yy , -
.
.

yy .
.

yy
.
, -
.

yy
.
. -
Des
icca
, -
. , .
nt

.
yy -
.
.

yy , -
.
,
.

yy ( )
,
. , -
, .
.
( )

yy .
,
.

yy , , ,
, , , .
.
, . -
, -
.
yy (-
). .
6

yy -
. ,
.
.

yy ,
.
.

yy , . -
.
.

yy ,
.
.
, ,
.
yy ,
-
.
--
--
--
--
.
yy -
, .
, -
, -
.
yy
,
.

yy .
.


yy .

yy
,
.
.
7

yy -
.
.
, ,
.

yy ,
. ,
.

yy , VESA (-
) .
( ) , , .
yy .
yy , -
.
.

yy 2 7
.

.

yy .
, .

yy .
.

yy , ,
.
yy .
yy
.

yy
. ,
.

yy , ,
.
, ,
.

yy / -
. ( -
.)
.
8

yy , -
.
-- -
10.
-- (.. -
).
-- .
-- -
.
, .
yy -
, -
.
.

yy . ,
,
.
yy -
.
.

yy -
, , , , .
,
.

yy -
, , , -
.

yy
.
.

yy ,
. -
.
. -

,
, , , .., -
.
, , -
(, ).
yy , -
.
yy , .
,
.

yy , -
. , ,
.
,
.
9

yy ,
, .
, .

yy , -
.
.

yy , .

. , -
,
, , -
.
yy , "-
" . -
.

yy
pixel.
/ (, )
1ppm . -
-
.
-
.
yy -
, (///).
. -
.

yy (.. , ,
) ,

, -
. .
(2
LCD, 1 Plasma).
, 4:3 ,
.
-
.
yy
"": -
-
. -
. / :
,
.
.
.
10

3D ( 3D)


yy
-- 3D, 5 - 15 . -
3D -
, , .


yy ,
3D.
yy 3D, , / ,
, ..
yy 3D
. .
yy , ( ) ,
.
, .
yy ,
3D.

3D
yy 3D, ,
.
yy , / 3D
, .
-- . -
, , , , , , -
, , .

11


yy
-- 3D, -
. 3D,
.


yy /
-- / 3D 6 .
-- 10 -
, ( :
). -
, 3D.
-- 3D , -
, , . ,
, 3D.
yy
-- 19 -
3D. 3D -
.
yy
-- 3D -
. .

3D
yy 3D LG. ,
3D.
yy 3D ,
.
yy 3D .
yy 3D .
.
yy 3D . ,

. 3D
/ .
12 /


yy .
yy OSD (On Screen Display)
.
yy ,
.
yy , .
yy , .
,
, .
yy ,
, .


1 .
2 .
3 .
4 .
M
.
* ,
.



.
, .
.


yy ,
.
yy
.
yy .


yy , .
yy
, .
yy , HDMI USB
10 mm 18 mm.
USB 2.0, USB USB memory stick
USB .

B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
13

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

- ,
(AAA) (AA)
( ) ( LB67**,
LB68**, LB69**, LB70**,
LB72**, LB73**, LB86**,
. LB87**)
( 25, 26) ( 27)

Tag On

Tag on Cinema 3D Dual play


3D ( )
,
.

( LB65**,
LB67**, LB68**, LB69**,
LB70**, LB72**, LB73**,
LB86**, LB87**)

-
2EA 2EA
( ) ( ( LB70**,
( A-10, LB63**, LB65**-ZA/ZK/ZH/ LB72**, LB73**-ZD/ZE)
A-11) ZL, LB67**, LB68**, LB69**, ( A-11)
LB73**-ZA)
( A-10,
A-11)
14


( ) 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
( (
32/39LB65**-ZE/ZN) LB63**, 39LB65**-ZA/ZK,
4EA, M4 x L20 42/47/50/55/60/70LB65**,
( LB67**, LB68**, LB69**,
32LB65**-ZA/ZK) LB70**, LB72**, LB73**)
( A-3, 8EA, M4 x L14
A-4, A-5) ( LB86**,
LB87**)
( A-3,
A-4, A-6, A-7, A-8, A-9)


4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
( LB65**- ( LB70**, ( LB65**-
ZE/ZN) LB72**, LB73**-ZD/ZE) ZE/ZN)
( A-4, ( A-6) ( A-8)
A-5)

/ -
( ( LB63**-
LB63**-ZA, ZL, LB65**-ZK) ( LB65**-
32/39/42/47/50/55LB65**- ( A-4) ZE/ZN)
ZA) ( A-4,
( A-3) A-5)
15


( / - ( LB70**, ( LB70**,
) LB72**, LB73**-ZD/ZE) LB72**, LB73**-ZD/ZE)
( ( A-6) ( A-6)
70LB65**-ZA, LB67**,
LB68**, LB69**, LB73**-ZA)
( A-3)

Sound
( LB86**, ( LB86**, Bar
LB87**) LB87**) ( LB86**,
( A-7) ( A-7, LB87**)
A-8) ( A-8)

Component Composite
( LB86**, (-) (-)
LB87**) ( LB86**, ( LB86**,
( A-7, LB87**) LB87**)
A-9) ( A-22) ( A-22,

A-24)

Scart (-
)
( LB86**, 2EA
LB87**) (
( A-38) 42LB63**, 42LB65**)
( 23)
16

,
.
, .
.

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Dual play Cinema 3D

AN-VC5**
LG Tag on

LB67**, LB68**,
LB69**, LB70**,
LB63** LB65**
LB72**, LB73**,
LB87**
LB86**

AG-F***DP

Dual play

AG-F***

Cinema 3D

AN-MR500

AN-VC5**

LG

Tag On

17


: LB63**-ZA, LB65**-ZA B : LB63**-ZL, LB65**-ZK


1 1

joystick2 joystick2

C : LB65**-ZE/ZN D : LB67**, LB68**, LB69**,


LB73**-ZA


1
1

joystick2
joystick2
18

E : LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD F : LB86**, LB87**



(
LB87**)


1 LG


1
joystick2
joystick2

1 - .
2 joystick - .


yy / LG
. ( )
19

joystick

joystick , , .

,
joystick
.

,
joystick
.

joystick
/,
.

joystick

/,

.


yy joystick ,
, , joystick.
joystick,
.


, joystick .
( , , ) joystick
.

.



.
.
20

yy ,
2 .
yy ,

.

,


, .


yy ,
.

yy
.
yy
, yy
. .
yy , yy ,
,
.
. yy

.
yy ,
joystick
.

yy
.
,

.
21


(
1 .)
.
--  () 10 .
.

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

2 1
.
.
--

,
yy .
, 2
.
.

.
3
.
Kensington
( .
.)
yy -
.

Kensington - yy
.
, .
-

Kensington -
http://www.kensington.com.

yy
Kensington .


.
yy ,
.

.
22


VESA.

.

( )
.
32/39LB65** 42/47/55LB63**

42/47/50/55LB65**
,
49/55LB86**
.
49/55LB87**
LG
. VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
M6 M6
LG. 4 4
LSW240B LSW440B
LG, MSW240 MSW240
60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
42/47/55/60/65LB68**
. 42/47/55LB69**
42/47/55LB70**
42/47/55/60/65LB72**
42/47/55/60/65LB73**
60LB86**
10 cm
60LB87**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
10 cm
10 cm M6 M8
4 4
10 cm LSW440B LSW640B


MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B

23




yy
, , ( LB87**)
. ,
. Skype
yy
,
. .

LG
.
yy .
yy
. ,
yy
VESA.

,
.
.
yy

,
yy
VESA. ,
yy ,
, .
. yy
yy . ,
,
. .
yy , ,
.

. .
yy , :
(1)
.
yy (.. , ,
,
).

(2)
, .
. (3)
( 42LB63**, 42LB65**)
.



24

3
.

1
.





yy
,


2
7
7
.
5
5
< >

7
1 ,
5 () .
2
Wheel(OK).



yy


1,5
4,5 .
25

.
.
, ,
(1,5 V AAA)
.
, .


yy , .
yy .

.
( )
TV/RAD ,
, DTV.
INPUT .
SETTINGS .
Q. MENU .
INFO
.
1 2 3 SUBTITLE -
.
4 5 6 GUIDE .
7 8 9 Q.VIEW .
FAV .
0 3D 3D.
PAGE .
RECENT .
SMART .
LIVE MENU , ,
.
1 TELETEXT
1 1 teletext.
(///)

.
OK

-
.
BACK .
EXIT
.
AD AD, -
.
2 REC/ . (
Time MachineReady)
( )
Premium, Time MachineReady SmartShare -
SIMPLINK (USB SIMPLINK Time MachineReady).
2

-
. ( : , : ,
: , : )
26

( )

INPUT .
SETTINGS .
Q. MENU .
1 RATIO . ( )
INPUT Q.MENU 1 INFO
. ( )
SETTINGS 1
( ) .
GUIDE .
1.,;@ 2 abc 3 def
( )
4 ghi 5 jkl 6 mno .
Q.VIEW .
7pqrs 8 tuv 9wxyz FAV .
2 INFO
GUIDE 0 Q.VIEW
. ( )
2 3D 3D. ( )
FAV
P
A
PAGE .
2 G
E
RECENT .
MUTE
SMART .
RECENT
MY APPS .
SMART MY APPS
(///)
.
OK OK

-
.
BACK .
LIVE MENU , ,
BACK LIVE MENU EXIT .
EXIT

-
3 .
4 TEXT
LIVE TV
T.OPT APP/ 3
. ( : , : , : ,
REC/
: )

SUBTITLE AD TV/RAD
4 TELETEXT teletext.
LIVE TV LIVE TV ( ).
APP/* MHP TV. ( ) (
)

( )
Premium, Time MachineReady SmartShare
SIMPLINK (USB SIMPLINK Time MachineReady).
REC/ . (
Time MachineReady)
SUBTITLE

-
.
AD AD,
.
TV/RAD , ,
DTV.
27


.

. .,
.
,
(1,5 V AA).
. ,
. ,
.
,
.


yy , .

( LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

()

( )
.

. ()
.
(
(///) LIVE)
, ,


() .
.
, , ( )
, ( )

P
Magic -
. .

,
Magic - / INPUT
. .
*
Wheel(OK) . (

)
, . *
/ INPUT ,

.

