Language and culture was a persistent theme in sifies in his theoretical writing, spawning new Boas. Linguistics is the most "cultural" of cultural phenomena, says Sapir. Language as objects of their experience, language as a material system of representation of conceptual reality.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online from Scribd
Silverstein - Sapir's Psychological and Psychiatric Perspectives On Culture
Language and culture was a persistent theme in sifies in his theoretical writing, spawning new Boas. Linguistics is the most "cultural" of cultural phenomena, says Sapir. Language as objects of their experience, language as a material system of representation of conceptual reality.
Original Title
Silverstein - Sapir's Psychological and Psychiatric Perspectives on Culture
Language and culture was a persistent theme in sifies in his theoretical writing, spawning new Boas. Linguistics is the most "cultural" of cultural phenomena, says Sapir. Language as objects of their experience, language as a material system of representation of conceptual reality.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online from Scribd
Download as pdf or txt
0 ratings0% found this document useful (0 votes)
254 views6 pages
Silverstein - Sapir's Psychological and Psychiatric Perspectives On Culture
Language and culture was a persistent theme in sifies in his theoretical writing, spawning new Boas. Linguistics is the most "cultural" of cultural phenomena, says Sapir. Language as objects of their experience, language as a material system of representation of conceptual reality.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online from Scribd
Download as pdf or txt
You are on page 1of 6
CLN 23:2 (Spring
Sapir’s Psychological and Psychiatric
Perspectives on Culture
For Sapir, the importance of viewing the
speaking and acting individual as the locus of
the historically (socially) transmitted facts of
language and culture was a persistent theme,
Indeed, we might see it as the theme par
excellence of his work, which deepens in
intensity during the course of his scientific
career. Itisa theme that is clearly present in
the Boasian intellectual formation that Sapit
himself was transmined, but Sapir’s particu-
lar development of it has to very profound
‘consequences that Boss himself—and cor-
tainly none ofthe other Boasians or inheritors
oftheirlegacy—would notreadily accommo-
date, Firs, Sepis's evolving view of the
problem of “psychologicalreality”ledhi, in
the field of language at frst, tothe develop-
‘ment of an exact notion of evidence for the
systemic or systematic naure of cultural phe-
‘nomena, what Kluckhohn (1941) and others
[ater would call its “pattem” aspects it was at
‘once an epistemological as well as phenom
‘enal discovery. Second, Sapit’s continued
insistence on studying the residuum of cul-
tural patteming, the psychologically “unreal”
from the orginal Boasian vantage point, f-
nally led him to see the “psychiatric reality.”
sone might cal it, of linguistic and cultural
‘phenomena in general processes of symbol-
ism, at which level both the unconscious and
the conscious or aware dynamics ofthe ind-
vidual-in-culture were expressible.
Itismypurpose heretogivesomethingof
the chronology of his gradual integration of
these themes, based onarcading ofhisoeuvre
‘and related material, that is, to begin the
historiography of these ideas. It is also my
‘purpose to demonstrat inthis way something
of the intelectual—as oppose to personal,
o,f you will, “psychiatric"—reasons why
language served Sapiras the object par excel-
Jence of investigation in drawing out this line
of reasoning.
‘For, a number of things are important 10
‘observe inthis connection. From a very carly
petiod, presumably influenced at east in part
‘nyBoas'sownstyle of discourse andinellec-
eo
Michael Silverstein
The University of Chicago
tualagenda,Sapirusestermssuchaspsycho-
logical in his tiguistc writing, both public
andepistolary. This persist and infact inten-
sifiesin his theoretical writing, spawning new
terminological distinctions such as the dis-
tinct term “psychiatric” ata later time. Such
usage disappears from his technical Tinguis-
tics, which was largely oriented to historical
problems of reconstruction by the 1930s,0r10
supervising collaborative descriptive work
already being pulled itothe orbitof emerging
‘mainstream nonanthropological descriptive
linguistics. But interestingly, language as
such becomes the very exemplary material
‘during this period for Sapir’s more general
theoretical pieces about the nature of culture.
‘Thisis 0 from the Chicago period (mid 1925)
forward, and itis especially noticeable inthe
‘sudent course notss from his “Psychology of
Culture” seminars at Yale during the 1930s?
