Bhavayami
Bhavayami
Bhavayami
Ragam: Ragamalika
Talam: Rupakam
Composer: Swati Tirunal
Version: M.S. Subbalakshmi
Anupallavi: (SAVERI)
Bhavukavutharanapara Apangaleelalasitham
Charanams:
NATTAKURANJI (Baalakandam) [ARO: S R2 G3 M1 N2 D2 N2 P D2 N2 S ||
AVA: S N2 D2 M1 G3 R2 G3 M2 P G3 R2 S || ]
Dinakaravayathilakam Divyagadisuthasavana
Vanarachithasubahumukha Vadamahalyapavanam
Anagameesachapabhangam Janakasuthapranesham
Ghanakupithabhrigurama Garvahamithasaketham
One who is effulgent (leelalasitham) with the most becoming side-glance (para-paanga) that
bestows (vitarana) virtues (bhavuka).
One who belongs (tilakam) to the Sun dynasty (dinakaranvaya), who in the process of protecting
the Yaaga (savanna) - oblation of Visvamitra {son (suta) of Gaadhi}, annihilated (vanarachita)
Subaahu and others.
One who gave life (shaapabhangam) to Ahalya - the flawless one (anaghameesha). Who broke the
bow of Siva, and became the beloved (praneesham) of Janaka-s daughter (sutaa) Sita.
Who subdued (hara) the pride (garva) of wrathful (ghanakupitha) Parashurama, the son
(raama) of Brigu and who reached (amitha) Ayodhya (saketham).
One who was bound by the command (vaacha) of his father (arya - wise man), went (gatha) to
the forest (vipina) along with (sahita) Sita and Lakshmana (soumitrim) by adjourning (vihita)
the coronation (abhishekha). One who is equipoised (shantatam) and most virtuous (sheelam).
One who visited (agatam) the place (nilaya) of Guha. Who gave the gem-studded (mahita-ratna-
maya) sandals (Paaduka) to Bharata at Chitrakuta. One whose form (angam) is as beautiful
(sundara) as Cupid (madana).
One who killed (danda or dalanam) the demon Viraadha who lived in the forest (aranyaka). One
who has the glory of possessing Vaisnavaastra, the divine weapon (dhataanu) given by Sage Agastya
(Sucharita Ghataja). One worshipped (nutham) by Jataayu, the king (vara) of birds (padaga);
resided (vihita-vaasam) in Panchavati and killed (haram) the demon Khara and others (adi) who
came to fight instigated (vachana-aagata) by the dreadful (ati-ghora) Soorpanakha.
One who vanquished (hara) the wicked (khala) maareecha, who came disguised (rupa-dhara) as
a golden (kanaka) deer (mruga). One, who searched for seetha (janakaja-veshanam) kidnapped
by the atrocious ten-faced (dashaasya) Ravan. He got acquainted (sangat) with Anjaneya and
Sugriva (nabhomani-tanuja) at the banks (theera) of the river Pampa and annihilated
(tanudalanameesham) Vaali.
One who gave (kara-arpita) Anjaneya (vayu-soonu) the gem-studded (bhavya-ratna) ring
(anguleeyam), brilliant (bhaasvara) like hundreds (shata) of suns (bhanu) to be given to Sita.
One who received (darshanam) the exclusive (aneetanyuna) head-ornament (chudamani) sent
(punara) by Sita through Anjaneya. O the lord (nidhim) of wealth (srinidhim)! You accepted
(sritha) Vibhishana who surrendered (amilitam) unto you.
One who is glorified (kalithavara) for the construction (bandham) of Setu, the bridge to Lanka. You
are the vanquisher of wicked (khala) and dreadful (nissma) demons (pisitaasana); who severed
(viraadham) the ten-headed (dasha-kanta) Ravana. One who is an embodiment of valour
(atidheeram). Who went (yaata) to Saketa along (sahitha) with Sita (janaka-suta) who was
holified (puta) by fire (jwalana). Who was crowned as king (patta-abhishekham). O protector
(paalam) of the universe (vishwa), Sri Padmanabha.