.
-
-
. ( : ,
: , : , 3D. ( )
: ) ()
.
* 
,
. .
( )
28


Magic
(
)
(- () ()
. - ,
)
Magic
1.
. .
2. , ()

. (

LIVE),
.
Magic
10 . Magic.
.




(, ,
)
( yy
). Magic -

(), /
INPUT,
.
Registering Magic Remote

.(
Magic
BACK HOME )
yy ,

Magic,
Magic
.
.
1 
P yy
Magic
,
. Magic
2  .
Magic

MY APPS
.
Wheel (OK) yy
. Magic

 ,
Magic
, .



.
/ 29





yy
( .
10 ).
1 ,
() .
2
. Wheel (OK).
yy ,
.

LAN
(2,4 GHz)
Magic.

.
yy Magic

(AP) 1
.



1
.
yy
.
yy .
yy
.
yy ( ) (
. ) . (
)


30 /


yy -
.
yy ,
.

, ,
yy , , .
yy , ,
. ,
.


yy , .
yy , ,
.
yy , .
yy .
, , .



yy
.
yy
. .
yy

( , ).
yy .
yy .
. yy , .
yy .
.
. yy (
) / /
.
yy ,
15
.
yy /
(HDMI/DVI), .
yy HDMI.
yy .
.
31

(LGSBW41)

LAN Bluetooth

IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth 3.0

2400 2483.5 MHz


- 5150 5250 MHz -
2400 ~ 2483.5 MHz
5725 5850 MHz (
E..)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm

802.11g: 14 dBm 10 dBm
(.) (.)
802.11n - 2.4GHz: 16 dBm
802.11n - 5GHz: 16 dBm
yy ,
,
.
yy 20
. .

0197

0197
UPORABNIKI
PRIRONIK
Televizor LED*
* LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon
LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED.

Tklatn!
Kullanc Klavuzu

Pred uporabo monitorja natanno preberite ta prironik in ga shranite


za prihodnjo uporabo.

www.lg.com
2 KAZALO

KAZALO
29 UPORABA UPORABNIKEGA
3 LICENCE PRIRONIKA

3 OBVESTILO O ODPRTOKODNI 30 VZDREVANJE


PROGRAMSKI OPREMI 30 ienje televizorja
30 - Zaslon, okvir, ohije in stojalo
30 - Napajalni kabel
3 NASTAVITEV ZUNANJIH
UPRAVLJALNIH NAPRAV 30 ODPRAVLJANJE TEAV

4 VARNOSTNA NAVODILA 31 SPECIFIKACIJE


10 - Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli)

12 POSTOPEK NAMESTITVE

12 SESTAVLJANJE IN
NAMEANJE
12 Vsebina paketa
16 Naprodaj loeno
17 Deli in gumbi
19 - Uporaba gumba igralne palice
20 Dvigovanje in premikanje televizorja
21 Nameanje na mizo
22 Nameanje na steno
23 Uporaba vgrajene kamere
24 - Priprava vgrajene kamere
24 - Deli vgrajene kamere
24 - Preverjanje obmoja snemanja OPOZORILO
kamere yy e opozorila ne upotevate, tvegate hude
telesne pokodbe oziroma nevarnost
25 DALJINSKI UPRAVLJALNIK nesree ali smrti.

POZOR
27 FUNKCIJE AROBNEGA
DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA yy e tega opozorila ne upotevate, tvegate
SLOVENINA

laje telesne pokodbe in pokodbe


28 Registracija arobnega izdelka.
daljinskega upravljalnika
28 Uporaba arobnega daljinskega
upravljalnika OPOMBA
29 Previdnostni ukrepi pri uporabi
arobnega daljinskega upravljalnika yy Opomba navaja informacije za laje
razumevanje in varno uporabo izdelka.
Pred uporabo izdelka natanno preberite
opombo.
LICENCE / OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI OPREMI
/ NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAV 3

LICENCE
Podprte licence so odvisne od modela. Za dodatne informacije o licencah obiite spletno mesto www.
lg.com.

OBVESTILO O ODPRTOKODNI PROGRAMSKI


OPREMI
e elite pridobiti izvorno kodo z licencami GPL, LGPL, MPL in z drugimi odprtokodnimi licencami, ki jo
vsebuje ta izdelek, obiite spletno mesto http://opensource.lge.com.
Poleg izvorne kode so za prenos na voljo e vsi omenjeni licenni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o
avtorskih pravicah.
Druba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroke
distribucije (na primer stroke za medij, poiljanje in obdelavo), e to zahtevate po e-poti na naslov
[email protected]. Ponudba velja tri (3) leta od datuma nakupa izdelka.

NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAV


e si elite ogledati informacije o nastavitvi zunanje upravljalne naprave, obiite www.lg.com.

SLOVENINA
4 VARNOSTNA NAVODILA

VARNOSTNA NAVODILA

Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe.

OPOZORILO
yyTelevizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja:
--na neposredno sonno svetlobo;
--v prostor z visoko zrano vlanostjo, kot je kopalnica;
--v bliino virov toplote, kot so tedilniki in druge naprave, ki oddajajo
toploto;
--v bliino kuhinjskih pultov ali vlailnikov zraka, kjer bi lahko izpostavljen
pari ali olju;
--v obmoje, kjer bi bil izpostavljen deju ali vetru;
--v bliino posod z vodo, kot so vaze.
V nasprotnem primeru tvegate poar, elektrini udar, okvare ali deformacije
izdelka.
yyNaprave ne nameajte na mesto, kjer bi lahko bila izpostavljena prahu.
Lahko predstavlja nevarnost poara.

yyOmreni vti je pripomoek za odklop iz elektrinega omreja. Vti mora biti


vedno na voljo za uporabo.

yyVtia se ne dotikajte z mokrimi rokami. e je kabelski prikljuek moker ali


praen, ga povsem osuite oziroma z njega obriite prah.
Zaradi vlage bi lahko prilo do elektrinega udara.

yyNapajalni kabel priklopite v ozemljeno omreje. (Razen pri neozemljenih


napravah.)
V nasprotnem primeru tvegate elektrini udar ali pokodbe.

yyNapajalni kabel trdno priklopite.


e napajalni kabel ni trdno priklopljen, lahko pride do poara.

yyNapajalni kabel ne sme priti v stik z vroimi predmeti, na primer z grelniki.


SLOVENINA

Lahko bi prilo do poara ali elektrinega udara.

yyNa napajalne kable ne postavljajte tekih predmetov ali samega izdelka.


Lahko bi prilo do poara ali elektrinega udara.
VARNOSTNA NAVODILA 5

yyKabel antene na zunanji strani pred vstopom v notranjost prepognite, tako


da voda ne bo mogla pritekati v stavbo.
Voda bi lahko pokodovala izdelek in povzroila elektrini udar.

yye je televizor nameen na steno, pazite, da ni obeen za napajalni ali


signalni kabel na hrbtni strani televizorja.
Lahko bi prilo do poara ali elektrinega udara.

yyNe priklopite preve elektrinih naprav na en sam razdelilnik.


Lahko bi prilo do poara zaradi pregrevanja.

yyPazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade.


Lahko bi prilo do telesnih pokodb ali kode na izdelku.

yySnovi za vpijanje vlage ali vinilno embalao hranite zunaj dosega otrok.
Snovi za vpijanje vlage so strupene, e jih zauijete. V primeru nenamer-
nega zauitja pacienta prisilite k bruhanju in odpeljite v najblijo bolninico.
Des
icca
Vinilna embalaa predstavlja tveganje zaduitve. Hranite jo zunaj dosega
otrok.
nt

yyOtrokom ne pustite plezanja ali obeanja na televizor.


Televizor bi se lahko prevrnil in povzroil hude pokodbe.

yyIzrabljene baterije zavrzite odgovorno, da jih ne bo mogel zauiti otrok.


e jih otrok vendarle zauije, nemudoma poiite zdravniko pomo.

yye je en konec napajalnega kabla prikljuen v stensko vtinico, v drugi


konec ne vstavljajte prevodnikov (kot je kovinska paliica). Poleg tega se
ne dotaknite napajalnega kabla tik po tem, ko ga vstavite v vtinico.
S tem bi tvegali elektrini udar.
(odvisno od modela)
yyBlizu naprave ne postavljajte ali hranite vnetljivih snovi.
Neprevidno ravnanje z vnetljivimi snovmi lahko privede do eksplozije ali
poara.

yyV izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, lasnih


igel, paliic in ic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vigalic. e
SLOVENINA

zlasti bodite previdni v prisotnosti otrok.


Lahko bi prilo do elektrinega udara, poara ali pokodb. e v izdelek
pade predmet, izkljuite napajalni kabel in se obrnite na servisni center.
yyIzdelka ne kropite z vodo ali ga istite z vnetljivimi sredstvi (razredila ali
benzen). Lahko bi prilo do poara ali elektrinega udara.
6 VARNOSTNA NAVODILA

yyIzdelka ne izpostavljajte udarcem, vanj ne vstavljajte predmetov in ne tolcite


po zaslonu.
Sicer lahko pride do elektrinega udara ali pokodb izdelka.

yyIzdelka ali antene se ne dotikajte med nevihto ali bliskanjem.


S tem bi tvegali elektrini udar.

yye pride do uhajanja plina, izdelka ni dovoljeno odklopiti iz vtinice. Sobo je


treba najprej dobro prezraiti.
Lahko bi prilo do poara ali opeklin zaradi iskrenja.

yyIzdelka ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte sami.


Lahko bi prilo do poara ali elektrinega udara.
Za pregled, umerjanje ali popravilo se obrnite na servisni center.

yyV naslednjih primerih nemudoma odklopite izdelek in se obrnite na lokalni


servisni center.
--Izdelek je utrpel udarec.
--Izdelek je pokodovan.
--V izdelku so predmeti.
--Izdelek oddaja dim ali nenavaden vonj.
Lahko bi prilo do poara ali elektrinega udara.
yye naprave dlje asa ne boste uporabljali, izkljuite napajalni kabel.
Prah lahko povzroi poar, pokodovana izolacija pa lahko povzroi pre-
skok elektrine iskre, elektrini udar ali poar.

yyIzdelka ne izpostavljajte kapljanju ali razlitju tekoin, nanj pa tudi ni dovolje-


no postavljati predmetov, napolnjenih z vodo, na primer vaz.

yyIzdelka ne nameajte na steno, e bi bil lahko izpostavljen olju ali oljnim hlapom.
Izdelek se lahko pokoduje in pade.