Sapir uses language asthe material parexcel-
Tence to demonstrate the true complexity of
theindividual vs, groupaspectsofcultue,just
‘When linguistcsasa technical enterprise takes
off as a separate scientific tradition! The
thrust of Sapir’s work would have access
{uted the constitution ofa ‘psychiatriclinguis-
tics" in practice that would in effect have run
‘quite counter to the very result of his seem
ingly structural discoveries. No wonder that
in the 1930s, Sapir longed for either a pore
linguistics position or one of a more frankly
psychiatric sort, such as was being contem-
plated atthe William Alanson White Institute
atthe time of his death?
Perhapsthecrucial mediating problemin
‘Sapic's whote relationship tothe issues T want
to bring up consists of how consciousness —
historically manifested in cultural products,
yet predicated of the individual, who is the
locus of manifestation—is related to a sub-
merged, or unconscious, or intuitive “form-
feeling,” as Sapir called it, the exact ro0is of
‘which in society and inthe individual must be
somehow accounted for. The problem is
already clearly the focus of Boas’s discussion
‘oflanguagein the “Introduction” tothe Hand-
‘book of American Indian Languages of 1911,
‘and of his The Mind of Primitive Man of the
same year. In the Handbook (19118:63-73),
‘Boas contrasts language with the rest ofthe
‘matir of ethnology in terms ofthe nature of
conscious processes of both implicit and ex-
plicit“cultaral” formation. Atonce, language
is the most “cultural” of cultural phenomena,
‘andthe mostremoved from therest. The wosT
cultura, becanse if one is interested in the
various specific traditions by virtue of which
‘groups of people classify and fferentiate the
bjecis of their experience, language as a
system of representation of conceptual reality
provides the clearest examplo of this vast
array of distinct possibilities for classifica-
tion! The tzasr cultural, on the other hand,
becausclanguage,unlikevirtually every other
cultural phenomenon, remains unconscious
to its users; on the dimension of time, it
remains unaffected in its historical develop-
‘ment by what Boas considered disturbing
influences of secondary rationalization and
“aru history” of ideas, of concepis and clas-
sificatory principlesembestie in cultural prog-
wos,
Interesting paradox, which was 16 be
resolved in two distinct ways by Sapir and by
Sopit's associate Whorf. For Sapir, as I said
‘tefore, developed a whole empirically ad-
‘equate way of conceptualizing the intuitive
“psychological reality” of linguistic structure.
‘And, building both on this method of analy-
sis especially as elaborated by Bloomfield
(1933)—and on Boas’ variousremarks about
‘what parts of language were, n fac, subjoct1o
secondary rationalization, Whorf
((19361956; [1937}1956; [1940]1956;
{1941a)1956; [1941b]1956) was able to e-
alc the issue 0 the paradox was only appar
ent, the frozen projection of an inherently
ialectic process of structure and conscious
ness?
Tks usual to associate Sapir's invotve-
‘mnt with dis issue only with a few passingCLN 23:2 {Spring-Summer 1992)
CLIN 23:2 ‘Spring-Summer 992),
references in his ook Language of 1921 and
jn some items from the late 1920s, until the
appearance of his paper “The psychological
reality of phonemes,” which appeared in
French in 1933, and only late (reprinted by
‘Mandelbaum in 1949] in English. Of course
there are allusions tothe issue in his paper on
“Sound patiems in language,” printed in the
‘nauguralissue ofthe joummal Language(1925),
‘where a thoroughgoing psychologism per-
vvades the vocabulary of presentation. But
‘most later commentators, from Twaddell in
his 1935 monograph through Postal in his
1968 one, have not read the 1933 paper as the
clminationin printof the essentially Boasian
point, couched in essentially Boasian lan-
‘guage, thatis continuous as a theoretical con-
‘cemof Sapir’ since before the middle ofthe
teens. Indeed, the argument of Sapr’s 1925.