Pallavi: (SAVERI)
Bhavayami Rahuramam Bhavya Sugunaramam
I give my obeisance (bhavayami) to Raghurama - belonging to the Raghu dynasty, who is the
personification (raamam) of humility (bhavya) and noble virtues (sugunaa).
S ,r MP ;P || P P pmdp D ; ||
Bha- vayaa - mi Raghu raa-- mam
m P, MD D; || P ; dPm G ,r ||
Bhav ya Su gu- na- - raa-- mam--
S ,r MP ;P || ddpm grmp D ; ||
Bha- vayaa - mi Raghu raa-- mam
S ,r MP ;P || ,d P pmdp D ; ||
Bha- vayaa - mi Raghu raa-- mam
;; , pM P; || ; ; ;; ;; ||
-- --- -- -- -- --
Anupallavi: (SAVERI)
Bhavukavitharanapara Apangaleelalasitham
One who is effulgent (leelalasitham) with the most becoming side-glance (para-paanga) that
bestows (vitarana) virtues (bhavuka).
pdrs nd pm P D || S D dr sn dnd p ||
Bha-- vu ka - Vitha rana pa-raa --
pdrs nd pm P D || S D dRs ; ; ||
Bha-- vu ka - Vitha rana pa- raa - -
pdrs nd pm P D || S D d gr -r ss ; ||
Bha-- vu ka - Vitha rana pa- raa - -
Chitta Swaras:
SR GS R; || M P D P D; ||
RS ND ND || P M G R S D ||
sr M gr - mp D pm || pd S nd - nd pm -pd ||
gr s- d ; - rs D, -s || D , - g r n d- m grsd ||
Charanams:
NATTAKURANJI (Baalakandam)
Dinakaravayathilakam Divyagadisuthasavana
Vanarachithasubahumukha Vadamahalyapavanam
Anagameesachapabhangam Janakasuthapranesham
Ghanakupithabhrigurama Garvahamithasaketham
One who belongs (tilakam) to the Sun dynasty (dinakaranvaya), who in the process of protecting
the Yaaga (savanna) - oblation of Visvamitra {son (suta) of Gaadhi},
;gm G-S ;; || S N D n s D n p ||
- Dina ka ran - - vaya Thila- kam- -
;D N-S ;S || N S R G m g s- s ||
Di vya gaa - di Sutha sava na- - - -
rg- g pm G-S ;; || S N D n s D n p ||
- - Dina- ka ran -- vaya Thila- kam- -
;D N-S ;S || N S R G M; ||
Di vya gaa - di Sutha sava na- -
annihilated (vada) Subaahu and others who were roaming in the forest (vanarachita).
; gm N D dm - mg || R G mp mg S ; ||
Vana ra chi tha Su ba - hu- mu- kha
One (paavanam) who gave life (shaapabhangam) to Ahalya - the flawless one (anaghameesha).
S nr sn - D ns - nd || np - dn S - N S ; ||
Vada- ma- hal - - lya- - - Pa- - va nam
;ss S- S ;S || S nd D - nd M M ||
Ana ga mee - sha Shaa-- pa bhan - gam
Who broke the bow of Siva, and became the beloved (praneesham) of Janaka-s daughter (sutaa)
Sita.
; dn ,sN D np || pn D N ; s n S ||
Jana ka su thaa- - Praa ne- - sham
;ss S- S ;S || rs nd D - pd S nd - M ||
Ana ga mee - sha Shaa-- pa bhan -- gam
; dn ,sN D np || N D N ; s n S ||
Jana ka su thaa- - Praa- ne- - sham
Who subdued (hara) the pride (garva) of wrathful (ghanakupitha) Parashurama, the son
(raama) of Brigu and who reached (amitha) Ayodhya (saaketham).