POZOR
SLOVENINA

yyNapravo namestite na mesto, kjer ni radijskih valov.

yyZunanja antena mora biti dovolj oddaljena od napajalnih vodov, da med


njimi ne more priti do stika, tudi e bi antena padla.
Lahko bi prilo do elektrinega udara.
VARNOSTNA NAVODILA 7

yyIzdelka ne nameajte na mesta, kot so majave police ali nagnjene povri-


ne. Izogibajte se tudi povrinam, kjer bi bil izdelek izpostavljen tresljajem, in
povrinam s ibko nosilnostjo.
Izdelek bi lahko padel ali se prevrnil, kar bi lahko povzroilo telesne po-
kodbe ali kodo na izdelku.

yyPri namestitvi televizorja na stojalo televizor zaitite pred prevraanjem.


Izdelek bi se lahko prevrnil in povzroil hude pokodbe.

yye nameravate izdelek namestiti na steno, na hrbtno stran namestite vmesnik za stensko name-
stitev (dodatna oprema). e namestite komplet za uporabo stenskega nosilca (izbirna oprema),
ga dobo pritrdite, da ne pade.
yyUporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec.
yyPri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem.
Lahko bi prilo do poara ali elektrinega udara.

yyPriporoamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do 7-kratno


dolino diagonale zaslona.
Po daljem gledanju v televizor lahko obutite zamegljen vid.

yyUporabljajte samo navedeno vrsto baterij.


Lahko bi pokodovali daljinski upravljalnik.

yyNe uporabljajte novih baterij skupaj s starimi.


Baterije bi se lahko pregrele in zaele puati.

yyBaterij ne izpostavljajte prekomerni vroini, na primer neposredni sonni svetlobi, odprtemu ognju
in elektrinim grelnikom.
yyV napravo za polnjenje NE vstavljajte baterij, ki niso za polnjenje.
yyMed daljinskim upravljalnikom in senzorjem ne sme biti nobenega predme-
ta.

yySonna ali druga mona svetloba lahko moti signal daljinskega upravljalni-
ka. V tem primeru zatemnite sobo.
SLOVENINA

yyZa povezavo zunanjih naprav, kot so konzole za videoigre, uporabite dovolj


dolge kable.
Izdelek bi sicer lahko padel ali se prevrnil, kar bi lahko povzroilo telesne
pokodbe ali kodo na izdelku.

yyIzdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili vti iz


stenske vtinice. (Vtia ne uporabljajte kot stikalo.)
Lahko bi povzroili mehanske okvare ali elektrini udar.
8 VARNOSTNA NAVODILA

yySledite spodnjim navodilom za namestitev, da se izognete pregrevanju


izdelka.
--Razdalja med izdelkom in steno mora biti veja od 10cm.
--Izdelka ne namestite na mesto s slabim prezraevanjem (na primer na
polico ali v omaro).
--Izdelka ne namestite na preprogo ali blazino.
--Prepriajte se, da zranika ne prekriva prt ali zavesa.
V nasprotnem primeru bi lahko prilo do poara.
yyPazite, da se po daljem delovanju televizorja ne dotaknete prezraevalnih
odprtin, saj se lahko mono segrejejo. To ne vpliva na delovanje ali zmoglji-
vost izdelka.

yyRedno preverjajte kabel naprave. e opazite pokodbe ali poslabanje stanja, kabel odklopite,
prenehajte z uporabo naprave in poskrbite, da ga pooblaeni serviser zamenja z ustreznim
nadomestnim kablom.
yyNoice vtia in vtinico zaitite pred nabiranjem prahu.
Lahko predstavlja nevarnost poara.

yyNapajalni kabel zavarujte pred fizinimi ali mehanskimi pokodbami, na


primer zvijanjem, prelomi, stiskanjem, pripiranjem z vrati ali pokodbami
zaradi stopanja. Posebej pozorni bodite na vtie, vtinice in izhodno toko
kabla iz naprave.

yyNa ploo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so eblji ali pisala,
in ga ne opraskajte.

yyNe dotikajte se zaslona in obenj ne pritiskajte s prsti. S tem bi lahko povzro-


ili zaasna popaenja na zaslonu.

yyPri ienju izdelka in njegovih sestavnih delov najprej odklopite napajanje,


nato izdelek obriite z mehko krpo. Zaradi premonega pritiskanja bi se
lahko izdelek opraskal ali spremenil barvo. Ne kropite z vodo ali briite z
mokro krpo. Nikoli ne uporabljajte istil za steklo, loil za avtomobile ali in-
dustrijskih loil, abrazivnih sredstev ali voska, benzena, alkohola ali drugih
izdelkov, ki bi lahko pokodovali izdelek ali zaslon.
Lahko bi prilo do poara, elektrinega udara ali pokodovanja izdelka
(deformacije, korozija ali zlom).
yyDokler je izdelek priklopljen na stensko vtinico (AC), je pod napetostjo tudi, e ga izklopite s
stikalom.
SLOVENINA

yyKabel odklopite tako, da primete vti in ga izvleete.


e se ice v napajalnem kablu iztaknejo, lahko pride do poara.

yyPri premikanju izdelka vedno najprej izklopite napajanje. Nato odklopite


napajalne kable, kable antene in vse prikljune kable.
Lahko bi pokodovali televizor ali napajalni kabel, kar predstavlja nevarnost
poara ali povzroi elektrini udar.
VARNOSTNA NAVODILA 9

yyIzdelek je teak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalae in premi-


kanju kdo pomaga.
V nasprotnem primeru bi lahko prilo do pokodb.

yyEnkrat letno se obrnite na servisni center za ienje notranjih delov napra-


ve.
Nabrani prah lahko povzroi mehanske okvare.

yyServise mora izvajati usposobljeno servisno osebje. Servis je treba opravi-


ti, e je prilo do kakrnih koli pokodb izdelka, na primer pokodb napa-
jalnega kabla ali vtia, razlitja tekoine po izdelku, vstavljanja predmetov v
izdelek, je bil izdelek izpostavljen deju ali vlagi, ne deluje normalno ali pa
je padel.
yye je televizor hladen na dotik, lahko ob vklopu slika rahlo migeta. To je
obiajno in s televizorjem ni ni narobe.

yyZaslon je napredna ploa z loljivostjo od dveh do est milijonov slikovnih


pik. Na njem lahko opazite drobne rne pikice ali pikice ivih barv (rdee,
modre ali zelene) velikosti 1ppm. To ne kae na okvaro izdelka in ne vpliva
na njegovo delovanje in zmogljivost.
Pojav je prisoten tudi pri izdelkih drugih proizvajalcev in ni podlaga za
zamenjavo ali povrailo denarja.
yySvetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na poloaj, s katerega
gledate (levo, desno, zgoraj, spodaj).
Pojav je mogoe pripisati lastnostim zaslona. Ni povezan z zmogljivostjo
izdelka in ni okvara.

yyDolgotrajno prikazovanje statine slike (kot je logotip kanala, meni na zaslonu, prizor v videoigri)
lahko pokoduje zaslon in povzroi zadranje slike oz. tako imenovani vtis slik. Garancija izdelka
ne krije vtisa slik.
Pazite, da zaslon dlje asa ne prikazuje nepremine slike (2 uri ali ve pri LCD- in 1uro ali ve pri
plazemskih zaslonih).
Do vtisa slik lahko pride tudi na robovih zaslona, e dlje asa gledate televizijo pri zaslonskem
razmerju 4:3.
Pojav je prisoten tudi pri izdelkih drugih proizvajalcev in ni podlaga za zamenjavo ali povrailo
denarja.
yyProizvajanje zvoka
SLOVENINA

Pokljanje: pokljanje, ki ga je mogoe sliati med gledanjem ali ob izklopu televizorja, povzroa
krenje plastike zaradi sprememb v temperaturi in vlanosti. Ta zvok je znailen za izdelke, kjer
prihaja do toplotnega krenja in raztezanja. Brnenje elektrinega vezja/ploe: hitro preklopno
vezje, ki posreduje velike koliine toka za napajanje izdelka, oddaja neno brnenje. Brnenje se
med izdelki razlikuje.
Tako proizvedeni zvok ne vpliva na zmogljivost in zanesljivost izdelka.
10 VARNOSTNA NAVODILA

Ogled 3D-slik (samo 3D-modeli)

OPOZORILO

Okolje gledanja
yy as gledanja
-- Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 515 minut premora. Dolgotrajno gledanje
3D-vsebin lahko povzroa glavobol, omotinost, izrpanost ali utrujenost oi.

Preobutljivost na svetlobo in kronine bolezni


yy Nekateri uporabniki lahko, e so izpostavljeni utripajoim luem ali doloenim vzorcem v 3D-vsebinah,
doivijo napad ali druge neobiajne simptome.
yy e obutite slabost, ste nosei in/ali imate kronino bolezen, kot so epilepsija, srne napake ali teave
s krvnim tlakom, ne glejte 3D-vsebin.
yy 3D-vsebine so odsvetovane za uporabnike s stereoslepoto ali drugo okvaro globinskega vidnega
zaznavanja. Vidijo lahko podvojene slike ali med ogledom obutijo nelagodje.
yy e imate strabizem (kiljenje), ambliopijo (ste slabovidni) ali astigmatizem, lahko teje zaznavate
globino in hitreje obutite utrujenost zaradi podvojenih slik. Priporoamo pogosteje premore, kot so
priporoeni za povprene odrasle gledalce.
yy e imate na levem in desnem oesu razlino dioptrijo, to razliko izravnajte pred ogledom 3D-vsebin.

Simptomi, zaradi katerih morate prekiniti ogled 3D-vsebin ali se mu odpovedati


yy 3D-vsebin ne glejte, e ste utrujeni zaradi pomanjkanja spanca, delovne preobremenjenosti ali
popivanja.
yy e obutite te simptome, prekinite uporabo/ogled 3D-vsebin in poivajte, dokler simptomi ne minejo.
-- e simptomi ne izginejo, se posvetujte z zdravnikom. Simptomi lahko vkljuujejo glavobol, bo-
leine v oeh, omotinost, slabost, obutek razbijanja srca, zamegljen vid, neudobje, podvojena
slika, teave z vidno zaznavo ali utrujenost.
SLOVENINA
VARNOSTNA NAVODILA 11

POZOR

Okolje gledanja
yy Razdalja gledanja
-- Pri gledanju 3D-videov bodite od televizorja oddaljeni vsaj za dolino dvakratne diagonale zaslo-
na. e ob ogledu 3D-vsebin obutite nelagodje, se odmaknite dlje od televizorja.