‘paper is couched in terms AGADSsT absolute,
‘universal phonetics asthe terms in which to
‘carry out the historical linguists task of deal-
ing with the dynamics of sound systems in
tanguage. And the 1933 paper goes further,
not even oriented 1 historical processes, but
‘wishing to establish “that no entity in human
experience can be adequately defined as the
‘mechanical sum or product of its physical
properties” ((1933]1949:46). In dealing with
the sounds of language, this necessitates dis-
tinguishing the absolute, phonetically univer-
sal descriptors from the theoretically postu-
lated “phonemes” of the specific linguistic
system, And Sapir’s lesson here is that (1)
investigators of other languages themselves
‘consciously set out to capture the sounds, but
bring tothe task a Consciousness thats itself
distorting of what is significant in the other
language; and (2) native consciousness ofthe
sound systemisafunction ofthe interreation-
ships among all the phonemes (or “tue
sounds") of a language. Why? Typically
‘Boasian, Sapir frames the negatively-enunci-
ated principle: “tis exceedingly difficult, if
‘not impossible to teach a native 1 take ac-
‘count of purely mechanical phonetic varia-
tions whichhavenophoncmicreality forhira”
((193311949:48). So psychological reality is
a CULTURAL, consciousness, a way that con
sciousness can be made to resonate, in task-
oriented simzations such as being asked 10
‘write one's language given a whole tool-kitof
phonescsymbolstowhichonehasbeen trained
to criterion, And Sapir is saying that con-
sciousness RESONATES wr (“clicks,” in his
———- 12
vyemacular style) the unconscious or intuitive
“form-feeling” of a phonemic patiern—or
any other such patern—the intra structure
of which is postlated by a grammarian on
certain analytic principles.
Itseems tome that justsuch aconch
is expressed already in Sapt’s remarkable
letier of 8 September 1916, tA. L. Kroeber
(Golla 1984:220-221fleter208],cxcerptfrom
original), in which the thesis ofthe 1933 paper
and even the first, major exannple, are pre-
sented, on the differentiation of phonetic p
from b in the Paiute languages. “You say,”
Sapir writes to Kroeber,
“that your man from Pyramid Lake
leamed to write Norther Paiute
‘very quickly and quite accurately in
all respects except differentiation of
surds and sonants. Of course, 1 do
‘not know the instructions he
received on this point, but I hope
you will pacion my frankness if1
suggest thatthe rouble may not
have been entirely his own. Pract-
cally anyone starting with an
English-speaking bias would tke
great pains to make clear to an
informant the phonetic difference
between the initial p of such a word
as pabi'i‘elde brother’ and the
‘medial bof te same word. AS a
‘mater of fact, however, the native
informant would be sure to be
ppazaled, 2s the difference between
the two, while real from an analytic
a
standpoint, is of purely secondary
‘consequence of mechanical factors.
In other words, 10 the native
‘consciousness, the two sounds are
identical.”
‘Note the way that Sapir speaks ofthe “reality”
Of the difference between p and b from the
‘phonetic (or“analytical" stance of the inves-
tigator—in this case, the slightly tweaked
Kroeber’—as reinforced by the particular
phonemic pattern of his own language, En-
lish, inv which p and” are indeed also
phonemically distinct. Notealsothat,justlike
‘Kroeber's phonemic “Teality"—as itis now
revealed to be—the native is postulated to
‘have aconsciousness, namely the pand b are
‘identical, thats, that sounds {p} and (b] count
asthe same thing.
‘Now Sapir (Golla 1984:221 flewer 208),
‘excerpt from original) goesontorubitin from
the opposite point of view. “On the other
hhand,thereis,as youknow," flattering Krocher
‘with atributed knowledge,
“a series of geminated surd stops,
‘which occur medially. These, Thave
‘not the slightest doubr, could be
casily differentiated by a native from
‘the medial sonanis. To our ears
‘these geminated stops sound
‘preury much like the initial
tungeminated stops. Hence, we tend
to weite with a p what is, organically
speaking, both aspecial form of one
consonant and a totally different
consonant, and to write with b
another special form of the former
consonant. No wonder the native
would get confused. Evidently the
‘proper thing to have him dos either
to have him write consistently b for
all forms ofthe
(eg. babi)
first consonant, and p forthe
(eg. tipi ‘strong’
_Beminated stop, orp for al forms
(ex. papi
‘of the first consonant and pp 0
m
sone other modification ofp forthe
(eg. pi)
sooond/. Tam almost cenain that if
this method were adopted you would
find tha the native would catch on
surprisingly readily.”
So Sapiris trying to teach Kroeber about the
practicalities of both systematic
‘veriffereniation of psychologically salient
categories by one’s own prior expectations, -
and their systematic underdifferentiation. 19
neither of these cases wil i be easy 10 get8
native wo take conscious note ofthe proposed
‘means of representing his or her sysiem. But
‘where one hits on the systematic represenia~
tion of what is indeed in the system, presto!
‘Observe how Sapir (Golla-1984:221-fleuer
208, excerpt from original) continues:
“have had enough experience with
teaching Indians to write their own
Tanguage to know that there is
nothing simpler if one has only
‘mastered the organically significant