;S S-S mg - S || ss nd D,p D; ||
Gha na ku pi- tha bhri gu raa- ma-
nS- n D M M G || R G mp mg S ; ||
Gar va Ha ra mi tha Saa - ke- - - tham
;S S-S mg - S || ss nd sn ND p D; ||
Gha na ku pi- tha bhri gu raa- ma-
nS- n D M M G || R G mp mg S ; ||
Gar va Ha ra mi tha Saa - ke- - - tham
Chitta Swaras:
MG S; ND || N , -s ;R G M ||
ND M; GR || G M PG R S ||
n d n s rg -mn dn pd || ns-nd ns rg mg-sn ||
(following swaras in Saveri)
gr s- d ; - rs D, -s || D , - g r n d- m grsd || (Bhaavayaami)
DHANYASI (Ayodhyakaandam)
Vihathamabhisekamadha Vipinagathamaryavacha
Sahithaseetha Saumithrim Santhathamaseelam
Guhanilayagatham Chitrakootagathabharathadatta
Mahitharatnamayapaduka Madana Sundarangam
One who was bound by the command (vaacha) of his father (arya - wise man), went (gatha) to
the forest (vipina) along with (sahita) Sita and Lakshmana (soumitrim) by adjourning (vihita)
the coronation (abhishekha).
; pd ,P, MP || pp m g MM P; ||
Viha tha ma bhi she - - - kama dha
; mg M - P sndp || G P M,p - mg R - S ||
Vi-- pi na ga-tha- mar - rya va- - cha-
rm- pd , psn MP || pp m g MM P; ||
- - Viha tha ma bhi she - - - kama dha
; mg M - P sndp || G P M,p - mg R - S ||
Vi-- pi na ga-tha- mar - rya va- - cha-
; - ss ,m-M ;M || M P pp mmG G; ||
Sahi tha see - tha Sau- mi - - - - thrim
; P GM PP || P , p S - nDp ; P ||
Gu ha ni laya Ga tham - - Chi-- - tra
; P GM PP || P , p rs - nDp ; P ||
Gu ha ni laya ga tham - - Chi-- - tra
; pn S - ng ,r S || sn rs ndP NS ||
Mahi tha Ra - tna ma-ya- Paa-- duka
; nr , s- sn D pm || gm pn dp - mg RS ||
Mada -na Sun- - da- raan - - - - gam- - -
; pn S,p - mg R S || sn rs ndP NS ||
Mahi tha Ra - tna ma-ya- Paa-- duka
; nr , s- sn D pm || gm pn dp - mg RS ||
Mada -na Sun- - da- raan - - - - gam- - -
NS G; MP || G M P ; NS ||
RS R-N SP || D P , pmG R S ||
Ns g mp- G mpns || P ns g r s n d p n s ||
(following swaras in Saveri)
gr s- d ; - rs D, -s || D , - g r n d- m grsd || (Bhaavayaami)
MOHANAM (Aaranyakaandam)
Vithadandakaranyakagata Viradhadalanam
Sucharithaghatajadathanupamitha Vaishnavaastram
Pataga Vara Jataayu nutam Panchavateevihithavasam
Athighorasoorpanagha Vachanagathakharadaharam
One who killed (danda or dalanam) the demon Viraadha who lived in the forest (aranyaka).
; sr ,gG ;G || G ; G; GG ||
Vitha tha dan - da kaa ran yaka
R- rg ,pP ;P || P - dp G; R-gr ||
- gata Viraa - dha da la- nam- - - -
s d - sr , g - sr srG G || G ; gdpp G G G ||
-- Vithatha dan - - - da kaa ran - - yaka
R- rg ,pP ds dp || P - dp G; R; ||
- gata Viraa - - dha da la- nam- - - -
One who has the glory of possessing Vaisnavaastra, the divine weapon (dhataanu) given by Sage
Agastya (Sucharita Ghataja).