Starost gledanja
yy Otroci
-- Uporaba oziroma ogled 3D-vsebin ni dovoljen za otroke, mlaje od 6 let.
-- Otroci, mlaji od 10 let, bi se lahko preve silovito odzivali ali se mono razburili, saj se njihov vid
e razvija (lahko bi se na primer poskuali dotakniti zaslona ali skoiti vanj). Otroke morate med
ogledom 3D-vsebin pozorno spremljati.
-- Stereoskopska neenakost v 3D-vidu je pri otrocih izraziteja kot pri odraslih, ker je razdalja med
njihovimi omi kraja kot pri odraslih. Zato lahko isto 3D-sliko v primerjavi z odraslimi dojemajo z
vejo stereoskopsko globino.
yy Najstniki
-- Najstniki pod 19. letom so lahko obutljivi na svetlobne draljaje 3D-vsebin. Odsvetujte jim dolgo-
trajno gledanje 3D-vsebin, e so utrujeni.
yy Stareji
-- Obutek 3D-globine je lahko pri starejih manj izrazit kot pri mladih. Ne sedite blije televizorju,
kot je priporoena razdalja.

Opozorila glede uporabe 3D-oal


yy Vedno uporabljajte 3D-oala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne boste pravilno videli.
yy 3D-oal ne uporabljajte namesto obiajnih, sonnih ali zaitnih oal.
yy Uporaba prilagojenih 3D-oal lahko povzroi naprezanje oi ali popaenje slike.
yy 3D-oal ne shranjujte v zelo vroih ali zelo mrzlih prostorih. Lahko bi spremenila obliko.
yy 3D-oala so obutljiva in jih lahko hitro opraskate. Leo vedno briite z mehko in isto krpo. Le
3D-oal ne drgnite z ostrimi predmeti in jih ne istite s kemikalijami.

SLOVENINA
12 POSTOPEK NAMESTITVE / SESTAVLJANJE IN NAMEANJE

OPOMBA
yy Prikazana slika se bo morda razlikovala od vaega televizorja.
yy OSD (On Screen Display oz. prikaz na zaslonu) televizorja se lahko rahlo razlikuje od tega, kar je
prikazano v navodilih.
yy Razpololjivi meniji in monosti se lahko razlikujejo glede na vhodni vir ali model, ki ga uporabljate.
yy V prihodnosti lahko ta televizor izboljamo e z dodatnimi funkcijami.
yy Televizor lahko preklopite v stanje pripravljenosti, da zmanjate porabo energije. e televizorja dalj
asa ne boste gledali, ga izkljuite, da zmanjate porabo energije.
yy Porabo energije lahko bistveno zmanjate, e zmanjate svetlost slike. S tem zniate skupne
stroke uporabe.

POSTOPEK NAMESTITVE
1 Odprite embalao in se prepriajte, da je priloena vsa dodatna oprema.
2 Stojalo pritrdite na televizor.
3 Zunanjo napravo priklopite na televizor.
4 Preverite, ali je na voljo omrena povezava.
Omrene funkcije televizorja lahko uporabljate le, ko je vzpostavljena omrena povezava.

* Ko televizor vklopite prvi po dostavi iz tovarne, lahko njegova inicializacija traja do ene minute.

SESTAVLJANJE IN NAMEANJE
Vsebina paketa

Preverite, ali so v paket vkljueni naslednji predmeti. e kateri od delov dodatne opreme manjka, se
obrnite na lokalnega trgovca, pri katerem ste izdelek kupili. Slike v teh navodilih za uporabo se lahko
razlikujejo od dejanskega televizorja in priloene opreme.

POZOR
yy Poskrbite za varnost in dolgo ivljenjsko dobo televizorja in uporabljajte samo licenno programsko
opremo.
yy Garancija ne krije kode in pokodb, ki so posledica uporabe nelicenne opreme.
yy Pri nekaterih modelih je na zaslon pritrjena tanka folija, ki je ne smete odstraniti.

OPOMBA
yy Izdelku je glede na model priloena razlina dodatna oprema.
yy Pridrujemo si pravico do sprememb specifikacij izdelka ali vsebine teh navodil za uporabo brez
predhodnega obvestila zaradi nadgradnje funkcij izdelka.
yy Za optimalno prikljuitev mora biti prikljuni del kablov HDMI in naprav USB tanji od 10mm in oji
SLOVENINA

od 18mm. e kabla USB ali pomnilnikega kljua USB ne morete priklopiti v vrata USB televizorja,
uporabite podaljek, ki podpira USB 2.0.

B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
SESTAVLJANJE IN NAMEANJE 13

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Daljinski upravljalnik in arobni daljinski upravljal- Uporabniki prironik


bateriji (AAA) nik, bateriji (AA)
(odvisno od modela) (Samo modeli LB67**,
Daljinski upravljalnik ni LB68**, LB69**, LB70**,
priloen na vseh triih. LB72**, LB73**, LB86**,
(Glejte stran 25, 26) LB87**)
(Glejte stran 27)

Tag On

Tag on 3D-oala Cinema Oala za vzporedno predva-


tevilo 3D-oal se lahko raz- janje
likuje po dravah ali modelih. (odvisno od modela)
(Samo modeli LB65**,
LB67**, LB68**, LB69**,
LB70**, LB72**, LB73**,
LB86**, LB87**)

Dralo za kable Napeljava kablov Napeljava kablov


SLOVENINA

(odvisno od modela) 2EA 2EA


(Glejte stran A-10, A-11) (Samo modeli LB63**, (Samo modeli LB70**,
LB65**-ZA/ZK/ZH/ZL, LB72**, LB73**-ZD/ZE)
LB67**, LB68**, LB69**, (Glejte stran A-11)
LB73**-ZA)
(Glejte stran A-10, A-11)
14 SESTAVLJANJE IN NAMEANJE

Napajalni kabel Vijaki za stojalo Vijaki za stojalo


(odvisno od modela) 2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Samo modeli 32/39LB65**- (Samo modeli LB63**,
ZE/ZN) 39LB65**-ZA/ZK,
4EA, M4 x L20 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Samo modeli 32LB65**-ZA/ LB67**, LB68**, LB69**,
ZK) LB70**, LB72**, LB73**)
(Glejte stran A-3, A-4, A-5) 8EA, M4 x L14
(Samo modeli LB86**,
LB87**)
(Glejte stran A-3, A-4, A-6,
A-7, A-8, A-9)

Vijaki za stojalo Vijaki za stojalo Guma


4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
(Samo modeli LB65**-ZE/ (Samo modeli LB70**, (Samo modeli LB65**-ZE/ZN)
ZN) LB72**, LB73**-ZD/ZE) (Glejte stran A-8)
(Glejte stran A-4, A-5) (Glejte stran A-6)

Podstavek Podstavek Ohije stojala/Podstavek


SLOVENINA

(Samo modeli LB63**-ZA, (Samo modeli LB63**-ZL, (Samo modeli LB65**-ZE/ZN)


32/39/42/47/50/55LB65**- LB65**-ZK) (Glejte stran A-4, A-5)
ZA) (Glejte stran A-4)
(Glejte stran A-3)
SESTAVLJANJE IN NAMEANJE 15

Komplet stojala Sprednji del stojala Nosilec stojala


(Ohije stojala/Podstavek) (Samo modeli LB70**, (Samo modeli LB70**,
(Samo modeli 70LB65**- LB72**, LB73**-ZD/ZE) LB72**, LB73**-ZD/ZE)
ZA, LB67**, LB68**, LB69**, (Glejte stran A-6) (Glejte stran A-6)
LB73**-ZA)
(Glejte stran A-3)

Komplet stojala Zun. zvoniki Nosilca zunanjih zvonikov


(Samo modeli LB86**, (Samo modeli LB86**, (Samo modeli LB86**,
LB87**) LB87**) LB87**)
(Glejte stran A-7) (Glejte stran A-7, A-8) (Glejte stran A-8)

Pokrovka za vijaka Pretvorniki komponentni Pretvorniki kompozitni


(Samo modeli LB86**, kabel kabel
LB87**) (Samo modeli LB86**, (Samo modeli LB86**,
(Glejte stran A-7, A-9) LB87**) LB87**)
(Glejte stran A-22) (Glejte stran A-22, A-24)
SLOVENINA

Pretvorniki kabel SCART Distannika za nameanje


(Samo modeli LB86**, na steno
LB87**) 2EA
(Glejte stran A-38) (Samo modeli 42LB63**,
42LB65**)
(Glejte stran 23)
16 SESTAVLJANJE IN NAMEANJE

Naprodaj loeno

Izbirno dodatno opremo lahko brez predhodnega obvestila zamenjate ali spremenite, da izboljate
kakovost.
Za nakup teh izdelkov se obrnite na zastopnika.
Naprave delujejo le z doloenimi modeli.

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Oala za vzporedno predvajanje 3D-oala Cinema arobni daljinski upravljalnik

AN-VC5**
Kamera za videoklice Avdio naprava LG Tag on

LB67**, LB68**,
LB69**, LB70**,
Zdruljivost LB63** LB65**
LB72**, LB73**,
LB87**
LB86**

AG-F***DP
Oala za vzporedno
predvajanje

AG-F***

3D-oala Cinema

AN-MR500
arobni daljinski
upravljalnik

AN-VC5**

Kamera za videoklice

Avdio naprava LG

Tag On

Ime in zasnova modela se lahko spremenita zaradi nadgradnje funkcij izdelka, okoliin
proizvodnje ali politike proizvajalca.
SLOVENINA
SESTAVLJANJE IN NAMEANJE 17

Deli in gumbi
Vrsta A: LB63**-ZA, LB65**-ZA Vrsta B: LB63**-ZL, LB65**-ZK

Zaslon Zaslon

Zvonika Zvonika

Daljinski upravljalnik in Daljinski upravljalnik in


pametni1 senzorji pametni1 senzorji
Indikator vklopa Indikator vklopa

Gumb igralne palice2 Gumb igralne palice2

Vrsta C: LB65**-ZE/ZN Vrsta D: LB67**, LB68**, LB69**,


LB73**-ZA
Zaslon
Zaslon

Zvonika
Zvonika

Daljinski upravljalnik in
Daljinski upravljalnik in
SLOVENINA

pametni1 senzorji
Indikator vklopa pametni1 senzorji
Indikator vklopa
Gumb igralne palice2
Gumb igralne palice2
18 SESTAVLJANJE IN NAMEANJE

Vrsta E: LB70**, LB72**, LB73**-ZE/ZD Vrsta F: LB86**, LB87**

Zaslon Vgrajena kamera


Zaslon (Samo modeli LB87**)

Zvonika

Zvonika

Daljinski upravljalnik in LG Indikator z


pametni1 senzorji logotipom
Daljinski upravljalnik in
Indikator vklopa
pametni1 senzorji
Gumb igralne palice2
Gumb igralne palice2

1 Pametni senzor - prilagodi kakovost slike glede na okolico.


SLOVENINA

2 Gumb igralne palice - Gumb je pod zaslonom televizorja.

OPOMBA
yy Z nastavitvijo Splono v glavnem meniju lahko vklopite ali izklopite indikator z logotipom LG in
indikatorsko luko vklopa. (odvisno od modela)
SESTAVLJANJE IN NAMEANJE 19

Uporaba gumba igralne palice

S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, levo ali desno lahko preprosto
nadzorujete funkcije televizorja.

Osnovne funkcije

Ko je televizor izklopljen, postavite prst na gumb igralne palice in


Vklop
ga enkrat pritisnite ter spustite.

Ko je televizor vklopljen, postavite prst na gumb igralne palice,


Izklop
ga nekaj sekund drite ter spustite.

Nastavitev e prst poloite na gumb igralne palice in ga premikate levo ali


glasnosti desno, lahko prilagajate raven glasnosti.

Nadzor e prst poloite na gumb igralne palice in ga premikate navzgor


programov ali navzdol, se lahko premikate po shranjenih programih.

OPOMBA
yy Ko imate prst na gumbu igralne palice in ga premikate navzgor, navzdol, levo ali desno, pazite, da
ga ne pritisnete. e najprej pritisnete gumb igralne palice, ne morete spreminjati ravni glasnosti in
shranjenih programov.

Uporaba menija
Ko je televizor vklopljen, enkrat pritisnite gumb igralne palice.
S premikanjem igralne palice levo ali desno lahko spreminjate nastavitve v meniju( , , ).

Izklopi TV Izklopi televizor.

zapri Izhod iz zaslonskih prikazov in vrnitev na gledanje televizije.

Vhod Preklop na drug vhodni vir.


SLOVENINA
20 SESTAVLJANJE IN NAMEANJE

Dvigovanje in premikanje yy Velike televizorje naj premikata vsaj dve


osebi.
televizorja yy e televizor premikate rono, ga drite, kot je
prikazano na sliki.
e elite televizor dvigniti ali premakniti, najprej
preberite navodila za varno prestavljanje, da
televizorja ne opraskate ali pokodujete, ne glede
na njegovo velikost in vrsto.

POZOR
yy Nikoli se ne dotikajte zaslona, ker bi ga
lahko pokodovali.

yy Svetujemo vam, da televizor premikate v


katli ali embalai, v kateri ste ga prejeli ob
nakupu.
yy Preden televizor premaknete ali dvignete, yy Televizor naj med premikanjem ne bo
odklopite napajalni kabel in vse druge kable. izpostavljen udarcem ali prekomernim
yy Televizor drite z zaslonom, obrnjenim stran tresljajem.
od vas, da ga ne pokodujete. yy Med prevozom naj bo televizor obrnjen
navzgor. Ne poloite ga na bok in ga ne
nagnite na levo ali desno stran.
yy Ne pritiskajte premono, da ne bi upognili
ohija, saj lahko tako pokodujete zaslon.
yy Pri rokovanju s televizorjem pazite, da ne
pokodujete trleega gumba igralne palice.

yy Trdno ga drite za spodnji in zgornji del


okvira. Pazite, da ga ne boste drali za
prozorne dele, zvonike ali njihove reetke.
SLOVENINA
SESTAVLJANJE IN NAMEANJE 21

Nameanje na mizo Pritrjevanje televizorja na steno


(Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.)
1 Dvignite televizor in ga v pokonnem poloaju
postavite na mizo.
-- Za dobro zraenje naj bo televizor od
stene oddaljen (najmanj) 10cm.

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

1 Vstavite in privijte oesne vijake ali nosilce in


2 Prikljuite napajalni kabel v stensko vtinico. vijake na hrbtno stran televizorja.
-- e so v odprtine za oesne vijake vsta-
vljeni vijaki, najprej odstranite te vijake.
2 Z vijaki namestite stenske nosilce na steno.
POZOR Poravnajte oesne vijake na hrbtni strani
yy Televizorja ne postavljajte v bliino ali na televizorja s stenskimi nosilci.
vire toplote, ker lahko zanetite poar ali 3 Trdno poveite oesne vijake in stenske
televizor kako drugae pokodujete. nosilce z mono vrvico.
Vrvica naj bo vodoravna na ravno povrino.

Uporaba varnostnega sistema Kensi ngton


POZOR
(Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih.)
yy Otrokom ne dovolite plezati po televizorju
yyPrikazana slika se bo morda razlikovala ali se nanj obeati.
od vaega televizorja.
Prikljuek za varnostni sistem Kensington je na
hrbtni strani televizorja. Za dodatne informacije o
nameanju in uporabi preberite navodila za upo-
OPOMBA
rabo, priloena varnostnemu sistemu Kensington, yy Uporabite mizo ali omaro, ki je dovolj
ali obiite spletno mesto http://www.kensington. velika in trdna, da lahko varno podpira
com. televizor.
yy Nosilci, vijaki in vrvice niso priloene.
Namestite kabel varnostnega sistema Kensington Dodatni pripomoki so na voljo pri vaem
med televizor in mizo. lokalnem prodajalcu.
SLOVENINA
22 SESTAVLJANJE IN NAMEANJE

Nameanje na steno Uporabite vijake in stenski nosilec, ki ustrezajo


standardu VESA. Standardne dimenzije stenskih
nosilcev so opisane v naslednji razpredelnici.
Previdno pritrdite izbirni stenski nosilec na hrbtno
stran televizorja in namestite stenski nosilec na Naprodaj loeno (stenski nosilec)
trdno navpino steno. e elite televizor namestiti Model 32/39LB65** 42/47/55LB63**
na druge gradbene materiale, se za to obrnite na 42/47/50/55LB65**
usposobljeno osebje. 49/55LB86**
LG vam priporoa, da montao stenskega nosilca 49/55LB87**
zaupate usposobljenemu poklicnemu monterju. VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
Priporoamo, da uporabljate LG-jev stenski Standardni M6 M6
nosilec. vijak
e ne uporabljate LG-jevega stenskega nosilca, tevilo vijakov 4 4
uporabite takega, pri katerem je naprava ustrezno stenski nosilec LSW240B LSW440B
pritrjena na steno, hkrati pa ima dovolj prostora MSW240 MSW240
za priklop zunanjih naprav. Model 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
42/47/55/60/65LB68**
42/47/55LB69**
42/47/55LB70**
10 cm 42/47/55/60/65LB72**
42/47/55/60/65LB73**
60LB86**
10 cm
10 cm 60LB87**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Standardni M6 M8
10 cm
vijak
tevilo vijakov 4 4
stenski nosilec LSW440B LSW640B

stenski nosilec
MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
SLOVENINA
SESTAVLJANJE IN NAMEANJE 23

Uporaba vgrajene kamere


POZOR
yy Najprej odklopite napajanje in nato (Samo modeli LB87**)
premaknite ali namestite televizor. Sicer
lahko pride do elektrinega udara. Kamera, vgrajena v televizorju, omogoa
yy e televizor namestite na strop ali poevno opravljanje
steno, lahko pade in vas huje pokoduje. videoklicev s storitvijo Skype ali prepoznavanje
Uporabite odobren stenski nosilec znamke gibanja. Televizor ne podpira uporabe zunanje
LG in se obrnite na lokalnega trgovca ali kamere.
usposobljeno osebje.
yy Vijakov ne privijte premono, ker lahko s
tem pokodujete televizor in posledino OPOMBA
razveljavite garancijo.
yy Uporabite vijake in stenske nosilce, ki yy Preden zanete uporabljati vgrajeno
ustrezajo standardu VESA. Garancija kamero, se morate zavedati, da ste v
ne krije kode ali telesnih pokodb, ki so skladu z ustrezno dravno zakonodajo,
posledica nepravilne uporabe ali uporabe vkljuno s kazenskim pravom, zakonsko
napane dodatne opreme. odgovorni za uporabo ali zlorabo kamere.
yy Ustrezni zakoni vkljuujejo zakon o
varstvu osebnih informacij, ki ureja
obdelavo in prenos osebnih informacij,
OPOMBA ter zakon, ki ureja nadzor s kamero na
delovnem mestu in drugih krajih.
yy Uporabite vijake, ki so po standardu
yy Pri uporabi vgrajene kamere se izogibajte
VESA navedeni v specifikacijah vijakov.
vpraljivim, nezakonitim ali nemoralnim
yy Stenskemu nosilcu so priloena navodila
situacijam. Razen na javnih krajih ali
za uporabo in potrebni deli.
dogodkih boste morda morali pridobiti
yy Stenski nosilec je izbirna dodatna
privoljenje za fotografiranje. Priporoamo,
oprema. Dodatni pripomoki so na voljo
da se izogibate tem situacijam :
pri vaem lokalnem prodajalcu.
(1) Kamere ne uporabljajte tam, kjer je
yy Dolina vijakov je lahko razlina glede
uporaba v splonem prepovedana, na
na stenski nosilec. Uporabite primerno
primer na straniu, v garderobi in na
dolino.
varnostnih obmojih.
yy Za dodatne informacije preberite navodila
(2) Kamere ne uporabljate na nain, na
za uporabo, ki so priloena stenskemu
katerega bi krili zasebnost.
nosilcu.
(3) Kamere na uporabljajte na nain, na
yy e nameravate na televizor katerega bi krili ustrezne predpise ali
pritrditi stenski nosilec, v odprtini zakone.
za namestitev na steno vstavite
distannika za namestitev na steno,
da prilagodite navpini kot televizorja.
(Samo modeli 42LB63**, 42LB65**)
SLOVENINA

Distannika za
nameanje na
steno
24 SESTAVLJANJE IN NAMEANJE

Priprava vgrajene kamere

1 Drsnik na hrbtni strani televizorja povlecite 3 Ko vgrajene kamere ne uporabljate, jo potisnite


navzgor. navzdol.