; gp ,gR S D || S d- d rs - D ;P ||
Sucha - ritha gha ta ja - da - - thaa -
;ds ,r G DP || pgdp R S ;; ||
a mi -tha Vai - shna vaa-- stram- - -
One worshipped (nutham) by Jataayu, the king (vara) of birds (padaga);
;pd , g- P P - D || S ; S-S S; ||
Pata - ga Va ra Ja taa yu nu tam
;pd , g- P P - D || S ; S-S S; ||
Pata - ga Va ra Ja taa yu nu tam
;sr gp R S; || S S drs - d P - D ||
Pan- cha va tee Vi hi tha-- vaa - sam
and killed (haram) the demon Khara and others (adi) who came to fight instigated (vachana-
aagata) by the dreadful (ati-ghora) Soorpanakha
;D D-G RS || SD rs sd D P ||
A thi gho - ra soor pa- na- gha-
PD S; DP || G gp dp - gp gr S ||
Vacha naa gatha khara- - - di- ha- ram
G; ;P GR || G R S - D S R ||
G; ;P DS || D P G R SR ||
gpgg rsrg rrsd || srg-r gp-gp d-pds ||
(following swaras in Saveri)
gr s- d ; - rs D, -s || D , - g r n d- m grsd || (Bhaavayaami)
MUKHARI (Kiskindhakaandam)
Kanakamriga Rupadhara Khalamareechaharamiha su
Janavimathadasasyahrithajanakajanveshanam
Anagha Pampatheerasanghadanjaneyanabhomani
Thanujasankhyakaram Valitanudalanameesam
One who vanquished (hara) the wicked (khala) maareecha, who came disguised (rupa-dhara) as
a golden (kanaka) deer (mruga).
;P PP DP || mpdp pm g r R S ||
Ka na ka mriga Ru- - pa- dha- ra -
r r M ; M ;M || P m - n d m - D P ; ||
Khalamaa - ree - cha ha - ra - - mi ha
;P PP sn dp || mpdp pm g r R S ||
Ka na ka mriga Ru- - pa- dha- ra -
r r M ; M ;M || P m - n d m - D P ; ||
Khalamaa - ree - cha ha - ra - - mi ha
One, who searched for seetha (janakaja-veshanam) kidnapped by the atrocious ten-faced
(dashaasya) Ravana who posed (vimatha) as a good Brahmin (sujana).
P G M - P pn dp || md pm G - R S ; ||
Su ja na Vi ma-tha- Da- sha- - - sya-
He got acquainted (sangat) with Anjaneya and Sugriva (nabhomani-tanuja) at the banks (theera)
of the river Pampa and annihilated (tanudalanameesham) Vaali.
; S R pm g r S || S , - n ;D S ; ||
Hri tha ja- na- ka Jaan ve - sha nam
;pp , d- S , S , || R ; R - sr ; R ||
A na - gha Pam paa thee ra san - gha
S; gs pm g r S || s g r- s nd - D S ; ||
Daan- ja- ne - - - ya Naa-- bho-- ma ni-
;sp , d- S , S , || R ; R - sr gr S ||
A na - gha Pam paa thee ra san - gha
sr gr gs pm g r S || SrgR- s nd - D S ; ||
Daan- ja- ne - - - ya Naa-- bho-- ma ni-
; p p , r- S ;S || N , - r s n - N D- P ||
Thanu ja San - khya ka - ram - - Va - li
; pr , MP pn dp - || mp dp pm g r G S || (end with M ; )
ta- nu da la - na- mee- - - - - - sham- sham-
Chitta swaram:
P; ;M GR || S ; ND SR ||
M; ;G RS || R M P M ND ||
S sn dp -P mgrs || n d s r mpnd mpds ||
(following swaras in Saveri)
gr s- d ; - rs D, -s || D , - g r n d- m grsd || (Bhaavayaami)
POORVIKALYANI (Sundarakaandam)
Vanarothama Sahitha Vayusoonu Kararpitha
Bhanusathabhasvara Bhavyaratnanguleeyam
Thenapunaraneethanyuna Choodamani Darshanam
Shree Nidhi Mudadthitheera Sritha Vibheeshanamilitham
;G pm g r , S , || S D , s R G; ||
Vaa - - na- ro - thama Sahi tha-
gmpm R-S ; ; || sr sr d- s R G; ||
Vaa na ro -- thama - Sahi tha-
;P ,p-P ; P || mdm - mg ; G pmR ||
Va- - yu soo - nu Ka- - rar - pi tha- -
gm dnsn dpM rs ; ; || sr sr d- s R G; ||
Vaa - - na- - ro - - thama - Sahi tha-
; G ; M G R || S ; ; sr sr D ||
Bhaa - nu sha tha Bhaa - sva- ra --
;S ;R GR || gm P pm - P dn dpP ; ||
Bha - vya Ra - tnaa - ngu- lee -- yam
One who received (darshanam) the exclusive (aneetanyuna) head-ornament (chudamani) sent
(punara) by Sita through Anjaneya.