Roica za
nastavitev kota

Drsnik 7

Deli vgrajene
5 kamere
OPOMBA
yy Pred uporabo vgrajene kamere odstranite Objektiv kamere
zaitno folijo. Zaitna folija

2 Kot kamere lahko nastavite z roico za


nastavitev kota, nameeno na hrbtni strani
vgrajene kamere.
7
<Pogled od strani> 5
Mikrofon

7
7
5
5
Preverjanje obmoja snemanja
kamere
Roica Objektiv
1 Pritisnite gumb (Domov) na daljinskem
SLOVENINA

upravljalniku, da prikaete meni Domov.


2 Izberite monost Kamera in nato pritisnite
Kolesce (OK).

OPOMBA
yy Najprimerneja oddaljenost od kamere
za uporabo funkcije za prepoznavanje
gibanja je med 1,5 in 4,5 m.
DALJINSKI UPRAVLJALNIK 25

DALJINSKI UPRAVLJALNIK
Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega upravljalnika.
Skrbno preberite ta navodila za uporabo in pravilno uporabljajte televizor.
e elite zamenjati baterije, odprite pokrov leia za baterije in vstavite baterije (1,5V AAA), ali
tako da se konca in ujemata z oznako v leiu, nato znova zaprite pokrov leia.
Baterije odstranite v obratnem vrstnem redu, kot ste jih vstavili.

POZOR
yy Ne meajte starih in novih baterij, ker lahko s tem pokodujete daljinski upravljalnik.
yy Daljinski upravljalnik ni priloen na vseh triih.
Daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju za daljinski upravljalnik na televizorju.
(Odvisno od modela)

TV/RAD Izbira radijskega, televizijskega ali DTV-programa.


INPUT Preklop na drug vhodni vir.
SETTINGS Dostop do glavnih menijev.
Q.MENU Dostop do hitrih menijev.
1 2 3 INFO Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu.
SUBTITLE Prikaz podnapisov v izbranem jeziku v digitalnem nainu.
4 5 6 GUIDE Prikae spored.
Q.VIEW Vrnitev na program, ki ste ga gledali prej.
7 8 9 FAV Dostop do seznama priljubljenih kanalov.
0 3D Za ogled 3D-videa.
PAGE Pomik na prejnji ali naslednji zaslon.
RECENT Prikaz zgodovine.
SMART Dostop do menija Domov.
LIVE MENU Prikaz seznama priporoene vsebine, programov, iskanja in
posnete vsebine.
1 GUMBA ZA TELETEKST Ta gumba se uporabljata za teletekst.
1 1 Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno)

Pomikanje po menijih ali mono-
stih.
OK Izbira menijev ali monosti oziroma potrditev izbire.
BACK Vrnitev na prejnjo raven.
EXIT Izhod iz zaslonskih prikazov in vrnitev na gledanje televizije.
AD e pridrite gumb AD, boste omogoili funkcijo zvonih opisov.
REC/ Zaetek snemanja in prikaz menija za snemanje. (samo model s
podporo za Time MachineReady)
SLOVENINA

Gumbi za upravljanje ( ) Upravljanje vsebin Premium,


2 Time MachineReady, menijev SmartShare ali naprave s podporo za funkcijo
SIMPLINK (USB ali SIMPLINK ali Time MachineReady).
2 Barvni gumbi Odprejo posebne funkcije v nekaterih menijih.
( : rdei, : zeleni, : rumeni in : modri gumb)
26 DALJINSKI UPRAVLJALNIK

(odvisno od modela)

INPUT Preklop na drug vhodni vir.


SETTINGS Dostop do glavnih menijev.
Q.MENU Dostop do hitrih menijev.
INPUT Q.MENU 1 RATIO Sprememba velikosti slike. (odvisno od modela)
SETTINGS 1 1 INFO Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu. (odvisno od
modela)
1.,;@ 2 abc 3 def (Uporabniki prironik) Odpre uporabniki prironik.
GUIDE Prikae spored.
4 ghi 5 jkl 6 mno (Presledek) Za vnos presledka s tipkovnico na zaslonu.
Q.VIEW Vrnitev na program, ki ste ga gledali prej.
7pqrs 8 tuv 9wxyz FAV Dostop do seznama priljubljenih kanalov.
GUIDE 0 Q.VIEW 2 INFO Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu. (odvisno od
modela)
FAV 2 3D Za ogled 3D-videa. (odvisno od modela)
P

2
A
G
E
PAGE Pomik na prejnji ali naslednji zaslon.
MUTE RECENT Prikaz zgodovine.
SMART Dostop do menija Domov.
RECENT SMART MY APPS Moje aplikacije Prikaz seznama aplikacij.
Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) Pomikanje po menijih ali monostih.
OK Izbira menijev ali monosti oziroma potrditev izbire.
OK
BACK Vrnitev na prejnjo raven.
LIVE MENU Prikaz seznama priporoene vsebine, programov, iskanja in posnete
vsebine.
BACK LIVE MENU EXIT EXIT Izhod iz zaslonskih prikazov in vrnitev na gledanje televizije.
3 Barvni gumbi Odprejo posebne funkcije v nekaterih menijih.
3
( : rdei, : zeleni, : rumeni in : modri gumb)
4 TEXT
LIVE TV
T.OPT APP/ 4 GUMBA ZA TELETEKST Ta gumba se uporabljata za teletekst.
LIVE TV Vrnitev na TV v ivo.
REC/ APP/* Izberite eleni vir menija MHP. (samo Italija) (odvisno od modela)
SUBTITLE AD TV/RAD Gumbi za upravljanje ( ) Upravljanje vsebin Premium, Time
MachineReady, menijev SmartShare ali naprave s podporo za funkcijo SIMPLINK
Ready
(USB ali SIMPLINK ali Time Machine ).
REC/ Zaetek snemanja in prikaz menija za snemanje. (samo model s podporo
za Time MachineReady)
SUBTITLE Prikaz podnapisov v izbranem jeziku v digitalnem nainu.
AD e pridrite gumb AD, boste omogoili funkcijo zvonih opisov.
TV/RADTV/RAD Izbira radijskega, televizijskega ali DTV-programa.
SLOVENINA
FUNKCIJE AROBNEGA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA 27

FUNKCIJE AROBNEGA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA


Ta element ni dodan vsem modelom.
e se pojavi sporoilo Baterija arobnega daljinskega upravljalnika je ibka.
Zamenjajte jo, zamenjajte baterijo.
e elite zamenjati baterije, odprite pokrov leia za baterije in vstavite baterijo
(1,5V AA) tako, da se konca in ujemata z oznako v leiu, nato znova
zaprite pokrov leia. Daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju za daljinski
upravljalnik na televizorju.
Baterije odstranite v obratnem vrstnem redu, kot ste jih vstavili.

POZOR
yy Ne meajte starih in novih baterij, ker lahko s tem pokodujete daljinski upravljalnik.

(samo modeli LB67**, LB68**, LB69**, LB70**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(Nazaj)
Vrnitev na prejnjo raven.
(VKLOP/IZKLOP)
(Domov)
Vklop ali izklop televizorja.
Dostop do menija Domov.
(IZHOD na V IVO)
Preklopi med oddajanjem (an-
Navigacijski gumbu
tena) in razlinimi vhodi.
(gor/dol/levo/desno)
Pritisnite gumb za navzgor, (Prepoznavanje glasu)
navzdol, levo ali desno za (odvisno od modela)
pomikanje po meniju. e gumbe
, , ali pritisnete, ko
uporabljate kazalec, slednji izgine
z zaslona in daljinski upravljalnik P
Magic deluje kot obiajen Pomikanje po shranjenih progra-
upravljalnik. Za ponoven prikaza mih ali kanalih.
kazalca na zaslonu stresite
daljinski upravljalnik Magic levo in
desno. / INPUT
Prikaz daljinskega upravljalnika
Kolesce (OK) na zaslonu.
Pritisnite sredino kolesca, da * Dostop do menija univerzalnega
izberete meni. S kolescem upravljalnika. (odvisno od
preklapljate programe ali kanale modela)
in se pomikate po meniju. * e pridrite gumb /
INPUT, se prikae meni za
Barvni gumbi izbiro zunanje naprave, ki je
Odprejo posebne funkcije v neka- prikljuena na televizor.
terih menijih.
( : rdei, : zeleni, :
SLOVENINA

rumeni in : modri gumb) Za ogled 3D-videa.


(odvisno od modela)
(TIHO)
Nastavitev glasnosti. Izklop vseh zvokov.
* e pridrite gumb , boste
omogoili funkcijo zvonih
opisov. (odvisno od modela)
28 FUNKCIJE AROBNEGA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA

Preklic registracije daljinskega upravljalnika


Magic
Prepoznavanje glasu (odvisno od modela)
Za uporabo funkcije prepoznavanja glasu je e elite prekiniti povezavo med
zahtevana omrena povezava. (Nazaj) daljinskim upravljalnikom Magic in
televizorjem, za pet sekund hkrati
1. Pritisnite gumb Prepoznavanje glasu. pridrite gumba (Nazaj) in
2. Ko se na levi strani televizijskega (Domov) (Domov).
zaslona prikae okno s prikazom
glasu, izgovorite eleno besedno S pridranjem gumba
zvezo. (IZHOD na V IVO) boste
Prepoznavanje glasu morda ne lahko hkrati preklicali in
bo uspelo, e govorite prehitro ali znova registrirali daljinski
prepoasi. upravljalnik Magic.
Uporabite daljinski upravljalnik Magic,
ki od obraza ne sme biti oddaljen ve
kot 10 cm. Uporaba arobnega
Uspenost prepoznavanja je odvisna
od lastnosti uporabnika (glas, daljinskega upravljalnika
izgovarjava, intonacija in hitrost) in
okolja (hrup ter glasnost televizorja). yy Daljinski upravljalnik Magic
stresite nekoliko v desno in
levo ali pritisnite gumba
(Domov), / INPUT,
Registracija arobnega da se na zaslonu prikae
daljinskega upravljalnika kazalec.
Kazalec se prikae, ko
obrnete kolesce. (odvisno
Registracija
BACK HOME daljinskega upravljalnika Magic od modela)
yy e kazalca nekaj asa ne
e elite uporabljati daljinski uporabljate ali daljinski
upravljalnik Magic, ga najprej upravljalnik Magic poloite
registrirajte s televizorjem. na ravno povrino, kazalec
izgine.
1 V stavite baterije v daljinski
yy e kazalec ne deluje, kot
upravljalnik Magic in vklopite
P elite, daljinski upravljalnik
televizor. Magic stresite levo in desno.
2 Daljinski upravljalnik Magic Kazalec se bo premaknil na
usmerite proti televizorju in sredino zaslona.
pritisnite gumb Kolesce (OK). yy Zaradi dodatnih funkcij
MY APPS
porablja daljinski upravljalnik
e daljinskega upravljalnika Magic baterij hitreje kot
Magic ne morete registrirati obiajni upravljalniki.
s televizorjem, televizor
izklopite in e enkrat
vklopite, nato pa poskusite
znova.
SLOVENINA
FUNKCIJE AROBNEGA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA
/ UPORABA UPORABNIKEGA PRIRONIKA 29

Previdnostni ukrepi UPORABA


pri uporabi arobnega UPORABNIKEGA
daljinskega upravljalnika PRIRONIKA
yyDaljinski upravljalnik uporabljajte znotraj
navedenega dosega (blije kot 10 m). Uporabniki prironik omogoa enostaven dostop
e napravo uporabljate izven obmoja do podrobnih informacij o televizorju.
pokritosti ali so v njem ovire, lahko pride
do teav pri komunikaciji. 1 Pritisnite gumb (Domov) na daljinskem
yyDo teav pri komunikaciji lahko pride upravljalniku, da prikaete meni Domov.
zaradi dodatne opreme. Naprave, kot so 2 Izberite Uporabniki prironik in pritisnite
mikrovalovne peice in brezina omreja, kolesce (OK).
delujejo v istem frekvennem pasu (2,4
GHz) kot daljinski upravljalnik Magic.
Zaradi tega lahko pride do teav pri
komunikaciji.
yyDaljinski upravljalnik Magic morda ne
bo deloval pravilno, e je brezini
usmerjevalnik (AP) od televizorja oddaljen
do 1 metra. Brezini usmerjevalnik mora
biti od televizorja oddaljen ve kot 1 m.
yyBaterije ne razstavljajte in izpostavljajte
vroini.


yyBaterije ne razstavljajte in je ne
izpostavljajte vroini. Baterije ne
izpostavljajte monim udarcem.
yye baterijo vstavite napano, lahko
povzroite eksplozijo. OPOMBA
yy Uporabniki prironik lahko odprete tudi
s tipko (Uporabniki prironik) na
daljinskem upravljalniku. (odvisno od
modela)

SLOVENINA
30 VZDREVANJE / ODPRAVLJANJE TEAV

VZDREVANJE
ienje televizorja
Televizor redno istite, da zagotovite najbolje delovanje in podaljate njegovo ivljenjsko dobo.

POZOR
yy Najprej ne pozabite izklopiti napajanja in izkljuiti napajalnega in vseh drugih kablov.
yy e televizorja ne boste uporabljali dlje asa, izkljuite napajalni kabel iz stenske vtinice, da
prepreite morebitne pokodbe zaradi udara strele ali prenapetosti.

Zaslon, okvir, ohije in stojalo


yy Prah in manjo umazanijo na povrini televizorja obriite s suho, isto in mehko krpo.
yy Vejo umazanijo oistite z mehko krpo, navlaeno s isto vodo ali razredenim blagim detergentom.
Nato ga takoj obriite s suho krpo.

POZOR
yy Nikoli se ne dotikajte zaslona, ker bi ga lahko pokodovali.
yy Povrine zaslona ne potiskajte, drgnite ali udarjajte z nohti ali ostrim predmetom, saj bi lahko
opraskali zaslon ali povzroite popaeno sliko.
yy Ne uporabljajte keminih sredstev, ker lahko pokodujete izdelek.
yy Na povrino ne prite tekoin. e v televizor prodre voda, lahko pride do poara, elektrinega
udara ali okvare.

Napajalni kabel
Redno odstranjujte prah ali umazanijo z napajalnega kabla.

ODPRAVLJANJE TEAV

Teava Odprava

Televizorja ni mogoe yy Preverite senzor daljinskega upravljalnika in poskusite znova.


upravljati z daljinskim yy Preverite, ali je med televizorjem in daljinskim upravljalnikom morda ovira.
upravljalnikom. yy Preverite, ali baterije delujejo in so pravilno vstavljene ( na , na ).

Ne vidite slike in ne yy Preverite, ali je televizor vklopljen.


sliite zvoka. yy Preverite, ali je napajalni kabel vkljuen v stensko vtinico.
yy Preverite, ali je za teavo kriva stenska vtinica tako, da vanjo vkljuite drug
izdelek.

Televizor se nenadoma yy Preverite nastavitve za napajanje. Napajanje je morda prekinjeno.


SLOVENINA

izklopi. yy V nastavitvah asovniki preverite, ali je morda vklopljena funkcija V


pripravljenost (odvisno od modela) / asovnik za mirovanje / Izklop
asovnika.
yy e vklopljen televizor ne prejme nobenega signala, se bo samodejno izklopil po
15minutah neaktivnosti.

Pri povezavi z yy Televizor izklopite/vklopite z daljinskim upravljalnikom.


raunalnikom (HDMI/ yy Ponovno priklopite kabel HDMI.
DVI) se prikae yy Ponovno zaenite raunalnik z vklopljenim televizorjem.
sporoilo Ni signala
ali Neveljaven format.
SPECIFIKACIJE 31

SPECIFIKACIJE

Specifikacije brezinega modula(LGSBW41)


Brezinega omreja LAN Bluetooth

Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Razliica Bluetooth 3.0

2400 do 2483.5 MHz


Frekvenni raz- 5150 do 5250 MHz Frekvenni raz-
24002483.5 MHz
pon 5725 do 5850 MHz (Za drave pon
izven EU)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Izhodna mo Izhodna mo
802.11g: 14 dBm 10 dBm ali manj
(najve) (najve)
802.11n 2.4 GHz: 16 dBm
802.11n 5 GHz: 16 dBm
yyKer je v dravi lahko uporabljen drug pasovni kanal, uporabnik ne more spremeniti ali prilagoditi
delovne frekvence, ta izdelek pa je nastavljen v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami.
yyNapravo namestite in uporabljajte oddaljeno najmanj 20 cm od svojega telesa. Upotevajte pri
uporabnikem okolju.

0197

0197
SLOVENINA
SPECIFICATIONS B-1

SPECIFICATIONS

Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
42LB63**
MODELS
42LB630V-ZA 42LB631V-ZL

Dimensions With stand (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193
(W x H x D)
Without stand(mm) 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5

Weight With stand (kg) 9.9 9.9

Without stand (kg) 9.6 9.6

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 100 W 100 W


47LB63**
MODELS
47LB630V-ZA 47LB631V-ZL

Dimensions With stand (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230
(W x H x D)
Without stand(mm) 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5

Weight With stand (kg) 13.4 13.3

Without stand (kg) 13.0 13.0

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 110 W 110 W


55LB63**

MODELS
55LB630V-ZA 55LB631V-ZL

Dimensions With stand (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 230
(W x H x D)
Without stand(mm) 1241 x 725 x 55.5 1241 x 725 x 55.5

Weight With stand (kg) 18.7 18.6

Without stand (kg) 18.3 18.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 130 W


B-2 SPECIFICATIONS

32LB65**

MODELS 32LB650V-ZA
32LB650V-ZE
32LB651V-ZA 32LB653V-ZK
32LB650V-ZN
32LB652V-ZA
Dimensions With stand (mm) 731 x 484 x 207 731 x 475 x 185 731 x 474 x 233
(W x H x D)
Without stand(mm) 731 x 437 x 54.5 731 x 437 x 54.5 731 x 437 x 54.5

Weight With stand (kg) 6.5 6.5 8.4

Without stand (kg) 6.3 6.3 6.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 65 W 65 W 65 W
39LB65**

MODELS 39LB650V-ZA
39LB650V-ZE
39LB651V-ZA 39LB653V-ZK
39LB650V-ZN
39LB652V-ZA
Dimensions With stand (mm) 884 x 569 x 218 884 x 570 x 193 884 x 564 x 238
(W x H x D)
Without stand(mm) 884 x 524 x 54.5 884 x 524 x 54.5 884 x 524 x 54.5

Weight With stand (kg) 8.6 8.6 10.8

Without stand (kg) 8.3 8.3 8.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 90 W 90 W 90 W
42LB65**

MODELS 42LB650V-ZA
42LB650V-ZE
42LB651V-ZA 42LB653V-ZK
42LB650V-ZN
42LB652V-ZA
Dimensions With stand (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193 960 x 606 x 238
(W x H x D)
Without stand(mm) 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5

Weight With stand (kg) 9.9 9.9 12.1

Without stand (kg) 9.6 9.6 9.6

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 100 W 100 W 100 W


SPECIFICATIONS B-3

47LB65**

MODELS 47LB650V-ZA
47LB650V-ZE
47LB651V-ZA 47LB653V-ZK
47LB650V-ZN
47LB652V-ZA
Dimensions With stand (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230 1072 x 669 x 267
(W x H x D)
Without stand(mm) 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5

Weight With stand (kg) 13.4 13.3 16.2

Without stand (kg) 13.0 13.0 13.0

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 110 W 110 W 110 W


50LB65**

MODELS 50LB650V-ZA
50LB650V-ZE
50LB651V-ZA 50LB653V-ZK
50LB650V-ZN
50LB652V-ZA
Dimensions With stand (mm) 1127 x 710 x 247 1127 x 706 x 230 1127 x 699 x 267
(W x H x D)
Without stand(mm) 1127 x 660 x 54.5 1127 x 660 x 54.5 1127 x 660 x 54.5

Weight With stand (kg) 14.7 14.6 17.5

Without stand (kg) 14.3 14.3 14.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 120 W 120 W 120 W


55LB65**

MODELS 55LB650V-ZA
55LB650V-ZE
55LB651V-ZA 55LB653V-ZK
55LB650V-ZN
55LB652V-ZA
Dimensions With stand (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 230 1241 x 765 x 293
(W x H x D)
Without stand(mm) 1241 x 725 x 55.5 1241 x 725 x 55.5 1241 x 725 x 55.5