;P ; P DP || S ; S; S; ||
The - na puna ra - nee- than
; dr S S ,S, || S rg rsnd ; N - pd ||
yu na Choo - da mani- Da- - - rsha nam
, p- G M D DP || S ; S; S; ||
- - The - na puna ra - nee- than
; dr S S ,S, || S rg rsnd ; N - pd ||
yu na Choo - da mani- Da- - - rsha nam
O the lord (nidhim) of wealth (srinidhim)! You accepted (sritha) Vibhishana who surrendered
(amilitam) unto you.
,p-D ; R S; || D D N - D ; P ||
- - Shree- Ni dhim Muda dthi thee - ra
Chitta Swaram:
G; MG RS || D S ; R GM ||
P; ;-D PS || N D P M GR ||
gmpm , p G m R g || S r g , m-pd p- S n ||
(following swaras in Saveri)
gr s- d ; - rs D, -s || D , - g r n d- m grsd || (Bhaavayaami)
MADHYAMAVATHI (Yuddhakaandam)
Kalithavarasethubandham Khalanissimapasitasana
Dalana Murudasa Kandavitharam Athidheeram
Jwalana Bhoothajanakasutha Sahithayathasaketham
Vilasitha Pattabhisheka Viswapalam Padmanabham
One who is glorified (kalithavara) for the construction (bandham) of Setu, the bridge to Lanka.
;R R R R rs || R ; pm - R S - S ||
Ka li tha va ra- Se thu- ban - dham
You are the vanquisher of wicked (khala) and dreadful (nissma) demons (pisitaasana);
;n s ,r-S ; S || N - P N ; S R ||
Khala - ni ssi - ma pi si taa sha na
;R R R R rs || rmpn pm - R S - S ||
Ka li tha va ra- Se-- thu- ban - dham
;n s ,r-S ; S || N - P N ; S R ||
Khala - ni ssi - ma pi si taa sha na
who severed (viraadham) the ten-headed (dasha-kanta) Ravana. One who is an embodiment of
valour (atidheeram).
; rm P; NP || M P ppmm R RS ||
Dala nam Mu ra da sha Kan-- - da vi
NS R; RS || m r pm R ; S; ||
Tha- ram A thi dhee- - ram- --
Who went (yaata) to Saketa along (sahitha) with Sita (janaka-suta) who was holified (puta) by
fire (jwalana).
;r r ,m-P ; P || P P nn pm P; ||
Jwala - na Bhoo- tha Jana ka-su- tha-
;mm P-P NP || P ; N; S; ||
Sa hi tha ya - tha Saa ke - tham
Who was crowned as king (patta-abhishekham). O protector (paalam) of the universe (vishwa),
Sri Padmanabha.
;rr , r - pm R S || S ; N-P ;N ||
Vila - si tha Pa - tta bhi she - kam
NR rs - sn P pm || R pm R S S ; ||
Vi- swa- paa - lam- Pa dma- naa- bham
NR S,r - sn P pm || rm pn sn pm RS ||
Vi- swa- paa - lam- Pa - - dma- naa- - bham
Chitta Swaram:
R; M-R MP || N ; PM -PN ||
S; ; R SN || P - P M - M R S ||
Madhyamavathi:
R pm rs - n s r m P ||
Poorvi Kalyani:
dp S nd - nd pm gr ||
Mukhaari:
S nd srmg ,rsr ||
Mohanam:
G d p g r - sr gpd s ||
Dhanyaasi:
R s -d , p- dp G rs ||
Natta Kuranji:
nsmg m-ndn pdns ||
Saveri
gr s- d ; - rs D, -s || D , - g r n d- m grsd || (Bhaavayaami)