Weight With stand (kg) 18.7 18.6 22.8

Without stand (kg) 18.3 18.3 18.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 130 W 130 W


60LB65** 70LB65**
MODELS 70LB650V-ZA
60LB650V-ZN
70LB650V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1351 x 828 x 293 1574 x 970 x 314
(W x H x D)
Without stand(mm) 1351 x 788 x 57.5 1574 x 919 x 60.2

Weight With stand (kg) 26.3 31.6

Without stand (kg) 21.8 30.1

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 260 W


B-4 SPECIFICATIONS

42LB67** 47LB67** 50LB67**


42LB670V-ZA 47LB670V-ZA 50LB670V-ZA
42LB671V-ZB 47LB671V-ZB 50LB671V-ZB
MODELS 42LB671V-ZF 47LB671V-ZF 50LB671V-ZF
42LB673V-ZB 47LB673V-ZB 50LB673V-ZB
42LB675V-ZA 47LB675V-ZA 50LB675V-ZA
42LB677V-ZC 47LB677V-ZC 50LB677V-ZC
42LB679V-ZF 47LB679V-ZF 50LB679V-ZF
Dimensions With stand (mm) 948.2 x 606.9 x 210.9 1059.9 x 671.9 x 247.5 1116.1 x 704.9 x 247.5
(W x H x D)
Without stand(mm) 948.2 x 558.2 x 55.1 1059.9 x 621 x 55.1 1116.1 x 652.9 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.4 13.2 14.6

Without stand (kg) 10.0 12.7 14.1

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 100 W 110 W


55LB67** 42LB68** 47LB68**
55LB670V-ZA
55LB671V-ZB
MODELS 55LB671V-ZF
42LB680V-ZA 47LB680V-ZA
55LB673V-ZB
42LB680V-ZD 47LB680V-ZD
55LB675V-ZA
55LB677V-ZC
55LB679V-ZF
Dimensions With stand (mm) 1229.8 x 767.5 x 247.5 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247
(W x H x D)
Without stand(mm) 1229.8 x 716.6 x 55.1 949 x 560 x 55.1 1061 x 623 x 55.1

Weight With stand (kg) 18.5 10.4 13.3

Without stand (kg) 18 10 12.8

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 95 W 100 W


55LB68** 60LB68** 65LB68**
MODELS 55LB680V-ZA 60LB680V-ZA 65LB680V-ZA
55LB680V-ZD 60LB680V-ZD 65LB680V-ZD
Dimensions With stand (mm) 1231 x 769 x 247 1338.4 x 834.7 x 288.9 1449.5 x 883.7 x 313.9
(W x H x D)
Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.1 1338.4 x 778.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.1

Weight With stand (kg) 19 22.2 27.9

Without stand (kg) 18.5 21.3 26.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 140 W 160 W


SPECIFICATIONS B-5

42LB69** 47LB69** 55LB69**


MODELS 42LB690V-ZA 47LB690V-ZA 55LB690V-ZA
42LB690V-ZC 47LB690V-ZC 55LB690V-ZC
Dimensions With stand (mm) 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247 1231 x 769 x 247
(W x H x D)
Without stand(mm) 949 x 560 x 55.1 1061 x 623 x 55.1 1231 x 718 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.4 13.3 19

Without stand (kg) 10 12.8 18.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 100 W 130 W


42LB70** 47LB70** 55LB70**
MODELS
42LB700V-ZG 47LB700V-ZG 55LB700V-ZG
Dimensions With stand (mm) 948.2 x 608 x 213 1059.9 x 666 x 227 1229.8 x 761 x 244
(W x H x D)
Without stand(mm) 948.2 x 558.2 x 55.1 1059.9 x 621 x 55.1 1229.8 x 716.6 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.8 13.6 19.1

Without stand (kg) 10 12.7 18

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 100 W 130 W


42LB72**
MODELS 42LB720V-ZA
42LB720V-ZG
42LB720V-ZB
Dimensions With stand (mm) 949 x 608 x 211 949 x 608 x 213
(W x H x D)
Without stand(mm) 949 x 560 x 55.1 949 x 560 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.4 10.7

Without stand (kg) 10 10

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 95 W
47LB72**
MODELS 47LB720V-ZA
47LB720V-ZG
47LB720V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1061 x 670 x 247 1061 x 666 x 227
(W x H x D)
Without stand(mm) 1061 x 623 x 55.1 1061 x 623 x 55.1

Weight With stand (kg) 13.3 13.7

Without stand (kg) 12.8 12.8

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 100 W 100 W


B-6 SPECIFICATIONS

55LB72**
MODELS 55LB720V-ZA
55LB720V-ZG
55LB720V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237
(W x H x D)
Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.1 1231 x 718 x 55.1

Weight With stand (kg) 19 19.6

Without stand (kg) 18.5 18.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 130 W


60LB72**
MODELS 60LB720V-ZA
60LB720V-ZG
60LB720V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1338.4 x 834.7 x 288.9 1338.4 x 826.2 x 268.4
(W x H x D)
Without stand(mm) 1338.4 x 778.8 x 58.1 1338.4 x 778.8 x 58.1
Weight With stand (kg) 22.2 22.6

Without stand (kg) 21.3 21.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 140 W 140 W


65LB72**
MODELS 65LB720V-ZA
65LB720V-ZG
65LB720V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1449.5 x 883.7 x 313.9 1449.5 x 894.4 x 293.1
(W x H x D)
Without stand(mm) 1449.5 x 840.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.1

Weight With stand (kg) 27.9 27.9

Without stand (kg) 26.5 26.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 160 W 160 W


SPECIFICATIONS B-7

42LB73**

MODELS 42LB730V-ZD
42LB730V-ZA 42LB730V-ZE
42LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 949 x 608 x 211 949 x 608 x 213
(W x H x D)
Without stand(mm) 949 x 560 x 55.1 949 x 560 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.4 10.7

Without stand (kg) 10 10

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 95 W
47LB73**

MODELS 47LB730V-ZD
47LB730V-ZA 47LB730V-ZE
47LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1061 x 670 x 247 1061 x 666 x 227
(W x H x D)
Without stand(mm) 1061 x 623 x 55.1 1061 x 623 x 55.1

Weight With stand (kg) 13.3 13.7

Without stand (kg) 12.8 12.8

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 100 W 100 W


55LB73**

MODELS 55LB730V-ZD
55LB730V-ZA 55LB730V-ZE
55LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237
(W x H x D)
Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.1 1231 x 718 x 55.1

Weight With stand (kg) 19 19.6

Without stand (kg) 18.5 18.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 130 W


60LB73**

MODELS 60LB730V-ZD
60LB730V-ZA 60LB730V-ZE
60LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1338.4 x 834.7 x 288.9 1338.4 x 826.2 x 268.4
(W x H x D)
Without stand(mm) 1338.4 x 778.8 x 58.1 1338.4 x 778.8 x 58.1
Weight With stand (kg) 22.2 22.6

Without stand (kg) 21.3 21.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 140 W 140 W


B-8 SPECIFICATIONS

65LB73**

MODELS 65LB730V-ZD
65LB730V-ZA 65LB730V-ZE
65LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1449.5 x 883.7 x 313.9 1449.5 x 894.4 x 293.1
(W x H x D)
Without stand(mm) 1449.5 x 840.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.1

Weight With stand (kg) 27.9 27.9

Without stand (kg) 26.5 26.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 160 W 160 W


49LB86** 55LB86** 60LB86**
MODELS 49LB860V-ZA 55LB860V-ZA 60LB860V-ZA
49LB860V-ZB 55LB860V-ZB 60LB860V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261
(W x H x D)
Without stand(mm) 1091 x 632 x 34.7 1227 x 709 x 34.7 1335 x 770 x 35.7

With Sound Bar 1091 x 688 x 34.7 1227 x 765 x 34.7 1335 x 826 x 35.7
Supporter(mm)
Weight With stand (kg) 17.4 22.6 27.1

Without stand (kg) 16.7 21.9 26.2

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 120 W 130 W 140 W


49LB87** 55LB87** 60LB87**
MODELS
49LB870V-ZA 55LB870V-ZA 60LB870V-ZA
Dimensions With stand (mm) 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261
(W x H x D)
Without stand(mm) 1091 x 632 x 34.7 1227 x 709 x 34.7 1335 x 770 x 35.7

With Sound Bar 1091 x 688 x 34.7 1227 x 765 x 34.7 1335 x 826 x 35.7
Supporter(mm)
Weight With stand (kg) 17.4 22.6 27.1

Without stand (kg) 16.7 21.9 26.2

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 120 W 130 W 140 W


SPECIFICATIONS B-9

CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm

Operating Temperature 0 C to 40 C

Environment Operating Humidity Less than 80 %


condition
Storage Temperature -20 C to 60 C

Storage Humidity Less than 85 %

Digital TV Analogue TV

Television system DVB-T/T2 PAL/SECAM B/G/I/D/K


DVB-C SECAM L/L
DVB-S/S2

Programme coverage VHF, UHF VHF: E2 to E12, UHF : E21 to E69,


C-Band, Ku-Band CATV: S1 to S20, HYPER: S21 to
S47

Maximum number of DVB-S/S2 : 6,000


storable programmes DVB-T/T2/C & Analogue TV : 1,500

External antenna impedance 75


Please contact LG First.
If you have any inquiries or comments,
please contact LG customer information centre.
LG Customer Information Centre
Country Service Country Service
0 810 144 131 0900 543 5454
015 200 255 800 187 40
0032 15 200255 801 54 54 54
07001 54 54 808 78 54 54
Record the model number and serial number of 810 555 810 031 228 3542
the TV. 8088 5758 0850 111 154
Refer to the label on the back cover and quote 0800 0 54 54 902 500 234
this information to your dealer when requiring 3220 54 0770 54 54 54
any service. 01806-11-54-11
(0,20 pro Anruf
aus dem Festnetz der 0848 543 543
MODEL DTAG; Mobilfunk: max.
0,60 pro Anruf.)
SERIAL 801 11 200 900, 0844 847 5454
210 4800 564 8 800 200 7676
06 40 54 54 54 800 9990
0818 27 6955 0 800 303 000
199600099 8 8000 805 805,
8 820 0071 1111 2255(GSM)
Latvija 80200201 8 800 120 2222
880008081 8 0000 710 005

You might also like